ISSN 1977-0669

doi:10.3000/19770669.L_2013.125.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

56ό έτος
7 Μαΐου 2013


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 413/2013 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2013, σχετικά με την έγκριση του παρασκευάσματος Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χρήση σε πόσιμο νερό για απογαλακτισμένα χοιρίδια, χοίρους προς πάχυνση, όρνιθες ωοπαραγωγής και κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας Lallemand SAS) ( 1 )

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 414/2013 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2013, σχετικά με τον καθορισμό διαδικασίας αδειοδότησης για ίδια βιοκτόνα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

4

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 415/2013 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2013, για τον καθορισμό πρόσθετων αρμοδιοτήτων και καθηκόντων των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ όσον αφορά τη λύσσα, τη φυματίωση των βοοειδών και την υγεία των μελισσών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 737/2008 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 87/2011 ( 1 )

7

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 416/2013 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2013, για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των εγγυημένων παραδοσιακών ιδιότυπων προϊόντων [Moules de bouchot (ΕΠΙΠ)]

13

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 417/2013 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2013, για καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

15

 

 

ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ

 

 

2013/215/ΕΕ

 

*

Κατευθυντήρια γραμμή της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 22ας Μαρτίου 2013, σχετικά με τα στατιστικά στοιχεία για τις διακρατήσεις τίτλων (ΕΚΤ/2013/7)

17

 

 

ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Σύσταση της μεικτής επιτροπής ΕΕ-Παλαιστινιακή Αρχή, της 14ης Απριλίου 2013, για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας

34

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στην απόφαση 2012/481/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE για εκτυπωμένο χαρτί ( ΕΕ L 223 της 21.8.2012 )

35

 

 

 

*

Ανακοίνωση προς τους αναγνώστες — Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 216/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2013, για την ηλεκτρονική δημοσίευση της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (βλέπε σελίδα 3 του εξωφύλλου)

s3

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 413/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 6ης Μαΐου 2013

σχετικά με την έγκριση του παρασκευάσματος Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χρήση σε πόσιμο νερό για απογαλακτισμένα χοιρίδια, χοίρους προς πάχυνση, όρνιθες ωοπαραγωγής και κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας Lallemand SAS)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για τη χρήση πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων και καθορίζει τους όρους και τις διαδικασίες για τη χορήγηση αυτής της άδειας.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση για νέα χρήση του παρασκευάσματος Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M. Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(3)

Η αίτηση αφορά νέα χρήση του νέου παρασκευάσματος Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χρήση σε πόσιμο νερό για απογαλακτισμένα χοιρίδια, χοίρους προς πάχυνση, όρνιθες ωοπαραγωγής και κοτόπουλα προς πάχυνση, που ταξινομείται στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες».

(4)

Η χρήση του Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M εγκρίθηκε, χωρίς χρονικό περιορισμό, για κοτόπουλα προς πάχυνση με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1200/2005 της Επιτροπής (2) και για χοίρους προς πάχυνση με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2036/2005 της Επιτροπής (3), για δέκα χρόνια για σολομοειδή και γαρίδες με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 911/2009 της Επιτροπής (4), για τα απογαλακτισμένα χοιρίδια με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1120/2010 της Επιτροπής (5), για όρνιθες ωοπαραγωγής με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 212/2011 της Επιτροπής (6) και για όλα τα ψάρια εκτός από τα σολομοειδή με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 95/2013 της Επιτροπής (7).

(5)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») κατέληξε, στη γνωμοδότηση της 12ης Ιουνίου 2012 (8), στο συμπέρασμα ότι, σύμφωνα με τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, το παρασκεύασμα Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5m δεν έχει δυσμενείς επιπτώσεις στην υγεία των ζώων, την υγεία του ανθρώπου ή το περιβάλλον, καθώς και ότι η χρήση του εν λόγω παρασκευάσματος μπορεί να βελτιώσει τις επιδόσεις των ειδών-στόχων.

(6)

Από την αξιολόγηση του παρασκευάσματος Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να επιτραπεί η χρήση του εν λόγω παρασκευάσματος, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παρασκεύασμα που παρατίθεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «σταθεροποιητές της χλωρίδας των εντέρων» επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως πρόσθετη ύλη στη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2013.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)   ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.

(2)   ΕΕ L 195 της 27.7.2005, σ. 6.

(3)   ΕΕ L 328 της 15.12.2005, σ. 13.

(4)   ΕΕ L 257 της 30.9.2009, σ. 10.

(5)   ΕΕ L 317 της 3.12.2010, σ. 12.

(6)   ΕΕ L 59 της 4.3.2011, σ. 1.

(7)   ΕΕ L 33 της 2.2.2013, σ. 19.

(8)  Δελτίο ΕFSA 2012· 10(7):2776.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης

Επωνυμία του κατόχου της άδειας

Πρόσθετη ύλη

Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος

Είδος ή κατηγορία ζώου

Μέγιστη ηλικία

Ελάχιστη περιεκτικότητα

Μέγιστη περιεκτικότητα

Λοιπές διατάξεις

Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας

CFU/l πόσιμου νερού

Κατηγορία ζωοτεχνικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: σταθεροποιητές της χλωρίδας των εντέρων

4d1712

Lallemand SAS

Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M

 

Σύνθεση πρόσθετης ύλης

Παρασκεύασμα Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M με ελάχιστη περιεκτικότητα 1 × 1010 CFU/g

 

Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας

Βιώσιμα κύτταρα της Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5 M

 

Μέθοδοι ανάλυσης  (1)

Καταμέτρηση: τεχνική της επιφανειακής διασποράς

με χρήση MRS agar (EN 15786:2009)

Ταυτοποίηση: ηλεκτροφόρηση παλλόμενου πεδίου (PFGE).

Χοιρίδια (απογαλακτισμένα)

Χοίροι προς πάχυνση

Όρνιθες ωοπαραγωγής

Κοτόπουλα προς πάχυνση

5 × 108

1.

Στις οδηγίες χρήσης της πρόσθετης ύλης πρέπει να αναφέρεται η θερμοκρασία αποθήκευσης και η διάρκεια αποθήκευσης.

2.

Για χοιρίδια (απογαλακτισμένα) έως 35 kg.

3.

Για ασφάλεια: να χρησιμοποιείται μάσκα προστασίας της αναπνοής, γυαλιά και γάντια ασφάλειας κατά τον χειρισμό.

4.

Το πόσιμο νερό που περιέχει την πρόσθετη ύλη μπορεί να χρησιμοποιηθεί ταυτόχρονα με ζωοτροφές για κοτόπουλα προς πάχυνση που περιέχουν τα ακόλουθα κοκκιδιοστατικά: δεκοκινάτη, αλοφουγινόνη, ναρασίνη, νατριούχος σαλινομυκίνη, εναμμώνια μαδουραμικίνη, δικλαζουρίλη.

5.

Η πρόσθετη ύλη μπορεί να αναμειγνύεται με άλλες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών ή τα υλικά ζωοτροφών έτσι ώστε να επιτρέπεται η πλήρης και ομοιογενής διασπορά στο πόσιμο νερό

27 Μαΐου 2023


(1)  Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx


7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/4


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 414/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 6ης Μαΐου 2013

σχετικά με τον καθορισμό διαδικασίας αδειοδότησης για ίδια βιοκτόνα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 7,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 528/2012 ορίζει διαδικασίες υποβολής αιτήσεων και χορήγησης αδειών για βιοκτόνα.

(2)

Σε περίπτωση υποβολής, στην ίδια παραλήπτρια αρμόδια αρχή ή στον Οργανισμό, δύο ή περισσότερων αιτήσεων χορήγησης άδειας για βιοκτόνα με τις ίδιες ιδιότητες, επιτρέπεται να χορηγούνται οι άδειες με βάση την αξιολόγηση ενός και μόνο προϊόντος και, κατά περίπτωση, με βάση συγκριτική αξιολόγηση. Είναι επομένως σκόπιμο να προβλεφθεί προσαρμοσμένη διαδικασία αδειοδότησης για ανάλογες περιπτώσεις.

(3)

Οι όροι και οι προϋποθέσεις που αφορούν τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνου θα πρέπει να βασίζονται στην αξιολόγηση του προϊόντος. Είναι επομένως σκόπιμο να απαιτείται να υπόκειται η χορήγηση αδειών για βιοκτόνα σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό στους όρους και προϋποθέσεις που ισχύουν για τα αξιολογημένα βιοκτόνα αναφοράς, εξαιρουμένων των λεπτομερειών ως προς τις οποίες διαφέρουν τα προϊόντα.

(4)

Δεδομένου ότι με τον παρόντα κανονισμό εξειδικεύεται μια διαδικασία που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012, ο οποίος εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2013, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την ίδια ημερομηνία.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής βιοκτόνων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός ορίζει την εφαρμοστέα διαδικασία στις περιπτώσεις που ζητείται άδεια για προϊόν («ίδιο προϊόν») το οποίο είναι πανομοιότυπο με άλλο βιοκτόνο ή οικογένεια βιοκτόνων που έχει αδειοδοτηθεί ή καταχωριστεί σύμφωνα με την οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) ή τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 ή για το οποίο έχει υποβληθεί αίτηση με σκοπό ανάλογη καταχώριση ή αδειοδότηση («συγγενές προϊόν αναφοράς»), ως προς όλα τα πλέον πρόσφατα στοιχεία που υποβλήθηκαν για την εν λόγω αδειοδότηση ή καταχώριση, εξαιρουμένων των στοιχείων που είναι δυνατόν να αποτελέσουν το αντικείμενο διοικητικής αλλαγής σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 354/2013 της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 2013, σχετικά με αλλαγές βιοκτόνων για τα οποία έχει χορηγηθεί άδεια σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3).

Άρθρο 2

Περιεχόμενο των αιτήσεων

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 και των σχετικών με τις πληροφορίες απαιτήσεων του άρθρου 43 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι αιτήσεις χορήγησης άδειας για ίδιο προϊόν περιέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες:

α)

τον αριθμό άδειας του συγγενούς προϊόντος αναφοράς ή, στην περίπτωση συγγενών προϊόντων αναφοράς που δεν έχουν ακόμη εγκριθεί, τον αριθμό της σχετικής αίτησης στο Μητρώο Βιοκτόνων·

β)

αναφορά των προτεινόμενων διαφορών μεταξύ του ίδιου προϊόντος και του συγγενούς προϊόντος αναφοράς και στοιχεία που αποδεικνύουν ότι τα προϊόντα είναι πανομοιότυπα από κάθε άλλη άποψη·

γ)

εφόσον απαιτούνται βάσει του άρθρου 59 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, έγγραφα πρόσβασης σε όλα τα δεδομένα βάσει των οποίων χορηγήθηκε η άδεια για το συγγενές προϊόν αναφοράς·

δ)

σχέδιο συνοπτικής περιγραφής των χαρακτηριστικών του βιοκτόνου για το ίδιο προϊόν.

Άρθρο 3

Υποβολή και επικύρωση των αιτήσεων χορήγησης εθνικής άδειας

1.   Σε περίπτωση που έχει χορηγηθεί εθνική άδεια ή έχει υποβληθεί αίτηση χορήγησης εθνικής άδειας για το συγγενές προϊόν αναφοράς, οι αιτήσεις χορήγησης άδειας για ίδιο προϊόν υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, στην αρμόδια αρχή που χορήγησε ή από την οποία ζητείται να χορηγήσει την εθνική άδεια για το συγγενές προϊόν αναφοράς.

2.   Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 29 παράγραφοι 2 και 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, η αρμόδια αρχή επικυρώνει την αίτηση εντός 30 ημερών από την αποδοχή της, εφόσον έχουν υποβληθεί οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2.

Η επικύρωση περιλαμβάνει έλεγχο για να διαπιστωθεί αν οι προτεινόμενες διαφορές μεταξύ του ίδιου προϊόντος και του συγγενούς προϊόντος αναφοράς αφορούν απλώς στοιχεία που μπορούν να αποτελέσουν το αντικείμενο διοικητικής αλλαγής σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 354/2013.

Άρθρο 4

Υποβολή και επικύρωση των αιτήσεων χορήγησης ενωσιακής άδειας

1.   Σε περίπτωση που έχει χορηγηθεί ενωσιακή άδεια ή έχει υποβληθεί αίτηση χορήγησης ενωσιακής άδειας για το συγγενές προϊόν αναφοράς, οι αιτήσεις χορήγησης άδειας για ίδιο προϊόν υποβάλλονται στον Οργανισμό σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

2.   Ωστόσο, οι αιτήσεις δεν περιλαμβάνουν επιβεβαίωση ότι οι προϋποθέσεις χρήσης του βιοκτόνου θα είναι παρόμοιες σε ολόκληρη την Ένωση ούτε παραπομπή σε αρμόδια αρχή αξιολόγησης.

3.   Για τους σκοπούς της εφαρμογής του παρόντος άρθρου, θεωρείται ότι το άρθρο 43 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 επιβάλλει στον Οργανισμό την υποχρέωση να ενημερώνει μόνο τον αιτούντα.

4.   Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 43 παράγραφος 3 πρώτο και δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, ο Οργανισμός επικυρώνει την αίτηση εντός 30 ημερών από την αποδοχή της, εφόσον έχουν υποβληθεί οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2.

5.   Η επικύρωση περιλαμβάνει έλεγχο για να διαπιστωθεί αν οι προτεινόμενες διαφορές μεταξύ του ίδιου προϊόντος και του συγγενούς προϊόντος αναφοράς αφορούν απλώς στοιχεία που μπορούν να αποτελέσουν το αντικείμενο διοικητικής αλλαγής σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 354/2013.

6.   Για τους σκοπούς της εφαρμογής του παρόντος άρθρου, όλες οι παραπομπές του άρθρου 43 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο και του άρθρου 43 παράγραφοι 4 και 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 στην αρμόδια αρχή αξιολόγησης θεωρούνται παραπομπές στον Οργανισμό.

Άρθρο 5

Αξιολόγηση των αιτήσεων χορήγησης εθνικής άδειας και λήψη των σχετικών αποφάσεων

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, η παραλήπτρια αρμόδια αρχή αποφασίζει αν θα χορηγήσει ή όχι άδεια για ίδιο προϊόν, σύμφωνα με το άρθρο 19 του εν λόγω κανονισμού, εντός 60 ημερών από την επικύρωση της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 3 ή, κατά περίπτωση, από τη μεταγενέστερη ημερομηνία έκδοσης της αντίστοιχης απόφασης για το συγγενές προϊόν αναφοράς.

