ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

57ό έτος
4 Ιουλίου 2014


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 732/2014 του Συμβουλίου, της 3ης Ιουλίου 2014, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 754/2009 και (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 733/2014 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2014, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 σχετικά με την εξαγωγή για αξιοποίηση ορισμένων αποβλήτων προς ορισμένες χώρες που δεν ανήκουν στον ΟΟΣΑ ( 1 )

10

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 734/2014 της Επιτροπής, της 3ης Ιουλίου 2014, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

64

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

2014/429/EΕ

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 2014, σχετικά με τη θέση που καλείται να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο συμβούλιο σύνδεσης που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου, όσον αφορά την έγκριση απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης για να περιληφθούν στο παράρτημα XVIII οι οικείες γεωγραφικές ενδείξεις που έχουν τεθεί υπό προστασία στο έδαφος των συμβαλλόμενων μερών

66

 

*

Απόφαση 2014/430/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουλίου 2014, για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)

75

 

 

2014/431/ΕΕ

 

*

Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 2014, σχετικά με τη μορφή των πινάκων των εκθέσεων για τα εθνικά προγράμματα, όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ του Συμβουλίου [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 4208]

77

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 692/2014 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2014, σχετικά με περιορισμούς στην εισαγωγή στην Ένωση εμπορευμάτων καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης, μετά την παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης (ΕΕ L 183 της 24.6.2014)

87

 

*

Διορθωτικό στην οδηγία 2014/47/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, σχετικά με την τεχνική οδική επιθεώρηση της καλής τεχνικής κατάστασης των οχημάτων επαγγελματικής χρήσεως που κυκλοφορούν στην Ένωση και την κατάργηση της οδηγίας 2000/30/ΕΚ (ΕΕ L 127 της 29.4.2014)

87

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 732/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 3ης Ιουλίου 2014

για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 754/2009 και (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (1) και το πρωτόκολλο αυτής (2) προβλέπουν ότι η Ένωση πρέπει να λαμβάνει το 7,7 % των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC) για τον καπελάνο προς αλίευση στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV.

(2)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου (3) ορίστηκε ενωσιακή ποσόστωση 0 τόνων για το 2014 όσον αφορά το απόθεμα καπελάνου στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV, που πρέπει να εφαρμοστεί έως τις 30 Απριλίου 2014.

(3)

Στις 16 Ιουνίου 2014, η Ένωση ενημερώθηκε από τις αρχές της Γροιλανδίας ότι τα TAC για τον καπελάνο, που καλύπτουν τα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ΙCES V και XIV, είχε προβλεφθεί στους 450 000 τόνους για την αλιευτική περίοδο 2014/2015 με αρχική ποσόστωση 225 000 τόνων. Συνεπώς, η συναφής ποσόστωση της Ένωσης για την εν λόγω αλιευτική περίοδο θα πρέπει να οριστεί.

(4)

Είναι αναγκαίο να διορθωθούν τα TAC που έχουν θεσπιστεί για το απόθεμα κοκκινόψαρου στα διεθνή ύδατα των I και II και τα TAC που έχουν θεσπιστεί για την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV. Είναι επίσης αναγκαίο να διορθωθούν δύο TAC για το σκουμπρί, προκειμένου να ληφθούν υπόψη σε αυτά οι ρυθμίσεις αμοιβαίας πρόσβασης μεταξύ της Ένωσης και των Νήσων Φερόε. Επιπλέον, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η περιοχή όπου τα σκάφη των Νήσων Φερόε μπορούν να αποκτούν άδειες αλιείας για την αλιεία σκουμπριού.

(5)

Κατά την 8η τακτική σύνοδό της, η Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC) ενέκρινε απαγόρευση της επί του σκάφους διατήρησης, της μεταφόρτωσης, της εκφόρτωσης ή της αποθήκευσης ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus). Κατά την 9η τακτική σύνοδό της, η WCPFC ενέκρινε παρόμοια απαγόρευση για τον λείο καρχαρία (Carcharhinus falciformis). Αμφότερες οι απαγορεύσεις θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου. Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου (4), θα πρέπει να προσδιορισθούν τα αποθέματα που υπόκεινται στα διάφορα μέτρα τα οποία αναφέρονται στον εν λόγω κανονισμό.

(6)

Το Ηνωμένο Βασίλειο παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αλιεύματα γάδου από δύο ομάδες σκαφών, τα οποία αμφότερα αλιεύουν καραβίδες και χρησιμοποιούν ελεγχόμενα εργαλεία με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών. Η πρώτη ομάδα αλιεύει στο φιόρδ του Forth, δηλαδή στα στατιστικά υποορθογώνια ICES 41E7 και 41E6. Η δεύτερη ομάδα αλιεύει στο φιόρδ του Clyde, δηλαδή στα στατιστικά ορθογώνια ICES 39E5, 39E4, 40E3, 40E4 και 40E5. Η δεύτερη αυτή ομάδα αντιπροσωπεύει διεύρυνση του εφαρμοζόμενου στο φιόρδ του Clyde αποκλεισμού από το καθεστώς αλιευτικής προσπάθειας του σχεδίου για τον γάδο που προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου (5), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 754/2009 (6). Βάσει των πληροφοριών που παρείχε το Ηνωμένο Βασίλειο, οι οποίες αξιολογήθηκαν από την Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας, τεκμαίρεται ότι κατά τη διάρκεια της περιόδου διαχείρισης του 2013 τα αλιεύματα γάδου, περιλαμβανομένων των απορρίψεων, από τα προαναφερόμενα σκάφη δεν υπερέβησαν το 1,5 % των συνολικών αλιευμάτων γάδου για καμία από τις δύο ομάδες σκαφών. Επιπλέον, λαμβανομένων υπόψη των εφαρμοζόμενων μέτρων για την παρακολούθηση και τον έλεγχο των αλιευτικών δραστηριοτήτων των δύο αυτών ομάδων σκαφών και δεδομένου ότι η συμπερίληψη των εν λόγω ομάδων θα συνεπαγόταν διοικητικό βάρος δυσανάλογο προς τη συνολική τους επίπτωση στα αποθέματα γάδου, είναι σκόπιμο να εξαιρεθούν αμφότερες οι ομάδες αυτές από την εφαρμογή του καθεστώτος της αλιευτικής προσπάθειας που προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008.

(7)

Τα όρια αλιευμάτων και τα όρια αλιευτικής προσπάθειας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 43/2014 εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2014 και από την 1η Φεβρουαρίου 2014 αντίστοιχα. Συνεπώς, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού όσον αφορά τα όρια αλιευμάτων και τα όρια αλιευτικής προσπάθειας θα πρέπει και αυτές να εφαρμόζονται, καταρχήν, από τις ημερομηνίες αυτές. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της ασφάλειας δικαίου και την αρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθώς οι σχετικές αλιευτικές δυνατότητες δεν έχουν ακόμη εξαντληθεί. Ωστόσο, η απαγόρευση αλιείας λείου καρχαρία στην περιοχή της σύμβασης WCPFC τίθεται σε ισχύ από την 1η Ιουλίου 2014 και θα πρέπει να εφαρμοστεί από την εν λόγω ημερομηνία. Ομοίως, τα TAC για τον καπελάνο στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV θα πρέπει να εφαρμοστούν από την έναρξη της αλιευτικής περιόδου, δηλαδή από την 20ή Ιουνίου 2014. Επειδή η τροποποίηση ορισμένων ορίων αλιευμάτων επηρεάζει τις οικονομικές δραστηριότητες και τον προγραμματισμό της αλιευτικής περιόδου των ενωσιακών σκαφών, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως μετά τη δημοσίευσή του.

(8)

Οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 43/2014 και (ΕΚ) αριθ. 754/2009 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθούν αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

1)

παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

«Άρθρο 37α

Ωκεάνιος λευκός καρχαρίας

1.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση ή η εκφόρτωση ολόκληρου ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus) ή τεμαχίου αυτού στην περιοχή της σύμβασης WCPFC.

2.   Στην περίπτωση που το είδος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αλιεύεται κατά λάθος, δεν του προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.»·

2)

παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

«Άρθρο 37β

Λείος καρχαρίας

1.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση ή η εκφόρτωση ολόκληρου λείου καρχαρία (Carcharhinus falciformis) ή τεμαχίου αυτού στην περιοχή της σύμβασης WCPFC.

2.   Στην περίπτωση που το είδος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αλιεύεται κατά λάθος, δεν του προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.»·

3)

το παράρτημα IA του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού·

4)

το παράρτημα IΒ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού·

5)

το παράρτημα IIA του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού,

6)

το παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος IV του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009

Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009 τροποποιείται ως εξής:

α)

το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«δ)

η υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου ομάδα σκαφών που επισημαίνεται στην αίτηση του Ηνωμένου Βασιλείου της 18ης Ιουνίου 2009 και στην επακόλουθη αίτηση της 8ης Απριλίου 2014 και η οποία αλιεύει καραβίδες στο φιόρδ του Clyde (στατιστικά ορθογώνια ICES 39E5 39E4, 40E3, 40E4 και 40E5) χρησιμοποιώντας ελεγχόμενα εργαλεία που περιλαμβάνουν τράτες με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών,»·

β)

προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ιγ)

η υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου ομάδα σκαφών που αναφέρεται στην αίτηση του Ηνωμένου Βασιλείου της 8ης Απριλίου 2014 και η οποία αλιεύει καραβίδες στο φιόρδ του Forth (στατιστικά ορθογώνια ICES 41E7 και 41E6) χρησιμοποιώντας ελεγχόμενα εργαλεία που περιλαμβάνουν τράτες με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών.».

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Το άρθρο 1 σημείο 2) εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2014.

Το άρθρο 1 σημεία 3) και 6) και το παράρτημα II στοιχείο γ) εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2014.

Το άρθρο 1 σημείο 5) και το άρθρο 2 εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 2014.

Το παράρτημα II στοιχείο α) εφαρμόζεται από την 20ή Ιουνίου 2014.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

S. GOZI


(1)  ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 4.

(2)  Πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της Τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (ΕΕ L 293 της 23.10.2012, σ. 5).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 24 της 28.1.2014, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3).

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση μακροπρόθεσμου σχεδίου για τα αποθέματα γάδου και τις αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 423/2004 (ΕΕ L 348 της 24.12.2008, σ. 20).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 754/2009 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 2009, σχετικά με την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 (ΕΕ L 214 της 19.8.2009, σ. 16).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Το παράρτημα IΑ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

α)

η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στις IIIa και IV, στα ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και τις υποδιαιρέσεις 22-32 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

(MAC/2A34.)

Βέλγιο

768 (2)  (4)

 

 

Δανία

26 530 (2)  (4)

 

 

Γερμανία

800 (2)  (4)

 

 

Γαλλία

2 417 (2)  (4)

 

 

Κάτω Χώρες

2 434 (2)  (4)

 

 

Σουηδία

7 101 (1)  (2)  (4)

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2 254 (2)  (4)

 

 

Ένωση

42 304 (1)  (2)  (4)

 

 

Νορβηγία

256 936 (3)

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

Αναλυτικό TAC

β)

η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στις VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe, στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb και στα διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV

(MAC/2CX14-)

Γερμανία

31 490 (8)

 

 

Ισπανία

33(4)

 

 

Εσθονία

262(4)

 

 

Γαλλία

20 996 (8)

 

 

Ιρλανδία

104 967 (8)

 

 

Λετονία

194(4)

 

 

Λιθουανία

194(4)

 

 

Κάτω Χώρες

45 922 (8)

 

 

Πολωνία

2 217 (8)

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

288 666 (8)

 

 

Ένωση

494 941 (8)

 

 

Νορβηγία

22 179 (5)  (6)

 

 

Νήσοι Φερόε

46 850 (7)

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

Αναλυτικό TAC


(1)  Ειδικός όρος: συμπεριλαμβάνεται η κάτωθι ποσότητα προς αλίευση στα νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62°Β (MAC/*04N-):

247

Κατά την αλιεία βάσει αυτού του ειδικού όρου, παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου και νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις για τα εν λόγω είδη.

(2)  Μπορεί επίσης να αλιευθεί στα νορβηγικά ύδατα της IVa (MAC/*4AN.).

(3)  Αφαιρούνται από το νορβηγικό μερίδιο στα TAC (ποσόστωση πρόσβασης). Η ποσότητα αυτή περιλαμβάνει το ακόλουθο νορβηγικό μερίδιο στα TAC της Βόρειας Θάλασσας:

74 500

Η ποσόστωση αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο στην IVa (MAC/*04A.), εκτός από την κάτωθι ποσότητα σε τόνους, που μπορεί να αλιευθεί στην IIIa (MAC/*03A.):

3 000

(4)  Μπορεί επίσης να αλιευθεί στα ύδατα των Νήσων Φερόε ως ενωσιακή ποσόστωση πρόσβασης για τους κατόχους ποσοστώσεων στην εν λόγω περιοχή TAC, καθώς και για τους κατόχους ποσοστώσεων στην περιοχή TAC VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV και έως την κάτωθι μέγιστη ποσότητα για την Ένωση (MAC/*FRO):

46 850

Ειδικός όρος:

εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες ζώνες μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa και IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04 B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI, διεθνή ύδατα της IIa, από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Μαρτίου 2014 και τον Δεκέμβριο 2014

(MAC/*2A6.)

Δανία

0

4 130

0

0

15 918

Γαλλία

0

490

0

0

0

Κάτω Χώρες

0

490

0

0

0

Σουηδία

0

0

390

10

4 112

Ηνωμένο Βασίλειο

0

490

0

0

0

Νορβηγία

3 000

0

0

0

(5)  Μπορούν να αλιευθούν στις IIa, VIa βορείως των 56° 30′ Β, IVa, VIId, VIIe, VIIf και VIIh (MAC/*AX7H).

(6)  Μπορεί να αλιευθεί από τη Νορβηγία βορείως των 56° 30′ Β και να καταλογισθεί στο όριο αλιευμάτων της (MAC/*N6530) η ακόλουθη πρόσθετη ποσότητα ποσόστωσης πρόσβασης:.

51 387

(7)  Η ποσόστωση αυτή αποτελεί ποσόστωση πρόσβασης και αφαιρείται από την ποσόστωση των Νήσων Φερόε ως παράκτιου κράτους. Μπορεί να αλιευθεί στη VIa βορείως των 56° 30′ Β (MAC/*6AN56), αλλά και από την 1η Οκτωβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου στις IIa, IVa βορείως των 59° (ζώνη ΕΕ) (MAC/*24N59).

