ISSN 1977-0669 doi:10.3000/19770669.L_2012.353.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 353 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
55ό έτος |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
21.12.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 353/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1229/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 10ης Δεκεμβρίου 2012
σχετικά με την τροποποίηση των παραρτημάτων IV και XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (Οδηγία - πλαίσιο) (1), και ιδίως το άρθρο 39 παράγραφοι 2 και 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 2007/46/ΕΚ θεσπίζει ένα εναρμονισμένο πλαίσιο που περιέχει τις διοικητικές διατάξεις και τις γενικές τεχνικές απαιτήσεις για όλα τα νέα οχήματα. Ειδικότερα, περιλαμβάνει τις κανονιστικές πράξεις που καθορίζουν τις τεχνικές απαιτήσεις με τις οποίες πρέπει να συμμορφώνονται τα οχήματα προκειμένου να τους χορηγείται έγκριση τύπου ΕΚ. |
(2) |
Το παράρτημα IV μέρος 1 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ περιέχει κατάλογο κανονιστικών πράξεων που ορίζουν τις απαιτήσεις για την έγκριση τύπου ΕΚ οχημάτων που παράγονται σε απεριόριστες σειρές. Η οδηγία 2007/46/ΕΚ έχει τροποποιηθεί πολλές φορές και ο εν λόγω κατάλογος έχει αντίστοιχα επικαιροποιηθεί. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (2), προβλέπει την κατάργηση πολλών οδηγιών. Οι καταργούμενες οδηγίες έχουν αντικατασταθεί από αντίστοιχους κανονισμούς της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) και κανονισμούς της Επιτροπής. Οι εν λόγω αλλαγές πρέπει να περιληφθούν στο παράρτημα IV της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
(4) |
Η προσαρμογή των απαιτήσεων για την έγκριση τύπου ΕΚ μικρών σειρών είναι ουσιώδους σημασίας, προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι κατασκευαστές που παράγουν μικρές σειρές οχημάτων εξακολουθούν να έχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά. Για τον σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να εγκριθούν απλοποιημένα μέτρα μείωσης του κόστους που απαιτείται από τη διαδικασία έγκρισης τύπου, ενώ ταυτόχρονα πρέπει να εξασφαλιστεί υψηλό επίπεδο οδικής ασφάλειας και προστασίας του περιβάλλοντος. |
(5) |
Επειδή τα οχήματα της κατηγορίας Ν1 παρουσιάζουν κατασκευαστικά χαρακτηριστικά παρόμοια με εκείνα των οχημάτων της κατηγορίας Μ1, είναι, επίσης, σκόπιμο να καθοριστούν εναρμονισμένες τεχνικές απαιτήσεις για τα οχήματα της κατηγορίας Ν1, ώστε να δοθεί η δυνατότητα στα εν λόγω οχήματα που παράγονται σε μικρές σειρές να έχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά. |
(6) |
Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα IV προσάρτημα 1 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ είναι σημαντικό να ισχύουν για όλα τα νέα οχήματα. Ωστόσο, θα πρέπει να δοθεί επαρκής χρόνος στους κατασκευαστές ώστε να μπορέσουν να προσαρμόσουν τα οχήματά τους στις νέες απαιτήσεις. |
(7) |
Το παράρτημα XII μέρος Α τμήματα 1 και 2 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ περιλαμβάνει ποσοτικά όρια για τους σκοπούς της έγκρισης τύπου ΕΚ μικρών σειρών. Είναι σκόπιμο, κατά την επέκταση της έγκρισης τύπου ΕΚ μικρών σειρών στα οχήματα της κατηγορίας Ν1 να προβλεφθεί ποσοτικό όριο για τα οχήματα της εν λόγω κατηγορίας. Ομοίως, δεδομένου του σκοπού της έγκρισης τύπου ΕΚ, δηλαδή της διαμόρφωσης της πρόσβασης στην εσωτερική αγορά, ο αριθμός των οχημάτων της κατηγορίας Ν1 τα οποία είναι δυνατόν να επωφεληθούν από την εθνική έγκριση τύπου σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει να περιοριστεί στο αναγκαίο ελάχιστο. Επομένως, θα πρέπει επίσης να καθοριστεί η ποσότητα των εν λόγω οχημάτων. |
(8) |
Τα παραρτήματα IV και XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθούν ανάλογα. |
(9) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα IV και XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Η έγκριση τύπου ΕΚ μικρών σειρών που χορηγήθηκε πριν από την 1η Νοεμβρίου 2012 παύει να ισχύει στις 31 Οκτωβρίου 2016. Οι εθνικές αρχές θεωρούν ότι τα πιστοποιητικά συμμόρφωσης των οχημάτων δεν είναι πλέον έγκυρα για τους σκοπούς του άρθρου 26 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, εκτός εάν οι σχετικές εγκρίσεις τύπου έχουν επικαιροποιηθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος IV προσάρτημα 1 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ωστόσο, το σημείο 1 στοιχείο β) του παραρτήματος εφαρμόζεται σύμφωνα με τις ημερομηνίες που καθορίζονται σε αυτό.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 263 της 9.10.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Η οδηγία 2007/46/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. |
Το παράρτημα IV τροποποιείται ως εξής:
|
2. |
Το μέρος Α του παραρτήματος XII τροποποιείται ως εξής:
|
(1) Για οχήματα με μάζα αναφοράς που δεν υπερβαίνει τα 2 610 kg. Δυνατότητα εφαρμογής σε οχήματα με μάζα αναφοράς που δεν υπερβαίνει τα 2 840 kg κατόπιν αιτήματος του κατασκευαστή.
(2) Στην περίπτωση οχημάτων τα οποία είναι εξοπλισμένα με εγκατάσταση υγραερίου (LPG) ή πεπιεσμένου φυσικού αερίου (CNG), απαιτείται έγκριση τύπου οχήματος σύμφωνα με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 67 ή τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 110.
(3) Σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 απαιτείται η τοποθέτηση συστήματος ηλεκτρονικού ελέγχου ευστάθειας (“ESC”). Ως εκ τούτου, πρέπει να ικανοποιούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα 21 του κανονισμού ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 13 για τους σκοπούς της έγκρισης τύπου ΕΚ νέων τύπων οχημάτων καθώς και για την ταξινόμηση, την πώληση και τη θέση σε κυκλοφορία των νέων οχημάτων. Ισχύουν οι ημερομηνίες εφαρμογής που καθορίζονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 αντί των ημερομηνιών που καθορίζονται στον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 13.
(4) Σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 απαιτείται η τοποθέτηση συστήματος ηλεκτρονικού ελέγχου ευστάθειας (ESC). Ως εκ τούτου, πρέπει να ικανοποιούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα 9 μέρος Α του κανονισμού ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 13-H για τους σκοπούς της έγκρισης τύπου ΕΚ νέων τύπων οχημάτων καθώς και για την ταξινόμηση, την πώληση και τη θέση σε κυκλοφορία των νέων οχημάτων. Ισχύουν οι ημερομηνίες εφαρμογής που καθορίζονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 αντί των ημερομηνιών που καθορίζονται στον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 13-H.
(4A) |
Η διάταξη προστασίας, εάν έχει τοποθετηθεί, πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις του κανονισμού ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 18. |
(4B) |
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα καθίσματα τα οποία δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 80. |
(7) Τα οχήματα αυτής της κατηγορίας πρέπει να είναι εξοπλισμένα με κατάλληλη διάταξη αποπάγωσης και αποθάμβωσης ανεμοθώρακα.
(8) Τα οχήματα αυτής της κατηγορίας πρέπει να είναι εξοπλισμένα με κατάλληλες διατάξεις υαλοκαθαριστήρων και πλύσης ανεμοθώρακα.
(9) Στην περίπτωση οχημάτων τα οποία είναι εξοπλισμένα με σύστημα ηλεκτρικής ισχύος, απαιτείται έγκριση τύπου οχήματος σύμφωνα με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 85.
(10) Για οχήματα με μάζα αναφοράς που υπερβαίνει τα 2 610 kg και τα οποία δεν κάνουν χρήση της διάταξης που προβλέπεται στην υποσημείωση 1.
(11) Για τα οχήματα με μάζα αναφοράς που υπερβαίνει τα 2 610 kg, τα οποία δεν έχουν λάβει έγκριση τύπου (με αίτημα του κατασκευαστή και υπό τον όρο ότι η μάζα αναφοράς τους δεν υπερβαίνει τα 2 840 kg) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2007.
Βλέπε άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 595/2009 για περισσότερες επιλογές.
(9A) |
Εφαρμόζεται μόνον όταν στα οχήματα αυτά τοποθετείται εξοπλισμός που καλύπτεται από τον κανονισμό ΟΕΕ/HE αριθ. 64. Το σύστημα παρακολούθησης της πίεσης των ελαστικών για οχήματα M1 εφαρμόζεται σε υποχρεωτική βάση, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009. |
(13) Εφαρμόζεται μόνο στα οχήματα που είναι εξοπλισμένα με διάταξη(-εις) ζεύξης.
(14) Εφαρμόζεται σε οχήματα με τεχνικώς αποδεκτή μέγιστη μάζα έμφορτου οχήματος που δεν υπερβαίνει τους 2,5 τόνους.
(15) Εφαρμόζεται μόνο στα οχήματα στα οποία το “σημείο αναφοράς θέσης καθημένου (σημείο ‘R’)” του χαμηλότερου καθίσματος δεν απέχει περισσότερο από 700 mm από την επιφάνεια του εδάφους.
(16) Εφαρμόζεται μόνο όταν ο κατασκευαστής υποβάλλει αίτηση για έγκριση τύπου οχήματος το οποίο προορίζεται για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.
(17) Εφαρμόζεται μόνο στα οχήματα της κατηγορίας N1, κλάση I, που περιγράφονται στον πρώτο πίνακα σημείο 5.3.1.4 του παραρτήματος I της οδηγίας 70/220/ΕΟΚ.
(18) Κατόπιν αιτήματος του κατασκευαστή, είναι δυνατόν να χορηγηθεί έγκριση τύπου δυνάμει του παρόντος στοιχείου εναλλακτικά της χορήγησης έγκρισης τύπου δυνάμει των στοιχείων 3A, 3B, 4A, 5A, 6A, 6B, 7A, 8A, 9A, 9B, 10A, 12A, 13A, 13B, 14A, 15A, 15B, 16A, 17A, 17B, 18A, 19A, 20A, 21A, 22A, 22B, 22C, 23A, 24A, 25A, 25B, 25C, 25D, 25E, 25F, 26A, 27A, 28A, 29A, 30A, 31A, 32A, 33A, 34A, 35A, 36A, 37A, 38A, 42A, 43A, 44A, 45A, 46A, 46B, 46C, 46D, 46E, 47A, 48A, 49A, 50A, 50B, 51A, 52A, 52B, 53A, 54A, 56A, 57A και 64 έως 70.».
(19) Οι επεξηγηματικές σημειώσεις του παραρτήματος IV μέρος I ισχύουν και για τον πίνακα 1.
(20) Οι επεξηγηματικές σημειώσεις του παραρτήματος IV μέρος I ισχύουν και για τον πίνακα 2. Οι χαρακτήρες στον πίνακα 2 έχουν το ίδιο νόημα όπως και για τον πίνακα 1.
21.12.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 353/31 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Δεκεμβρίου 2012
για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο) (2), και ιδίως το άρθρο 39 παράγραφοι 2, 3 και 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 αποτελεί επιμέρους κανονισμό στο πλαίσιο της διαδικασίας έγκρισης τύπου που προβλέπεται από την οδηγία 2007/46/ΕΚ. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 καταργεί την οδηγία 92/21/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 1992, σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των οχημάτων με κινητήρα της κατηγορίας M1 (3), καθώς και την οδηγία 97/27/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1997, για τις μάζες και διαστάσεις ορισμένων κατηγοριών οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ (4). Οι απαιτήσεις σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους οι οποίες προβλέπονται στις εν λόγω οδηγίες θα πρέπει να μεταφερθούν στον παρόντα κανονισμό και, στις περιπτώσεις που είναι αναγκαίο, να τροποποιούνται ώστε να αναπροσαρμόζονται ανάλογα με την εξέλιξη των τεχνικών και επιστημονικών γνώσεων. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 θεσπίζει θεμελιώδεις διατάξεις σχετικά με τις απαιτήσεις για την έγκριση τύπου μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους όσον αφορά τις μάζες και τις διαστάσεις τους. Συνεπώς, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν οι ειδικές διαδικασίες, δοκιμές και απαιτήσεις για την εν λόγω έγκριση τύπου. |
(4) |
Η οδηγία 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εσωτερικές και τις διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (5), καθορίζει ορισμένες μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις για τις εσωτερικές και τις διεθνείς μεταφορές. Ως εκ τούτου, είναι σημαντικό να λαμβάνονται υπόψη, για τους σκοπούς της κατασκευής των οχημάτων, οι διαστάσεις που έχουν ήδη εναρμονισθεί στην Ένωση προκειμένου να προωθηθεί και να εξασφαλιστεί η ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων. |
(5) |
Δυνάμει της οδηγίας 97/27/ΕΚ επιτρεπόταν στα κράτη μέλη να χορηγούν έγκριση ΕΚ τύπου για οχήματα των οποίων οι εξωτερικές διαστάσεις δεν ανταποκρίνονταν στις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις που προέβλεπε η εν λόγω οδηγία. Δυνάμει της οδηγίας επιτρεπόταν επίσης τα κράτη μέλη να απορρίπτουν την ταξινόμηση οχημάτων που έχουν λάβει έγκριση ΕΚ τύπου όταν οι εξωτερικές διαστάσεις τους δεν πληρούν τις απαιτήσεις της εθνικής νομοθεσίας. Είναι σημαντικό να διατηρηθεί η δυνατότητα να επιτρέπεται, υπό ορισμένους όρους, η έγκριση τύπου οχημάτων που υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενων όρια, εάν αυτό αποδεικνύεται επωφελές για την οδική κυκλοφορία και για το περιβάλλον στα κράτη μέλη στα οποία οι οδικές υποδομές είναι προσαρμοσμένες στην κατάσταση αυτή. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να εξασφαλιστεί η δυνατότητα έγκρισης οχημάτων μικρών σειρών παραγωγής ή καθεστώτων μεμονωμένης έγκρισης, υπό τον όρο ότι το πλήθος των οχημάτων που επιτρέπεται να υπάγονται στην παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ όσον αφορά τις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις περιορίζεται στο απαιτούμενο για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Επομένως, το παράρτημα XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα για να συμπεριλαμβάνει τα εν λόγω ποσοτικά όρια. |
(6) |
Στην οδηγία 96/53/ΕΚ ορίζονται οι μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες που ισχύει μόνο για τις διεθνείς μεταφορές. Ωστόσο, δυνάμει της εν λόγω οδηγίας παρέχεται η δυνατότητα στα κράτη μέλη να συνεχίσουν να εφαρμόζουν την εθνική νομοθεσία τους για τις εσωτερικές μεταφορές. Κατά συνέπεια, φαίνεται ότι βραχυπρόθεσμα δεν είναι εφικτή η εναρμόνιση της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος και της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στους άξονες ή σε ομάδα αξόνων για τις μεταφορές στα κράτη μέλη. Ωστόσο, επειδή υπάρχουν εναρμονισμένοι κανόνες για την κατασκευή της οδικής υποδομής, είναι σκόπιμο να απαιτείται από τα κράτη μέλη να προσδιορίζουν τις μέγιστες μάζες για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία που είναι αποδεκτές για τις εσωτερικές ή τις διεθνείς μεταφορές δυνάμει της οδηγίας 96/53/ΕΚ και να καθοριστεί διαδικασία για τον προσδιορισμό εν λόγω μαζών. |
(7) |
Με βάση την πείρα που αποκτήθηκε κατά την εφαρμογή της νομοθεσίας της Ένωσης σχετικά με τις μάζες και τις διαστάσεις των οχημάτων, είναι αναγκαίο να προβλεφθούν σαφείς ορισμοί εννοιών. Μερικές από αυτές τις έννοιες έχουν ήδη οριστεί στις οδηγίες 97/27/ΕΚ και 92/21/ΕΟΚ. Για λόγους συνοχής, είναι σκόπιμο να υιοθετηθούν οι ορισμοί αυτοί και, όταν είναι αναγκαίο, να προσαρμοστούν με βάση τις τεχνικές και επιστημονικές γνώσεις. |
(8) |
Δεδομένου ότι στον παρόντα κανονισμό έχει περιληφθεί ο ορισμός της πραγματικής μάζας μεμονωμένου οχήματος, είναι αναγκαίο, για να αποφευχθεί σύγχυση κατά τη συμπλήρωση του πιστοποιητικού συμμόρφωσης, να τροποποιηθεί αναλόγως το παράρτημα IX της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
(9) |
Είναι σημαντικό να επιτραπεί η τοποθέτηση αεροδυναμικών διατάξεων στα οχήματα, καθώς στη Λευκή Βίβλο με τίτλο «Χάρτης πορείας για έναν Ενιαίο Ευρωπαϊκό Χώρο Μεταφορών — Για ένα ανταγωνιστικό και ενεργειακά αποδοτικό σύστημα μεταφορών» (6) υπογραμμίστηκε η ανάγκη να βελτιωθούν οι αεροδυναμικές επιδόσεις των οδικών οχημάτων και επειδή, όπως έχει καταδείξει η έρευνα, η κατανάλωση καυσίμων των μηχανοκινήτων οχημάτων και, συνεπώς οι εκπομπές CO2, είναι δυνατόν να μειωθούν σημαντικά με την τοποθέτηση αεροδυναμικών διατάξεων στα οχήματα. Δεδομένου ότι οι αεροδυναμικές διατάξεις είναι προσθήκες που, λόγω του σχεδιασμού τους, εξέχουν από το απώτατο όπισθεν ή πλευρικό άκρο του οχήματος, θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο των διατάξεων ή εξοπλισμού που δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό των εξωτερικών διαστάσεων. Ωστόσο, είναι ουσιαστικής σημασίας ο περιορισμός της προεξοχής τους όπισθεν και πλευρικώς, ώστε να μη θίγεται η οδική ασφάλεια και να εξακολουθούν να είναι δυνατές οι διατροπικές μεταφορές. Οι απαραίτητες τεχνικές προδιαγραφές θα πρέπει, ως εκ τούτου, να καθοριστούν στον παρόντα κανονισμό. |
(10) |
Το διαθέσιμο λογισμικό καθιστά δυνατή τη χρήση μεθόδων εικονικών δοκιμών βασιζόμενων σε τεχνικές με τη βοήθεια υπολογιστή. Δεδομένου ότι οι εν λόγω τεχνικές καθιστούν δυνατές δοκιμές αποτελεσματικότερες από άποψη κόστους και λιγότερο δαπανηρές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα να χρησιμοποιούνται οι τεχνικές αυτές για να ελέγχεται εάν το όχημα είναι ικανό να εκτελεί ελιγμό πλήρους κύκλου 360° και να μετριέται η μέγιστη οπίσθια εκφυγή κατά την εκτέλεση του ελιγμού. Ως εκ τούτου, είναι επίσης απαραίτητο να προστεθεί στον παρόντα κανονισμό ο κατάλογος των κανονιστικών πράξεων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
(11) |
Για να εξασφαλιστεί η ορθή λειτουργία του συστήματος έγκρισης τύπου, είναι σκόπιμη η επικαιροποίηση των παραρτημάτων της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
(12) |
Τα παραρτήματα I, ΙΙΙ, IX, XII και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθούν αναλόγως. Καθώς οι διατάξεις του παραρτήματος XII είναι επαρκώς λεπτομερείς και δεν απαιτούν από τα κράτη μέλη περαιτέρω μέτρα μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο, κρίνεται, επομένως, σκόπιμη η αντικατάστασή του μέσω κανονισμού σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 8 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
(13) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις για την έγκριση ΕΚ τύπου μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους όσον αφορά τις μάζες και διαστάσεις τους.
2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε ημιτελή, πλήρη και ολοκληρωμένα οχήματα κατηγοριών M, N και O.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, επιπροσθέτως των ορισμών της οδηγίας 2007/46/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) «τύπος οχήματος»: σύνολο οχημάτων, όπως καθορίζεται στο τμήμα Β του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ·
2) «βασικός εξοπλισμός»: η βασική διάρθρωση οχήματος με όλα τα χαρακτηριστικά στοιχεία που απαιτούνται σύμφωνα με τις κανονιστικές πράξεις που αναφέρονται στο παράρτημα IV ή XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένων όλων των χαρακτηριστικών στοιχείων που τοποθετούνται χωρίς να συνεπάγονται περαιτέρω προδιαγραφές σχετικά με το επίπεδο της διάρθρωσης ή του εξοπλισμού·
3) «προαιρετικός εξοπλισμός»: όλα τα με περιλαμβανόμενα στον βασικό εξοπλισμό χαρακτηριστικά στοιχεία τα οποία τοποθετούνται στο όχημα υπό την ευθύνη του κατασκευαστή και έχει τη δυνατότητα να παραγγείλει ο πελάτης·
4) «μάζα σε τάξη πορείας»:
α) |
στην περίπτωση μηχανοκίνητου οχήματος: η μάζα του οχήματος, με τη δεξαμενή(-ές) πλήρη (πλήρεις) τουλάχιστον κατά το 90 % της χωρητικότητάς της (τους), συμπεριλαμβανομένης της μάζας του οδηγού, του καυσίμου και των υγρών, στο οποίο έχει τοποθετηθεί ο βασικός εξοπλισμός σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή και, εφόσον έχουν τοποθετηθεί, η μάζα του αμαξώματος, του θαλάμου επιβατών, της ζεύξης και του εφεδρικού τροχού (των εφεδρικών τροχών), καθώς και των εργαλείων· |
β) |
στην περίπτωση ρυμουλκούμενου: η μάζα του οχήματος, συμπεριλαμβανομένων του καυσίμου και των υγρών, στο οποίο έχει τοποθετηθεί ο βασικός εξοπλισμός σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή και, εφόσον έχουν τοποθετηθεί, η μάζα του αμαξώματος, πρόσθετης ζεύξης (πρόσθετων ζεύξεων) και του εφεδρικού τροχού (των εφεδρικών τροχών), καθώς και των εργαλείων· |
5) «μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού»: η μάζα του εξοπλισμού που είναι δυνατόν να τοποθετηθεί στο όχημα επιπλέον του βασικού εξοπλισμού, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή·
6) «πραγματική μάζα του οχήματος»: η μάζα σε τάξη πορείας συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού που τοποθετείται σε μεμονωμένο όχημα·
7) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος (M)»: η μέγιστη μάζα οχήματος που καθορίζεται με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του και τις επιδόσεις σύμφωνα με τον σχεδιασμό του· η μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα φορτίου ρυμουλκούμενου ή ημιρυμουλκουμένου περιλαμβάνει τη στατική μάζα που μεταβιβάζεται στο έλκον όχημα όταν είναι συζευγμένο·
8) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού (MC)»: η μέγιστη μάζα που καθορίζεται για συνδυασμό μηχανοκίνητου οχήματος και ενός ή περισσότερων ρυμουλκούμενων με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του και τις επιδόσεις σύμφωνα με τον σχεδιασμό, ή η μέγιστη μάζα συνδυασμού μονάδας έλξης και ημιρυμουλκούμενου·
9) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης (TM)»: η μέγιστη μάζα ενός ή περισσότερων ρυμουλκούμενων την οποία είναι ικανό να έλκει το έλκον όχημα, η οποία αντιστοιχεί στο συνολικό φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ενός άξονα ή μιας ομάδας αξόνων ρυμουλκούμενου συζευγμένου με το έλκον όχημα·
10) «άξονας»: ο κοινός άξονα περιστροφής δύο ή περισσότερων τροχών, κινητήριων ή ελεύθερα περιστρεφόμενων, σε ένα ή περισσότερα τμήματα που βρίσκονται στο ίδιο κάθετο επίπεδο προς το διάμηκες επίπεδο του οχήματος·
11) «ομάδα αξόνων»: περισσότεροι του ενός άξονες με μέγιστη απόσταση μεταξύ τους που δεν υπερβαίνει ένα από τα όρια απόστασης που αναφέρονται ως απόσταση «d» στο παράρτημα I της οδηγίας 96/53/ΕΚ, οι οποίοι αλληλεπιδρούν λόγω του ιδιαίτερου σχεδιασμού της ανάρτησης·
12) «μονός άξονας»: άξονας που δεν μπορεί να θεωρηθεί μέρος ομάδας αξόνων·
13) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον άξονα (m)»: η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ενός άξονα, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του άξονα και του οχήματος και τις επιδόσεις σύμφωνα τον σχεδιασμό τους·
14) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων (μ)»: η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ομάδας αξόνων, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ομάδας αξόνων και του οχήματος και τις επιδόσεις σύμφωνα τον σχεδιασμό τους·
15) «ζεύξη»: μηχανική διάταξη συμπεριλαμβανομένων του κατασκευαστικών στοιχείων, που ορίζεται στα σημεία 2.1 έως 2.6 του κανονισμού αριθ. 55 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) — Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση κατασκευαστικών στοιχείων μηχανικής ζεύξης συνδυασμών οχημάτων (7) και συσκευή κλειστής ζεύξης (CCD), που ορίζεται στο σημείο 2.1.1 του κανονισμού αριθ. 102 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) — Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση I. Συσκευής κλειστής ζεύξης (CCD) II. Οχημάτων όσον αφορά την εγκατάσταση εγκεκριμένου τύπου CCD (8)·
16) «σημείο ζεύξης»: το κέντρο συναρμογής της ζεύξης που είναι τοποθετημένη στο ελκόμενο όχημα εντός της ζεύξης που είναι τοποθετημένη στο έλκον όχημα·
17) «μάζα ζεύξης»: η μάζα της ζεύξης καθαυτής και των μερών που απαιτούνται για τη στερέωση της ζεύξης στο όχημα·
18) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης»:
α) |
στην περίπτωση του έλκοντος οχήματος, η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο στο σημείο ζεύξης (τιμή «S» ή «U») έλκοντος οχήματος, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ζεύξης και του έλκοντος οχήματος· |
β) |
στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, κεντροαξονικού ρυμουλκούμενου ή ρυμουλκούμενου με άκαμπτη ράβδο έλξης, η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο (τιμή «S» ή «U») το οποίο πρέπει να μεταβιβάζεται από το ρυμουλκούμενο στο σημείο ζεύξης, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ζεύξης και του έλκοντος οχήματος· |
19) «μάζα των επιβατών»: συμβατική τιμή μάζας, ανάλογα με την κατηγορία οχήματος, πολλαπλασιαζόμενη επί το πλήθος των θέσεων καθημένων, καθώς και των τυχόν θέσεων καθημένων για μέλη πληρώματος και το πλήθος όρθιων επιβατών, αλλά μη συμπεριλαμβανομένου του οδηγού·
20) «μάζα του οδηγού»: συμβατική τιμή μάζας 75 kg, η οποία βρίσκεται στο σημείο αναφοράς της θέσης του οδηγού·
21) «ωφέλιμη μάζα»: η διαφορά μεταξύ της μέγιστης τεχνικά αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος και της μάζας σε τάξη πορείας, προσαυξημένη με τη μάζα των επιβατών και τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού·
22) «μήκος»: η διάσταση που ορίζεται στα σημεία 6.1.1, 6.1.2 και 6.1.3 του προτύπου ISO 612:1978· ο ορισμός αυτός ισχύει επίσης για τα αρθρωτά οχήματα που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα τμήματα·
23) «πλάτος»: η διάσταση που ορίζεται στο σημείο 6.2 του προτύπου ISO 612:1978·
24) «ύψος»: η διάσταση που ορίζεται στο σημείο 6.3 του προτύπου ISO 612:1978·
25) «μεταξόνιο»: το ακόλουθο:
α) |
η διάσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.4.1 του προτύπου ISO 612:1978· |
β) |
για τα κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα με έναν άξονα, η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου άξονα της ζεύξης και του κέντρου του άξονα· |
γ) |
για τα κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα με περισσότερους από έναν άξονες, η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου άξονα ζεύξης και του κέντρου του πρώτου άξονα· |
26) «απόσταση μεταξύ αξόνων»: η απόσταση μεταξύ δύο διαδοχικών αξόνων που αναφέρονται στο σημείο 6.4 του προτύπου ISO 612:1978 στην περίπτωση οχημάτων με περισσότερους από δύο άξονες· όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με δύο άξονες μόνο ή στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, ρυμουλκούμενου με ράβδο έλξης ή με άκαμπτη ράβδο έλξης, η απόσταση μεταξύ αξόνων που αναφέρεται στο σημείο 6.4.2 του προτύπου ISO 612:1978 έχει την έννοια «μεταξόνιο» όπως ορίζεται στο σημείο 25·
27) «μετατρόχιο»: η απόσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.5 του προτύπου ISO 612:1978·
28) «πρόβολος εδράνου ζεύξης»: η απόσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.19.2 του προτύπου ISO 612:1978, λαμβανομένης υπόψη της σημείωσης που αναφέρεται στο σημείο 6.19 του ίδιου προτύπου·
29) «ακτίνα πρόσθιας προεξοχής ημιρυμουλκούμενου»: η οριζόντια απόσταση του άξονα του πείρου ζεύξης προς οποιοδήποτε σημείο του εμπρόσθιου τμήματος του ημιρυμουλκουμένου·
30) «πρόσθια προεξοχή»: η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου επιπέδου που διέρχεται από τον πρώτο άξονα, ή τον άξονα του πείρου ζεύξης στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, και του απώτατου εμπρόσθιου σημείου του οχήματος·
31) «οπίσθια προεξοχή»: η οριζόντια απόσταση από το κατακόρυφο επίπεδο που διέρχεται από το τελευταίο όπισθεν άξονα και το απώτατο όπισθεν σημείο του οχήματος· όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με μη αφαιρέσιμη ζεύξη, η οπίσθια προεξοχή του οχήματος είναι το σημείο ζεύξης·
32) «μήκος της επιφάνειας φόρτωσης»: η απόσταση μεταξύ του απώτατου εμπρόσθιου εσωτερικού σημείου και του απώτατου όπισθεν εσωτερικού σημείου του χώρου φορτίου, μετρούμενη οριζοντίως κατά το διάμηκες επίπεδο συμμετρίας του οχήματος·
33) «οπίσθια εκφυγή»: η απόσταση μεταξύ του πραγματικού ακραίου σημείου που φθάνει το όπισθεν άκρο του οχήματος όταν εκτελεί τους ελιγμούς υπό τις συνθήκες που προδιαγράφονται στο τμήμα 7 του μέρους Β ή στο τμήμα 6 του μέρους Γ του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού·
34) «σύστημα ανύψωσης άξονα»: μηχανισμός ενσωματωμένος σε όχημα για την αύξηση της απόστασης άξονα από το έδαφος ή το χαμήλωμα του άξονα πλησιέστερα προς το έδαφος·
35) «ανυψούμενος ή ανασυρόμενος άξονας»: άξονας ο οποίος είναι δυνατόν να ανυψωθεί από την κανονική θέση του και να χαμηλωθεί εκ νέου μέσω συστήματος ανύψωσης άξονα·
36) «φορτιζόμενος άξονας»: άξονας του οποίου το φορτίο είναι δυνατόν να αυξομειώνεται χωρίς ο άξονας να ανυψώνεται με τη χρήση συστήματος ανύψωσης άξονα·
37) «πνευματική ανάρτηση»: σύστημα ανάρτησης στο οποίο το 75 % τουλάχιστον της επαναφοράς του ελατηρίου της ανάρτησης επιτελεί πνευματικό ελατήριο·
38) «κλάση λεωφορείου ή πούλμαν»: σύνολο οχημάτων, όπως ορίζονται στα σημεία 2.1.1 και 2.1.2 του κανονισμού αριθ. 107 ΟΕΕ/ΗΕ — Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση οχημάτων της κατηγορίας M2 ή M3 όσον αφορά τη γενική κατασκευή τους (9)·
39) «αρθρωτό όχημα»: όχημα κατηγορίας M2 ή M3 που ορίζεται στο σημείο 2.1.3 του κανονισμού αριθ. 107 ΟΕΕ/ΗΕ·
40) «αδιαίρετο φορτίο»: φορτίο το οποίο, προκειμένου να μεταφερθεί οδικώς, δεν είναι δυνατόν να διαιρεθεί σε δύο ή περισσότερα φορτία χωρίς υπερβολική δαπάνη ή κίνδυνο ζημίας και το οποίο, λόγω της μάζας ή των διαστάσεών του, δεν είναι δυνατόν να μεταφερθεί από όχημα του οποίου οι μάζες και διαστάσεις συμμορφώνονται με τις μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες και διαστάσεις που ισχύουν σε κράτος μέλος.