Άρθρο 6

Αξιολόγηση των αιτήσεων χορήγησης ενωσιακής άδειας και λήψη των σχετικών αποφάσεων

1.   Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 44 παράγραφοι 1, 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, ο Οργανισμός συντάσσει και υποβάλλει στην Επιτροπή γνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση εντός 30 ημερών από την επικύρωσή της σύμφωνα με το άρθρο 4 του παρόντος κανονισμού ή, κατά περίπτωση, από τη μεταγενέστερη ημερομηνία υποβολής γνωμοδότησης για το συγγενές προϊόν αναφοράς σύμφωνα με το άρθρο 44 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

2.   Εάν ο Οργανισμός συνιστά να χορηγηθεί άδεια για το βιοκτόνο, η γνωμοδότηση περιλαμβάνει τουλάχιστον αμφότερα τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

δήλωση σχετικά με το κατά πόσον πληρούνται οι όροι του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, καθώς και σχέδιο της συνοπτικής περιγραφής των χαρακτηριστικών του βιοκτόνου που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού·

β)

κατά περίπτωση, λεπτομέρειες σχετικά με τυχόν όρους και προϋποθέσεις που θα πρέπει να επιβληθούν στη διάθεση στην αγορά και στη χρήση του βιοκτόνου.

Άρθρο 7

Άδειες και αλλαγές ίδιων προϊόντων

1.   Ο αριθμός άδειας ίδιου προϊόντος διαφέρει από τον αριθμό άδειας του συγγενούς προϊόντος αναφοράς.

Από κάθε άλλη άποψη, το περιεχόμενο της άδειας για ίδιο προϊόν ταυτίζεται με το περιεχόμενο της άδειας για το συγγενές προϊόν αναφοράς, εξαιρουμένων των στοιχείων ως προς τα οποία διαφέρουν τα προϊόντα. Στο Μητρώο Βιοκτόνων εμφαίνεται σύνδεσμος μεταξύ των ίδιων προϊόντων και των συγγενών προϊόντων αναφοράς.

2.   Οι αλλαγές σε ίδιο προϊόν ή συγγενές προϊόν αναφοράς αποτελούν το αντικείμενο χωριστής κοινοποίησης ή αίτησης σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 354/2013.

Επιτρέπεται η χωριστή μεταβολή ή ακύρωση των αδειών για ίδιο προϊόν ή για συγγενές προϊόν αναφοράς.

Ωστόσο, κατά την αξιολόγηση προτεινόμενης αλλαγής σε ίδιο προϊόν ή σε συγγενές προϊόν αναφοράς, η παραλήπτρια αρμόδια αρχή ή, κατά περίπτωση, ο Οργανισμός εξετάζει αν είναι σκόπιμο να ακυρωθούν ή να τροποποιηθούν οι άδειες άλλων προϊόντων με τα οποία συνδέεται το προϊόν στο Μητρώο Βιοκτόνων, όπως αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1.

Άρθρο 8

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2013.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2013.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)   ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.

(2)   ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1.

(3)   ΕΕ L 109 της 19.4.2013, σ. 4.


7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/7


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 415/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 6ης Μαΐου 2013

για τον καθορισμό πρόσθετων αρμοδιοτήτων και καθηκόντων των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ όσον αφορά τη λύσσα, τη φυματίωση των βοοειδών και την υγεία των μελισσών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 737/2008 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 87/2011

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 θεσπίζει τις γενικές αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, καθώς και για την υγεία των ζώων που ορίζονται στο παράρτημα VII. Επιπλέον, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 προβλέπει ότι η Επιτροπή μπορεί να περιλαμβάνει στο οικείο παράρτημα VII και άλλα εργαστήρια αναφοράς της ΕΕ σχετικά με τους τομείς που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 προβλέπει επίσης ότι, εκτός από τις γενικές αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ στον τομέα της υγείας των ζώων που καθορίζονται σ’ αυτόν, μπορούν να απονεμηθούν επιπλέον αρμοδιότητες και καθήκοντα στα εν λόγω εργαστήρια αναφοράς της ΕΕ από την Επιτροπή.

(3)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 737/2008 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2008, για τον ορισμό των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τις νόσους καρκινοειδών, τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών, για τον καθορισμό επιπλέον αρμοδιοτήτων και καθηκόντων των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς όσον αφορά τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών και για την τροποποίηση του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), η Επιτροπή όρισε μεταξύ άλλων τα εργαστήρια αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα και τη φυματίωση των βοοειδών και, κατά συνέπεια, εισήγαγε τις σχετικές καταχωρίσεις σχετικά με τα εν λόγω εργαστήρια στο παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004. Επιπλέον, τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 737/2008 προβλέπουν ορισμένες ειδικές αρμοδιότητες και καθήκοντα που συνδέονται με τα χαρακτηριστικά των παθογόνων παραγόντων. Οι εν λόγω αρμοδιότητες και καθήκοντα προστίθενται σε όσα προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004.

(4)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 87/2011, της 2ας Φεβρουαρίου 2011, σχετικά με τον ορισμό του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών, με τον καθορισμό πρόσθετων αρμοδιοτήτων και καθηκόντων για το εργαστήριο αυτό και με την τροποποίηση του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), η Επιτροπή όρισε το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών και, συνεπώς, εισήγαγε τη σχετική καταχώριση όσον αφορά το εν λόγω εργαστήριο στο παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004. Επιπλέον, στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 87/2011 καθορίζονται ορισμένες ειδικές αρμοδιότητες και καθήκοντα που συνδέονται με τα χαρακτηριστικά των παραγόντων που μπορούν να επηρεάσουν την υγεία των μελισσών. Οι εν λόγω αρμοδιότητες και καθήκοντα προστίθενται σε όσα προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004.

(5)

Ο καθορισμός ορισμένων καθηκόντων του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 87/2011 πρέπει να τροποποιηθεί όσον αφορά τις ορολογικές δοκιμές, διότι αυτές δεν εφαρμόζονται ως δοκιμές στις μέλισσες. Επίσης, η αναφορά στο σύνδρομο κατάρρευσης των μελισσιών (CCD) θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να εξασφαλιστεί η συνέπεια με την ορολογία που χρησιμοποιείται στις μελέτες επιτήρησης σχετικά με τη θνησιμότητα των μελισσών που θεσπίζονται με την εκτελεστική απόφαση 2012/362/ΕΕ της Επιτροπής (4).

(6)

Για λόγους σαφήνειας και απλούστευσης της νομοθεσίας της Ένωσης, είναι σκόπιμο να περιέχονται σε μία ενιαία πράξη οι διατάξεις για τις εν λόγω επιπλέον αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα, τη φυματίωση των βοοειδών και την υγεία των μελισσών.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2008 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως και ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 87/2011 να καταργηθεί.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εκτός από τις γενικές αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ στον τομέα της υγείας των ζώων που καθορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα που αναφέρεται στο σημείο 16 του μέρους II του παραρτήματος VII του εν λόγω κανονισμού έχει επίσης τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Εκτός από τις γενικές αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ στον τομέα της υγείας των ζώων που καθορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη φυματίωση των βοοειδών που αναφέρεται στο σημείο 17 του μέρους II του παραρτήματος VII του εν λόγω κανονισμού έχει επίσης τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που καθορίζονται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Εκτός από τις γενικές αρμοδιότητες και καθήκοντα των εργαστηρίων αναφοράς της ΕΕ στον τομέα της υγείας των ζώων που καθορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών που αναφέρεται στο σημείο 18 του μέρους II του παραρτήματος VII του εν λόγω κανονισμού έχει επίσης τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που καθορίζονται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 4

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 737/2008 τροποποιείται ως εξής:

1)

Τα άρθρα 2 και 3 απαλείφονται.

2)

Τα παραρτήματα I και ΙΙ διαγράφονται.

Άρθρο 5

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 87/2011 καταργείται.

Οι παραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2013.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)   ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1.

(2)   ΕΕ L 201 της 30.7.2008, σ. 29.

(3)   ΕΕ L 29 της 3.2.2011, σ. 1.

(4)   ΕΕ L 176 της 6.7.2012, σ. 65.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Αρμοδιότητες και καθήκοντα του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα, επιπλέον εκείνων που καθορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004

1.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα συντονίζει, κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, τις μεθόδους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη για τη διάγνωση της λύσσας, ιδίως με:

α)

την οροθέτηση, την αποθήκευση και την προμήθεια στελεχών του ιού της λύσσας·

β)

την παρασκευή, τον έλεγχο και την προμήθεια διεθνών ορών αναφοράς και άλλων αντιδραστηρίων αναφοράς στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς, ώστε να τυποποιούνται οι δοκιμές και τα αντιδραστήρια που χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη·

γ)

την επικύρωση αντιδραστηρίων αναφοράς, συμπεριλαμβανομένων αντιγόνων και διεθνών ορών αναφοράς, που υποβάλλονται από τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς·

δ)

τη δημιουργία και τη διατήρηση τράπεζας ορού και συλλογής ιών της λύσσας, και τη διατήρηση βάσης δεδομένων στελεχών που έχουν απομονωθεί σε όλη την Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της οροθέτησης·

ε)

τη διενέργεια περιοδικών συγκριτικών δοκιμών όσον αφορά τις διαγνωστικές μεθόδους σε επίπεδο Ένωσης και τη διενέργεια εργαστηριακών δοκιμών για την επάρκεια των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς·

στ)

τη συλλογή και την αντιπαραβολή στοιχείων και πληροφοριών σχετικά με τις χρησιμοποιούμενες διαγνωστικές μεθόδους και τα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργούνται στην Ένωση·

ζ)

τον χαρακτηρισμό του ιού της λύσσας με τις πλέον επικαιροποιημένες μεθόδους που υπάρχουν, ώστε να κατανοηθεί η επιδημιολογία αυτής της νόσου·

η)

την παρακολούθηση των εξελίξεων όσον αφορά την επιτήρηση, την επιδημιολογία και την πρόληψη της λύσσας σε ολόκληρο τον κόσμο·

θ)

την απόκτηση εμπεριστατωμένων γνώσεων σχετικά με την παρασκευή και τη χρήση των προϊόντων ζωοανοσολογίας που χρησιμοποιούνται για την εκρίζωση και την καταπολέμηση της λύσσας, συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης εμβολίων.

2.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα πρέπει επίσης:

α)

να καθιστά ευχερέστερη την εναρμόνιση των τεχνικών σε ολόκληρη την Ένωση, ιδίως με τον καθορισμό τυποποιημένων μεθοδολογιών για τις δοκιμές·

β)

να διοργανώνει εργαστήρια προς όφελος των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς, όπως συμφωνήθηκε στο πρόγραμμα εργασίας και στον προσωρινό προϋπολογισμό που αναφέρονται στο άρθρο 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 926/2011 της Επιτροπής (1), συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης εμπειρογνωμόνων των κρατών μελών και, κατά περίπτωση, τρίτων χωρών, σε νέες μεθοδολογίες ανάλυσης·

γ)

να παρέχει τεχνική υποστήριξη στην Επιτροπή και, κατόπιν αιτήματός της, να συμμετέχει σε διεθνείς διασκέψεις για τη λύσσα, οι οποίες αφορούν ειδικότερα την τυποποίηση των αναλυτικών διαγνωστικών μεθόδων και την εφαρμογή τους.

3.

Επιπλέον, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη λύσσα πρέπει να πραγματοποιεί ερευνητικές δραστηριότητες και, όταν είναι εφικτό, να συντονίζει ερευνητικές δραστηριότητες που στρέφονται προς την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση και εκρίζωση της λύσσας, ιδίως με:

α)

τη διενέργεια ελέγχων για την επικύρωση των δοκιμών ή τη συνεργασία με εθνικά εργαστήρια αναφοράς για τη διενέργεια των εν λόγω ελέγχων·

β)

την παροχή επιστημονικών συμβουλών στην Επιτροπή και τη συλλογή πληροφοριών και εκθέσεων που σχετίζονται με τις δραστηριότητες του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ.


(1)   ΕΕ L 241 της 17.9.2011, σ. 2.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Αρμοδιότητες και καθήκοντα του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ για τη φυματίωση των βοοειδών, επιπλέον εκείνων που ορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004

1.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη φυματίωση των βοοειδών συντονίζει, κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, τις μεθόδους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη για τη διάγνωση της φυματίωσης των βοοειδών, ιδίως με:

α)

την οροθέτηση, την αποθήκευση και την προμήθεια στελεχών του Mycobacterium sp. που προκαλεί φυματίωση στα ζώα·

β)

την παρασκευή, τον έλεγχο και την προμήθεια αντιδραστηρίων αναφοράς στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς, ώστε να τυποποιούνται οι δοκιμές και τα αντιδραστήρια που χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη·

γ)

την επικύρωση αντιδραστηρίων αναφοράς, συμπεριλαμβανομένων αντιγόνων και φυματινών, που υποβάλλονται από τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς για τη φυματίωση των βοοειδών·

δ)

τη δημιουργία και τη διατήρηση συλλογής Mycobacterium sp. που προκαλεί φυματίωση στα ζώα, και τη διατήρηση βάσης δεδομένων στελεχών που έχουν απομονωθεί σε όλη την Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της οροθέτησης·

ε)

τη διενέργεια περιοδικών συγκριτικών δοκιμών όσον αφορά τις διαγνωστικές μεθόδους στο επίπεδο της Ένωσης και τη διενέργεια δοκιμών για την επάρκεια των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς·

στ)

τη συλλογή και την αντιπαραβολή στοιχείων και πληροφοριών σχετικά με τις χρησιμοποιούμενες διαγνωστικές μεθόδους και τα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργούνται στην Ένωση·

ζ)

τον χαρακτηρισμό, με τις πλέον επικαιροποιημένες μεθόδους που υπάρχουν, του Mycobacterium sp. που προκαλεί φυματίωση στα ζώα, ώστε να κατανοηθεί η επιδημιολογία αυτής της νόσου·

η)

την παρακολούθηση των εξελίξεων όσον αφορά την επιτήρηση, την επιδημιολογία και την πρόληψη της φυματίωσης των βοοειδών σε ολόκληρο τον κόσμο·

θ)

την απόκτηση εμπεριστατωμένων γνώσεων σχετικά με την παρασκευή και τη χρήση των προϊόντων ζωοανοσολογίας που χρησιμοποιούνται για την εκρίζωση και την καταπολέμηση της φυματίωσης των βοοειδών, συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης εμβολίων.