(8)  Μπορεί επίσης να αλιευθεί στα ύδατα των Νήσων Φερόε ως ενωσιακή ποσόστωση πρόσβασης για τους κατόχους ποσοστώσεων στην εν λόγω περιοχή TA,C καθώς και για τους κατόχους ποσοστώσεων στην περιοχή TAC IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα της IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32, και έως την κάτωθι μέγιστη ποσότητα για την Ένωση (MAC/*FRO):

46 850

Ειδικός όρος:

εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες ζώνες μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στις κάτωθι περιόδους:

 

Ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της IVa. Κατά τις χρονικές περιόδους από την 1η Ιανουαρίου έως την 15η Φεβρουαρίου 2014 και από την 1η Σεπτεμβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2014

(MAC/*4A-EN)

Νορβηγικά ύδατα της IIa

(MAC/*2AN-)

Γερμανία

19 005

2 557

Γαλλία

12 671

1 703

Ιρλανδία

63 351

8 524

Κάτω Χώρες

27 715

3 727

Ηνωμένο Βασίλειο

174 223

23 445

Ένωση

296 965

39 956»


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Το παράρτημα IΒ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

α)

η καταχώριση που αφορά τον καπελάνο στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Είδος:

Καπελάνος

Mallotus villosus

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

(CAP/514GRN)

Δανία

29 452

 

 

Γερμανία

1 282

 

 

Σουηδία

2 114

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

277

 

 

Όλα τα κράτη μέλη

1 525 (1)

 

 

Ένωση

34 650 (2)

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

β)

η καταχώριση που αφορά την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Είδος:

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

(GHL/514GRN)

Γερμανία

3 591

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

189

 

 

Ένωση

3 780 (2)

 

 

Νορβηγία

575

 

 

Νήσοι Φερόε

110

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

γ)

η καταχώριση που αφορά το κοκκινόψαρο στα διεθνή ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

Διεθνή ύδατα των I και II

(RED/1/2INT)

Ένωση

Άνευ αντικειμένου (3)  (4)

 

 

TAC

19 500

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96


(1)  Η Δανία, η Γερμανία, η Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην ποσόστωση για “Όλα τα κράτη μέλη” μόνον αφού εξαντλήσουν τη δική τους ποσόστωση. Ωστόσο, τα κράτη μέλη που διαθέτουν περισσότερο από 10 % της ποσόστωσης της Ένωσης δεν έχουν πρόσβαση στην ποσόστωση για “Όλα τα κράτη μέλη”»·

(2)  Αλιεύεται από έως 6 σκάφη ταυτόχρονα.»·

(3)  Η αλίευση μπορεί να πραγματοποιείται μόνο την περίοδο από την 1η Ιουλίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2014. Η αλίευση παύει όταν το TAC χρησιμοποιηθεί πλήρως από τα συμβαλλόμενα μέρη της NEAFC.

Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για την ημερομηνία κατά την οποία η Γραμματεία της NEAFC ειδοποιεί τα συμβαλλόμενα μέρη της NEAFC ότι το TAC χρησιμοποιήθηκε πλήρως. Από την ημερομηνία αυτή τα κράτη μέλη απαγορεύουν την κατευθυνόμενη αλιεία κοκκινόψαρου από σκάφη φέροντα τη σημαία τους.

(4)  Τα αλιευτικά σκάφη περιορίζουν τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κοκκινόψαρου σε άλλα είδη αλιείας στο 1 % κατ' ανώτατο όριο των συνολικών αλιευμάτων επί του σκάφους.».


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Το προσάρτημα I του παραρτήματος IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

α)

Στον πίνακα δ), η στήλη που αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο (UK) αντικαθίσταται από την κάτωθι στήλη:

«Ελεγχόμενα εργαλεία

UK

TR1

1 033 273

TR2

2 203 071

TR3

16 027

BT1

117 544

BT2

4 626

GN

213 454

GT

145

LL

630 040»

β)

Στον πίνακα β), η στήλη που αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο (UK) αντικαθίσταται από την ακόλουθη στήλη:

«Ελεγχόμενα εργαλεία

UK

TR1

6 185 460

TR2

5 037 332

TR3

8 482

BT1

1 739 759

BT2

6 116 437

GN

546 303

GT

14 004

LL

134 880»


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

ΠΟΣΟΤΙΚΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΑΔΕΙΩΝ ΑΛΙΕΙΑΣ ΓΙΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΑΛΙΕΥΟΥΝ ΣΕ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΥΔΑΤΑ

Κράτος σημαίας

Τύπος αλιείας

Αριθμός αδειών αλιείας

Μέγιστος αριθμός σκαφών παρόντων ανά πάσα στιγμή

Νορβηγία

Ρέγγα, βορείως των 62° 00′ Β

20

20

Νήσοι Φερόε

Σκουμπρί, VIa (βορείως των 56° 30′ Β), IIa, IVa (βορείως των 59° Β)

Σαφρίδι, IV, VIa (βορείως των 56° 30′ Β), VIIe, VIIf, VIIh

14

14

Ρέγγα, βορείως των 62° 00′ Β

21

21

Ρέγγα, IIIa

4

4

Βιομηχανική αλιεία για το σύκο Νορβηγίας, IV, VIa (βορείως των 56° 30′ Β) (συμπεριλαμβάνονται τα αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα του είδους προσφυγάκι)

15

15

Μουρούνα και μπρόσμιος

20

10

Προσφυγάκι, II, VIa (βορείως των 56° 30′ Β), VIb, VII (δυτικά των 12° 00′ Δ)

20

20

Μουρούνα διπτερύγιος

16

16

Βενεζουέλα (1)

Λουτιάνοι (ύδατα Γαλλικής Γουιάνας)

45

45


(1)  Για την έκδοση αυτών των αδειών αλιείας, πρέπει να προσκομίζεται αποδεικτικό έγκυρης σύμβασης μεταξύ του ιδιοκτήτη του σκάφους που ζητάει την άδεια αλίευσης και μεταποιητικής επιχείρησης με έδρα στο Διαμέρισμα της Γαλλικής Γουιάνας, καθώς και αποδεικτικό ότι η σύμβαση αυτή περιέχει την υποχρέωση εκφόρτωσης του 75 % τουλάχιστον των συνολικών αλιευμάτων λουτιάνων από το συγκεκριμένο σκάφος στο συγκεκριμένο διαμέρισμα με σκοπό τη μεταποίησή τους στις εγκαταστάσεις της συγκεκριμένης επιχείρησης. Η σύμβαση αυτή πρέπει να έχει επικυρωθεί από τις γαλλικές αρχές, οι οποίες θα βεβαιώνουν ότι η σύμβαση είναι σύμφωνη και με την ουσιαστική ικανότητα της συμβαλλόμενης μεταποιητικής επιχείρησης και με τους αναπτυξιακούς στόχους της οικονομίας της Γουιάνας. Αντίγραφο της δεόντως επικυρωμένης σύμβασης προσαρτάται στην αίτηση αλιευτικής άδειας. Σε περίπτωση άρνησης της προαναφερόμενης επικύρωσης, οι γαλλικές αρχές κοινοποιούν την εν λόγω άρνηση και δηλώνουν τους λόγους στον ενδιαφερόμενο και στην Επιτροπή.»


4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/10


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 733/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 24ης Ιουνίου 2014

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 σχετικά με την εξαγωγή για αξιοποίηση ορισμένων αποβλήτων προς ορισμένες χώρες που δεν ανήκουν στον ΟΟΣΑ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006, για τις μεταφορές αποβλήτων (1), και ιδίως το άρθρο 37,

Ύστερα από διαβούλευση με τις ενδιαφερόμενες χώρες,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 η Επιτροπή ενημερώνει περιοδικά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 της Επιτροπής (2) σχετικά με την εξαγωγή για αξιοποίηση ορισμένων αποβλήτων προς ορισμένες χώρες στις οποίες δεν εφαρμόζεται η απόφαση του ΟΟΣΑ για τον έλεγχο των διασυνοριακών διακινήσεων αποβλήτων (εφεξής «η απόφαση ΟΟΣΑ» (3)). Η Επιτροπή απέστειλε γραπτό αίτημα σε κάθε χώρα στην οποία η απόφαση του ΟΟΣΑ δεν εφαρμόζεται ζητώντας γραπτή βεβαίωση ότι τα απόβλητα και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα III ή ΙΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006, των οποίων η εξαγωγή δεν απαγορεύεται δυνάμει του άρθρου 36 του εν λόγω κανονισμού, μπορούν να εξαχθούν από την Ευρωπαϊκή Ένωση, προς αξιοποίηση, στην εν λόγω χώρα και ζητώντας ένδειξη ως προς το ποια διαδικασία ελέγχου, ενδεχομένως, θα ακολουθηθεί στη χώρα προορισμού. Η Επιτροπή έλαβε απαντήσεις από εβδομήντα τέσσερις χώρες. Επομένως, το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ώστε να ληφθούν υπόψη οι εν λόγω απαντήσεις.

(2)

Στις 13 Φεβρουαρίου 2013 το Συμβούλιο του ΟΟΣΑ ενέκρινε τη γνώμη της επιτροπής περιβαλλοντικής πολιτικής σχετικά με τη συμμόρφωση του Ισραήλ με την απόφαση του ΟΟΣΑ. Συνεπώς, το άρθρο 37 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 δεν ισχύει πλέον για την εν λόγω χώρα και η εγγραφή για το Ισραήλ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να διαγραφεί από το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007.

(3)

Η Νέα Ζηλανδία είναι χώρα στην οποία εφαρμόζεται η απόφαση του ΟΟΣΑ. Ως εκ τούτου, το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 δεν ισχύει για την εν λόγω χώρα και η εγγραφή για τη Νέα Ζηλανδία θα πρέπει να διαγραφεί από το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει τη δέκατη τέταρτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 190 της 12.7.2006, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2007, σχετικά με την εξαγωγή για αξιοποίηση ορισμένων αποβλήτων που περιέχονται στο παράρτημα III ή ΙΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου προς ορισμένες χώρες στις οποίες δεν εφαρμόζεται η απόφαση του ΟΟΣΑ για τον έλεγχο των διασυνοριακών διακινήσεων αποβλήτων (ΕΕ L 316 της 4.12.2007, σ. 6).

(3)  Απόφαση Ε(2001)107/Τελικό του Συμβουλίου του ΟΟΣΑ σχετικά με την αναθεώρηση της απόφασης Ε(92)39/Τελικό για τον έλεγχο των διασυνοριακών διακινήσεων αποβλήτων προοριζόμενων για εργασίες αξιοποίησης.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/2007 τροποποιείται ως εξής:

1.

Η παράγραφος «Όταν η επιλογή “β” και η επιλογή “δ” προορίζονται για την ίδια εγγραφή, αυτό σημαίνει ότι εφαρμόζονται οι τοπικές διαδικασίες ελέγχου εκτός από εκείνες που προβλέπονται στο άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006.» αντικαθίσταται από την ακόλουθη παράγραφο:

«Όταν η στήλη “β” και η στήλη “δ” προορίζονται για την ίδια εγγραφή, αυτό σημαίνει ότι οι διαδικασίες ελέγχου της χώρας προορισμού εφαρμόζονται εκτός από εκείνες που προβλέπονται στο άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006.»

2.

Η εγγραφή για την Αλγερία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Αλγερία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

B1010 — B1020

B1030

 

 

 

 

 

 

B1031

B1040

 

 

 

 

 

 

B1050

B1070 — B1220

 

 

 

 

 

 

B1230 — B1240

B1250– B2020

 

 

 

από το Β2030:

Κεραμικές ίνες που δεν προσδιορίζονται ούτε συμπεριλαμβάνονται αλλού

 

 

από το Β2030:

Απορρίμματα και θραύσματα μεταλλοκεραμικών προϊόντων (σύνθετα υλικά από μέταλλο και κεραμικό προϊόν)

B2040 — B2130

 

 

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή, στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα ακόλουθα, χωρίς η απαρίθμηση να είναι περιοριστική:

αιθυλένιο

στυρόλιο

πολυπροπυλένιο

τερεφθαλικό πολυαιθυλενίου

ακρυλονιτρίλιο

βουταδιένιο

πολυακετάλες

πολυαμίδια

τερεφθαλικό πολυβουτυλενίου

πολυανθρακικά πολυμερή

πολυαιθέρες

πολυφαινυλενοσουλφίδια

ακρυλικά πολυμερή

αλκάνια C10-C13 (πλαστικοποιητές)

σιλικόνες

πολυ(μεθακρυλικό μεθυλένιο)

Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραιθυλένιο/προπυλένιο (FEP)

Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθοροβινυλικός αιθέρας (PFA)

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθορομεθυλοβινυλικός αιθέρας (MFA)

Πολυβινυλοφθορίδιο (PVF)

Πολυβινυλιδενοφθορίδιο (PVDF)

 

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από πολυουρεθάνη (που δεν περιέχει CFCs)

B3020

 

 

 

 

 

 

B3030 — B3035

B3040 — B3065

 

 

 

B3080

 

 

 

B3100 — B4030

 

 

 

GB040 — GC050

 

 

 

 

 

 

GF010

GG030

 

 

 

 

 

 

GG040

GH013 — GN010

 

 

 

GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

3.

Η εγγραφή για την Ανδόρα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ανδόρα

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

4.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Ανγκουίλα εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ανγκουίλα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

5.

Η εγγραφή για την Αργεντινή αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Αργεντινή

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

B1010

B1020

 

 

 

 

 

 

B1030 — B1050

B1060

 

 

 

 

 

 

B1070 — B1090

από το Β1100:

Συμπήγματα γαλβανισμού

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο:

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 % Zn)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

 

 

από το Β1100:

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

 

 

 

B1115 — B1130

B1140

 

 

 

 

 

 

B1150 — B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 — B2110

B2120 — B2130

 

 

 

από το Β3010:

Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραιθυλένιο/προπυλένιο (FEP)

Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθοροβινυλικός αιθέρας (PFA)

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθορομεθυλοβινυλικός αιθέρας (MFA)

Πολυβινυλοφθορίδιο (PVF)

Πολυβινυλιδενοφθορίδιο (PVDF)

 

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

από το Β3020:

Αξεδιάλεχτο άχρηστο υλικό

 

 

από το Β3020:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3030 — B3120

B3130 — B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 — GC010

GC020

 

 

 

 

 

 

GC030 — GF010

GG030 — GH013

 

 

 

 

 

 

GN010 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

από μείγμα Β3020:

Αξεδιάλεχτο άχρηστο υλικό

 

 

από μείγμα Β3020:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B3030

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

Μείγμα B3050»

6.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Αρμενία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Αρμενία

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B3040

 

 

 

 

Όλα τα άλλα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

7.

Η εγγραφή για το Αζερμπαϊτζάν αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Αζερμπαϊτζάν

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

από το Β1010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

από το Β1010:

Απορρίμματα κασσιτέρου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

 

B1020 — B1120

 

 

 

 

 

B1130

 

B1140 — B1250

 

 

 

από το Β2010:

Απόβλητα σχιστολίθου, ανεξαρτήτως του εάν είναι ξακρισμένα ή κομμένα, με πριόνι ή αλλιώς

Απορρίμματα μαρμαρυγία

Απόβλητα λευκίτη, νεφελίνη και νεφελινικού συηνίτη

Απόβλητα φθορίτη

 

από το Β2010:

Απόβλητα φυσικού γραφίτη

Απόβλητα αστρίου

Στερεά απόβλητα διοξειδίου του πυριτίου, εξαιρουμένων εκείνων που χρησιμοποιούνται στα χυτήρια

 

 

 

B2020 — B2030

 

από το Β2040:

Μερικώς καθαρισμένο θειικό ασβέστιο παραγόμενο κατά την αποθείωση καπναερίων (FGD)

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

Θείο σε στερεά μορφή

Χλωριούχο νάτριο, χλωριούχο κάλιο, χλωριούχο ασβέστιο

Θραύσματα γυαλιού που περιέχουν κράματα λιθίου-τανταλίου και λιθίου-νιοβίου

 

από το Β2040:

Άχρηστες γυψόπλακες και γυψοσανίδες από την κατεδάφιση κτιρίων

Ανθρακικό ασβέστιο από την παραγωγή ασβεστιοκυαναμιδίου (με pH μικρότερο από 9)

Ανθρακοπυρίτιο (καρβίδιο του πυριτίου)

Θραύσματα σκυροδέματος

 

B2060 — B2070

 

 

 

 

 

B2080

 

B2090 — B2100

 

 

 

 

 

B2110

 

B2120

 

 

 

 

 

B2130

 

B3010

 

 

 

 

 

B3020 — B3035

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

 

από το Β3060:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3065 — B3120

 

B3130 — B4030

 

 

 

GB040 — GC050

 

 

 

 

 

GE020 — GG040

 

GH013

 

 

 

 

 

GN010 — GN030»

8.