Άρθρο 3
Υποχρεώσεις των κατασκευαστών
1. Ο κατασκευαστής προσδιορίζει, για κάθε έκδοση τύπου οχήματος, ανεξάρτητα από την κατάσταση ολοκλήρωσης του οχήματος, τις ακόλουθες μάζες:
α) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος· |
β) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού· |
γ) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης· |
δ) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στους άξονες ή τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων· |
ε) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο (στα σημεία) ζεύξης, με βάση τα τεχνικά χαρακτηριστικά της ζεύξης που είναι τοποθετημένα ή είναι δυνατόν να τοποθετηθούν στο όχημα, ανάλογα με την περίπτωση. |
2. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής λαμβάνει υπόψη τις βέλτιστες πρακτικές της ορθής τεχνικής πρακτικής και τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές γνώσεις για την ελαχιστοποίηση των κινδύνων μηχανικής βλάβης, ιδίως εκείνων που οφείλονται στην κόπωση των υλικών, και για την αποφυγή της φθοράς των οδικών υποδομών.
3. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής λαμβάνει υπόψη τη μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα του οχήματος.
Εάν το όχημα είναι εφοδιασμένο από τον κατασκευαστή με σύστημα περιορισμού της ταχύτητας, η μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα είναι η πραγματική ταχύτητα που επιτρέπει το σύστημα περιορισμού της ταχύτητας.
4. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής δεν επιβάλλει περιορισμούς σχετικά με τη χρήση του οχήματος πλην εκείνων που αφορούν την ικανότητα των ελαστικών επισώτρων, η οποία μπορεί να προσαρμόζεται στην εκ κατασκευής ταχύτητα όπως προβλέπεται στον κανονισμό αριθ. 54 ΟΕΕ/ΗΕ — Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση πνευματικών ελαστικών επισώτρων για επαγγελματικά οχήματα και τα ρυμουλκούμενά τους (10) και στο τμήμα 5 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 458/2011 της Επιτροπής (11).
5. Προκειμένου για ημιτελή οχήματα, συμπεριλαμβανομένων των οχημάτων που συνίστανται σε πλαίσιο με θάλαμο οδηγού, για τα οποία απαιτείται περαιτέρω στάδιο ολοκλήρωσης, ο κατασκευαστής παρέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες στους κατασκευαστές του επόμενου σταδίου, ώστε να εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού.
Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου, ο κατασκευαστής προσδιορίζει τη θέση του κέντρου βάρους της μάζας που αντιστοιχεί στο άθροισμα του φορτίου.
6. Τα ημιτελή οχήματα κατηγοριών M2, M3, N2 και N3 στα οποία δεν έχει τοποθετηθεί αμάξωμα σχεδιάζονται κατά τρόπο που να καθιστά δυνατό στους κατασκευαστές του επόμενου σταδίου να πληρούν τις απαιτήσεις των τμημάτων 7 και 8 του μέρους Β και των τμημάτων 6 και 7 του μέρους Γ του παραρτήματος I.
Άρθρο 4
Διατάξεις για την έγκριση ΕΚ τύπου οχήματος όσον αφορά τη μάζα και τις διαστάσεις του
1. Ο κατασκευαστής ή ο εκπρόσωπός του υποβάλλει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αίτηση για την έγκριση ΕΚ τύπου οχήματος όσον αφορά τη μάζα και τις διαστάσεις του.
2. Η αίτηση συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα του εγγράφου πληροφοριών που καθορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος V.
3. Για τους σκοπούς των υπολογισμών κατανομής της μάζας, ο κατασκευαστής παρέχει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή, για κάθε τεχνική διάρθρωση του ίδιου τύπου οχήματος σύμφωνα με το σύνολο τιμών στα σχετικά σημεία του παραρτήματος V, τις πληροφορίες που απαιτούνται για τον προσδιορισμό των ακόλουθων μαζών:
α) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος· |
β) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον άξονα ή σε ομάδα αξόνων· |
γ) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης· |
δ) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο (στα σημεία) ζεύξης· |
ε) |
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού. |
Οι πληροφορίες παρέχονται σε πίνακες ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη μορφή, σε συμφωνία με την αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή.
4. Όταν ο προαιρετικός εξοπλισμός επηρεάζει σημαντικά τη μάζα και τις διαστάσεις του οχήματος, ο κατασκευαστής γνωστοποιεί στην τεχνική υπηρεσία τον τόπο, τη μάζα και τη γεωμετρική θέση του κέντρου βάρους όσον αφορά τους άξονες του προαιρετικού εξοπλισμού που είναι δυνατόν να τοποθετηθεί στο όχημα.
5. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4, όταν ο προαιρετικός εξοπλισμός αποτελείται από διάφορα μέρη που βρίσκονται σε διάφορους χώρους εντός του οχήματος, ο κατασκευαστής έχει τη δυνατότητα να γνωστοποιήσει στην τεχνική υπηρεσία την κατανομή της μάζας του προαιρετικού εξοπλισμού στους άξονες.
6. Όσον αφορά τις ομάδες αξόνων, ο κατασκευαστής αναφέρει την κατανομή του φορτίου στους άξονες της ομάδας αξόνων.
Εφόσον απαιτείται, ο κατασκευαστής δηλώνει τους μαθηματικούς τύπους για την κατανομή ή υποβάλλει τις σχετικές γραφικές παραστάσεις κατανομής.
7. Εάν κρίνεται απαραίτητο από την αρμόδια για την έγκριση αρχή ή από την τεχνική υπηρεσία, ο κατασκευαστής θέτει στη διάθεσή τους αντιπροσωπευτικό όχημα του τύπου για τον οποίο ζητείται η έγκριση με σκοπό την επιθεώρηση.
8. Ο κατασκευαστής του οχήματος έχει τη δυνατότητα να υποβάλει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αίτηση για την αναγνώριση της ισοδυναμίας ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση.
Η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αναγνωρίζει την ισοδυναμία ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση εάν πληρούνται οι απαιτήσεις του παραρτήματος III.
Αφού η τεχνική υπηρεσία αναγνωρίσει την ισοδυναμία, εκδίδει έκθεση δοκιμής. Η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή επισυνάπτει στο πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου έκθεση δοκιμής και τεχνική περιγραφή της ανάρτησης.
9. Εάν πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που ορίζονται στα παραρτήματα I έως IV του παρόντος κανονισμού, η αρμόδια για την έγκριση αρχή χορηγεί έγκριση τύπου σύμφωνα με το σύστημα αρίθμησης που ορίζεται στο παράρτημα VII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπεται να αποδίδουν τον ίδιο αριθμό σε άλλο τύπο οχήματος.
10. Για τους σκοπούς της παραγράφου 9, η αρχή έγκρισης τύπου εκδίδει το πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου, το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο μέρος B του παραρτήματος V.
11. Οι αποδεκτές αποκλίσεις που αναφέρονται στο προσάρτημα 2 του παραρτήματος I ισχύουν για τους σκοπούς του άρθρου 12 παράγραφος 2 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
Άρθρο 5
Μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία
1. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης και της θέσης σε κυκλοφορία οχημάτων με έγκριση τύπου δυνάμει του παρόντος κανονισμού, οι εθνικές αρχές προσδιορίζουν, για κάθε παραλλαγή και έκδοση στο πλαίσιο του τύπου οχήματος, όλες τις ακόλουθες μάζες που επιτρέπονται για τις εθνικές ή τις διεθνείς μεταφορές δυνάμει της οδηγίας 96/53/ΕΚ:
α) |
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία· |
β) |
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα στον άξονα (στους άξονες) για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία· |
γ) |
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία· |
δ) |
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα έλξης για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία· |
ε) |
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία. |
Οι εθνικές αρχές καθορίζουν τη διαδικασία για τον προσδιορισμό των μέγιστων αποδεκτών μαζών για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. Οι εθνικές αρχές ορίζουν την αρμόδια αρχή στην οποία ανατίθεται ο προσδιορισμός των εν λόγω μαζών και εξειδικεύουν τις πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται στην εν λόγω αρμόδια αρχή.
2. Οι μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες που προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν επιτρέπεται να υπερβαίνουν τις μέγιστες μάζες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1.
3. Η αρμόδια αρχή ζητεί τη γνώμη του κατασκευαστή όσον αφορά την κατανομή της μάζας στους άξονες ή στην ομάδα αξόνων, ώστε να διασφαλίζεται η ορθή λειτουργία των συστημάτων του οχήματος, ιδίως του συστήματος πέδησης και του συστήματος διεύθυνσης.
4. Κατά τον καθορισμό των μέγιστων αποδεκτών μαζών για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία, οι εθνικές αρχές εξασφαλίζουν ότι εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτήσεις των σχετικών κανονιστικών πράξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο παράρτημα XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
5. Όταν οι εθνικές αρχές καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι δεν πληρούνται πλέον οι απαιτήσεις μιας από τις κανονιστικές πράξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο παράρτημα XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, πλην του παρόντος κανονισμού, απαιτούν τη διενέργεια νέων δοκιμών για τη χορήγηση νέας έγκρισης τύπου και την επέκταση της έγκρισης τύπου, ανάλογα με την περίπτωση, από την αρμόδια για τις εγκρίσεις τύπου αρχή που χορήγησε την αρχική έγκριση τύπου δυνάμει της εν λόγω κανονιστικής πράξης.
Άρθρο 6
Παρεκκλίσεις
1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4 παράγραφος 3 της οδηγίας 96/53/ΕΚ, έγκριση ΕΚ τύπου είναι δυνατόν να χορηγηθεί για οχήματα των οποίων οι διαστάσεις υπερβαίνουν τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού και τα οποία προορίζονται για τη μεταφορά αδιαίρετων φορτίων. Στην περίπτωση αυτή, το πιστοποιητικό έγκρισης τύπου και στο πιστοποιητικό συμμόρφωσης δηλώνεται σαφώς ότι το όχημα προορίζεται αποκλειστικώς για τη μεταφορά αδιαίρετων φορτίων.
2. Τα κράτη μέλη δύνανται να χορηγούν εγκρίσεις δυνάμει των άρθρων 23 και 24 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ για οχήματα που υπερβαίνουν τις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις που αναφέρονται στο σημείο 1.1 των μερών Β, Γ και Δ του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού.
Οι εγκρίσεις τύπου σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ υπόκεινται στα ποσοτικά όρια που καθορίζονται στο τμήμα 3 του μέρους Α του παραρτήματος XII της εν λόγω οδηγίας.
Άρθρο 7
Μεταβατικές διατάξεις
1. Οι εθνικές αρχές επιτρέπουν την πώληση και τη θέση σε κυκλοφορία οχημάτων που έχουν λάβει έγκριση τύπου πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 και εξακολουθούν να χορηγούν επέκταση εγκρίσεων σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 92/21/ΕΟΚ και της οδηγίας 97/27/ΕΚ.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι εγκρίσεις ΕΚ τύπου που χορηγούνται δυνάμει του άρθρου 7 της οδηγίας 97/27/ΕΚ παύουν να ισχύουν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009.
Ωστόσο, τα κράτη μέλη επιτρέπεται να ταξινομούν και να επιτρέπουν την πώληση ή τη θέση σε κυκλοφορία οχημάτων τέλους σειράς των οποίων η έγκριση ΕΚ τύπου δεν ισχύει πλέον, εφόσον το ζητήσει ο κατασκευαστής, σύμφωνα με το άρθρο 27 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
3. Από τις 10 Ιανουαρίου 2014 οι κατασκευαστές χορηγούν πιστοποιητικά συμμόρφωσης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
Έως τις 9 Ιανουαρίου 2014 αναφέρουν την πραγματική μάζα του οχήματος στην καταχώριση 52 του πιστοποιητικού συμμόρφωσης, εκτός εάν η πραγματική μάζα του οχήματος αναφέρεται σε άλλη καταχώριση του πιστοποιητικού συμμόρφωσης.
Άρθρο 8
Τροποποιήσεις της οδηγίας 2007/46/ΕΚ
Τα παραρτήματα I, III, IX και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα VI του παρόντος κανονισμού.
Το παράρτημα XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα VII του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 9
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται στους νέους τύπους οχημάτων για τα οποία η έγκριση τύπου χορηγείται από την 1η Νοεμβρίου 2012.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1.
(2) ΕΕ L 263 της 9.10.2007, σ. 1.
(3) ΕΕ L 129 της 14.5.1992, σ. 1.
(4) ΕΕ L 233 της 25.8.1997, σ. 1.
(5) ΕΕ L 235 της 17.9.1996, σ. 59.
(6) COM(2011) 144.
(7) ΕΕ L 227 της 28.8.2010, σ. 1.
(8) ΕΕ L 351 της 20.12.2008, σ. 44.
(9) ΕΕ L 255 της 29.9.2010, σ. 1.
(10) ΕΕ L 183 της 11.7.2008, σ. 41.
(11) ΕΕ L 124 της 13.5.2011, σ. 11.
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
Παράρτημα I |
|
||||||||||||||||||
Παράρτημα II |
Αναρριχητικότητα οχημάτων παντός εδάφους. |
||||||||||||||||||
Παράρτημα III |
Συνθήκες ισοδυναμίας ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση. |
||||||||||||||||||
Παράρτημα IV |
Τεχνικές απαιτήσεις για την εγκατάσταση ανυψούμενων ή φορτιζόμενων αξόνων σε οχήματα. |
||||||||||||||||||
Παράρτημα V |
|
||||||||||||||||||
Παράρτημα VI |
Τροποποιήσεις των παραρτημάτων I, III, ΙΧ, και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
||||||||||||||||||
Παράρτημα VII |
Παράρτημα XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΜΕΡΟΣ A
Οχήματα κατηγοριών M1 και N1
1. Μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις
1.1. |
Οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές:
|
1.2. |
Για τους σκοπούς της μέτρησης του μήκους, του πλάτους και του ύψους, το όχημα έχει τη μάζα του σε τάξη πορείας, τοποθετημένο σε οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια με ελαστικά (επίσωτρα) φουσκωμένα στην πίεση που συνιστά ο κατασκευαστής. |
1.3. |
Μόνο οι διατάξεις και ο εξοπλισμός που αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό του μήκους, του πλάτους και του ύψους. |
2. Κατανομή της μάζας
2.1. Το άθροισμα της μέγιστης τεχνικά αποδεκτής μάζας στους άξονες δεν είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος.
2.2. Η μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος δεν είναι μικρότερη από τη μάζα του οχήματος σε τάξη πορείας, συν τη μάζα των επιβατών, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, συν τη μάζα της ζεύξης, εάν δεν περιλαμβάνονται στη μάζα του οχήματος σε τάξη πορείας.
2.3. Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος, η μάζα στον άξονα δεν υπερβαίνει τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του άξονα αυτού.
2.4. Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος, η μάζα στον εμπρόσθιο άξονα δεν είναι σε καμία περίπτωση μικρότερη από το 30 % της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του έμφορτου οχήματος.
2.4.1. Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης, η μάζα στον εμπρόσθιο άξονα δεν είναι σε καμία περίπτωση μικρότερη από το 20 % της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του έμφορτου οχήματος.
2.5. Όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με αφαιρούμενα καθίσματα, η διαδικασία επαλήθευσης περιορίζεται στην κατάσταση με τον μέγιστο αριθμό θέσεων καθημένων.
2.6. Για τους σκοπούς της επαλήθευση τήρησης των απαιτήσεων που καθορίζονται στα σημεία 2.2, 2.3 και 2.4:
α) |
τα καθίσματα είναι ρυθμισμένα όπως προδιαγράφεται στο σημείο 2.6.1· |
β) |
οι μάζες των επιβατών, η ωφέλιμη μάζα και η μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού κατανέμονται όπως ορίζεται στα σημεία 2.6.2. έως 2.6.4.2.3. |
2.6.1. Ρύθμιση καθίσματος
2.6.1.1. Τα καθίσματα εφόσον είναι ρυθμιζόμενα, μετατοπίζονται στην απώτατη όπισθεν θέση τους.
2.6.1.2. Όπου υπάρχουν άλλες δυνατότητες ρύθμισης του καθίσματος (κατακόρυφης, σε κλίση, ερεισίνωτου κ.λπ.), οι θέσεις ρύθμισης είναι οι προδιαγραφόμενες από τον κατασκευαστή του οχήματος.
2.6.1.3. Για καθίσματα με ανάρτηση, το κάθισμα σταθεροποιείται στη θέση που προδιαγράφει ο κατασκευαστής.
2.6.2. Κατανομή της μάζας των επιβατών
2.6.2.1. Η μάζα που αντιστοιχεί σε κάθε επιβάτη είναι 75 kg.
2.6.2.2. Η μάζα κάθε επιβάτη τοποθετείται στο σημείο αναφοράς καθημένου (δηλαδή στο «σημείο R» του καθίσματος).
2.6.2.3. Στην περίπτωση οχήματος ειδικής χρήσης, εφαρμόζεται η απαίτηση του σημείου 2.6.2.2, τηρουμένων των αναλογιών (για παράδειγμα, μάζας τραυματία ξαπλωμένου στο φορείο στην περίπτωση ασθενοφόρου οχήματος).
2.6.3. Κατανομή της μάζας του προαιρετικού εξοπλισμού
2.6.3.1. Η μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού κατανέμεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή.
2.6.4. Κατανομή της ωφέλιμης μάζας
2.6.4.1. Οχήματα κατηγορίας M1
2.6.4.1.1. |
Η ωφέλιμη μάζα των οχημάτων κατηγορίας M1 κατανέμεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή και σε συναίνεση με την τεχνική υπηρεσία. |
2.6.4.1.2. |
Η ωφέλιμη μάζα (PM) των αυτοκινούμεων τροχόσπιτων πληροί την ακόλουθη απαίτηση:
Όπου
|
2.6.4.2. Οχήματα κατηγορίας N1
2.6.4.2.1. |
Η ωφέλιμη μάζα των οχημάτων με αμάξωμα κατανέμεται ομοιόμορφα στην πλατφόρμας μεταφοράς φορτίου· |
2.6.4.2.2. |
Όσον αφορά οχήματα χωρίς αμάξωμα (π.χ. πλαίσια με θάλαμο οδηγού), ο κατασκευαστής δηλώνει τις ακραίες επιτρεπόμενες θέσεις του κέντρου βάρους της ωφέλιμης μάζας επαυξημένης με τη μάζα του εξοπλισμού που προορίζεται για την απόθεση των εμπορευμάτων (π.χ. το αμάξωμα, δεξαμενή κ.λπ.) (λόγου χάρη: από 0,50 m έως 1,30 m εμπρός από τον πρώτο όπισθεν άξονα). |
2.6.4.2.3. |
Όσον αφορά τα οχήματα στα οποία προορίζονται να τοποθετηθούν έδρανα ζεύξης, ο κατασκευαστής δηλώνει το ελάχιστο και το μέγιστο φορτίο του εδράνου ζεύξης. |
2.7. Πρόσθετες απαιτήσεις για όχημα ικανό να έλκει ρυμουλκούμενο
2.7.1. Οι απαιτήσεις που αναφέρονται στα σημεία 2.2, 2.3 και 2.4 ισχύουν λαμβανομένης υπόψη της μάζας της διάταξης ζεύξης και της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στο σημείο ζεύξης.
2.7.2. Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του σημείου 2.4, επιτρέπεται υπέρβαση της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στον (στους) όπισθεν άξονα (άξονες) έως 15 %.
2.7.2.1. Όταν η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον (στους) όπισθεν άξονα (άξονες) δεν υπερβαίνει το 15 %, ισχύουν οι απαιτήσεις που αναφέρονται στο σημείο 5.2 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 458/2011 της Επιτροπής (1).
2.7.2.2. Στα κράτη μέλη όπου η νομοθεσία για την οδική κυκλοφορία το επιτρέπει, ο κατασκευαστής μπορεί να δηλώνει σε κατάλληλο συνοδευτικό έγγραφο, όπως το εγχειρίδιο του χρήστη ή το βιβλίο συντήρησης, ότι είναι αποδεκτή υπέρβαση της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου κατά 10 % ή κατά 100 kg, όποια τιμή είναι μικρότερη.
Η απόκλιση αυτή ισχύει μόνο για την έλξη ρυμουλκούμενου στις συνθήκες που προδιαγράφονται στο σημείο 2.7.2.1, υπό τον όρο ότι η ταχύτητα λειτουργίας ανέρχεται έως 100 km/h.
3. Μάζα έλξης και μάζα στη ζεύξη
3.1. Όσον αφορά τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης, ισχύουν οι ακόλουθες απαιτήσεις:
3.1.1. το ρυμουλκούμενο είναι εξοπλισμένο με σύστημα πέδησης πορείας
3.1.1.1. |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης του οχήματος είναι η μικρότερη από τις ακόλουθες τιμές:
|
3.1.1.2. |
Ωστόσο, η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης σε καμία περίπτωση δεν υπερβαίνει τα 3 500 kg. |
3.1.2. Ρυμουλκούμενο χωρίς σύστημα πέδησης πορείας
3.1.2.1. |
η μέγιστη αποδεκτή μάζα έλξης είναι η μικρότερη από τις ακόλουθες τιμές:
|
3.1.2.2. |
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης σε καμία περίπτωση δεν υπερβαίνει τα 750 kg. |
3.2. Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης δεν είναι μικρότερη από 4 % της μέγιστης αποδεκτής μάζας έλξης και πάντως όχι μικρότερη από 25 kg.
3.3. Ο κατασκευαστής προσδιορίζει στις οδηγίες χρήσης τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης, τα σημεία στερέωσης του συστήματος ζεύξης στο έλκον όχημα και τη μέγιστη αποδεκτή οπίσθια προεξοχή του σημείου ζεύξης.
3.4. Η τεχνικώς αποδεκτή μέγιστη μάζα έλξης δεν ορίζεται με βάση τον αριθμό των επιβατών.
4. Μάζα συνδυασμού οχημάτων
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού δεν υπερβαίνει το άθροισμα της τεχνικώς αποδεκτής μέγιστης μάζας έμφορτου οχήματος και της μέγιστης τεχνικώς επιτρεπόμενης μάζας έλξης.
5. Ικανότητα εκκίνησης σε ανωφέρεια
5.1. |
Το έλκον όχημα είναι ικανό να εκκινεί τον συνδυασμό οχημάτων πέντε φορές εντός 5 λεπτών της ώρας, σε ανωφέρεια με κλίση τουλάχιστον 12 %. |
5.2. |
Για τη διενέργεια της δοκιμής που περιγράφεται στο σημείο 5.1, το έλκον όχημα και το ρυμουλκούμενο είναι φορτωμένα με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού. |
ΜΕΡΟΣ B
Οχήματα κατηγοριών M2 και M3
1. Μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις
1.1. |
Οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές:
|
1.2. |
Για τους σκοπούς της μέτρησης του μήκους, του πλάτους και του ύψους, το όχημα έχει τη μάζα του σε τάξη πορείας, είναι τοποθετημένο σε οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια με ελαστικά (επίσωτρα) φουσκωμένα στην πίεση που συνιστά ο κατασκευαστής. |
1.3. |
Μόνο οι διατάξεις και ο εξοπλισμός που αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό του μήκους, του πλάτους και του ύψους. |
2. Κατανομή της μάζας για οχήματα με αμάξωμα
2.1. Διαδικασία υπολογισμού
Σύμβολα
«M» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος· |
«TM» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης· |
«MC» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού· |
«mi» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος στον μονό άξονα με δείκτη «i», όπου «i» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος· |
«mc» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης· |
«μj» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στην ομάδα αξόνων με δείκτη «j», όπου «j» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος. |
2.1.1. Εκτελούνται οι κατάλληλοι υπολογισμοί ώστε να εξακριβωθεί ότι, για κάθε τεχνική διάρθρωση του ίδιου τύπου οχήματος, πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις.
2.1.2. Στην περίπτωση οχημάτων με φορτιζόμενους άξονες, οι ακόλουθοι υπολογισμοί εκτελούνται με την ανάρτηση των φορτιζόμενων αξόνων ρυθμισμένη στη θέση κανονικής λειτουργίας.
2.2. Γενικές απαιτήσεις
2.2.1. Το άθροισμα της τεχνικώς αποδεκτής μέγιστης μάζα στον μόνο άξονα, συν το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στις ομάδες αξόνων δεν είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος.
2.2.2. Η μάζα του οχήματος σε τάξη πορείας, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, τη μάζα των επιβατών, τις μάζες «WP» και «Β» που αναφέρονται στο σημείο 2.2.3, συν τη μάζα της ζεύξης εάν δεν περιλαμβάνεται στη μάζα σε τάξη πορείας, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης δεν υπερβαίνει τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος.
2.2.3. Κατανομή φορτίου
2.2.3.1. Σύμβολα
«P» |
ο αριθμός θέσεων καθημένων, συμπεριλαμβανομένου του οδηγού και μέλους (μελών) του πληρώματος· |
«Q» |
η μάζα επιβάτη, σε kg· |
«Qc» |
η μάζα μέλους του πληρώματος, σε kg· |
«S1» |
το εμβαδόν για όρθιους επιβάτες, σε m2· |
«SP» |
ο αριθμός όρθιων επιβατών που δηλώνει ο κατασκευαστής· |
«Ssp» |
συμβατική τιμή εμβαδού για όρθιο επιβάτη, σε m2· |
«WP» |
ο αριθμός των χώρων για αναπηρικά αμαξίδια πολλαπλασιαζόμενος επί 250 kg, που αντιπροσωπεύει τη μάζα αναπηρικού αμαξιδίου και του χρήστη του· |
«V» |
ο συνολικός όγκος των χώρων αποσκευών, σε m3, που συμπεριλαμβάνει τα διαμερίσματα για βαλίτσες, σχάρες και μπαγκαζιέρες για σκι· |
«B» |
η μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα των αποσκευών, σε kg, που δηλώνεται από τον κατασκευαστή, συμπεριλαμβανομένης της μέγιστης επιτρεπόμενης μάζας («B») που επιτρέπεται να μεταφέρεται στις τυχόν μπαγκαζιέρες για σκι. |
2.2.3.2. Οι μάζες Q και QC των καθήμενων επιβατών τοποθετούνται στα σημεία αναφοράς καθημένων (δηλαδή στο «σημείο R» καθίσματος)
2.2.3.3. Η μάζα που αντιστοιχεί στον αριθμό SΡ των όρθιων επιβατών μάζας Q κατανέμεται ομοιόμορφα σε όλη την επιφάνεια S1 που διατίθεται για τους όρθιους επιβάτες.
2.2.3.4. Ανάλογα με την περίπτωση, η μάζα WP κατανέμεται ομοιόμορφα σε κάθε χώρο για αναπηρικό αμαξίδιο.
2.2.3.5. Η μάζα ίση προς Β (kg) κατανέμεται ομοιόμορφα στα διαμερίσματα αποσκευών.
2.2.3.6. Μάζα ίση προς B’ (kg) τοποθετείται στο κέντρο βάρους της μπαγκαζιέρας για σκι.
2.2.3.7. Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης τοποθετείται στο σημείο ζεύξης της όπισθεν προεξοχής που δηλώνει ο κατασκευαστής του οχήματος.