2.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη φυματίωση των βοοειδών πρέπει επίσης:

α)

να καθιστά ευχερέστερη την εναρμόνιση των τεχνικών σε ολόκληρη την Ένωση, ιδίως με τον καθορισμό τυποποιημένων μεθοδολογιών για τις δοκιμές·

β)

να διοργανώνει εργαστήρια προς όφελος των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς όπως συμφωνήθηκε στο πρόγραμμα εργασίας και στον προσωρινό προϋπολογισμό που αναφέρονται στο άρθρο 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 926/2011, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης εμπειρογνωμόνων των κρατών μελών και, κατά περίπτωση, τρίτων χωρών, σε νέες μεθοδολογίες ανάλυσης.

γ)

να παρέχει τεχνική υποστήριξη στην Επιτροπή και, κατόπιν αιτήματός της, να συμμετέχει σε διεθνείς διασκέψεις για τη διάγνωση της φυματίωσης των βοοειδών, οι οποίες αφορούν ειδικότερα την τυποποίηση των αναλυτικών διαγνωστικών μεθόδων και την εφαρμογή τους.

3.

Επιπλέον, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για τη φυματίωση των βοοειδών πρέπει να πραγματοποιεί ερευνητικές δραστηριότητες και, όταν είναι εφικτό, να συντονίζει ερευνητικές δραστηριότητες που στρέφονται προς την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση και εκρίζωση της φυματίωσης των βοοειδών, ιδίως με:

α)

τη διενέργεια ελέγχων για την επικύρωση των δοκιμών ή τη συνεργασία με εθνικά εργαστήρια αναφοράς για τη διενέργεια των εν λόγω ελέγχων·

β)

την παροχή επιστημονικών συμβουλών στην Επιτροπή και τη συλλογή πληροφοριών και εκθέσεων που σχετίζονται με τις δραστηριότητες του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Αρμοδιότητες και καθήκοντα του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών, επιπλέον εκείνων που ορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004

1.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών συντονίζει, κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, τις μεθόδους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη για τη διάγνωση των σχετικών νοσημάτων των μελισσών, ιδίως με:

α)

την οροθέτηση, την αποθήκευση και, ανάλογα με την περίπτωση, την προμήθεια στελεχών των παθογόνων παραγόντων για να διευκολυνθεί η υπηρεσία διάγνωσης στην Ένωση·

β)

την οροθέτηση και τον χαρακτηρισμό των παθογόνων παραγόντων από πλευράς αντιγόνου και γονιδιώματος, όπου αυτό κρίνεται σκόπιμο και αναγκαίο, για παράδειγμα, για σκοπούς επιδημιολογικής παρακολούθησης ή επαλήθευσης διαγνώσεων·

γ)

την προμήθεια των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς με πρότυπους ορούς και άλλα αντιδραστήρια αναφοράς, για την τυποποίηση των δοκιμών και των αντιδραστηρίων που χρησιμοποιούνται σε κάθε κράτος μέλος, όπου απαιτούνται.

δ)

την περιοδική διοργάνωση αντιδραστηρίων αναφοράς σε ενωσιακό επίπεδο συγκριτικών δοκιμών των διαγνωστικών μεθόδων με τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς με σκοπό την παροχή πληροφοριών σχετικά με τις διαγνωστικές μεθόδους που χρησιμοποιούνται και τα αποτελέσματα των δοκιμών που πραγματοποιούνται στην Ένωση·

ε)

τη διατήρηση της εμπειρογνωσίας για τα ακάρεα Tropilaelaps και τον μικρό κάνθαρο των κυψελών (Aethina tumida) και άλλους παθογόνους παράγοντες που έχουν σημασία για τις μέλισσες, ώστε να μπορεί να γίνεται γρήγορα η διαφορική διάγνωση·

στ)

την ταυτοποίηση των υπαίτιων παθογόνων παραγόντων, αν χρειάζεται σε στενή συνεργασία με τα περιφερειακά εργαστήρια αναφοράς που ορίζει ο Παγκόσμιος Οργανισμός για την Υγεία των Ζώων (OIE)·

ζ)

τη συγκέντρωση και τη διατήρηση ενημερωμένης σειράς παθογόνων παραγόντων και των στελεχών τους και, όταν και εφόσον υπάρχει, ενημερωμένης σειράς άλλων αντιδραστηρίων κατά των παθογόνων παραγόντων που προκαλούν νοσήματα στις μέλισσες·

η)

τη διενέργεια απογραφής των τεχνικών που χρησιμοποιούνται σήμερα στα διάφορα εργαστήρια·

θ)

την πρόταση τυποποιημένων δοκιμών και διαδικασιών δοκιμών ή αντιδραστηρίων αναφοράς για σκοπούς εσωτερικού ποιοτικού ελέγχου·

ι)

την παροχή συμβουλών στην Επιτροπή για επιστημονικά θέματα που αφορούν την υγεία των μελισσών.

2.

Το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών πρέπει επίσης:

α)

να συμπράττει ενεργά στη διάγνωση των εστιών του σχετικού νοσήματος που εκδηλώνονται στα κράτη μέλη, λαμβάνοντας απομονώματα παθογόνων προς επιβεβαίωση της διάγνωσης, χαρακτηρισμό και επιζωοτικές μελέτες και να ανακοινώνει χωρίς καθυστέρηση τα αποτελέσματα τυχόν ερευνών στην Επιτροπή, στα κράτη μέλη και στα οικεία εθνικά εργαστήρια αναφοράς·

β)

να διευκολύνει την κατάρτιση ή τη μετεκπαίδευση των εμπειρογνωμόνων εργαστηριακής διάγνωσης με σκοπό την εναρμόνιση των διαγνωστικών μεθόδων σε όλη την Ένωση·

γ)

να διοργανώνει εργαστήρια προς όφελος των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς όπως συμφωνήθηκε στο πρόγραμμα εργασίας και στον ετήσιο προϋπολογισμό που αναφέρονται στο άρθρο 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 926/2011, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης εμπειρογνωμόνων από τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, από τρίτες χώρες σε νέες μεθοδολογίες ανάλυσης·

δ)

να παρέχει τεχνική υποστήριξη στην Επιτροπή και, κατόπιν αιτήματός της, να συμμετέχει σε διεθνείς διασκέψεις, οι οποίες αφορούν ειδικότερα την τυποποίηση των αναλυτικών μεθόδων και την εφαρμογή τους·

ε)

να αναπτύσσει δραστηριότητες παρακολούθησης και να συντονίζει, όποτε είναι δυνατό, δραστηριότητες που αποσκοπούν στη βελτίωση της υγειονομικής κατάστασης των μελισσών στην Ένωση, ειδικότερα:

i)

διενεργώντας το ίδιο ελέγχους ή συνεργαζόμενο με τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς που ασχολούνται με τη διενέργεια ελέγχων για την επικύρωση των δοκιμών·

ii)

παρέχοντας επιστημονικές και τεχνικές συμβουλές στην Επιτροπή και συλλέγοντας πληροφορίες και εκθέσεις που σχετίζονται με τις δραστηριότητες του εργαστηρίου αναφοράς της ΕΕ·

iii)

εφαρμόζοντας και συντονίζοντας μια έρευνα για το σύνδρομο κατάρρευσης του μελισσιού στην Ένωση με σκοπό τον καθορισμό του βασικού επιπέδου «φυσιολογικής» εποχικής θνησιμότητας των μελισσών·

στ)

να συνεργάζεται με τα οικεία αρμόδια εργαστήρια τρίτων χωρών στις οποίες τα νοσήματα αυτά είναι διαδεδομένα όσον αφορά τις μεθόδους διάγνωσης των νοσημάτων των μελισσών·

ζ)

να συνεργάζεται με τα οικεία περιφερειακά εργαστήρια που έχει ορίσει ο ΟΙΕ για τα εξωτικά νοσήματα [ακάρεα Tropilaelaps, μικρός κάνθαρος των κυψελών (Aethina tumida) και κάθε άλλο νόσημα που είναι εξωτικό για την Ένωση]·

η)

να αντιπαραβάλλει και να προωθεί πληροφορίες στην Επιτροπή και στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς που ασχολούνται με τα εξωτικά και ενδημικά νοσήματα ή παράσιτα που είναι πιθανό να εμφανιστούν και τα οποία θα μπορούσαν να προσβάλουν την Ένωση, όπως είναι, μεταξύ άλλων, το σύνδρομο κατάρρευσης του μελισσιού.

3.

Επίσης, το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ για την υγεία των μελισσών:

α)

εκτελεί πειράματα και δοκιμασίες σε φυσικές συνθήκες σε συνεννόηση με την Επιτροπή, με σκοπό τη βελτίωση της καταπολέμησης των ειδικών νοσημάτων των μελισσών·

β)

επανεξετάζει στο ετήσιο συνέδριο των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς τις σχετικές απαιτήσεις που καθορίζονται για τις δοκιμές στον κώδικα υγείας χερσαίων ζώων του ΟΙΕ και στο εγχειρίδιο για τις δοκιμές διάγνωσης και τα εμβόλια για τα χερσαία ζώα του ΟΙΕ·

γ)

επικουρεί την Επιτροπή στην επανεξέταση των συστάσεων του OIE που περιέχονται στον κώδικα υγείας χερσαίων ζώων και στο εγχειρίδιο για τις δοκιμές διάγνωσης και τα εμβόλια για τα χερσαία ζώα.


7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/13


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 416/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 6ης Μαΐου 2013

για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των εγγυημένων παραδοσιακών ιδιότυπων προϊόντων [Moules de bouchot (ΕΠΙΠ)]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 άρχισε να ισχύει στις 3 Ιανουαρίου 2013. Κατήργησε και αντικατέστησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 509/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για τα γεωργικά προϊόντα και τα τρόφιμα που χαρακτηρίζονται ως εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα (2).

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006, η αίτηση που υπέβαλε η Γαλλία για την καταχώριση της ονομασίας «Moules de bouchot» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3).

(3)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης, βάσει του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006, η ονομασία αυτή πρέπει να καταχωρισθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Καταχωρίζεται η ονομασία που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2013.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)   ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)   ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 1.

(3)   ΕΕ C 239 της 9.8.2012, σ. 13.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Γεωργικά προϊόντα προοριζόμενα για ανθρώπινη κατανάλωση που απαριθμούνται στο παράρτημα I της Συνθήκης:

Κλάση 1.7.   Νωπά ψάρια, μαλάκια και μαλακόστρακα και προϊόντα αυτών

ΓΑΛΛΙΑ

Moules de bouchot (ΕΠΙΠ)


7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/15


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 417/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 6ης Μαΐου 2013

για καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ’ αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ’ αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2013.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)   ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)   ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ’ αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ’ αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MA

69,1

TN

103,2

TR

125,9

ZZ

99,4

0707 00 05

AL

65,0

EG

158,2

TR

128,4

ZZ

117,2

0709 93 10

TR

132,1

ZZ

132,1

0805 10 20

EG

54,8

IL

71,5

MA

59,4

TN

67,7

TR

72,9

ZZ

65,3

0805 50 10

TR

80,9

ZA

117,5

ZZ

99,2

0808 10 80

AR

110,7

BR

117,5

CL

118,1

CN

94,5

MK

30,3

NZ

135,8

US

202,7

ZA

114,4

ZZ

115,5


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός « ZZ » αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ

7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/17


ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ

της 22ας Μαρτίου 2013

σχετικά με τα στατιστικά στοιχεία για τις διακρατήσεις τίτλων

(ΕΚΤ/2013/7)

(2013/215/ΕΕ)

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,

Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως τα άρθρα 5.1, 12.1 και 14.3,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2533/98 του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 1998, σχετικά με τη συλλογή στατιστικών πληροφοριών από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (1),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 17ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τα στατιστικά στοιχεία για τις διακρατήσεις τίτλων (ΕΚΤ/2012/24) (2),

Εκτιμώντας τα υπόλοιπα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) προβλέπει ότι οι μονάδες παροχής στοιχείων που είναι κάτοικοι κράτους μέλους της ζώνης του ευρώ πρέπει να παρέχουν στοιχεία ανά τίτλο για τις θέσεις, τις συναλλαγές και, εφόσον είναι διαθέσιμα, για τις λοιπές μεταβολές του όγκου των τίτλων που διακρατούν. Οι εθνικές κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ (ΕθνΚΤ) υποχρεούνται να προβαίνουν στην ταξινόμηση και συγκέντρωση των εν λόγω στοιχείων. Καθίσταται συνεπώς αναγκαίος ο καθορισμός των διαδικασιών βάσει των οποίων οι ΕθνΚΤ παρέχουν στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), στατιστικές πληροφορίες εξαγόμενες από τα στοιχεία που συλλέγονται από τον πραγματικό πληθυσμό παροχής στοιχείων.

(2)

Η Επιτροπή δημοσίευσε πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το ευρωπαϊκό σύστημα εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3) (εφεξής το «ΕΣΛ 2010»), το οποίο αποτελεί ένα διεθνώς συμβατό λογιστικό πλαίσιο που χρησιμοποιείται για την περιγραφή των οικονομιών των κρατών μελών, και το οποίο θα αντικαταστήσει το ΕΣΛ 95. Η ταξινόμηση των στοιχείων που θα παρέχονται βάσει της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής θα πρέπει να ακολουθούν τους κανόνες που προβλέπονται στο ΕΣΛ 2010.

(3)

Είναι απαραίτητη η θέσπιση διαδικασίας για την αποτελεσματική διεξαγωγή τεχνικών τροποποιήσεων στα παραρτήματα της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, υπό την προϋπόθεση ότι με αυτές δεν μεταβάλλεται το υποκείμενο εννοιολογικό πλαίσιο ούτε επηρεάζεται ο σχετικός φόρτος εργασίας των μονάδων παροχής στοιχείων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ:

Άρθρο 1

Πεδίο εφαρμογής

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή θεσπίζει τις υποχρεώσεις των ΕθνΚΤ σχετικά με την παροχή στην ΕΚΤ στοιχείων για τις διακρατήσεις τίτλων, τα οποία συλλέγονται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

Άρθρο 2

Ορισμοί

Οι όροι που χρησιμοποιούνται στην παρούσα κατευθυντήρια γραμμή έχουν την ίδια έννοια με εκείνη που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

Άρθρο 3

Υποχρεώσεις των ΕθνΚΤ όσον αφορά την παροχή στοιχείων για τις διακρατήσεις τίτλων με κωδικό ISIN

1.   Οι ΕθνΚΤ συλλέγουν και παρέχουν στην ΕΚΤ στατιστικές πληροφορίες για τις διακρατήσεις τίτλων με κωδικό ISIN, ανά τίτλο, σύμφωνα με τα πλαίσια παροχής στοιχείων που παρατίθενται στο παράρτημα I, μέρος 1 (πίνακες 1 έως 3) και μέρος 2 (πίνακες 1 έως 3), και σύμφωνα με τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων που καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο, για τα ακόλουθα είδη μέσων: βραχυπρόθεσμα χρεόγραφα (F.31), μακροπρόθεσμα χρεόγραφα (F.32), εισηγμένες μετοχές (F.511) και μετοχές ή μερίδια εταιρειών επενδύσεων χαρτοφυλακίου (F.52).