Η ακόλουθη εγγραφή για το Μπαχρέιν εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Μπαχρέιν

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

9.

Η εγγραφή για το Μπανγκλαντές αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μπανγκλαντές

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β1010:

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα αργιλίου

B1020 — B1115

 

 

 

από το Β1120:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β1120:

Αναλωμένοι καταλύτες, εξαιρουμένων των υγρών που χρησιμοποιούνται ως καταλύτες, που περιέχουν χρώμιο

B1130 — B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 — B3010

 

 

 

από το Β3020:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β3020:

Απόβλητα και υπολείμματα αλεύκαστου χαρτιού ή χαρτονιού ή κυματοειδούς χαρτιού ή χαρτονιού

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β3030:

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

B3035 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

από μείγμα Β3020:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

 

 

από μείγμα Β3020:

Μείγματα, συμπεριλαμβανομένων μειγμάτων χαρτιού και χαρτονιού

Μείγμα B3030

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

Μείγμα B3050»

 

 

 

10.

Η εγγραφή για τη Λευκορωσία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Λευκορωσία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

B1010 — B1160

 

 

B1170 — B1210

 

 

 

 

B1220

 

 

B1230 — B1240

 

 

 

 

B1250 — B3035

 

από το Β3040:

Απορρίμματα και κατάλοιπα σκληρυμένου καουτσούκ (π.χ. εβονίτη)

από το Β3040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

 

B3050

 

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

από το Β3060:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3065 — B3070

 

 

B3080

 

 

 

 

B3090 — B3130

 

 

B3140

 

 

 

 

B4010 — B4030

 

 

 

GB040 — GG030

 

 

GG040

 

 

 

 

GH013 — GN030

 

Μείγματα αποβλήτων

 

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Μείγμα B3030

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

 

Μείγμα B3050»

 

11.

Η εγγραφή για τη Μπενίν αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μπενίν

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

12.

Η ακόλουθη εγγραφή για τις Βερμούδες εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Βερμούδες

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

13.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Βολιβία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Βολιβία

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

14.

Η εγγραφή για τη Βραζιλία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Βραζιλία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα χαλκού

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα κασσιτέρου

Απορρίμματα τιτανίου

από το Β1010:

Απορρίμματα νικελίου

Απορρίμματα ψευδαργύρου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα τανταλίου·

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα γερμανίου

Απορρίμματα βαναδίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

Απορρίμματα χρωμίου

 

B1020

 

 

 

 

B1030

 

 

B1031 — B1040

 

B1031 — B1040

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070

 

 

B1080 — B1090

 

B1080 — B1090

 

από το Β1100:

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο·

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 %)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

από το Β1100:

Συμπήγματα γαλβανισμού

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

από το Β1100:

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο·

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 %)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

 

 

B1115

 

 

B1120

 

B1120

 

 

B1130

 

 

B1140

 

B1140

 

 

B1150

 

 

B1160 — B1220

 

B1160 — B1220

 

 

B1230 — B2020

 

 

B2030

 

B2030

 

 

B2040 — B3050

 

B3060 — B3070

 

 

 

 

 

B3080 — B3130

 

B3140

 

 

 

 

 

B4010 — B4030

 

 

 

 

GB040 — GC020

 

GC030 — GC050

 

GC030 — GC050

 

 

GE020 — GF010

 

 

GG030 — GG040

 

GG030 — GG040

 

 

GH013

 

GN010 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Μείγμα B3030

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

Μείγμα B3050»

 

15.

Η εγγραφή για τη Μπουρκίνα Φάσο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μπουρκίνα Φάσο

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

16.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Καμπότζη εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Καμπότζη

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Απορρίμματα χαλκού

Απορρίμματα νικελίου

Απορρίμματα ψευδαργύρου

Απορρίμματα κασσιτέρου

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα τιτανίου

Απορρίμματα βαναδίου

Απορρίμματα χρωμίου

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα τανταλίου

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα γερμανίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

 

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα τανταλίου

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα γερμανίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

από το Β1020

Απορρίμματα αντιμονίου

Απορρίμματα βηρυλλίου

Απορρίμματα σεληνίου

Απορρίμματα τελλουρίου

από το Β1020:

Απορρίμματα καδμίου

Απορρίμματα μολύβδου (εξαιρουμένων όμως των συσσωρευτών μολύβδου-οξέος)

 

από το Β1020:

Απορρίμματα καδμίου

Απορρίμματα μολύβδου (εξαιρουμένων όμως των συσσωρευτών μολύβδου-οξέος)

 

B1030 — B1080

 

B1030 — B1080

B1090

 

 

 

 

B1100 — B1140

 

B1100 — B1140

B1150

 

 

 

 

B1160 — B2100

 

B1160 — B2100

B2110 — B2130

 

 

 

 

B3010

 

B3010

B3020

 

 

 

 

B3030 — B3035

 

B3030 — B3035

B3040

 

 

 

 

B3050 — B3060

 

B3050 — B3060

B3065

 

 

 

 

B3070 — B4030

 

B3070 — B4030

 

GB040 — GF010

 

GB040 — GF010

GG030 — GG040

 

 

 

 

GH013 — GN030

 

GH013 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

Μείγμα Β2010

 

Μείγμα Β2030

 

Μείγμα Β2030

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Μείγμα B3030

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

 

Μείγμα B3050

 

Μείγμα B3050»

17.

Η εγγραφή για τη Χιλή αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Χιλή

α

β

γ

δ

 

 

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

18.

Η εγγραφή για την Κινεζική Ταϊπέι αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Κινεζική Ταϊπέι

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα τανταλίου

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα βαναδίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

Απορρίμματα χρωμίου

 

από το Β1010:

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα χαλκού

Απορρίμματα νικελίου

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα ψευδαργύρου

Απορρίμματα κασσιτέρου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα τιτανίου

Απορρίμματα γερμανίου

από το Β1020:

Απορρίμματα καδμίου

Απορρίμματα μολύβδου (εξαιρουμένων όμως των συσσωρευτών μολύβδου-οξέος)

Απορρίμματα σεληνίου

από το Β1020:

Απορρίμματα αντιμονίου

Απορρίμματα βηρυλλίου

Απορρίμματα τελλουρίου

 

 

 

B1030 — B1031

 

 

B1040

 

 

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 — B1090

 

 

 

από το Β1100:

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

 

από το Β1100:

Υπόλειμμα επιψευδαργύρωσης

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο·

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 % Zn)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

 

B1115 — B1150

 

 

B1160

 

 

 

 

B1170 — B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 — B2030

 

 

 

από το Β2040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

από το Β2040:

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

 

B2040 — B2130

 

 

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από πολυουρεθάνη (που δεν περιέχει CFCs)

Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή, εκτός από πολυουρεθάνη (που δεν περιέχει CFCs)

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραιθυλένιο/προπυλένιο (FEP)

Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθοροβινυλικός αιθέρας (PFA)

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθορομεθυλοβινυλικός αιθέρας (MFA)

Πολυβινυλοφθορίδιο (PVF)

Πολυβινυλιδενοφθορίδιο (PVDF)

 

 

 

B3020

 

B3030 — B3035

 

 

 

 

 

B3040 — B3050

 

B3060 — B3070

 

 

 

 

 

B3080

B3090 — B3100

 

 

 

 

B3110 — B4030

 

 

GB040 — GC030

 

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GEO20

 

GF010 — GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010

 

 

 

 

GN020 — GN030

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

 

 

Μείγμα B3020

 

Μείγμα B3030

 

 

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

 

Μείγμα B3050»

19.

Η εγγραφή για την Κολομβία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Κολομβία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

B1010 — B1070

 

 

 

 

B1080

 

 

B1090

 

 

 

από το Β1100:

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

από το Β1100:

Υπόλειμμα επιψευδαργύρωσης

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο:

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

- Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

- Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

- Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 % Zn)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

 

 

B1115 — B1150

 

 

 

 

B1160

 

 

B1170 — B1190

 

 

 

 

B1200

 

 

B1210

 

 

 

 

B1220

 

 

B1230 — B1250

 

 

 

από το Β2010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β2010:

Απορρίμματα μαρμαρυγία

 

 

B2020 — B2030

 

 

 

από το Β2040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β2040:

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

 

 

B2060 — B3020

 

 

 

από το Β3030:

Απορρίμματα από μετάξι (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κουκούλια τα ακατάλληλα για ξετύλιγμα των ινών τους, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια):

- μη λαναρισμένα ή χτενισμένα

- άλλα

Απορρίμματα μαλλιού ή τριχών ζώων εκλεκτής ποιότητας ή χονδροειδών τριχών, (συμπεριλαμβάνονται απορρίμματα νημάτων, όχι όμως τα ξεφτίδια)

γναφαλίδια μαλλιού ή τριχών εκλεκτής ποιότητας

άλλα απορρίμματα μαλλιού ή τριχών εκλεκτής ποιότητας

απορρίμματα χονδροειδών τριχών

Απορρίμματα από βαμβάκι (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από νήματα και τα ξεφτίδια):

απορρίμματα νημάτων (συμπεριλαμβάνονται τα απόκλωστα)

-ξεφτίδια

άλλα

Στουπιά και απορρίμματα από λινάρι

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από γιούτα και άλλες υφαντικές ίνες που προέρχονται από το εσωτερικό του φλοιού (βίβλος) ορισμένης κατηγορίας φυτών (με εξαίρεση το λινάρι, το καννάβι και το ραμί)

Απορρίμματα από συνθετικές ή τεχνητές ίνες (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αποκτενίδια, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια):

- από συνθετικές ίνες

- από τεχνητές ίνες

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

Μεταχειρισμένα ράκη, φθαρμένοι σπάγκοι, σχοινιά διάφορα και καλώδια και μεταχειρισμένα είδη από σπάγκο, σχοινιά και καλώδια

- διαλεγμένα

- άλλα

από το Β3030:

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται απορρίμματα και ξεφτίδια) από καννάβι (Cannabis sativa L.)

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από σιζάλ και άλλες υφαντικές ίνες του είδους αγαύη

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) κοκοφοίνικα

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από νήματα και τα ξεφτίδια) αβάκα (καννάβι Μανίλας ή Musa textilis Nee)

Στουπιά κ. απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από ραμί και άλλες φυτικές υφαντικές ίνες που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

 

 

B3035 — B3040

 

 

 

από το B3050:

Απορρίμματα φελλού σε θραύσματα, κόκκους ή σκόνη

από το B3050:

Απορρίμματα και κατάλοιπα ξύλου ανεξαρτήτως μορφής (κούτσουρα, πλίνθοι, τροχίσκοι ή άλλα παρόμοια)

 

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

Άλλα απόβλητα της βιομηχανίας τροφίμων και μεταποίησης γεωργικών προϊόντων, εξαιρουμένων των παραπροϊόντων που ανταποκρίνονται σε εθνικές και διεθνείς απαιτήσεις και πρότυπα για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή τα ζώα

από το Β3060:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3065

 

 

από το Β3070:

Υπολείμματα από μαλλιά του ανθρώπου

Απορρίμματα αχύρου

από το Β3070:

Απενεργοποιημένα μηκύλια μυκήτων από την παραγωγή πενικιλλίνης που χρησιμοποιούνται σαν ζωοτροφές

 

 

B3080

 

 

 

 

B3090 — B3100

 

 

B3110 — B3130

 

 

 

 

B3140 — B4010

 

 

B4020 — B4030

 

 

 

GB040 — GC010

 

 

 

 

GC020

 

 

GC030 — GF010

 

 

 

 

GG030 — GG040

 

 

GH013

 

 

 

 

GN010 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

Όλα τα άλλα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

20.

Η εγγραφή για την Κόστα Ρίκα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Κόστα Ρίκα

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

B1010 — B3050

 

B1010 — B3050

B3060 — B3070

 

 

 

 

B3080

 

B3080

B3090 — B3100

 

 

 

 

B3120 — B4030

 

B3120 — B4030

 

GB040 — GH013

 

GB040 — GH013

GN010 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

21.

Η εγγραφή για την Ακτή Ελεφαντοστού αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ακτή Ελεφαντοστού

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

22.

Η εγγραφή για το Κονγκό (Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

23.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Δομινικανή Δημοκρατία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Δομινικανή Δημοκρατία

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

24.

Η ακόλουθη εγγραφή για τον Ισημερινό εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ισημερινός

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

25.

Η εγγραφή για την Αίγυπτο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Αίγυπτος

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

B1010 — B1070

 

 

B1080 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

26.

Η ακόλουθη εγγραφή για τον Ελ Σαλβαδόρ εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ελ Σαλβαδόρ

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

27.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Αιθιοπία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Αιθιοπία

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

28.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Γαλλική Πολυνησία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Γαλλική Πολυνησία

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

29.

Η εγγραφή για την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (FYROM) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας:

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

30.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Γκάμπια εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Γκάμπια

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

31.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Γκάνα εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Γκάνα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

32.

Η εγγραφή για τη Γουατεμάλα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Γουατεμάλα

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

33.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Γουινέα (Δημοκρατία της Γουινέας) εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Γουινέα (Δημοκρατία της Γουινέας)

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

34.

Η εγγραφή για τη Γουιάνα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Γουιάνα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

35.

Η εγγραφή για την Ονδούρα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ονδούρα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

36.

Η εγγραφή για το Χονγκ Κονγκ (Κίνα) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Χονγκ Κονγκ (Κίνα)

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

B1010 — B1020

B1030 — B1031

 

 

 

 

 

 

B1040 — B1050

B1060 — B1090

 

 

 

από το Β1100:

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

 

 

από το Β1100:

Υπόλειμμα επιψευδαργύρωσης

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο:

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 % Zn)

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

 

 

 

B1115 — B1130

B1140 — B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210 — B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 — B2060

B2070 — B2080

 

 

 

 

 

 

B2090

B2100 — B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 — B3030

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040 — B3060

B3065

 

 

 

 

 

 

B3070 — B3090

B3100 — B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 — B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

 

 

 

Όλα τα άλλα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

37.

Η εγγραφή για το Ισραήλ διαγράφεται.

38.

Η εγγραφή για το Κουβέιτ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Κουβέιτ

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

39.

Η εγγραφή για την Κιργιζία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Κιργιζία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Απορρίμματα θορίου:

 

 

από το Β1010:

 

Όλα τα άλλα απόβλητα

B1020 — B1115

 

 

 

από το Β1120:

Όλες οι λανθανίδες (μέταλλα σπανίων γαιών)

 

 

από το Β1120:

Όλα τα μεταβατικά μέταλλα, εξαιρουμένων των άχρηστων καταλυτών (αναλωμένοι καταλύτες, υγρά που χρησιμοποιήθηκαν ως καταλύτες ή άλλοι καταλύτες) του καταλόγου Α

 

 

 

B1130

B1140

 

 

 

 

 

 

B1150

B1160 — B1240

 

 

 

 

 

 

B1250

B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

από το Β2030:

Κεραμικές ίνες που δεν προσδιορίζονται ούτε συμπεριλαμβάνονται αλλού

 

 

από το Β2030:

Απορρίμματα και θραύσματα μεταλλοκεραμικών προϊόντων (σύνθετα υλικά από μέταλλο και κεραμικό προϊόν)

B2040 — B2130

 

 

 

από το Β3010:

Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραιθυλένιο/προπυλένιο (FEP)

Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθοροβινυλικός αιθέρας (PFA)

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθορομεθυλοβινυλικός αιθέρας (MFA)

Πολυβινυλοφθορίδιο (PVF)

Πολυβινυλιδενοφθορίδιο (PVDF)

 

 

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

B3020

από το Β3030:

Στουπιά και απορρίμματα από λινάρι

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται απορρίμματα και ξεφτίδια) από καννάβι (Cannabis sativa L.)