2.2.3.8. Τιμές Q και Ssp
Κλάση οχήματος |
Q (kg) |
Ssp (m2) |
Κλάση I και A |
68 |
0,125 m2 |
Κλάση II |
71 |
0,15 m2 |
Κλάση III και B |
71 |
άνευ αντικειμένου |
Η μάζα κάθε μέλους πληρώματος είναι 75 kg.
2.2.3.9. Ο αριθμός των όρθιων επιβατών δεν υπερβαίνει την τιμή S1/Ssp, όπου Ssp είναι η συμβατική τιμή εμβαδού για όρθιο επιβάτη η οποία ορίζεται στον πίνακα του σημείου 2.2.3.8.
2.2.3.10. Η μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα αποσκευών δεν είναι μικρότερη από: .
2.2.4. Υπολογισμοί
2.2.4.1. Η τήρηση των απαιτήσεων του σημείου 2.2.2 επαληθεύεται για κάθε διαμόρφωση της εσωτερικής διάταξης.
2.2.4.2. Στις συνθήκες που προδιαγράφονται στο σημείο 2.2.3 η μάζα σε κάθε μονό άξονα και σε κάθε ομάδα αξόνων δεν υπερβαίνει τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα για τον συγκεκριμένο άξονα ή ομάδα αξόνων.
2.2.4.3. Στην περίπτωση οχήματος μεταβλητής χωρητικότητας καθισμάτων, με χώρο που διατίθεται για όρθιους επιβάτες (S1), και εξοπλισμένο για τη μεταφορά αναπηρικών αμαξιδίων, η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις των σημείων 2.2.2 και 2.2.4.2 επαληθεύεται για καθεμία από τις ακόλουθες συνθήκες:
α) |
με κατειλημμένα όλα τα πιθανά καθίσματα, στη συνέχεια με τον εναπομένοντα χώρο για όρθιους επιβάτες (μέχρι το όριο χωρητικότητας όρθιων επιβατών που δηλώνει ο κατασκευαστής, εάν ο χώρος φθάνει για το όριο αυτό) και, εάν απομένει χώρος, με κατειλημμένους τυχόν χώρους για αναπηρικά αμαξίδια· |
β) |
με κατειλημμένους όλους τους πιθανούς χώρους για όρθιους επιβάτες (μέχρι το όριο χωρητικότητας όρθιων επιβατών που δηλώνει ο κατασκευαστής), στη συνέχεια με τα εναπομένοντα καθίσματα που είναι διαθέσιμα για καθήμενους επιβάτες και, εάν απομένει χώρος, με κατειλημμένους τυχόν χώρους για αναπηρικά αμαξίδια· |
γ) |
με κατειλημμένους όλους τους πιθανούς χώρους για αναπηρικά αμαξίδια, στη συνέχεια με τον εναπομένοντα χώρο για όρθιους επιβάτες (μέχρι το όριο χωρητικότητας όρθιων επιβατών που δηλώνει ο κατασκευαστής, εάν ο χώρος φθάνει για το όριο αυτό) και, ακολούθως, με κατειλημμένα τα εναπομένοντα καθίσματα που είναι διαθέσιμα για καθήμενους επιβάτες. |
2.2.5. Όταν το όχημα φέρει το φορτίο που αναφέρεται στο σημείο 2.2.2 η μάζα που αντιστοιχεί στο φορτίο στον (στους) εμπρόσθιο(-ους) διευθυντήριο(-ους) άξονα (-ες) δεν είναι σε καμία περίπτωση μικρότερη από το 20 % της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος «Μ».
2.2.6. Σε περίπτωση που όχημα πρόκειται να λάβει έγκριση τύπου για περισσότερες από μία κλάσεις, ισχύουν για κάθε κλάση οι απαιτήσεις του τμήματος 2.
3. Ικανότητα έλξης
3.1. |
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού δεν υπερβαίνει το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας φορτίου του συνδυασμού και της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έλξης.
|
3.2. |
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης δεν υπερβαίνει τα 3 500 kg. |
4. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης
4.1. |
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης δεν είναι μικρότερη από 4 % της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έλξης και πάντως όχι μικρότερη από 25 kg. |
4.2. |
Ο κατασκευαστής προσδιορίζει στο εγχειρίδιο του χρήστη τους όρους για τη στερέωση της ζεύξης στο όχημα. |
4.2.1. |
Κατά περίπτωση, στους όρους που αναφέρονται στο σημείο 4.2 συμπεριλαμβάνονται η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης του έλκοντος οχήματος, η μέγιστη αποδεκτή μάζα της διάταξης ζεύξης, τα σημεία στερέωσης της ζεύξης και η μέγιστη αποδεκτή οπίσθια προεξοχή της ζεύξης. |
5. Ικανότητα εκκίνησης σε ανωφέρεια
5.1. |
Όχημα σχεδιασμένο να έλκει ρυμουλκούμενο είναι ικανό να εκκινεί τον συνδυασμό οχημάτων πέντε φορές εντός 5 λεπτών της ώρας, σε ανωφέρεια με κλίση τουλάχιστον 12 %. |
5.2. |
Για τη διενέργεια της δοκιμής που περιγράφεται στο σημείο 5.1, το έλκον όχημα και το ρυμουλκούμενο είναι φορτωμένα με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του έμφορτου συνδυασμού οχημάτων. |
6. Ισχύς του κινητήρα
6.1. |
Ο κινητήρας παρέχει ισχύ εξόδου τουλάχιστον 5 kW ανά τόνο της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του φορτίου του συνδυασμού ή της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου μεμονωμένου οχήματος όταν το όχημα δεν είναι σχεδιασμένο για να έλκει ρυμουλκούμενο. |
6.2. |
Η ισχύς του κινητήρα μετριέται σύμφωνα με την οδηγία 80/1269/ΕΟΚ (2) ή τον κανονισμό αριθ. 85 ΟΕΕ/ΗΕ (3). |
7. Ικανότητα ελιγμών
7.1. |
Το όχημα είναι ικανό να εκτελεί ελιγμό πλήρους κύκλου 360°, όπως απεικονίζεται στο σχήμα 1 του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος, χωρίς κανένα από τα εξώτατα σημεία του να εξέχει του εξωτερικού κύκλου ή να εισέρχεται στον εσωτερικό κύκλο. |
7.1.1. |
Η δοκιμή διενεργείται στο όχημα χωρίς φορτίο (δηλαδή με τη μάζα του σε τάξη πορείας), καθώς και στο όχημα φορτωμένο με την οικεία μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος. |
7.1.2. |
Για τους σκοπούς του σημείου 7.1 δεν λαμβάνονται υπόψη τα μέρη τα οποία επιτρέπεται να εξέχουν πέραν του πλάτους του οχήματος και αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος. |
7.2. |
Για οχήματα με φορτιζόμενο(-ους) άξονα(-ες), η απαίτηση του σημείου 7.1 ισχύει επίσης όταν είναι ενεργοποιημένος αυτός(-οι) ο άξονας(-ες). |
7.3. |
Η τήρηση των απαιτήσεων του σημείου 7.1 επαληθεύεται ως ακολούθως:
|
8. Οπίσθια εκφυγή
8.1. Όχημα ενός τμήματος
8.1.1. Το όχημα υποβάλλεται σε δοκιμή σύμφωνα με τη μέθοδο εισόδου σε δακτύλιο που περιγράφεται στο σημείο 8.1.2.
8.1.2. Μέθοδος εισόδου στον δακτύλιο
Με το όχημα ακίνητο, χαράσσεται στο έδαφος ευθεία γραμμή κατά μήκος κατακόρυφου επιπέδου εφαπτόμενου στην πλευρά του οχήματος προς την έξω μεριά του εξωτερικού κύκλου.
Το όχημα κινείται από την ευθεία γραμμή στον δακτύλιο που περιγράφεται στο σχήμα 1, με τους εμπρόσθιους τροχούς του στρεφόμενους κατά τρόπο ώστε το εμπρόσθιο απώτατο σημείο του να διαγράφει την περιφέρεια του εξωτερικού κύκλου (βλέπε σχήμα 2α του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος).
8.1.3. Το όχημα έχει τη μάζα σε τάξη πορείας.
8.1.4. Η μέγιστη πίσω εκφυγή δεν υπερβαίνει το 0,60 m.
8.2. Οχήματα δύο ή περισσοτέρων τμημάτων
8.2.1. Για τα οχήματα με δύο ή περισσότερα τμήματα ισχύουν, τηρουμένων των αναλογιών, οι απαιτήσεις του σημείου 8.1.
Σε αυτήν την περίπτωση, ευθυγραμμίζονται στο επίπεδο δύο ή περισσότερα άκαμπτα τμήματα, όπως απεικονίζεται στο σχήμα 2β του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος.
ΜΕΡΟΣ Γ
Οχήματα κατηγοριών N2 και N3
1. Μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις
1.1. |
Οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές:
|
1.2. |
Για τους σκοπούς της μέτρησης του μήκους, του πλάτους και του ύψους, το όχημα έχει τη μάζα του σε τάξη πορείας, τοποθετημένο σε οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια με ελαστικά (επίσωτρα) φουσκωμένα στην πίεση που συνιστά ο κατασκευαστής. |
1.3. |
Μόνον οι διατάξεις και ο εξοπλισμός που αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό του μήκους, του πλάτους και του ύψους. |
2. Κατανομή της μάζας για οχήματα με αμάξωμα
2.1. Διαδικασία υπολογισμού
Σύμβολα
«M» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος· |
«TM» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης· |
«MC» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού· |
«mi» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος στον μονό άξονα με δείκτη «i», όπου «i» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος· |
«mc» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης· |
«μj» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στην ομάδα αξόνων με δείκτη «j», όπου «j» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος. |
2.1.1. |
Εκτελούνται οι κατάλληλοι υπολογισμοί ώστε να εξακριβωθεί ότι, για κάθε τεχνική διάρθρωση του ίδιου τύπου οχήματος, πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στα σημεία 2.2. και 2.3. |
2.1.2. |
Στην περίπτωση οχημάτων με φορτιζόμενους άξονες, οι υπολογισμοί που απαιτούνται σύμφωνα με τα σημεία 2.2 και 2.3 εκτελούνται με την ανάρτηση των ικανών να φέρουν φορτίο αξόνων ρυθμισμένη στη θέση κανονικής λειτουργίας. |
2.1.3. |
Στην περίπτωση οχημάτων εξοπλισμένων με ανυψούμενους άξονες, οι υπολογισμοί που απαιτούνται σύμφωνα με τα σημεία 2.2 και 2.3 εκτελούνται με τους άξονες χαμηλωμένους. |
2.2. Γενικές απαιτήσεις
2.2.1. |
Το άθροισμα της τεχνικώς αποδεκτής μέγιστης μάζα επί των μονών αξόνων, συν το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας επί των ομάδων αξόνων δεν είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος.
|
2.2.2. |
Για κάθε ομάδα αξόνων με δείκτη «j», το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτή μάζα επί των αξόνων της δεν είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στην ομάδα αξόνων. Επιπλέον, κάθε μάζα mi δεν είναι μικρότερη από το μέρος της μάζας μj στον άξονα «i», όπως προσδιορίζεται από την κατανομή της μάζας σε αυτή την ομάδα αξόνων. |
2.3. Ειδικές απαιτήσεις
2.3.1. |
Η μάζα του οχήματος σε τάξη πορείας, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, συν τη μάζα των επιβατών, συν τη μάζα της ζεύξης εάν δεν περιλαμβάνεται στη μάζα σε τάξη πορείας, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης δεν υπερβαίνουν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος. |
2.3.2. |
Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα, η μάζα που κατανέμεται σε άξονα «i» δεν υπερβαίνει τη μάζα mi στον άξονα αυτό και η μάζα στην ομάδα αξόνων «j» δεν υπερβαίνει τη μάζα μj. |
2.3.3. |
Οι απαιτήσεις του σημείου 2.3.2 τηρούνται για τις ακόλουθες φορτίσεις:
|
2.3.4. |
Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα, συν τη μάζα της ζεύξης εάν δεν περιλαμβάνεται στη μάζα σε τάξη πορείας, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης κατά τρόπο ώστε να συμπληρώνεται η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στην όπισθεν ομάδα αξόνων (μ) ή η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον άξονα (m), η μάζα στον εμπρόσθιου κατευθυντήριου άξονα (εμπρόσθιων κατευθυντήριων αξόνων) δεν είναι μικρότερη από το 20 % της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του οχήματος. |
2.3.5. |
Όσον αφορά τα ειδικού σκοπού οχήματα κατηγοριών N2 και N3, η τεχνική υπηρεσία ελέγχει την τήρηση των απαιτήσεων του τμήματος 2, σε συμφωνία με τον κατασκευαστή, λαμβάνοντας υπόψη το συγκεκριμένο σχεδιασμό του οχήματος (για παράδειγμα, κινητοί γερανοί). |
3. Ικανότητα έλξης
3.1. |
Η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου συνδυασμού οχημάτων δεν υπερβαίνει το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος και της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έλξης.
|
4. Ικανότητα εκκίνησης σε ανωφέρεια και αναρριχητικότητα
4.1. |
Οχήματα σχεδιασμένα να έλκουν ρυμουλκούμενο και φορτωμένα με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού είναι ικανά να εκκινούν τον συνδυασμό οχημάτων πέντε φορές εντός 5 λεπτών της ώρας, σε ανωφέρεια με κλίση τουλάχιστον 12 %. |
4.2. |
Οι δοκιμές όσον αφορά την αναρριχητικότητα οχημάτων παντός εδάφους διενεργούνται σύμφωνα με τις τεχνικές απαιτήσεις του παραρτήματος II. |
4.2.1. |
Ισχύουν επίσης οι απαιτήσεις του τμήματος 5 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
5. Ισχύς του κινητήρα
5.1. |
Τα οχήματα διαθέτουν κινητήρα που παρέχει ισχύ εξόδου τουλάχιστον 5 kW ανά τόνο της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του έμφορτου συνδυασμού οχημάτων. |
5.1.1. |
Στην περίπτωση οδικού ελκυστήρα ή οχήματος έλξης ημιρυμουλκούμενου που προορίζεται για τη μεταφορά αδιαίρετων φορτίων, η ισχύς του κινητήρα είναι τουλάχιστον 2 kW ανά τόνο της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας του έμφορτου συνδυασμού οχημάτων. |
5.2. |
Η ισχύς του κινητήρα μετριέται σύμφωνα με την οδηγία 80/1269/ΕΟΚ ή τον κανονισμό αριθ. 85 ΟΕΕ/ΗΕ. |
6. Ικανότητα ελιγμών
6.1. |
Το όχημα είναι ικανό να εκτελεί ελιγμό πλήρους κύκλου 360°, όπως απεικονίζεται στο σχήμα 1 του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος, χωρίς κανένα από τα εξώτατα σημεία του να εξέχει του εξωτερικού κύκλου ή να εισέρχεται στον εσωτερικό κύκλο. |
6.1.1. |
Η δοκιμή διενεργείται στο όχημα χωρίς φορτίο (δηλαδή με τη μάζα του σε τάξη πορείας), καθώς και στο όχημα φορτωμένο με την οικεία μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος. |
6.1.2. |
Για τους σκοπούς του σημείου 6.1 δεν λαμβάνονται υπόψη τα μέρη τα οποία επιτρέπεται να εξέχουν πέραν του πλάτους του οχήματος και αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος. |
6.2. |
Για οχήματα με σύστημα ανύψωσης άξονα, η απαίτηση του σημείου 6.1 ισχύει επίσης όταν είναι ανυψωμένος(-οι) ο (οι) άξονας(-ες) και όταν είναι ενεργοποιημένος(-οι) ο (οι) φορτιζόμενος(-οι) άξονας(-ες). |
6.3. |
Η τήρηση των απαιτήσεων του σημείου 6.1 επαληθεύεται ως ακολούθως
|
7. Μέγιστη πίσω εκφυγή
7.1. Το όχημα υποβάλλεται σε δοκιμή σύμφωνα με τη μέθοδο σταθερής κυκλικής πορείας που περιγράφεται στο σημείο 7.1.1.
7.1.1. Μέθοδος σταθερής κυκλικής πορείας
7.1.1.2. |
Το όχημα είναι ακίνητο και έχει τους εμπρόσθιους διευθυντήριους τροχούς του στραμμένους κατά τρόπο ώστε όταν το όχημα κινηθεί, το εξώτερο σημείο του να διαγράφει κύκλο ακτίνας 12,50 m. Χαράσσεται στο έδαφος ευθεία γραμμή κατά μήκος κατακόρυφου επιπέδου εφαπτόμενου στην πλευρά του οχήματος προς την έξω μεριά του εξωτερικού κύκλου. Το όχημα κινείται προς τα εμπρός κατά τρόπο ώστε το εμπρόσθιο εξώτερο σημείο του να διαγράφει την περιφέρεια του εξωτερικού κύκλου ακτίνας 12,50 m. |
7.2. Η μέγιστη πίσω εκφυγή δεν υπερβαίνει: (βλέπε σχήμα 3 του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος)
α) |
0,80 m· |
β) |
1,00 m όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με σύστημα ανύψωσης άξονα και ο άξονας είναι ανυψωμένος· |
γ) |
1,00 m όταν ο ακρότατος όπισθεν άξονας είναι διευθυντήριος. |
ΜΕΡΟΣ Δ
Οχήματα κατηγορίας O
1. Μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις
1.1. |
Οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές:
|
1.2. |
Για τους σκοπούς της μέτρησης του μήκους, του πλάτους και του ύψους, το όχημα έχει τη μάζα του σε τάξη πορείας, τοποθετημένο σε οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια με ελαστικά (επίσωτρα) φουσκωμένα στην πίεση που συνιστά ο κατασκευαστής. |
1.3. |
Η μέτρηση του μήκους, του ύψους και της ακτίνας εμπρόσθιας προεξοχής διενεργείται με οριζόντια την επιφάνεια φόρτωσης ή την επιφάνεια αναφοράς που αναφέρεται στο σημείο 1.2.1 δεύτερο εδάφιο του παραρτήματος 7 του κανονισμού αριθ. 55 ΟΕΕ/ΗΕ. Οι προσαρμοζόμενες ράβδοι ζεύξης είναι οριζόντιες και ευθυγραμμισμένες με τον γεωμετρικό διαμήκη άξονα του οχήματος. Οι προσαρμοζόμενες ράβδοι ζεύξης είναι στην οριζόντια θέση με το μέγιστο μήκος τους. |
1.4. |
Μόνο οι διατάξεις και ο εξοπλισμός που αναφέρονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό των διαστάσεων που αναφέρονται στο σημείο 1.1. |
2. Κατανομή της μάζας για οχήματα με αμάξωμα
2.1. Διαδικασία υπολογισμού
Σύμβολα
«M» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος· |
«m0» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο εμπρόσθιο σημείο ζεύξης· |
«mi» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος στον μονό άξονα με δείκτη «i», όπου «i» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος· |
«mc» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο όπισθεν σημείο ζεύξης· |
«μj» |
η μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στην ομάδα αξόνων με δείκτη «j», όπου «j» τιμή από 1 έως τον συνολικό αριθμό αξόνων του οχήματος. |
2.1.1. Εκτελούνται οι κατάλληλοι υπολογισμοί ώστε να εξακριβωθεί ότι, για κάθε τεχνική διάρθρωση του ίδιου τύπου οχήματος, πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στα σημεία 2.2 και 2.3.
2.1.2. Στην περίπτωση οχημάτων με φορτιζόμενους άξονες, οι υπολογισμοί που απαιτούνται σύμφωνα με τα σημεία 2.2 και 2.3 εκτελούνται με την ανάρτηση των ικανών να φέρουν φορτίο αξόνων ρυθμισμένη στη θέση κανονικής λειτουργίας.
2.1.3. Στην περίπτωση οχημάτων εξοπλισμένων με ανυψούμενους άξονες, οι υπολογισμοί που απαιτούνται σύμφωνα με τα σημεία 2.2 και 2.3 εκτελούνται με τους άξονες χαμηλωμένους.
2.2. Γενικές απαιτήσεις
2.2.1. Το άθροισμα της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στο εμπρόσθιο σημείο ζεύξης, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε μονούς άξονες ή ομάδα αξόνων, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο όπισθεν σημείο ζεύξης δεν είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του έμφορτου οχήματος.
2.2.2. Για κάθε ομάδα αξόνων με δείκτη «j», το άθροισμα των μαζών mi επί των αξόνων της δεν είναι μικρότερο από τη μάζα μj.
Επιπλέον, κάθε μάζα mi δεν είναι μικρότερη από το μέρος της μάζας μj στον άξονα «i», όπως προσδιορίζεται από την κατανομή της μάζας σε αυτή την ομάδα αξόνων.
2.3. Ειδικές απαιτήσεις
2.3.1. Η μάζα του οχήματος σε τάξη πορείας, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, συν τη μάζα των επιβατών, συν τη μάζα της ζεύξης εάν δεν περιλαμβάνεται στη μάζα σε τάξη πορείας, συν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης δεν υπερβαίνουν τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος.
2.3.2. Όταν το όχημα είναι φορτωμένο με τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μέγιστη μάζα έμφορτου οχήματος, η μάζα που αναλογεί στον μονό άξονα «i» δεν υπερβαίνει τη μάζα mi αυτού του άξονα, ούτε τη μάζα μj στην ομάδα αξόνων ή τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης m0.
2.3.3. Οι απαιτήσεις του σημείου 2.3.2 τηρούνται για τις ακόλουθες φορτίσεις:
2.3.3.1. ομοιόμορφη κατανομή της ωφέλιμης μάζας
Η μάζα του οχήματος είναι η μάζα του σε τάξη πορείας, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, συν την ωφέλιμη μάζα κατανεμημένη ομοιόμορφα στην επιφάνεια φορτίου.
2.3.3.2. μη ομοιόμορφη κατανομή της ωφέλιμης μάζας
Η μάζα του οχήματος είναι η μάζα του σε τάξη πορείας, συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού, συν την ωφέλιμη μάζα τοποθετημένη σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή.
Για τους σκοπούς αυτούς, ο κατασκευαστής δηλώνει τις ακρότατες επιτρεπόμενες θέσεις του κέντρου βάρους της ωφέλιμης μάζας και/ή του αμαξώματος και/ή του εξοπλισμού ή των εσωτερικών εξαρτημάτων (λόγου χάριν: από 0,50 m έως 1,30 m εμπρός από τον πρώτο οπίσθιο άξονα).
2.3.3.3 Συνδυασμός ομοιόμορφης και μη ομοιόμορφης κατανομής:
Οι απαιτήσεις των σημείων 2.3.3.1 και 2.3.3.2 πληρούνται ταυτόχρονα.
2.3.3.4. Οι απαιτήσεις του σημείου 2.3.3.1 πληρούνται πάντοτε όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με επίπεδη επιφάνεια φορτίου.
2.3.4. Ειδικές απαιτήσεις για ρυμουλκούμενα τροχόσπιτα
2.3.4.1 Η ελάχιστη ωφέλιμη μάζα (PM) πληροί την ακόλουθη απαίτηση:
όπου
«n» |
ο μέγιστος αριθμός κουκετών και |
«L» |
το συνολικό μήκος του αμαξώματος όπως ορίζεται στο σημείο 6.1.2 του προτύπου ISO 7237:1981. |
3. Απαιτήσεις για την ικανότητα ελιγμών
3.1. |
Τα ρυμουλκούμενα και τα ημιρυμουλκούμενα είναι σχεδιασμένα έτσι ώστε, όταν έχουν ζευχθεί σε έλκον όχημα, ο συνδυασμός να εκτελεί ελιγμό πλήρους κύκλου 360° εντός κυκλικού δακτυλίου που ορίζεται από δύο ομόκεντρους κύκλους, ο εξωτερικός με ακτίνα 12,50 m και ο εσωτερικός με ακτίνα 5,30 m, χωρίς κανένα από τα εξώτατα σημεία του οχήματος να εξέχει του εξωτερικού κύκλου, ούτε κανένα από τα εξώτατα σημεία του ρυμουλκούμενου ή ημιρυμουλκουμένου να εισέρχεται στον εσωτερικό κύκλο. |
3.2. |
Ημιρυμουλκούμενο θεωρείται ότι πληροί την απαίτηση του σημείου 3.1 εάν το οικείο μεταξόνιο αναφοράς «RWB» τηρεί την ακόλουθη απαίτηση:
όπου:
|
3.3. |
Όταν ένας ή περισσότεροι μη διευθυντήριοι άξονες έχουν σύστημα ανύψωσης αξόνων, λαμβάνεται υπόψη η μεγαλύτερη τιμή του μεταξονίου αναφοράς που προκύπτει όταν ο άξονας είναι χαμηλωμένος ή ανυψωμένος. |
(1) ΕΕ L 124 της 13.5.2011, σ. 11.
(2) ΕΕ L 375 της 31.12.1980, σ. 46.
(3) ΕΕ L 326 της 24.11.2006, σ. 55.
Προσάρτημα 1
Κατάλογος των διατάξεων και του εξοπλισμού που δεν χρειάζεται να λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό των εξωτερικών διαστάσεων
1. |
Με την επιφύλαξη των πρόσθετων περιορισμών που παρατίθενται στους ακόλουθους πίνακες, οι διατάξεις και ο εξοπλισμός που περιλαμβάνονται στους πίνακες Ι, ΙΙ και ΙΙΙ δεν απαιτείται να λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό των εξωτερικών διαστάσεων όταν πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
|
2. |
Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στα στοιχεία α) και β) της παραγράφου 1 δεν ισχύουν για τις συσκευές έμμεσης όρασης. |
Πίνακας I
Μήκος οχήματος
Αντικείμενο |
Κατηγορίες οχημάτων |
||||||||||
|
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
|
1. |
Συσκευές έμμεσης όρασης, που ορίζονται στο σημείο 2.1 του κανονισμού αριθ. 46 ΟΕΕ/ΗΕ (1). |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
2. |
Υαλοκαθαριστήρες και υαλοπλυστικές συσκευές. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
3. |
Εξωτερικά αλεξήλια. |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
4. |
Σύστημα μετωπικής προστασίας το οποίο έχει λάβει έγκριση τύπου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 78/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). |
x |
|
|
x |
|
|
|
|
|
|
5. |
Βαθμίδες πρόσβασης και χειρολαβές. |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
6. |
Ζεύξη (όταν είναι αφαιρούμενη). |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
7. |
Ζεύξη προστιθέμενη όπισθεν ρυμουλκούμενου (όταν είναι αφαιρούμενη). |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
8. |
Σύστημα μεταφοράς ποδηλάτου (όταν είναι αφαιρούμενο ή πτυσσόμενο). |
x |
|
|
x |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
9. |
Ανυψούμενες πλατφόρμες, κεκλιμένα επίπεδα και παρόμοιος εξοπλισμός (όταν δεν είναι στη θέση που χρησιμοποιούνται και δεν εξέχουν περισσότερο από 300 mm), υπό τον όρο ότι δεν αυξάνεται η ικανότητα φόρτωσης του οχήματος. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
10. |
Βοηθήματα παρακολούθησης και εντοπισμού, συμπεριλαμβανομένων των ραδιοεντοπιστών. |
— |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
11. |
Ελαστικοί προσκρουστήρες και παρόμοιος εξοπλισμός. |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
12. |
Διατάξεις στερέωσης και προστασίας τελωνειακών σφραγίδων. |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
13. |
Διατάξεις για τη στερέωση του υφασμάτινου καλύμματος του φορτίου (κουκούλα) και την προστασία τους. |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
14. |
Διατάξεις για την ορθή κατά μήκος τοποθέτηση των αποσυναρμολογουμένων αμαξωμάτων. |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
15. |
Βραχίονες τύπου τρόλεϊ ηλεκτροκίνητων οχημάτων. |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
16. |
Εμπρόσθιες ή οπίσθιες πινακίδες σήμανσης. |
— |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
X |
17. |
Προαιρετικοί φανοί, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 48 ΟΕΕ/ΗΕ (3). |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
18. |
Πτυσσόμενες διατάξεις και εξοπλισμός που είναι σχεδιασμένα για να μειώνουν την αεροδυναμική οπισθέλκουσα, υπό τον όρο ότι δεν προεξέχουν όπισθεν περισσότερο από 500 mm από το μέγιστο εξωτερικό μήκος του οχήματος και δεν αυξάνουν το μήκος του χώρου φόρτωσης. Οι εν λόγω διατάξεις πρέπει να είναι σχεδιασμένες έτσι ώστε να είναι δυνατόν να ανασύρονται όταν το όχημα είναι ακίνητο, κατά τρόπο ώστε να μη σημειώνεται υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μήκους και να μην επηρεάζεται η δυνατότητα να χρησιμοποιείται το όχημα για διατροπικές μεταφορές. |
— |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
x |
x |
Πίνακας II
Πλάτος οχήματος
Αντικείμενο |
Κατηγορίες οχημάτων |
||||||||||||
|
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
|||
1. |
Συσκευές έμμεσης όρασης, που ορίζονται στο σημείο 2.1 του κανονισμού αριθ. 46 ΟΕΕ/ΗΕ. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
2. |
Προεξέχον τμήμα των τοιχωμάτων των ελαστικών στο σημείο επαφής με το έδαφος. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
3. |
Διατάξεις επισήμανσης τυχόν έκρηξης των ελαστικών των τροχών. |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
4. |
Συστήματα ένδειξης της πίεσης των ελαστικών. |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
5. |
Φανοί πλευρικής σήμανσης. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
6. |
Εξοπλισμός φωτισμού. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
|
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
|
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
|
|
— |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
|
|
— |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
7. |
Ράμπες πρόσβασης, ανυψούμενες πλατφόρμες και παρόμοιος εξοπλισμός (όταν δεν είναι στη θέση χρήσης τους και υπό τον όρο ότι δεν εξέχουν περισσότερο από 10 mm από τις πλευρές του οχήματος και ότι οι γωνίες των ραμπών που είναι στραμμένες προς τα εμπρός και προς τα πίσω είναι στρογγυλεμένες με ακτίνα τουλάχιστον 5 mm· οι ακμές τους πρέπει να έχουν στρογγυλευτεί με ακτίνα τουλάχιστον 2,5 mm). |
— |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
8. |
Συμπτυσσόμενες διατάξεις για πλευρική οδήγηση σε λεωφορεία που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε συστήματα λεωφορείων σε καθοδηγούμενες γραμμές, εάν δεν έχουν συμπτυχθεί. |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
9. |
Πτυσσόμενες βαθμίδες (σκαλοπάτια) όταν είναι ανεπτυγμένες και το όχημα ακίνητο. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
10. |
Βοηθήματα παρακολούθησης και εντοπισμού, συμπεριλαμβανομένων των ραδιοεντοπιστών. |
— |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
11. |
Διατάξεις και εξοπλισμός που έχουν σχεδιαστεί για να μειώνουν την αεροδυναμική οπισθέλκουσα, υπό τον όρο ότι δεν εξέχουν περισσότερο από 50 mm από κάθε πλευρά του απώτατου πλάτους του οχήματος και δεν αυξάνουν την ικανότητα φόρτωσης του οχήματος. Οι εν λόγω διατάξεις πρέπει να είναι σχεδιασμένες έτσι ώστε να είναι δυνατόν να ανασύρονται όταν το όχημα είναι ακίνητο, κατά τρόπο ώστε να μη σημειώνεται υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου πλάτους και να μην επηρεάζεται η δυνατότητα να χρησιμοποιείται το όχημα για διατροπικές μεταφορές. Όταν οι διατάξεις και ο εξοπλισμός λειτουργούν, το πλάτος του οχήματος δεν υπερβαίνει τα 2 650 mm. |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
12. |
Διατάξεις στερέωσης και προστασίας τελωνειακών σφραγίδων. |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
13. |
Διατάξεις για τη στερέωση του υφασμάτινου καλύμματος του φορτίου (κουκούλα) και την προστασία του, οι οποίες δεν εξέχουν περισσότερο από 20 mm όταν δεν απέχουν περισσότερο από 2,0 m από το επίπεδο του εδάφους και δεν εξέχουν περισσότερο από 50 mm όταν απέχουν περισσότερο από 2,0 m από το επίπεδο του εδάφους. Οι ακμές τους έχουν στρογγυλευτεί με ακτίνα τουλάχιστον 2,5 mm. |
— |
— |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
14. |
Προεξέχοντα εύκαμπτα μέρη συστήματος αποτροπής της εκτόξευσης νερού που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 109/2011 (4). |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
x |
x |
||
15. |
Εύκαμπτα φτερά που δεν καλύπτονται από την καταχώριση14. |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
16. |
Αλυσίδες χιονιού |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
17. |
Κιγκλιδώματα ασφαλείας για οχήματα μεταφοράς οχημάτων. Μόνο για οχήματα τα οποία έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για τη μεταφορά τουλάχιστον δύο άλλων οχημάτων και των οποίων τα κιγκλιδώματα ασφαλείας απέχουν από το έδαφος περισσότερο από 2,0 m όχι όμως περισσότερο από 3,70 m και εξέχουν πλευρικά περισσότερο από 50 mm από το απώτατο σημείο του οχήματος. Το πλάτος του οχήματος δεν υπερβαίνει τα 2 650 mm. |
— |
— |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
x |
x |
Πίνακας III
Ύψος οχήματος
|
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
|
1. |
Κεραία ραδιοφώνου ή ραδιοπλοήγησης. |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
2. |
Ανυψωμένοι παντογράφοι ή βραχίονες τύπου τρόλεϊ. |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
(1) ΕΕ L 177 της 10.7.2010, σ. 211.