Οι υποχρεώσεις των ΕθνΚΤ όσον αφορά την παροχή στοιχείων καλύπτουν θέσεις τέλους τριμήνου και i) χρηματοοικονομικές συναλλαγές τέλους τριμήνου για όλο το τρίμηνο αναφοράς ή ii) στοιχεία τέλους του μήνα ή τέλους τριμήνου, τα οποία είναι απαραίτητα για την εξαγωγή των χρηματοοικονομικών συναλλαγών, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 2.

Οι χρηματοοικονομικές συναλλαγές ή στοιχεία απαραίτητα για την εξαγωγή των χρηματοοικονομικών συναλλαγών, τα οποία παρέχονται από τις πραγματικές μονάδες παροχής στοιχείων στις ΕθνΚΤ σύμφωνα με το μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), υπολογίζονται όπως προβλέπεται στο μέρος 3 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

2.   Οι ΕθνΚΤ παρέχουν στην ΕΚΤ τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για τις ακόλουθες περιόδους αναφοράς και σύμφωνα με τις ακόλουθες προθεσμίες:

α)

όσον αφορά διακρατήσεις τίτλων από κατοίκους επενδυτές πλην των ΕθνΚΤ, τίτλους που φυλάσσονται από κατοίκους θεματοφύλακες για λογαριασμό κατοίκων επενδυτών άλλων κρατών μελών της ζώνης του ευρώ και τίτλους που εκδίδονται από οντότητες της ζώνης του ευρώ και φυλάσσονται από κατοίκους θεματοφύλακες για λογαριασμό κατοίκων επενδυτών εκτός της ζώνης του ευρώ:

i)

οι ΕθνΚΤ παρέχουν σε τριμηνιαία βάση στοιχεία ανά τίτλο για τις θέσεις τέλους τριμήνου μέχρι το πέρας των εργασιών της εβδομηκοστής ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του τριμήνου στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία·

ii)

οι ΕθνΚΤ παρέχουν 1) σε τριμηνιαία βάση συναλλαγές ανά τίτλο και, εφόσον είναι διαθέσιμες, λοιπές μεταβολές του όγκου για όλο το τρίμηνο αναφοράς μέχρι το πέρας των εργασιών της εβδομηκοστής ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του τριμήνου στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία ή 2) θέσεις ανά τίτλο και, εφόσον είναι διαθέσιμες, λοιπές μεταβολές του όγκου, οι οποίες είναι απαραίτητες για την εξαγωγή των συναλλαγών. Στην τελευταία περίπτωση, οι ΕθνΚΤ παρέχουν σύμφωνα με τις μεθόδους που περιγράφονται στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) τα τριμηνιαία ανά τίτλο στοιχεία μέχρι το πέρας των εργασιών της εβδομηκοστής ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του τριμήνου στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία και μηνιαία ανά τίτλο στοιχεία μέχρι το πέρας των εργασιών της εξηκοστής τρίτης ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του μήνα στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία·

β)

όσον αφορά διακρατήσεις τίτλων από ομίλους παροχής στοιχείων, συμπεριλαμβανομένων οντοτήτων μη κατοίκων, οι ΕθνΚΤ παρέχουν σε τριμηνιαία βάση στοιχεία ανά τίτλο για τις θέσεις τέλους τριμήνου εντός των ακόλουθων προθεσμιών:

i)

από το 2013 έως το 2015, μέχρι το πέρας των εργασιών της εβδομηκοστής ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του τριμήνου στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία, και

ii)

από το 2016, μέχρι το πέρας των εργασιών της πεντηκοστής πέμπτης ημερολογιακής ημέρας μετά το τέλος του τριμήνου στο οποίο αναφέρονται τα στοιχεία.

3.   Έως τον Σεπτέμβριο κάθε έτους, η ΕΚΤ γνωστοποιεί στις ΕθνΚΤ τις ακριβείς ημερομηνίες διαβίβασης των παρεχόμενων στοιχείων, εν είδει ημερολογίου παροχής στοιχείων του επόμενου έτους.

4.   Για την αναθεώρηση των μηνιαίων και τριμηνιαίων στοιχείων εφαρμόζονται οι γενικοί κανόνες που ακολουθούν.

α)

Οι ΕθνΚΤ παρέχουν τακτικές αναθεωρήσεις ως εξής:

i)

αναθεωρήσεις των μηνιαίων στοιχείων που αναφέρονται στους τρεις μήνες πριν από το πιο πρόσφατο τρίμηνο, οι οποίες παρέχονται σε τριμηνιαία βάση, αποστέλλονται μαζί με τα στοιχεία του πιο πρόσφατου τριμήνου (τακτική διαβίβαση στοιχείων)· αναθεωρήσεις των μηνιαίων στοιχείων που αναφέρονται στο μήνα πριν από τον πιο πρόσφατο, οι οποίες διαβιβάζονται σε μηνιαία βάση, αποστέλλονται μαζί με τα στοιχεία του πιο πρόσφατου μήνα (τακτική διαβίβαση στοιχείων)·

ii)

αναθεωρήσεις των τριμηνιαίων στοιχείων που αναφέρονται στο τρίμηνο πριν από το πιο πρόσφατο αποστέλλονται μαζί με τα στοιχεία του πιο πρόσφατου τριμήνου (τακτική διαβίβαση στοιχείων)·

iii)

αναθεωρήσεις των τριών προηγούμενων ετών (12 τρίμηνα) αποστέλλονται μαζί με την τακτική διαβίβαση στοιχείων που αναφέρεται στο τρίτο τρίμηνο του έτους·

iv)

η παροχή άλλων τυχόν τακτικών αναθεωρήσεων που δεν εμπίπτει στα σημεία i) έως iii) συμφωνείται με την ΕΚΤ·

β)

οι ΕθνΚΤ παρέχουν κατ’ εξαίρεση αναθεωρήσεις που βελτιώνουν σημαντικά την ποιότητα των στοιχείων μόλις αυτές καταστούν διαθέσιμες και εκτός των περιόδων τακτικής διαβίβασης, υπό την προϋπόθεση προηγούμενης συμφωνίας με την ΕΚΤ.

Οι ΕθνΚΤ υποβάλλουν επεξηγηματικά σημειώματα στην ΕΚΤ, στα οποία παραθέτουν τους λόγους σημαντικών αναθεωρήσεων. Μπορούν επίσης να υποβάλλουν εθελοντικά και επεξηγηματικά σημειώματα για άλλες τυχόν αναθεωρήσεις.

5.   Οι απαιτήσεις παροχής στοιχείων του παρόντος άρθρου εξαρτώνται από τις ακόλουθες απαιτήσεις παροχής αναδρομικών στοιχείων.

α)

Οι ΕθνΚΤ, στο μέτρο του δυνατού, παρέχουν αναδρομικά στοιχεία για την περίοδο αναφοράς που αρχίζει από το πρώτο τρίμηνο του 2009 έως το τέταρτο τρίμηνο του 2013.

β)

Σε περίπτωση που ένα κράτος μέλος υιοθετεί το ευρώ αφού η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή αρχίσει να παράγει αποτελέσματα, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες:

i)

οι ΕθνΚΤ των κρατών μελών που εντάχθηκαν στην Ένωση πριν από τον Δεκέμβριο του 2012 παρέχουν αναδρομικά στοιχεία στην ΕΚΤ, με τη μέγιστη δυνατή επιμέλεια, τα οποία καλύπτουν τουλάχιστον το μικρότερο από τα δύο κατωτέρω χρονικά διαστήματα: 1) τις περιόδους αναφοράς στοιχείων που αρχίζουν από τον Μάρτιο του 2014 ή 2) τα πέντε έτη που προηγούνται της υιοθέτησης του ευρώ από το οικείο κράτος μέλος·

ii)

οι ΕθνΚΤ των κρατών μελών που εντάχθηκαν στην Ένωση μετά τον Δεκέμβριο του 2012 παρέχουν αναδρομικά στοιχεία στην ΕΚΤ, με τη μεγαλύτερη δυνατή επιμέλεια, τα οποία καλύπτουν τουλάχιστον το μικρότερο από τα δύο κατωτέρω χρονικά διαστήματα: 1) τις περιόδους παροχής στοιχείων που αρχίζουν από τον Μάρτιο του 2016 ή 2) τα πέντε έτη που προηγούνται της υιοθέτησης του ευρώ από το οικείο κράτος μέλος.

6.   Οι λογιστικοί κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) εφαρμόζονται και στην περίπτωση που οι ΕθνΚΤ παρέχουν στοιχεία σύμφωνα με την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή.

Άρθρο 4

Μέθοδοι παροχής στοιχείων για τις διακρατήσεις τίτλων χωρίς κωδικό ISIN

1.   Οι ΕθνΚΤ μπορούν να αποφασίζουν εάν θα παρέχουν στην ΕΚΤ στατιστικές πληροφορίες που καλύπτουν τίτλους χωρίς κωδικό ISIN και διακρατούνται από ΝΧΙ, ΕΕΧ, ΧΡΕΣ και επικεφαλής ομίλων παροχής στοιχείων που υπόκεινται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) ή διακρατούνται από θεματοφύλακες για λογαριασμό i) κατοίκων επενδυτών που δεν υπόκεινται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), ii) κατοίκων επενδυτών άλλων κρατών μελών της ζώνης του ευρώ που δεν αποτελούν χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς ή iii) κατοίκων επενδυτών κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ, σύμφωνα με τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), στους οποίους δεν έχει χορηγηθεί παρέκκλιση από τις απαιτήσεις παροχής στοιχείων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

2.   Οι ΕθνΚΤ που παρέχουν στατιστικές πληροφορίες κατά την παράγραφο 1 το κάνουν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2, βάσει των πλαισίων παροχής στοιχείων του παραρτήματος I, μέρος 1 (πίνακες 1, 2 και 4) και μέρος 2 (πίνακες 1, 2 και 4), καθώς και βάσει των προτύπων ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων που καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

3.   Τα τριμηνιαία στοιχεία αναθεωρούνται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β).

4.   Οι ΕθνΚΤ υποβάλλουν επεξηγηματικά σημειώματα στην ΕΚΤ, στα οποία παραθέτουν τους λόγους σημαντικών αναθεωρήσεων. Μπορούν επίσης να υποβάλλουν εθελοντικά και επεξηγηματικά σημειώματα για άλλες τυχόν αναθεωρήσεις. Επιπροσθέτως, οι ΕθνΚΤ παρέχουν πληροφορίες για σημαντικές αναταξινομήσεις των τομέων διακράτησης ή των μέσων, εφόσον είναι διαθέσιμες.

Άρθρο 5

Μέθοδοι κατάρτισης στατιστικών στοιχείων για τις διακρατήσεις τίτλων σε θεματοφυλακή

1.   Παρά την εξαίρεση από τις υποχρεώσεις παροχής στατιστικών στοιχείων που οι ΕθνΚΤ μπορούν να χορηγούν σε θεματοφύλακες σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), προκειμένου να συμμορφώνονται με το άρθρο 3, οι ΕθνΚΤ, κατόπιν διαβούλευσης με την ΕΚΤ, αποφασίζουν την πιο κατάλληλη μέθοδο όσον αφορά την κατάρτιση στατιστικών στοιχείων για τους τίτλους που διακρατούνται από επενδυτές οι οποίοι δεν υπόκεινται στις απαιτήσεις παροχής στοιχείων του κανονισμού (ΕΕ) αρθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), ανάλογα με την οργάνωση των οικείων αγορών και τη διαθεσιμότητα στα κράτη μέλη άλλων πληροφοριών στατιστικού, δημόσιου ή εποπτικού χαρακτήρα.

2.   Εάν τα στοιχεία για τις διακρατήσεις τίτλων δεν παρέχονται από τους θεματοφύλακες λόγω της εξαίρεσης που χορηγήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) και, εφόσον οι ΕθνΚΤ αποκτούν τα εν λόγω στοιχεία από άλλες στατιστικές ή εποπτικές πηγές δεδομένων ή τα συλλέγουν απευθείας από επενδυτές βάσει εθνικών ρυθμίσεων, οι ΕθνΚΤ λαμβάνουν όλα τα ακόλουθα μέτρα:

α)

διασφαλίζουν ότι οι ως άνω πηγές ευθυγραμμίζονται επαρκώς με τις στατιστικές έννοιες και τους ορισμούς που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)·

β)

παρακολουθούν την ποιότητα των στοιχείων με βάση τα ελάχιστα στατιστικά πρότυπα που καθορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)·

γ)

εάν τα παρεχόμενα στοιχεία δεν ικανοποιούν τα πρότυπα ποιότητας που αναφέρονται στο στοιχείο β), ενισχύουν την ποιότητα των εν λόγω στοιχείων, μεταξύ άλλων με τη συλλογή στοιχείων από θεματοφύλακες σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 4 παράγραφοι 10 και 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

3.   Επιπροσθέτως, οι ΕθνΚΤ παρέχουν πληροφορίες για άλλες σημαντικές μεταβολές του όγκου, εφόσον είναι διαθέσιμες, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο μέρος 3 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

Άρθρο 6

Παρεκκλίσεις

1.   Οι ΕθνΚΤ ενημερώνουν την ΕΚΤ, άπαξ του έτους και για το επόμενο ημερολογιακό έτος, για τις παρεκκλίσεις που χορηγούν στις μονάδες παροχής στοιχείων, καθώς και για αυτές που ανανεώνουν ή ανακαλούν, όπως και για τυχόν έκτακτες απαιτήσεις παροχής στοιχείων που επιβάλλονται στις πραγματικές μονάδες παροχής στοιχείων στις οποίες έχει χορηγηθεί παρέκκλιση.