 

 

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

B3035 — B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

από το Β3060:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β3060:

Αποξηραμένα και αποστειρωμένα φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

 

 

 

B3065

B3070 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

40.

Η εγγραφή για τη Λιβερία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Λιβερία

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

41.

Η ακόλουθη εγγραφή για το Μακάο (Κίνα) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μακάο (Κίνα)

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

42.

Η εγγραφή για τη Μαδαγασκάρη αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαδαγασκάρη

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

43.

Η εγγραφή για το Μαλάουι αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαλάουι

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

44.

Η εγγραφή για τη Μαλαισία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαλαισία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

B1010 — B1070

 

B1080

 

 

 

 

 

B1090

 

από το Β1100:

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο:

Σκωρία επιφάνειας γαλβανισμού (> 90 % Zn)

Σκωρία πυθμένα γαλβανισμού (> 92 % Zn)

Σκωρία ψευδαργύρου από χύτευση υπό πίεση (> 85 % Zn)

Σκωρία γαλβανισμού εν θερμώ (ασυνεχής μέθοδος) (> 92 % Zn)

Σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

Σκωρία κασσιτέρου που περιέχει ταντάλιο, με περιεκτικότητα σε κασσίτερο μικρότερη από 0,5 %

 

από το Β1100:

Υπόλειμμα επιψευδαργύρωσης

Επιπλέουσες σκωρίες τήγματος που περιέχουν ψευδάργυρο:

Υπολείμματα από ξάφρισμα ψευδαργύρου

Προϊόν ξαφρίσματος αλουμινίου, εξαιρουμένης της αλατώδους σκωρίας

Απόβλητα δύστηκτων εσωτερικών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων χωνευτηρίων, που προέρχονται από τη χώνευση χαλκού·

 

 

 

B1115

 

B1120 — B1190

 

 

 

 

 

B1200 — B2030

από το Β2040:

Άχρηστες γυψόπλακες και γυψοσανίδες από την κατεδάφιση κτιρίων

Θραύσματα σκυροδέρματος

από το Β2040:

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

 

από το Β2040:

Μερικώς καθαρισμένο θειικό ασβέστιο παραγόμενο κατά την αποθείωση καπναερίων (FGD)

Θείο σε στερεά μορφή

Ανθρακικό ασβέστιο από την παραγωγή ασβεστιοκυαναμιδίου (με pH μικρότερο από 9)

Χλωριούχο νάτριο, χλωριούχο κάλιο, χλωριούχο ασβέστιο

Ανθρακοπυρίτιο (καρβίδιο του πυριτίου)

Θραύσματα γυαλιού που περιέχουν κράματα λιθίου-τανταλίου και λιθίου-νιοβίου

B2040 — B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 — B3020

από το Β3030:

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται απορρίμματα και ξεφτίδια) από καννάβι (Cannabis sativa L.)

από το Β3030:

Απορρίμματα μαλλιού ή τριχών ζώων εκλεκτής ποιότητας ή χονδροειδών τριχών, (συμπεριλαμβάνονται απορρίμματα νημάτων, όχι όμως τα ξεφτίδια)

Γναφαλίδια μαλλιού ή τριχών εκλεκτής ποιότητας

Άλλα απορρίμματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

Απορρίμματα χονδροειδών τριχών

 

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3035 — B3040

 

από το Β3060:

Αποξηραμένα και αποστειρωμένα φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

Δερματέλαιο: υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών

Απόβλητα οστών και εσωτερικών οστών κεράτων, ανεπεξέργαστα, που τους έχει αφαιρεθεί το λίπος, έχουν μεταποιηθεί στοιχειωδώς (χωρίς να τους έχει δοθεί συγκεκριμένο σχήμα), επεξεργασμένα με οξύ ή αποζελατινοποιημένα

-Άλλα απόβλητα της βιομηχανίας τροφίμων και μεταποίησης γεωργικών προϊόντων, εξαιρουμένων των παραπροϊόντων που ανταποκρίνονται σε εθνικές και διεθνείς απαιτήσεις και πρότυπα για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή τα ζώα

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

Απόβλητα ιχθύων

Κελύφη, μεμβράνες (φλούδες) και άλλα απορρίμματα κακάου·

 

B3065

 

 

από το Β3070:

Απενεργοποιημένα μηκύλια μυκήτων από την παραγωγή πενικιλλίνης που χρησιμοποιούνται σαν ζωοτροφές

 

 

από το Β3070

Υπολείμματα από μαλλιά του ανθρώπου

Απορρίμματα αχύρου

 

 

 

B3080 — B3140

 

B4010 — B4030

 

 

B 4030

 

 

 

GB040 — GG040

 

 

 

 

 

 

GH013

 

GN010 — GN030

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

45.

Η ακόλουθη εγγραφή για τις Μαλδίβες εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Μαλδίβες

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

46.

Η εγγραφή για το Μάλι αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μάλι

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

47.

Η εγγραφή για το Μαυρίκιο (Δημοκρατία του Μαυρικίου) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαυρίκιος (Δημοκρατία του Μαυρικίου)

α

β

γ

δ

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

48.

Η εγγραφή για τη Μολδαβία (Δημοκρατία της Μολδαβίας) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μολδαβία (Δημοκρατία της Μολδαβίας)

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β1010:

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

B1020 — B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 — B3010

 

 

 

 

 

 

B3020

B3030 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B3020

Όλα τα άλλα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

49.

Η εγγραφή για το Μαυροβούνιο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαυροβούνιο

α

β

γ

δ

 

 

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

50.

Η ακόλουθη εγγραφή για το Μονσεράτ εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Μονσεράτ

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

51.

Η εγγραφή για το Μαρόκο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Μαρόκο

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

 

από το Β1010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

από το Β1020:

Απορρίμματα σεληνίου

Απορρίμματα τελλουρίου

 

από το Β1020:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

B1030 — B1240

 

 

 

B1250

 

B1250

 

 

B2010 — B2020

 

 

B2030

 

 

 

από το Β2040:

Μερικώς καθαρισμένο θειικό ασβέστιο παραγόμενο κατά την αποθείωση καπναερίων (FGD)

Άχρηστες γυψόπλακες και γυψοσανίδες από την κατεδάφιση κτιρίων

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

Θραύσματα σκυροδέρματος

Θραύσματα γυαλιού που περιέχουν κράματα λιθίου-τανταλίου και λιθίου-νιοβίου

από το Β2040:

Θείο σε στερεά μορφή

Ανθρακικό ασβέστιο από την παραγωγή ασβεστιοκυαναμιδίου (με pH μικρότερο από 9)

Χλωριούχο νάτριο, χλωριούχο κάλιο, χλωριούχο ασβέστιο

Ανθρακοπυρίτιο (καρβίδιο του πυριτίου)

 

 

B2060 — B2130

 

 

 

από το Β3010:

Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθοροβινυλικός αιθέρας (PFA)

Τετραφθοροαιθυλένιο/υπερφθορομεθυλοβινυλικός αιθέρας (MFA)

- Πολυβινυλοφθορίδιο (PVF)

- Πολυβινυλιδενοφθορίδιο (PVDF)

από το Β3010:

Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

Τα παρακάτω απόβλητα φθοριωμένων πολυμερών:

Υπερφθοραιθυλένιο/προπυλένιο (FEP)

 

 

 

B3020

 

 

 

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β3030:

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

 

 

B3035

 

 

B3040

 

 

 

 

B 3050

 

 

B3060 — B3130

 

 

 

B3140

 

B3140

 

B4010 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

52.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Ναμίμπια εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ναμίμπια

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

53.

Η εγγραφή για το Νεπάλ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Νεπάλ

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Απορρίμματα ψευδαργύρου

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα τιτανίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα γερμανίου

Απορρίμματα βαναδίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

από το Β1010:

Απορρίμματα νικελίου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα τανταλίου

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα χρωμίου

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα κασσιτέρου

από το Β1010:

Απορρίμματα χαλκού

B1020 — B1190

 

 

 

 

B1200

 

 

B1210 — B2040

 

 

 

 

B2060

 

 

B2070 — B3010

 

 

 

από το Β3020:

 

Απόβλητα και υπολείμματα χαρτιού ή χαρτονιού:

άλλα είδη, στα οποία συμπεριλαμβάνονται χωρίς η απαρίθμηση να είναι περιοριστική:

1.

στρωματοποιημένο χαρτόνι

2.

αξεδιάλεχτο άχρηστο υλικό

από το Β3020:

 

Απόβλητα και υπολείμματα χαρτιού ή χαρτονιού:

αλεύκαστο χαρτί ή χαρτόνι ή κυματοειδές χαρτί ή χαρτόνι

άλλου τύπου χαρτί ή χαρτόνι, που παράγεται κυρίως από χαρτοπολτό χημικώς λευκασμένο, μη χρωματισμένο στη μάζα του

χαρτί ή χαρτόνι που παράγεται κυρίως από μηχανικό χαρτοπολτό (π.χ. εφημερίδες, περιοδικά και παρόμοια έντυπα)

 

 

B3030 — B4030

 

 

 

GB040 — GF010

 

 

 

 

GG030 — GG040

 

 

GH013 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Μείγμα B3020

 

 

Όλα τα άλλα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

54.

Η εγγραφή για τη Νέα Ζηλανδία διαγράφεται.

55.

Η ακόλουθη εγγραφή για το Νίγηρα εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Νίγηρας

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

B1010 — B1240

 

 

 

 

B1250

 

B1250

B2010 — B3010

 

 

 

 

B3020 — B3030

 

B3020 — B3030

B3035

 

 

 

από το Β3040:

Άλλα απορρίμματα καουτσούκ (εξαιρούνται απορρίμματα που κατονομάζονται αλλού)

από το Β3040:

Απορρίμματα και κατάλοιπα σκληρυμένου καουτσούκ (π.χ. εβονίτη)

 

από το Β3040:

Απορρίμματα και κατάλοιπα σκληρυμένου καουτσούκ (π.χ. εβονίτη)

 

B3050

 

B3050

B3060 — B3130

 

 

 

 

B3140

 

B3140

B4010 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

Μείγμα B1010 και Β1070

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

 

Μείγμα B1010

 

Μείγμα B1010

Μείγμα Β2010

 

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

Μείγμα Β2030

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

Μείγμα B3020

 

Μείγμα B3020

 

Μείγμα B3030

 

Μείγμα B3030

 

Μείγμα B3040

 

Μείγμα B3040

 

Μείγμα B3050

 

Μείγμα B3050»

56.

Η εγγραφή για το Πακιστάν αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Πακιστάν

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

B1010 — B1080

 

 

 

 

B1090

 

 

B1100

 

 

 

 

B1115

 

 

B1120 — B2130

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020 — B3035

 

 

 

 

B3040

 

 

B3050

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

Δερματέλαιο: υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών

Απόβλητα οστών και εσωτερικών οστών κεράτων, ανεπεξέργαστα, που τους έχει αφαιρεθεί το λίπος, έχουν μεταποιηθεί στοιχειωδώς (χωρίς να τους έχει δοθεί συγκεκριμένο σχήμα), επεξεργασμένα με οξύ ή αποζελατινοποιημένα

Κελύφη, μεμβράνες (φλούδες) και άλλα απορρίμματα κακάου

 

από το Β3060:

Αποξηραμένα και αποστειρωμένα φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

από το Β3060:

Απόβλητα ιχθύων

Άλλα απόβλητα της βιομηχανίας τροφίμων και μεταποίησης γεωργικών προϊόντων, εξαιρουμένων των παραπροϊόντων που ανταποκρίνονται σε εθνικές και διεθνείς απαιτήσεις και πρότυπα για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή τα ζώα

B3065

 

 

 

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090 — B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010 — B4020

 

B4030

 

 

 

 

 

GB040 — GC010

 

GC020 — GC030

 

 

 

 

 

GC050 — GG040

 

 

 

 

GH013

GN010

 

 

 

 

 

 

GN020 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

 

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Mix B3030

 

 

 

 

Μείγμα B3040

 

 

Μείγμα B3050»

 

57.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Παπουασία-Νέα Γουινέα εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Παπουασία-Νέα Γουινέα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

58.

Η εγγραφή για την Παραγουάη αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Παραγουάη

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

59.

Η εγγραφή για το Περού αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Περού

α

β

γ

δ

 

 

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

60.

Η εγγραφή για τις Φιλιππίνες αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Φιλιππίνες

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα χρωμίου

 

 

από το Β1010:

Όλα τα άλλα απόβλητα

B1020 — B1030

 

 

 

 

B1031 — B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 — B1080

 

 

B1090

 

 

 

 

B1100 — B1120

 

 

B1130 — B1140

 

 

 

 

B1150 — B1240

 

 

 

 

B1250

 

B2010

 

 

 

 

 

B2020 — B2030

 

από το Β2040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β2040:

Σκωρία από την παραγωγή χαλκού, χημικώς σταθεροποιημένη, με υψηλή περιεκτικότητα σε σίδηρο (άνω του 20 %), η οποία έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με βιομηχανικές προδιαγραφές (π.χ. DIN 4301 και DIN 8201) κυρίως για οικοδομικές εργασίες και εφαρμογές λείανσης

 

 

B2060 — B2130

 

 

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020

 

B3030

 

 

 

 

 

B3035

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

B3060 — B4030

 

 

 

 

GB040 — GC030

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020 — GF010

 

GG030

 

 

 

 

GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

από μείγμα B1010 και B1050:

Μείγματα στα οποία περιλαμβάνονται και απορρίμματα κοβαλτίου

 

 

από μείγμα B1010 και B1050:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

από μείγμα B1010 και Β1070:

Μείγματα στα οποία περιλαμβάνονται και απορρίμματα κοβαλτίου

 

 

από μείγμα B1010 και Β1070:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B3040 και Β3080

 

 

 

από μείγμα B1010:

Μείγματα στα οποία περιλαμβάνονται και απορρίμματα κοβαλτίου

 

 

από μείγμα B1010:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Μείγμα B3030

 

Μείγμα B3040

 

 

 

 

 

Μείγμα B3050»

 

61.

Η εγγραφή για τη Ρωσία (Ρωσική Ομοσπονδία) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ρωσία (Ρωσική Ομοσπονδία)

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

B1010 — B1031

 

 

 

B1050 — B1160

 

B1170 — B1200

 

 

 

B1220

 

 

 

 

 

B1230

 

B1240

 

 

 

 

 

B1250 — B3010

 

 

 

B3030 — B3035

B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

 

B3060

 

 

 

 

 

B3065 — B3110

B3140

 

 

 

 

 

 

B4010 — B4030

 

 

 

GB040 — GC050

GE020

 

 

 

 

GG030 — GG040

 

 

 

 

 

GH013 — GN030»

62.

Η εγγραφή για τη Ρουάντα αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ρουάντα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

63.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Αγία Λουκία εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Αγία Λουκία

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

64.