(2) ΕΕ L 35 της 4.2.2009, σ. 1.
Προσάρτημα 2
Αποδεκτές αποκλίσεις για την έγκριση τύπου και τη συμμόρφωση της παραγωγής
1. Διαστάσεις
1.1. |
Η μέτρηση του μήκους, του πλάτους και του ύψους εκτελείται σύμφωνα με το σημείο 1.2 των μερών Α έως Δ του παρόντος παραρτήματος. |
1.2. |
Υπό την προϋπόθεση ότι δεν σημειώνεται υπέρβαση των ορίων που προδιαγράφονται στο σημείο 1.1 των μερών Α έως Δ του παρόντος παραρτήματος, οι πραγματικές διαστάσεις επιτρέπεται να διαφέρουν από τις διαστάσεις που δηλώνει ο κατασκευαστής, όχι όμως περισσότερο του 3 %. |
2. Μάζα σε τάξη πορείας και πραγματική μάζα του οχήματος
2.1. |
Η μάζας του οχήματος σε τάξη πορείας ελέγχεται με βάση την πραγματική μάζα, με ζύγιση του οχήματος και αφαίρεση της μάζας του προαιρετικού εξοπλισμού. Για τους σκοπούς αυτούς το όργανο ζύγισης πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 2009/23/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1). |
2.2. |
Η μάζα σε τάξη πορείας, που προσδιορίζεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις του σημείου 2.1, επιτρέπεται να αποκλίνει από την ονομαστική τιμή —που αναφέρεται στο σημείο 2.6 στοιχείο β) του παραρτήματος I ή στο μέρος I, τμήματα Α ή Β του παραρτήματος III της οδηγίας 2007/46/ΕΚ ή στη σχετική καταχώριση του πιστοποιητικού συμμόρφωσης— όχι όμως περισσότερο από:
|
Προσάρτημα 3
Σχήματα σχετικά με τις απαιτήσεις για την ικανότητα ελιγμών
Σχήμα 1
Κύκλοι ικανότητας ελιγμών
Σχήμα 2
Μέθοδος εισόδου στον δακτύλιο για οχήματα κατηγοριών M2 και M3
|
|
Σχήμα 3
Μέθοδος σταθερής κυκλικής πορείας για οχήματα κατηγοριών N2 και N3
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΑΝΑΡΡΙΧΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ
1. Γενικά
1.1. Στο παρόν παράρτημα καθορίζονται οι τεχνικές απαιτήσεις για την επαλήθευση της αναρριχητικότητας οχήματος ώστε να κατηγοριοποιηθεί ως όχημα παντός εδάφους σύμφωνα με το σημείο 4 του μέρους Α του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
1.2. Η τεχνική υπηρεσία επαληθεύει εάν το πλήρες ή ολοκληρωμένο όχημα, ή όχημα έλξης ημιρυμουλκούμενου πρέπει θεωρηθεί όχημα παντός εδάφους σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα II της απόφασης 2007/46/ΕΚ.
1.3. Για ημιτελή οχήματα, η εν λόγω επαλήθευση διενεργείται μόνον κατόπιν αιτήματος του κατασκευαστή.
2. Συνθήκες δοκιμής
2.1. Κατάσταση του οχήματος
2.1.1. |
Το όχημα ρυθμίζεται στις συνθήκες που συνιστά ο κατασκευαστής και είναι εφοδιασμένο με τον εξοπλισμό που αναφέρεται στο παράρτημα I της οδηγίας 2007/46/ΕΚ. |
2.1.2. |
Οι προσαρμογές των πεδών, του συμπλέκτη (ή ισοδύναμου), του κινητήρα και του κιβωτίου ταχυτήτων ρυθμίζονται σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή για τη χρήση εκτός του κανονικού οδικού δικτύου. |
2.1.3. |
Τα ελαστικά είναι τα συνιστώμενα για χρήση εκτός οδικού δικτύου. Το βάθος των αυλακώσεων του πέλματος είναι τουλάχιστον το 90 % του βάθους των αυλακώσεων του πέλματος καινούργιων ελαστικών. Η πίεση των ελαστικών ρυθμίζεται στην τιμή που συνιστά ο κατασκευαστής των ελαστικών. |
2.1.4. |
Το όχημα είναι φορτωμένο με την οικεία μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος, η οποία κατανέμεται αναλογικά σύμφωνα με την κατανομή της μέγιστης μάζας επί των αξόνων που δηλώνει ο κατασκευαστής. Για παράδειγμα, σε όχημα 7,5 τόνων με μέγιστη μάζα στον εμπρόσθιο άξονα 4 τόνων και μέγιστη μάζα στον οπίσθιο άξονα 6 τόνων διεξάγεται δοκιμή με μάζα 3 τόνων (40 %) στον εμπρόσθιο άξονα και 4,5 τόνων (60 %) στον οπίσθιο άξονα. |
2.2. Συνθήκες στίβου δοκιμών
2.2.1. |
Η επιφάνεια του στίβου δοκιμών είναι στεγνή, από άσφαλτο ή σκυρόδεμα. |
2.2.2. |
Η κλίση είναι συνεχής 25 %, με ανοχή + 3 % (θ = 14 μοίρες). |
2.2.3. |
Σε συμφωνία με τον κατασκευαστή, η δοκιμή επιτρέπεται να εκτελεστεί σε κλίση ποσοστού μεγαλύτερου του 25 %. Στην περίπτωση αυτή, η δοκιμή διεξάγεται με μέγιστες μάζες μειωμένες σε σχέση με τις συνθήκες δοκιμής. Οι συνθήκες αυτές αναφέρονται στην έκθεση της δοκιμής. |
2.2.4. |
Η επιφάνεια του στίβου δοκιμών πρέπει να έχει υψηλό συντελεστή πρόσφυσης. O δείκτης αντιολισθηρότητας (Skid Resistance Index, «SRI») της επιφάνειας μετριέται σύμφωνα με το πρότυπο CEN/TS 13036-2:2010 Χαρακτηριστικά της επιφανείας οδών και αεροδρομίων – Μέθοδοι δοκιμής – Μέρος 2: Αξιολόγηση της αντιολισθηρότητας της επιφάνειας οδοστρωμάτων με τη χρήση δυναμικών συστημάτων μέτρησης. Η μέση τιμή του δείκτη αντιολισθηρότητας αναφέρεται στην έκθεση της δοκιμής. |
3. Διαδικασία δοκιμής
3.1. Το όχημα τοποθετείται αρχικώς επί οριζόντιας επιφανείας.
3.2. Ο τρόπος έλξης ρυθμίζεται για χρήση εκτός οδικού δικτύου. Συμπλέκονται οι σχέσεις μετάδοσης που καθιστούν δυνατή σταθερή ταχύτητα.
3.3. Ισχύουν τα τμήματα 4 και 5 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΙΣΟΔΥΝΑΜΙΑΣ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΜΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΡΤΗΣΗ
1. Στο παρόν παράρτημα καθορίζονται οι τεχνικές προϋποθέσεις για την επαλήθευση της ισοδυναμίας ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση κινητήριου άξονα (κινητήριων αξόνων) οχήματος.
2. Προκειμένου ανάρτηση να αναγνωρίζεται ως ισοδύναμη με πνευματική ανάρτηση πρέπει να πληροί τις ακόλουθες απαιτήσεις:
2.1. |
Κατά την ελεύθερη μεταβατική κατακόρυφη ταλάντωση χαμηλής συχνότητας της αναρτημένης μάζας πάνω από κινητήριο άξονα ή ομάδα αξόνων, η συχνότητα και η απόσβεση που μετριούνται όταν η ανάρτηση φέρει το μέγιστο φορτίο της εμπίπτουν εντός των ορίων που καθορίζονται στα σημεία 2.3 έως 2.6. |
2.2. |
Κάθε άξονας φέρει υδραυλικούς αποσβεστήρες κραδασμών. Στην περίπτωση των ομάδων αξόνων, οι αποσβεστήρες τοποθετούνται με τρόπο που να ελαχιστοποιείται η ταλάντωση των ομάδων αξόνων. |
2.3. |
Ο μέσος λόγος απόσβεσης Dm είναι μεγαλύτερος του 20 % της κρίσιμης απόσβεσης από την ανάρτηση υπό τις κανονικές της συνθήκες, με τοποθετημένους και λειτουργούντες τους υδραυλικούς αποσβεστήρες κραδασμών. |
2.4. |
Ο λόγος απόσβεσης Dr της ανάρτησης όταν έχουν αφαιρεθεί ή έχουν τεθεί εκτός λειτουργίας όλοι οι υδραυλικοί αποσβεστήρες κραδασμών δεν υπερβαίνει το 50 % του Dm. |
2.5. |
Η συχνότητα της αναρτημένης μάζας πάνω από κινητήριο άξονα ή ομάδα αξόνων υπό ελεύθερη μεταβατική κατακόρυφη ταλάντωση χαμηλής συχνότητας δεν υπερβαίνει τα 2,0 Hz. |
2.6. |
Οι διαδικασίες δοκιμής για τη μέτρηση της συχνότητας και της απόσβεσης καθορίζονται στο σημείο 3. |
3. Διαδικασία δοκιμής
3.1. Συχνότητα και απόσβεση
3.1.1. |
Η εξίσωση για την ελεύθερη ταλάντωση της ανηρτημένης μάζας είναι η ακόλουθη:
Όπου:
|
3.1.2. |
Η εξίσωση για τη συχνότητα της ταλάντωσης («F» σε Hz) της αναρτημένης μάζας, είναι η ακόλουθη:
|
3.1.3. |
Η απόσβεση είναι κρίσιμη όταν C = Co όπου:
Ο λόγος απόσβεσης ως κλάσμα της κρίσιμης απόσβεσης είναι C/Co |
3.1.4. |
Κατά την ελεύθερη μεταβατική κατακόρυφη ταλάντωση χαμηλής συχνότητας της αναρτημένης μάζας, η κατακόρυφη κίνηση της μάζας ακολουθεί αποσβεννύμενη ημιτονοειδή καμπύλη (σχήμα 2). Η συχνότητα μπορεί να υπολογιστεί με μέτρηση του χρόνου όσων κύκλων ταλάντωσης είναι δυνατόν να παρατηρηθούν. Η απόσβεση μπορεί να υπολογιστεί με τη μέτρηση του ύψους δύο διαδοχικών κορυφών ταλάντωσης προς την ίδια κατεύθυνση. |
3.1.5. |
Εάν οι κορυφοτιμές πλάτους του πρώτου και του δεύτερου κύκλου της ταλάντωσης είναι A1 και A2, η εξίσωση για τον λόγο απόσβεσης D είναι η ακόλουθη:
όπου «ln» είναι ο φυσικός λογάριθμος του λόγου πλάτους. |
3.2. Διαδικασία δοκιμής
Προκειμένου να καθορισθούν με δοκιμή ο λόγος απόσβεσης Dm, ο λόγος απόσβεσης Dr όταν έχουν αφαιρεθεί οι αποσβεστήρες κραδασμών, και η συχνότητα F της ανάρτησης, το φορτωμένο όχημα είτε:
α) |
οδηγείται με χαμηλή ταχύτητα (5 km/h ± 1 km/h) υπεράνω βαθμίδας 80 mm, της οποίας η διατομή φαίνεται στο σχήμα 1. Η μεταβατική ταλάντωση που πρέπει να αναλυθεί για τη μέτρηση της συχνότητας και της απόσβεσης είναι εκείνη που παρατηρείται αμέσως μόλις οι τροχοί του κινητήριου άξονα υπερβούν τη βαθμίδα· ή |
β) |
σύρεται προς τα κάτω μέσω του πλαισίου του, μέχρις ότου το φορτίο στον κινητήριο άξονα φθάσει σε τιμή 1,5-πλάσια της τιμής της μέγιστης στατικής τιμής του. Το όχημα που συγκρατείται κάτω ελευθερώνεται απότομα και αναλύεται η ταλάντωση που προκύπτει· ή |
γ) |
σύρεται προς τα πάνω μέσω του πλαισίου του, μέχρις ότου η ανηρτημένη μάζα ανυψωθεί κατά 80 mm πάνω από τον κινητήριο άξονα. Το όχημα που συγκρατείται πάνω ελευθερώνεται απότομα και αναλύεται η ταλάντωση που προκύπτει· ή |
δ) |
υποβάλλεται σε άλλη διαδικασία δοκιμής, εφόσον ο κατασκευαστής έχει προσκομίσει αποδείξεις για την ισοδυναμία της, οι οποίες ικανοποιούν την τεχνική υπηρεσία. |
3.3. Εξοπλισμός δοκιμής και συνθήκες φόρτωσης του οχήματος
3.3.1. |
Στο όχημα τοποθετείται μορφοτροπέας κατακόρυφης μετακίνησης μεταξύ του κινητήριου άξονα και του πλαισίου, αμέσως πάνω από τον κινητήριο άξονα. Από το καταγραφόμενο ίχνος μετριέται το χρονικό διάστημα μεταξύ των κορυφών της πρώτης και της δεύτερης συμπίεσης, ώστε να υπολογιστεί η απόσβεση. Για ομάδες διδύμων κινητήριων ομάδων αξόνων, οι μορφοτροπείς κατακόρυφης μετακίνησης τοποθετούνται μεταξύ κάθε κινητήριου άξονα και του πλαισίου, αμέσως πάνω από κάθε κινητήρια ομάδα αξόνων. |
3.3.2. |
Τα ελαστικά είναι φουσκωμένα στην κατάλληλη πίεση που συνιστά ο κατασκευαστής. |
3.3.3. |
Η δοκιμή για την επαλήθευση της ισοδυναμίας των αναρτήσεων γίνεται με τη μέγιστη αποδεκτή μάζα στον άξονα ή την ομάδα αξόνων που καθορίζει ο κατασκευαστής και τεκμαίρεται η ισοδυναμία για όλες τις μικρότερες μάζες. |
Σχήμα 1
Βαθμίδα για τις δοκιμές ανάρτησης
Σχήμα 2
Αποσβεννύμενη μεταβατική απόκριση
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΥΨΟΥΜΕΝΩΝ Ή ΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΩΝ ΑΞΟΝΩΝ ΣΕ ΟΧΗΜΑΤΑ
1. |
Όταν το όχημα είναι εφοδιασμένο με έναν ή περισσότερους ανασυρόμενους ή φορτιζόμενους άξονες εξασφαλίζεται ότι υπό κανονικές συνθήκες οδήγησης δεν σημειώνεται υπέρβαση των μέγιστων αποδεκτών μαζών στους μονούς άξονες ή στις ομάδες αξόνων για την ταξινόμηση/κυκλοφορία. Για τον σκοπό αυτό, ο ανυψούμενος(-οι) ή φορτιζόμενος(-οι) άξονας(-ες) χαμηλώνει στο έδαφος ή φορτίζεται αυτομάτως, όταν ο (οι) πλησιέστερος(-οι) άξονας(-ες) της ομάδας αξόνων ή ο (οι) εμπρόσθιος(-οι) άξονας(-ες) του μηχανοκίνητου οχήματος είναι φορτωμένος(-οι) με τη (τις) μέγιστη(-ες) αποδεκτή(-ές) μάζα(-ες) για την ταξινόμηση/κυκλοφορία. Εξασφαλίζεται ότι, όταν ο ανυψούμενος άξονας είναι ανυψωμένος, η μάζα στον διευθυντήριο(-ους) άξονα(-ες) συνεχίζει να επαρκεί για να διασφαλίζεται η ασφαλής οδήγηση του οχήματος υπό οποιεσδήποτε συνθήκες. Για τον σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής του οχήματος προσδιορίζει, στην περίπτωση ημιτελών οχημάτων, το ελάχιστο φορτίο στον διευθυντήριο(-ους) άξονα (-ες). |
2. |
Όλες οι διατάξεις ανύψωσης των αξόνων που είναι εγκατεστημένες σε όχημα στο οποίο εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία, καθώς και τα συστήματα για τη λειτουργία των εν λόγω διατάξεων, έχουν σχεδιαστεί εγκατασταθεί κατά τρόπο ώστε να είναι προστατευμένα από κάθε χρήση ή παρέμβαση από μη εντεταλμένα πρόσωπα. |
3. |
Απαιτήσεις για την εκκίνηση μηχανοκίνητων οχημάτων σε ολισθηρές επιφάνειες και για τη βελτίωση της ικανότητας εκτέλεσης ελιγμών από αυτά. |
3.1. |
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του σημείου 3.2 και για να διευκολύνεται η εκκίνηση μηχανοκίνητων οχημάτων ή συνδυασμών οχημάτων σε ολισθηρό έδαφος και να αυξάνεται η πρόσφυση των ελαστικών στις επιφάνειες αυτές, η διάταξη ανύψωσης του άξονα επιτρέπεται να ενεργοποιεί τον (τους) ανυψούμενο(-ους) ή τον φορτιζόμενο(-ους) άξονα(-ες) του μηχανοκίνητου οχήματος ή του ημιρυμουλκουμένου, ώστε να αυξάνεται ή να μειώνεται η μάζα στον διευθυντήριο(-ους) άξονα (-ες) του μηχανοκίνητου οχήματος, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΜΕΡΟΣ A
ΔΕΛΤΙΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ
Δελτίο πληροφοριών αριθ. … σχετικά με την έγκριση ΕΚ τύπου μηχανοκίνητου οχήματος και των ρυμουλκουμένων του, όσον αφορά τις μάζες και τις διαστάσεις του οχήματος.
Οι ακόλουθες πληροφορίες παρέχονται, κατά περίπτωση, εις τριπλούν και περιλαμβάνουν πίνακα περιεχόμενων. Τυχόν σχέδια υποβάλλονται σε κατάλληλη κλίμακα σε μέγεθος Α4 η διπλωμένα στο μέγεθος αυτό και πρέπει να είναι επαρκώς λεπτομερή. Τυχόν φωτογραφίες πρέπει να παρουσιάζουν επαρκείς λεπτομέρειες.
0. ΓΕΝΙΚΑ
0.1. Μάρκα (εμπορική επωνυμία του κατασκευαστή): …
0.2. Τύπος: …
0.2.1. Εμπορική(-ές) ονομασία(-ες) [εφόσον είναι διαθέσιμη(-ες)]: …
0.4. Κατηγορία του οχήματος (1): …
0.5. Εταιρική επωνυμία και διεύθυνση του κατασκευαστή: …
0.8. Επωνυμία(-ες) και διεύθυνση(-εις) της (των) εγκατάστασης (-εων) συναρμολόγησης): …
0.9. Επωνυμία και διεύθυνση του εκπροσώπου του κατασκευαστή (εάν υπάρχει): …
1. ΓΕΝΙΚΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ
1.1. Φωτογραφίες ή/και σχέδια αντιπροσωπευτικού οχήματος: …
1.2. Σχέδιο ολόκληρου του οχήματος με διαστάσεις: …
1.3. Αριθμός αξόνων και τροχών: …
1.3.1. Αριθμός και θέση αξόνων με δίδυμους τροχούς: …
1.3.2. Αριθμός και θέση διευθυντήριων αξόνων: …
1.3.3. Κινητήριοι άξονες (αριθμός, θέση, ζεύξη): …
1.4. Πλαίσιο (εάν υπάρχει) (γενικό σχέδιο): …
1.7. Θάλαμος οδήγησης (πρόσω ή με καλύπτρα) (2): …
1.9. Να προσδιοριστεί εάν το μηχανοκίνητο όχημα πρόκειται να έλκει ημιρυμουλκούμενα ή άλλα ρυμουλκούμενα και εάν το ρυμουλκούμενο είναι ημιρυμουλκούμενο, ρυμουλκούμενο με ράβδο ζεύξης, κεντροαξονικό ρυμουλκούμενο ή ρυμουλκούμενο με άκαμπτη ράβδο έλξης: …
1.10. Να προσδιοριστεί εάν το όχημα είναι ειδικά σχεδιασμένο για τη μεταφορά εμπορευμάτων υπό ελεγχόμενη θερμοκρασία: …
2. ΜΑΖΕΣ ΚΑΙ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (4) (5) (6)
(σε kg και mm) (Ανάλογα με την περίπτωση, να γίνεται παραπομπή σε σχέδιο)
2.1. Μεταξόνιο(-α) (με πλήρες φορτίο) (7): …
2.1.1. Οχήματα με δύο άξονες: …
2.1.2. Οχήματα με τρεις ή περισσότερους άξονες
2.1.2.1. Απόσταση αξόνων μεταξύ διαδοχικών αξόνων, από τον πρόσθιο έως τον απώτατο οπίσθιο άξονα: …
2.1.2.2. Συνολική απόσταση αξόνων: …
2.2. Έδρανο ζεύξης
2.2.1. Στην περίπτωση ημιρυμουλκουμένων
2.2.1.1. Απόσταση μεταξύ του άξονα του πείρου περιστροφής του εδράνου ζεύξης και του απώτατου άκρου του ημιρυμουλκουμένου: …
2.2.1.2. Μέγιστη απόσταση μεταξύ του άξονα του πείρου περιστροφής του εδράνου ζεύξης και τυχαίου σημείου στο πρόσθιο μέρος του ημιρυμουλκουμένου: …
2.2.1.3. Μεταξόνιο αναφοράς ημιρυμουλκούμενου [όπως απαιτείται στο σημείο 3.2 του μέρους Δ του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1230/2012]: …
2.2.2. Στην περίπτωση οχήματος έλξης ημιρυμουλκούμενου
2.2.2.1. Πρόβολος εδράνου ζεύξης (μέγιστο και ελάχιστο· να αναφερθούν οι επιτρεπτές τιμές σε περίπτωση ημιτελούς οχήματος) (8): …
2.3. Μετατρόχιο(-α) και πλάτος(-η) άξονα(-ων)
2.3.1. Μετατρόχιο κάθε διευθυντήριου άξονα (9): …
2.3.2. Μετατρόχιο των υπόλοιπων αξόνων (9): …
2.4. Διαστάσεις του οχήματος (από άκρο σε άκρο)
2.4.1. Για πλαίσιο χωρίς αμάξωμα
2.4.1.1. Μήκος (10): …
2.4.1.1.1. Μέγιστο επιτρεπτό μήκος: …
2.4.1.1.2. Ελάχιστο επιτρεπτό μήκος: …
2.4.1.1.3. Στην περίπτωση ρυμουλκουμένων, μέγιστο επιτρεπτό μήκος ράβδου ζεύξης (11): …
2.4.1.2. Πλάτος (12): …
2.4.1.2.1. Μέγιστο επιτρεπτό πλάτος: …
2.4.1.2.2. Ελάχιστο επιτρεπτό πλάτος: …
2.4.1.3. Ύψος (13) (για ρυθμιζόμενες καθ’ ύψος αναρτήσεις, να αναφέρεται η κανονική θέση πορείας): …
2.4.1.4. Πρόσθια προεξοχή (14): …
2.4.1.4.1. Γωνία προσέγγισης (15) (16): … μοίρες.
2.4.1.5. Οπίσθια προεξοχή (17): …
2.4.1.5.1. Γωνία φυγής (18) (16): … μοίρες.
2.4.1.5.2. Ελάχιστη και μέγιστη επιτρεπτή προεξοχή του σημείου ζεύξης (19): …
2.4.1.6. Απόσταση από το έδαφος (όπως ορίζεται στα σημεία 3.1.1 και 3.2.1 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ)
2.4.1.6.1. Μεταξύ των αξόνων: …
2.4.1.6.2. Κάτω από τον (τους) εμπρόσθιο(-ους) άξονα(-ες): …
2.4.1.6.3. Κάτω από τον (τους) οπίσθιο(-ους) άξονα(-ες): …
2.4.1.8. Θέση του κέντρου βάρους του αμαξώματος και/ή του εσωτερικού εξοπλισμού και/ή του τεχνικού εξοπλισμού και/ή της ωφέλιμης μάζας (μέγιστο και ελάχιστο): …
2.4.2. Για πλαίσιο με αμάξωμα
2.4.2.1. Μήκος (10): …
2.4.2.1.1. Μήκος της επιφάνειας φόρτωσης: …
2.4.2.2. Πλάτος (12): …
2.4.2.2.1. Πάχος των τοιχωμάτων (όταν πρόκειται για οχήματα σχεδιασμένα για τη μεταφορά εμπορευμάτων υπό ελεγχόμενη θερμοκρασία): …
2.4.2.3. Ύψος (13) (για ρυθμιζόμενες καθ’ ύψος αναρτήσεις, να αναφέρεται η κανονική θέση πορείας): …
2.4.2.4. Πρόσθια προεξοχή (14): …
2.4.2.4.1. Γωνία προσέγγισης (15) (16): … μοίρες.
2.4.2.5. Οπίσθια προεξοχή (17): …
2.4.2.5.1. Γωνία φυγής (18) (16): … μοίρες.
2.4.2.5.2. Ελάχιστη και μέγιστη επιτρεπτή προεξοχή του σημείου ζεύξης (19): …
2.4.2.6. Απόσταση από το έδαφος (όπως ορίζεται στα σημεία 3.1.1 και 3.2.1 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ) (16)
2.4.2.6.1. Μεταξύ των αξόνων: …
2.4.2.6.2. Κάτω από τον (τους) εμπρόσθιο(-ους) άξονα(-ες): …
2.4.2.6.3. Κάτω από τον (τους) οπίσθιο(-ους) άξονα(-ες): …
2.4.2.8. Θέσεις του κέντρου βάρους της ωφέλιμης μάζας (για μη ομοιόμορφα φορτία): …
2.4.3. Για αμάξωμα που έχει εγκριθεί χωρίς πλαίσιο (οχήματα M2 και M3)
2.4.3.1. Μήκος (10): …
2.4.3.2. Πλάτος (12): …
2.4.3.3. Ύψος (13) του (των) προτεινόμενου(-ων) τύπου(-ων) πλαισίου (για ρυθμιζόμενες καθ’ ύψος αναρτήσεις, να δηλωθεί η κανονική θέση πορείας): …
2.5. Ελάχιστη μάζα στον διευθυντήριο(-ους) άξονα(-ες) για ημιτελή οχήματα: …
2.6. Μάζα σε τάξη πορείας (20)
α) μέγιστη και ελάχιστη τιμή για κάθε παραλλαγή: …
2.6.1. Κατανομή της ανωτέρω μάζας μεταξύ των αξόνων και, στην περίπτωση ημιρυμουλκουμένου, κεντροαξονικού ρυμουλκούμενου ή ρυμουλκούμενου με άκαμπτη ράβδο έλξης, μάζα στο σημείο ζεύξης: …
α) μέγιστη και ελάχιστη τιμή για κάθε παραλλαγή: …
2.6.2. Μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού [βλέπε ορισμό αριθ. 5 του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1230/2012]: …
2.8. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος (21): …
2.8.1. Κατανομή της ανωτέρω μάζας μεταξύ των αξόνων και, στην περίπτωση ημιρυμουλκουμένου, κεντροαξονικού ρυμουλκούμενου ή ρυμουλκούμενου με άκαμπτη ράβδο έλξης, φορτίο στο σημείο ζεύξης: …
2.9. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε κάθε άξονα: …
2.10. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε κάθε ομάδα αξόνων: …
2.11. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης από το έλκον όχημα
για:
2.11.1. ρυμουλκούμενο με ράβδο ζεύξης: …
2.11.2. ημιρυμουλκούμενο: …
2.11.3. κεντροαξονικό ρυμουλκούμενο: …
2.11.4. ρυμουλκούμενο με άκαμπτη ράβδο έλξης: …
2.11.4.1. Μέγιστος λόγος της προεξοχής ζεύξης (22) προς το μεταξόνιο: …
2.11.4.2. Μέγιστη τιμή V: … kN.
