ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

57ό έτος
16 Ιουλίου 2014


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 763/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας, όσον αφορά τα τεχνικά χαρακτηριστικά των μέτρων πληροφόρησης και δημοσιότητας καθώς και οδηγίες για τη δημιουργία εμβλήματος της Ένωσης

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 764/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

5

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 765/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

7

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 766/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

9

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 767/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

12

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 768/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας μπερυτσίδων στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας

14

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 769/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας μαύρου μπακαλιάρου στη ζώνη VI, στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας

16

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 770/2014 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας Γουρλομάτη Ατλαντικού στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών III και IV από σκάφη που φέρουν σημαία Ιρλανδίας

18

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 771/2014 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας όσον αφορά το υπόδειγμα για τα επιχειρησιακά προγράμματα, τη δομή των προγραμμάτων αντιστάθμισης του πρόσθετου κόστους με το οποίο επιβαρύνονται οι οικονομικοί φορείς κατά την αλίευση, καλλιέργεια, μεταποίηση και εμπορία ορισμένων αλιευτικών προϊόντων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές, το υπόδειγμα για τη διαβίβαση δημοσιονομικών στοιχείων, το περιεχόμενο των εκθέσεων εκ των προτέρων αξιολόγησης και τις ελάχιστες απαιτήσεις για το σχέδιο αξιολόγησης που πρέπει να υποβληθούν στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

20

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 772/2014 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2014, για τον καθορισμό των κανόνων σχετικά με την ένταση των κρατικών ενισχύσεων που πρέπει να εφαρμόζονται στο σύνολο των επιλέξιμων δαπανών ορισμένων δράσεων που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

47

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 773/2014 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2014, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

49

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 774/2014 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2014, για τον καθορισμό των εισαγωγικών δασμών στον τομέα των σιτηρών οι οποίοι εφαρμόζονται από την 16η Ιουλίου 2014

51

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

2014/462/ΕΕ

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου, της 8ης Ιουλίου 2014, για τον διορισμό, για την Ουγγαρία, τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας

54

 

 

2014/463/ΕΕ

 

*

Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2014, για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την κατάργηση των αποφάσεων 2003/427/ΕΚ και 2009/778/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 4670]

55

 

 

2014/464/ΕΕ

 

*

Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2014, για τον καθορισμό των προτεραιοτήτων της Ένωσης για την πολιτική επιβολής και ελέγχου στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

59

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 763/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας, όσον αφορά τα τεχνικά χαρακτηριστικά των μέτρων πληροφόρησης και δημοσιότητας καθώς και οδηγίες για τη δημιουργία εμβλήματος της Ένωσης

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 119 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 119 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 προβλέπει γενικούς κανόνες σχετικά με την πληροφόρηση και τη δημοσιότητα που διέπουν όλα τα επιχειρησιακά προγράμματα και δράσεις που χρηματοδοτούνται από το Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας («ΕΤΘΑ»). Οι λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τα μέτρα ενημέρωσης και δημοσιότητας για το κοινό και τα μέτρα ενημέρωσης για τους αιτούντες και τους δικαιούχους ορίζονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(2)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί εναρμονισμένη οπτική ταυτότητα όσον αφορά τα μέτρα ενημέρωσης και επικοινωνίας για ενέργειες στον τομέα της πολιτικής συνοχής της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των δράσεων που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του ΕΤΘΑ, πρέπει να προβλεφθούν οδηγίες για τη δημιουργία εμβλήματος της Ένωσης και να καθοριστούν τυποποιημένα χρώματα, καθώς και τεχνικά χαρακτηριστικά για την απεικόνιση του εμβλήματος της Ένωσης και αναφορά στο ταμείο ή στα ταμεία που χρηματοδοτούν τη δράση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αναγνώριση της χρηματοδότησης από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας

Το κράτος μέλος ή η διαχειριστική αρχή είναι υπεύθυνα για να διασφαλίζουν ότι όλα τα μέτρα ενημέρωσης και δημοσιότητας που απευθύνονται σε δικαιούχους, δυνητικούς δικαιούχους και στο κοινό περιλαμβάνουν τις εξής πληροφορίες για να δείξουν ότι η πράξη χρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας:

α)

εμφανίζουν το έμβλημα της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 2, και αναφέρονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, σύμφωνα με το άρθρο 3·

β)

αναφέρονται στο Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας, ή, σε περίπτωση πράξης χρηματοδότησης μιας δράσης από περισσότερα του ενός ταμεία, αναφέρονται σε αυτά τα ευρωπαϊκά διαρθρωτικά και επενδυτικά ταμεία, σύμφωνα με το άρθρο 4.

Άρθρο 2

Έμβλημα της Ένωσης

1.   Το έμβλημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα δημιουργηθεί σύμφωνα με τα γραφικά πρότυπα που ορίζονται στο παράρτημα.

2.   Το έμβλημα της Ένωσης πρέπει να εμφανίζεται με χρώμα σε δικτυακούς τόπους. Σε όλα τα άλλα μέσα, το χρώμα πρέπει να χρησιμοποιείται όπου αυτό είναι εφικτό. Μονόχρωμη έκδοση μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο σε αιτιολογημένες περιπτώσεις.

3.   Το έμβλημα της Ένωσης πρέπει πάντοτε να είναι εμφανές και να τοποθετείται σε περίοπτη θέση. Η θέση και το μέγεθός του θα πρέπει να είναι ανάλογο σε σχέση με την κλίμακα του υλικού ή του εγγράφου που χρησιμοποιείται. Το ελάχιστο ύψος του εμβλήματος της Ένωσης πρέπει να είναι 1 cm. Σε μικρά διαφημιστικά έντυπα, το ελάχιστο ύψος του εμβλήματος της Ένωσης πρέπει να είναι 5 mm.

4.   Όταν το έμβλημα της Ένωσης περιλαμβάνεται σε δικτυακό τόπο, πρέπει να είναι ορατό μόλις γίνεται η πρόσβαση σε αυτόν, χωρίς να χρειάζεται δηλαδή να αλλάξει σελίδα ο χρήστης.

5.   Εάν εμφανίζονται και άλλα λογότυπα, το έμβλημα της Ένωσης πρέπει να έχει τουλάχιστον το ίδιο μέγεθος, μετρούμενο σε ύψος ή πλάτος, με το μεγαλύτερο από τα λοιπά λογότυπα. Συνιστάται η τοποθέτηση του εμβλήματος της ΕΕ σε απόσταση από τα λοιπά λογότυπα.

Άρθρο 3

Αναφορά στην Ευρωπαϊκή Ένωση

1.   Η ονομασία της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναγράφεται πάντοτε ολόκληρη. Η γραμματοσειρά που θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το έμβλημα της ΕΕ μπορεί να είναι μία από τις ακόλουθες: Arial, Auto, Calibri, Garamond, Trebuchet, Tahoma και Verdana. Δεν επιτρέπονται πλάγιες ή υπογραμμισμένες παραλλαγές ούτε η χρήση ειδικών εφέ για τους χαρακτήρες.

2.   Όσον αφορά τη θέση του κειμένου σε σχέση με το έμβλημα της Ένωσης, δεν υπάρχουν ειδικές προδιαγραφές, αλλά το κείμενο δεν θα πρέπει να επικαλύπτεται με το έμβλημα κατά κανέναν τρόπο.

3.   Το μέγεθος των χαρακτήρων θα πρέπει να είναι ανάλογο του μεγέθους του εμβλήματος. Το χρώμα των χαρακτήρων θα πρέπει να είναι ανακλαστικό κυανό, μαύρο ή λευκό, ανάλογα με το υπόβαθρο.

Άρθρο 4

Αναφορά στο Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας

Όταν το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας ή τα ευρωπαϊκά διαρθρωτικά και επενδυτικά ταμεία αναφέρονται σε έναν δικτυακό τόπο, η εν λόγω αναφορά πρέπει να είναι ορατή μόλις γίνεται η πρόσβαση σε αυτόν, χωρίς να χρειάζεται δηλαδή να αλλάξει σελίδα ο χρήστης.

Άρθρο 5

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jose Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Γραφικά πρότυπα για τη δημιουργία του εμβλήματος της Ένωσης και τον καθορισμό των τυποποιημένων χρωμάτων

Για λεπτομέρειες και οδηγίες, βλέπε:

http://ec.europa.eu/dgs/communication/services/visual_identity/pdf/use-emblem_en.pdf

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΛΟΥ

Με φόντο τον γαλανό ουρανό σχηματίζεται ένας κύκλος από δώδεκα χρυσά αστέρια που συμβολίζουν την ένωση των λαών της Ευρώπης. Τα αστέρια είναι πάντα δώδεκα, αριθμός που αποτελεί το σύμβολο της τελειότητας και της ενότητας.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΘΥΡΕΟΥ

Σε γαλάζιο φόντο, ένας κύκλος από δώδεκα χρυσά πεντάκτινα αστέρια με μη εφαπτόμενες κορυφές.

ΓΕΩΜΕΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Image

Το έμβλημα έχει τη μορφή μπλε ορθογώνιας σημαίας με βάση μιάμιση φορά μεγαλύτερη από το ύψος της. Δώδεκα χρυσά αστέρια, που είναι διατεταγμένα σε ίσες αποστάσεις μεταξύ τους, σχηματίζουν έναν νοητό κύκλο, το κέντρο του οποίου συμπίπτει με το σημείο τομής των διαγωνίων του ορθογωνίου. Η ακτίνα του κύκλου είναι ίση προς το ένα τρίτο του ύψους. Κάθε αστέρι έχει πέντε κορυφές, οι οποίες διατάσσονται στην περιφέρεια ενός νοητού κύκλου, του οποίου η ακτίνα ισούται με το 1/18 του ύψους του ορθογωνίου. Όλα τα αστέρια έχουν κατακόρυφη διάταξη, δηλαδή με μία κορυφή προς τα πάνω και δύο κορυφές στηριζόμενες σε νοητή γραμμή κάθετη προς τον ιστό της σημαίας. Ο κύκλος είναι διατεταγμένος έτσι ώστε τα αστέρια να καταλαμβάνουν τη θέση των ακέραιων ωρών στην όψη ρολογιού. Ο αριθμός των αστεριών δεν μεταβάλλεται.

ΧΡΩΜΑΤΑ

Το έμβλημα έχει τα εξής χρώματα:

ΠΑΝΤΟΝΙΚΟ ΑΝΑΚΛΑΣΤΙΚΟ ΚΥΑΝΟΥΝ (PANTONE REFLEX BLUE) για την επιφάνεια του ορθογωνίου,

ΠΑΝΤΟΝΙΚΟ ΚΙΤΡΙΝΟ (PANTONE YELLOW) για τα αστέρια.

ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΣΕ ΤΕΤΡΑΧΡΩΜΙΑ

Όταν χρησιμοποιείται η μέθοδος της εκτύπωσης σε τετραχρωμία, αναπαράγονται τα δύο τυποποιημένα χρώματα με τη χρήση των τεσσάρων χρωμάτων της συγκεκριμένης μεθόδου.

Το PANTONE YELLOW αποκτάται με χρήση 100 % του «Κίτρινου Διεργασίας» («Process Yellow»).

Το ΠΑΝΤΟΝΙΚΟ ΑΝΑΚΛΑΣΤΙΚΟ ΚΥΑΝΟ (PANTONE REFLEX BLUE) επιτυγχάνεται με την ανάμειξη 100 % «κυανού διεργασίας» («Process Cyan») και 80 % «ερυθρού διεργασίας» («Process Magenta»).

ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ

Το ΠΑΝΤΟΝΙΚΟ ΑΝΑΚΛΑΣΤΙΚΟ ΚΥΑΝΟ (PANTONE REFLEX BLUE) αντιστοιχεί στον χρωματισμό παλέτας του δικτύου RGB: 0/51/153 (δεκαεξαδικό: 003399) και το ΠΑΝΤΟΝΙΚΟ ΚΙΤΡΙΝΟ (PANTONE YELLOW) αντιστοιχεί στον χρωματισμό παλέτας του δικτύου RGB: 255/204/0 (δεκαεξαδικό: FFCC00).

ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΣΕ ΜΟΝΟΧΡΩΜΙΑ

Εάν διατίθεται μόνο μαύρο χρώμα, πρέπει να πλαισιώνεται το ορθογώνιο με μαύρη διαχωριστική γραμμή και να τοποθετούνται τα αστέρια μέσα στο πλαίσιο αυτό με μαύρο πάνω σε λευκό φόντο.

Image

Σε περίπτωση που το μόνο διαθέσιμο χρώμα είναι το μπλε (Reflex Blue), πρέπει να χρησιμοποιείται σε αναλογία 100 %, τα δε αστέρια αναπαράγονται σε αρνητικό λευκό.

Image

ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΣΕ ΕΓΧΡΩΜΟ ΥΠΟΒΑΘΡΟ

Αν είναι αναπόφευκτο να χρησιμοποιηθεί έγχρωμο φόντο, το ορθογώνιο πρέπει να πλαισιώνεται με λευκό περίγραμμα πάχους ίσου με το ένα εικοστό πέμπτο του ύψους του ορθογωνίου.

Image

16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/5


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 764/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν οποιαδήποτε νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογή των γενικών αυτών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να υπαχθούν στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο κάτοχος των δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών οι οποίες έχουν εκδοθεί σχετικά με τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμ, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται επί μία ορισμένη χρονική περίοδο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου (2). Η διάρκεια της εν λόγω προθεσμίας πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη Συνδυασμένη Ονοματολογία στον κωδικό ΣΟ που αναφέρεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Algirdas ŠEMETA

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη

(Κωδικός ΣΟ)

Αιτιολόγηση

(1)

(2)

(3)

Προϊόν υπό μορφή άχρωμων καψουλών παραγεμισμένων με σκόνη υποκίτρινου χρώματος, συσκευασμένο για λιανική πώληση σε μικρή πλαστική φιάλη με βιδωτό πώμα που φέρει ετικέτα και περιέχει 60 κάψουλες. Κάθε κάψουλα περιέχει τα ακόλουθα συστατικά:

υδροχλωρική γλυκοζαμίνη (300 mg),

θειική χονδροϊτίνη,

μεθυλοσουλφονυλομεθάνιο,

μικρές ποσότητες εστέρων ασκορβικού οξέος (βιταμίνη C)

Σύμφωνα με την ετικέτα, το προϊόν παρουσιάζεται ως συμπλήρωμα διατροφής για κατανάλωση από τον άνθρωπο. Η συνιστώμενη ημερήσια δόση που αναγράφεται στην ετικέτα είναι τρεις κάψουλες.

2106 90 92

Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, από τη συμπληρωματική σημείωση 5 του κεφαλαίου 21, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 2106, 2106 90 και 2106 90 92.

Έχοντας υπόψη τη συνιστώμενη ημερήσια δόση που αναφέρεται στην ετικέτα, το προϊόν δεν διαθέτει σαφώς καθορισμένες προφυλακτικές ή θεραπευτικές ιδιότητες. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να καταταχθεί ως φάρμακο στην κλάση 3004.

Δεδομένου ότι το προϊόν είναι παρασκεύασμα διατροφής το οποίο παρουσιάζεται με τη μορφή δόσεων και προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως συμπλήρωμα διατροφής, πληροί τις προϋποθέσεις της συμπληρωματικής σημείωσης 5 του κεφαλαίου 21.