2.   Οι ΕθνΚΤ ελέγχουν τακτικά, τουλάχιστον άπαξ του έτους, την πλήρωση των προϋποθέσεων που καθορίζονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) όσον αφορά τη χορήγηση, ανανέωση ή ανάκληση τυχόν παρέκκλισης.

Άρθρο 7

Στοιχεία αναφοράς στις ενοποιημένες λογιστικές καταστάσεις ενεργητικού των ομίλων παροχής στοιχείων

1.   Το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ προσδιορίζει τους ομίλους παροχής στοιχείων σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), και βάσει των κριτηρίων που προβλέπονται στο ίδιο άρθρο, με βάση τα στοιχεία τέλους Δεκεμβρίου, τα οποία αντιστοιχούν στο ημερολογιακό έτος που προηγείται και τα οποία οι ΕθνΚΤ παρέχουν στην ΕΚΤ (εφεξής τα «στοιχεία αναφοράς»), για τον υπολογισμό των στατιστικών στοιχείων του ΕΣΚΤ όσον αφορά τα ενοποιημένα τραπεζικά στοιχεία για τα κράτη μέλη.

2.   Έως τον Σεπτέμβριο κάθε έτους, η ΕΚΤ γνωστοποιεί στις ΕθνΚΤ μια ημερομηνία εντός του επόμενου έτους έως την οποία οι ΕθνΚΤ θα πρέπει να διαβιβάζουν τα στοιχεία αναφοράς. Η εν λόγω διαβίβαση λαμβάνει χώρα σε χρόνο που επιτρέπει τον υπολογισμό των συνολικών ενοποιημένων στοιχείων του ενεργητικού των τραπεζών της Ευρωπαϊκής Ένωσης τον Ιούλιο κάθε έτους.

Άρθρο 8

Διαδικασία κοινοποίησης στους επικεφαλής των ομίλων παροχής στοιχείων

1.   Οι ΕθνΚΤ χρησιμοποιούν, για λογαριασμό της ΕΚΤ, το πρότυπο επιστολής του παραρτήματος II (εφεξής η «επιστολή κοινοποίησης») για την κοινοποίηση στους επικεφαλής των ομίλων παροχής στοιχείων της απόφασης του διοικητικού συμβουλίου κατά το άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) όσον αφορά τις υποχρεώσεις τους για την παροχή στοιχείων βάσει του κανονισμού. Η επιστολή κοινοποίησης περιλαμβάνει τα κριτήρια που δικαιολογούν το χαρακτηρισμό της οντότητας στην οποία απευθύνεται η κοινοποίηση ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων.

2.   Η οικεία ΕθνΚΤ αποστέλλει την επιστολή κοινοποίησης στον επικεφαλής του ομίλου παροχής στοιχείων εντός 10 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών από την ημερομηνία της απόφασης του διοικητικού συμβουλίου. Αντίγραφο της επιστολής αποστέλλεται στη γραμματεία της ΕΚΤ.

3.   Η διαδικασία της παραγράφου 2 δεν έχει εφαρμογή όσον αφορά την κοινοποίηση στους επικεφαλής ομίλων παροχής στοιχείων, οι οποίοι ορίστηκαν ως τέτοιοι από το διοικητικό συμβούλιο βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) πριν από την ημερομηνία κατά την οποία η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή αρχίσει να παράγει αποτελέσματα.

Άρθρο 9

Διαδικασία επανεξέτασης από το διοικητικό συμβούλιο

1.   Εάν ο επικεφαλής ενός ομίλου παροχής στοιχείων στον οποίο έγινε κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 8 υποβάλει, εντός 15 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών από την παραλαβή τής ως άνω κοινοποίησης, αιτιολογημένο γραπτό αίτημα με τις σχετικές πληροφορίες στην οικεία ΕθνΚΤ για αναθεώρηση του ορισμού του ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων, η οικεία ΕθνΚΤ διαβιβάζει το εν λόγω αίτημα στο διοικητικό συμβούλιο εντός 10 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών.

2.   Μετά την παραλαβή του γραπτού αιτήματος της παραγράφου 1, το διοικητικό συμβούλιο επανεξετάζει το χαρακτηρισμό και κοινοποιεί την αιτιολογημένη απόφασή του εγγράφως, εντός δύο μηνών από την παραλαβή του σχετικού αιτήματος, στην οικεία ΕθνΚΤ, η οποία κοινοποιεί στον επικεφαλής του ομίλου παροχής στοιχείων την απόφαση του διοικητικού συμβουλίου εντός 10 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών.

Άρθρο 10

Συνεργασία με αρμόδιες αρχές πλην των ΕθνΚΤ

1.   Σε περίπτωση που μέρος ή το σύνολο των στοιχείων που περιγράφονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) μπορεί να αποκτηθεί από αρμόδιες αρχές πλην των ΕθνΚΤ, οι ΕθνΚΤ θεσπίζουν κατάλληλους μηχανισμούς συνεργασίας με τις εν λόγω αρχές προκειμένου να διασφαλιστεί μια μόνιμη διαδικασία λήψης των εν λόγω στοιχείων.

2.   Οι ΕθνΚΤ διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία της παραγράφου 1 πληρούν τα ελάχιστα στατιστικά πρότυπα της ΕΚΤ που καθορίζονται στον παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), καθώς και οποιαδήποτε άλλη απαίτηση προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), πριν τα διαβιβάσουν στην ΕΚΤ σύμφωνα με το άρθρο 3.

Άρθρο 11

Επαλήθευση

1.   Με την επιφύλαξη των δικαιωμάτων της ΕΚΤ για επαλήθευση, τα οποία προβλέπονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 2533/98 και (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24), οι ΕθνΚΤ παρακολουθούν και διασφαλίζουν την ποιότητα και την αξιοπιστία των στατιστικών πληροφοριών που καθίστανται διαθέσιμες στην ΕΚΤ, συνεργάζονται δε στενά με τους χειριστές της βάσης δεδομένων για τα στατιστικά στοιχεία διακρατήσεων τίτλων του ΕΣΚΤ (Securities Holdings Statistics Database, εφεξής «SHSDB») στο πλαίσιο της εν γένει διαχείρισης της ποιότητας των στοιχείων.

2.   Η ΕΚΤ αξιολογεί τα εν λόγω στοιχεία κατά παρόμοιο τρόπο, σε στενή συνεργασία με τους χειριστές της SHSDB. Η αξιολόγηση διεξάγεται εγκαίρως.

Άρθρο 12

Πρότυπα διαβίβασης

Οι ΕθνΚΤ χρησιμοποιούν το τηλεπικοινωνιακό δίκτυο «ESCB-Net» για την ηλεκτρονική διαβίβαση των στατιστικών πληροφοριών που απαιτεί η ΕΚΤ. Οι στατιστικές πληροφορίες καθίστανται διαθέσιμες στην ΕΚΤ σύμφωνα με τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων που καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο. Με την επιφύλαξη της προηγούμενης συναίνεσης της ΕΚΤ, μπορούν να χρησιμοποιούνται και άλλα μέσα για τη διαβίβαση των στατιστικών πληροφοριών.

Άρθρο 13

Απλοποιημένη διαδικασία τροποποίησης

Αφού λάβει υπόψη τις απόψεις της επιτροπής στατιστικής του ΕΣΚΤ, η εκτελεστική επιτροπή της ΕΚΤ μπορεί να επιφέρει τεχνικές τροποποιήσεις στα παραρτήματα της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, υπό την προϋπόθεση ότι αυτές δεν μεταβάλλουν το υποκείμενο εννοιολογικό πλαίσιο ούτε επηρεάζουν το σχετικό φόρτο εργασίας των μονάδων παροχής στοιχείων. Η εκτελεστική επιτροπή ενημερώνει το διοικητικό συμβούλιο για κάθε τέτοια τροποποίηση χωρίς υπαίτια καθυστέρηση.

Άρθρο 14

Έναρξη παραγωγής αποτελεσμάτων και εφαρμογή

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή αρχίζει να παράγει αποτελέσματα από την ημέρα κοινοποίησής της στις ΕθνΚΤ. Οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος συμμορφώνονται με τα άρθρα 8 και 9 από την ημερομηνία κοινοποίησης της κατευθυντήριας γραμμής στις ΕθνΚΤ και με τις λοιπές διατάξεις της από την 1η Ιανουαρίου 2014.

Άρθρο 15

Αποδέκτες

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή απευθύνεται σε όλες τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος.

Φρανκφούρτη, 22 Μαρτίου 2013.

Για τo διοικητικό συμβoύλιo της ΕΚΤ

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Mario DRAGHI


(1)   ΕΕ L 318 της 27.11.1998, σ. 8.

(2)   ΕΕ L 305 της 1.11.2012, σ. 6.

(3)  COM(2010) 774 τελικό.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΠΛΑΙΣΙΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

ΜΕΡΟΣ 1

Διακρατήσεις τίτλων κατά τομέα εξαιρουμένων των διακρατήσεων από εθνικές κεντρικές τράπεζες

Πίνακας 1

Γενικές πληροφορίες και επεξηγηματικά σημειώματα

Παρεχόμενες πληροφορίες (1)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (2)

Περιγραφή

1.

Γενικές πληροφορίες

Ίδρυμα παροχής στοιχείων

M

Κωδικός αναγνώρισης ιδρύματος παροχής στοιχείων

Ημερομηνία υποβολής

M

Ημερομηνία κατά την οποία τα στοιχεία υποβάλλονται στην SHSDB

Περίοδος αναφοράς

M

Περίοδος στην οποία αναφέρονται τα στοιχεία

Συχνότητα παροχής στοιχείων

M

 

Τριμηνιαία στοιχεία

 

Μηνιαία στοιχεία (3)

2.

Επεξηγηματικά σημειώματα (μεταδεδομένα)

M

Μεταχείριση πρόωρων εξοφλήσεων

M

Μεταχείριση δεδουλευμένων τόκων


Πίνακας 2

Πληροφορίες για τις διακρατήσεις τίτλων

Παρεχόμενες πληροφορίες (4)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (5)

Περιγραφή

Πληροφορίες σχετικά με τους τίτλους

Τομέας διακράτησης

M

Τομέας/υποτομέας επενδυτή

 

 

Μη χρηματοοικονομικές εταιρείες (S.11) (6)

 

Εταιρείες που δέχονται καταθέσεις εκτός από την κεντρική τράπεζα (S.122)

 

Αμοιβαία κεφάλαια διαχείρισης διαθεσίμων (MMF) (S.123)

 

Εταιρείες επενδύσεων χαρτοφυλακίου πλην των αμοιβαίων κεφαλαίων διαχείρισης διαθεσίμων (S.124)

 

Λοιποί ενδιάμεσοι χρηματοοικονομικοί οργανισμοί (7) εκτός από χρηματοοικονομικές εταιρείες ειδικού σκοπού

 

Χρηματοοικονομικές εταιρείες ειδικού σκοπού

 

Ασφαλιστικές εταιρείες (S.128)

 

Συνταξιοδοτικά ταμεία (S.129)

 

Ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία (ο υποτομέας δεν προσδιορίζεται) (S.128 + S.129) (μεταβατική περίοδος)

 

Κεντρική κυβέρνηση (S.1311) (προαιρετική ανάλυση)

 

κυβέρνηση ομόσπονδου κράτους (S.1312) (προαιρετική ανάλυση)

 

Τοπική αυτοδιοίκηση (S.1313) (προαιρετική ανάλυση)

 

Οργανισμοί κοινωνικής ασφάλισης (S.1314) (προαιρετική ανάλυση)

 

Λοιποί υποτομείς γενικής κυβέρνησης (ο υποτομέας δεν προσδιορίζεται)

 

Νοικοκυριά και μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά (S.14) (προαιρετική ανάλυση για κατοίκους επενδυτές, υποχρεωτική για διακρατήσεις τρίτων)

 

Μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά (S.15) (προαιρετική ανάλυση)

 

Λοιπά νοικοκυριά και μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά (S.14 + S.15) (ο υποτομέας δεν προσδιορίζεται)

 

Επενδυτές που δεν είναι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί, εξαιρουμένων των νοικοκυριών (μόνο για διακρατήσεις τίτλων) (S.11 + S.13 + S.15) (8)

 

Κεντρικές τράπεζες και γενική κυβέρνηση παρέχονται μόνο για διακρατήσεις χωρών εκτός ζώνης ευρώ (S.121 + S.13) (9)

 

Επενδυτές πλην κεντρικών τραπεζών και κυβερνήσεων παρέχονται μόνο για διακρατήσεις χωρών εκτός ζώνης ευρώ (9)

 

Άγνωστος τομέας (10)

Χώρα διακράτησης

M

Χώρα κατοικίας του επενδυτή

Πηγή

M

Πηγή των υποβαλλόμενων πληροφοριών για τις διακρατήσεις τίτλων

 

 

Απευθείας παροχή στοιχείων

 

Παροχή στοιχείων από θεματοφύλακες

 

Μεικτή παροχή στοιχείων (11)

 

Δεν είναι διαθέσιμη

Λειτουργία

M

Λειτουργία της επένδυσης ανάλογα με την κατάταξη των στατιστικών ισοζυγίου πληρωμών

 

 

Άμεσες επενδύσεις

 

Επενδύσεις χαρτοφυλακίου

 

Μη προσδιορισμένες

Βάση παροχής στοιχείων

M/V (12)

Δηλώνει πώς δίνεται η τιμή του τίτλου, ως ποσοστό ή ως μονάδα

 

 

Ποσοστό

 

 

Μονάδες

Ονομαστικό νόμισμα

V

Νόμισμα στο οποίο εκφράζεται ο ISIN, παρεχόμενο όταν οι βάση παροχής στοιχείων αποτελεί ποσοστό

Θέσεις

M

Συνολική ποσότητα διακρατούμενων τίτλων

 

 

Στην ονομαστική αξία (13). Αριθμός μετοχών ή μεριδίων ενός τίτλου ή συγκεντρωτικό ονομαστικό ποσό (σε ονομαστικό νόμισμα ή ευρώ) αν ο τίτλος αποτελεί αντικείμενο συναλλαγής σε ποσότητες και όχι σε μονάδες, εξαιρουμένων των δεδουλευμένων τόκων

 

Στην αγοραία αξία. Ποσό τίτλου που διακρατείται στην τιμή που ο τίτλος προσφέρεται στην αγορά σε ευρώ, συμπεριλαμβανομένων των δεδουλευμένων τόκων (14)

Θέσεις: εκ των οποίων ποσότητα

M (15)