2.11.5. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού: …
2.11.6. Μέγιστη μάζα ρυμουλκούμενου άνευ πέδης: …
2.12. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης:
2.12.1. του έλκοντος οχήματος: …
2.12.2. του ημιρυμουλκουμένου, κεντροαξονικού ρυμουλκούμενου ή ρυμουλκούμενου με άκαμπτη ράβδο έλξης: …
2.12.3. Μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα του συστήματος ζεύξης (εάν δεν εγκαθίσταται από τον κατασκευαστή): …
2.16. Μέγιστες αποδεκτές μάζες για την ταξινόμηση/κυκλοφορία (προαιρετικό)
2.16.1. Μέγιστη αποδεκτή μάζα φορτίου για την ταξινόμηση/κυκλοφορία (23): …
2.16.2. Μέγιστη αποδεκτή μάζα σε κάθε άξονα για την ταξινόμηση/κυκλοφορία και, για τα ημιρυμουλκούμενα ή τα κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα, προοριζόμενο φορτίο στο σημείο ζεύξης δηλούμενο από τον κατασκευαστή εφόσον αυτό είναι μικρότερο από τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης (23): …
2.16.3. Μέγιστη αποδεκτή μάζα σε κάθε ομάδα αξόνων για την ταξινόμηση/κυκλοφορία (23): …
2.16.4. Μέγιστη αποδεκτή μάζα έλξης για την ταξινόμηση/κυκλοφορία (23): …
2.16.5. Μέγιστη αποδεκτή μάζα του συνδυασμού για την ταξινόμηση/κυκλοφορία (23): …
3. ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΙΣΧΥΟΣ (24)
3.1. Κατασκευαστής του κινητήρα: …
3.2. Κινητήρας εσωτερικής καύσης
3.2.1.8. Μέγιστη καθαρή ισχύς (25): … kW στις … min–1 (τιμή δηλούμενη από τον κατασκευαστή)
Σημείωση: |
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, επιτρέπεται να αναφέρεται ο κινητήρας με την κατώτατη ισχύ. |
3.3. Ηλεκτρικός κινητήρας
3.3.1.1. Μέγιστη ωριαία ισχύς εξόδου: … kW
3.4. Συνδυασμός κινητήρα ή μηχανής
3.4.1. Υβριδικό ηλεκτρικό όχημα: ναι/όχι (27)
3.4.5.4. Μέγιστη ισχύς: … kW
4. ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ ΤΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ (28)
4.1. Σχέδιο του συστήματος μετάδοσης της κίνησης (16): …
5. ΑΞΟΝΕΣ
5.1. Περιγραφή κάθε άξονα: …
5.2. Μάρκα: …
5.3. Τύπος: …
5.4. Θέση ανυψούμενου (-ων) άξονα(-ων): …
5.5. Θέση φορτιζόμενου(-ων) άξονα(-ων): …
6. ΑΝΑΡΤΗΣΗ
6.1. Σχέδιο του συστήματος ανάρτησης: …
6.2. Τύπος και σχέδιο της ανάρτησης κάθε άξονα ή ομάδας αξόνων ή τροχού:
6.2.3. Πνευματική ανάρτηση για κατευθυντήριο(-ους) άξονα(-ες): ναι/όχι (27)
6.2.3.1. Ανάρτηση για κατευθυντήριο άξονα(-ες) ισοδύναμη με πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (27)
6.2.3.2. Συχνότητα και απόσβεση της ταλάντωσης της δονούμενης μάζας: …
6.2.4. Πνευματική ανάρτηση για μη κατευθυντήριο(-ους) άξονα(-ες): ναι/όχι (27)
6.2.4.1. Ανάρτηση για μη κατευθυντήριο(-ους) άξονα(-ες) ισοδύναμη με πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (27)
6.2.4.2. Συχνότητα και απόσβεση της ταλάντωσης της δονούμενης μάζας: …
6.3. Κατανομή της μάζας μεταξύ των αξόνων που ανήκουν σε ομάδα αξόνων (όταν είναι αναγκαίο, να παρέχονται κατάλληλα γραφήματα): …
6.6. Ελαστικά (επίσωτρα) και τροχοί
6.6.1. Συνδυασμός(-οί) ελαστικού/τροχού (29)
α) |
για τα επίσωτρα δηλώνεται
|
6.6.1.1. Άξονες
6.6.1.1.1. Άξονας 1: …
6.6.1.1.2. Άξονας 2: …
κ.λπ.
9. ΑΜΑΞΩΜΑ
9.1. Τύπος αμαξώματος με κωδικούς που ορίζονται στο μέρος Γ του παραρτήματος II:
9.10.3. Καθίσματα
9.10.3.1. Αριθμός θέσεων καθημένων (30): …
9.10.3.1.1. Θέση και διάταξη: …
9.10.3.5. Συντεταγμένες ή σχέδιο του σημείου R (31)
9.10.3.5.1. του καθίσματος οδηγού: …
9.10.3.5.2. όλων των υπολοίπων θέσεων καθημένων: …
9.25 Διατάξεις προοριζόμενες να μειώνουν την αεροδυναμική οπισθέλκουσα
9.25.1. Σχέδιο και περιγραφή της διάταξης
11. ΖΕΥΞΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΡΥΜΟΥΛΚΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΡΥΜΟΥΛΚΟΥΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΗΜΙΡΥΜΟΥΛΚΟΥΜΕΝΩΝ
11.1. Κλάση και τύπος της (των) διάταξης(-εων) ζεύξης που έχει(-ουν) τοποθετηθεί ή πρόκειται να τοποθετηθεί(-ούν): …
11.2. Χαρακτηριστικά D, U, S και V του (των) εγκατεστημένου(-ων) συστήματος(-των) ζεύξης ή ελάχιστες τιμές των χαρακτηριστικών του (των) συστήματος(-των) ζεύξης που πρόκειται να εγκατασταθεί(-ούν): … daN
13. ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΛΕΩΦΟΡΕΙΑ ΚΑΙ ΠΟΥΛΜΑΝ
13.1. Κλάση οχήματος: κλάση I / κλάση II / κλάση III / κλάση A / κλάση B (27)
13.2. Χώρος επιβατών (m2)
13.2.1. Συνολικό εμβαδόν (S0): …
13.2.2. Άνω όροφος (S0a) (27): …
13.2.3. Κάτω όροφος (S0b) (27): …
13.2.4. Για όρθιους επιβάτες (S1): …
13.3. Αριθμός επιβατών (καθήμενοι και όρθιοι)
13.3.1. Σύνολο (N): …
13.3.2. Άνω όροφος (Na) (27): …
13.3.3. Κάτω όροφος (Nb) (27): …
13.4. Αριθμός καθήμενων επιβατών
13.4.1. Σύνολο (A): …
13.4.2. Άνω όροφος (Aa) (27): …
13.4.3. Κάτω όροφος (Ab) (27): …
13.4.4. Αριθμός θέσεων για αναπηρικά αμαξίδια για τις κατηγορίες οχημάτων M2 και M3: …
13.7. Όγκος διαμερισμάτων αποσκευών (m3): …
13.12. Διαστασιολογημένο σχέδιο στο οποίο αποτυπώνεται η εσωτερική διαρρύθμιση όσον αφορά τις θέσεις καθημένων, τον χώρο για ορθίους, τον χώρο για χρήστη(-ες) αναπηρικού αμαξιδίου, διαμερίσματα αποσκευών, καθώς και σχάρες αποσκευών ή μπαγκαζιέρες για σκι.
Επεξηγηματικές σημειώσεις
(β) |
Εάν τα μέσα αναγνώρισης του τύπου περιέχουν χαρακτήρες άσχετους προς την περιγραφή του τύπου του οχήματος, κατασκευαστικού στοιχείου ή χωριστής τεχνικής μονάδας που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο πληροφοριών, οι εν λόγω χαρακτήρες συμβολίζονται στην τεκμηρίωση με ερωτηματικό:«;» (π.χ.: ABC;;123;;). |
(ζ3) |
|
(ζ14) |
|
(ιβ) |
Η τιμή αυτή πρέπει να στρογγυλοποιείται στο πλησιέστερο δέκατο χιλιοστομέτρου. |
(ιε) |
Προσδιορίζεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της οδηγίας 80/1268/ΕΟΚ του Συμβουλίου (33). |
ΜΕΡΟΣ B
Πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου
ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ
Μέγεθος: A4 (210 × 297 mm)
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΕΚ ΤΥΠΟΥ
Ανακοίνωση σχετικά με την:
|
οχήματος όσον αφορά τις μάζες και τις διαστάσεις του |
||
|
|||
|
|||
|
|
σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. …/…,
Αριθμός έγκρισης ΕΚ τύπου:
Λόγος επέκτασης:
ΤΜΗΜΑ I
0.1. Μάρκα (εμπορική επωνυμία του κατασκευαστή):
0.2. Τύπος:
0.2.1. Εμπορική(-ές) ονομασία(-ες) [εάν υπάρχει(-ουν)]:
0.4. Κατηγορία οχήματος (2):
0.5. Εταιρική επωνυμία και διεύθυνση του κατασκευαστή:
0.8. Όνομα(-τα) και διεύθυνση(-εις) του (των) εργοστασίου(-ων) συναρμολόγησης:
0.9. Επωνυμία και διεύθυνση του εκπροσώπου του κατασκευαστή (εάν υπάρχει):
ΤΜΗΜΑ II
1. Τυχόν πρόσθετες πληροφορίες: βλέπε προσθήκη
2. Τεχνική υπηρεσία αρμόδια για τη διενέργεια των δοκιμών:
3. Ημερομηνία της έκθεσης δοκιμής:
4. Αριθμός της έκθεσης δοκιμής:
5. Τυχόν παρατηρήσεις:
6. Τόπος:
7. Ημερομηνία:
8. Υπογραφή:
Συνημμένα |
: |
|
(1) Κατατασσόμενα σύμφωνα με τους παρατιθέμενους στο μέρος Α του παραρτήματος II ορισμούς.
(2) «Προωθημένο σύστημα ελέγχου» όπως ορίζεται στο σημείο 2.7 του παραρτήματος I της οδηγίας 74/297/ΕΟΚ ().
(3) ΕΕ L 165 της 20.6.1974, σ. 16.
(4) Όταν υπάρχει έκδοση με κανονικό θάλαμο οδήγησης και άλλη με κουκέτα, να δηλωθούν και οι δύο σειρές μάζας και διαστάσεων.
(5) Πρότυπο ISO 612:1978 — Οδικά οχήματα — Διαστάσεις μηχανοκίνητων οχημάτων και ρυμουλκούμενων οχημάτων — όροι και ορισμοί.
(6) Προσδιορίζεται ο προαιρετικός εξοπλισμός που επηρεάζει τις διαστάσεις του οχήματος.
(ζ1) |
|
(ζ2) |
|
(ζ4) |
|
(ζ5) |
|
(ζ6) |
|
(ζ7) |
|
(ζ8) |
|
(ζ9) |
|
(ζ10) |
|
(16) Μόνο για τον σκοπό του ορισμού των οχημάτων παντός εδάφους.
(ζ11) |
|
(ζ12) |
|
(ζ13) |
|
(20) Η μάζα του οδηγού εκτιμάται σε 75 kg.
Τα συστήματα που περιέχουν υγρά (εκτός από τα συστήματα για το χρησιμοποιημένο νερό, που πρέπει να παραμένουν άδεια) πληρούνται έως το 100 % της χωρητικότητας που προδιαγράφει o κατασκευαστής.
Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 2.6 στοιχείο α) και στο σημείο 2.6.1 στοιχείο α) δεν είναι απαραίτητο να παρέχονται για τα οχήματα κατηγοριών N2, N3, M2, M3, O3 και O4
(21) Για τα ρυμουλκούμενα ή ημιρυμουλκούμενα, καθώς και για τα οχήματα που έχουν ζευχθεί με ρυμουλκούμενο ή ημιρυμουλκούμενο, τα οποία ασκούν αξιόλογο κατακόρυφο φορτίο στον πείρο ή τροχό ζεύξης, το φορτίο αυτό διαιρούμενο με τη σταθερή τιμή επιτάχυνσης της βαρύτητας περιλαμβάνεται στη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα.
(22) «Προεξοχή ζεύξης» είναι η οριζόντια απόσταση μεταξύ της ζεύξης για κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα και του κέντρου του (των) οπίσθιου(-ων) άξονα(-ων).
(23) Αναγράφονται κατά τρόπον ώστε να καθίσταται σαφής η πραγματική τιμή για κάθε τεχνική διαμόρφωση του τύπου του οχήματος.
(24) Στην περίπτωση οχήματος που μπορεί να λειτουργεί είτε με βενζίνη ή ντίζελ κ.λπ. είτε σε συνδυασμό με άλλο καύσιμο, τα σημεία επαναλαμβάνονται.
Στην περίπτωση των μη συμβατικών κινητήρων και συστημάτων, παρέχονται από τον κατασκευαστή στοιχεία που αντιστοιχούν στα ανωτέρω απαριθμούμενα.
(25) Προσδιορίζεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της οδηγίας 80/1269/ΕΟΚ του Συμβουλίου ().
(26) ΕΕ L 375 της 31.12.1980, σ. 46.
(27) Διαγράφεται ό,τι δεν ισχύει (υπάρχουν περιπτώσεις στις οποίες δεν χρειάζεται διαγραφή, όταν υπάρχουν περισσότερες από μία καταχωρίσεις).
(28) Τα προδιαγραφόμενα στοιχεία να δίνονται για τυχόν προτεινόμενες παραλλαγές.
(29) Για τα ελαστικά κατηγορίας Ζ που προορίζονται για οχήματα με μέγιστη ταχύτητα άνω των 300 km/h παρέχονται αντίστοιχες πληροφορίες.
(30) Να δηλώνεται ο αριθμός των θέσεων καθημένων όταν το όχημα κινείται. Σε περίπτωση οχημάτων μεταβλητής εσωτερικής διαρρύθμισης, να δηλώνεται κλίμακα αριθμού θέσεων καθημένων όταν το όχημα κινείται.
(31) Ως σημείο «R» ή «σημείο αναφοράς θέσης καθημένου» νοείται σημείο καθοριζόμενο στα σχέδια του κατασκευαστή για κάθε θέση καθημένου και εντοπιζόμενο ως προς το τρισδιάστατο σύστημα αναφοράς, όπως ορίζεται στο παράρτημα III της οδηγίας 77/649/ΕΟΚ του Συμβουλίου ().
(32) ΕΕ L 267 της 19.10.1977, σ. 1.
(33) ΕΕ L 375 της 31.12.1980, σ. 36.
Προσθήκη
στο πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου αριθ. …
Παρατηρήσεις
1. |
Το όχημα έχει λάβει έγκριση τύπου σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού (δηλαδή οι απώτατες διαστάσεις του οχήματος υπερβαίνουν τις μέγιστες διαστάσεις που αναφέρονται στα μέρη Α, Β, Γ ή Δ του παραρτήματος I): … ναι/όχι (1) |
2. |
Όχημα με πνευματικές αναρτήσεις: … ναι/όχι (1) |
3. |
Όχημα με ανάρτηση που έχει αναγνωριστεί ισοδύναμη με πνευματική ανάρτηση: … ναι/όχι (1) |
4. |
Το όχημα πληροί τις απαιτήσεις για όχημα παντός εδάφους: … ναι/όχι (1) |
Υπόμνημα:
(2) |
Όπως ορίζεται στο παράρτημα II, τμήμα A. |
(1) Διαγράφεται ό,τι δεν ισχύει.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
Τροποποιήσεις των παραρτημάτων I, III, ΙΧ, και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ
Η οδηγία 2007/46/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. |
Το παράρτημα I τροποποιείται ως εξής:
|
2. |
Το μέρος I του παραρτήματος III τροποποιείται ως εξής:
|
3. |
Το παράρτημα IX τροποποιείται ως εξής:
|
4. |
Το παράρτημα XVI τροποποιείται ως εξής:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII
ΟΡΙΑ ΜΙΚΡΩΝ ΣΕΙΡΩΝ ΚΑΙ ΤΕΛΟΥΣ ΣΕΙΡΑΣ
A. ΟΡΙΑ ΜΙΚΡΩΝ ΣΕΙΡΩΝ
1. |
Ο αριθμός μονάδων τύπου οχήματος που επιτρέπεται να ταξινομούνται, να πωλούνταν ή να τίθενται σε κυκλοφορία ετησίως στην Ευρωπαϊκή Ένωση κατ’ εφαρμογή του άρθρου 22 δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τους αριθμούς που παρατίθενται κατώτερο για κάθε κατηγορία οχημάτων:
|
2. |
Ο αριθμός μονάδων τύπου οχήματος που επιτρέπεται να ταξινομούνται, να πωλούνταν ή να τίθενται σε κυκλοφορία ετησίως σε κράτος μέλος κατ’ εφαρμογή του άρθρου 23 προσδιορίζεται από το εν λόγω κράτος μέλος, αλλά δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τους αριθμούς που παρατίθενται κατώτερο για κάθε κατηγορία οχημάτων:
|
3. |
Ο αριθμός μονάδων τύπου οχήματος που επιτρέπεται να ταξινομούνται, να πωλούνταν ή να τίθενται σε κυκλοφορία ετησίως σε κράτος μέλος κατ’ εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 προσδιορίζεται από κάθε κράτος μέλος, αλλά δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τους αριθμούς που παρατίθενται κατώτερο για κάθε κατηγορία οχημάτων:
|
B. ΟΡΙΑ ΤΕΛΟΥΣ ΣΕΙΡΑΣ
Ο μέγιστος αριθμός πλήρων και ολοκληρωμένων οχημάτων που τίθενται σε κυκλοφορία σε κάθε κράτος μέλος βάσει της διαδικασίας “τέλους σειράς” περιορίζεται σύμφωνα με έναν από τους ακόλουθος τρόπους, κατά την κρίση του κράτους μέλους:
1. |
ο ανώτατος αριθμός οχημάτων ενός ή περισσότερων τύπων δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 10 % για την κατηγορία Μ1 και το 30 % για όλες τις υπόλοιπες κατηγορίες των οχημάτων, όλων των σχετικών τύπων που τέθηκαν σε κυκλοφορία στο εν λόγω κράτος μέλος κατά το προηγούμενο έτος. Εάν το 10 %, ή το 30 % αντίστοιχα, αντιπροσωπεύουν λιγότερα από 100 οχήματα, το κράτος μέλος μπορεί να επιτρέψει να τεθούν σε κυκλοφορία 100 οχήματα κατ’ ανώτατο όριο. |
2. |
Τα οχήματα οποιουδήποτε τύπου περιορίζονται σε εκείνα για τα οποία εκδόθηκε έγκυρο πιστοποιητικό συμμόρφωσης όταν ή αφού κατασκευάσθηκαν, το οποίο παρέμεινε σε ισχύ για τουλάχιστον ένα τρίμηνο μετά την ημερομηνία έκδοσής του, αλλά μετέπειτα κατέστη άκυρο λόγω της έναρξης ισχύος κανονιστικής πράξης.» |
ΟΔΗΓΙΕΣ
21.12.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 353/80 |
ΟΔΗΓΊΑ 2012/46/ΕΕ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 6ης Δεκεμβρίου 2012
για την τροποποίηση της οδηγίας 97/68/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ληπτέα μέτρα κατά της εκπομπής αερίων και σωματιδιακών ρύπων προερχόμενων από κινητήρες εσωτερικής καύσης που τοποθετούνται σε μη οδικά κινητά μηχανήματα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 97/68/ΕΚ, της 16ης Δεκεμβρίου 1997, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ληπτέα μέτρα κατά της εκπομπής αερίων και σωματιδιακών ρύπων προερχόμενων από κινητήρες εσωτερικής καύσης που τοποθετούνται σε μη οδικά κινητά μηχανήματα (1), και ιδίως το άρθρο 14,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 2004/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 97/68/ΕΚ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ληπτέα μέτρα κατά της εκπομπής αερίων και σωματιδιακών ρύπων προερχόμενων από κινητήρες εσωτερικής καύσης που τοποθετούνται σε μη οδικά κινητά μηχανήματα (2) θέσπισαν νέα στάδια εκπομπών IIIA, IIIB και IV στην οδηγία 97/68/ΕΚ, έτσι ώστε να αυξηθεί η περιβαλλοντική προστασία και να διατηρηθεί η ανθρώπινη υγεία. Οι μέθοδοι δοκιμών τροποποιήθηκαν ανάλογα, πρώτον με την οδηγία 2004/26/ΕΚ και αργότερα με την οδηγία 2010/26/ΕΕ της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2010, για την τροποποίηση της οδηγίας 97/68/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ληπτέα μέτρα κατά της εκπομπής αερίων και σωματιδιακών ρύπων προερχόμενων από κινητήρες εσωτερικής καύσης που τοποθετούνται σε μη οδικά κινητά μηχανήματα (3). |
(2) |
Οι οριακές τιμές του σταδίου IV θα καταστούν υποχρεωτικές για εγκρίσεις τύπου που εκδίδονται από την 1η Ιανουαρίου 2013 για κινητήρες κατηγορίας Q και από την 1η Οκτωβρίου 2013 για κινητήρες της κατηγορίας R. Με βάση την εμπειρία που αποκτήθηκε από τους κινητήρες για βαρέα οχήματα V και VI βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 595/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, σχετικά με την έγκριση τύπου των μηχανοκίνητων οχημάτων και κινητήρων όσον αφορά τις εκπομπές των βαρέων επαγγελματικών οχημάτων (Euro VI) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων, καθώς και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2007 και της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, και για την κατάργηση των οδηγιών 80/1269/ΕΟΚ, 2005/55/ΕΚ και 2005/78/ΕΚ (4), προσδιορίστηκαν ορισμένα κενά στις απαιτήσεις δοκιμών για κινητήρες του σταδίου IV. Για να καταστεί δυνατή η έγκριση τύπου κινητήρων σταδίου IV των κατηγοριών Q και R, λαμβάνοντας υπόψη την τεχνική πρόοδο και για να αυξηθεί η παγκόσμια εναρμόνιση, είναι αναγκαίο να αναθεωρηθούν και να συμπληρωθούν ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 97/68/ΕΚ. Είναι επίσης αναγκαίο, προκειμένου να μειωθεί το περιθώριο ερμηνείας των αποτελεσμάτων των δοκιμών και να περιοριστούν τα σφάλματα όσον αφορά την εκτίμηση των εκπομπών των κινητήρων. |
(3) |
Η οδηγία 2010/26/ΕΕ θέσπισε διατάξεις σχετικά με τον έλεγχο NOx που είναι αναγκαίες για να εξασφαλιστεί ότι τα πολύπλοκα συστήματα μετεπεξεργασίας, που απαιτούνται για να ικανοποιηθούν τα νέα όρια εκπομπών για κινητήρες σταδίων IIIB και IV, λειτουργούν σωστά. Ειδικότερα, για να αποφευχθεί ότι οι παράγοντες παρακάμπτουν τη συμμόρφωση με τα όρια εκπομπών ενδείκνυται να συμπληρωθούν οι διατάξεις σχετικά με τον έλεγχο των NOx με τη θέσπιση συστήματος προειδοποίησης του παράγοντα με βάση τις αντίστοιχες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 595/2009 για βαρέα επαγγελματικά οχήματα (Euro VI), σε συνδυασμό με σύστημα προτροπής 2 σταδίων, το οποίο μειώνει σημαντικά την απόδοση του εξοπλισμού ενισχύοντας έτσι τη συμμόρφωση. |
(4) |
Με την εισαγωγή ηλεκτρονικά ελεγχόμενων κινητήρων είναι αναγκαίο να προσαρμοστεί η διαδικασία δοκιμών για να εξασφαλιστεί ότι οι δοκιμές κινητήρων αντανακλούν καλύτερα τις πραγματικές προϋποθέσεις χρήσης, προλαμβάνοντας περαιτέρω την παράκαμψη των απαιτήσεων εκπομπών (υπέρβαση κύκλου). Συνεπώς, κατά την έγκριση τύπου, πρέπει να καταδειχτεί συμμόρφωση σε περιοχή λειτουργίας του υπό δοκιμή κινητήρα που επιλέχτηκε με βάση το πρότυπο ISO 8178. Είναι επίσης αναγκαίο να καθοριστούν οι προϋποθέσεις λειτουργίας του κινητήρα υπό τις οποίες πραγματοποιούνται οι εν λόγω δοκιμές και να τροποποιηθούν οι μέθοδοι υπολογισμού για ειδικές εκπομπές έτσι ώστε να αντιστοιχούν σε εκείνες που απαιτούνται για βαρέα επαγγελματικά οχήματα (Euro VI) και να τις ευθυγραμμίσουν με τις διατάξεις των σημαντικών εμπορικών εταίρων της Ένωσης. |
(5) |
Η οδηγία 97/68/ΕΚ απαιτεί από τον κατασκευαστή να καθορίσει την απόδοση εκπομπής του κινητήρα υπό συγκεκριμένες περιβαλλοντικές συνθήκες ελέγχου που συνδέονται με το υψόμετρο ή την πίεση και τη θερμοκρασία. Για να αντανακλάται καλύτερα η πραγματική χρήση των κινητήρων, ενδείκνυται να επεκταθούν τα κριτήρια θερμοκρασίας/πίεσης και υψομέτρου ευθυγραμμίζοντας τις διατάξεις περισσότερο με τις απαιτήσεις για κινητήρες βαρέων επαγγελματικών οχημάτων Euro VI. |
(6) |
Οι απαιτήσεις αντοχής θα πρέπει επίσης να αναθεωρηθούν έτσι ώστε να εγγυηθούν την αποδοτικότητα της μείωσης εκπομπών, μόλις τεθεί σε λειτουργία ο κινητήρας. Λόγω των τεχνολογικών αλλαγών που συνδέονται με τους κινητήρες του σταδίου IV και του αντίστοιχου συστήματος μετεπεξεργασίας τους, οι διατάξεις αντοχής που ορίζονται στην οδηγία 97/68/ΕΚ δεν είναι κατάλληλες για τους εν λόγω κινητήρες και, συνεπώς, οι διατάξεις που βασίζονται σε εκείνες του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 595/2009 σχετικά με κινητήρες βαρέων επαγγελματικών οχημάτων (Euro VI) θα πρέπει να ενσωματωθούν στην οδηγία 97/68/ΕΚ. |
(7) |
Μια παγκόσμια εναρμονισμένη διαδικασία δοκιμών για κινητήρες του σταδίου IV εγκρίθηκε στο επίπεδο της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (κανονισμός αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03). Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η εν λόγω διαδικασία εφαρμόζεται επίσης στις δοκιμές των εν λόγω κινητήρων στην Ένωση. |
(8) |
Η οδηγία 97/68/ΕΚ προβλέπει ότι οι εγκρίσεις που εκδίδονται υπό άλλη ειδική νομοθεσία της Ένωσης ή της ΟΕΕ/ΗΕ είναι ισοδύναμες με εγκρίσεις τύπου που εκδίδονται δυνάμει της εν λόγω οδηγίας. Οι αναφορές στις νομικές πράξεις που θεωρούνται ισοδύναμες θα πρέπει να προσαρμόζονται στις τρέχουσες εκδόσεις που ισχύουν. Όσον αφορά τους κινητήρες βαρέων επαγγελματικών οχημάτων Euro VI, είναι αναγκαίο να καθοριστεί ότι η ισοδυναμία μπορεί να ικανοποιηθεί μόνο τηρηθούν ορισμένες πρόσθετες απαιτήσεις προτροπής. |
(9) |
Η αναφορά των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα (CO2) προβλέπει περαιτέρω ένδειξη σχετικά με την απόδοση ενός κινητήρα. Υποβολή των στοιχείων των εκπομπών CO2 σχετικά με τους κύκλους δοκιμών των κινητήρων είναι μέρος των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 595/2009 για βαρέα επαγγελματικά οχήματα [Euro VI και Οργανισμός Προστασίας του Περιβάλλοντος (EPA) 40CFR Greenhouse Gas Emissions Standards]. Κρίνεται, συνεπώς, σκόπιμο να εισαχθούν οι διατάξεις αυτές και στην οδηγία 97/68/ΕΚ. |
(10) |
Η οδηγία 97/68/ΕΚ δεν περιέχει ειδικές απαιτήσεις για εκπομπές στροφαλοθαλάμου, που είναι δευτερογενείς εκπομπές κινητήρων. Προκειμένου να αποφευχθούν προβλήματα ερμηνείας, είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί πως οι εκπομπές στροφαλοθαλάμου λαμβάνονται υπόψη στην κρίση κατά πόσο η δοκιμή εκπομπών είναι επιτυχής ή όχι. Οι εν λόγω διατάξεις θα πρέπει να ευθυγραμμιστούν με τις διατάξεις βαρέων επαγγελματικών οχημάτων Euro VI και US Tier 4 (EPA 40CFR μέρος 1039). |
(11) |
Η οδηγία 97/68/ΕΚ καθορίζει ότι οι κινητήρες κατηγοριοποιούνται σε διαφορετικά φάσματα ισχύος κινητήρων λόγω της καθαρής ισχύος κινητήρα και έτσι των απαιτήσεων ορίου εκπομπών. Με τους νέους ηλεκτρονικά ελεγχόμενους κινητήρες, η μέγιστη ισχύς κινητήρα μπορεί να είναι διαφορετική από την ονομαστική ισχύ κινητήρα. Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι πληρούνται οι απαιτήσεις εκπομπών, η ισχύς κινητήρα που πρέπει να εξεταστεί θα πρέπει να είναι η μέγιστη ισχύς κινητήρα. |
(12) |
Τα έγγραφα ενημέρωσης που ορίζονται στην οδηγία 97/68/ΕΚ θα πρέπει να επικαιροποιηθούν για να εκφράζουν την τεχνική πρόοδο και τις αλλαγές που εισήχθησαν. Τα νέα έγγραφα θα πρέπει να επιτρέπουν πλήρη αναφορά. |
(13) |
Κατά συνέπεια, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η οδηγία 97/68/ΕΚ. |
(14) |
Σύμφωνα με την κοινή πολιτική δήλωση των κρατών μελών και της Επιτροπής για τα επεξηγηματικά έγγραφα της 28ης Σεπτεμβρίου 2011, τα κράτη μέλη έχουν αναλάβει να συνοδεύουν, σε αιτιολογημένες περιπτώσεις, την κοινοποίηση των μέτρων που λαμβάνουν για τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο με ένα ή περισσότερα έγγραφα που επεξηγούν τη σχέση μεταξύ των διαφόρων μερών της εν λόγω οδηγίας και των αντίστοιχων μερών των πράξεων μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο.. |
(15) |
Τα προβλεπόμενα στην παρούσα οδηγία μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα που είναι αρμόδια βάσει του άρθρου 15 της οδηγίας 97/68/ΕΚ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Τροπολογίες στην οδηγία 97/68/ΕΚ
Η οδηγία 97/68/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I της παρούσας οδηγίας. |
2) |
Το παράρτημα II τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II της παρούσας οδηγίας. |
3) |
Το παράρτημα III τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III της παρούσας οδηγίας. |
4) |
Το παράρτημα VI τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα IV της παρούσας οδηγίας. |
5) |
Το παράρτημα VII τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα V της παρούσας οδηγίας. |
6) |
Το παράρτημα XI αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος VI της παρούσας οδηγίας. |
7) |
Το παράρτημα XII αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος VII της παρούσας οδηγίας. |
Άρθρο 2
Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για να συμμορφωθούν προς την οδηγία το αργότερο έως τις 21 Δεκεμβρίου 2013. Κοινοποιούν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο αυτών των διατάξεων.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 4
Αποδέκτες
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 59 της 27.2.1998, σ. 1.