Συνεπώς, το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στην κλάση 2106 ως παρασκεύασμα διατροφής που δεν κατονομάζεται ούτε περιλαμβάνεται αλλού.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/7


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 765/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας. Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη Συνδυασμένη Ονοματολογία (ΣΟ) ή προσθέτει σε αυτήν οιαδήποτε νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης, με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογή των γενικών αυτών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα πρέπει να υπαχθούν στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο κάτοχος δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών, οι οποίες έχουν εκδοθεί σχετικά με τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται για ορισμένη χρονική περίοδο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου (2). Η διάρκεια της εν λόγω περιόδου πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθενται στο παράρτημα κατατάσσονται στη Συνδυασμένη Ονοματολογία στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Algirdas ŠEMETA

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη

(Κωδικός ΣΟ)

Αιτιολόγηση

(1)

(2)

(3)

Μείγμα κατεψυγμένων φρούτων που αποτελείται από (% κατά βάρος):

φράουλες

55

μπανάνες

20

ανανά

15

μύρτιλλα

10

Το προϊόν συσκευάζεται σε σάκους που περιέχουν τα κατεψυγμένα φρούτα σε τεμάχια έτοιμα να αναμειχθούν σε μπλέντερ.

0811 10 90

Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των Γενικών Κανόνων 1, 3β) και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 0811, 0811 10 και 0811 10 90.

Το προϊόν είναι μείγμα διαφόρων κατεψυγμένων φρούτων. Ο ουσιώδης χαρακτήρας του προσδίδεται από τις φράουλες, δεδομένου ότι συνιστούν το μεγαλύτερο μέρος του προϊόντος.

Συνεπώς το προϊόν πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 0811 10 90 ως φράουλες.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/9


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 766/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν νέες υποδιαιρέσεις και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης, με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογή αυτών των γενικών κανόνων τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού πρέπει να υπαχθούν στους κωδικούς ΣΟ που εμφαίνονται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο κάτοχος δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών οι οποίες έχουν εκδοθεί για τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 (2). Η διάρκεια του εν λόγω χρονικού διαστήματος θα πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους κωδικούς ΣΟ που αναφέρονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Algirdas ŠEMETA

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη

(Κωδικός ΣΟ)

Αιτιολογία

(1)

(2)

(3)

1.

Προϊόν που παρουσιάζεται σε υγρή μορφή και είναι συσκευασμένο για τη λιανική πώληση σε φιάλες που περιέχουν 200 ml, 500 ml ή 1 000 ml.

Το προϊόν αποτελείται από:

χλωριούχο νάτριο (0,9 %),

αποστειρωμένο νερό.

Κάθε φιάλη φέρει εργονομικό οφθαλμικό κύπελλο, πώμα σκόνης και είναι μιας χρήσης.

Σύμφωνα με την ετικέτα, το προϊόν χρησιμοποιείται για την έκπλυση των οφθαλμών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ώστε να απομακρυνθούν ξένα σώματα και χημικές ουσίες.

3307 90 00

Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΓΕΚ), τη σημείωση 2 του τμήματος VI και τη σημείωση 3 του κεφαλαίου 33, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 3307 και 3307 90 00.

Καθώς το προϊόν προσφέρεται σε συσκευασίες τύπου λιανικής πώλησης, κατάλληλο προς χρήση ως καλλυντικό ή προϊόν καλλωπισμού, θεωρείται ως καλλυντικό ή προϊόν καλλωπισμού. Η κατάταξή του στο κεφάλαιο 25 ή στο κεφάλαιο 30, ως εκ τούτου, αποκλείεται (βλ. σημείωση 2 στοιχείο δ) του κεφαλαίου 25 και σημείωση 1 στοιχείο ε) του κεφαλαίου 30).

Συνεπώς, το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στην κλάση 3307 ως άλλο προϊόν καλλωπισμού ή καλλυντικό παρασκεύασμα, που δεν κατονομάζεται ούτε περιλαμβάνεται αλλού.

2.

Προϊόν που παρουσιάζεται σε υγρή μορφή και είναι συσκευασμένο για τη λιανική πώληση σε φιάλες που περιέχουν 200 ml ή 1 000 ml.

Το προϊόν αποτελείται από:

όξινο φωσφορικό νάτριο (1 — 5 %),

φωσφορικό κάλιο (1 %),

αποστειρωμένο νερό.

Κάθε φιάλη φέρει εργονομικό οφθαλμικό κύπελλο, πώμα σκόνης και είναι μιας χρήσης.

Σύμφωνα με την ετικέτα, το προϊόν χρησιμοποιείται για την έκπλυση των οφθαλμών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ώστε να εξουδετερωθούν οξέα και αλκάλια από τους οφθαλμούς.

3307 90 00

Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΓΕΚ), τη σημείωση 2 του τμήματος VI και τη σημείωση 3 του κεφαλαίου 33, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 3307 και 3307 90 00.

Δεδομένου ότι το προϊόν δεν είναι αμιγές προϊόν καθορισμένης χημικής σύστασης, αποκλείεται η κατάταξή του στην κλάση 2835 ως φωσφορικό (βλέπε σημείωση 1 του κεφαλαίου 28).

Καθώς το προϊόν προσφέρεται σε συσκευασίες τύπου λιανικής πώλησης, κατάλληλο προς χρήση ως καλλυντικό ή προϊόν καλλωπισμού, θεωρείται ως καλλυντικό ή είδος καλλωπισμού. Ως εκ τούτου η κατάταξή του στο κεφάλαιο 30 αποκλείεται (βλ. σημείωση 1, στοιχείο ε) του κεφαλαίου 30).

Συνεπώς, το προϊόν πρέπει να καταταγεί στην κλάση 3307 ως άλλο προϊόν καλλωπισμού ή καλλυντικό παρασκεύασμα, που δεν κατονομάζεται ούτε περιλαμβάνεται αλλού.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/12


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 767/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν οποιαδήποτε νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογή των γενικών αυτών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να υπαχθούν στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο κάτοχος των δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών, οι οποίες έχουν εκδοθεί σχετικά με τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται επί μια ορισμένη χρονική περίοδο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου (2). Η διάρκεια της εν λόγω προθεσμίας πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη Συνδυασμένη Ονοματολογία στον κωδικό ΣΟ που αναφέρεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Algirdas ŠEMETA

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη

(Κωδικός ΣΟ)

Αιτιολόγηση

(1)

(2)

(3)

Προϊόν που αποτελείται από ένα σύνολο από αποξηραμένες προμαγειρεμένες νούγιες (περίπου 65 g), ένα φακελάκι αρτύματα (περίπου 3,4 g), ένα φακελάκι βρώσιμο λάδι (περίπου 2 g) και ένα φακελάκι αποξηραμένα λαχανικά (περίπου 0,8 g).

Το προϊόν παρουσιάζεται ως σύνολο (κοινή συσκευασία), συσκευασμένο για λιανική πώληση, για την προετοιμασία ενός πιάτου με νούγιες.

Σύμφωνα με τις οδηγίες που αναγράφονται στη συσκευασία, πριν από την κατανάλωση πρέπει να προστεθεί βραστό νερό.

1902 30 10

Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των Γενικών Κανόνων 1, 3β) και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΓΕΚ) καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 1902, 1902 30 και 1902 30 10.

Το προϊόν είναι ένα σύνολο συσκευασμένο για λιανική πώληση, κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3β). Ο ουσιώδης χαρακτήρας του προϊόντος προσδίδεται από τις νούγιες, λαμβανομένου υπόψη ότι αυτές συνιστούν το μεγαλύτερο ποσοστό του. Η κατάταξη του προϊόντος στην κλάση 2104 ως παρασκευάσματος για σούπες και ζωμούς, ως εκ τούτου, αποκλείεται.

Το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στην κλάση 1902 ως ζυμαρικό εν γένει, έστω και ψημένο ή παραγεμισμένο ή αλλιώς παρασκευασμένο.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/14


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 768/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας μπερυτσίδων στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1262/2012 του Συμβουλίου (2) καθορίζει ποσοστώσεις για το 2014.

(2)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2014.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εξάντληση ποσόστωσης

Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2014, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Απαγορεύσεις

Η αλιεία του αποθέματος που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται επίσης σε αυτό απαγορεύεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ψαριών από το υπόψη απόθεμα τα οποία έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Lowri EVANS

Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1262/2012 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2012, περί καθορισμού για το 2013 και το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη της ΕΕ (ΕΕ L 356 της 22.12.2012, σ. 22).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

08/DSS

Κράτος μέλος

Ισπανία

Απόθεμα

ALF/3X14-

Είδος

Μπερυτσίδες (Beryx spp.)

Ζώνη

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

Ημερομηνία απαγόρευσης

17.5.2014


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/16


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 769/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας μαύρου μπακαλιάρου στη ζώνη VI, στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου (2) καθορίζει ποσοστώσεις για το 2014.

(2)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2014.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εξάντληση ποσόστωσης

Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2014, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Απαγορεύσεις

Η αλιεία του αποθέματος που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται επίσης σε αυτό απαγορεύεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ψαριών από το υπόψη απόθεμα τα οποία έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Lowri EVANS

Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 24 της 28.1.2014, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

09/TQ43

ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ

Ισπανία

ΑΠΟΘΕΜΑ

POK/56 -14

ΕΙΔΟΣ

Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens)

ΖΩΝΗ

VI· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ

23/06/2014


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/18


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 770/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2014

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας Γουρλομάτη Ατλαντικού στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών III και IV από σκάφη που φέρουν σημαία Ιρλανδίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου (2) καθορίζει ποσοστώσεις για το 2014.

(2)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2014.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εξάντληση ποσόστωσης

Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2014, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Απαγορεύσεις

Η αλιεία του αποθέματος που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται επίσης σε αυτό απαγορεύεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ψαριών από το υπόψη απόθεμα τα οποία έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Lowri EVANS

Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 24 της 28.1.2014, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

10/TQ43

Κράτος μέλος

Ιρλανδία

Απόθεμα

ARU/34-C

Είδος

Γουρλομάτης Ατλαντικού (Argentina silus)

Ζώνη

Ενωσιακά ύδατα των ζωνών III και IV

Ημερομηνία έναρξης της απαγόρευσης

25.6.2014


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/20


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 771/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Ιουλίου 2014

σχετικά με τη θέσπιση κανόνων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας όσον αφορά το υπόδειγμα για τα επιχειρησιακά προγράμματα, τη δομή των προγραμμάτων αντιστάθμισης του πρόσθετου κόστους με το οποίο επιβαρύνονται οι οικονομικοί φορείς κατά την αλίευση, καλλιέργεια, μεταποίηση και εμπορία ορισμένων αλιευτικών προϊόντων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές, το υπόδειγμα για τη διαβίβαση δημοσιονομικών στοιχείων, το περιεχόμενο των εκθέσεων εκ των προτέρων αξιολόγησης και τις ελάχιστες απαιτήσεις για το σχέδιο αξιολόγησης που πρέπει να υποβληθούν στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), και ιδίως τα άρθρα 18 παράγραφος 3, 72 παράγραφος 3, 98 παράγραφος 2, και 115 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να διασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν διατάξεις για τον καθορισμό:

του υποδείγματος για την παρουσίαση των επιχειρησιακών προγραμμάτων που αφορούν μέτρα που πρόκειται να συγχρηματοδοτηθούν από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας («ΕΤΘΑ»),

της δομής των προγραμμάτων αντιστάθμισης του πρόσθετου κόστους με το οποίο επιβαρύνονται οι οικονομικοί φορείς κατά την αλίευση, καλλιέργεια, μεταποίηση και εμπορία ορισμένων αλιευτικών προϊόντων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 349 της ΣΛΕΕ («προγράμματα αντιστάθμισης»),

του υποδείγματος για τη διαβίβαση από τα κράτη μέλη δημοσιονομικών στοιχείων που αφορούν την πρόβλεψη του ποσού για το οποίο αναμένεται να καταθέσουν αιτήσεις πληρωμών,

των στοιχείων που πρέπει να περιέχονται σε εκθέσεις σχετικά με την εκ των προτέρων αξιολόγηση των επιχειρησιακών προγραμμάτων, και

των ελάχιστων απαιτήσεων για τα σχέδια σχετικά με την αξιολόγηση των επιχειρησιακών προγραμμάτων κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού.

(2)

Οι διατάξεις αυτές συνδέονται στενά μεταξύ τους δεδομένου ότι αφορούν διαφορετικές πτυχές του περιεχομένου και της παρουσίασης των επιχειρησιακών προγραμμάτων και των προγραμμάτων αντιστάθμισης που πρέπει να υποβάλλονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του ΕΤΘΑ. Προκειμένου να εξασφαλισθεί η αναγκαία συνοχή μεταξύ αυτών των διατάξεων, οι οποίες θα πρέπει να τεθούν σε ισχύ ταυτόχρονα, και να διευκολυνθεί η εφαρμογή τους από τη διαχειριστική αρχή, είναι επιθυμητό αυτές να συμπεριληφθούν στον παρόντα κανονισμό.

(3)

Τα δεδομένα κάθε τμήματος του επιχειρησιακού προγράμματος θα πρέπει να παρουσιάζονται εναρμονισμένα στο υπόδειγμα που προορίζεται για τα επιχειρησιακά προγράμματα. Αυτό είναι αναγκαίο για να εξασφαλίζεται ότι τα στοιχεία έχουν συνέπεια, είναι συγκρίσιμα και, εφόσον χρειάζεται, μπορούν να αθροίζονται.

(4)

Το υπόδειγμα για τα επιχειρησιακά προγράμματα θα αποτελέσει τη βάση για την ανάπτυξη του συστήματος ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων, που αναφέρεται στο άρθρο 74 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) όσον αφορά τα επιχειρησιακά προγράμματα. Ως εκ τούτου, το εν λόγω υπόδειγμα θα πρέπει να καθορίζει τον τρόπο εισαγωγής των δεδομένων των επιχειρησιακών προγραμμάτων στο σύστημα ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων. Ωστόσο, αυτό δεν θα πρέπει να επηρεάζει την τελική παρουσίαση των επιχειρησιακών προγραμμάτων ούτε την παρουσίαση του κειμένου και των πινάκων, δεδομένου ότι το σύστημα ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων θα πρέπει να επιτρέπει διαφορετικούς τρόπους δομής και παρουσίασης των δεδομένων που έχουν εισαχθεί στο σύστημα αυτό.

(5)

Το υπόδειγμα για την παρουσίαση των επιχειρησιακών προγραμμάτων πρέπει να αντανακλά το περιεχόμενο του επιχειρησιακού προγράμματος που αναφέρεται στο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 και στο άρθρο 27 του κανονισμού αριθ. 1303/2013. Για να εξασφαλιστούν ενιαίοι όροι για την εισαγωγή δεδομένων, το υπόδειγμα θα πρέπει να καθορίζει τις τεχνικές προδιαγραφές κάθε πεδίου του συστήματος ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων. Επιπλέον των δομημένων δεδομένων, το υπόδειγμα θα πρέπει να προβλέπει τη δυνατότητα υποβολής μη δομημένων δεδομένων υπό τη μορφή υποχρεωτικών ή μη παραρτημάτων. Για τα παραρτήματα αυτά δεν είναι απαραίτητο να καθοριστούν τεχνικές προδιαγραφές.