Ποσότητα τίτλων που διακρατούνται από τους δύο μεγαλύτερους επενδυτές

 

 

Στην ονομαστική αξία, σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που αποτιμώνται και οι θέσεις

 

Στην αγοραία αξία, σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που αποτιμώνται και οι θέσεις

Μορφότυπος

M (13)

Καθορίζει το μορφότυπο που χρησιμοποιείται για τις θέσεις στην ονομαστική τους αξία

 

 

Ονομαστική αξία σε ευρώ ή άλλο σχετικό νόμισμα

 

Αριθμός μετοχών/μεριδίων (16)

Λοιπές μεταβολές του όγκου

M

Λοιπές μεταβολές της ποσότητας του διακρατούμενου τίτλου

 

 

Στην ονομαστική αξία στον ίδιο μορφότυπο με τις θέσεις στην ονομαστική τους αξία

 

Στην αγοραία αξία σε ευρώ

Λοιπές μεταβολές του όγκου: εκ των οποίων ποσότητα

M (15)

Λοιπές μεταβολές στον όγκο στο ποσό που διακρατείται από τους δύο μεγαλύτερους επενδυτές

 

 

Στην ονομαστική αξία, σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που αποτιμώνται και οι θέσεις

 

Στην αγοραία αξία, σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που αποτιμώνται και οι θέσεις

Χρηματοοικονομικές συναλλαγές

M (17)

Άθροισμα αγορών μείον τις πωλήσεις του τίτλου, καταγραφόμενο στην αξία συναλλαγής σε ευρώ, συμπεριλαμβανομένων των δεδουλευμένων τόκων (18)

Χρηματοοικονομικές συναλλαγές: εκ των οποίων ποσότητα

M (15), (19)

Άθροισμα των δύο μεγαλύτερων συναλλαγών σε απόλυτους αριθμούς από μεμονωμένους κατόχους, σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που αποτιμώνται και οι χρηματοοικονομικές συναλλαγές

Καθεστώς εμπιστευτικότητας

M (20)

Καθεστώς εμπιστευτικότητας για θέσεις, συναλλαγές, λοιπές μεταβολές του όγκου

 

 

Όχι για δημοσίευση, προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση

 

Εμπιστευτικές στατιστικές πληροφορίες

 

Δεν έχει εφαρμογή (21)


Πίνακας 3

Διακρατήσεις τίτλων με κωδικό ISIN

Παρεχόμενες πληροφορίες (22)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (23)

Περιγραφή

Στοιχεία αναφοράς

Κωδικός ISIN

M

Κωδικός ISIN


Πίνακας 4

Διακρατήσεις τίτλων χωρίς κωδικό ISIN

Παρεχόμενες πληροφορίες (24)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (25)

Περιγραφή

1.

Βασικά στοιχεία αναφοράς

Σηματοδότηση συγκέντρωσης

M

Είδος στοιχείων

 

 

Στοιχεία παρεχόμενα ανά τίτλο

 

Συγκεντρωτικά στοιχεία (όχι ανά τίτλο)

Κωδικός αναγνώρισης τίτλων/συγκεντρωτικών στοιχείων

M

Εσωτερικός αριθμός αναγνώρισης τίτλων για τίτλους χωρίς κωδικό ISIN και συγκεντρωτικά στοιχεία διακρατήσεων τίτλων

Είδος κωδικού αναγνώρισης τίτλων

M (26)

Καθορίζει τον κωδικό αναγνώρισης τίτλων για στοιχεία που παρέχονται ανά τίτλο (27)

 

 

Εσωτερικός κωδικός ΕθνΚΤ

 

CUSIP

 

SEDOL

 

Άλλος (καθορίζεται στα μεταδεδομένα)

Κατάταξη μέσου

M

Κατάταξη του τίτλου σύμφωνα με το ΕΣΛ 2010 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)

 

 

Βραχυπρόθεσμα χρεόγραφα (F.31)

 

Μακροπρόθεσμα χρεόγραφα (F.32)

 

Εισηγμένες μετοχές (F.511)

 

Μετοχές ή μερίδια εταιρειών επενδύσεων χαρτοφυλακίου (F.52)

 

Λοιπά είδη τίτλων (28)

Τομέας εκδότη

M

Θεσμικός τομέας του εκδότη σύμφωνα με το ΕΣΛ 2010 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)

Χώρα εκδότη

M

Χώρα έννομης σύστασης ή κατοικίας του εκδότη του τίτλου

Αξία τιμής (29)

V

Τιμή του τίτλου στο τέλος της περιόδου αναφοράς

Βάση αξίας τιμής (29)

V

Βάση επί της οποίας δίδεται η αξία τιμής

 

 

ευρώ ή άλλο σχετικό νόμισμα

 

Ποσοστό

2.

Πρόσθετα στοιχεία αναφοράς

Όνομα εκδότη

V

Το όνομα του εκδότη

Σύντομη ονομασία

V

Σύντομη ονομασία του τίτλου που δίδεται από τον εκδότη, και καθορίζεται βάσει των χαρακτηριστικών της έκδοσης και κάθε διαθέσιμης πληροφορίας

Ημερομηνία έκδοσης

V

Η ημερομηνία κατά την οποία οι τίτλοι παραδίδονται από τον εκδότη στον ανάδοχο έναντι πληρωμής. Αυτή είναι και η ημερομηνία κατά την οποία οι τίτλοι είναι διαθέσιμοι για παράδοση στους επενδυτές για πρώτη φορά

Ημερομηνία λήξης

V

Ημερομηνία κατά την οποία το χρεόγραφο εξοφλείται

Ανεξόφλητο ποσό

V

Ανεξόφλητο ποσό μετατρεπόμενο σε ευρώ

Κεφαλαιοποίηση αγοράς

V

Τελευταία διαθέσιμη κεφαλαιοποίηση αγοράς σε ευρώ

Δεδουλευμένοι τόκοι

V

Δεδουλευμένοι τόκοι από την τελευταία πληρωμή τοκομεριδίων ή από την ημερομηνία έναρξης της τοκοφορίας

Παράγοντας τελευταίας διάσπασης μετοχών

V

Διάσπαση και αντίστροφη διάσπαση μετοχών

Ημερομηνία τελευταίας διάσπασης μετοχών

V

Ημερομηνία από την οποία η διάσπαση μετοχών παράγει αποτελέσματα

Είδος τοκομεριδίου

V

Είδος τοκομεριδίου (σταθερό, κυμαινόμενο, κλιμακωτό κ.λπ.)

Είδος χρέους

V

Είδος χρεογράφου

Ποσό μερίσματος

V

Ποσό τελευταίας πληρωμής μερίσματος ανά μετοχή σε είδος ποσού μερίσματος προ φορολόγησης (ακαθάριστο μέρισμα)

Είδος ποσού μερίσματος

V

Έκφραση στο νόμισμα του μερίσματος ή σε αριθμό μετοχών

Νόμισμα μερίσματος

V

Νόμισμα της τελευταίας πληρωμής μερίσματος

Είδος τιτλοποίησης περιουσιακού στοιχείου

V

Είδος περιουσιακού στοιχείου που παρέχεται ως εξασφάλιση

ΜΕΡΟΣ 2

Διακρατήσεις τίτλων από ομίλους παροχής στοιχείων

Πίνακας 1

Γενικές πληροφορίες και επεξηγηματικά σημειώματα

Παρεχόμενες πληροφορίες (30)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (31)

Περιγραφή

1.

Γενικές πληροφορίες

Ίδρυμα παροχής στοιχείων

M

Κωδικός αναγνώρισης ιδρύματος παροχής στοιχείων

Ημερομηνία υποβολής

M

Ημερομηνία κατά την οποία τα στοιχεία υποβάλλονται στην SHSDB

Περίοδος αναφοράς

M

Περίοδος στην οποία αναφέρονται τα στοιχεία

Συχνότητα παροχής στοιχείων

M

Τριμηνιαία στοιχεία

2.

Επεξηγηματικά σημειώματα (μεταδεδομένα)

M

Μεταχείριση πρόωρων εξοφλήσεων

M

Μεταχείριση δεδουλευμένων τόκων


Πίνακας 2

Πληροφορίες για τις διακρατήσεις τίτλων

Παρεχόμενες πληροφορίες (32)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (33)

Περιγραφή

Πληροφορίες σχετικά με τους τίτλους

Κωδικός αναγνώρισης ομίλου παροχής στοιχείων

M

Κωδικός αναγνώρισης του ομίλου παροχής στοιχείων (34)

Κατοικία των οντοτήτων που συνιστούν τον όμιλο

V

Κατοικία των οντοτήτων του ομίλου, όταν τα στοιχεία τους παρέχονται χωριστά από εκείνα του κεντρικού καταστήματος (35)

 

 

Κάτοικος της χώρας του κεντρικού καταστήματος

 

Μη κάτοικος της χώρας του κεντρικού καταστήματος

 

Εάν μη κάτοικος της χώρας του κεντρικού καταστήματος, κάτοικος άλλης χώρας της ζώνης του ευρώ

 

Εάν μη κάτοικος της χώρας του κεντρικού καταστήματος, κάτοικος χώρας εκτός της ζώνης του ευρώ

Κωδικός αναγνώρισης οντότητας

V

Κωδικός αναγνώρισης οντότητας του ομίλου (34)

Χώρα κατοικίας της οντότητας

V

Χώρα έννομης σύστασης ή κατοικία της οντότητας

Είδος ομίλου

M

Είδος ομίλου

 

 

Τραπεζικός όμιλος

Βάση παροχής στοιχείων

M

Υποδεικνύει τον τρόπο με τον οποίο αναφέρεται ο τίτλος, σε ποσοστό ή σε μονάδες

 

 

Ποσοστό

 

Μονάδες

Ονομαστικό νόμισμα

V

Νόμισμα στο οποίο εκφράζεται ο ISIN, παρεχόμενο όταν οι βάση παροχής στοιχείων αποτελεί ποσοστό

Μορφότυπος

M (36)

Καθορίζει το μορφότυπο που χρησιμοποιείται για τις θέσεις στην ονομαστική τους αξία

 

 

Ονομαστική αξία σε ευρώ ή άλλο σχετικό νόμισμα

 

Αριθμός μετοχών/μεριδίων (37)

Θέσεις

M

Συνολική ποσότητα διακρατούμενων τίτλων

 

 

Στην ονομαστική αξία (36). Αριθμός μετοχών ή μεριδίων ενός τίτλου ή συγκεντρωτικό ονομαστικό ποσό σε ονομαστικό νόμισμα ή ευρώ, αν ο τίτλος αποτελεί αντικείμενο συναλλαγής σε ποσότητες και όχι σε μονάδες, εξαιρουμένων των δεδουλευμένων τόκων

 

Στην αγοραία αξία. Ποσότητα τίτλου που διακρατείται στην τιμή που ο τίτλος προσφέρεται στην αγορά σε ευρώ, συμπεριλαμβανομένων των δεδουλευμένων τόκων (38)

Λοιπές μεταβολές του όγκου

V

Λοιπές μεταβολές στον όγκο στο ποσό του διακρατούμενου τίτλου

 

 

Στην ονομαστική αξία στον ίδιο μορφότυπο με τις θέσεις στην ονομαστική τους αξία (36)

 

Στην αγοραία αξία σε ευρώ

Χρηματοοικονομικές συναλλαγές

V

Άθροισμα αγορών μείον τις πωλήσεις του τίτλου, καταγραφόμενο στην αξία συναλλαγής σε ευρώ, συμπεριλαμβανομένων των δεδουλευμένων τόκων (38)

 

Ο εκδότης αποτελεί μέρος του ομίλου παροχής στοιχείων

V

Δηλώνει εάν ο τίτλος εκδόθηκε από οντότητα του ίδιου ομίλου παροχής στοιχείων


Πίνακας 3

Διακρατήσεις τίτλων με κωδικό ISIN

Παρεχόμενες πληροφορίες (39)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (40)

Περιγραφή

Στοιχεία αναφοράς

Κωδικός ISIN

M

Κωδικός ISIN


Πίνακας 4

Διακρατήσεις τίτλων χωρίς κωδικό ISIN

Παρεχόμενες πληροφορίες (41)

Χαρακτηριστικό

Ιδιότητα (42)

Περιγραφή

1.

Βασικά στοιχεία αναφοράς

Σηματοδότηση συγκέντρωσης

M

Είδος στοιχείων

 

 

Στοιχεία παρεχόμενα ανά τίτλο

 

Συγκεντρωτικά στοιχεία (όχι ανά τίτλο)

Κωδικός αναγνώρισης τίτλων

M

Εσωτερικός κωδικός αναγνώρισης των ΕθνΚΤ για διακρατήσεις τίτλων χωρίς κωδικό ISIN τα στοιχεία των οποίων παρέχονται ανά τίτλο ή σε συγκεντρωτική βάση

Είδος κωδικού αναγνώρισης τίτλων

M (43)

Καθορίζει τον κωδικό αναγνώρισης τίτλων για στοιχεία που παρέχονται ανά τίτλο (44)

 

 

Εσωτερικός κωδικός ΕθνΚΤ

 

CUSIP

 

SEDOL

 

Άλλος (45)

Κατάταξη μέσου

M

Κατάταξη του τίτλου σύμφωνα με το ΕΣΛ 2010 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)

 

 

Βραχυπρόθεσμα χρεόγραφα

 

Μακροπρόθεσμα χρεόγραφα

 

Εισηγμένες μετοχές

 

Μετοχές/μερίδια αμοιβαίων κεφαλαίων

 

Λοιπά είδη τίτλων (46)

Τομέας εκδότη

M

Θεσμικός τομέας του εκδότη σύμφωνα με το ΕΣΛ 2010 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)

Χώρα εκδότη

M

Χώρα έννομης σύστασης ή κατοικίας του εκδότη του τίτλου

Αξία τιμής (47)

V

Τιμή του τίτλου στο τέλος της περιόδου αναφοράς

Βάση αξίας τιμής (47)

V

Καθορίζει τη βάση επί της οποίας δίδεται η αξία τιμής

 

 

ευρώ ή άλλο σχετικό νόμισμα

 

Ποσοστό

2.