(2) ΕΕ L 146 της 30.4.2004, σ. 1.
(3) ΕΕ L 86 της 1.4.2010, σ. 29.
(4) ΕΕ L 188 της 18.7.2009, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Το παράρτημα I της οδηγίας 97/68/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. |
προστίθενται τα ακόλουθα τμήματα 3.2.3 και 3.2.4:
|
2. |
το τμήμα 8.3.2.2 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:
|
3. |
στο τμήμα 8.3.2.3, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:
|
4. |
ο τίτλος του τμήματος 8.4 αντικαθίσταται ως εξής: «Απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα ελέγχου NOx για κινητήρες του σταδίου IIIB»· |
5. |
τα ακόλουθα τμήματα 8.5, 8.6 και 8.7 προστίθενται: «8.5. Απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα ελέγχου NOx για κινητήρες του σταδίου IV 8.5.1. Ο κατασκευαστής παρέχει πληροφορίες που περιγράφουν πλήρως τα λειτουργικά χαρακτηριστικά των μέτρων ελέγχου NOx χρησιμοποιώντας τα έγγραφα τα οποία παρατίθενται στο τμήμα 2 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος II και στο τμήμα 2 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος II. 8.5.2. Η στρατηγική ελέγχου των εκπομπών κινητήρα λειτουργεί σε όλες τις περιβαλλοντικές συνθήκες στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ειδικά σε χαμηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος. Η απαίτηση αυτή δεν περιορίζεται στις συνθήκες υπό τις οποίες πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια βασική στρατηγική ελέγχου των εκπομπών, όπως ορίζεται στο τμήμα 8.3.2.2. 8.5.3. Ο κατασκευαστής καταδεικνύει ότι η εκπομπή αμμωνίας στον κύκλο δοκιμών NRTC ή NRSC θερμής εκκίνησης στη διαδικασία έγκρισης τύπου, όταν χρησιμοποιείται αντιδραστήριο, δεν υπερβαίνει μια μέση τιμή 10 ppm. 8.5.4. Σε περίπτωση που δοχεία αντιδραστηρίων είναι εγκατεστημένα ή συνδεδεμένα με ένα μη οδικό κινητό μηχάνημα, πρέπει να προβλεφθεί το μέσο για τη λήψη δείγματος του αντιδραστηρίου μέσα στα δοχεία. Το σημείο δειγματοληψίας πρέπει να είναι εύκολα προσπελάσιμο χωρίς να απαιτείται χρήση ειδικού εργαλείου ή συσκευής. 8.5.5. Η έγκριση τύπου χορηγείται, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 3, υπό τους ακόλουθους όρους:
8.6. Περιοχή ελέγχου για το στάδιο IV Σύμφωνα με την παράγραφο 4.1.2.7 του παρόντος παραρτήματος, για κινητήρες του σταδίου IV οι εκπομπές που υπόκεινται σε δειγματοληψία εντός της περιοχής ελέγχου στο παράρτημα I προσάρτημα 2 δεν υπερβαίνουν κατά περισσότερο από 100 % τις οριακές τιμές των εκπομπών στον πίνακα 4.1.2.6 του παρόντος παραρτήματος. 8.6.1. Απαιτήσεις απόδειξης Η τεχνική υπηρεσία επιλέγει έως και τρία τυχαία σημεία φορτίου και στροφών στην περιοχή ελέγχου για δοκιμές. Η τεχνική υπηρεσία καθορίζει επίσης τυχαία σειρά λειτουργίας των σημείων δοκιμής. Η δοκιμή διεξάγεται σε συμφωνία με τις κύριες απαιτήσεις του NRSC, αλλά κάθε σημείο δοκιμής αξιολογείται ξεχωριστά. Κάθε σημείο δοκιμής ικανοποιεί τις οριακές τιμές στο τμήμα 8.6. 8.6.2. Απαιτήσεις δοκιμασίας Η δοκιμή πραγματοποιείται αμέσως μετά τους διακριτούς κύκλους φάσης δοκιμής όπως περιγράφονται στο παράρτημα III. Ωστόσο, όταν ο κατασκευαστής, σύμφωνα με το σημείο 1.2.1 του παραρτήματος III, επιλέγει τη χρήση της διαδικασίας της σειράς τροποποιήσεων 03 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ η δοκιμή διεξάγεται ως εξής:
8.7. Επαλήθευση εκπομπών αερίων στροφαλοθαλάμου για κινητήρες του σταδίου IV 8.7.1. Απαγορεύεται η απευθείας απόρριψη εκπομπών στροφαλοθαλάμου στην ατμόσφαιρα περιβάλλοντος, με την εξαίρεση της παραγράφου 8.7.3. 8.7.2. Οι κινητήρες μπορούν να απορρίπτουν εκπομπές στροφαλοθαλάμου στα ανάντη οποιασδήποτε διάταξης μετεπεξεργασίας κατά τη διάρκεια όλων των λειτουργιών. 8.7.3. Οι κινητήρες που είναι εφοδιασμένοι με στροβιλοσυμπιεστές, αντλίες, φυσητήρες ή υπερπληρωτές για την επαγωγή αέρα μπορούν να απορρίπτουν εκπομπές στροφαλοθαλάμου στην ατμόσφαιρα περιβάλλοντος. Στην περίπτωση αυτή οι εκπομπές στροφαλοθαλάμου προστίθενται στις εκπομπές καυσαερίων (είτε με φυσικό είτε με μαθηματικό τρόπο) κατά τη διάρκεια όλων των δοκιμών εκπομπής σύμφωνα με το σημείο 8.7.3.1 του παρόντος τμήματος. 8.7.3.1. Εκπομπές στροφαλοθαλάμου Απαγορεύεται η απευθείας απόρριψη εκπομπών στροφαλοθαλάμου στην ατμόσφαιρα περιβάλλοντος, με την ακόλουθη εξαίρεση: οι κινητήρες που είναι εφοδιασμένοι με στροβιλοσυμπιεστές, αντλίες, ανεμιστήρες ή υπερπληρωτές για την επαγωγή αέρα μπορούν να απορρίπτουν εκπομπές στροφαλοθαλάμου στην ατμόσφαιρα περιβάλλοντος, αν οι εκπομπές προστίθενται στις εκπομπές καυσαερίου (είτε με φυσικό είτε με μαθηματικό τρόπο) κατά τη διάρκεια όλων των δοκιμών εκπομπής. Οι κατασκευαστές, εκμεταλλευόμενοι την εξαίρεση αυτή, πρέπει να εγκαθιστούν τους κινητήρες κατά τρόπο ώστε όλες οι εκπομπές στροφαλοφόρου θαλάμου να μπορούν να δρομολογούνται στο σύστημα δειγματοληψίας εκπομπών. Για τους σκοπούς του παρόντος σημείου, οι εκπομπές στροφαλοθαλάμου που δρομολογούνται στα ανάντη της μετεπεξεργασίας καυσαερίων κατά τη διάρκεια όλης της λειτουργίας δεν θεωρείται ότι απορρίπτονται απευθείας στην ατμόσφαιρα περιβάλλοντος. Οι εκπομπές ανοιχτού στροφαλοθαλάμου δρομολογούνται στο σύστημα εξάτμισης για μέτρηση των εκπομπών, ως εξής:
|
6. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 9: «9. ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ ΙΣΧΥΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
|
7. |
προστίθενται τα ακόλουθα προσαρτήματα 1 και 2: «Προσάρτημα 1 Απαιτήσεις για τη διασφάλιση της ορθής λειτουργίας των μέτρων ελέγχου των NOx 1. Εισαγωγή Το παρόν παράρτημα παραθέτει τις απαιτήσεις για τη διασφάλιση της ορθής λειτουργίας των μέτρων ελέγχου των ΝΟx. Περιλαμβάνει απαιτήσεις για κινητήρες που βασίζονται στη χρήση αντιδραστηρίου ώστε να μειωθούν οι εκπομπές. 1.1. Ορισμοί και συντμήσεις Ως “διαγνωστικό σύστημα ελέγχου NOx (NCD)” νοείται ένα σύστημα ενσωματωμένο στον κινητήρα που έχει την ικανότητα να
Ως “έλεγχος δυσλειτουργίας NOx (NCM)” νοείται απόπειρα παραποίησης του συστήματος ελέγχου NOx κινητήρα ή δυσλειτουργία που επηρεάζει το σύστημα εκείνο που ενδέχεται να οφείλεται σε παραποίηση, που θεωρείται από την παρούσα οδηγία ότι απαιτεί την ενεργοποίηση συστήματος προειδοποίησης ή προτροπής μόλις ανιχνευτεί. Ως “διαγνωστικός κωδικός προβλημάτων (DTC)” νοείται ο αριθμητικός ή αλφαριθμητικός αναγνωριστικός κωδικός που επισημαίνει ή χαρακτηρίζει έναν έλεγχο δυσλειτουργίας NOx. Ως “επιβεβαιωμένος και ενεργοποιημένος DTC” νοείται ένας DTC που αποθηκεύεται κατά τη διάρκεια της περιόδου που το σύστημα NCD διαπιστώνει ότι υπάρχει δυσλειτουργία. Ως “διάταξη σάρωσης” νοείται εξωτερικός εξοπλισμός δοκιμής που χρησιμοποιείται off-board επικοινωνία με το σύστημα NCD. Ως “σειρά κινητήρων με σύστημα NCD” νοείται η ομαδοποίηση από τον κατασκευαστή συστημάτων κινητήρων που έχουν κοινές μεθόδους παρακολούθησης/διάγνωσης δυσλειτουργιών σχετικών με τις εκπομπές NCM. 2. Γενικές απαιτήσεις Το σύστημα κινητήρα θα εξοπλίζεται με διαγνωστικό σύστημα ελέγχου NOx (NCD) ικανό να προσδιορίζει τις δυσλειτουργίες ελέγχου (NCM) που εξετάζεται από το παρόν παράρτημα. Κάθε σύστημα κινητήρα που καλύπτεται από το παρόν τμήμα σχεδιάζεται, κατασκευάζεται και εγκαθίσταται με τέτοιο τρόπο ώστε να μπορεί να πληροί αυτές τις απαιτήσεις στη διάρκεια της κανονικής διάρκειας ζωής του κινητήρα υπό κανονικές συνθήκες χρήσης. Κατά την επίτευξη αυτού του στόχου είναι αποδεκτό οι κινητήρες που έχουν χρησιμοποιηθεί καθ’ υπέρβαση της περιόδου χρήσιμης διάρκειας ζωής όπως ορίζεται στο τμήμα 3.1 του προσαρτήματος 5 του παραρτήματος III της παρούσας οδηγίας να παρουσιάζουν κάποια επιδείνωση όσον αφορά την επίδοση και την ευαισθησία του διαγνωστικού συστήματος ελέγχου NOx (NCD), έτσι ώστε τα όρια που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα να μπορεί να υπερβαίνεται πριν να ενεργοποιηθούν τα συστήματα προειδοποίησης και/ή προτροπής. 2.1. Απαιτούμενες πληροφορίες 2.1.1. Αν το σύστημα ελέγχου των καυσαερίων απαιτεί αντιδραστήριο, τα χαρακτηριστικά του εν λόγω αντιδραστηρίου, συμπεριλαμβανομένου του τύπου αντιδραστηρίου, των πληροφοριών για τη συγκέντρωση όταν το αντιδραστήριο περιέχεται σε διάλυμα, της θερμοκρασίας λειτουργίας και της αναφοράς σε διεθνή πρότυπα σύνθεσης και ποιότητας, πρέπει να καθορίζονται από τον κατασκευαστή, στο τμήμα 2.2.1.13 του προσαρτήματος 1 και στο τμήμα 2.2.1.13 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος II. 2.1.2. Κατά τον χρόνο υποβολής αίτησης για έγκριση τύπου υποβάλλονται στην αρμόδια για την έγκριση αρχή λεπτομερείς γραπτές πληροφορίες που περιγράφουν πλήρως τα λειτουργικά χαρακτηριστικά του συστήματος προτροπής του χειριστή σύμφωνα με την ενότητα 5. 2.1.3. Ο κατασκευαστής παρέχει έγγραφα εγκατάστασης τα οποία, όταν χρησιμοποιούνται από τον ΟΕΜ, θα εξασφαλίζουν ότι ο κινητήρας, συμπεριλαμβανομένου του συστήματος ελέγχου εκπομπών που είναι μέρος του εγκεκριμένου τύπου κινητήρα, όταν εγκαθίσταται στη μηχανή, θα λειτουργεί, σε συνδυασμό με τα αναγκαία μέρη του μηχανήματος, με τρόπο που θα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος. Η τεκμηρίωση αυτή περιλαμβάνει τις λεπτομερείς τεχνικές απαιτήσεις και τις διατάξεις του συστήματος κινητήρα (λογισμικό, υλικό και επικοινωνία) που απαιτούνται για την ορθή εγκατάσταση του συστήματος κινητήρα στη μηχανή. 2.2. Συνθήκες λειτουργίας 2.2.1. Το διαγνωστικό σύστημα ελέγχου NOx είναι λειτουργικό στις ακόλουθες συνθήκες:
Η παρούσα ενότητα δεν ισχύει στην περίπτωση παρακολούθησης της στάθμης του αντιδραστηρίου στη δεξαμενή αποθήκευσης, όταν η παρακολούθηση διενεργείται υπό όλες τις συνθήκες κατά τις οποίες είναι τεχνικώς δυνατή η μέτρηση (π.χ., υπό όλες τις συνθήκες κατά τις οποίες ένα υγρό αντιδραστήριο δεν παγώνει). 2.3. Αντιψυκτική προστασία του αντιδραστηρίου 2.3.1. Επιτρέπεται η χρήση θερμαινόμενης ή μη θερμαινόμενης δεξαμενής και δοσομετρικού συστήματος. Ένα θερμαινόμενο σύστημα πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις της ενότητας 2.3.2. Ένα μη θερμαινόμενο σύστημα πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις της ενότητας 2.3.3. 2.3.1.1. Η χρήση δεξαμενής αντιδραστηρίου και δοσομετρικού συστήματος που δεν θερμαίνονται πρέπει να αναφέρεται στις γραπτές οδηγίες προς τον ιδιοκτήτη της μηχανής. 2.3.2. Δεξαμενή αντιδραστηρίου και δοσομετρικό σύστημα 2.3.2.1. Εάν έχει παγώσει το αντιδραστήριο, το αντιδραστήριο θα είναι διαθέσιμο για χρήση το πολύ εντός 70 λεπτών μετά την εκκίνηση του κινητήρα σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 266 K (– 7 °C). 2.3.2.2. Κριτήρια σχεδιασμού για ένα θερμαινόμενο σύστημα Ένα θερμαινόμενο σύστημα σχεδιάζεται έτσι ώστε να τηρεί τις απαιτήσεις επιδόσεων που παρατίθενται στην ενότητα αυτή όταν δοκιμάζεται χρησιμοποιώντας τη διαδικασία που ορίζεται.
2.3.2.3. Η αξιολόγηση των κριτηρίων σχεδιασμού μπορεί να εκτελεστεί σε κρύο κύτταρο θαλάμου δοκιμής που χρησιμοποιεί ολόκληρη τη μηχανή ή μέρη αντιπροσωπευτικά εκείνων που πρόκειται να εγκατασταθούν σε μηχανή ή που βασίζονται σε επιτόπου δοκιμές. 2.3.3. Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης και προτροπής του χειριστή για μη θερμαινόμενο σύστημα. 2.3.3.1. Το σύστημα προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην ενότητα 4 ενεργοποιείται, εάν δεν εκτελείται δοσολογία αντιδραστηρίου σε θερμοκρασία περιβάλλοντος ≤ 266 K (– 7 °C). 2.3.3.2. Το σύστημα σοβαρής προτροπής που περιγράφεται στην ενότητα 5.4 ενεργοποιείται, εάν δεν εκτελείται δοσολογία αντιδραστηρίου εντός μέγιστου χρόνου 70 λεπτών μετά την εκκίνηση του κινητήρα σε θερμοκρασία περιβάλλοντος ≤ 266 K (– 7 °C). 2.4. Απαιτήσεις διάγνωσης 2.4.1. To διαγνωστικό σύστημα ελέγχου NOx (NCD) είναι σε θέση να επισημάνει τις δυσλειτουργίες ελέγχου NOx (NCM) που εξετάζονται από το παρόν παράρτημα μέσω των διαγνωστικών κωδικών προβλημάτων (DTC) που αποθηκεύονται στη μνήμη υπολογιστή και να διαβιβάζουν τις εν λόγω πληροφορίες εκτός οχήματος κατόπιν αίτησης. 2.4.2. Απαιτήσεις για την καταγραφή των διαγνωστικών κωδικών προβλημάτων (DTC) 2.4.2.1. Το σύστημα NCD καταγράφει ένα DTC για κάθε ξεχωριστή δυσλειτουργία ελέγχου NOx (NCM). 2.4.2.2. Το σύστημα NCD συμπεραίνει εντός 60 λεπτών από τη λειτουργία του κινητήρα κατά πόσον υπάρχει μια ανιχνεύσιμη δυσλειτουργία. Τη στιγμή εκείνη πρέπει να αποθηκευθεί ένας “επιβεβαιωμένος και ενεργοποιημένος” DTC και να ενεργοποιηθεί το σύστημα προειδοποίησης σύμφωνα με το σημείο 4. 2.4.2.3. Σε περιπτώσεις όπου απαιτούνται περισσότερα από 60 λεπτά χρόνου λειτουργίας, ώστε οι διατάξεις επιτήρησης να ανιχνεύσουν επακριβώς και να επιβεβαιώσουν ένα NCM (δηλαδή διατάξεις επιτήρησης που χρησιμοποιούν στατιστικά μοντέλα ή όσον αφορά την κατανάλωση υγρού στη μηχανή), η αρχή έγκρισης μπορεί να επιτρέψει μεγαλύτερη περίοδο για την επιτήρηση υπό την προϋπόθεση ότι ο κατασκευαστής δικαιολογεί την ανάγκη μεγαλύτερης περιόδου (παραδείγματος χάρη, με τεχνικό σκεπτικό, πειραματικά αποτελέσματα, εσωτερική εμπειρία κ.λπ.). 2.4.3. Απαιτήσεις για τη διαγραφή των διαγνωστικών κωδικών προβλημάτων (DTC)
2.4.4. Ένα σύστημα NCD δεν πρέπει να έχει προγραμματιστεί ή σχεδιαστεί διαφορετικά ώστε να απενεργοποιείται εν μέρει ή πλήρως με βάση την ηλικία της μηχανής κατά τη διάρκεια της πραγματικής διάρκειας ζωής του κινητήρα. Το σύστημα δεν πρέπει επίσης να περιέχει κανένα αλγόριθμο ή στρατηγική που έχει σχεδιαστεί με σκοπό τη μείωση της αποτελεσματικότητας του συστήματος NCD με την πάροδο του χρόνου. 2.4.5. Κάθε επαναπρογραμματιζόμενος κωδικός υπολογιστή ή παράμετρος λειτουργίας του συστήματος NCD είναι δύσκολο να παραποιηθεί. 2.4.6. Σειρά κινητήρων NCD Ο κατασκευαστής ευθύνεται για τον προσδιορισμό της σύνθεσης μιας σειράς κινητήρων με σύστημα NCD για τον έλεγχο των εκπομπών. Η ομαδοποίηση συστημάτων κινητήρων στο πλαίσιο μιας σειράς κινητήρων με σύστημα NCD πρέπει να βασίζεται σε ορθή τεχνική κρίση και να υποβάλλεται για έγκριση από τη διοικητική αρχή. Οι κινητήρες που δεν ανήκουν στην ίδια σειρά κινητήρων μπορεί να εξακολουθούν να ανήκουν στην ίδια σειρά κινητήρων με σύστημα NCD. 2.4.6.1. Παράμετροι που ορίζουν τη σειρά κινητήρων με σύστημα NCD Η σειρά κινητήρων με σύστημα NCD χαρακτηρίζεται από βασικές παραμέτρους σχεδιασμού που πρέπει να είναι κοινές στα συστήματα κινητήρων της σειράς. Για να θεωρηθεί ότι τα συστήματα κινητήρα ανήκουν στην ίδια σειρά κινητήρων με σύστημα NCD, πρέπει να έχουν κοινές τις βασικές παραμέτρους του ακόλουθου καταλόγου:
Οι ομοιότητες αυτές επιδεικνύονται από τον κατασκευαστή με σχετική τεχνική επίδειξη ή άλλες κατάλληλες διαδικασίες και κατόπιν έγκρισης της διοικητικής αρχής. Ο κατασκευαστής μπορεί να ζητήσει έγκριση από τη διοικητική αρχή μικρών διαφορών όσον αφορά τις μεθόδους επιτήρησης/διάγνωσης του συστήματος NCD λόγω παραλλαγής της διαμόρφωσης του συστήματος του κινητήρα, όταν οι εν λόγω μέθοδοι θεωρούνται παρόμοιες από τον κατασκευαστή και διαφέρουν μόνον ώστε να ταιριάζουν σε ειδικά χαρακτηριστικά των συστατικών στοιχείων υπό εξέταση (π.χ. μέγεθος παραδείγματος, ροή καυσαερίου κ.λπ.)· ή οι ομοιότητές τους βασίζονται σε ορθή τεχνική κρίση. 3. Απαιτήσεις συντήρησης
4. Σύστημα προειδοποίησης χειριστή
5. Σύστημα προτροπής χειριστή 5.1. Η μηχανή ενσωματώνει ένα σύστημα προτροπής χειριστή που βασίζεται σε μία από τις ακόλουθες αρχές:
5.2. Κατόπιν προηγούμενης έγκρισης της αρχής έγκρισης τύπου, ο κινητήρας μπορεί να τοποθετηθεί με μέσο για την άρση της προτροπής του χειριστή κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης που δηλώνεται από εθνική ή περιφερειακή κυβέρνηση, τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης τους ή τις ένοπλες υπηρεσίες τους. 5.3. Σύστημα ήπιας προτροπής
Σχήμα 1 Σχεδιάγραμμα μείωσης ροπής του συστήματος ήπιας προτροπής
5.4. Σύστημα αυστηρής προτροπής
5.5. Για να συνεκτιμηθούν οι ανησυχίες ως προς την ασφάλεια και να καταστεί δυνατή η διάγνωση αυτοΐασης, επιτρέπεται η χρήση λειτουργίας υπέρβασης προτροπής για την απελευθέρωση της πλήρους ισχύος του κινητήρα υπό την προϋπόθεση ότι:
5.6. Το σύστημα προτροπής του χειριστή πρέπει να απενεργοποιείται, όταν δεν ισχύουν πλέον οι προϋποθέσεις ενεργοποίησής του. Το σύστημα προτροπής του χειριστή δεν μπορεί να απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν έχουν αντιμετωπιστεί οι αιτίες για τις οποίες ενεργοποιήθηκε. 5.7. Λεπτομέρειες για τις διαδικασίες ενεργοποίησης και απενεργοποίησης του συστήματος προτροπής χειριστή περιγράφονται στο τμήμα 11. 5.8. Στο πλαίσιο της αίτησης για έγκριση τύπου βάσει της παρούσας οδηγίας, ο κατασκευαστής καταδεικνύει τη λειτουργικότητα των συστημάτων προτροπής του χειριστή, όπως ορίζεται στο τμήμα 11. 6. Διαθεσιμότητα αντιδραστηρίου 6.1. Δείκτης επιπέδου αντιδραστηρίου Το όχημα πρέπει να διαθέτει δείκτη που να ενημερώνει σαφώς τον χειριστή για τη στάθμη του αντιδραστηρίου στη δεξαμενή αποθήκευσης του αντιδραστηρίου. Το ελάχιστο αποδεκτό επίπεδο απόδοσης του δείκτη αντιδραστηρίου είναι αυτό που δείχνει συνεχώς τη στάθμη του αντιδραστηρίου ενόσω το σύστημα προειδοποίησης χειριστή που αναφέρεται στην ενότητα 4 είναι ενεργοποιημένο. Ο δείκτης αντιδραστηρίου μπορεί να έχει τη μορφή αναλογικής ή ψηφιακής ένδειξης και μπορεί να δείχνει τη στάθμη ως αναλογία της ολικής χωρητικότητας της δεξαμενής, την ποσότητα του εναπομένοντος αντιδραστηρίου ή την υπολογιζόμενη απόσταση οδήγησης που απομένει. 6.2. Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή
6.3. Ενεργοποίηση του συστήματος προτροπής χειριστή
7. Παρακολούθηση ποιότητας αντιδραστηρίου 7.1. Ο κινητήρας ή η μηχανή πρέπει να διαθέτει ένα μέσο προσδιορισμού της παρουσίας ακατάλληλου αντιδραστηρίου επί της μηχανής.