(6)

Το άρθρο 72 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 προβλέπει ότι τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή πρόγραμμα αντιστάθμισης του πρόσθετου κόστους με το οποίο επιβαρύνονται οι οικονομικοί φορείς κατά την αλίευση, καλλιέργεια, μεταποίηση και εμπορία ορισμένων αλιευτικών προϊόντων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 349 της ΣΛΕΕ.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 73 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, τα εν λόγω προγράμματα αντιστάθμισης θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται από τα κράτη μέλη υπό τη μορφή πρόσθετης χρηματοδότησης για την υλοποίηση των προγραμμάτων αντιστάθμισης.

(8)

Η δομή του προγράμματος αντιστάθμισης θα πρέπει να διασφαλίζει τη συνέπεια και ποιότητα των πληροφοριών, ελάχιστο επίπεδο λεπτομέρειας και τυποποιημένη μορφή. Επιπλέον, πρέπει να είναι δυνατή η συγκρισιμότητα μεταξύ των σχετικών περιοχών καθώς και μεταξύ των ετών εφαρμογής.

(9)

Η δομή του προγράμματος αντιστάθμισης θα πρέπει να περιλαμβάνει ανάλυση ανά εξόχως απόκεντρη περιοχή του καταλόγου των επιλέξιμων προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας και τον τύπο των οικονομικών φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 70 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(10)

Η δομή του προγράμματος αντιστάθμισης θα πρέπει να περιλαμβάνει επίσης το επίπεδο αντιστάθμισης που υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 71 του κανονισμού της Επιτροπής (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(11)

Στο άρθρο 98 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 προβλέπεται ότι τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή πρόβλεψη του ποσού για το οποίο αναμένεται να καταθέσουν αιτήσεις πληρωμών για το τρέχον και για το επόμενο οικονομικό έτος.

(12)

Το υπόδειγμα που πρέπει να χρησιμοποιείται από τα κράτη μέλη κατά την υποβολή της εν λόγω πρόβλεψης θα πρέπει να διασφαλίζει ότι διατίθενται εγκαίρως εναρμονισμένες πληροφορίες στην Επιτροπή, ώστε να καθίσταται δυνατή η προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, να προβλέπονται τα μέσα για την αποτελεσματική εφαρμογή του προγράμματος και να διευκολύνεται η δημοσιονομική διαχείριση.

(13)

Σύμφωνα με το άρθρο 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, τα κράτη μέλη οφείλουν να προβαίνουν σε εκ των προτέρων αξιολογήσεις για τη βελτίωση της ποιότητας του σχεδιασμού κάθε προγράμματος. Το άρθρο 55 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 απαιτεί οι εν λόγω εκ των προτέρων αξιολογήσεις να υποβάλλονται στην Επιτροπή ταυτόχρονα με το πρόγραμμα, συνοδευόμενες από συνοπτική παρουσίαση. Τα στοιχεία που πρέπει να περιέχονται στις εκθέσεις εκ των προτέρων αξιολόγησης σύμφωνα με το άρθρο 115 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 θα πρέπει να επιτρέπουν την απαραίτητη εναρμόνιση των δεδομένων, ώστε να είναι σε θέση η Επιτροπή να προβαίνει σε σύνθεση των εκ των προτέρων εκθέσεων σε επίπεδο Ένωσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 118 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(14)

Σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, θα καταρτισθεί από τη διαχειριστική αρχή σχέδιο για την αξιολόγηση του επιχειρησιακού προγράμματος κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού. Το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο ι) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 ορίζει ότι το σχέδιο αξιολόγησης πρέπει να περιλαμβάνεται στα επιχειρησιακά προγράμματα. Οι ελάχιστες απαιτήσεις για το σχέδιο αξιολόγησης θα πρέπει να δίνουν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να ελέγχει εάν οι δραστηριότητες αξιολόγησης και οι πόροι που προβλέπονται στο σχέδιο είναι ρεαλιστικές και εάν θα επιτρέψουν στα κράτη μέλη να συμμορφωθούν με τις απαιτήσεις αξιολόγησης που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφοι 1 και 2 και στο άρθρο 56 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013.

(15)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία εφαρμογή των μέτρων που προβλέπει.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Παρουσίαση του περιεχομένου των επιχειρησιακών προγραμμάτων

Το περιεχόμενο του επιχειρησιακού προγράμματος που περιγράφεται στο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 παρουσιάζεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Δομή του προγράμματος αντιστάθμισης για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές

Η δομή του προγράμματος αντιστάθμισης για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές που προβλέπεται στο άρθρο 72 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 καθορίζεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Υπόδειγμα για τη διαβίβαση των δημοσιονομικών στοιχείων

Κατά την υποβολή δημοσιονομικών στοιχείων στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 98 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 4

Περιεχόμενο της εκ των προτέρων αξιολόγησης

Η εκ των προτέρων αξιολόγηση που αναφέρεται στο άρθρο 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 επισυνάπτεται στο επιχειρησιακό πρόγραμμα υπό τη μορφή έκθεσης η οποία περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

συνοπτική περίληψη στα αγγλικά·

β)

συνοπτική περίληψη στη γλώσσα ή στις γλώσσες του συναφούς κράτους μέλους·

γ)

τα ειδικά στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 5

Ελάχιστες απαιτήσεις για το σχέδιο αξιολόγησης

Οι ελάχιστες απαιτήσεις για το σχέδιο αξιολόγησης που προβλέπεται στο άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 ορίζονται στο σημείο 10 του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 320).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Υπόδειγμα για τα επιχειρησιακά προγράμματα στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

ΚΚΑ (Κοινός κωδικός αναγνώρισης)

<0.1 type="S" maxlength="15" input="S">  (1)

Τίτλος

<0.2 type="S" maxlength="255" input="M">

Έκδοση

<0.3 type="N" input="G">

Πρώτο έτος

<0.4 type="N" maxlength="4" input="M">

Τελευταίο έτος

<0.5 type="N" maxlength="4" input="M">

Επιλέξιμο από

<0.6 type="D" input="G">

Επιλέξιμο έως

<0.7 type="D" input="G">

Αριθμός απόφασης ΕΚ

<0.8 type="S" input="G">

Ημερομηνία απόφασης ΕΚ

<0.9 type="D" input="G">

1.   ΕΚΠΟΝΗΣΗ ΤΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΩΝ ΕΤΑΙΡΩΝ

1.1.   Εκπόνηση του επιχειρησιακού προγράμματος και συμμετοχή των εταίρων [σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<1.1 type="S" maxlength="14000" input="M">

1.2.   Αποτέλεσμα της εκ των προτέρων αξιολόγησης [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημείο ii) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

1.2.1.   Περιγραφή της διαδικασίας εκ των προτέρων αξιολόγησης

<1.2.1 type="S" maxlength="3000" input="M">

1.2.2.   Επισκόπηση των συστάσεων των εκ των προτέρων αξιολογητών και σύντομη περιγραφή του τρόπου με τον οποίο αντιμετωπίστηκαν

Θέμα [Προκαθορισμένο από την COM]]

Σύσταση

Τρόπος με τον οποίο αντιμετωπίστηκε η σύσταση ή λόγος για τον οποίο δεν ελήφθη υπόψη

<1.2.2 type="S" input="S">

<1.2.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

<1.2.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

…..

…..

2.   SWOT ΚΑΙ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΑΝΑΓΚΩΝ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 508/2014]

2.1.   Ανάλυση SWOT και προσδιορισμός των αναγκών

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί για καθεμία από τις συναφείς προτεραιότητες της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Προτεραιότητα της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Τίτλος της προτεραιότητας της Ένωσης για το ΕΤΘΑ <2.1 type="S" input="S">]

Πλεονεκτήματα

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Αδυναμίες

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Δυνατότητες

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Απειλές

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Εντοπισμός των αναγκών με βάση την ανάλυση SWOT

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Συνέπεια της ανάλυσης SWOT με το Πολυετές Εθνικό Σχέδιο Στρατηγικής για την υδατοκαλλιέργεια (2)

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Συνέπεια της ανάλυσης SWOT με την πρόοδο που πρέπει να σημειωθεί ώστε να επιτευχθεί καλή περιβαλλοντική κατάσταση μέσω της εκπόνησης και εφαρμογής της οδηγίας-πλαισίου για τη θαλάσσια στρατηγική (ΟΠΘΣ)

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

Ειδικές ανάγκες όσον αφορά την απασχόληση, το περιβάλλον, τον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής και την προσαρμογή σε αυτή καθώς και την προώθηση της καινοτομίας

<2.1 type="S" maxlength="10500" input="M">

2.2.   Δείκτες πλαισίου που περιγράφουν την αρχική κατάσταση

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί για καθεμία από τις συναφείς προτεραιότητες της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Προτεραιότητα της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Τίτλος της προτεραιότητας ΕΤΘΑ της Ένωσης <2.2 type="S" input="S">

Δείκτης πλαισίου που περιγράφει την αρχική κατάσταση

Έτος βάσης

Τιμή

Μονάδα μέτρησης

Πηγή πληροφοριών

Παρατηρήσεις/αιτιολόγηση

<2.2 type="S" input="S">

<2.2 type="N" input="S">

<2.2 type="N" input="M">

<2.2 type="S" input="G">

<2.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

<2.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

3.   ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ ΤΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΞΥΠΝΗ, ΔΙΑΤΗΡΗΣΙΜΗ ΚΑΙ ΧΩΡΙΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 27 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 1303/2013]

3.1.   Περιγραφή της στρατηγικής

<3.1 type="S" maxlength="21000" input="M">

3.2.   Ειδικοί στόχοι και δείκτες αποτελεσμάτων

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί για καθεμία από τις συναφείς προτεραιότητες της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Προτεραιότητα της Ένωσης

Τίτλος της προτεραιότητας της Ένωσης <3.2 type="S" input="S">

Ειδικός στόχος

Τίτλος του ειδικού στόχου <3.2 type="S" input="S">

Δείκτης αποτελεσμάτων, ήτοι, στόχος, τον οποίο το κράτος μέλος επιδιώκει να επιτύχει με τη στήριξη του ΕΤΘΑ

Τίτλος του δείκτη αποτελεσμάτων και της μονάδας μέτρησής του

Τιμή-στόχος για το 2023

Μονάδα μέτρησης

<3.2 type="S" input="S">

<3.2 type="N" input="M">

<3.2 type="S" input="G">

3.3.   Συναφή μέτρα και δείκτες εκροής

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρώνεται για κάθε προηγουμένως επιλεγέντα ειδικό στόχο της συναφούς προτεραιότητας της Ένωσης

Προτεραιότητα της Ένωσης

Τίτλος της προτεραιότητας της Ένωσης <3.3 type="S" input="G">

Ειδικός στόχος

Τίτλος του ειδικού στόχου <3.3 type="S" input="G">

Τίτλος του επιλεγμένου συναφούς μέτρου

 

Δείκτες εκροής ανά μέτρο

Αιτιολόγηση για τον συνδυασμό των μέτρων ΕΤΘΑ (που στηρίζεται στην εκ των προτέρων αξιολόγηση και την ανάλυση SWOT)

Θεματικός στόχος στον οποίο συμβάλλει το επιλεγέν μέτρο

Ενδείκνυται να συμπεριληφθεί ο δείκτης στο πλαίσιο επιδόσεων;

Τίτλος του δείκτη εκροής με τη μονάδα μέτρησής του

Τιμή-στόχος για το 2023

Μονάδα μέτρησης

<3.3 type="S" input="S">

<3.3 type="B" input="S">

<3.3 type="S" input="S">

<3.3 type="N" input="M">

<3.3 type="S" input="G">

<3.3 type="S" maxlength="1000" input="M">

<3.3 type="S" input="G">

<3.3 type="S" input="S">

<3.3 type="B" input="S">

<3.3 type="S" input="S">

<3.3 type="N" input="M">]

<3.3 type="S" input="G">

<3.3 type="S" input="G">

….

3.4.   Περιγραφή της συμπληρωματικότητας του προγράμματος με άλλα ταμεία ESI

3.4.1.   Ρυθμίσεις συμπληρωματικότητας και συντονισμού με άλλα ταμεία ESI και άλλα συναφή ενωσιακά και εθνικά χρηματοδοτικά μέσα

<3.4.1 type="S" maxlength="14000" input="M">

3.4.2.   Κύριες ενέργειες που αποσκοπούν στη μείωση της διοικητικής επιβάρυνσης

<3.4.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

3.5.   Πληροφορίες σχετικά με τις μακρο-περιφερειακές στρατηγικές ή τις στρατηγικές θαλάσσιας λεκάνης (όπου αυτό ενδείκνυται)

<3.5 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.   ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΕΙΔΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΕΤΘΑ

4.1.   Περιγραφή των ειδικών αναγκών των περιοχών Natura 2000 και της συμβολής του προγράμματος στη σύσταση ενός συνεκτικού δικτύου περιοχών αποκατάστασης ιχθυαποθεμάτων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου  (3)

<4.1 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.2.   Περιγραφή του σχεδίου δράσης για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και τη βιωσιμότητα της παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο θ) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<4.2 type="S" maxlength="1500" input="M">

4.3.   Περιγραφή της μεθόδου υπολογισμού του απλουστευμένου κόστους σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 1 στοιχεία β) έως δ) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1303/2013

<4.3 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.4.   Περιγραφή της μεθόδου υπολογισμού του επιπλέον κόστους ή του διαφυγόντος εισοδήματος σύμφωνα με το άρθρο 96 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014

<4.4 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.5.   Περιγραφή της μεθόδου υπολογισμού της αντιστάθμισης σύμφωνα με τα συναφή κριτήρια που εντοπίστηκαν για καθεμία από τις δραστηριότητες που αναπτύχθηκαν δυνάμει του άρθρου 40 παράγραφος 1 και των άρθρων 53, 54, 55 και 67 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014

<4.5 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.6.   Όσον αφορά τα μέτρα για την οριστική παύση των αλιευτικών δραστηριοτήτων δυνάμει του άρθρου 34 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014, η εν λόγω περιγραφή συμπεριλαμβάνει τους στόχους και τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για τη μείωση της αλιευτικής ικανότητας σύμφωνα με το άρθρο 22 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1380/2013. Περιλαμβάνεται επίσης περιγραφή της μεθόδου υπολογισμού του ποσού της πριμοδότησης βάσει των άρθρων 33 και 34 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014

<4.6 type="S" maxlength="7000" input="M">

4.7.   Ταμεία αλληλοβοήθειας για δυσμενή καιρικά φαινόμενα και περιβαλλοντικά συμβάντα [σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<4.7 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.8.   Περιγραφή της χρήσης τεχνικής συνδρομής [σύμφωνα με το άρθρο 78 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014]

4.8.1.   Τεχνική συνδρομή με πρωτοβουλία του κράτους μέλους

<4.8.1 type="S" maxlength="3500" input="M">

4.8.2.   Δημιουργία εθνικών δικτύων

<4.8.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

5.   ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΕΔΑΦΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ

5.1.   Πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της τοπικής ανάπτυξης με πρωτοβουλία των τοπικών κοινοτήτων (CLLD)

Οι πληροφορίες πρέπει να εστιάσουν στον ρόλο της CLLD στο ΕΠ του ΕΤΘΑ, σύμφωνα με τις πληροφορίες που περιέχονται στη Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης και στο να αποφευχθεί η επικάλυψη με πληροφορίες που περιέχονται ήδη σε αυτή.