Η ακόλουθη εγγραφή για τον Άγιο Βικέντιο και Γρεναδίνες εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

65.

Η εγγραφή για τη Σενεγάλη αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Σενεγάλη

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

B1010 — B3020

 

 

 

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β3030:

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

 

 

B3035 — B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

66.

Η εγγραφή για τη Σερβία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Σερβία

α

β

γ

δ

 

 

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

67.

Η εγγραφή για τις Σεϋχέλλες αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Σεϋχέλλες

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

B1010 — B3040

 

 

 

από το B3050:

Απορρίμματα και κατάλοιπα ξύλου ανεξαρτήτως μορφής (κούτσουρα, πλίνθοι, τροχίσκοι ή άλλα παρόμοια

 

 

από το B3050:

Απόβλητα φελλού: σε θραύσματα, κόκκους ή σκόνη

από το Β3060:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β3060:

Αποξηραμένα και αποστειρωμένα φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

B3065 — B4030

 

 

 

GB040 — GE020

 

 

 

 

 

 

GF010

GG030 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

68.

Η εγγραφή για τη Σιγκαπούρη αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Σιγκαπούρη

α

β

γ

δ

 

 

 

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

69.

Η εγγραφή για το Τατζικιστάν αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Τατζικιστάν

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

B1010 — B1150

 

 

B1160 — B1200

 

 

 

 

B1210 — B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 — B2030

 

 

από το Β2040:

Θραύσματα σκυροδέρματος

από το Β2040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B2060 — B2110

 

 

B2120 — B2130

 

 

 

 

B3010 — B3020

 

 

από το Β3030:

Απορρίμματα από μετάξι (στα οποία περιλαμβάνονται τα ακατάλληλα για ξετύλιγμα κουκούλια, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια):

μη λαναρισμένα ή χτενισμένα

άλλα

Απορρίμματα μαλλιού ή τριχών ζώων εκλεκτής ποιότητας ή χονδροειδών τριχών, (συμπεριλαμβάνονται απορρίμματα νημάτων, όχι όμως τα ξεφτίδια)

γναφαλίδια μαλλιού ή τριχών εκλεκτής ποιότητας

άλλα απορρίμματα μαλλιού ή τριχών εκλεκτής ποιότητας

απορρίμματα χονδροειδών τριχών

Στουπιά και απορρίμματα από λινάρι

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται απορρίμματα και ξεφτίδια) από καννάβι (Cannabis sativa L.)

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από γιούτα και άλλες υφαντικές ίνες που προέρχονται από το εσωτερικό του φλοιού (βίβλος) ορισμένης κατηγορίας φυτών (με εξαίρεση το λινάρι, το καννάβι και το ραμί)

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από σιζάλ και άλλες υφαντικές ίνες του είδους αγαύη

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) κοκοφοίνικα

Στουπιά και απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από νήματα και τα ξεφτίδια) αβάκα (καννάβι Μανίλας ή Musa textilis Nee)

Στουπιά κ. απορρίμματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από ίνες και τα ξεφτίδια) από ραμί και άλλες φυτικές υφαντικές ίνες που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

από το Β3030:

Απορρίμματα από βαμβάκι (στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα από νήματα και τα ξεφτίδια):

απορρίμματα νημάτων (συμπεριλαμβάνονται τα απόκλωστα)

ξεφτίδια

άλλα

Απορρίμματα (συμπεριλαμβάνονται γναφαλίδια, απορρίμματα νημάτων και ξεφτίδια) από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

από συνθετικές ίνες

από τεχνητές ίνες

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

Μεταχειρισμένα ράκη, φθαρμένοι σπάγκοι, σχοινιά διάφορα και καλώδια και μεταχειρισμένα είδη από σπάγκο, σχοινιά και καλώδια

διαλεγμένα

άλλα

 

 

 

B3035 — B3040

 

 

B3050

 

 

 

από το Β3060:

Οινολάσπες

Αποξηραμένα και αποστειρωμένα φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

Δερματέλαιο: υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών

από το Β3060:

Απόβλητα οστών και εσωτερικών οστών κεράτων, ανεπεξέργαστα, που τους έχει αφαιρεθεί το λίπος, έχουν μεταποιηθεί στοιχειωδώς (χωρίς να τους έχει δοθεί συγκεκριμένο σχήμα), επεξεργασμένα με οξύ ή αποζελατινοποιημένα

Απόβλητα ιχθύων

Κελύφη, μεμβράνες (φλούδες) και άλλα απορρίμματα κακάου·

Άλλα απόβλητα της βιομηχανίας τροφίμων και μεταποίησης γεωργικών προϊόντων, εξαιρουμένων των παραπροϊόντων που ανταποκρίνονται σε εθνικές και διεθνείς απαιτήσεις και πρότυπα για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή τα ζώα

 

 

 

B3065

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090 — B3120

 

 

 

 

B3130 — B3140

 

 

B4010 — B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

 

GB040 — GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

GC050 — GF010

 

 

GG030 — GG040

 

 

 

 

GH013

 

 

GN010 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

70.

Η εγγραφή για την Ταϊλάνδη αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Ταϊλάνδη

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

B1010 — B1100

 

 

B1115

 

 

 

 

B1120 — B1150

 

 

B1160

 

 

 

 

B1170 — B2040

 

 

B2060

 

 

 

 

B2070

 

 

B2080

 

 

 

 

B2090 — B2110

 

 

B2120 — B2130

 

 

 

B3010

 

B3010

 

 

B3020 — B3035

 

από το Β3040:

Απορρίμματα ελαστικών

 

από το Β3040:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3050 — B3070

 

από το B3080:

Απορρίμματα ελαστικών

 

από το B3080:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B3090 — B3130

 

από το B3140

Απορρίμματα ελαστικών

 

από το B3140:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

 

B4010 — B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

GB040

 

 

GC010 — GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

 

GC050 — GF010

 

 

GG030 — GG040

 

 

 

GH013

 

GH013

 

 

 

GN010 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

 

 

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

από μείγμα B3040 και Β3080

Μείγματα στα οποία περιλαμβάνονται και απορρίμματα ελαστικών

 

από μείγμα B3040 και Β3080:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B1010

 

 

 

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

 

 

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

 

Μείγμα B3020

 

 

 

Mix B3030

 

από μείγμα B3040:

Μείγματα στα οποία περιλαμβάνονται και απορρίμματα ελαστικών

 

από μείγμα Β3040:

Όλα τα άλλα τα μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Μείγμα B3050»

 

71.

Η εγγραφή για το Τόγκο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Τόγκο

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

72.

Η ακόλουθη εγγραφή για την Τρινιδάδ και Τομπάγκο εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Τρινιδάδ και Τομπάγκο

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

73.

Η εγγραφή για την Τυνησία αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Τυνησία

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

B1010

 

B1010

B1020 — B1220

 

 

 

 

B1230 — B1240

 

B1230 — B1240

B1250 — B3010

 

 

 

από το Β3020:

 

Απόβλητα και υπολείμματα χαρτιού ή χαρτονιού:

άλλα είδη, στα οποία συμπεριλαμβάνονται χωρίς η απαρίθμηση να είναι περιοριστική:

1.

στρωματοποιημένο χαρτόνι

2.

αξεδιάλεχτο άχρηστο υλικό

από το Β3020:

 

Απόβλητα και υπολείμματα χαρτιού ή χαρτονιού:

αλεύκαστο χαρτί ή χαρτόνι ή κυματοειδές χαρτί ή χαρτόνι

άλλου τύπου χαρτί ή χαρτόνι, που παράγεται κυρίως από χαρτοπολτό χημικώς λευκασμένο, μη χρωματισμένο στη μάζα του

χαρτί ή χαρτόνι που παράγεται κυρίως από μηχανικό χαρτοπολτό (π.χ. εφημερίδες, περιοδικά και παρόμοια έντυπα)

 

από το Β3020:

 

Απόβλητα και υπολείμματα χαρτιού ή χαρτονιού:

αλεύκαστο χαρτί ή χαρτόνι ή κυματοειδές χαρτί ή χαρτόνι

άλλου τύπου χαρτί ή χαρτόνι, που παράγεται κυρίως από χαρτοπολτό χημικώς λευκασμένο, μη χρωματισμένο στη μάζα του

χαρτί ή χαρτόνι που παράγεται κυρίως από μηχανικό χαρτοπολτό (π.χ. εφημερίδες, περιοδικά και παρόμοια έντυπα)

 

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

από το Β3030:

Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα υφαντουργικά είδη

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

B3035 — B3065

 

B3035 — B3065

από το Β3070

Απενεργοποιημένα μηκύλια μυκήτων από την παραγωγή πενικιλλίνης που χρησιμοποιούνται σαν ζωοτροφές

από το Β3070:

Υπολείμματα από μαλλιά του ανθρώπου

Απορρίμματα αχύρου

 

από το Β3070:

Υπολείμματα από μαλλιά του ανθρώπου

Απορρίμματα αχύρου

 

B3080

 

B3080

B3090 — B4030

 

 

 

GB040 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Μείγμα B1010 και B1050

 

 

 

Μείγμα B1010 και Β1070

 

 

 

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

Μείγμα B3040 και Β3080

 

Μείγμα B1010

 

Μείγμα B1010

Μείγμα Β2010

 

 

 

Μείγμα Β2030

 

 

 

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

 

Μείγμα B3010 Άχρηστα πλαστικά από μη αλογονωμένα πολυμερή και συμπολυμερή

Μείγμα Β3010 Επεξεργασμένα απόβλητα ρητινών ή προϊόντα συμπύκνωσης

 

 

 

Μείγμα Β3010 Υπερφθοραλκοξυλοαλκάνιο

 

 

 

 

Μείγμα B3020

 

Μείγμα B3020

 

Μείγμα B3030

 

Μείγμα B3030

 

Μείγμα B3040

 

Μείγμα B3040

 

Μείγμα B3050

 

Μείγμα B3050»

74.

Η ακόλουθη εγγραφή για το Ουζμπεκιστάν εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ουζμπεκιστάν

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

 

 

 

από το Β1010:

Όλα τα απόβλητα εκτός από πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

 

 

 

B1020

 

 

 

B1031

 

 

 

B1050 — B1090

 

 

 

από το Β1100:

Όλα τα απόβλητα εκτός από σκωρία από την κατεργασία πολύτιμων μετάλλων για περαιτέρω επεξεργασία ή καθαρισμό

 

 

 

B1115 — B1120

 

 

 

B1140

 

 

 

B1200 — B2030

 

 

 

από το Β2040:

Όλα τα απόβλητα εκτός από μερικώς καθαρισμένο θειικό ασβέστιο παραγόμενο κατά την αποθείωση καπναερίων (FGD)

 

 

 

B2060 — B3060

 

 

 

B3070 — B3090

 

 

 

B3120 — B4030

 

 

 

GB040 — GC030

 

 

 

GE020

 

 

 

GG030 — GN030

Μείγματα αποβλήτων

 

 

 

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

75.

Η εγγραφή για το Βιετνάμ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Βιετνάμ

α

β

γ

δ

Εγγραφές για ένα μόνο είδος αποβλήτων

από το Β1010:

Πολύτιμα μέταλλα (χρυσός, άργυρος, μέταλλα της ομάδας του λευκόχρυσου, με εξαίρεση όμως τον υδράργυρο)

Απορρίμματα τανταλίου

Απορρίμματα κοβαλτίου

Απορρίμματα βισμουθίου

Απορρίμματα γερμανίου

Απορρίμματα βαναδίου

Απορρίμματα αφνίου, ινδίου, νιοβίου, ρηνίου και γαλλίου

Απορρίμματα θορίου

Απορρίμματα σπανίων γαιών

 

 

από το Β1010:

Απορρίμματα σιδήρου και χάλυβα

Απορρίμματα χαλκού

Απορρίμματα νικελίου

Απορρίμματα αργιλίου

Απορρίμματα ψευδαργύρου

Απορρίμματα κασσιτέρου

Απορρίμματα βολφραμίου

Απορρίμματα μολυβδαινίου

Απορρίμματα μαγνησίου

Απορρίμματα τιτανίου

Απορρίμματα ζιρκονίου

Απορρίμματα μαγγανίου

Απορρίμματα χρωμίου

από το Β1020:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β1020:

Απορρίμματα αντιμονίου

B1030 — B1060

 

 

 

 

 

 

B1070

B1080 — B1180

 

 

 

 

 

 

B1190 — B1220

B1230 — B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 — B2070

 

 

 

 

 

 

B2080

B2090 — B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 — B3020

από το Β3030:

Όλα τα άλλα απόβλητα

 

 

από το Β3030:

Απορρίμματα από μετάξι (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κουκούλια τα ακατάλληλα για ξετύλιγμα των ινών τους, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια):

μη λαναρισμένα ή χτενισμένα

άλλα

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040

B3050 — B3070

 

 

 

 

 

 

B3080

B3090 — B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 — B4030

 

 

 

GB040

 

 

 

 

 

 

GC010 — GC020

GC030 — GC050

 

 

 

 

 

 

GE020

GF010 — GG040

 

 

 

 

 

 

GH013

GN010 — GN030

 

 

 

Μείγματα αποβλήτων

Όλα τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

76.

Η ακόλουθη εγγραφή για τις νήσους Γουάλις και Φουτούνα εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Γουάλις και Φουτούνα

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 

77.

Η ακόλουθη εγγραφή για τη Ζιμπάμπουε εισάγεται κατ' αλφαβητική σειρά:

«Ζιμπάμπουε

α

β

γ

δ

Όλα τα απόβλητα που απαριθμούνται στο παράρτημα III και τα μείγματα αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα IΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006»

 

 

 


4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/64


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 734/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 3ης Ιουλίου 2014

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MK

67,6

TR

90,6

XS

59,1

ZZ

72,4

0707 00 05

MK

34,9

TR

80,6

ZZ

57,8

0709 93 10

TR

103,8

ZZ

103,8

0805 50 10

AR

109,8

BO

136,6

TR

107,6

UY

127,1

ZA

124,3

ZZ

121,1

0808 10 80

AR

127,0

BR

88,9

CL

92,2

NZ

131,5

US

144,9

ZA

124,9

ZZ

118,2

0808 30 90

AR

70,6

CL

106,2

NZ

200,8

ZA

100,1

ZZ

119,4

0809 10 00

MK

88,5

TR

238,6

ZZ

163,6

0809 29 00

TR

254,2

ZZ

254,2

0809 30

TR

141,4

XS

54,4

ZZ

97,9


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/66


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 24ης Ιουνίου 2014

σχετικά με τη θέση που καλείται να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο συμβούλιο σύνδεσης που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου, όσον αφορά την έγκριση απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης για να περιληφθούν στο παράρτημα XVIII οι οικείες γεωγραφικές ενδείξεις που έχουν τεθεί υπό προστασία στο έδαφος των συμβαλλόμενων μερών

(2014/429/EΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής αφετέρου (εφεξής «η συμφωνία») (1) μονογραφήθηκε στις 22 Μαρτίου 2011 και υπεγράφη στις 29 Ιουνίου 2012.