7.2. Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή Όταν το σύστημα παρακολούθησης επιβεβαιώσει ότι η ποιότητα του αντιδραστηρίου είναι ακατάλληλη, τότε ενεργοποιείται το σύστημα προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην παράγραφο 4. Όταν το σύστημα προειδοποίησης περιλαμβάνει σύστημα εμφάνισης μηνυμάτων, πρέπει να εμφανίζει ένα μήνυμα που να καταδεικνύει την αιτία της προειδοποίησης (π.χ. “ανίχνευση ακατάλληλης ουρίας”, “ανίχνευση ακατάλληλου AdBlue”, ή “ανίχνευση ακατάλληλου αντιδραστηρίου”). 7.3. Ενεργοποίηση του συστήματος προτροπής χειριστή
8. Δραστηριότητα δοσολογίας αντιδραστηρίου 8.1. Ο κινητήρας περιλαμβάνει ένα μέσο προσδιορισμού της διακοπής της δοσολογίας. 8.2. Μετρητής δραστηριότητας δοσολογίας αντιδραστηρίου
8.3. Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή Το σύστημα προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην παράγραφο 4 πρέπει να ενεργοποιείται σε περίπτωση διακοπής της δοσολογίας που ορίζει τον μετρητή δραστηριότητας δοσολογίας σύμφωνα με την παράγραφο 8.2.1. Όταν το σύστημα προειδοποίησης περιλαμβάνει σύστημα εμφάνισης μηνυμάτων, πρέπει να εμφανίζει ένα μήνυμα που να καταδεικνύει την αιτία της προειδοποίησης (π.χ. “ανίχνευση ακατάλληλης ουρίας”, “ανίχνευση ακατάλληλου AdBlue” ή “ανίχνευση ακατάλληλου αντιδραστηρίου”). 8.4. Ενεργοποίηση του συστήματος προτροπής χειριστή
9. Αστοχίες παρακολούθησης που μπορεί να αποδοθούν σε παρεμβάσεις αλλοίωσης 9.1. Εκτός από τη στάθμη του αντιδραστηρίου στη δεξαμενή αντιδραστηρίου, την ποιότητα του αντιδραστηρίου και τη διακοπή δοσολογίας, πρέπει να παρακολουθούνται και οι ακόλουθες αστοχίες επειδή μπορεί να αποδοθούν σε παρεμβάσεις αλλοίωσης:
9.2. Απαιτήσεις παρακολούθησης 9.2.1. Το διαγνωστικό σύστημα ελέγχου NOx (NCD) παρακολουθείται για τις ηλεκτρικές αστοχίες και για την αφαίρεση ή απενεργοποίηση οποιουδήποτε αισθητήρα το εμποδίζει να διαγνώσει τυχόν άλλες αστοχίες που αναφέρονται στις παραγράφους 6 έως 8 (παρακολούθηση στοιχείων). Μερικά μόνο παραδείγματα αισθητήρων που επηρεάζουν τη διαγνωστική ικανότητα είναι οι αισθητήρες που μετρούν απευθείας τη συγκέντρωση των NOx, οι αισθητήρες που μετρούν την ποιότητα ουρίας, οι αισθητήρες παρακολούθησης των συνθηκών περιβάλλοντος και οι αισθητήρες που χρησιμοποιούνται για την παρακολούθηση της δραστηριότητας δοσολογίας του αντιδραστηρίου, της στάθμης του αντιδραστηρίου ή της κατανάλωσης αντιδραστηρίου. 9.2.2. Μετρητής βαλβίδων του συστήματος EGR
9.2.3. Μετρητής(-ές) συστήματος NCD
9.3. Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή Το σύστημα προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην παράγραφο 4 πρέπει να ενεργοποιείται σε περίπτωση εμφάνισης οποιασδήποτε από τις αστοχίες που ορίζονται στην παράγραφο 9.1 και πρέπει να καταδεικνύει ότι είναι απαραίτητη μια επείγουσα επισκευή. Όταν το σύστημα προειδοποίησης περιλαμβάνει σύστημα εμφάνισης μηνυμάτων, πρέπει να εμφανίζει ένα μήνυμα που να καταδεικνύει την αιτία της προειδοποίησης (π.χ. “αποσύνδεση βαλβίδας δοσολογίας αντιδραστηρίου” ή “κρίσιμη αστοχία εκπομπής”). 9.4. Ενεργοποίηση του συστήματος προτροπής χειριστή 9.4.1. Το σύστημα ήπιας προτροπής που περιγράφεται στην παράγραφο 5.3 πρέπει να ενεργοποιείται αν αστοχία που ορίζεται στην παράγραφο 9.1 δεν διορθωθεί εντός 36 κατ’ ανώτατο όριο ωρών λειτουργίας του κινητήρα από την ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην παράγραφο 9.3. 9.4.2. Το σύστημα αυστηρής προτροπής που περιγράφεται στην παράγραφο 5.4 πρέπει να ενεργοποιείται αν αστοχία που ορίζεται στην παράγραφο 9.1 δεν διορθωθεί εντός 100 κατ’ ανώτατο όριο ωρών λειτουργίας του κινητήρα από την ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή που περιγράφεται στην παράγραφο 9.3. 9.4.3. Ο αριθμός των ωρών που προηγείται της ενεργοποίησης των συστημάτων προτροπής μειώνεται, εάν υπάρξει επαναλαμβανόμενη εμφάνιση της δυσλειτουργίας, σύμφωνα με τον μηχανισμό που περιγράφεται στο τμήμα 11. 9.5. Ως εναλλακτική στις απαιτήσεις της παραγράφου 9.2, ο κατασκευαστής μπορεί να χρησιμοποιήσει έναν αισθητήρα NOx που είναι τοποθετημένος στο καυσαέριο. Στη συγκεκριμένη περίπτωση,
10. Απαιτήσεις απόδειξης 10.1. Γενικά Η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος αποδεικνύεται κατά την έγκριση τύπου, εκτελώντας, όπως φαίνεται στον πίνακα 1 και όπως ορίζεται στο παρόν τμήμα, τις εξής αποδείξεις:
Πίνακας 1 Απεικόνιση του περιεχομένου της διαδικασίας απόδειξης σύμφωνα με τις διατάξεις των τμημάτων 10.3 και 10.4 του παρόντος προσαρτήματος
10.2. Σειρές κινητήρων και σειρές κινητήρων NCD Η συμμόρφωση μιας σειράς κινητήρων ή μιας σειράς κινητήρων με σύστημα NCD με τις απαιτήσεις του παρόντος τμήματος 10 μπορεί να αποδειχθεί, υποβάλλοντας σε δοκιμές ένα από τα μέλη της υπό εξέταση σειράς, υπό την προϋπόθεση ότι ο κατασκευαστής θα αποδείξει στην αρμόδια για την έγκριση αρχή ότι τα συστήματα παρακολούθησης που απαιτούνται για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος είναι παρόμοια εντός της εν λόγω σειράς. 10.2.1. Η απόδειξη ότι τα συστήματα παρακολούθησης για άλλα μέλη της σειράς με σύστημα NCD είναι παρόμοια μπορεί να εκτελεστεί υποβάλλοντας στις αρμόδιες για την έγκριση αρχές στοιχεία όπως αλγόριθμους, λειτουργικές αναλύσεις κ.λπ. 10.2.2. Ο κινητήρας δοκιμής επιλέγεται από τον κατασκευαστή κατόπιν συμφωνίας με την αρμόδια για την έγκριση αρχή. Μπορεί να είναι ή να μην είναι ο μητρικός κινητήρας της εξεταζόμενης σειράς. 10.2.3. Όταν πρόκειται για κινητήρες μιας σειράς κινητήρων που ανήκουν σε μια σειρά κινητήρων με σύστημα NCD η οποία έχει ήδη λάβει έγκριση τύπου σύμφωνα με την παράγραφο10.2.1 (σχήμα 3), η συμμόρφωση της εν λόγω σειράς κινητήρων θεωρείται ότι έχει αποδειχθεί χωρίς περαιτέρω δοκιμές, υπό την προϋπόθεση ότι ο κατασκευαστής θα αποδείξει στην αρμόδια για την έγκριση αρχή ότι τα συστήματα παρακολούθησης που απαιτούνται για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος είναι παρόμοια εντός της εξεταζόμενης σειράς κινητήρων και σειράς κινητήρων με σύστημα NCD. Σχήμα 3 Προηγούμενη απόδειξη της συμμόρφωσης μιας σειράς κινητήρων με σύστημα NCD
10.3. Απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης 10.3.1. Η συμμόρφωση της ενεργοποίησης συστήματος προειδοποίησης αποδεικνύεται με την εκτέλεση δύο δοκιμών: έλλειψη αντιδραστηρίου και μία κατηγορία αστοχίας εξετάζονται στο τμήμα 7 έως 9 του παρόντος παραρτήματος. 10.3.2. Επιλογή των προς δοκιμή αστοχιών 10.3.2.1. Με σκοπό την απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης σε περίπτωση ακατάλληλης ποιότητας αντιδραστηρίου, επιλέγεται ένα αντιδραστήριο με συγκέντρωση του ενεργού συστατικού ίση ή μεγαλύτερη από τη συγκέντρωση που κοινοποιείται από τον κατασκευαστή σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ενότητας 7 του παρόντος παραρτήματος. 10.3.2.2. Με σκοπό την απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης σε περίπτωση αστοχιών που μπορεί να οφείλονται σε παρεμβάσεις αλλοίωσης, όπως ορίζεται στην ενότητα 9 του παρόντος παραρτήματος, η επιλογή γίνεται σύμφωνα με τις εξής απαιτήσεις:
10.3.3. Επίδειξη 10.3.3.1. Για τους σκοπούς αυτής της απόδειξης, πρέπει να εκτελείται χωριστή δοκιμή για κάθε μία από τις αστοχίες που εξετάζονται στην ενότητα 10.3.1. 10.3.3.2. Κατά τη διάρκεια μιας δοκιμής, δεν πρέπει να εμφανίζεται καμία άλλη αστοχία πλην εκείνης που εξετάζεται από τη δοκιμή. 10.3.3.3. Πριν από την έναρξη μιας δοκιμής, όλοι οι DTC πρέπει να έχουν διαγραφεί. 10.3.3.4. Κατόπιν αιτήματος του κατασκευαστή και με τη σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας για την έγκριση αρχής, οι αστοχίες που υποβάλλονται σε δοκιμή μπορούν να προσομοιωθούν. 10.3.3.5. Ανίχνευση αστοχιών πλην της έλλειψης αντιδραστηρίου Για αστοχίες άλλες πλην της έλλειψης αντιδραστηρίου, μόλις η αστοχία που επήλθε ή προσομοιώθηκε η ανίχνευση της εν λόγω αστοχίας εκτελείται ως εξής:
10.3.3.6. Ανίχνευση σε περίπτωση έλλειψης αντιδραστηρίου Με σκοπό την απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης σε περίπτωση έλλειψης αντιδραστηρίου, το σύστημα κινητήρα πρέπει να λειτουργήσει επί έναν ή περισσότερους κύκλους δοκιμών NCD σύμφωνα με τη διακριτική ευχέρεια του κατασκευαστή.
10.3.3.7. Κύκλος δοκιμών NCD
10.3.4. Η ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης θεωρείται ότι έχει αποδειχθεί, εάν, στο τέλος της κάθε δοκιμής απόδειξης που εκτελείται σύμφωνα με την ενότητα 10.3.3, το σύστημα προειδοποίησης έχει ενεργοποιηθεί κατάλληλα. 10.4. Απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προτροπής 10.4.1. Η απόδειξη της ενεργοποίησης του συστήματος προτροπής εκτελείται μέσω δοκιμών που διενεργούνται σε μια κλίνη δοκιμής κινητήρων. 10.4.1.1. Οποιαδήποτε πρόσθετα κατασκευαστικά στοιχεία ή υποσυστήματα τοποθετημένα στο σύστημα κινητήρα, όπως, αλλά όχι μόνο, οι αισθητήρες θερμοκρασίας περιβάλλοντος, οι αισθητήρες στάθμης και τα συστήματα προειδοποίησης και πληροφόρησης χειριστή, τα οποία απαιτούνται για την εκτέλεση των αποδείξεων πρέπει να είναι συνδεδεμένα με το σύστημα κινητήρα για τον σκοπό αυτό ή πρέπει να προσομοιωθούν με τρόπο που να ικανοποιεί την αρμόδια για την έγκριση αρχή. 10.4.1.2. Κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή και με τη σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας για την έγκριση αρχής, οι δοκιμές απόδειξης μπορούν να εκτελεστούν σε μια πλήρη μηχανή ή μηχάνημα είτε τοποθετώντας τη μηχανή πάνω σε μια κατάλληλη κλίνη δοκιμών είτε θέτοντάς τη σε λειτουργία σε έναν στίβο δοκιμών υπό ελεγχόμενες συνθήκες. 10.4.2. Η αλληλουχία δοκιμών πρέπει να αποδείξει την ενεργοποίηση του συστήματος προτροπής σε περίπτωση έλλειψης αντιδραστηρίου και σε περίπτωση μιας από τις αστοχίες που ορίζονται στις ενότητες 7, 8 ή 9 του παρόντος παραρτήματος. 10.4.3. Για τους σκοπούς της παρούσας απόδειξης
10.4.4. Επιπλέον, ο κατασκευαστής πρέπει να αποδείξει τη λειτουργία του συστήματος προτροπής υπό εκείνες τις συνθήκες αστοχίας που ορίζονται στις ενότητες 7, 8 ή 9 του παρόντος παραρτήματος οι οποίες δεν έχουν επιλεγεί για χρήση κατά τις δοκιμές απόδειξης που περιγράφονται στις ενότητες 10.4.1 έως 10.4.3. Οι εν λόγω πρόσθετες αποδείξεις μπορούν να εκτελεστούν μέσω παρουσίασης στην αρμόδια για την έγκριση αρχή μιας τεχνικής περίπτωσης με τη χρήση αποδεικτικών στοιχείων, όπως αλγόριθμων, λειτουργικών αναλύσεων και αποτελεσμάτων προηγούμενων δοκιμών. 10.4.4.1. Αυτές οι πρόσθετες αποδείξεις πρέπει να καταδείξουν, ιδίως, σε βαθμό που να ικανοποιεί την αρμόδια για την έγκριση αρχή, ότι η ECU του κινητήρα περιλαμβάνει κατάλληλο μηχανισμό μείωσης ροπής. 10.4.5. Δοκιμή απόδειξης του συστήματος ήπιας προτροπής 10.4.5.1. Αυτή η απόδειξη ξεκινάει όταν ενεργοποιηθεί το σύστημα προειδοποίησης ή το κατάλληλο σύστημα “συνεχούς” προειδοποίησης, εξαιτίας ανίχνευσης της αστοχίας που έχει επιλέξει η αρμόδια για την έγκριση αρχή. 10.4.5.2. Όταν το σύστημα ελέγχεται για την αντίδρασή του σε περίπτωση έλλειψης αντιδραστηρίου στη δεξαμενή, το σύστημα κινητήρα πρέπει να λειτουργεί έως ότου η ποσότητα διαθέσιμου αντιδραστηρίου φτάσει στο 2,5 τοις εκατό της ονομαστικής πλήρους χωρητικότητας της δεξαμενής ή στην τιμή που έχει δηλώσει ο κατασκευαστής σύμφωνα με την ενότητα 6.3.1 του παρόντος παραρτήματος στην οποία πρέπει να τίθεται σε λειτουργία το σύστημα ήπιας προτροπής.
10.4.5.3. Όταν το σύστημα ελέγχεται για την αντίδρασή του σε περίπτωση αστοχίας άλλης εκτός της έλλειψης αντιδραστηρίου στη δεξαμενή, το σύστημα κινητήρα πρέπει να λειτουργεί για τον σχετικό αριθμό ωρών λειτουργίας που αναφέρεται στον πίνακα 3 του παρόντος προσαρτήματος ή, κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή, μέχρι να φτάσει ο σχετικός μετρητής στην τιμή στην οποία τίθεται σε λειτουργία το σύστημα ήπιας προτροπής. 10.4.5.4. Η απόδειξη του συστήματος ήπιας προτροπής πρέπει να θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί εάν, στο τέλος κάθε δοκιμής απόδειξης που εκτελείται σύμφωνα με τις ενότητες 10.4.5.2 και 10.4.5.3, ο κατασκευαστής έχει αποδείξει στην αρμόδια για την έγκριση αρχή ότι ο ECU του κινητήρα ενεργοποίησε τον μηχανισμό μείωσης ροπής. 10.4.6. Δοκιμή απόδειξης του συστήματος αυστηρής προτροπής 10.4.6.1. Η απόδειξη αυτή πρέπει να ξεκινάει από μια συνθήκη κατά την οποία ενεργοποιήθηκε προηγουμένως το σύστημα ήπιας προτροπής και μπορεί να εκτελείται ως συνέχεια των δοκιμών που γίνονται για να αποδειχθεί το σύστημα ήπιας προτροπής. 10.4.6.2. Όταν ελέγχεται το σύστημα για την αντίδρασή του σε περίπτωση έλλειψης αντιδραστηρίου στη δεξαμενή, το σύστημα κινητήρα πρέπει να λειτουργεί έως ότου αδειάσει η δεξαμενή αντιδραστηρίου ή έως ότου φτάσει η στάθμη κάτω από το 2,5 τοις εκατό της ονομαστικής πλήρους χωρητικότητας της δεξαμενής, σημείο στο οποίο ο κατασκευαστής έχει δηλώσει ότι ενεργοποιείται το σύστημα αυστηρής προτροπής.
10.4.6.3. Όταν το σύστημα ελέγχεται για την αντίδρασή του σε περίπτωση αστοχίας άλλης εκτός της έλλειψης αντιδραστηρίου στη δεξαμενή, το σύστημα κινητήρα πρέπει να λειτουργεί για τον σχετικό αριθμό ωρών λειτουργίας που αναφέρεται στον πίνακα 3 του παρόντος προσαρτήματος ή, κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή, μέχρι να φτάσει ο σχετικός μετρητής στην τιμή στην οποία τίθεται σε λειτουργία το σύστημα αυστηρής προτροπής. 10.4.6.4. Η απόδειξη του συστήματος αυστηρής προτροπής πρέπει να θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί εάν, στο τέλος κάθε δοκιμής απόδειξης που εκτελείται σύμφωνα με τις παραγράφους 10.4.6.2 και 10.4.6.3, ο κατασκευαστής έχει αποδείξει στην αρμόδια για την έγκριση αρχή ότι ενεργοποιήθηκε ο μηχανισμός αυστηρής προτροπής που εξετάζεται στο παρόν παράρτημα. 10.4.7. Εναλλακτικά, κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή και με τη σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας για την έγκριση αρχής, η απόδειξη των μηχανισμών προτροπής μπορούν να εκτελεστούν σε μια πλήρη μηχανή σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ενότητας 5.4, είτε τοποθετώντας τη μηχανή πάνω σε μια κατάλληλη κλίνη δοκιμών είτε θέτοντάς τη σε λειτουργία σε έναν στίβο δοκιμών υπό ελεγχόμενες συνθήκες. 10.4.7.1. Η μηχανή πρέπει να λειτουργεί έως ότου ο μετρητής που συνδέεται με την επιλεγμένη αστοχία να φτάσει στον σχετικό αριθμό ωρών λειτουργίας που αναφέρεται στον πίνακα 3 του παρόντος προσαρτήματος ή, κατά περίπτωση, έως ότου αδειάσει η δεξαμενή αντιδραστηρίου ή φθάσει η στάθμη κάτω από το 2,5 τοις εκατό της ονομαστικής πλήρους χωρητικότητας της δεξαμενής, σημείο στο οποίο ο κατασκευαστής έχει δηλώσει ότι ενεργοποιείται το σύστημα αυστηρής προτροπής. 11. Περιγραφή των μηχανισμών ενεργοποίησης και απενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης και προτροπής χειριστή 11.1. Ως συμπλήρωμα στις απαιτήσεις που ορίζονται στο παρόν παράρτημα όσον αφορά τους μηχανισμούς ενεργοποίησης και απενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης και προτροπής χειριστή, το τμήμα 11 προσδιορίζει τις τεχνικές απαιτήσεις για την υλοποίηση αυτών των μηχανισμών ενεργοποίησης και απενεργοποίησης. 11.2. Μηχανισμοί ενεργοποίησης και απενεργοποίησης του συστήματος προειδοποίησης 11.2.1. Το σύστημα προειδοποίησης χειριστή πρέπει να ενεργοποιείται όταν ο διαγνωστικός κωδικός προβλημάτων (DTC) που συνδέεται με μια δυσλειτουργία NCM η οποία δικαιολογεί την ενεργοποίησή του βρίσκεται στην κατάσταση που ορίζεται στον πίνακα 2 του παρόντος προσαρτήματος. Πίνακας 2 Ενεργοποίηση του συστήματος προειδοποίησης χειριστή
11.2.2. Το σύστημα προειδοποίησης χειριστή πρέπει να απενεργοποιηθεί όταν το διαγνωστικό σύστημα συμπεράνει ότι η δυσλειτουργία που σχετίζεται με την εν λόγω προειδοποίηση δεν υφίσταται πια ή όταν οι πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων και των DTC που συνδέονται με τις αστοχίες, οι οποίες δικαιολογούν την ενεργοποίησή του διαγραφούν από ένα εργαλείο σάρωσης. 11.2.2.1. Απαιτήσεις για διαγραφή “πληροφοριών ελέγχου των NOx” 11.2.2.1.1. Διαγραφή / νέα ρύθμιση των “πληροφοριών ελέγχου NOx” από διάταξη σάρωσης Όταν ζητείται από τη διάταξη σάρωσης, διαγράφονται ή ρυθμίζονται εκ νέου στη μνήμη του υπολογιστή τα ακόλουθα δεδομένα στην τιμή που καθορίζεται στο παρόν προσάρτημα (βλέπε πίνακα 3). Πίνακας 3 Διαγραφή / νέα ρύθμιση των “πληροφοριών ελέγχου NOx” από διάταξη σάρωσης
11.2.2.1.2. Οι πληροφορίες ελέγχου NOx δεν πρέπει να διαγραφούν μέσω αποσύνδεσης της/των μπαταρίας(-ών) της μηχανής. 11.2.2.1.3. Η διαγραφή “πληροφοριών ελέγχου NOx” πρέπει να είναι δυνατή μόνο υπό συνθήκες “κινητήρα εκτός λειτουργίας”. 11.2.2.1.4. Όταν οι “πληροφορίες ελέγχου NOx”, συμπεριλαμβανομένων των DTC διαγράφονται, κάθε μέτρηση του μετρητή που συνδέεται με τις εν λόγω αστοχίες και που προσδιορίζεται στο παρόν παράρτημα δεν πρέπει να διαγράφονται, αλλά να ρυθμίζονται εκ νέου στην τιμή που ορίζεται στην κατάλληλη ενότητα του παρόντος παραρτήματος. 11.3. Μηχανισμοί ενεργοποίησης και απενεργοποίησης του συστήματος προτροπής χειριστή 11.3.1. Το σύστημα προτροπής χειριστή πρέπει να ενεργοποιείται όταν το σύστημα προειδοποίησης είναι ενεργό και ο μετρητής που συνδέεται με τον τύπο δυσλειτουργίας NCM που δικαιολογεί την ενεργοποίησή του έχει φτάσει στην τιμή που ορίζεται στον πίνακα 4 του παρόντος προσαρτήματος. 11.3.2. Το σύστημα προτροπής χειριστή πρέπει να απενεργοποιείται όταν το σύστημα δεν ανιχνεύει πια δυσλειτουργία που να δικαιολογεί την ενεργοποίησή του ή όταν οι πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων και των DTC, οι οποίες σχετίζονται με τις αστοχίες NCM που δικαιολογούν την ενεργοποίησή του έχουν διαγραφεί από ένα εργαλείο σάρωσης ή ένα εργαλείο συντήρησης. 11.3.3. Τα συστήματα προειδοποίησης και προτροπής χειριστή πρέπει να ενεργοποιούνται ή να απενεργοποιούνται αμέσως, κατά περίπτωση, σύμφωνα με τις διατάξεις της ενότητας 6 του παρόντος παραρτήματος μετά την αξιολόγηση της ποσότητας του αντιδραστηρίου στη δεξαμενή αντιδραστηρίου. Στην περίπτωση αυτή, οι μηχανισμοί ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης δεν πρέπει να εξαρτώνται από την κατάσταση τυχόν συνδεόμενου DTC. 11.4. Μηχανισμός μετρητή 11.4.1. Γενικές παρατηρήσεις 11.4.1.1. Προκειμένου να διασφαλίζεται η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος, το σύστημα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 4 μετρητές οι οποίοι να καταγράφουν τον αριθμό ωρών κατά τις οποίες έχει λειτουργήσει ο κινητήρας, ενόσω το σύστημα έχει ανιχνεύσει οτιδήποτε από τα εξής:
11.4.1.1.1. Προαιρετικά, ο κατασκευαστής μπορεί να χρησιμοποιήσει έναν ή περισσότερους μετρητές για την ομαδοποίηση των αστοχιών που επισημαίνονται στην ενότητα 11.4.1.1. 11.4.1.2. Ο καθένας από αυτούς τους μετρητές πρέπει να μετράει έως τη μέγιστη τιμή που παρέχει ένας μετρητής 2 byte με διακριτική ικανότητα 1 ώρας και να συγκρατεί την τιμή αυτή εκτός εάν ικανοποιούνται οι προϋποθέσεις που επιτρέπουν την επαναφορά του μετρητή στο μηδέν. 11.4.1.3. Ένας κατασκευαστής μπορεί να χρησιμοποιεί μονούς ή πολλαπλούς μετρητές για το σύστημα NCD. Ένας ενιαίος μετρητής μπορεί να καταγράφει αθροιστικά τον αριθμό των ωρών 2 ή περισσότερων διαφορετικών δυσλειτουργιών σχετικών με το είδος του μετρητή, καμία από τις οποίες δεν έχει φθάσει το χρόνο που δείχνει ο ενιαίος μετρητής. 11.4.1.3.1. Εάν ο κατασκευαστής αποφασίσει να χρησιμοποιήσει πολλαπλούς μετρητές για το σύστημα NCD, τότε το σύστημα πρέπει να είναι σε θέση να συνδέει έναν συγκεκριμένο μετρητή συστήματος παρακολούθησης με κάθε δυσλειτουργία που σχετίζεται με το συγκεκριμένο τύπο μετρητών, σύμφωνα με το παρόν παράρτημα. 11.4.2. Αρχή των μηχανισμών μετρητών 11.4.2.1. Ο καθένας από τους μετρητές πρέπει να λειτουργεί ως εξής:
11.5. Περιγραφή των μηχανισμών ενεργοποίησης και απενεργοποίησης και μετρητών 11.5.1. Η παρούσα παράγραφος περιγράφει τους μηχανισμούς ενεργοποίησης και απενεργοποίησης και μετρητών για ορισμένες τυπικές περιπτώσεις. Τα σχήματα και οι περιγραφές που περιλαμβάνονται στις ενότητες 11.5.2, 11.5.3 και 11.5.4. παρέχονται αποκλειστικά και μόνο με σκοπό την περιγραφή στο παρόν παράρτημα και δεν πρέπει να γίνονται αναφορές σε αυτά ως παραδείγματα είτε των απαιτήσεων του παρόντος κανονισμού είτε ως οριστικές δηλώσεις των σχετικών διαδικασιών. Οι ώρες του μετρητή στα σχήματα 6 και 7 αναφέρονται στις ανώτατες τιμές αυστηρής προτροπής στον πίνακα 4. Για λόγους απλοποίησης, για παράδειγμα, το γεγονός ότι το σύστημα προειδοποίησης θα είναι και αυτό ενεργό, ενόσω είναι ενεργό το σύστημα προτροπής δεν έχει αναφερθεί στις περιγραφές που παρέχονται. Σχήμα 4 Επανενεργοποίηση ενός μετρητή και επαναφορά του στο μηδέν έπειτα από μια περίοδο κατά την οποία η τιμή του έχει παραμείνει αμετάβλητη
11.5.2. Το σχήμα 5 περιγράφει τη λειτουργία των μηχανισμών ενεργοποίησης και απενεργοποίησης κατά την παρακολούθηση της διαθεσιμότητας του αντιδραστηρίου για πέντε περιπτώσεις:
Σχήμα 5 Διαθεσιμότητα αντιδραστηρίου
11.5.3. Το σχήμα 6 απεικονίζει τρεις περιπτώσεις ακατάλληλης ποιότητας αντιδραστηρίου:
Σχήμα 6 Πλήρωση με κακής ποιότητας αντιδραστήριο
11.5.4. Το σχήμα 7 δείχνει τρεις περιπτώσεις αστοχίας του δοσομετρικού συστήματος της ουρίας. Το σχήμα αυτό δείχνει επίσης τη διαδικασία που εφαρμόζεται στην περίπτωση των αστοχιών παρακολούθησης που περιγράφονται στην ενότητα 9 του παρόντος παραρτήματος.
Σχήμα 7 Αστοχία του δοσομετρικού συστήματος του αντιδραστηρίου
12. Απόδειξη της ελάχιστης αποδεκτής συγκέντρωσης αντιδραστηρίου CDmin
Προσάρτημα 2 Απαιτήσεις περιοχής ελέγχου για κινητήρες σταδίου IV 1. Περιοχή ελέγχου κινητήρα Η περιοχή ελέγχου (βλέπε σχήμα 1) ορίζεται ως εξής: κλίμακα τιμών στροφών κινητήρα: στροφές κινητήρα Α προς υψηλές στροφές· όπου: στροφές A = χαμηλές στροφές + 15 % (υψηλές στροφές — χαμηλές στροφές)· Υψηλές στροφές κινητήρα και χαμηλές στροφές, όπως ορίζεται στο παράρτημα III ή, εάν ο κατασκευαστής, βάσει της επιλογής που επισημαίνεται στο τμήμα 1.2.1 του παραρτήματος III, επιλέξει να χρησιμοποιήσει τη διαδικασία του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03 θα χρησιμοποιηθεί ο ορισμός των παραγράφων 2.1.33 και 2.1.37 των ορισμών του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Αν οι μετρούμενες στροφές Α του κινητήρα παρουσιάζουν απόκλιση ± 3 % από τις στροφές του κινητήρα που δηλώνονται από τον κατασκευαστή, για τη δοκιμή των εκπομπών χρησιμοποιούνται οι δηλούμενες στροφές κινητήρα. Αν υπάρξει υπέρβαση της ανοχής για οποιοδήποτε αριθμό στροφών του κινητήρα, τότε για τη δοκιμή των εκπομπών χρησιμοποιούνται οι μετρούμενες στροφές του κινητήρα. 2. Οι ακόλουθες συνθήκες λειτουργίας κινητήρα πρέπει να εξαιρούνται από τις δοκιμές:
Ο κατασκευαστής μπορεί να ζητήσει από την τεχνική υπηρεσία να εξαιρέσει τα σημεία λειτουργίας από την περιοχή ελέγχου που ορίζεται στις ενότητες 1 και 2 του παρόντος προσαρτήματος κατά τη διάρκεια της πιστοποίησης/έγκρισης τύπου. Με την προϋπόθεση της θετικής γνωμοδότησης της αρμόδιας για την έγκριση αρχής, η τεχνική υπηρεσία μπορεί να αποδεχτεί την εξαίρεση αυτή, αν ο κατασκευαστής μπορεί να αποδείξει ότι ο κινητήρας δεν είναι ποτέ σε θέση να λειτουργήσει στα σημεία αυτά όταν χρησιμοποιείται σε οποιονδήποτε συνδυασμό μηχανών. Σχήμα 1 Περιοχή ελέγχου
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Το παράρτημα II της οδηγίας 97/68/ΕΚ τροποποιείται ως ακολούθως:
1. |
Το προσάρτημα 1 τροποποιείται ως εξής:
|
2. |
Το προσάρτημα 2 τροποποιείται ως εξής:
|
(1) Διαγράψτε καταλλήλως όσα δεν ισχύουν.
(2) Εάν δεν υπάρχει, σημειώνεται δ.υ.»·
(3) Για πλήρη στοιχεία βλέπε προσάρτημα 1.