5.1.1.   Περιγραφή της στρατηγικής σχετικά με την CLLD [σύμφωνα με το άρθρο 60 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014]

<5.1.1 type="S" maxlength="21000" input="M">

5.1.2.   Κατάλογος κριτηρίων που εφαρμόζονται για την επιλογή των αλιευτικών περιοχών [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<5.1.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

5.1.3.   Κατάλογος κριτηρίων επιλογής των στρατηγικών τοπικής ανάπτυξης [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο η) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<5.1.3 type="S" maxlength="7000" input="M">

5.1.4.   Σαφής περιγραφή των αντίστοιχων ρόλων των ΤΟΔΑ (ομάδων τοπικής δράσης για την αλιεία — FLAG), της αρχής διαχείρισης ή του αρμόδιου φορέα για όλα τα καθήκοντα εφαρμογής που συνδέονται με την στρατηγική [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο ιγ) σημείο ii) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

<5.1.4 type="S" maxlength="7000" input="M">

5.1.5.   Πληροφορίες σχετικά με προκαταβολές σε ΤΟΔΑ [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.508/2014]

Όσον αφορά το τμήμα σχετικά με τα εθνικά δίκτυα για τις ΤΟΔΑ, παρακαλείσθε να αναφερθείτε στο σημείο 4.8.2 (τεχνική βοήθεια)

<5.1.5 type="S" maxlength="3500" input="M">

5.2.   Πληροφορίες σχετικά με ολοκληρωμένες χωρικές επενδύσεις (ΟΧΕ) [σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1303/2013]

Σε περίπτωση που μια ΟΧΕ που έχει αναληφθεί στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων συμπληρώνεται από χρηματοδοτική στήριξη από το ΕΤΘΑ, παρακαλείσθε να συμπληρώνετε τον παρακάτω πίνακα:

Μέτρα ΕΤΘΑ που καλύπτονται [επιλέξτε από πτυσσόμενο κατάλογο]

Ενδεικτική δημοσιονομική κατανομή από το ΕΤΘΑ, σε ευρώ

<5.2 type="S" input="S">

<5.2 type="N" input="M">

<5.2 type="S" input="S">

6.   ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΡΩΝ ΟΡΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 55 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 1303/2013]

6.1.   Καθορισμός των εφαρμοστέων εκ των προτέρων όρων και προϋποθέσεων και αξιολόγηση της τήρησής τους

6.1.1.   Πίνακας: Εφαρμοστέοι ειδικοί εκ των προτέρων όροι και προϋποθέσεις ΕΤΘΑ και αξιολόγηση της τήρησής τους

Εκ των προτέρων όροι και προϋποθέσεις (EAC)

Προτεραιότητα ή προτεραιότητες της Ένωσης για τις οποίες ισχύουν οι εφαρμοστέοι όροι και προϋποθέσεις

Τηρούνται οι εφαρμοστέοι όροι και προϋποθέσεις;

ΝΑΙ

/

ΟΧΙ

/

ΕΝ ΜΕΡΕΙ

Κριτήρια

Τήρηση κριτηρίων

(Ναι/Όχι)

Αυτοαξιολόγηση με εξηγήσεις όσον αφορά την τήρηση κάθε κριτηρίου των εφαρμοστέων εκ των προτέρων όρων και προϋποθέσεων

Παραπομπές

(σε στρατηγικές, νομικές πράξεις ή άλλα σχετικά έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων των συναφών τμημάτων, των άρθρων ή των παραγράφων, συνοδευόμενες από διαδικτυακούς συνδέσμους ή πρόσβαση στο πλήρες κείμενο)

<6.1 type="S" input="S">

<6.1 type="S" input="S">

<6.1 type="B" input="S">

<6.1 type="S" maxlength="500" input="S">

<6.1 type="B" input="S">

<6.1 type="S" maxlength="1000" input="M">

Κριτήριο 1

<6.1 type="S" maxlength="500" input="M">

 

 

<6.1 type="S" maxlength="1000" input="M">

Κριτήριο 2

<6.1 type="S" maxlength="500" input="M">

 

 

 

 

 

 

6.1.2.   Πίνακας: Εφαρμοστέοι γενικοί εκ των προτέρων όροι και προϋποθέσεις και αξιολόγηση της τήρησής τους

<6.1 type="S" maxlength="3500" input="M">

6.2.   Περιγραφή των δράσεων προς ανάληψη, των αρμόδιων φορέων και του χρονοδιαγράμματος εφαρμογής τους

6.2.1.   Πίνακας: Προβλεπόμενες δράσεις για την επίτευξη της τήρησης των ειδικών εκ των προτέρων όρων και προϋποθέσεων ΕΤΘΑ

Εκ των προτέρων όροι και προϋποθέσεις

Κριτήρια που δεν πληρούνται

Δράσεις προς ανάληψη

Προθεσμία (ημερομηνία)

Αρμόδιοι φορείς για την τήρηση

<6.2 type="S" input="S">

<6.2 type="S" input="S">

<6.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

Δράση 1

<6.2 type="D" input="M">

<6.2 type="S" maxlength="500" input="M">

Φορέας x

 

 

 

 

6.2.2.   Πίνακας: Προβλεπόμενες δράσεις για την επίτευξη της τήρησης των γενικών εκ των προτέρων όρων και προϋποθέσεων

<6.2 type="S" maxlength="3500" input="M">

7.   ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 22 ΚΑΙ ΤΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. 1303/2013]

7.1.   Πίνακας: Πλαίσιο επιδόσεων

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί για καθεμία από τις συναφείς προτεραιότητες της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Προτεραιότητα της Ένωσης

 

Δείκτης και μονάδα μέτρησής του, όπου αυτό ενδείκνυται [Δείκτες εκροής από εκείνους που επιλέχθηκαν προηγουμένως στο τμήμα 3.3 στο πλαίσιο των προτεραιοτήτων της Ένωσης, που πρέπει να συμπεριληφθούν στο πλαίσιο επιδόσεων]

Ορόσημο για το 2018

Στόχοι για το 2023

[που δημιουργήθηκαν αυτομάτως βάσει του κεφαλαίου του ΕΠ που αφορά τη Στρατηγική του ΕΠ]

Οικονομικός δείκτης

<7.1 type="N" input="M">

<7.1 type="N" input="M">

<7 type="S" input="G">

Δείκτης επιδόσεων 1

<7.1 type="N" input="M">

<7.1 type="N" input="G">

<7 type="S" input="G">

Δείκτης επιδόσεων 2

<7.1 type="N" input="M">

<7.1 type="N" input="G">

7.2.   Πίνακας: Αιτιολόγηση όσον αφορά την επιλογή των δεικτών εκροής που πρέπει να συμπεριληφθούν στο πλαίσιο επιδόσεων

Ο παρακάτω πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί για καθεμία από τις συναφείς προτεραιότητες της Ένωσης για το ΕΤΘΑ

Προτεραιότητα της Ένωσης

 

Σκεπτικό στο οποίο βασίζεται η επιλογή των δεικτών εκροής που περιλαμβάνονται στο πλαίσιο επιδόσεων (4), και συγκεκριμένα εξήγηση όσον αφορά το μερίδιο της δημοσιονομικής κατανομής που αντιπροσωπεύεται από τις ενέργειες από τις οποίες θα προέλθουν οι εκροές, καθώς και η μέθοδος που εφαρμόζεται για τον υπολογισμό του μεριδίου, το οποίο πρέπει να υπερβαίνει το ποσοστό 50 % της δημοσιονομικής κατανομής για την προτεραιότητα

<7.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

Δεδομένα ή αποδεικτικά στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση της τιμής των ορόσημων και των ποσοτικών στόχων και της μεθόδου υπολογισμού (για παράδειγμα, δεδομένα σχετικά με το μοναδιαίο κόστος, τα κριτήρια αναφοράς, τον συνήθη ή τον παρελθόντα ρυθμό υλοποίησης, τις συμβουλές των εμπειρογνωμόνων και τα συμπεράσματα εκ των προτέρων αξιολόγησης)

<7.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

Πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο εφαρμόστηκαν η μεθοδολογία και οι μηχανισμοί που εξασφαλίζουν τη συνέπεια κατά τη λειτουργία του πλαισίου επιδόσεων σύμφωνα με τις διατάξεις της συμφωνίας εταιρικής σχέσης

<7.2 type="S" maxlength="1000" input="M">

8.   ΣΧΕΔΙΟ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 20 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) ΑΡΙΘ. 1303/2013 ΚΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 16 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 508/2014]

8.1.   Συνολική συνεισφορά του ΕΤΘΑ που προβλέπεται ετησίως, σε ευρώ

Έτος

Κύρια κατανομή ΕΤΘΑ  (5)

Αποθεματικό επίδοσης ΕΤΘΑ

2014

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2015

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2016

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2017

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2018

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2019

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

2020

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

Σύνολο

<8.1 type="N" input="G">

<8.1 type="N" input="G">

8.2.   Η συνεισφορά του ΕΤΘΑ και το ποσοστό συγχρηματοδότησης για τις προτεραιότητες της Ένωσης, την τεχνική συνδρομή και τη λοιπή στήριξη (σε ευρώ)

 

 

Συνολική στήριξη

Κύρια κατανομή (συνολική χρηματοδότηση μείον το αποθεματικό επίδοσης)

Αποθεματικό επίδοσης

Ποσό του αποθεματικού επίδοσης ως ποσοστό της συνολικής στήριξης της Ένωσης

Προτεραιότητες της Ένωσης

Μέτρο(-α) στο πλαίσιο της προτεραιότητας της Ένωσης

Συνεισφορά ΕΤΘΑ

(συμπεριλαμβανομένου του αποθεματικού επίδοσης)

Εθνική συμμετοχή

(συμπεριλαμβανομένου του αποθεματικού επίδοσης)

Ποσοστό συγχρηματοδότησης ΕΤΘΑ

Στήριξη από το ΕΤΘΑ

Εθνική συμμετοχή

Αποθεματικό επίδοσης ΕΤΘΑ

Εθνική συμμετοχή (6)

a

b

c = a/(a + b) × 100

d = a – f

e = b – g

f

g = b × (f/a)

h = f/a × 100

1.

Προώθηση της περιβαλλοντικά βιώσιμης, αποδοτικής ως προς τους πόρους, καινοτόμου, ανταγωνιστικής και βασιζόμενης στη γνώση αλιείας

Άρθρο 33, άρθρο 34 και άρθρο 41 παράγραφος 2 (άρθρο 13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

50 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

 

Δημοσιονομική κατανομή για το υπόλοιπο της προτεραιότητας 1 της Ένωσης 1 (άρθρο 13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 75 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

2.

Προώθηση της περιβαλλοντικά βιώσιμης, αποδοτικής ως προς τους πόρους, καινοτόμου, ανταγωνιστικής και βασιζόμενης στη γνώση υδατοκαλλιέργειας (άρθρο 13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 75 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

 

3.

Ενίσχυση της εφαρμογής της ΚΑλΠ

η βελτίωση και η παροχή επιστημονικής γνώσης και η συλλογή και διαχείριση δεδομένων (άρθρο13 παράγραφος 4 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

80  %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

 

στήριξη της παρακολούθησης, του ελέγχου και της επιβολής, ενίσχυση της θεσμικής ικανότητας και της αποτελεσματικότητας της δημόσιας διοίκησης δίχως αύξηση της διοικητικής επιβάρυνσης [άρθρο 76 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως δ) και στ) έως ιβ)] (άρθρο13 παράγραφος 3 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

90  %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

στήριξη της παρακολούθησης, του ελέγχου και της επιβολής, ενίσχυση της θεσμικής ικανότητας και της αποτελεσματικότητας της δημόσιας διοίκησης δίχως αύξηση της διοικητικής επιβάρυνσης [άρθρο 76 παράγραφος 2 στοιχείο ε)] (άρθρο 13 παράγραφος 3 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

70  %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

4.

Αύξηση της απασχόλησης και της εδαφικής συνοχής (άρθρο 13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 85 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

 

5.

Ενίσχυση της εμπορίας και της μεταποίησης

Ενίσχυση στην αποθεματοποίηση (άρθρο 67) (άρθρο 13 παράγραφος 6 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

100 %

 

 

0

0

0

Αντιστάθμιση για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές (άρθρο 70) (άρθρο 13 παράγραφος 5 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

100 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

Δημοσιονομική κατανομή για το υπόλοιπο της προτεραιότητας 5 της Ένωσης (άρθρο 13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 75 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

6.

Ενίσχυση της εφαρμογής της Ολοκληρωμένης Θαλάσσιας Πολιτικής (άρθρο 13 παράγραφος 7 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 75 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

<8.2 type="N" input="M">

 

 

Τεχνική συνδρομή (άρθρο13 παράγραφος 2 του ΕΤΘΑ)

<8.2 type="N" input="M">

<8.2 type="N" input="M">

μέχρι 75 %

τουλάχιστον 20 %

 

 

0

0

0

Σύνολο [υπολογίζεται αυτόματα]:

<8.2 type="N" input="G">

<8.2 type="N" input="G">

ΑΑ

<8.2 type="N" input="G">

<8.2 type="N" input="G">

<8.2 type="N" input="G">

<8.2 type="N" input="G">

ΑΑ

8.3.   Συνεισφορά του ΕΤΘΑ στους θεματικούς στόχους των ταμείων ESI

Θεματικός στόχος

Συνεισφορά του ΕΤΘΑ σε ευρώ

3)

βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των μικρομεσαίων επιχειρήσεων και του γεωργικού τομέα (για το ΕΓΤΑΑ) και του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (για το ΕΤΘΑ)

<8.3 type="N" input="M">

4)

υποστήριξη της μετάβασης προς μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα σε όλους τους τομείς

<8.3 type="N" input="M">

6)

διαφύλαξη και προστασία του περιβάλλοντος και προώθηση της αποδοτικότητας των πόρων·

<8.3 type="N" input="M">

8)

προώθηση της διατηρήσιμης και ποιοτικής απασχόλησης και στήριξη της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού.

<8.3 type="N" input="M">

9.   ΟΡΙΖΟΝΤΙΕΣ ΑΡΧΕΣ

9.1.   Περιγραφή των δράσεων ώστε να ληφθούν υπόψη οι αρχές που προβλέπονται στα άρθρα 5  (7) , 7 και 8 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1303/2013

9.1.1.   Προώθηση της ισότητας ανδρών και γυναικών και απαγόρευση των διακρίσεων [άρθρο 7 του κανονισμού (EE) 1303/2013]

<9.1.1 type="S" maxlength="5500" input="M">

9.1.2.   Βιώσιμη ανάπτυξη

<9.1.2 type="S" maxlength="5500" input="M">

9.2.   Αναγραφή του ενδεικτικού ποσού στήριξης που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για τους στόχους της κλιματικής αλλαγής [σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014]

Μέτρα του ΕΤΘΑ που συμβάλλουν στους στόχους της κλιματικής αλλαγής [τα συναφή μέτρα ΕΤΘΑ που συμπεριλαμβάνονται από τα ΚΜ στο κεφάλαιο του ΕΠ «Περιγραφή της στρατηγικής»]

Συντελεστής  (8)

Ενδεικτική συνεισφορά του ΕΤΘΑ, σε ευρώ [ποσό ανά αθροισμένο μέτρο]

Μερίδιο των συνολικών πιστώσεων ΕΤΘΑ στο επιχειρησιακό πρόγραμμα (%)

<9.2 type="S" input="G">

<9.2 type="N" input="G">  (8)

<9.2 type="N" input="M">

<9.2 type="N" input="G">

10.   ΣΧΕΔΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 56 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 1303/2013 ΚΑΙ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ Ι) ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) 508/2014]

Στόχοι και σκοπός του σχεδίου αξιολόγησης

<10 type="S" maxlength="3500" input="M">

Η ανάλυση SWOT και η εκ των προτέρων αξιολόγηση πρέπει να παρέχουν εκτίμηση των αναγκών όσον αφορά την αξιολόγηση για την εν λόγω περίοδο. Οι στόχοι και ο σκοπός πρέπει να ανταποκρίνονται στις εν λόγω ανάγκες, διασφαλίζοντας ότι διενεργούνται επαρκείς και κατάλληλες δραστηριότητες αξιολόγησης, ιδίως σε σχέση με την παροχή των πληροφοριών που θεωρούνται απαραίτητες για τη διαχείριση του προγράμματος, για τις ετήσιες εκθέσεις υλοποίησης το 2017 και το 2019 και για την εκ των υστέρων αξιολόγηση, και για να διασφαλιστεί ότι είναι διαθέσιμα τα δεδομένα που απαιτούνται για τις αξιολογήσεις του ΕΤΘΑ.