(2)

Δυνάμει του άρθρου 353 παράγραφος 4, η συμφωνία ισχύει προσωρινά από την 1η Αυγούστου 2013 όσον αφορά τη Νικαράγουα, την Ονδούρα και τον Παναμά, από την 1η Οκτωβρίου 2013όσον αφορά το Ελ Σαλβαδόρ και την Κόστα Ρίκα και από την 1η Δεκεμβρίου 2013 όσον αφορά τη Γουατεμάλα.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 353 παράγραφος 5 της συμφωνίας, κάθε συμβαλλόμενο μέρος έχει ικανοποιήσει τις απαιτήσεις που θεσπίζονται στο άρθρο 244 και στο άρθρο 245 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β), που σχετίζονται με την εφαρμογή της νομοθεσίας για τις γεωγραφικές ενδείξεις και την καταχώριση και προστασία των οικείων γεωγραφικών ενδείξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα XVII της συμφωνίας.

(4)

Με το άρθρο 4 της συμφωνίας συστήνεται συμβούλιο σύνδεσης, το οποίο, μεταξύ άλλων, εποπτεύει την εκπλήρωση των στόχων της συμφωνίας και επιβλέπει την εφαρμογή της.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 245 παράγραφος 2 της συμφωνίας, κατά την πρώτη συνεδρίασή του, το συμβούλιο σύνδεσης θα εκδώσει απόφαση που θα περιλαμβάνει στο παράρτημα XVIII («Προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις») όλες τις ονομασίες από το παράρτημα XVII («Κατάλογος ονομασιών για τις οποίες μπορεί να υποβληθεί αίτηση για προστασία ως γεωγραφικές ενδείξεις στο έδαφος των συμβαλλόμενων μερών») που έχουν τεθεί υπό προστασία ως γεωγραφικές ενδείξεις μετά την επιτυχή εξέτασή τους από τις αρμόδιες εθνικές ή περιφερειακές αρχές των συμβαλλομένων μερών («απόφαση του Συμβουλίου Σύνδεσης»).

(6)

Η απόφαση του συμβουλίου σύνδεσης αφορά επίσης πρόσθετες γεωγραφικές ενδείξεις από την Κεντρική Αμερική, που αναφέρονται στην κοινή δήλωση η οποία επισυνάπτεται στη συμφωνία, «Ονομασίες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση καταχώρισης ως γεωγραφικές ενδείξεις σε Δημοκρατία του συμβαλλόμενου μέρους Κεντρική Αμερική», εφόσον έχουν καταχωριστεί επιτυχώς ως γεωγραφικές ενδείξεις στο συμβαλλόμενο μέρος προέλευσης και στη συνέχεια έχουν εξεταστεί επιτυχώς από την αρμόδια αρχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(7)

Οι ενστάσεις που διατυπώθηκαν κατά της καταχώρισης του προϊόντος «Banano de Costa Rica» στην Ευρωπαϊκή Ένωση έχουν απορριφθεί είτε επειδή δεν συμμορφώνονται με τα κριτήρια που καθορίστηκαν στη δημόσια διαβούλευση είτε επειδή, όταν είναι παραδεκτές, δεν είναι βάσιμες. Καμία άλλη ένσταση δεν υποβλήθηκε στο πλαίσιο της παρούσας δημόσιας διαβούλευσης.

(8)

Είναι αναγκαίο να θεσπιστεί η θέση που πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο συμβούλιο σύνδεσης όσον αφορά τις γεωγραφικές ενδείξεις που πρέπει να εισαχθούν στο παράρτημα XVIII της συμφωνίας. Η θέση της Ένωσης πρέπει να βασιστεί στο επισυναπτόμενο σχέδιο απόφασης.

(9)

Η θέση της Ένωσης θα πρέπει συνεπώς να βασιστεί στο επισυναπτόμενο σχέδιο απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που καλείται να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης που συγκροτήθηκε με το άρθρο 4 της συμφωνίας σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου, όσον αφορά τις γεωγραφικές ενδείξεις που πρέπει να περιληφθούν στο παράρτημα XVIII τμήμα Α και τμήμα Β της συμφωνίας, βασίζεται στο σχέδιο απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης το οποίο επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Μπορούν να συμφωνηθούν ελάσσονες τεχνικές αλλαγές στο σχέδιο απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης από τους εκπροσώπους της Ένωσης στο συμβούλιο σύνδεσης, χωρίς περαιτέρω απόφαση του Συμβουλίου.

Άρθρο 2

Μετά την έκδοσή της, η απόφαση του συμβουλίου σύνδεσης δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούγο, 24 Ιουνίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Ε. ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ


(1)  ΕΕ L 346 της 15.12.2012, σ. 3.


ΣΧΕΔΙΟ

ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. …/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΣΎΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΑΜΕΡΙΚΉΣ

της …

το οποίο αφορά τις γεωγραφικές ενδείξεις που πρέπει να συμπεριληφθούν στο παράρτημα XVIII της συμφωνίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΑΜΕΡΙΚΉΣ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου (στο εξής αναφερόμενη ως «η συμφωνία»), και ιδίως το άρθρο 245 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Βάσει του άρθρου 353 παράγραφος 4, το μέρος IV της συμφωνίας εφαρμόζεται προσωρινώς από την 1η Αυγούστου 2013 όσον αφορά τη Νικαράγουα, την Ονδούρα και τον Παναμά, από την 1η Οκτωβρίου 2013 όσον αφορά το Ελ Σαλβαδόρ και την Κόστα Ρίκα και από την 1η Δεκεμβρίου 2013 όσον αφορά τη Γουατεμάλα,

(2)

Οι γεωγραφικές ενδείξεις αντίστοιχα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κεντρικής Αμερικής, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα XVII της συμφωνίας, ή στην κοινή δήλωση «Ονομασίες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση καταχώρισης ως γεωγραφικές ενδείξεις σε μία από της Δημοκρατίες του Μέρους Κεντρική Αμερική» και οι οποίες έχουν έκτοτε εξετασθεί επιτυχώς από τις αρμόδιες αρχές του άλλου συμβαλλομένου μέρους, απαριθμούνται στο παράρτημα XVIII, σύμφωνα με τον τίτλο VI και τον τίτλο XIII του μέρους IV της συμφωνίας,

ΑΠΟΦΑΣIΖΕΙ:

Άρθρο μόνο

Τροποποίηση του παραρτήματος XVIII

Οι γεωγραφικές ενδείξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης θα περιληφθούν στο παράρτημα XVIII, τμήμα Α και τμήμα Β της συμφωνίας, όπως προβλέπεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έκδοσής της.

…, στις

Για το Συμβούλιο Σύνδεσης ΕΕ-Κεντρικής Αμερικής,

[…]

Για την Κόστα Ρίκα

[…]

Για το Ελ Σαλβαδόρ

[…]

Για τη Γουατεμάλα

[…]

Για την Ονδούρα

[…]

Για τη Νικαράγουα

[…]

Για τον Παναμά

[…]

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΣΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. … ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ — ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΜΕΝΕΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

ΤΜΗΜΑ A

Γεωγραφικές ενδείξεις του συμβαλλόμενου μέρους «ΕΕ» προστατευόμενες στις Δημοκρατίες του μέρους «Κεντρική Αμερική» σύμφωνα με τον τίτλο VI («Πνευματική ιδιοκτησία») του μέρους IV της παρούσας συμφωνίας

ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ

ΟΝΟΜΑΣΙΑ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΚΛΑΣΗ

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Bayerisches Bier

Μπίρες

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Münchener Bier

Μπίρες

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

Irish Cream

Οινοπνευματώδη ποτά

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

Irish whiskey/Uisce Beatha/Eireannach/Irish whisky

Οινοπνευματώδη ποτά

ΕΛΛΑΔΑ

Ούζο (Ouzo) (1)

Οινοπνευματώδη ποτά

ΕΛΛΑΔΑ

Σάμος (Samos)

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Bierzo

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Brandy de Jerez

Οινοπνευματώδη ποτά

ΙΣΠΑΝΙΑ

Campo de Borja

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Cariñena

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Castilla

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Cataluña

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Cava

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Empordá (Ampurdán)

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Idiazábal

Τυριά

ΙΣΠΑΝΙΑ

Jamón de Teruel

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΣΠΑΝΙΑ

Jerez — Xérès — Sherry

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Jijona

Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής, ζαχαρώδη παρασκευάσματα ή προϊόντα μπισκοτοποιίας

ΙΣΠΑΝΙΑ

Jumilla

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

La Mancha

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Los Pedroches

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΣΠΑΝΙΑ

Málaga

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Manzanilla — Sanlúcar de Barrameda

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Navarra

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Penedés

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Priorat

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Queso Manchego (2)

Τυριά

ΙΣΠΑΝΙΑ

Rías Baixas

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Ribera del Duero

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Rioja

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Rueda

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Somontano

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Toro

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Turrón de Alicante

Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής, ζαχαρώδη παρασκευάσματα ή προϊόντα μπισκοτοποιίας

ΙΣΠΑΝΙΑ

Utiel–Requena

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Valdepeñas

Οίνοι

ΙΣΠΑΝΙΑ

Valencia

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Alsace

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Anjou

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Armagnac

Οινοπνευματώδη ποτά

ΓΑΛΛΙΑ

Beaujolais

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Bordeaux

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Bourgogne

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Brie de Meaux (3)

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Cadillac

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Calvados

Οινοπνευματώδη ποτά

ΓΑΛΛΙΑ

Camembert de Normandie (4)

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Canard à foie gras du Sud-Ouest

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΓΑΛΛΙΑ

Chablis

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Champagne

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Châteauneuf-du-Pape

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Cognac

Οινοπνευματώδη ποτά

ΓΑΛΛΙΑ

Comté

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Côtes de Provence

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Côtes du Rhône

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Côtes du Roussillon

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Emmental de Savoie (5)

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Graves (Graves de Vayres)

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Haut-Médoc

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence

Essential oil — Lavender

ΓΑΛΛΙΑ

Jambon de Bayonne

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΓΑΛΛΙΑ

Languedoc (Coteaux du Languedoc)

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Margaux

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Médoc

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Pommard

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Pruneaux d'Agen

Φρούτα, λαχανικά και δημητριακά νωπά ή μεταποιημένα — Δαμάσκηνα, ξηρά μαγειρεμένα

ΓΑΛΛΙΑ

Reblochon

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Rhum de la Martinique

Οινοπνευματώδη ποτά

ΓΑΛΛΙΑ

Romanée Saint-Vivant

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Roquefort

Τυριά

ΓΑΛΛΙΑ

Saint-Emilion

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Saint-Julien

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Sauternes

Οίνοι

ΓΑΛΛΙΑ

Val de Loire

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Asti

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Barbaresco

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Barbera d'Alba

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Barbera d'Asti

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Barolo

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Brachetto d'Acqui

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Conegliano — Valdobbiadene — Prosecco

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Dolcetto d'Alba

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Fontina (6)

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Franciacorta

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Gorgonzola (7)

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Grana Padano (8)

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Grappa

Οινοπνευματώδη ποτά

ΙΤΑΛΙΑ

Mortadella Bologna

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΤΑΛΙΑ

Parmigiano Reggiano (9)

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Prosciutto di Parma (10)

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΤΑΛΙΑ

Prosciutto di S. Daniele

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΤΑΛΙΑ

Prosciutto Toscano

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΙΤΑΛΙΑ

Provolone Valpadana (11)

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Soave

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Taleggio

Τυριά

ΙΤΑΛΙΑ

Toscano

Έλαια και λίπη (βούτυρο, μαργαρίνη, λάδι κ.λπ.) — ελαιόλαδο

ΙΤΑΛΙΑ

Toscano/Toscana

Οίνοι

ΙΤΑΛΙΑ

Vino Nobile di Montepulciano

Οίνοι

ΚΥΠΡΟΣ

Ζιβανία (Zivania)

Οινοπνευματώδη ποτά

ΚΥΠΡΟΣ

Κουμανταρία (Commandaria)

Οίνοι

ΚΥΠΡΟΣ

Ούζο (Ouzo) (12)

Οινοπνευματώδη ποτά

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Pálinka

Οίνοι

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi

Προϊόντα κρέατος (μαγειρευτά, παστά, καπνιστά κ.λπ.)

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Tokaj

Οίνοι

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Törkölypálinka

Οινοπνευματώδη ποτά

ΑΥΣΤΡΙΑ

Inländerrum

Οινοπνευματώδη ποτά

ΑΥΣΤΡΙΑ

Jägertee/Jagertee/Jagatee

Οινοπνευματώδη ποτά

ΠΟΛΩΝΙΑ

Polska Wódka/Polish Vodka

Οινοπνευματώδη ποτά

ΠΟΛΩΝΙΑ

Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland

Οινοπνευματώδη ποτά

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

Douro

Οίνοι

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

Porto, Port ή Oporto

Οίνοι

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

Vinohradnícka oblasť Tokaj

Οίνοι

ΣΟΥΗΔΙΑ

Svensk Vodka/Swedish Vodka

Οινοπνευματώδη ποτά

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

Scotch Whisky

Οινοπνευματώδη ποτά

ΤΜΗΜΑ Β

Γεωγραφικές ενδείξεις των Δημοκρατιών του συμβαλλομένου μέρους «Κεντρική Αμερική» προστατευόμενες στο συμβαλλόμενο μέρος «ΕΕ» σύμφωνα με τον τίτλο VI («Πνευματική ιδιοκτησία») του μέρους IV της παρούσας συμφωνίας

ΧΩΡΑ

ΟΝΟΜΑΣΙΑ

ΠΡΟΪΟΝΤΑ

ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ

Café de Costa Rica

Καφές

ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ

Banano de Costa Rica

Φρούτα

ΕΛ ΣΑΛΒΑΔΟΡ

Café Apaneca-Ilamapetec

Καφές

[ΕΛ ΣΑΛΒΑΔΟΡ]

[Bálsamo de El Salvador]

[Φυτικό εκχύλισμα]

ΓΟΥΑΤΕΜΑΛΑ

Café Antigua

Καφές

ΓΟΥΑΤΕΜΑΛΑ

Ron de Guatemala

Οινοπνευματώδη ποτά

ΟΝΔΟΥΡΑ

Cafés del Occidente Hondureño/Honduras Western Coffee

Καφές

ΟΝΔΟΥΡΑ

Café de Marcala

Καφές

ΠΑΝΑΜΑΣ

Seco de Panamà

Οινοπνευματώδη ποτά


(1)  Προϊόν Ελλάδας ή Κύπρου

(2)  Καταχωρισμένο στη Γουατεμάλα, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα και το Ελ Σαλβαδόρ.

(3)  Καταχωρισμένο στην Κόστα Ρίκα, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στο Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(4)  Καταχωρισμένο στην Κόστα Ρίκα, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στο Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(5)  Καταχωρισμένο στην Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα, το Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(6)  Καταχωρισμένο στο Ελ Σαλβαδόρ, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα και τη Γουατεμάλα.

(7)  Καταχωρισμένο στην Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα, το Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(8)  Καταχωρισμένο στην Κόστα Ρίκα, τη Γουατεμάλα, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στο Ελ Σαλβαδόρ.

(9)  Καταχωρισμένο στην Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα, το Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(10)  Καταχωρισμένο στην Κόστα Ρίκα, τη Γουατεμάλα, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στο Ελ Σαλβαδόρ.

(11)  Καταχωρισμένο στην Ονδούρα, τη Νικαράγουα και τον Παναμά· εκκρεμούν διαδικασίες ένστασης στην Κόστα Ρίκα, το Ελ Σαλβαδόρ και τη Γουατεμάλα.

(12)  Προϊόν Ελλάδας ή Κύπρου.


4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/75


ΑΠΌΦΑΣΗ 2014/430/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 3ης Ιουλίου 2014

για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28, το άρθρο 42 παράγραφος 4 και το άρθρο 43 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 25 Νοεμβρίου 2005 το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ (1).