Πρόσθετα στοιχεία αναφοράς

Όνομα εκδότη

V

Το όνομα του εκδότη

Σύντομη ονομασία

V

Σύντομη ονομασία του τίτλου που δίδεται από τον εκδότη, και καθορίζεται βάσει των χαρακτηριστικών της έκδοσης και κάθε διαθέσιμης πληροφορίας

Ο εκδότης αποτελεί μέρος του ομίλου παροχής στοιχείων

V

Δηλώνει εάν ο τίτλος εκδόθηκε από οντότητα του ίδιου ομίλου παροχής στοιχείων όσον αφορά στοιχεία που παρέχονται ανά τίτλο

Ημερομηνία έκδοσης

V

Η ημερομηνία κατά την οποία οι τίτλοι παραδίδονται από τον εκδότη στον ανάδοχο έναντι πληρωμής. Αυτή είναι και η ημερομηνία κατά την οποία οι τίτλοι είναι διαθέσιμοι για παράδοση στους επενδυτές για πρώτη φορά

Ημερομηνία λήξης

V

Ημερομηνία κατά την οποία το χρεόγραφο εξοφλείται

Ανεξόφλητο ποσό

V

Ανεξόφλητο ποσό μετατρεπόμενο σε ευρώ

Κεφαλαιοποίηση αγοράς

V

Τελευταία διαθέσιμη κεφαλαιοποίηση αγοράς σε ευρώ

Δεδουλευμένοι τόκοι

V

Δεδουλευμένοι τόκοι από την τελευταία πληρωμή τοκομεριδίων ή από την ημερομηνία έναρξης της τοκοφορίας

Παράγοντας τελευταίας διάσπασης μετοχών

V

Διάσπαση και αντίστροφη διάσπαση μετοχών

Ημερομηνία τελευταίας διάσπασης μετοχών

V

Ημερομηνία από την οποία η διάσπαση μετοχών παράγει αποτελέσματα

Είδος τοκομεριδίου

V

Είδος τοκομεριδίου (σταθερό, κυμαινόμενο, κλιμακωτό κ.λπ.)

Είδος χρέους

V

Είδος χρεογράφου

Ποσό μερίσματος

V

Ποσό της τελευταίας πληρωμής μερίσματος ανά μετοχή σε είδος ποσού μερίσματος προ φορολόγησης (ακαθάριστο μέρισμα)

Είδος ποσού μερίσματος

V

Έκφραση στο νόμισμα του μερίσματος ή σε αριθμό μετοχών

Νόμισμα μερίσματος

V

Νόμισμα της τελευταίας πληρωμής μερίσματος

Είδος τιτλοποίησης περιουσιακού στοιχείου

V

Είδος περιουσιακού στοιχείου που παρέχεται ως εξασφάλιση


(1)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(2)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(3)  Μόνο για θέσεις, εφόσον οι συναλλαγές εξάγονται από τις μηνιαίες θέσεις στην SHSDB.

(4)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(5)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(6)  Η αρίθμηση των κατηγοριών σε όλο το κείμενο της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής απεικονίζει την αρίθμηση του ΕΣΛ 2010.

(7)  Λοιποί ενδιάμεσοι χρηματοοικονομικοί οργανισμοί (S.125) συν επικουρικοί χρηματοοικονομικοί οργανισμοί και φορείς (S.126) συν θυγατρικοί χρηματοοικονομικοί οργανισμοί και δανειστές χρημάτων (S.127).

(8)  Μόνον εφόσον οι τομείς S.11, S.13 και S.15 δεν παρέχονται ξεχωριστά.

(9)  Όσον αφορά στοιχεία που παρέχονται από εθνικές κεντρικές τράπεζες εκτός ζώνης ευρώ, μόνο για παροχή στοιχείων διακρατήσεων μη κατοίκων επενδυτών.

(10)  Αταξινόμητος τομέας κάτοικος της χώρας διακράτησης· αυτό σημαίνει ότι άγνωστοι τομείς άγνωστων χωρών δεν θα πρέπει να παρέχονται. Οι ΕθνΚΤ ενημερώνουν τους χειριστές της SHSDB για ποιο λόγο ο τομέας είναι άγνωστος, σε περίπτωση που υπάρχουν στατιστικώς σημαντικές τιμές.

(11)  Μόνον εφόσον η απευθείας παροχή στοιχείων και η παροχή στοιχείων από θεματοφύλακες δεν μπορούν να διαχωριστούν.

(12)  Υποχρεωτικό για την παροχή στοιχείων για τίτλους με κωδικό ISIN· προαιρετικό για την παροχή στοιχείων για τίτλους χωρίς κωδικό ISIN.

(13)  Δεν παρέχεται εφόσον παρέχονται οι τιμές της αγοράς (και οι αντίστοιχες λοιπές μεταβολές του όγκου/συναλλαγές).

(14)  Συνιστάται η συμπερίληψη των δεδουλευμένων τόκων, βάσει της μέγιστης δυνατής προσπάθειας.

(15)  Εάν ορισμένη ΕθνΚΤ παρέχει το καθεστώς εμπιστευτικότητας, το εν λόγω χαρακτηριστικό μπορεί να παραλείπεται. Η ποσότητα μπορεί να αναφέρεται στο μεγαλύτερο μεμονωμένο επενδυτή, αντί των δύο μεγαλύτερων επενδυτών, υπό την ευθύνη της ΕθνΚΤ.

(16)  Οι ΕθνΚΤ ενθαρρύνονται να παρέχουν την ονομαστική αξία σε αριθμό μονάδων όταν η τιμή των τίτλων στην CSDB αναφέρεται σε μονάδες.

(17)  Παρέχεται μόνον εφόσον οι συναλλαγές δεν εξάγονται από τις θέσεις στην SHSDB.

(18)  Συνιστάται η συμπερίληψη των δεδουλευμένων τόκων, βάσει της μέγιστης δυνατής προσπάθειας.

(19)  Παρέχεται μόνο για συναλλαγές που συλλέγονται από τις μονάδες παροχής στοιχείων, δεν παρέχεται για συναλλαγές που οι ΕθνΚΤ υπολογίζουν από τις θέσεις.

(20)  Αναφέρεται εφόσον η ποσότητα που αντιστοιχεί στους δύο μεγαλύτερους επενδυτές όσον αφορά θέσεις, συναλλαγές, λοιπές μεταβολές του όγκου, αντίστοιχα, δεν είναι διαθέσιμη/δεν παρέχεται.

(21)  Χρησιμοποιείται μόνον εφόσον οι ΕθνΚΤ υπολογίζουν τις συναλλαγές από τις θέσεις. Στις περιπτώσεις αυτές, το καθεστώς εμπιστευτικότητας εξάγεται από την SHSDB, ήτοι εάν οι αρχικές ή/και τελικές θέσεις είναι εμπιστευτικές, η εξαγόμενη συναλλαγή σηματοδοτείται ως εμπιστευτική.

(22)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(23)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(24)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(25)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(26)  Δεν απαιτείται για τίτλους που παρέχονται σε συγκεντρωτική βάση.

(27)  Κατά προτίμηση, οι ΕθνΚΤ θα πρέπει να χρησιμοποιούν τον ίδιο κωδικό αναγνώρισης τίτλων για κάθε τίτλο για περισσότερα έτη. Επιπροσθέτως, κάθε κωδικός αναγνώρισης τίτλων θα πρέπει να αναφέρεται σε έναν μόνο τίτλο. Οι ΕθνΚΤ πρέπει να ενημερώνουν τους χειριστές της SHSDB εάν δεν είναι σε θέση να το πράξουν. Οι κωδικοί CUSIP και SEDOL αντιμετωπίζονται ως εσωτερικοί κωδικοί της ΕθνΚΤ.

(28)  Οι εν λόγω τίτλοι δεν θα συμπεριλαμβάνονται στην παραγωγή των συγκεντρωτικών στοιχείων.

(29)  Για τον υπολογισμό των θέσεων σε αγοραία αξία από τις θέσεις σε ονομαστική αξία.

(30)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(31)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(32)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(33)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(34)  Οι κωδικοί αναγνώρισης καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(35)  Οι ΕθνΚΤ μπορούν να παρέχουν στοιχεία με βάση μία από τις τέσσερεις ακόλουθες εναλλακτικές λύσεις: 1) παροχή συγκεντρωτικών στοιχείων για όλες τις οντότητες του ομίλου, συμπεριλαμβανομένου του κεντρικού καταστήματος· 2) παροχή συγκεντρωτικών στοιχείων για τις οντότητες κατοίκους της χώρας του κεντρικού καταστήματος και συγκεντρωτικών στοιχείων για τις οντότητες μη κατοίκους της χώρας του κεντρικού καταστήματος, αντίστοιχα· 3) παροχή συγκεντρωτικών στοιχείων για τις οντότητες κατοίκους της χώρας του κεντρικού καταστήματος, συγκεντρωτικών στοιχείων για τις οντότητες κατοίκους άλλης χώρας της ζώνης του ευρώ και συγκεντρωτικών στοιχείων για τις οντότητες κατοίκους χώρας εκτός της ζώνης του ευρώ· 4) παροχή στοιχείων ανά οντότητα.

(36)  Δεν παρέχεται εφόσον παρέχονται οι τιμές της αγοράς.

(37)  Οι ΕθνΚΤ ενθαρρύνονται να παρέχουν την ονομαστική αξία σε αριθμό μονάδων όταν η τιμή των τίτλων στην CSDB αναφέρεται σε μονάδες.

(38)  Συνιστάται η συμπερίληψη των δεδουλευμένων τόκων, βάσει της μέγιστης δυνατής προσπάθειας.

(39)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(40)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(41)  Τα πρότυπα ηλεκτρονικής παροχής στοιχείων καθορίζονται σε ξεχωριστό έγγραφο.

(42)  M: υποχρεωτικό στοιχείο· V: προαιρετικό στοιχείο.

(43)  Δεν απαιτείται για τίτλους που παρέχονται σε συγκεντρωτική βάση.

(44)  Κατά προτίμηση, οι ΕθνΚΤ θα πρέπει να χρησιμοποιούν τον ίδιο κωδικό αναγνώρισης τίτλων για κάθε τίτλο για περισσότερα έτη. Επιπροσθέτως, κάθε κωδικός αναγνώρισης τίτλων θα πρέπει να αναφέρεται σε έναν μόνο τίτλο. Οι ΕθνΚΤ πρέπει να ενημερώνουν τους χειριστές της SHSDB εάν δεν είναι σε θέση να το πράξουν. Οι κωδικοί CUSIP και SEDOL αντιμετωπίζονται ως εσωτερικοί κωδικοί της ΕθνΚΤ.

(45)  Οι ΕθνΚΤ θα πρέπει να καθορίζουν στα μεταδεδομένα το είδος του κωδικού αναγνώρισης που χρησιμοποιούν.

(46)  Οι εν λόγω τίτλοι δεν θα συμπεριλαμβάνονται στην παραγωγή των συγκεντρωτικών στοιχείων.

(47)  Για τον υπολογισμό των θέσεων σε αγοραία αξία από τις θέσεις σε ονομαστική αξία.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΤΟΥΣ ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΤΩΝ ΟΜΙΛΩΝ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

Κοινοποίηση ορισμού ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας της 17ης Οκτωβρίου 2012 σχετικά με τα στατιστικά στοιχεία για τις διακρατήσεις τίτλων (ECB/2012/24) (1)

[Αγαπητέ κύριε/Αγαπητή κυρία]

Με την παρούσα σας γνωστοποιούμε, για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), ότι η [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] ορίστηκε από το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων για στατιστικούς σκοπούς, σύμφωνα με τα άρθρα 1 παράγραφος 11 και 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

Οι υποχρεώσεις της [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] για την παροχή στοιχείων ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24).

Λόγοι που δικαιολογούν το χαρακτηρισμό ως «επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων»

Το διοικητικό συμβούλιο αποφάσισε ότι η [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] χαρακτηρίζεται ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων σύμφωνα με τα ακόλουθα κριτήρια, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24):

α)

η [επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] είναι επικεφαλής τραπεζικού ομίλου, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 1 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24)·

β)

ο τραπεζικός όμιλος του οποίου η [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] είναι επικεφαλής πληροί τα ακόλουθα κριτήρια (2):

i)

[η ενοποιημένη λογιστική κατάσταση ενεργητικού του τραπεζικού ομίλου, υπολογιζόμενη σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος 1 του κεφαλαίου 4 του τίτλου V της οδηγίας 2006/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 2006 σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριότητας πιστωτικών ιδρυμάτων (3), είναι μεγαλύτερη του 0,5 % της συνολικής ενοποιημένης λογιστικής κατάστασης ενεργητικού των τραπεζικών ομίλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα πιο πρόσφατα διαθέσιμα στην ΕΚΤ στοιχεία, ήτοι α) στοιχεία με αναφορά το τέλος Δεκεμβρίου του ημερολογιακού έτους που προηγείται της αποστολής της παρούσας επιστολής κοινοποίησης ή β) εάν τα υπό α) στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα, στοιχεία με αναφορά το τέλος Δεκεμβρίου του προηγούμενου έτους]·

ii)

[ο τραπεζικός όμιλος είναι σημαντικός για τη σταθερότητα και τη λειτουργία του χρηματοπιστωτικού συστήματος στη ζώνη του ευρώ για τον ακόλουθο λόγο: [παράθεση στο σημείο αυτό του λόγου που καθιστά τον τραπεζικό όμιλο σημαντικό για τη σταθερότητα και τη λειτουργία του χρηματοπιστωτικού συστήματος στη ζώνη του ευρώ:

ο τραπεζικός όμιλος διασυνδέεται στενά και σε μεγάλο βαθμό με άλλα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα της ζώνης του ευρώ·

ο τραπεζικός όμιλος επιδίδεται σε έντονη και εκτεταμένη διασυνοριακή δραστηριότητα·

η δραστηριότητα του τραπεζικού ομίλου σε μεγάλο βαθμό συγκεντρώνεται σε ένα τμήμα των τραπεζικών εργασιών της ζώνης του ευρώ, στο οποίο αποτελεί και σημαντικό παράγοντα·

ο τραπεζικός όμιλος έχει περίπλοκη εταιρική διάρθρωση, η οποία υπερβαίνει την εθνική επικράτεια]]·

iii)

[ο τραπεζικός όμιλος είναι σημαντικός για τη σταθερότητα και τη λειτουργία του χρηματοπιστωτικού συστήματος [στα οικεία κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ] για τον ακόλουθο λόγο: [παραθέστε στο σημείο αυτό το λόγο που καθιστά τον τραπεζικό όμιλο σημαντικό για τη σταθερότητα και τη λειτουργία του χρηματοπιστωτικού συστήματος στα οικεία κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ:

ο τραπεζικός όμιλος διασυνδέεται στενά και σε μεγάλο βαθμό με άλλα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα στην εθνική επικράτεια·

η δραστηριότητα του τραπεζικού ομίλου σε μεγάλο βαθμό συγκεντρώνεται σε [τμήμα των τραπεζικών εργασιών], στο οποίο αποτελεί σημαντικό εθνικό παράγοντα]].