Διακυβέρνηση και συντονισμός

<10 type="S" maxlength="10500" input="M">

Σύντομη περιγραφή των ρυθμίσεων παρακολούθησης και αξιολόγησης, με παροχή πληροφοριών όσον αφορά τον συντονισμό με την εφαρμογή του ΕΠ ΕΤΘΑ. Εντοπισμός των κύριων φορέων που εμπλέκονται και των αρμοδιοτήτων τους. Ενημέρωση όσον αφορά τη διαχείριση της αξιολόγησης, συμπεριλαμβανομένων οργανωτικών δομών όπως μονάδα αξιολόγησης και/ή ομάδα καθοδήγησης, έλεγχο της ποιότητας, απλούστευση κλπ.

Θέματα και δραστηριότητες αξιολόγησης

<10 type="S" maxlength="7000" input="M">

Παρέχεται ενδεικτική περιγραφή των αναμενόμενων θεμάτων και δραστηριοτήτων στο πλαίσιο της αξιολόγησης η οποία θα συμπεριλαμβάνει, μεταξύ άλλων, και την τήρηση των απαιτήσεων της ΕΕ. Πρέπει να καλύπτονται δραστηριότητες που είναι απαραίτητες για την αξιολόγηση της συμβολής κάθε προτεραιότητας στους στόχους, την εκτίμηση της αξίας των δεικτών αποτελεσμάτων και αντικτύπου, την ανάλυση του καθαρού αποτελέσματος, θεματικά ζητήματα, εγκάρσια ζητήματα όπως είναι η βιώσιμη ανάπτυξη, η κλιματική αλλαγή και τυχόν άλλες ειδικές ανάγκες αξιολόγησης.

Στρατηγική όσον αφορά τα δεδομένα και τις πληροφορίες

<10 type="S" maxlength="7000" input="M">

Σύντομη περιγραφή του συστήματος για την καταχώριση, την τήρηση, τη διαχείριση και την αναφορά στατιστικών στοιχείων σχετικά με την υλοποίηση του ΕΠ και την παροχή δεδομένων παρακολούθησης για την αξιολόγηση. Καθορισμός των πηγών δεδομένων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν, κενών στα δεδομένα, πιθανών θεσμικών προβλημάτων που συνδέονται με την παροχή δεδομένων και προτεινόμενες λύσεις. Στην ενότητα αυτή θα πρέπει να καταδεικνύεται ότι θα τεθούν εγκαίρως σε λειτουργία κατάλληλα συστήματα διαχείρισης δεδομένων.

Χρονοδιάγραμμα

<10 type="S" maxlength="3500" input="M">

Περιγραφή του ενδεικτικού χρονοδιαγράμματος δραστηριοτήτων με στόχο τη διασφάλιση διαθεσιμότητας αποτελεσμάτων αξιολόγησης εντός εύλογης προθεσμίας, ιδίως όσον αφορά τις υποχρεωτικές αξιολογήσεις που προβλέπονται στις ΚΚΔ, των στοιχείων που απαιτούνται για τις ετήσιες εκθέσεις υλοποίησης το 2017 και το 2019 και της εκ των υστέρων έκθεσης αξιολόγησης.

Ειδικές απαιτήσεις για την αξιολόγηση των CLLD

<10 type="S" maxlength="7000" input="M">

Περιγραφή της στήριξης που προβλέπεται για την αξιολόγηση στο επίπεδο των ΤΟΔΑ, ιδίως όσον αφορά τη χρήση μεθόδων αυτοαξιολόγησης, την καθοδήγηση όσον αφορά τις ΤΟΔΑ ώστε το σύνολο των υλοποιήσεων να μπορεί να παρουσιαστεί σε επίπεδο ΕΠ του ΕΤΘΑ.

Κοινοποίηση

<10 type="S" maxlength="7000" input="M">

Περιγραφή των πληροφοριών όσον αφορά τη διάδοση των αποτελεσμάτων αξιολόγησης στους ενδιαφερόμενους φορείς και στους φορείς χάραξης πολιτικής, μηχανισμοί παρακολούθησης της χρήσης των αποτελεσμάτων αξιολόγησης.

Πόροι

<10 type="S" maxlength="7000" input="M">

Περιγραφή των απαιτούμενων και προβλεπόμενων πόρων για την υλοποίηση του σχεδίου, στην οποία επισημαίνονται η διοικητική ικανότητα, δεδομένα, χρηματοδοτικοί πόροι και πληροφοριακές ανάγκες. Περιγραφή των προβλεπόμενων δραστηριοτήτων ανάπτυξης ικανοτήτων προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης εφαρμογή του σχεδίου αξιολόγησης.

11.   ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΙΓ) ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 508/2014]

11.1.   Προσδιορισμός των αρχών και των ενδιάμεσων φορέων

Αρχή/φορέας

Όνομα αρχής/φορέα

Διαχειριστική αρχή (ΔΑ)

<11.1 type="S" maxlength="255" input="M">

Ενδιάμεσος φορές της ΔΑ (εφόσον ενδείκνυται)

<11.1 type="S" maxlength="255" input="M">

Αρχή πιστοποίησης (εφόσον ενδείκνυται)

<11.1 type="S" maxlength="255" input="M">

Ενδιάμεσος φορέας ΑΠ (εφόσον ενδείκνυται)

<11.1 type="S" maxlength="255" input="M">

Αρχή ελέγχου

<11.1 type="S" maxlength="255" input="M">

11.2.   Περιγραφή των διαδικασιών παρακολούθησης και αξιολόγησης

<11.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

11.3.   Γενική σύνθεση της επιτροπής παρακολούθησης

<11.3 type="S" maxlength="7000" input="M">

11.4.   Περιληπτική περιγραφή των μέτρων πληροφόρησης και δημοσιότητας που πρέπει να ληφθούν

<11.4 type="S" maxlength="3500" input="M">

12.   ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΡΜΟΔΙΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ, ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΒΟΛΗΣ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΙΕ) ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 508/2014]

12.1.   Φορείς υλοποίησης του συστήματος ελέγχου, επιθεώρησης και επιβολής

Ονομασία της αρχής/φορέα

Φορέας αριθ. χ

<12.1 type="N" input="G">

<12.1 type="S" maxlength="255" input="M">

Φορέας αριθ. ψ

<12.1 type="N" input="G">

<12.1 type="S" maxlength="255" input="M">

12.2.   Σύντομη περιγραφή των διαθέσιμων ανθρώπινων και χρηματοικονομικών πόρων για τον έλεγχο, την επιθεώρηση και την επιβολή στον τομέα της αλιείας

<12.2 type="S" maxlength="3500" input="M">

12.3.   Κύριος διαθέσιμος εξοπλισμός, ιδίως αριθμός σκαφών, αεροσκαφών και ελικοπτέρων

<12.3 type="S" maxlength="3500" input="M">

12.4.   Κατάλογος επιλεγμένων ειδών ενεργειών

Τύπος ενέργειας

Περιγραφή

Επιλεγμένος τύπος ενέργειας

<12.4 type="S" input="S">

<12.4 type="S" maxlength="2000" input="M">

<12.4 type="S" input="S">

<12.4 type="S" maxlength="2000" input="M">

12.5.   Σύνδεσμος με τις προτεραιότητες που ορίζονται από την Επιτροπή στο άρθρο 20 παράγραφος 3 του ΕΤΘΑ

<12.5 type="S" maxlength="3500" input="M">

13.   ΣΥΛΛΟΓΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΙΣΤ) ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 508/2014]

13.1.   Γενική περιγραφή των δραστηριοτήτων συλλογής δεδομένων που προβλέπονται για την περίοδο 2014-2020

<13.1 type="S" maxlength="7000" input="M">

13.2.   Περιγραφή των μεθόδων αποθήκευσης δεδομένων, διαχείρισης των δεδομένων και χρήσης των δεδομένων

<13.2 type="S" maxlength="7000" input="M">

13.3.   Περιγραφή του τρόπου με τον οποίο μπορεί να επιτευχθεί χρηστή δημοσιονομική και διοικητική διαχείριση όσον αφορά τη συλλογή δεδομένων

<13.3 type="S" maxlength="7000" input="M">

14.   ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΑ ΜΕΣΑ [ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΙΤΛΟ IV ΤΟΥ ΔΕΥΤΕΡΟΥ ΜΕΡΟΥΣ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΕ) αριθ. 1303/2013]

14.1.   Περιγραφή της προβλεπόμενης χρήσης των χρηματοδοτικών μέσων

<14.1 type="S" maxlength="7000" input="M">

14.2.   Επιλογή των μέτρων ΕΤΘΑ των οποίων η υλοποίηση έχει προβλεφθεί μέσω των χρηματοδοτικών μέσων

Μέτρο ΕΤΘΑ [επιλέξτε μέτρα από πτυσσόμενο κατάλογο που έχει προκαθοριστεί από την COM]

<14.2 type="S" input="S">

14.3.   Ενδεικτικά ποσά που προβλέπεται να χρησιμοποιηθούν μέσω των χρηματοδοτικών μέσων

Συνολικό ποσό ΕΤΘΑ για το 2014-2020, σε ευρώ

<14.3 type="N" input="M">

Συνημμένα έγγραφα του προγράμματος

Κατάλογος των εταίρων των οποίων η γνώμη ζητήθηκε

Έκθεση της εκ των προτέρων αξιολόγησης συνοδευόμενη από συνοπτική περίληψη

Έκθεση όσον αφορά τη στρατηγική περιβαλλοντική εκτίμηση (ΣΠΕ)

Συνοπτική περιγραφή του συστήματος διαχείρισης και ελέγχου (η συνοπτική περιγραφή πρέπει να περιέχει και εξήγηση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο έχει εξασφαλιστεί η αρχή του διαχωρισμού καθηκόντων και η λειτουργική ανεξαρτησία)

Σχέδιο αντιστάθμισης όσον αφορά τις απόκεντρες περιφέρειες

Χάρτες στους οποίους εμφαίνεται το μέγεθος και η τοποθεσία των τομέων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας, τοποθεσία των κύριων αλιευτικών λιμένων και εγκαταστάσεων υδατοκαλλιέργειας και των προστατευόμενων περιοχών [ICZM (Ολοκληρωμένη διαχείριση παράκτιων ζωνών), ΠΘΠ, Natura 2000].


(1)  Υπόμνημα χαρακτηριστικών των πεδίων:

 

τύπος: N = αριθμός, D = ημερομηνία, S = στοιχειοσειρά, C = τετραγωνίδιο επιλογής, P = ποσοστό, B = Boolean

 

εισαγωγή: M = χειρωνακτικά, S = επιλογή, G = από το σύστημα

 

«maxlength»= Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων, συμπεριλαμβανομένων των κενών

(2)  Iσχύει όσον αφορά την προτεραιότητα 2 της Ένωσης.

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).

(4)  Οι δείκτες εκροής ορίζονται βάσει της επιλογής των μέτρων, αλλά το υποσύνολο των δεικτών εκροής που χρησιμοποιείται στο πλαίσιο επιδόσεων πρέπει να αιτιολογείται.

(5)  Κύρια κατανομή του ΕΤΘΑ = Συνολική κατανομή της Ένωσης μείον την κατανομή για το αποθεματικό επίδοσης.

(6)  Η εθνική συμμετοχή διαιρείται κατ' αναλογία μεταξύ της κύριας χρηματοδότησης και του αποθεματικού επίδοσης.

(7)  Το άρθρο 5 περιγράφεται στο τμήμα ΕΠ 1 «Εκπόνηση του Επιχειρησιακού Προγράμματος και συμμετοχή των εταίρων»

(8)  Όσον αφορά ορισμένα μέτρα, το ΚΜ μπορεί να αλλάξει το προτεινόμενο ποσοστό από «0 %» σε «40 %» όπως προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό της Επιτροπής (EΕ) αριθ. 215/2014 (ΕΕ L 69, 8.3.2014, σ. 65).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΔΟΜΗ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗΣ

1.   Προσδιορισμός των επιλέξιμων προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας ή κατηγοριών προϊόντων  (1)

#

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

Κατηγορίες  (2)

Εμπορική ονομασία

Επιστημονική ονομασία

Κωδικός FAO

Παρουσίαση  (3)

Κωδικός ΣΟ

Ποσότητα  (4)

1.

Καρκινοειδή

Κόκκινη γαρίδα

Plesiopenaeus edwardsianus

SSH

κατεψυγμένα

 

X τόνοι/ετησίως

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   Στοιχεία των οικονομικών φορέων  (5)

#

(1)

(2)

Οικονομικοί φορείς ή ενώσεις αυτών

Κατηγορίες προϊόντων ή προϊόντα

[σύμφωνα με τις στήλες (1) ή (2) του πίνακα 1]

1.

Αλιείς

Μαλακόστρακα (κατάταξη ανά κατηγορία)/ροζ γαρίδα (κατάταξη ανά προϊόν)

2.