(2)

Στις 3 Ιουλίου 2013, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2013/355/ΚΕΠΠΑ (2) για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ και την παράτασή της μέχρι τις 30 Ιουνίου 2014.

(3)

Στις 9 Απριλίου 2014, η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας συνέστησε την παράταση της αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα για 12 επιπλέον μήνες μέχρι τις 30 Ιουνίου 2015.

(4)

Η EU BAM Rafah θα πρέπει να παραταθεί περαιτέρω από την 1η Ιουλίου 2014 μέχρι την 30ή Ιουνίου 2015 βάσει της τρέχουσας εντολής.

(5)

Η EU BAM Rafah θα διεξαχθεί στο πλαίσιο κατάστασης η οποία ενδέχεται να επιδεινωθεί και θα μπορούσε να αποτελέσει τροχοπέδη στην εκπλήρωση των στόχων της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, όπως εκτίθενται στο άρθρο 21 της Συνθήκης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 7 παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«5.   Όλο το προσωπικό τελεί υπό τις εντολές του αρμόδιου αποστέλλοντος κράτους ή θεσμικού οργάνου της ΕΕ και διεκπεραιώνει τα καθήκοντά του και ενεργεί μόνο προς το συμφέρον της αποστολής. Όλα τα μέλη του προσωπικού τηρούν τις αρχές ασφαλείας και τις ελάχιστες προδιαγραφές που καθορίζει η απόφαση 2013/488/ΕΕ (3).

2)

Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 13

Χρηματοδοτικές ρυθμίσεις

1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 25η Νοεμβρίου 2005 έως την 31η Δεκεμβρίου 2011 ανέρχεται σε 21 570 000 EUR.

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2012 ανέρχεται σε 970 000 EUR.

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2013 ανέρχεται σε 980 000 EUR.

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2013 έως την 30ή Ιουνίου 2014 ανέρχεται σε 940 000 EUR.

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2014 έως την 30ή Ιουνίου 2015 ανέρχεται σε 940 000 EUR.

2.   Η διαχείριση όλων των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που ισχύουν για τον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ. Επιτρέπεται να συμμετέχουν σε προσκλήσεις υποβολής προσφορών υπήκοοι τρίτων κρατών που συμβάλλουν στη χρηματοδότηση της αποστολής, υπήκοοι των χωρών υποδοχής και, εάν αυτό απαιτείται λόγω των επιχειρησιακών αναγκών της αποστολής, υπήκοοι γειτονικών χωρών.

3.   Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αποστολής. Προς τούτο, η αποστολή υπογράφει συμφωνία με την Επιτροπή.

4.   Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για τυχόν αξιώσεις και υποχρεώσεις που απορρέουν από την εκτέλεση της εντολής η οποία αρχίζει την 1η Ιουλίου 2014, με εξαίρεση τις αξιώσεις που αφορούν σοβαρά παραπτώματα του αρχηγού αποστολής, για τα οποία φέρει την ευθύνη ο ίδιος.

5.   Η εφαρμογή των χρηματοδοτικών ρυθμίσεων γίνεται με επιφύλαξη της δομής διοίκησης όπως προβλέπεται στα άρθρα 4, 4α και 5 και των επιχειρησιακών απαιτήσεων της EU BAM Rafah, συμπεριλαμβανομένης της συμβατότητας του εξοπλισμού και της διαλειτουργικότητας των ομάδων της.

6.   Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας κοινής δράσης.».

3)

Στο άρθρο 16, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Λήγει στις 30 Ιουνίου 2015.».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρο

S. GOZI


(1)  Κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ, της 12ης Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah) (ΕΕ L 327 της 14.12.2005, σ. 28).

(2)  Απόφαση 2013/355/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 3ης Ιουλίου 2013 για την τροποποίηση και την παράταση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah) (ΕΕ L 185 της 4.7.2013, σ. 16).

(3)  Απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου, της 23ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 274 της 15.10.2013, σ. 1).».


4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/77


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 26ης Ιουνίου 2014

σχετικά με τη μορφή των πινάκων των εκθέσεων για τα εθνικά προγράμματα, όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ του Συμβουλίου

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 4208]

(2014/431/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/271/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1991, για την επεξεργασία των αστικών λυμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα κράτη μέλη οφείλουν να συντάσσουν εκθέσεις σχετικά με τα εθνικά τους προγράμματα για την εφαρμογή της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ και πρέπει, αν είναι απαραίτητο, να παρέχουν στην Επιτροπή μέχρι τις 30 Ιουνίου, κάθε δύο χρόνια, επικαιροποίηση της πληροφορίας, βάσει των διαμορφωμένων πινάκων που έχουν καταρτισθεί από την Επιτροπή.

(2)

Η Ένωση έχει δεσμευτεί να μεγιστοποιήσει τα οφέλη της περιβαλλοντικής νομοθεσίας της Ένωσης μέσω της βελτίωσης της εφαρμογής της, μεταξύ άλλων διασφαλίζοντας την πρόσβαση του κοινού σε σαφείς πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο εφαρμογής της. Συστήματα που προάγουν ενεργώς τη διάδοση αυτών των πληροφοριών θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή σε εθνικό επίπεδο και θα πρέπει να συμπληρωθούν με επισκόπηση, σε επίπεδο Ένωσης, των επιδόσεων των επιμέρους κρατών μελών (2).

(3)

Η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της σχετικά με την πρωτοβουλία ευρωπαίων πολιτών «Η ύδρευση και η αποχέτευση είναι ανθρώπινο δικαίωμα! Το νερό είναι δημόσιο αγαθό, όχι εμπόρευμα» (3) ανέλαβε τη δέσμευση να καταστήσει τις πληροφορίες για τα αστικά λύματα πιο προσιτές στους πολίτες, ιδίως μέσω της εκσυγχρονισμένης διαχείρισης και διάδοσης των δεδομένων με διαφάνεια.

(4)

Οι τροποποιήσεις που εισάγονται με την παρούσα απόφαση θα βασιστούν στο πιλοτικό εγχείρημα για τη θέσπιση δομημένου πλαισίου εφαρμογής και πληροφοριών στο πλαίσιο των προσπαθειών της Επιτροπής να αναπτύξει ένα απλό, σαφές, σταθερό και προβλέψιμο κανονιστικό πλαίσιο για τις επιχειρήσεις, τους εργαζομένους και τους πολίτες, με σκοπό να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος και να αυξηθεί η διαφάνεια (4).

(5)

Οι διαμορφωμένοι πίνακες που εγκρίθηκαν με την απόφαση 93/481/ΕΟΚ της Επιτροπής (5) πρέπει να αναθεωρηθούν λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη για απλούστευση και μεγαλύτερη διαφάνεια, μείωση του διοικητικού φόρτου, καθώς και νέες προσεγγίσεις, όσον αφορά τη διαχείριση των δεδομένων και την υποβολή εκθέσεων. Ως εκ τούτου, η εν λόγω απόφαση θα πρέπει να αντικατασταθεί.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστήθηκε δυνάμει του άρθρου 18 της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι διαμορφωμένοι πίνακες των εκθέσεων για τα εθνικά προγράμματα όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ που προβλέπονται στο παράρτημα εγκρίνονται.

Άρθρο 2

Η απόφαση 93/481/ΕΟΚ καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2014.

Για την Επιτροπή

Janez POTOČNIK

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 135 της 30.5.1991, σ. 40.

(2)  Απόφαση αριθ. 1386/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2013, σχετικά με γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2020 «Ευημερία εντός των ορίων του πλανήτη μας» (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 171.).

(3)  COM(2014)177 final.

(4)  COM(2012) 746 final.

(5)  Απόφαση 93/481/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 1993, περί των σχημάτων για την έκθεση των εθνικών προγραμμάτων που προβλέπονται στο άρθρο 17 της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 226 της 7.9.1993, σ. 23).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 91/271/ΕΟΚ

Πίνακας 1

Βασικές πληροφορίες

Κράτος μέλος:

 

Ημερομηνία υποβολής της έκθεσης:

 

Ημερομηνία αναφοράς που χρησιμοποιήθηκε για να προσδιοριστεί η μη συμμόρφωση ή οι προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει (πίνακες 2 και 3):

 

Όνομα του αρμόδιου επικοινωνίας για την υποβολή εκθέσεων: (1)

 

Φορέας:

 

Οδός:

 

Ταχ/κός κώδ.:

 

Πόλη:

 

Τηλ.:

 

Ηλ. ταχ.:

 

Άλλες παρατηρήσεις:

 

Κράτος μέλος:

Πίνακας 2

Α —

Δίκτυα αποχέτευσης ή μεμονωμένα ή άλλα συστήματα (2) οικισμών με 2 000 ι.π. και άνω των 2 000 ι.π., σε μη συμμόρφωση κατά την ημερομηνία αναφοράς

Βασικά στοιχεία σχετικά με τους οικισμούς

Μέτρο (-α) αποκατάστασης — άρθρο 3 — δίκτυα αποχέτευσης και μεμονωμένα ή άλλα συστήματα

Κωδικός ταυτοποίησης οικισμού (3)

Όνομα οικισμού

Κατάσταση οικισμού

Αιτίες της μη συμμόρφωσης που έχουν εντοπιστεί

Μέτρο (-α) που προβλέπεται (-ονται) για την επίτευξη συμμόρφωσης με το άρθρο 3 (δίκτυα αποχέτευσης και μεμονωμένα και άλλα κατάλληλα συστήματα)

Ημερομηνία ή προβλεπόμενη ημερομηνία για την περάτωση των προπαρασκευαστικών ενεργειών για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα (προγραμματισμός, σχεδιασμός, σύναψη δημόσιων συμβάσεων, συναίνεση για την ανάπτυξη κ.λπ.) (4)

Ημερομηνία έναρξης ή αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης των εργασιών για τα δίκτυα αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα

Αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των έργων για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα

Πρόβλεψη κόστους της επένδυσης για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα (όπως στο εθνικό σχέδιο)

Όνομα του ταμείου της ΕΕ που σχεδιάζεται να χρησιμοποιηθεί για την ολοκλήρωση του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων (κατά περίπτωση) (5)

Ποσό από τα κονδύλια της ΕΕ που σχεδιάζεται να ζητηθεί για την ολοκλήρωση του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων (κατά περίπτωση)

Τυχόν σχόλια σχετικά με το δίκτυο αποχέτευσης ή το μεμονωμένο ή άλλο κατάλληλο σύστημα

 

 

Δεν συμμορφώνεται

 

 

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

EUR

 

EUR

 

 

 

Δεν συμμορφώνεται

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Δεν συμμορφώνεται

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Β —   Δίκτυα αποχέτευσης ή μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα οικισμών με 2 000 ι.π. και άνω των 2 000 ι.π. για τα οποία δεν έχουν εκπνεύσει οι προθεσμίες (6) κατά την ημερομηνία αναφοράς

Βασικά στοιχεία σχετικά με τους οικισμούς

Μέτρο (-α) αποκατάστασης — άρθρο 3 — δίκτυα αποχέτευσης ή μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα

Κωδικός ταυτοποίησης οικισμού (7)

Όνομα οικισμού

Κατάσταση οικισμού

Μέτρο (-α) που προβλέπεται (-ονται) για την επίτευξη συμμόρφωσης με το άρθρο 3 (δίκτυα αποχέτευσης και μεμονωμένα και άλλα κατάλληλα συστήματα)

Ημερομηνία ή προβλεπόμενη ημερομηνία για την περάτωση των προπαρασκευαστικών ενεργειών για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα (προγραμματισμός, σχεδιασμός, σύναψη δημοσίων συμβάσεων, συναίνεση για την ανάπτυξη κ.λπ.) (8)

Ημερομηνία έναρξης ή αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης των εργασιών για τα δίκτυα αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα

Αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των έργων για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα

Πρόβλεψη κόστους της επένδυσης για το δίκτυο αποχέτευσης ή τα μεμονωμένα ή άλλα κατάλληλα συστήματα (όπως στο εθνικό σχέδιο)

Όνομα του ταμείου της ΕΕ που σχεδιάζεται να χρησιμοποιηθεί για την ολοκλήρωση του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων (κατά περίπτωση) (9)

Ποσό από τα κονδύλια της ΕΕ που σχεδιάζεται να ζητηθεί για την ολοκλήρωση του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων (κατά περίπτωση)

Τυχόν σχόλια σχετικά με το δίκτυο αποχέτευσης ή το μεμονωμένο ή άλλο κατάλληλο σύστημα

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

EUR

 

EUR

 

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

 

 

 

 

 

 

 

Κράτος μέλος:

Πίνακας 3

Α —

Εγκαταστάσεις επεξεργασίας αστικών λυμάτων (ΕΕΛ) οικισμών με 2 000 ι.π. και άνω των 2 000 ι.π., σε μη συμμόρφωση κατά την ημερομηνία αναφοράς (10)

Βασικά στοιχεία των ΕΕΛ

Μέτρα εξυγίανσης των ΕΕΛ άρθρα 4, 5 και 7 (11)

Κωδικός ταυτοποίησης των ΕΕΛ (12)

Όνομα ΕΕΛ

Κωδικός ταυτοποίησης του (των) οικισμού (-ών) που εξυπηρετείται (-ούνται)

Όνομα του (των) οικισμού (-ών) που εξυπηρετείται (-ούνται)

Κατάσταση της ΕΕΛ

Αιτίες της μη συμμόρφωσης που έχουν εντοπιστεί

Μέτρο (-α) για την επίτευξη συμμόρφωσης της ΕΕΛ

Εισερχόμενο φορτίο στην ΕΕΛ κατά την προβλεπόμενη ημερομηνία συμμόρφωσης (όπως προβλέπεται)

Ονομαστική δυναμικότητα οργανικού φορτίου της ΕΕΛ (όπως προβλέπεται)

Τύπος επεξεργασίας στην ΕΕΛ (όπως προβλέπεται)

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των προπαρασκευαστικών ενεργειών (προγραμματισμός, σχεδιασμός κ.λπ.) (13)

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης των εργασιών

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των έργων

Προβλεπόμενη ημερομηνία συμμόρφωσης (δειγματοληψία επί 12 μήνες)

Πρόβλεψη κόστους επενδύσεων που απαιτούνται για τις ΕΕΛ (όπως στο εθνικό σχέδιο)

Όνομα του ταμείου της ΕΕ που σχεδιάζεται να χρησιμοποιηθεί (κατά περίπτωση) (14)

Ποσό της (προγραμματισμένης) χρηματοδότησης της ΕΕ που απαιτείται

Τυχόν σχόλια για τις ΕΕΛ

 

 

 

 

Δεν συμμορφώνεται

Π.χ. ανεπαρκής σχεδιασμός/παλαίωση/νέες απαιτήσεις/αύξηση του φορτίου/ελαττωματική λειτουργία/...

 

ι.π.

ι.π.