Πηγή των πληροφοριών που δικαιολογούν το χαρακτηρισμό ως «επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων»

Η ΕΚΤ συνάγει τη συνολική ενοποιημένη λογιστική κατάσταση ενεργητικού των τραπεζικών ομίλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει πληροφοριών που συλλέγει από εθνικές κεντρικές τράπεζες για την ενοποιημένη λογιστική κατάσταση των τραπεζικών ομίλων στο οικείο κράτος μέλος, υπολογιζόμενη σύμφωνα με το τμήμα 1 του κεφαλαίου 4 του τίτλου V της οδηγίας 2006/48/ΕΚ.

[Στις περιπτώσεις που κρίνεται απαραίτητο, θα πρέπει να ενσωματώνονται στο σημείο αυτό και περαιτέρω επεξηγήσεις της μεθοδολογίας που εφαρμόζεται σε τυχόν πρόσθετα κριτήρια υπαγωγής που συμφωνούνται από το διοικητικό συμβούλιο.]

Αντιρρήσεις και επανεξέταση από το διοικητικό συμβούλιο

Οποιοδήποτε αίτημα για επανεξέταση από το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ του ορισμού της [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] ως επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων βάσει των ανωτέρω αναφερόμενων αιτιολογιών απευθύνεται στην [εταιρική επωνυμία και διεύθυνση της ΕθνΚΤ] εντός 15 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών από την παραλαβή της παρούσας επιστολής. Η [επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] περιλαμβάνει στο αίτημά της τους λόγους επί των οποίων αυτό στηρίζεται, καθώς και όλες τις σχετικές πληροφορίες.

Ημερομηνία έναρξης των υποχρεώσεων παροχής στοιχείων

Απουσία τυχόν αντιρρήσεων, η [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] οφείλει να παρέχει στατιστικές πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) από τις [ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων, ήτοι το αργότερο έξι μήνες από την αποστολή της επιστολής].

Μεταβολές του καθεστώτος της οντότητας προς την οποία απευθύνεται η κοινοποίηση

Υποχρεούστε να γνωστοποιείτε στην [επωνυμία κοινοποιούσας ΕθνΚΤ] τυχόν μεταβολές της επωνυμίας ή της νομικής μορφής, συγχώνευση ή αναδιάρθρωση της [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων], καθώς και οποιοδήποτε άλλο γεγονός ή περιστάσεις που μπορεί να επηρεάζουν τις υποχρεώσεις της όσον αφορά την παροχή στοιχείων, εντός 10 εργάσιμων για την ΕΚΤ ημερών από το σχετικό γεγονός.

Παρά την επέλευση σχετικού γεγονότος, [εταιρική επωνυμία του επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων] θα εξακολουθεί να υπόκειται στις υποχρεώσεις παροχής στοιχείων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1011/2012 (ΕΚΤ/2012/24) έως ότου σας κοινοποιηθεί το αντίθετο για λογαριασμό της ΕΚΤ.

Με εκτίμηση

[υπογραφή]


(1)   ΕΕ L 305 της 1.11.2012, σ. 6.

(2)  Παράθεση των κριτηρίων τα οποία πληροί η οντότητα στην οποία απευθύνεται η κοινοποίηση προκειμένου να χαρακτηριστεί επικεφαλής ομίλου παροχής στοιχείων, βάσει απόφασης του διοικητικού συμβουλίου.

(3)   ΕΕ L 177 της 30.6.2006, σ. 1.


ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/34


ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΕ-ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗ ΑΡΧΗ

της 14ης Απριλίου 2013

για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΕ- ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗ ΑΡΧΗ,

Έχοντας υπόψη την ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου (1), και ιδίως το άρθρο 63 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 70 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου (εφεξής η «συμφωνία»), τα μέρη λαμβάνουν κάθε αναγκαίο, γενικό ή ειδικό, μέτρο για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους βάσει της συμφωνίας και μεριμνούν για την επίτευξη των στόχων που ορίζει η συμφωνία.

(2)

Τα μέρη της συμφωνίας συμφώνησαν επί του κειμένου του σχεδίου δράσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας (εφεξής το «σχέδιο δράσης ΕΕ-ΠΑ στο πλαίσιο της ΕΠΓ»).

(3)

Το σχέδιο δράσης ΕΕ-ΠΑ στο πλαίσιο της ΕΠΓ θα πρέπει να συμβάλλει στην εφαρμογή της συμφωνίας μέσω της επεξεργασίας και της θέσπισης συγκεκριμένων μέτρων για την επίτευξη των στόχων της.

(4)

Το σχέδιο δράσης ΕΕ-ΠΑ στο πλαίσιο της ΕΠΓ εξυπηρετεί τον διττό στόχο της υποβολής συγκεκριμένων μέτρων για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων των μερών που ορίζονται στη συμφωνία και την παροχή ευρύτερου πλαισίου για την ενίσχυση των σχέσεων μεταξύ της Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής,

ΣΥΝΙΣΤΑ στα μέρη να εφαρμόσουν το σχέδιο δράσης μεταξύ ΕΕ-ΠΑ στο πλαίσιο της ΕΠΓ (2), εφόσον η εν λόγω εφαρμογή αποσκοπεί στην επίτευξη των στόχων της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου.

Βρυξέλλες, 14 Απριλίου 2013.

Για τη Μεικτή Επιτροπή ΕΕ-Παλαιστινιακή Αρχή

Η Πρόεδρος

C. ASHTON


(1)   ΕΕ L 187 της 16.7.1997, σ. 3.

(2)  http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/12/st17/st17814.en12.pdf


Διορθωτικά

7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/35


Διορθωτικό στην απόφαση 2012/481/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE για εκτυπωμένο χαρτί

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 223 της 21ης Αυγούστου 2012 )

Στη σελίδα 58, Κριτήριο 2 στοιχείο α), Κατάλογος δηλώσεων επικινδυνότητας και φράσεων κινδύνου:

αντί:

«H330 Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής

R26»

διάβαζε:

«H330 Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής

R23 ή R26»

Στη σελίδα 62, Κριτήριο 3:

αντί:

«Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει τα αποτελέσματα των δοκιμών ανακυκλωσιμότητας για τα ενισχυτικά αντοχής μετά από διαβροχή και των δοκιμών αφαιρεσιμότητας για τις κόλλες. Οι μέθοδοι αναφοράς για τις δοκιμές είναι η PTS-RH 021/97 του ιδρύματος PTS (για τα ενισχυτικά αντοχής μετά από διαβροχή), η μέθοδος 12 της διεθνούς ένωσης INGEDE (για την αφαιρεσιμότητα των αδιάλυτων κολλών) ή ισοδύναμες μέθοδοι. Η απομελανωσιμότητα αποδεικνύεται με τη βοήθεια του Deinking Scorecard (δελτίο επιδόσεων απομελάνωσης) (1) του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακτημένου Χαρτιού ή με ισοδύναμες μεθόδους δοκιμών. Οι δοκιμές διεξάγονται σε τρεις τύπους χαρτιού: ανεπίχριστο, επιχρισμένο και επιφανειακά επεξεργασμένο. Εάν ένα τύπος τυπογραφικής μελάνης πωλείται για χρήση μόνο σε έναν ή δύο τύπους χαρτιού, αρκεί η δοκιμή στους συγκεκριμένους τύπους. Ο αιτών υποβάλλει δήλωση με την οποία βεβαιώνει ότι τα επιχρισμένα και πλαστικοποιημένα έντυπα είναι σύμφωνα με το σημείο 3 στοιχείο β). Εάν μέρος του εντύπου μπορεί εύκολα να αφαιρεθεί (λόγου χάριν, πλαστικό κάλυμμα ή επαναχρησιμοποιήσιμο κάλυμμα τετραδίου), η δοκιμή ανακυκλωσιμότητας μπορεί να διεξαχθεί χωρίς αυτό το συστατικό. Η ευχέρεια αφαίρεσης των άλλων συστατικών πλην του χαρτιού αποδεικνύεται με δήλωση της εταιρείας συλλογής χαρτιού, της εταιρείας ανακύκλωσης ή ανάλογου οργανισμού. Επιτρέπεται η χρήση και μεθόδων δοκιμών από τις οποίες προκύπτουν ισοδύναμα αποτελέσματα, όπως έχει διαπιστώσει αρμόδιος και ανεξάρτητος τρίτος.»

διάβαζε:

«Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει τα αποτελέσματα των δοκιμών ανακυκλωσιμότητας για τα ενισχυτικά αντοχής μετά από διαβροχή και των δοκιμών αφαιρεσιμότητας για τις κόλλες. Οι μέθοδοι αναφοράς για τις δοκιμές είναι η PTS-RH 021/97 του ιδρύματος PTS (για τα ενισχυτικά αντοχής μετά από διαβροχή), η μέθοδος 12 της διεθνούς ένωσης INGEDE (για την αφαιρεσιμότητα των αδιάλυτων κολλών) ή ισοδύναμες μέθοδοι. Η απομελανωσιμότητα αποδεικνύεται με τη βοήθεια του Deinking Scorecard (δελτίο επιδόσεων απομελάνωσης) (1) του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακτημένου Χαρτιού ή με ισοδύναμες μεθόδους δοκιμών. Οι δοκιμές διεξάγονται σε τρεις τύπους χαρτιού: ανεπίχριστο, επιχρισμένο και επιφανειακά επεξεργασμένο. Εάν ένας τύπος τυπογραφικής μελάνης πωλείται για χρήση μόνο σε έναν ή δύο τύπους χαρτιού, αρκεί η δοκιμή στους συγκεκριμένους τύπους. Ο αιτών υποβάλλει δήλωση με την οποία βεβαιώνει ότι τα επιχρισμένα και πλαστικοποιημένα έντυπα είναι σύμφωνα με το σημείο 3 στοιχείο γ). Εάν μέρος του εντύπου μπορεί εύκολα να αφαιρεθεί (λόγου χάριν, πλαστικό κάλυμμα ή επαναχρησιμοποιήσιμο κάλυμμα τετραδίου), η δοκιμή ανακυκλωσιμότητας μπορεί να διεξαχθεί χωρίς αυτό το συστατικό. Η ευχέρεια αφαίρεσης των άλλων συστατικών πλην του χαρτιού αποδεικνύεται με δήλωση της εταιρείας συλλογής χαρτιού, της εταιρείας ανακύκλωσης ή ανάλογου οργανισμού. Επιτρέπεται η χρήση και μεθόδων δοκιμών από τις οποίες προκύπτουν ισοδύναμα αποτελέσματα, όπως έχει διαπιστώσει αρμόδιος και ανεξάρτητος τρίτος.»

Στη σελίδα 64, Κριτήριο 5 στοιχείο β):

αντί:

«β)   Απορρίμματα χαρτιού

Η παραγόμενη ποσότητα απορριμμάτων χαρτιού “Χ” είναι η εξής:

Τυπογραφική μέθοδος

Μέγιστο ποσοστό απορριμμάτων χαρτιού %

Επίπεδη εκτύπωση όφσετ

23

Εκτύπωση εφημερίδων με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες (coldset)

10

Εκτύπωση εντύπων προς συμπλήρωση, με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες

18

Περιστροφική εκτύπωση με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες (πλην εφημερίδων και εντύπων προς συμπλήρωση)

19

Περιστροφική εκτύπωση με θερμοσκληραινόμενες μελάνες (heatset)

21

Βαθυτυπία

15

Φλεξογραφία (πλην κυματοειδούς χαρτονιού)

11

Ψηφιακή εκτύπωση

10

Εκτύπωση όφσετ

4

Φλεξογραφία (κυματοειδές χαρτόνι)

17

Μεταξοτυπία

23 »

διάβαζε:

«β)   Απορρίμματα χαρτιού

Η παραγόμενη ποσότητα απορριμμάτων χαρτιού “Χ” είναι η εξής:

Τυπογραφική μέθοδος

Μέγιστο ποσοστό απορριμμάτων χαρτιού %

Επίπεδη εκτύπωση όφσετ

23

Εκτύπωση εφημερίδων με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες (coldset)

10

Εκτύπωση εντύπων προς συμπλήρωση, με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες

18

Περιστροφική εκτύπωση με ψυχροσκληραινόμενες μελάνες (πλην εφημερίδων και εντύπων προς συμπλήρωση)

19

Περιστροφική εκτύπωση με θερμοσκληραινόμενες μελάνες (heatset)

21

Βαθυτυπία

15

Φλεξογραφία (πλην κυματοειδούς χαρτονιού)

11

Ψηφιακή εκτύπωση

10

Φλεξογραφία (κυματοειδές χαρτόνι)

17

Μεταξοτυπία

23 »

Στη σελίδα 65, Κριτήριο 9:

αντί:

«Κριτήριο 9 —   Πληροφορίες επί του προϊόντος

Αναγράφονται στο προϊόν οι ακόλουθες πληροφορίες:

“Συνιστάται η συλλογή του μεταχειρισμένου χαρτιού για ανακύκλωση”.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει δείγμα της συσκευασίας του προϊόντος η οποία φέρει τις απαιτούμενες πληροφορίες.»

διάβαζε:

«Κριτήριο 9 —   Πληροφορίες επί του προϊόντος

Αναγράφονται στο προϊόν οι ακόλουθες πληροφορίες:

“Συνιστάται η συλλογή του μεταχειρισμένου χαρτιού για ανακύκλωση”.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει δείγμα του προϊόντος το οποίο φέρει τις απαιτούμενες πληροφορίες.».


7.5.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 125/s3


ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣ

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 216/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2013, για την ηλεκτρονική δημοσίευση της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 216/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2013, για την ηλεκτρονική δημοσίευση της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 69 της 13.3.2013, σ. 1), από την 1η Ιουλίου 2013 μόνο η Επίσημη Εφημερίδα που δημοσιεύεται σε ηλεκτρονική μορφή είναι αυθεντική και παράγει νομικά αποτελέσματα.

Όταν δεν είναι δυνατή η δημοσίευση της ηλεκτρονικής έκδοσης της Επίσημης Εφημερίδας λόγω απρόβλεπτων και έκτακτων περιστάσεων, η έντυπη έκδοση είναι αυθεντική και παράγει νομικά αποτελέσματα σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 216/2013.