Ιχθυοκαλλιεργητές

 

 

3.   Επίπεδο αντιστάθμισης για το πρόσθετο κόστος, υπολογιζόμενο ανά προϊόντα ή κατηγορίες προϊόντων

Προϊόν ή κατηγορία προϊόντων  (6)

Κατηγορία και θέσεις του προϋπολογισμού για το αντίστοιχο κόστος

Μέσο κόστος (7)/έτος

Αιτιολόγηση του πρόσθετου κόστους

Κόστος με το οποίο επιβαρύνεται ο οικονομικός φορέας στην εξόχως απόκεντρη περιοχή

Κόστος με το οποίο επιβαρύνεται ο οικονομικός φορέας στο ηπειρωτικό μέρος της επικράτειας του ΚΜ

Πρόσθετο κόστος (8) (μέγιστο επίπεδο αντιστάθμισης)

 

(α)

(b)

(c) = (b) – (a)

 

Κατηγορία 1-A: Κόστος παραγωγής για τα προϊόντα αλιείας

Καύσιμο

 

 

 

 

Λιπαντικό

 

 

 

 

Φθειρόμενα μέρη

 

 

 

 

Συντήρηση

(συμπεριλαμβανομένου του δεξαμενισμού)

 

 

 

 

Εξοπλισμός για την αλιεία, τη ναυσιπλοΐα και την ασφάλεια

 

 

 

 

Δολώματα

 

 

 

 

Πάγος κυτών αλιευμάτων

 

 

 

 

Τέλη υποδομής λιμένα

 

 

 

 

Τραπεζικά τέλη

 

 

 

 

Ασφάλιση

 

 

 

 

Τηλεπικοινωνίες (διαδίκτυο, τηλέφωνο, τηλεομοιοτυπία)

 

 

 

 

Υπηρεσίες παροχής συμβουλών

 

 

 

 

Κόστος που συνδέεται με δραστηριότητες εμπορίας του άρθρου 68 του ΕΤΘΑ

 

 

 

 

Σίτιση (πληρώματος)

 

 

 

 

Δαπάνες προσωπικού

 

 

 

 

Λοιπά

 

 

 

 

Συνολικό ποσό του πρόσθετου κόστους  (8) όσον αφορά την κατηγορία 1A

 

 

 

 

Κατηγορία 1-B: Κόστος παραγωγής για τα προϊόντα υδατοκαλλιέργειας

Ιχθύδια

 

 

 

 

Ζωοτροφές (αγορά και συντήρηση)

 

 

 

 

Ενέργεια και οξυγόνο

 

 

 

 

Συντήρηση (μεταξύ άλλων φυτοϋγειονομική)

 

 

 

 

Μικροϋλικά και ανταλλακτικά

 

 

 

 

Τέλη υποδομής λιμένα

 

 

 

 

Τραπεζικά τέλη

 

 

 

 

Ασφάλιση

 

 

 

 

Τηλεπικοινωνίες (διαδίκτυο, τηλέφωνο, τηλεομοιοτυπία)

 

 

 

 

Υπηρεσίες παροχής συμβουλών

 

 

 

 

Κόστος που συνδέεται με δραστηριότητες εμπορίας του άρθρου 68 του ΕΤΘΑ

 

 

 

 

Δαπάνες προσωπικού

 

 

 

 

Λοιπά

 

 

 

 

Συνολικό ποσό  (8) του πρόσθετου κόστους για την κατηγορία 1B

 

 

 

 

Κατηγορία 2: Κόστος επεξεργασίας

Πρώτες ύλες

 

 

 

 

Επεξεργασία αποβλήτων

 

 

 

 

Διαλογή και εξουδετέρωση τοξικών ή δηλητηριωδών ειδών

 

 

 

 

Ενέργεια

 

 

 

 

Τραπεζικά τέλη

 

 

 

 

Ασφάλιση

 

 

 

 

Τηλεπικοινωνίες (διαδίκτυο, τηλέφωνο, τηλεομοιοτυπία)

 

 

 

 

Υπηρεσίες παροχής συμβουλών

 

 

 

 

Κόστος που συνδέεται με επενδύσεις το άρθρο 69 του ΕΤΘΑ

 

 

 

 

Δαπάνες προσωπικού

 

 

 

 

Πρώτη και δεύτερη συσκευασία

 

 

 

 

Ψύξη και κατάψυξη

 

 

 

 

Κόστος που συνδέεται με επενδύσεις του άρθρου 69 του ΕΤΘΑ

 

 

 

 

Λοιπά

 

 

 

 

Συνολικό ποσό του πρόσθετου κόστους  (8) όσον αφορά την κατηγορία 2

 

 

 

 

Κατηγορία 3: Κόστος εμπορίας

Συσκευασία (με χρησιμοποίηση πάγου για τα νωπά προϊόντα)

 

 

 

 

Μεταφορά (οδικώς, ακτοπλοϊκώς, αεροπορικώς), συμπεριλαμβανομένων τυχόν εξόδων ασφάλισης και εκτελωνισμού

 

 

 

 

Τραπεζικά τέλη

 

 

 

 

Ασφάλιση

 

 

 

 

Τηλεπικοινωνίες (διαδίκτυο, τηλέφωνο, τηλεομοιοτυπία)

 

 

 

 

Υπηρεσίες παροχής συμβουλών

 

 

 

 

Χρηματικό κόστος που οφείλεται στην προθεσμία παράδοσης

 

 

 

 

Δαπάνες προσωπικού

 

 

 

 

Λοιπά

 

 

 

 

Συνολικό ποσό του πρόσθετου κόστους  (8) όσον αφορά την κατηγορία 3

 

 

 

 

Συνολικό ποσό του πρόσθετου κόστους  (8) : να αθροιστούν τα πρόσθετα κόστη της στήλης (γ)

 

 

 

 

Συνολικό ποσό άλλης δημόσιας παρέμβασης που επηρεάζει το επίπεδο του πρόσθετου κόστους  (9)

 

 

 

 

Συνολικό επίπεδο αντιστάθμισης (συνολικό πρόσθετο κόστος + συνολική δημόσια παρέμβαση)

 

 

 

 

Συμπληρωματικές πληροφορίες:

Σε περίπτωση που το επίπεδο της αντιστάθμισης είναι χαμηλότερο σε σχέση με το πρόσθετο κόστος, παρέχεται εξήγηση σχετικά με το σκεπτικό στο οποίο βασίζεται ο καθορισμός του επιλεγμένου επιπέδου αντιστάθμισης

 

4.   Στοιχεία των αρμόδιων αρχών

 

Ονομασία ιδρύματος

Διαχειριστική αρχή

Ονομασία ιδρύματος που αναφέρεται στο σημείο 11.1 «Στοιχεία των αρχών και των ενδιάμεσων φορέων» του Επιχειρησιακού Προγράμματος

5.   Πρόσθετη χρηματοδότηση για την εφαρμογή του σχεδίου αντιστάθμισης (κρατική ενίσχυση)

Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για κάθε προβλεπόμενο καθεστώς/ενίσχυση ad hoc

Περιφέρεια

Ονομασία της περιφέρειας (των περιφερειών) [NUTS  (10) ]

Χορηγούσα αρχή

Όνομα

Ταχυδρομική διεύθυνση

Διεύθυνση στο διαδίκτυο

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

Είδος μέτρου

Καθεστώς

 

Ενίσχυση ad hoc

Επωνυμία του δικαιούχου και του ομίλου (11) στον οποίο ανήκει

Τροποποίηση υφιστάμενου καθεστώτος ενισχύσεων ή υφιστάμενης ad hoc ενίσχυσης

 

Στοιχεία αναφοράς της Επιτροπής για την ενίσχυση

Παράταση

Τροποποίηση

Διάρκεια (12)

Καθεστώς

Από ηη/μμ/εεεε έως ηη/μμ/εεεε

Ημερομηνία χορήγησης (13)

Ενίσχυση ad hoc

ηη/μμ/εεεε

Σχετικός(-οί) οικονομικός(-οί) τομέας(-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν ενίσχυση

 

Περιορίζεται σε συγκεκριμένους τομείς: Να διευκρινιστεί σε επίπεδο ομάδας NACE (14)

Κατηγορία δικαιούχου

ΜME

 

Μεγάλες επιχειρήσεις

 

Προϋπολογισμός

Ετήσιο συνολικό ποσό του προβλεπόμενου προϋπολογισμού στο πλαίσιο του καθεστώτος (15)

Εθνικό νόμισμα … (σε ακέραιο ποσό)

Συνολικό ποσό της ενίσχυσης ad hoc που χορηγήθηκε στην επιχείρηση (16)

Εθνικό νόμισμα … (σε ακέραιο ποσό)

Για εγγυήσεις (17)

Εθνικό νόμισμα … (σε ακέραιο ποσό)

Μέσο της ενίσχυσης

Επιχορήγηση/Επιδότηση επιτοκίου

Δάνειο/Επιστρεπτέες προκαταβολές

Εγγύηση [κατά περίπτωση, με παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής (18)]

Φορολογικό πλεονέκτημα ή φορολογική απαλλαγή

Παροχή χρηματοδότησης επιχειρηματικού κινδύνου

Άλλα (προσδιορίστε)

Αιτιολόγηση

Αναφερθείτε στους λόγους για τους οποίους έχει συσταθεί καθεστώς κρατικών ενισχύσεων ή έχουν χορηγηθεί ενισχύσεις ad hoc, αντί ενίσχυσης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας (ΕΤΘΑ):

μέτρο που δεν καλύπτεται από το εθνικό επιχειρησιακό πρόγραμμα·

ιεράρχηση της κατανομής των κονδυλίων στο πλαίσιο του εθνικού επιχειρησιακού προγράμματος·

μη διαθέσιμη πλέον χρηματοδότηση στο πλαίσιο του ΕΤΘΑ·

άλλο (να διευκρινιστεί)


(1)  Ως κατηγορία προϊόντος νοείται η συλλογή προϊόντων τα οποία δύνανται να αποτελούν αντικείμενο μιας κοινής προσέγγισης για τον υπολογισμό του πρόσθετου κόστους.

(2)  Προαιρετική σε περίπτωση που η αντιστάθμιση υπολογίζεται σε επίπεδο προϊόντων

(3)  Νωπά, κατεψυγμένα, παρασκευασμένα, σε κονσέρβες

(4)  Εκφρασμένη σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων, όπως ορίζεται βάσει του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 343 της 22.12.2009).

(5)  Σύμφωνα με το άρθρο 70 παράγραφος 6 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 508/2014.

(6)  Ο πίνακας πρέπει να συμπληρώνεται για κάθε προϊόν ή κατηγορία προϊόντων

(7)  Υπολογισμός με βάση τα κριτήρια που προβλέπονται στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (EΕ) …/2014 της Επιτροπής.

(8)  Το πρόσθετο κόστος πρέπει να εκφράζεται σε ευρώ ανά τόνο βάρους ζωντανών αλιευμάτων, όπως ορίζεται βάσει του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1224/2009.

(9)  Δυνάμει του άρθρου 71 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(10)  NUTS — Ονοματολογία Εδαφικών Στατιστικών Μονάδων. Κατά κανόνα, η περιφέρεια κατατάσσεται στο επίπεδο 2. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 1.

(11)  Για τους σκοπούς των κανόνων ανταγωνισμού που ορίζονται στη Συνθήκη και του παρόντος κανονισμού, ως «επιχείρηση» νοείται κάθε οντότητα που ασκεί οικονομική δραστηριότητα, ανεξάρτητα από τη νομική της μορφή και τον τρόπο χρηματοδότησής της. Το Δικαστήριο έχει αποφανθεί ότι οι οντότητες οι οποίες ελέγχονται (σε νομική βάση ή de facto) από την ίδια οντότητα θα πρέπει να θεωρούνται μία επιχείρηση.

(12)  Περίοδος κατά την οποία η χορηγούσα αρχή μπορεί να δεσμευθεί για τη χορήγηση της ενίσχυσης.

(13)  Ως «ημερομηνία χορήγησης της ενίσχυσης» νοείται η ημερομηνία της απόδοσης, στον δικαιούχο, του εννόμου δικαιώματος να δεχθεί την ενίσχυση σύμφωνα με το εφαρμοστέο εθνικό καθεστώς

(14)  NACE αναθ. 2 — Στατιστική ονοματολογία των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Κατά κανόνα, ο τομέας ορίζεται σε επίπεδο ομίλου.

(15)  Σε περίπτωση καθεστώτος ενισχύσεων: Αναφέρεται το ετήσιο συνολικό ύψος του προβλεπόμενου από το καθεστώς προϋπολογισμού ή οι εκτιμώμενες ετήσιες απώλειες φορολογικών εσόδων για όλα τα μέσα ενισχύσεων που προβλέπονται στο καθεστώς.

(16)  Σε περίπτωση χορήγησης ενίσχυσης ad hoc: να αναφέρεται το συνολικό ποσό της ενίσχυσης/η συνολική απώλεια φόρου.

(17)  Για τις εγγυήσεις, να αναφέρεται το (ανώτατο) ποσό των εγγυημένων δανείων.

(18)  Κατά περίπτωση, παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής με την οποία εγκρίνεται η μεθοδολογία για τον υπολογισμό του ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Πρόβλεψη όσον αφορά το ποσό για το οποίο το κράτος μέλος αναμένει να υποβάλει αιτήσεις πληρωμής για το τρέχον και για το επόμενο οικονομικό έτος

 

Συνεισφορά της Ένωσης (σε ευρώ)

[τρέχον οικονομικό έτος]

[επόμενο οικονομικό έτος]

Ιανουάριος — Οκτώβριος

Νοέμβριος — Δεκέμβριος

Ιανουάριος — Δεκέμβριος

Επιχειρησιακό πρόγραμμα (CCI)

<type="N" input="M">

<type="N" input="M">

<type="N" input="M">


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Στοιχεία που πρέπει να συμπεριλαμβάνονται στην εκ των προτέρων έκθεση αξιολόγησης

ΕΝΟΤΗΤΑ I: ΕΙΣΑΓΩΓΗ

1.

Σκοπός και στόχοι της εκ των προτέρων αξιολόγησης

2.

Περιγραφή των διαδοχικών σταδίων διενέργειας της εκ των προτέρων αξιολόγησης

3.

Ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ του εκ των προτέρων αξιολογητή, της διαχειριστικής αρχής και του αξιολογητή SEA (Στρατηγικής Περιβαλλοντικής Εκτίμησης)

ΕΝΟΤΗΤΑ II: ΈΚΘΕΣΗ ΕΚ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

1.   Ανάλυση SWOT και εκτίμηση αναγκών

2.   Στρατηγική και δομή του επιχειρησιακού προγράμματος

2.1.

Συμβολή στη στρατηγική «Ευρώπη 2020»

2.2.

Συμβολή στην εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής

2.3.

Συνέπεια με το κοινό στρατηγικό πλαίσιο (ΚΣΠ), με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης, με τις συστάσεις ανά χώρα και με άλλα συναφή μέσα

2.4.

Λογική παρέμβασης του προγράμματος

2.5.

Προτεινόμενες μορφές στήριξης

2.6.

Αναμενόμενη συμβολή των επιλεγμένων μέτρων για την επίτευξη των στόχων

2.7.

Συνέπεια του κονδυλίου του προϋπολογισμού με τους στόχους

2.8.

Διατάξεις όσον αφορά την CLLD

2.9.

Χρησιμοποίηση της τεχνικής συνδρομής

2.10.

Συνάφεια και συνοχή του προγράμματος

3.   Αξιολόγηση των μέτρων που έχουν ληφθεί για την παρακολούθηση της προόδου και των αποτελεσμάτων του ΕΠ

3.1.

Στόχοι ποσοτικά προσδιορισμένοι για τους δείκτες

3.2.

Καταλληλότητα των ορόσημων που επελέγησαν για το πλαίσιο επιδόσεων

3.3.

Προτεινόμενο σύστημα παρακολούθησης και αξιολόγησης

3.4.

Το σχέδιο αξιολόγησης

4.   Αξιολόγηση των προγραμματισμένων ρυθμίσεων για την εφαρμογή του ΕΠ

4.1.

Επάρκεια των ανθρώπινων πόρων και της διοικητικής ικανότητας για τη διαχείριση

4.2.

Μείωση του διοικητικού φόρτου

5.   Αξιολόγηση των οριζόντιων θεμάτων

5.1.

Προώθηση της ισότητας των ευκαιριών, απαγόρευση των διακρίσεων

5.2.

Προώθηση της βιώσιμης ανάπτυξης


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/47


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 772/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Ιουλίου 2014

για τον καθορισμό των κανόνων σχετικά με την ένταση των κρατικών ενισχύσεων που πρέπει να εφαρμόζονται στο σύνολο των επιλέξιμων δαπανών ορισμένων δράσεων που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 95 παράγραφος 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 508/2014 καθορίζει στο άρθρο 95 παράγραφος 1 τους γενικούς κανόνες όσον αφορά την ένταση της δημόσιας ενίσχυσης οι οποίοι πρέπει να εφαρμόζονται στις συνολικές επιλέξιμες δαπάνες μιας ενέργειας που χρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας (ΕΤΘΑ).