1, 2, 3-N, 3-P, 3-μικροβιολογία, 3-λοιπά

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

EUR

 

EUR

 

 

 

 

 

Δεν συμμορφώνεται

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Δεν συμμορφώνεται

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Β —   Εγκαταστάσεις επεξεργασίας αστικών λυμάτων (ΕΕΛ) οικισμών με 2 000 ι.π. και άνω των 2 000 ι.π., για τις οποίες δεν έχουν εκπνεύσει οι προθεσμίες (15) κατά την ημερομηνία αναφοράς (16)

Βασικά στοιχεία των ΕΕΛ

Μέτρα εξυγίανσης των ΕΕΛ άρθρα 4, 5 και 7 (8)

Κωδικός ταυτοποίησης των ΕΕΛ (17)

Όνομα ΕΕΛ

Κωδικός ταυτοποίησης του (των) οικισμού (-ών) που εξυπηρετείται (-ούνται)

Όνομα του (των) οικισμού (-ών) που εξυπηρετείται (-ούνται)

Κατάσταση της ΕΕΛ

Μέτρο (-α) για την επίτευξη συμμόρφωσης της ΕΕΛ

Εισερχόμενο φορτίο στην ΕΕΛ κατά την προβλεπόμενη ημερομηνία συμμόρφωσης (όπως προβλέπεται)

Ονομαστική δυναμικότητα οργανικού φορτίου της ΕΕΛ (όπως προβλέπεται)

Τύπος επεξεργασίας στην ΕΕΛ (όπως προβλέπεται)

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των προπαρασκευαστικών ενεργειών (προγραμματισμός, σχεδιασμός κ.λπ.) (18)

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης των εργασιών

Ημερομηνία ή αναμενόμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης των έργων

Προβλεπόμενη ημερομηνία συμμόρφωσης (δειγματοληψία επί 12 μήνες)

Πρόβλεψη κόστους επενδύσεων που απαιτούνται για τις ΕΕΛ (όπως στο εθνικό σχέδιο)

Όνομα του ταμείου της ΕΕ που σχεδιάζεται να χρησιμοποιηθεί (κατά περίπτωση) (19)

Ποσό της (προγραμματισμένης) χρηματοδότησης της ΕΕ που απαιτείται

Τυχόν σχόλια για τις ΕΕΛ

 

 

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

ι.π.

ι.π.

1, 2, 3-N, 3-P, 3-μικροβιολογία, 3-λοιπά

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

(μμ/εεεε)

EUR

 

EUR

 

 

 

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Προθεσμίες που δεν έχουν εκπνεύσει

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Κράτος μέλος:

Πίνακας 4

Τρέχουσα και προβλεπόμενη ολική ονομαστική δυναμικότητα οργανικού φορτίου και επενδυτικό κόστος σε εθνικό επίπεδο

Καλυπτόμενη περίοδος

Τρέχουσα και προβλεπόμενη κατάσταση

Τρέχουσα ή προβλεπόμενη ολική ονομαστική δυναμικότητα οργανικού φορτίου όλων των σταθμών επεξεργασίας αστικών λυμάτων στο τέλος της περιόδου

Τρέχουσες ή προβλεπόμενες επενδυτικές δαπάνες των δικτύων αποχέτευσης (νέων και ανακαινισμένων)

Τρέχουσες ή προβλεπόμενες επενδυτικές δαπάνες των εγκαταστάσεων επεξεργασίας (νέων και ανακαινισμένων)

Τρέχουσα/προβλεπόμενη

ι.π.

εκατ. EUR (21)

εκατ. EUR (21)

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX (20)

Τρέχουσα

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

από την 1η Ιανουαρίου XXXX έως τέλος XXXX

Αναμενόμενη

 

 

 

Κράτος μέλος:

Πίνακας 5

Άλλα θέματα προς εξέταση για την κατάρτιση του εθνικού προγράμματος (ΕΠ)

Σχετικές πληροφορίες, αν υπάρχουν, μπορούν να παρέχονται σε ελεύθερο κείμενο (22)

Αντικείμενο

Παρουσία στο πρόγραμμα

Κατάσταση του εθνικού προγράμματος

Πότε συντάχθηκε το ΕΠ και πότε επικαιροποιήθηκε;

Το εθνικό πρόγραμμα έχει εγκρίνει ένα νομικά δεσμευτικό μέσο;

Εάν ναι, ποιο;

Για πόσο διάστημα προορίζεται να διαρκέσει το εθνικό πρόγραμμα;

Κύριες κινητήριες δυνάμεις

Ποιες είναι οι κύριες κινητήριες δυνάμεις στα εθνικά προγράμματα: επίτευξη συμμόρφωσης, εξασφάλιση συντήρησης και ανακαίνισης κ.λπ.;

Είναι δυνατό να υπάρχει κατανομή για καθεμία από τις σχετικές δαπάνες;

Σχέσεις με άλλες νομοθετικές πράξεις της ΕΕ

Σε ποιο βαθμό οι δράσεις στο πλαίσιο του εθνικού προγράμματος περιλαμβάνονται στα σχετικά σχέδια διαχείρισης λεκάνης απορροής ποταμού σύμφωνα με την οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (23);

Παρά τις ευαίσθητες περιοχές που καθορίζονται δυνάμει της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ, το εθνικό πρόγραμμα περιλαμβάνει δράσεις που πηγάζουν από τις προστατευόμενες ζώνες που αναφέρονται στο παράρτημα IV της οδηγίας 2000/60/ΕΚ (ύδατα κολύμβησης, Natura 2000, οστρακόδερμα, πόσιμο νερό,...); Εάν ναι, περιγράψτε τη διαδικασία.

Το εθνικό πρόγραμμα έχει υποβληθεί σε εκτίμηση βάσει της οδηγίας 2001/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (24); Εάν ναι, αναφέρετε λεπτομέρειες.

Το εθνικό πρόγραμμα συνδέεται με προοδευτική μείωση των απορρίψεων, εκπομπών και διαρροών ουσιών προτεραιότητας και με την παύση ή τη σταδιακή εξάλειψη των απορρίψεων, εκπομπών και διαρροών των επικίνδυνων ουσιών προτεραιότητας (άρθρο 4 της οδηγίας 2000/60/ΕΚ); Εάν ναι, περιγράψτε τη διαδικασία.

Το εθνικό πρόγραμμα συνδέεται με την οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (25) (π.χ. μείωση των θαλάσσιων απορριμμάτων); Εάν ναι, αναφέρετε λεπτομέρειες.

Το εθνικό πρόγραμμα συνδέεται με τις διεθνείς συμβάσεις ή οι προμήθειες; Εάν ναι, περιγράψτε τη διαδικασία.

Έχει προβλεφθεί κάποια δράση για τον καθορισμό πρόσθετων ευαίσθητων περιοχών βάσει του παραρτήματος ΙΙ.Α στοιχείο γ) της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ; Εάν ναι, περιγράψτε τη διαδικασία.

Έχει προβλεφθεί κάποια δράση για την εφαρμογή πιο αυστηρής επεξεργασίας ώστε να υπάρχει συμμόρφωση με τα άρθρα 4.3 ή 5.3 και το παράρτημα I.B. 4 της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ; Εάν ναι, αναφέρετε λεπτομέρειες.

...

Χρήση των κονδυλίων της ΕΕ

Ποιο είναι το προβλεπόμενο ποσό των κονδυλίων της ΕΕ για την εφαρμογή των δράσεων στο πλαίσιο του εθνικού προγράμματος;

Ποια είναι η κατανομή των κονδυλίων της ΕΕ;

...

Πληροφοριακά συστήματα

Το εθνικό πρόγραμμα δημοσιεύεται στο διαδίκτυο; Πού;

Υπάρχει σύστημα σε απευθείας σύνδεση που επιτρέπει την παρακολούθηση της εφαρμογής του εθνικού προγράμματος σε τακτική βάση; Να παρατεθούν λεπτομέρειες.

Άλλες απαιτήσεις της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ

Θεωρείται κάποια δράση αναγκαία για να εξασφαλιστούν επαρκείς επιδόσεις του σταθμού επεξεργασίας αστικών λυμάτων υπό όλες τις συνήθεις κλιματικές συνθήκες (άρθρο 10 και παράρτημα I.B);

Προβλέπεται δράση για να μειωθούν οι υπερχειλίσεις ομβρίων υδάτων (άρθρο 3 παράγραφος 2 και παράρτημα I.A);

Προβλέπεται δράση για την εφαρμογή του άρθρου 7;

Προβλέπεται δράση για την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης των επεξεργασμένων λυμάτων (άρθρο 12 παράγραφος 1);

Προβλέπεται δράση για την εφαρμογή του άρθρου 14 σχετικά με τη διαχείριση της ιλύος;

Προβλέπεται δράση για τη μείωση των βιομηχανικών απορρίψεων λυμάτων σε δίκτυα αποχέτευσης ώστε να εξασφαλίζεται συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος I.Γ;

...

Λοιπά

Να δώσετε λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις υπό εξέλιξη ή τις προγραμματιζόμενες έρευνες όσον αφορά καινοτόμες εξελίξεις στους τομείς της αποχέτευσης.

Υπάρχουν κονδύλια της ΕΕ που χρησιμοποιούνται σε αυτό το πλαίσιο;


(1)  Τα προσωπικά δεδομένα (ονοματεπώνυμο, τηλέφωνο κ.λπ.) θα καταχωρισθούν σύμφωνα με το άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1).

(2)  Μεμονωμένα συστήματα ή άλλα κατάλληλα συστήματα (άρθρο 3 παράγραφος 1 της οδηγίας).

(3)  Ίδιος κωδικός ταυτοποίησης του οικισμού που χρησιμοποιείται για την υποβολή εκθέσεων σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4.

(4)  Απαιτείται μόνον αν η κατασκευή του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων δεν άρχισε να εκτελείται κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(5)  Π.χ. Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), Ταμείο Συνοχής (ΤΣ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ), Ταμείο Περιβαλλοντικής Προστασίας και Ενεργειακής Απόδοσης (EPEEF), Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ), ...

(6)  Περιλαμβανομένων των προθεσμιών που ορίζονται στις Συνθήκες προσχώρησης.

(7)  Ίδιος κωδικός ταυτοποίησης του οικισμού που χρησιμοποιείται για την υποβολή εκθέσεων σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4.

(8)  Απαιτείται μόνον αν η κατασκευή του δικτύου αποχέτευσης ή των μεμονωμένων ή άλλων κατάλληλων συστημάτων δεν άρχισε να εκτελείται κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(9)  Π.χ. Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), Ταμείο Συνοχής (ΤΣ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ), Ταμείο Περιβαλλοντικής Προστασίας και Ενεργειακής Απόδοσης (EPEEF), Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ), ...

(10)  Πληροφορίες για κάθε ΕΕΛ οικισμού άνω των 10 000 ι.π., όσον αφορά την έλλειψη απομάκρυνσης αζώτου και φωσφόρου, δεν απαιτούνται σύμφωνα με την οδηγία για ευαίσθητες περιοχές όπου μπορεί να αποδειχτεί ότι η ελάχιστη επί τοις εκατό μείωση του συνολικού εισερχόμενου φορτίου από όλες τις ΕΕΛ σε αυτή την περιοχή είναι τουλάχιστον 75 % για τον ολικό φώσφορο και 75 % για το ολικό άζωτο, κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(11)  Το άρθρο 7 αναφέρεται μονο σε οικισμούς με λιγότερο από 10 000 ι.π. που απορρίπτουν σε παράκτια ύδατα.

(12)  Ίδιος κωδικός ταυτοποίησης της ΕΕΛ που χρησιμοποιείται για την υποβολή εκθέσεων σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4.

(13)  Απαιτείται μόνον αν η κατασκευή της ΕΕΛ δεν άρχισε να εκτελείται κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(14)  Π.χ. Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), Ταμείο Συνοχής (ΤΣ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ), Ταμείο Περιβαλλοντικής Προστασίας και Ενεργειακής Απόδοσης (EPEEF), Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ), ...

(15)  Συμπεριλαμβανομένων των προθεσμιών που ορίζονται από τις Συνθήκες προσχώρησης ή από τον καθορισμό νέων ευαίσθητων περιοχών (άρθρο 5).

(16)  Πληροφορίες για κάθε ΕΕΛ οικισμού άνω των 10 000 ι.π., όσον αφορά την έλλειψη απομάκρυνσης αζώτου και φωσφόρου, δεν απαιτούνται σύμφωνα με την οδηγία για ευαίσθητες περιοχές όπου μπορεί να αποδειχτεί ότι η ελάχιστη επί τοις εκατό μείωση του συνολικού εισερχόμενου φορτίου από όλες τις ΕΕΛ σε αυτή την περιοχή είναι τουλάχιστον 75 % για τον ολικό φώσφορο και 75 % για το ολικό άζωτο, κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(17)  Ίδιος κωδικός ταυτοποίησης της ΕΕΛ που χρησιμοποιείται για την υποβολή εκθέσεων σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4.

(18)  Απαιτείται μόνον αν η κατασκευή της ΕΕΛ δεν άρχισε να εκτελείται κατά την ημερομηνία αναφοράς.

(19)  Π.χ. Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), Ταμείο Συνοχής (ΤΣ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ), δάνειο από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ), Ταμείο περιβαλλοντικής προστασίας και ενεργειακής απόδοσης (EPEEF), Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ),...

(20)  Επιλογή της τελευταίας γνωστής περιόδου ή του τελευταίου γνωστού έτους.

(21)  Αναφορά του ποσού σε ευρώ σε τρέχουσες τιμές με ημερομηνία αναφοράς (σε μμ/εεεε) και κατά πόσον ο ΦΠΑ περιλαμβάνεται ή όχι.

(22)  Π.χ. ένα υπάρχον εθνικό σχέδιο θεωρείται απάντηση σε αίτημα του πίνακα 5.

(23)  Οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2000, για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων (EE L 327 της 22.12.2000, σ. 1).

(24)  Οδηγία 2001/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2001, σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων (ΕΕ L 197 της 21.7.2001, σ. 30).

(25)  Οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 2008, περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον (οδηγία-πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική) (ΕΕ L 164 της 25.6.2008, σ. 19).


Διορθωτικά

4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/87


Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 692/2014 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2014, σχετικά με περιορισμούς στην εισαγωγή στην Ένωση εμπορευμάτων καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης, μετά την παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 183 της 24ης Ιουνίου 2014 )

Στη σελίδα 10, στοιχείο β) του άρθρου 3:

αντί:

«β)

τα εμπορεύματα, καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης, τα οποία έχουν τεθεί στη διάθεση των ουκρανικών αρχών προς εξέταση, για τα οποία έχει ελεγχθεί η συμμόρφωση με τους όρους απονομής καθεστώτος προτιμησιακής καταγωγής σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 374/2014 (1) ή σύμφωνα με τη συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Ουκρανίας.

διάβαζε:

«β)

τα εμπορεύματα, καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης, τα οποία έχουν τεθεί στη διάθεση των ουκρανικών αρχών προς εξέταση, για τα οποία έχει ελεγχθεί η συμμόρφωση με τους όρους απονομής καθεστώτος προτιμησιακής καταγωγής και για τα οποία έχει εκδοθεί πιστοποιητικό καταγωγής σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 374/2014 (2) ή σύμφωνα με τη συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Ουκρανίας.


(1)  ΕΕ L 118, 22.4.2014, σ. 1

(2)  ΕΕ L 118 της 22.4.2014, σ. 1.».


4.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 197/87


Διορθωτικό στην οδηγία 2014/47/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, σχετικά με την τεχνική οδική επιθεώρηση της καλής τεχνικής κατάστασης των οχημάτων επαγγελματικής χρήσεως που κυκλοφορούν στην Ένωση και την κατάργηση της οδηγίας 2000/30/ΕΚ

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 127 της 29ης Απριλίου 2014 )

Στη σελίδα 147, στο άρθρο 24 παράγραφος 1:

αντί:

«Έως τις 20 Μαΐου 2016, …»

διάβαζε:

«Έως τις 20 Μαΐου 2020, …».