(2)

Κατά παρέκκλιση, το άρθρο 95 παράγραφος 4 προβλέπει επιπλέον ποσοστιαίες μονάδες έντασης των κρατικών ενισχύσεων που ισχύουν για συγκεκριμένους τύπους ενεργειών οι οποίες ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014. Ταυτόχρονα, προκειμένου να μην τεθεί σε κίνδυνο η βιωσιμότητα της μεταρρύθμισης της κοινής αλιευτικής πολιτικής («ΚΑΠ»), το άρθρο 94 παράγραφος 3 στοιχείο γ) και το άρθρο 69 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 περιορίζουν τη στήριξη του ΕΤΘΑ σε ορισμένα είδη ενεργειών με την επιβολή μειωμένου ποσοστού συγχρηματοδότησης. Η λογική αυτή αντικατοπτρίζεται επίσης στα διάφορα επίπεδα πρόσθετων ποσοστιαίων μονάδων της έντασης της ενίσχυσης που απαριθμούνται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014. Συνεπώς, η συμμόρφωση με ορισμένους όρους του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση των ποσοστιαίων μονάδων έντασης των κρατικών ενισχύσεων ή πρέπει να οδηγήσει σε μείωση των ποσοστιαίων μονάδων έντασης των κρατικών ενισχύσεων.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί ότι η σώρευση πρόσθετων ποσοστιαίων μονάδων έντασης της ενίσχυσης σε περίπτωση συμμόρφωσης με σειρά προϋποθέσεων που καθορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 σε σχέση με μία ενέργεια δεν θέτει σε κίνδυνο την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ και δεν οδηγεί σε υπεραντιστάθμιση ή σε υπερβολική στρέβλωση των κανόνων της αγοράς στους τομείς της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας.

(4)

Ως εκ τούτου, όταν μια ενέργεια πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, επιτρέποντας συμπληρωματική αύξηση των ποσοστιαίων μονάδων, τα κράτη μέλη δύνανται να εφαρμόζουν μεγαλύτερη ένταση της δημόσιας ενίσχυσης. Ωστόσο, σε περίπτωση συμμόρφωσης με περισσότερες από μία προϋποθέσεις του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, που επιτρέπει αυξήσεις σε ποσοστιαίες μονάδες σε σχέση με μία ενέργεια, θα πρέπει να εφαρμόζεται η μεγαλύτερη αύξηση. Σε περίπτωση συμμόρφωσης με περισσότερες από μία προϋποθέσεις του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 για την επιβολή μειώσεων σε ποσοστιαίες μονάδες σε σχέση με μία ενέργεια, θα πρέπει να εφαρμόζεται η υψηλότερη μείωση.

(5)

Τέλος, με στόχο την τήρηση της υποχρέωσης για μείωση των ποσοστιαίων μονάδων για ορισμένα είδη ενεργειών που παρατίθενται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, όταν για μια ενέργεια επιτρέπεται να εφαρμοστούν μία ή περισσότερες αυξήσεις και μειώσεις ποσοστιαίων μονάδων ταυτόχρονα λόγω της συμμόρφωσης με διάφορα κριτήρια σύμφωνα με το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, οι πιθανές αυξήσεις παραβλέπονται και εφαρμόζεται μόνον η ανώτατη μείωση.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία εφαρμογή των μέτρων που προβλέπει.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Συγκεκριμένη ένταση της δημόσιας ενίσχυσης

Όταν διάφορες προϋποθέσεις που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 πληρούνται σε σχέση με μία ενέργεια, οι διάφορες πρόσθετες ποσοστιαίες αυξήσεις και μειώσεις της έντασης των κρατικών ενισχύσεων που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα εφαρμόζονται ως εξής:

α)

εάν προβλέπονται περισσότερες της μιας αυξήσεις σε ποσοστιαίες μονάδες σύμφωνα με το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, εφαρμόζεται μόνον η υψηλότερη αύξηση·

β)

εάν προβλέπονται περισσότερες μειώσεις σε ποσοστιαίες μονάδες σύμφωνα με το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, εφαρμόζεται μόνον η υψηλότερη από τις εν λόγω μειώσεις·

γ)

σε περίπτωση που για μια ενέργεια προβλέπονται μία ή περισσότερες πρόσθετες αυξήσεις ποσοστιαίων μονάδων και, ταυτόχρονα, μία ή περισσότερες μειώσεις ποσοστιαίων μονάδων, όπως αναφέρεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, εφαρμόζεται μόνον η μεγαλύτερη μείωση.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/49


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 773/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 15ης Ιουλίου 2014

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MK

97,3

TR

67,6

ZZ

82,5

0707 00 05

AL

74,4

MK

27,7

TR

75,8

ZZ

59,3

0709 93 10

TR

91,4

ZZ

91,4

0805 50 10

AR

108,1

BO

89,3

TR

155,1

UY

111,5

ZA

123,5

ZZ

117,5

0808 10 80

AR

124,0

BR

90,0

CL

122,8

NZ

132,8

US

142,6

ZA

147,0

ZZ

126,5

0808 30 90

AR

75,7

CL

144,1

NZ

191,9

ZA

119,1

ZZ

132,7

0809 10 00

BA

82,8

MK

85,8

TR

234,2

XS

85,6

ZZ

122,1

0809 29 00

TR

309,3

ZZ

309,3

0809 30

MK

71,0

TR

148,6

XS

50,2

ZZ

89,9

0809 40 05

BA

63,2

ZZ

63,2


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/51


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 774/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 15ης Ιουλίου 2014

για τον καθορισμό των εισαγωγικών δασμών στον τομέα των σιτηρών οι οποίοι εφαρμόζονται από την 16η Ιουλίου 2014

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 183,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010 της Επιτροπής (2) προβλέπει ότι, για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 91 20 (σιτάρι μαλακό, που προορίζεται για σπορά), ex 1001 99 00 (σιτάρι μαλακό, εκλεκτής ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 και 1007 90 00, ο εισαγωγικός δασμός ισούται με την τιμή παρέμβασης που ισχύει για τα προϊόντα αυτά κατά την εισαγωγή, προσαυξημένη κατά 55 % και μειωμένη κατά την τιμή caf κατά την εισαγωγή η οποία εφαρμόζεται στην εν λόγω αποστολή. Ωστόσο, ο δασμός αυτός δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τον δασμολογικό συντελεστή του κοινού δασμολογίου.

(2)

Το άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010 προβλέπει ότι, για τον υπολογισμό του εισαγωγικού δασμού που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου, καθορίζονται σε τακτικά διαστήματα αντιπροσωπευτικές τιμές εισαγωγής caf για τα προϊόντα που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010, η τιμή εισαγωγής που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό του εισαγωγικού δασμού για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού είναι η ημερήσια αντιπροσωπευτική τιμή εισαγωγής caf που ορίζεται βάσει της μεθόδου που προβλέπεται στο άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού.

(4)

Είναι σκόπιμο να καθοριστούν οι εισαγωγικοί δασμοί για την περίοδο από την 16η Ιουλίου 2014, οι οποίοι θα ισχύουν έως τον εκ νέου καθορισμό τους.

(5)

Σύμφωνα με άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010, κρίνεται σκόπιμο ο παρών κανονισμός να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Από την 16η Ιουλίου 2014, οι εισαγωγικοί δασμοί στον τομέα των σιτηρών οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010 καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού βάσει των στοιχείων του παραρτήματος II.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 642/2010 της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 2010, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους εισαγωγικούς δασμούς στον τομέα των σιτηρών (ΕΕ L 187 της 21.7.2010, σ. 5).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Εισαγωγικοί δασμοί για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010, οι οποίοι εφαρμόζονται από την 16η Ιουλίου 2014

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Εισαγωγικός δασμός (1)

(ευρώ/τόνο)

1001 11 00

ΣΙΤΑΡΙ σκληρό, για σπορά

0,00

1001 19 00

ΣΙΤΑΡΙ σκληρό εκλεκτής ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

0,00

μέσης ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

0,00

χαμηλής ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

0,00

ex 1001 91 20

ΣΙΤΑΡΙ μαλακό, για σπορά

0,00

ex 1001 99 00

ΣΙΤΑΡΙ μαλακό εκλεκτής ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

0,00

1002 10 00

ΣΙΚΑΛΗ, για σπορά

5,32

1002 90 00

ΣΙΚΑΛΗ, εκτός από αυτή που προορίζεται για σπορά

5,32

1005 10 90

ΚΑΛΑΜΠΟΚΙ για σπορά, εκτός από το υβρίδιο

5,32

1005 90 00

ΚΑΛΑΜΠΟΚΙ, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά (2)

5,32

1007 10 90

ΣΟΡΓΟ σε κόκκους, εκτός από υβρίδια που προορίζονται για σπορά

5,32

1007 90 00

ΣΟΡΓΟ σε κόκκους, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

5,32


(1)  Κατ' εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010, ο εισαγωγέας μπορεί να επωφεληθεί μείωσης των δασμών κατά:

3 ευρώ/τόνο, εάν το λιμάνι εκφόρτωσης βρίσκεται στη Μεσόγειο Θάλασσα (πέραν του στενού του Γιβραλτάρ) ή στον Εύξεινο Πόντο, εάν τα εμπορεύματα φθάνουν στην Ένωση μέσω του Ατλαντικού Ωκεανού ή μέσω της διώρυγας του Σουέζ,

2 ευρώ/τόνο, εάν το λιμάνι εκφόρτωσης βρίσκεται στη Δανία, στην Εσθονία, στην Ιρλανδία, στη Λετονία, στη Λιθουανία, στην Πολωνία, στη Φινλανδία, στη Σουηδία, στο Ηνωμένο Βασίλειο ή από την πλευρά του Ατλαντικού της Ιβηρικής Χερσονήσου, εάν τα εμπορεύματα φθάνουν στην Ένωση από τον Ατλαντικό Ωκεανό.

(2)  Ο εισαγωγέας μπορεί να επωφεληθεί κατ' αποκοπή μείωσης 24 ευρώ/τόνο όταν πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (EE) αριθ. 642/2010.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Στοιχεία υπολογισμού των δασμών που καθορίζονται στο παράρτημα I

1.

Μέσοι όροι κατά την περίοδο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010:

(ευρώ/τόνο)

 

Μαλακό σιτάρι (1)

Καλαμπόκι

Χρηματιστήριο

Minneapolis

Σικάγο

Τιμή

 

 

Πριμοδότηση για τον Κόλπο

 

Πριμοδότηση για τις Μεγάλες Λίμνες

 

2.

Μέσοι όροι κατά την περίοδο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010:

Ναύλος/κόστος: Κόλπος του Μεξικού — Ρότερνταμ

11,87 ευρώ/τόνο

Ναύλος/κόστος: Μεγάλες Λίμνες — Ρότερνταμ

46,07 ευρώ/τόνο


(1)  Θετική πριμοδότηση 14 ευρώ/τόνο ενσωματωμένη [άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010].


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/54


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 8ης Ιουλίου 2014

για τον διορισμό, για την Ουγγαρία, τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας

(2014/462/ΕΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 1975, περί της δημιουργίας Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβιώσεως και Εργασίας (1), και ιδίως το άρθρο 6,

Έχοντας υπόψη τους καταλόγους υποψηφίων που υπέβαλαν στο Συμβούλιο οι κυβερνήσεις των κρατών μελών και οι οργανώσεις των εργαζομένων και οι οργανώσεις των εργοδοτών,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τις αποφάσεις του της 2ας Δεκεμβρίου 2013 (2), το Συμβούλιο διόρισε, με την εξαίρεση ορισμένων μελών, τα τακτικά και αναπληρωματικά μέλη του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου 2013 έως τις 30 Νοεμβρίου 2016.

(2)

Η κυβέρνηση της Ουγγαρίας υπέβαλε προτάσεις υποψηφίων για την πλήρωση δύο θέσεων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι κάτωθι διορίζονται τακτικό και αναπληρωματικό μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για την περίοδο έως τις 30 Νοεμβρίου 2016:

I.   ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ

Χώρα

Τακτικό μέλος

Αναπληρωματικό μέλος

Ουγγαρία

κα Katalin KISSNÉ BENCZE

κα Mariann GÉHER

Άρθρο 2

Το Συμβούλιο θα προβεί στον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελώνγια τα οποία δεν έχουν υποβληθεί ακόμη υποψηφιότητες σε μεταγενέστερη ημερομηνία.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 8 Ιουλίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. C. PADOAN


(1)  ΕΕ L 139 της 30.5.1975, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 358 της 7.12.2013, σ. 5.


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/55


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Ιουλίου 2014

για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την κατάργηση των αποφάσεων 2003/427/ΕΚ και 2009/778/ΕΚ

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 4670]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(2014/463/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά με τα νέα τρόφιμα και τα νέα συστατικά τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 7,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι προδιαγραφές του ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. έχουν διατυπωθεί και η διάθεσή του στην αγορά έχει εγκριθεί σε διάφορα τρόφιμα σε ορισμένα ανώτατα επίπεδα χρήσης με την απόφαση 2003/427/ΕΚ της Επιτροπής (2). Η πρώτη επέκταση των χρήσεων του ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. χορηγήθηκε με την απόφαση 2009/778/ΕΚ της Επιτροπής (3).

(2)

Στις 16 Ιανουαρίου 2013 η εταιρεία DSM Nutritional Products υπέβαλε αίτηση στις αρμόδιες αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου για επέκταση των χρήσεων του ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. ως νέου συστατικού τροφίμων. Η DSM Nutritional Products έχει αγοράσει την εταιρεία Martek Biosciences, η οποία ήταν ο αποδέκτης των προηγούμενων αποφάσεων, με συμβόλαιο της 30ής Ιουνίου 2012.

(3)

Στις 29 Απριλίου 2013 ο αρμόδιος οργανισμός αξιολόγησης τροφίμων του Ηνωμένου Βασιλείου εξέδωσε την αρχική του έκθεση αξιολόγησης. Στην εν λόγω έκθεση κατέληγε στο συμπέρασμα ότι η επέκταση των χρήσεων του εν λόγω ελαίου φυκών πληροί τα κριτήρια για νέα τρόφιμα που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97.

(4)

Στις 9 Ιουλίου 2013 η Επιτροπή διαβίβασε την αρχική έκθεση αξιολόγησης στα λοιπά κράτη μέλη.

(5)

Διατυπώθηκαν αιτιολογημένες αντιρρήσεις εντός της προθεσμίας των 60 ημερών που ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97. Συγκεκριμένα, διατυπώθηκαν αντιρρήσεις όσον αφορά τα αυξημένα επίπεδα πρόσληψης εικοσιδυαεξαενοϊκού οξέος (DHA). Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 θα πρέπει να εκδοθεί εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής που να λαμβάνει υπόψη τις διατυπωθείσες αντιρρήσεις. Ο αιτών, ως εκ τούτου, τροποποίησε το αίτημα σχετικά με την ανώτατη ποσότητα του DHA στα συμπληρώματα διατροφής. Η αλλαγή αυτή και πρόσθετες εξηγήσεις από τον αιτούντα διασκέδασαν τις ανησυχίες σε ικανοποιητικό βαθμό για τα κράτη μέλη και την Επιτροπή.

(6)

Η οδηγία 2002/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) ορίζει απαιτήσεις σχετικά με τα συμπληρώματα διατροφής. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) ορίζει απαιτήσεις σχετικά με την προσθήκη βιταμινών και ανόργανων συστατικών και ορισμένων άλλων ουσιών στα τρόφιμα. Η οδηγία 2009/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6) ορίζει απαιτήσεις σχετικά με τα τρόφιμα που προορίζονται για ειδική διατροφή. Η οδηγία 96/8/ΕΚ της Επιτροπής (7) ορίζει απαιτήσεις σχετικά με τα τρόφιμα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δίαιτες μειωμένων θερμίδων για απώλεια βάρους. Η χρήση ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. θα πρέπει να επιτραπεί με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της εν λόγω νομοθεσίας.

(7)

Για λόγους νομικής σαφήνειας, οι αποφάσεις 2003/427/ΕΚ και 2009/778/ΕΚ θα πρέπει να καταργηθούν και να αντικατασταθούν από την παρούσα απόφαση.

(8)

Οι κοινοποιήσεις για τη διάθεση στην αγορά ενός συστατικού ουσιαστικά ισοδύναμου με το έλαιο φυκών, όπως εγκρίθηκαν με τις αποφάσεις 2003/427/ΕΚ και 2009/778/ΕΚ, οι οποίες υποβλήθηκαν στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97, εξακολουθούν να ισχύουν.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Επιτρέπεται η διάθεση στην ενωσιακή αγορά ελαίου που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp., όπως καθορίζεται στο παράρτημα I, ως νέου συστατικού τροφίμων για τις προβλεπόμενες χρήσεις και στα ανώτατα επίπεδα που καθορίζονται στο παράρτημα II, με την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 2002/46/ΕΚ, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1925/2006, της οδηγίας 2009/39/ΕΚ και της οδηγίας 96/8/ΕΚ.

Άρθρο 2

Το έλαιο που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp., το οποίο εγκρίνεται με την παρούσα απόφαση, αναγράφεται στην επισήμανση των τροφίμων που το περιέχουν με την ονομασία «έλαιο που προέρχεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp.».

Άρθρο 3

Οι αποφάσεις 2003/427/ΕΚ και 2009/778/ΕΚ καταργούνται.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην εταιρεία DSM Nutritional Products, 6480 Dobbin Road, Columbia, MD 21045, USA.

Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Tonio BORG

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 43 της 14.2.1997, σ. 1.

(2)  Απόφαση 2003/427/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2003, για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά του πλούσιου σε DHA (εικοσιδυαεξανοϊκό οξύ) ελαίου που παράγεται από το μικροφύκος Schizochytrium sp. ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 144 της 12.6.2003, σ. 13).

(3)  Απόφαση 2009/778/ΕΚ της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2009, για την επέκταση των χρήσεων ελαίου φυκών από τα μικροφύκη Schizochytrium sp. ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 278 της 23.10.2009, σ. 56).

(4)  Οδηγία 2002/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 2002, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί των συμπληρωμάτων διατροφής (ΕΕ L 183 της 12.7.2002, σ. 51).

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την προσθήκη βιταμινών και ανόργανων συστατικών και ορισμένων άλλων ουσιών στα τρόφιμα (ΕΕ L 404 της 30.12.2006, σ. 26).

(6)  Οδηγία 2009/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για τα τρόφιμα που προορίζονται για ειδική διατροφή (ΕΕ L 124 της 20.5.2009, σ. 21).

(7)  Οδηγία 96/8/ΕΚ της Επιτροπής, της 26ης Φεβρουαρίου 1996, σχετικά με τα τρόφιμα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δίαιτες μειωμένων θερμίδων για απώλεια βάρους (ΕΕ L 55 της 6.3.1996, σ. 22).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΟΥ ΕΛΑΙΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΜΙΚΡΟΦΥΚΟΣ SCHIZOCHYTRIUM SP.

Δοκιμή

Προδιαγραφές

Βαθμός οξύτητας

0,5 mg KOH/g κατ' ανώτατο όριο

Αριθμός υπεροξειδίων (PV)

Έως 5,0 meq/kg ελαίου

Υγρασία και πτητικά συστατικά

0,05 % κατ' ανώτατο όριο

Ασαπωνοποίητες ύλες

4,5 % κατ' ανώτατο όριο

Trans-λιπαρά οξέα

1,0 % κατ' ανώτατο όριο

Περιεκτικότητα σε DHA

Τουλάχιστον 32,0 %


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΛΑΙΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΜΙΚΡΟΦΥΚΟΣ SCHIZOCHYTRIUM SP.

Κατηγορία τροφίμων

Ανώτατο επίπεδο χρήσης DHA

Γαλακτοκομικά προϊόντα εκτός από τα ποτά με βάση το γάλα

200 mg/100 g ή για τυροκομικά προϊόντα 600 mg/100 g

Υποκατάστατα γαλακτοκομικών εκτός από τα ποτά

200 mg/100 g ή για τα υποκατάστατα των τυροκομικών 600 mg/100 g

Λιπαρές ουσίες για επάλειψη και σάλτσες για σαλάτες

600 mg/100 g

Δημητριακά προγεύματος

500 mg/100g

Συμπληρώματα διατροφής

250 mg DHA ημερησίως ως συνιστώμενη δόση από τον παρασκευαστή για όλο τον πληθυσμό

450 mg DHA ημερησίως ως συνιστώμενη δόση από τον παρασκευαστή για εγκύους και θηλάζουσες μητέρες

Τρόφιμα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δίαιτες μειωμένων θερμίδων για απώλεια βάρους, όπως ορίζονται στην οδηγία 96/8/ΕΚ

250 mg ανά αντικατάσταση γεύματος

Άλλα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για ειδική διατροφή, όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/39/ΕΚ, με εξαίρεση τα παρασκευάσματα για βρέφη και τα παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας

200 mg/100 g

Διαιτητικά τρόφιμα προοριζόμενα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς

Σύμφωνα με τις ειδικές διατροφικές απαιτήσεις των ατόμων για τα οποία προορίζονται τα προϊόντα.

Προϊόντα αρτοποιίας (ψωμιά και ψωμάκια), μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών

200 mg/100 g

Μπάρες δημητριακών/θρεπτικές μπάρες

500 mg/100 g

Μαγειρικά λίπη

360 mg/100 g

Μη αλκοολούχα ποτά (περιλαμβάνονται υποκατάστατα γαλακτοκομικών και γαλακτούχα ποτά)

80 mg/100 ml


16.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/59


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 15ης Ιουλίου 2014

για τον καθορισμό των προτεραιοτήτων της Ένωσης για την πολιτική επιβολής και ελέγχου στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας

(2014/464/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3,

Κατόπιν διαβουλεύσεως με την επιτροπή του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η Ένωση πρέπει να καθορίσει τις προτεραιότητες όσον αφορά την πολιτική επιβολής και ελέγχου προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη να εκπονήσουν τα επιχειρησιακά προγράμματα σχετικά με τα μέτρα που χρηματοδοτούνται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.

(2)

Η Ένωση θα πρέπει να δώσει προτεραιότητα στις πιο αποτελεσματικές δράσεις για να βελτιώσει την αποτελεσματικότητα των δραστηριοτήτων ελέγχου, λαμβάνοντας υπόψη τις επιδόσεις των κρατών μελών όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου (2) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (3).

(3)

Οι προτεραιότητες της Ένωσης όσον αφορά την πολιτική επιβολής και ελέγχου θα πρέπει να περιλαμβάνουν:

εφαρμογή σχεδίων δράσης που καταρτίζονται σύμφωνα με το άρθρο 102 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 για την εξάλειψη των αδυναμιών που εντοπίζονται στο σύστημα ελέγχου ενός κράτους μέλους·

εφαρμογή ειδικών μέτρων για την εκπλήρωση ορισμένων εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων που καθορίζονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, όπως προβλέπεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4). Δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 2 του κανονισμού 1303/2013, σε περίπτωση μη εκπλήρωσης των εφαρμοστέων εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων, το πρόγραμμα περιλαμβάνει περιγραφή των μέτρων που πρέπει να ληφθούν, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που πρέπει να χρηματοδοτηθούν.

εφαρμογή συστημάτων επικύρωσης δεδομένων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 109 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, και ιδίως σχεδίων που αποσκοπούν στη διαλειτουργικότητα των αντίστοιχων συστημάτων των κρατών μελών, δεδομένου ότι ένα πλήρες και αξιόπιστο σύστημα υποβολής εκθέσεων για τα αλιεύματα και τις αλιευτικές προσπάθειες αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο στη διαχείριση των αλιευτικών πόρων της Ένωσης·

επιβολή και έλεγχο της υποχρέωσης να εκφορτώνονται όλα τα αλιεύματα όπως προβλέπεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). Αυτή η νέα υποχρέωση είναι μια πολύ σημαντική προσθήκη στη νέα κοινή αλιευτική πολιτική που συμβάλλει στην κατά τρόπο βιώσιμο εκμετάλλευση των αλιευτικών αποθεμάτων. Η εκπλήρωση αυτής της νέας υποχρέωσης θα οδηγήσει σε προσαρμογές των συστημάτων ελέγχου των κρατών μελών που συνεπάγονται νέες δαπάνες·

επιβολή και έλεγχο του συστήματος πιστοποίησης αλιευμάτων για τις εισαγωγές και εξαγωγές αλιευτικών προϊόντων, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1005/2008. Η εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης αλιευμάτων αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο της καταπολέμησης της ΠΛΑ αλιείας·

αποτελεσματικές δράσεις που αποσκοπούν στην επιβολή των περιορισμών της αλιευτικής ικανότητας του στόλου. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ισορροπία μεταξύ των αλιευτικών δυνατοτήτων και της αλιευτικής ικανότητας, τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίσουν την τήρηση των περιορισμών της ικανότητας και θα πρέπει να εφαρμόζουν σχέδια που αποσκοπούν στην πιστοποίηση, την επαλήθευση και τη μέτρηση της ισχύος κινητήρα που απαιτούν χρηματοδότηση·

εφαρμογή των ειδικών προγραμμάτων ελέγχου και επιθεώρησης ή συντονισμός των ελέγχων που αφορούν ένα είδος αλιείας ή μια περιοχή που δεν καλύπτεται από SCIP, δυνάμει του άρθρου 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου (6). Αυτά τα είδη δράσεων συμβάλλουν στη διαμόρφωση νοοτροπίας συμμόρφωσης, στην ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και στη δημιουργία συνέργειας των διαφόρων μέσων ελέγχου·

επιβολή και έλεγχος των απαιτήσεων ιχνηλασιμότητας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και στο άρθρο 67 παράγραφος 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 404/2011 της Επιτροπής (7). Το άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 απαιτεί όλες οι παρτίδες προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας να είναι ανιχνεύσιμες σε όλες τις φάσεις παραγωγής, κατεργασίας και διανομής, από την αλίευση ή την καλλιέργειά τους έως τη λιανική πώληση. Το άρθρο 67 παράγραφος 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 404/2011 προβλέπει ότι όλες οι επιχειρήσεις πρέπει να αναγράφουν στη συσκευασία των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας τις πληροφορίες που ορίζονται στο άρθρο 58 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 με τη χρήση κώδικα, ραβδοκώδικα ηλεκτρονικής μικροπλακέτας ή παρόμοιας διάταξης ή συστήματος σήμανσης· η απαίτηση αυτή ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2013 για τα αλιευτικά προϊόντα που υπάγονται σε πολυετές σχέδιο, και από την 1η Ιανουαρίου 2015 για άλλα προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας. Η επιβολή και ο έλεγχος των απαιτήσεων ιχνηλασιμότητας θα πρέπει να καταστούν προτεραιότητα της Ένωσης. Η εφαρμογή του συστήματος ιχνηλασιμότητας αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο της πολιτικής ελέγχου των αλιευμάτων προκειμένου να διασφαλιστεί η διαφάνεια της καταγωγής των αλιευτικών προϊόντων.

(4)

Οι προτεραιότητες της Ένωσης θα πρέπει να καθορίζονται κατά τρόπο που να συνάδει με τα πλεονεκτήματα και τις αδυναμίες της πολιτικής επιβολής και ελέγχου σε κάθε κράτος μέλος. Εάν ένα κράτος μέλος έχει ήδη καθορίσει ορισμένες προτεραιότητες, θα πρέπει κανονικά να καθορίσει και τις υπόλοιπες.

(5)

Δυνάμει του άρθρου 20 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, οι προτεραιότητες της Ένωσης όσον αφορά την πολιτική επιβολής και ελέγχου δύνανται να τροποποιούνται ανά δύο έτη με εκτελεστικές πράξεις προκειμένου να προσαρμόζονται στις εξελισσόμενες ανάγκες ελέγχου.

(6)

Για να διασφαλιστεί η ταχεία εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι προτεραιότητες της Ένωσης όσον αφορά την πολιτική επιβολής και ελέγχου, όπως ορίζεται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, είναι οι ακόλουθες:

α)

εφαρμογή σχεδίων δράσης που εγκρίνονται σύμφωνα με το άρθρο 102 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 για την εξάλειψη των αδυναμιών που εντοπίζονται στο σύστημα ελέγχου ενός κράτους μέλους·

β)

εφαρμογή μέτρων που καθορίζονται δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 προκειμένου να διασφαλιστεί η διαθεσιμότητα διοικητικής ικανότητας ώστε να υπάρξει συμμόρφωση με την εφαρμογή του συστήματος ελέγχου, επιθεώρησης και επιβολής, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014·

γ)

εφαρμογή συστημάτων επικύρωσης δεδομένων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 109 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και ιδίως εφαρμογή σχεδίων που χρησιμοποιούν κοινά πρότυπα ιδιοχαρακτηριστικά ή που ενισχύουν τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων των κρατών μελών·

δ)

επιβολή και έλεγχος της υποχρέωσης να εκφορτώνονται όλα τα αλιεύματα όπως προβλέπεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, περιλαμβανομένων προσαρμογών στα συστήματα ελέγχου των κρατών μελών σε σχέση με την εκπλήρωση αυτής της υποχρέωσης·

ε)

επιβολή και έλεγχος του συστήματος πιστοποίησης αλιευμάτων, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1005/2008· και

στ)

εφαρμογή σχεδίων που αποσκοπούν στην πιστοποίηση, την επαλήθευση και τη μέτρηση της ισχύος κινητήρα·

ζ)

εφαρμογή των ειδικών προγραμμάτων ελέγχου και επιθεώρησης που έχουν θεσπιστεί σύμφωνα με το άρθρο 94 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·

η)

συντονισμός των ελέγχων σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 768/2005·

θ)

επιβολή και έλεγχος των απαιτήσεων ιχνηλασιμότητας, περιλαμβανομένων των συστημάτων σήμανσης για να εξασφαλίζονται αξιόπιστες πληροφορίες για τους καταναλωτές, όπως προβλέπεται στο άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και στο άρθρο 67 παράγραφος 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 404/2011.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1936/2001 και (ΕΚ) αριθ. 601/2004 και κατάργησης των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1093/94 και (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 (ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 320).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την κοινή αλιευτική πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (ΕΕ L 128 της 21.5.2005, σ. 1).

(7)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 404/2011 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 περί της θέσπισης κοινοτικού συστήματος ελέγχου για την εξασφάλιση της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΕΕ L 112 της 30.4.2011, σ. 1).