(4) Για πλήρη στοιχεία βλέπε προσάρτημα 3.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Το παράρτημα III της οδηγίας 97/68/ΕΚ τροποποιείται ως ακολούθως:
1. |
Το τμήμα 1.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1.2. Επιλογή διαδικασίας δοκιμής Η δοκιμή διενεργείται με τον κινητήρα στερεωμένο επάνω σε τράπεζα δοκιμών και συνδεδεμένο με δυναμόμετρο. 1.2.1. Διαδικασία δοκιμής για τα στάδια I, II, IIIA, IIIB και IV Η δοκιμή πρέπει να διεξάγεται σύμφωνα με τη διαδικασία στο παρόν παράρτημα ή, κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή, θα εφαρμοστεί η διαδικασία δοκιμής, όπως ορίζεται στο παράρτημα 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθες απαιτήσεις:
|
2. |
Το προσάρτημα 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Προσάρτημα 5 Απαιτήσεις σταθερότητας 1. ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΟΧΗΣ ΤΩΝ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ ΣΤΑΔΙΟΥ ΙΙΙΑ ΚΑΙ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ ΜΕ ΣΥΜΠΙΕΣΗ ΣΤΑΔΙΟΥ ΙΙΙΒ Το παρόν προσάρτημα εφαρμόζεται αποκλειστικά για τους κινητήρες ανάφλεξης με συμπίεση (CI) σταδίων ΙΙΙΑ και ΙΙΙΒ. 1.1. Οι κατασκευαστές προσδιορίζουν μια τιμή για τον συντελεστή υποβάθμισης (ΣΥ) για κάθε υποβαλλόμενο σε ρύθμιση ρύπο για όλες τις σειρές κινητήρων στις φάσεις ΙΙΙΑ και ΙΙΙΒ. Αυτοί οι ΣΥ χρησιμοποιούνται για την έγκριση τύπου και τη δοκιμή σειράς παραγωγής. 1.1.1. Η δοκιμή για τον υπολογισμό των ΣΥ διενεργείται ως εξής:
1.2. Πληροφορίες για ΣΥ στις αιτήσεις έγκρισης 1.2.1. Σε αιτήσεις για έγκριση σειράς κινητήρων CI που δεν χρησιμοποιούν διάταξη μετεπεξεργασίας καθορίζονται προσθετικοί ΣΥ για κάθε ρύπο. 1.2.2. Σε αιτήσεις για πιστοποίηση σειράς κινητήρων CI που χρησιμοποιούν διάταξη μετεπεξεργασίας καθορίζονται πολλαπλασιαστικοί ΣΥ για κάθε ρύπο. 1.2.3. Ο κατασκευαστής παρέχει στην αρχή έγκρισης τύπου, κατόπιν αιτήματος, πληροφορίες για τη στήριξη των τιμών ΣΥ. Στις πληροφορίες αυτές συνήθως περιλαμβάνονται αποτελέσματα δοκιμών εκπομπών, χρονοδιάγραμμα συσσώρευσης ωρών λειτουργίας, διαδικασίες συντήρησης καθώς και πληροφορίες για τη στήριξη τεχνικών κρίσεων τεχνολογικής ισοδυναμίας, εάν συντρέχει περίπτωση. 2. ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΟΧΗΣ ΤΩΝ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ CI ΣΤΑΔΙΟΥ IV 2.1. Γενικές παρατηρήσεις 2.1.1. Το παρόν τμήμα εφαρμόζεται σε κινητήρες CI σταδίου IV. Ύστερα από αίτηση του κατασκευαστή μπορεί επίσης να εφαρμοστεί σε κινητήρες CI σταδίων IIIA και IIIB ως εναλλακτική στια απαιτήσεις του τμήματος 1 του παρόντος προσαρτήματος. 2.1.2. Το παρόν τμήμα 2 περιγράφει τις διαδικασίες επιλογής κινητήρων για δοκιμή σε πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας προκειμένου να καθοριστούν οι συντελεστές υποβάθμισης για έγκριση τύπου κινητήρα σταδίου IV και συμμόρφωση των αξιολογήσεων παραγωγής. Οι συντελεστές υποβάθμισης εφαρμόζονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις του σημείου 2.4.7 στις εκπομπές που μετρώνται σύμφωνα με το παράρτημα III της παρούσας οδηγίας. 2.1.3. Στις δοκιμές συσσώρευσης ωρών λειτουργίας ή στις δοκιμές εκπομπής που διενεργούνται για τον προσδιορισμό της υποβάθμισης δεν χρειάζεται να παρίσταται η εγκρίνουσα αρχή. 2.1.4. Το παρόν τμήμα 2 περιγράφει επίσης τη συντήρηση σε σχέση με τις εκπομπές, αλλά και γενικότερα, που πρέπει ή μπορεί να γίνεται σε κινητήρες οι οποίοι υποβάλλονται σε πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας. Η συντήρηση αυτή πρέπει να συμμορφώνεται με τη συντήρηση που πραγματοποιείται σε κινητήρες εν χρήσει και πρέπει να κοινοποιείται στους ιδιοκτήτες νέων κινητήρων και οχημάτων. 2.1.5. Ύστερα από αίτημα του κατασκευαστή, η αρχή έγκρισης τύπου μπορεί να επιτρέψει τη χρήση συντελεστών υποβάθμισης που δημιουργήθηκαν χρησιμοποιώντας εναλλακτικές διαδικασίες έναντι εκείνων που ορίζονται στα τμήματα 2.4.1 έως 2.4.5. Στην περίπτωση αυτή, ο κατασκευαστής πρέπει να αποδείξει προς ικανοποίηση της αρχής έγκρισης ότι οι εναλλακτικές διαδικασίες που χρησιμοποιήθηκαν δεν είναι λιγότερο αυστηρές από εκείνες που περιέχονται στις ενότητες 2.4.1 έως 2.4.5. 2.2. Ορισμοί Εφαρμόζονται στην ενότητα 2 του προσαρτήματος 5. 2.2.1. Ως “κύκλος γήρανσης” νοείται η λειτουργία της μηχανής ή του κινητήρα (στροφές, φορτίο, ισχύς) που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της περιόδου συσσώρευσης λειτουργίας· 2.2.2. ως “κρίσιμα κατασκευαστικά στοιχεία συνδεόμενα με τις εκπομπές” νοούνται τα κατασκευαστικά στοιχεία τα οποία έχουν σχεδιαστεί κυρίως για τον έλεγχο των εκπομπών, δηλαδή, οποιοδήποτε σύστημα μετεπεξεργασίας καυσαερίων, η ECU και οι σχετικοί αισθητήρες και ενεργοποιητές της, καθώς και το σύστημα ανακυκλοφορίας καυσαερίων (“exhaust gas recirculation” εφεξής EGR), συμπεριλαμβανομένων όλων των σχετικών φίλτρων, ψυκτών, βαλβίδων ελέγχου και σωληνώσεων· 2.2.3. ως “κρίσιμη συντήρηση συνδεόμενη με τις εκπομπές” νοείται η συντήρηση που πρέπει να εκτελείται σε κρίσιμα κατασκευαστικά στοιχεία συνδεόμενα με τις εκπομπές· 2.2.4. ως “συντήρηση συνδεόμενη με τις εκπομπές” νοείται η συντήρηση η οποία επηρεάζει ουσιαστικά τις εκπομπές ή η οποία ενδέχεται να επηρεάζει την επιδείνωση των εκπομπών του οχήματος ή του κινητήρα κατά την κανονική εν χρήσει λειτουργία· 2.2.5. ως “σειρά κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων” νοείται η ομαδοποίηση κινητήρων από τον κατασκευαστή που συμμορφώνονται με τον ορισμό της σειράς κινητήρων, αλλά ομαδοποιούνται περαιτέρω σε σειρά σειρών κινητήρων που χρησιμοποιούν παρόμοιο σύστημα μετεπεξεργασίας καυσαερίων· 2.2.6. ως “συντήρηση μη συνδεόμενη με τις εκπομπές” νοείται η συντήρηση η οποία δεν επηρεάζει ουσιαστικά τις εκπομπές και η οποία δεν επηρεάζει μόνιμα την επιδείνωση των εκπομπών της μηχανής ή του κινητήρα κατά την κανονική εν χρήσει λειτουργία μετά την εκτέλεση της συντήρησης· 2.2.7. ως “πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας” νοείται ο κύκλος γήρανσης και η περίοδος συσσώρευσης λειτουργίας με σκοπό τον καθορισμό των συντελεστών υποβάθμισης για τη σειρά κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων. 2.3. Επιλογή κινητήρων για τον καθορισμό συντελεστών υποβάθμισης της περιόδου αντοχής εκπομπών 2.3.1. Οι κινητήρες επιλέγονται από τη σειρά κινητήρων που ορίζεται στο σημείο 6 του παραρτήματος I της παρούσας οδηγίας για τις δοκιμές εκπομπών με σκοπό να καθοριστούν οι συντελεστές υποβάθμισης της περιόδου αντοχής εκπομπών. 2.3.2. Κινητήρες από διαφορετικές σειρές κινητήρων μπορούν να συνδυαστούν περαιτέρω σε σειρές βάσει του τύπου του χρησιμοποιούμενου συστήματος μετεπεξεργασίας των καυσαερίων. Προκειμένου να τοποθετούνται στην ίδια σειρά κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων, οι κινητήρες με διαφορετική διάταξη κυλίνδρων αλλά με τις ίδιες τεχνικές προδιαγραφές και την ίδια τοποθέτηση για το σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων, ο κατασκευαστής παρέχει στοιχεία στην εγκρίνουσα αρχή που αποδεικνύουν ότι η απόδοση της μείωσης των εκπομπών αυτών των κινητήρων είναι παρόμοια. 2.3.3. Ένας κινητήρας που αντιπροσωπεύει τη σειρά κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων, όπως ορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 2.3.2 πρέπει να επιλέγεται από τον κατασκευαστή κινητήρων για δοκιμές κατά το πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας που ορίζεται στην παράγραφο 2.4.2 και πρέπει να αναφέρεται στην αρχή έγκρισης τύπου πριν να αρχίσει οποιαδήποτε δοκιμή. 2.3.3.1. Εάν η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αποφασίσει ότι η δυσμενέστερη περίπτωση εκπομπών της σειράς κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων μπορεί να χαρακτηριστεί καλύτερα από άλλο κινητήρα, τότε ο κινητήρας που θα υποβληθεί σε δοκιμή επιλέγεται από κοινού από την αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή και τον κατασκευαστή του κινητήρα. 2.4. Καθορισμός συντελεστών υποβάθμισης περιόδου σταθερότητας εκπομπών 2.4.1. Γενικές παρατηρήσεις Οι συντελεστές υποβάθμισης που ισχύουν για μια σειρά κινητήρων με σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων αναπτύσσονται από τους επιλεγέντες κινητήρες, βάσει ενός προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας που περιλαμβάνει περιοδικές δοκιμές αέριων και σωματιδιακών εκπομπών με τις δοκιμές NRSC και NRTC. 2.4.2. Πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας Τα προγράμματα συσσώρευσης λειτουργίας μπορούν να διεξαχθούν ανάλογα με την επιλογή του κατασκευαστή, υποβάλλοντας μια μηχανή εξοπλισμένη με τον επιλεγμένο μητρικό κινητήρα σε πρόγραμμα “συσσώρευσης εν χρήσει” ή υποβάλλοντας τον επιλεγμένο μητρικό κινητήρα σε πρόγραμμα “συσσώρευσης λειτουργίας δυναμόμετρου”. 2.4.2.1. Συσσώρευση εν χρήσει και συσσώρευση λειτουργίας δυναμόμετρου
2.4.2.2. Εάν η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αποφασίσει ότι χρειάζεται να πραγματοποιηθούν συμπληρωματικές μετρήσεις ανάμεσα στα σημεία που έχουν επιλεγεί από τον κατασκευαστή, ενημερώνει σχετικά τον κατασκευαστή. Το αναθεωρημένο πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας ετοιμάζεται από τον κατασκευαστή με τη συμφωνία της αρμόδιας για την έγκριση τύπου αρχής. 2.4.3. Δοκιμή του κινητήρα 2.4.3.1. Σταθεροποίηση του συστήματος κινητήρα
2.4.3.2. Δοκιμή συσσώρευσης λειτουργίας
2.4.4. Υποβολή εκθέσεων 2.4.4.1. Τα αποτελέσματα όλων των δοκιμών εκπομπών (NRTC και NRSC θερμής εκκίνησης) που διεξάγονται κατά τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας καθίστανται διαθέσιμα στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή. Εάν οποιαδήποτε δοκιμή εκπομπών κηρυχθεί άκυρη, ο κατασκευαστής οφείλει να εξηγήσει γιατί η δοκιμή κηρύχθηκε άκυρη. Στην περίπτωση αυτή, διεξάγεται άλλη σειρά δοκιμών εκπομπών εντός των επόμενων 100 επιπλέον ωρών συσσώρευσης λειτουργίας. 2.4.4.2. Ο κατασκευαστής τηρεί αρχεία όλων των πληροφοριών που σχετίζονται με τις δοκιμές εκπομπών και τη συντήρηση που εκτελούνται στον κινητήρα κατά τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας. Οι πληροφορίες αυτές υποβάλλονται στην αρμόδια για την έγκριση αρχή μαζί με τα αποτελέσματα των δοκιμών εκπομπών που διεξήχθησαν κατά τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας. 2.4.5. Καθορισμός των συντελεστών υποβάθμισης 2.4.5.1. Για κάθε ρύπο που μετράται με τις δοκιμές NRTC και NRSC θερμής εκκίνησης και σε κάθε σημείο δοκιμής κατά τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας, πραγματοποιείται ανάλυση παλινδρόμησης βέλτιστης προσαρμογής βάσει όλων των αποτελεσμάτων των δοκιμών. Τα αποτελέσματα κάθε δοκιμής για κάθε ρύπο εκφράζονται με τον ίδιο αριθμό δεκαδικών ψηφίων με την οριακή τιμή για τον εν λόγω ρύπο, όπως εφαρμόζεται στη σειρά κινητήρων συν ένα επιπλέον δεκαδικό ψηφίο. Σύμφωνα με το τμήμα 2.4.2.1.4 ή το τμήμα 2.4.2.1.5, αν έχει συμφωνηθεί να διεξάγεται μόνον ένας κύκλος δοκιμών (NRTC ή NRSC θερμής εκκίνησης) σε κάθε σημείο δοκιμής, η ανάλυση παλινδρόμησης πρέπει να διεξάγεται μόνο με βάση τα αποτελέσματα των δοκιμών από τον κύκλο δοκιμών που διεξήχθησαν σε κάθε σημείο δοκιμής. Εάν το ζητήσει ο κατασκευαστής και εφόσον συμφωνήσει προηγουμένως η αρμόδια για την έγκριση αρχή, επιτρέπεται η εφαρμογή μη γραμμικής παλινδρόμησης. 2.4.5.2. Οι τιμές εκπομπών για κάθε ρύπο στην αρχή του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας και στο τελικό σημείο της περιόδου σταθερότητας εκπομπών που ισχύει για τον υπό δοκιμή κινητήρα υπολογίζονται από την εξίσωση παλινδρόμησης. Εάν το πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας είναι συντομότερο από την περιόδου σταθερότητας εκπομπών, οι τιμές εκπομπών στο τελικό σημείο της περιόδου σταθερότητας εκπομπών προσδιορίζεται μέσω παρέκτασης της εξίσωσης παλινδρόμησης όπως ορίζεται στο τμήμα 2.4.5.1. Στην περίπτωση που οι τιμές εκπομπών χρησιμοποιούνται για σειρές κινητήρων στην ίδια σειρά μετεπεξεργασίας εκπομπών αλλά με διαφορετικές περιόδους σταθερότητας εκπομπών, τότε οι τιμές εκπομπών στο τελικό σημείο την περίοδο σταθερότητας εκπομπών με παρεκβολή ή παρέκταση της εξίσωσης παλινδρόμησης όπως ορίζεται στο τμήμα 2.4.5.1. 2.4.5.3. Ο συντελεστής υποβάθμισης για κάθε ρύπο ορίζεται ως ο λόγος των εφαρμοζόμενων τιμών εκπομπών κατά το τελικό σημείο της περιόδου σταθερότητας εκπομπών προς τις αντίστοιχες τιμές κατά την έναρξη του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας (πολλαπλασιαστικός συντελεστής υποβάθμισης). Εάν το ζητήσει ο κατασκευαστής και εφόσον συμφωνήσει η αρμόδια για την έγκριση αρχή, μπορεί να εφαρμοστεί προσθετικός συντελεστής υποβάθμισης για κάθε ρύπο. Ο προσθετικός συντελεστής υποβάθμισης ορίζεται ως η διαφορά μεταξύ των υπολογιζόμενων τιμών εκπομπών στο τελικό σημείο της περιόδου σταθερότητας εκπομπών και κατά την έναρξη του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας. Ένα παράδειγμα καθορισμού συντελεστών υποβάθμισης με τη χρήση γραμμικής παλινδρόμησης δίνεται στο σχήμα 1 για εκπομπές NOx. Δεν επιτρέπεται η συγχώνευση πολλαπλασιαστικών και προσθετικών συντελεστών υποβάθμισης μέσα σε ένα σύνολο ρύπων. Εάν ο υπολογισμός καταλήγει σε τιμή μικρότερη του 1,00 για έναν πολλαπλασιαστικό ΣΕ, ή μικρότερη του 0,00 για έναν προσθετικό ΣΕ, τότε ο ΣΕ είναι 1,0 ή 0,.00, αντίστοιχα. Σύμφωνα με το τμήμα 2.4.2.1.4, εάν έχει συμφωνηθεί να διεξάγεται μόνον ένας κύκλος δοκιμών (NRTC ή NRSC θερμής εκκίνησης) σε κάθε σημείο δοκιμής, ενώ ο άλλος κύκλος δοκιμών (NRTC ή NRSC θερμής εκκίνησης) να διεξάγεται μόνο στην αρχή και στο τέλος του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας, ο συντελεστής υποβάθμισης που υπολογίζεται για τον κύκλο δοκιμών που διεξάγεται σε κάθε σημείο δοκιμής εφαρμόζεται επίσης και για τον άλλο κύκλο δοκιμών. Σχήμα 1 Παράδειγμα καθορισμού του συντελεστή υποβάθμισης
2.4.6. Καθορισμένοι συντελεστές υποβάθμισης 2.4.6.1. Εναλλακτικά, αντί να χρησιμοποιήσουν πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας για τον καθορισμό των συντελεστών υποβάθμισης, οι κατασκευαστές κινητήρων μπορούν να επιλέξουν να χρησιμοποιήσουν τους εξής καθορισμένους πολλαπλασιαστικούς συντελεστές υποβάθμισης:
Δεν δίνονται συγκεκριμένοι προσθετικοί συντελεστές υποβάθμισης. Δεν επιτρέπεται να μετασχηματιστούν οι συγκεκριμένοι πολλαπλασιαστικοί συντελεστές υποβάθμισης σε προσθετικούς συντελεστές υποβάθμισης. Όταν χρησιμοποιούνται συγκεκριμένοι συντελεστές υποβάθμισης, ο κατασκευαστής πρέπει να παρουσιάσει στην αρχή έγκρισης τύπου σοβαρά αποδεικτικά στοιχεία ότι τα συστατικά στοιχεία ελέγχου εκπομπών μπορεί εύλογα να αναμένεται ότι πρέπει να συνδέεται η σταθερότητα εκπομπών με τους εν λόγω συγκεκριμένους συντελεστές. Τα εν λόγω αποδεικτικά στοιχεία ενδέχεται να βασίζονται σε ανάλυση σχεδιασμού ή δοκιμές ή σε συνδυασμό των δύο. 2.4.7. Εφαρμογή των συντελεστών υποβάθμισης 2.4.7.1. Οι κινητήρες πρέπει να συμμορφώνονται με τα αντίστοιχα όρια εκπομπών για κάθε ρύπο, όπως ισχύουν στη σειρά κινητήρων, μετά την εφαρμογή των συντελεστών υποβάθμισης στο αποτέλεσμα της δοκιμής που μετράται σύμφωνα με το παράρτημα III (εκπομπή σταθμισμένη ως προς τον κύκλο για σωματίδια και κάθε μεμονωμένο αέριο). Ανάλογα με τον τύπο του συντελεστή υποβάθμισης (DF), εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:
Αν ο κατασκευαστής, βάσει της επιλογής που επισημαίνονται στο τμήμα 1.2.1 του παρόντος παραρτήματος, επιλέγει να χρησιμοποιήσει τη διαδικασία του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03, η ειδική εκπομπή σταθμισμένη ως προς τον κύκλο μπορεί να περιλαμβάνει την τροποποίηση για μη συχνή αναγέννηση, εφόσον απαιτείται. 2.4.7.2. Για ένα πολλαπλασιαστικό ΣΕ για NOx + HC, υπολογίζονται και εφαρμόζονται χωριστά διαφορετικοί ΣΕ για το HC και για τα NOx κατά τον υπολογισμό των επιπέδων υποβάθμισης εκπομπών από το αποτέλεσμα μιας δοκιμής εκπομπών, πριν συνδυαστούν οι προκύπτουσες τιμές υποβάθμισης για τα NOx και το HC, προκειμένου να διακριβωθεί η συμμόρφωση με το όριο εκπομπής. 2.4.7.3. Ο κατασκευαστής μπορεί να επιλέξει να εφαρμόσει τους συντελεστές υποβάθμισης που προσδιορίστηκαν για μια σειρά συστημάτων κινητήρα με σύστημα μετεπεξεργασίας καυσαερίων σε ένα σύστημα κινητήρα που δεν ανήκει στην ίδια σειρά συστημάτων κινητήρα με σύστημα μετεπεξεργασίας καυσαερίων. Σε αυτές τις περιπτώσεις, ο κατασκευαστής αποδεικνύει στην αρμόδια για την έγκριση αρχή ότι το σύστημα κινητήρα για το οποίο δοκιμάστηκε αρχικά η σειρά του συστήματος μετεπεξεργασίας καυσαερίων και το σύστημα κινητήρα για το οποίο εφαρμόζονται οι συντελεστές υποβάθμισης έχουν τις ίδιες τεχνικές προδιαγραφές και απαιτήσεις εγκατάστασης στη μηχανή και ότι οι εκπομπές του εν λόγω κινητήρα ή συστήματος κινητήρα είναι παρόμοιες. Στην περίπτωση που οι συντελεστές υποβάθμισης εφαρμόζονται σε ένα σύστημα κινητήρα με διαφορετική περίοδο σταθερότητας εκπομπών, τότε οι συντελεστές υποβάθμισης επαναϋπολογίζονται για την εφαρμοζόμενη περίοδο σταθερότητας εκπομπών με παρέκταση ή παρεμβολή της εξίσωσης παλινδρόμησης όπως ορίζεται στο τμήμα 2.4.5.1. 2.4.7.4. Ο συντελεστής υποβάθμισης για κάθε ρύπο για κάθε εφαρμόσιμο κύκλο δοκιμών καταγράφεται στο έγγραφο αποτελεσμάτων των δοκιμών που παρατίθενται στο προσάρτημα 1 του παραρτήματος VII. 2.4.8. Έλεγχος συμμόρφωσης της παραγωγής 2.4.8.1. Η συμμόρφωση της παραγωγής ως προς τις εκπομπές ελέγχεται βάσει του τμήματος 5 του παραρτήματος I. 2.4.8.2. Ο κατασκευαστής μπορεί να επιλέξει να μετρήσει τις εκπομπές ρύπων πριν από τυχόν σύστημα μετεπεξεργασίας ταυτόχρονα με τη διενέργεια δοκιμής έγκρισης τύπου. Με τον τρόπο αυτό, ο κατασκευαστής μπορεί να αναπτύξει άτυπους συντελεστές υποβάθμισης ξεχωριστά για τον κινητήρα και για το σύστημα μετεπεξεργασίας των καυσαερίων, τον οποίο μπορεί να χρησιμοποιήσει ως βοήθημα κατά την επιθεώρηση στο τέλος της γραμμής παραγωγής. 2.4.8.3. Για τους σκοπούς της έγκρισης τύπου, μόνο ο συντελεστής υποβάθμισης που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 2.4.5 ή 2.4.6 καταγράφεται στο έγγραφο αποτελεσμάτων δοκιμών που παρατίθεται στο προσάρτημα 1 του παραρτήματος VII. 2.5. Συντήρηση Για τους σκοπούς του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας, η συντήρηση εκτελείται σύμφωνα με το εγχειρίδιο επισκευής και συντήρησης του κατασκευαστή. 2.5.1. Προγραμματισμένη συντήρηση σχετική με τις εκπομπές 2.5.1.1. Η σχετική με τις εκπομπές προγραμματισμένη συντήρηση κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του κινητήρα για τον σκοπό της διεξαγωγής προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας πρέπει να πραγματοποιείται σε ισοδύναμα διαστήματα με εκείνα που θα καθοριστούν στις οδηγίες συντήρησης του κατασκευαστή προς τον ιδιοκτήτη της μηχανής ή του κινητήρα. Το πρόγραμμα συντήρησης μπορεί να ενημερώνεται εάν χρειάζεται καθ’ όλη τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας, υπό τον όρο ότι καμία εργασία συντήρησης δεν διαγράφεται από το πρόγραμμα συντήρησης μετά την πραγματοποίηση της εργασίας αυτής στον υποβαλλόμενο σε δοκιμή κινητήρα. 2.5.1.2. Ο κατασκευαστής του κινητήρα προσδιορίζει για τα προγράμματα σώρευσης λειτουργίας τυχόν ρύθμιση, καθαρισμό, συντήρηση (όπου απαιτείται) και προγραμματισμένη ανταλλαγή των εξής ειδών:
2.5.1.3. Η κρίσιμη προγραμματισμένη συντήρηση που αφορά τις εκπομπές πρέπει να εκτελείται μόνο εάν αυτό γίνεται εν χρήσει και εάν η απαίτηση διεξαγωγής αυτής της συντήρησης πρέπει να κοινοποιείται στον ιδιοκτήτη της μηχανής. 2.5.2. Αλλαγές στην προγραμματισμένη συντήρηση 2.5.2.1. Ο κατασκευαστής υποβάλλει αίτηση στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή για την έγκριση κάθε νέας προγραμματισμένης συντήρησης που επιθυμεί να πραγματοποιήσει κατά τη διάρκεια του προγράμματος συσσώρευσης λειτουργίας και, στη συνέχεια, να συστήσει στους ιδιοκτήτες μηχανών και κινητήρων. Η αίτηση πρέπει να συνοδεύεται από στοιχεία που υποστηρίζουν την αναγκαιότητα της νέας προγραμματισμένης συντήρησης και το διάστημα μεταξύ συντηρήσεων. 2.5.3. Συντήρηση μη σχετική με τις εκπομπές 2.5.3.1. Η προγραμματισμένη μη σχετική με τις εκπομπές συντήρηση που είναι λογική και τεχνικά αναγκαία (π.χ. αλλαγή λαδιού, αλλαγή φίλτρου λαδιού, αλλαγή φίλτρου καυσίμου, αλλαγή φίλτρου αέρα, συντήρηση συστήματος ψύξης, ρύθμιση του ρελαντί, ρυθμιστής στροφών, ροπή σύσφιξης μπουλονιών του κινητήρα, τζόγος βαλβίδας, τζόγος εγχυτήρα, ρύθμιση του τεντώματος όλων των ιμάντων μετάδοσης κ.λπ.) μπορεί να πραγματοποιείται σε κινητήρες ή μηχανές που έχουν επιλεγεί για το πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας στα λιγότερο συχνά διαστήματα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή στους ιδιοκτήτες (π.χ. όχι στα διαστήματα που συνιστώνται για γενικό σέρβις). 2.5.4. Επιδιορθωμένο 2.5.4.1. Επισκευές στα κατασκευαστικά στοιχεία συστήματος κινητήρα που έχει επιλεγεί για δοκιμές σε πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας πραγματοποιούνται μόνον κατόπιν αστοχίας εξαρτήματος ή δυσλειτουργίας του συστήματος του κινητήρα. Επισκευή του ίδιου του κινητήρα, του συστήματος ελέγχου εκπομπών ή του συστήματος καυσίμων δεν επιτρέπεται εκτός από εκείνη της έκτασης που ορίζεται στην παράγραφο 2.5.4.2. 2.5.4.2. Εάν παρουσιαστεί αστοχία στον ίδιο τον κινητήρα, στο σύστημα ελέγχου εκπομπών ή στο σύστημα καυσίμων κατά το πρόγραμμα συσσώρευσης λειτουργίας, η συσσώρευση λειτουργίας θεωρείται άκυρη και ξεκινάει νέα συσσώρευση λειτουργίας με νέο σύστημα κινητήρα, εκτός αν τα εξαρτήματα με αστοχία αντικατασταθούν με ισοδύναμα εξαρτήματα που ήταν αντικείμενο παρόμοιου αριθμού ωρών σώρευσης λειτουργίας. 3. ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΗΡΕΣ ΣΤΑΔΙΩΝ ΙΙΙΑ, ΙΙΙΒ ΚΑΙ ΙV 3.1. Οι κατασκευαστές χρησιμοποιούν την ΠΣΕ που περιλαμβάνεται στον πίνακα 1 του παρόντος τμήματος. Πίνακας 1 Κατηγορίες ΠΣΕ για κινητήρες CI σταδίων ΙΙΙΑ, ΙΙΙΒ και IV (ώρες)
|
3. |
Προστίθενται τα ακόλουθα προσαρτήματα 6 και 7: «Προσάρτημα 6 Καθορισμός εκπομπών CO2 για κινητήρες CI σταδίων ΙΙΙΑ, ΙΙΙΒ και IV 1. Εισαγωγή 1.1. Το παρόν προσάρτημα παραθέτει τις διατάξεις και τις διαδικασίες δοκιμών για την υποβολή των στοιχείων για τις εκπομπές CO2 για όλα τα στάδια I έως IV. Αν ο κατασκευαστής, βάσει της επιλογής που επισημαίνεται στο τμήμα 1.2.1 του παρόντος παραρτήματος, επιλέξει να χρησιμοποιήσει τη διαδικασία του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03, εφαρμόζεται το προσάρτημα 7 του παρόντος παραρτήματος. 2. Γενικές απαιτήσεις 2.1. Οι εκπομπές CO2 καθορίζονται κατά τον εφαρμόσιμο κύκλο δοκιμών που ορίζονται στο τμήμα 1.1 του παραρτήματος III σύμφωνα με το τμήμα 3 (NRSC) ή το τμήμα 4 (NRTC θερμής εκκίνησης), αντίστοιχα, του παραρτήματος III. Για το στάδιο IIIB οι εκπομπές CO2 καθορίζονται κατά τον κύκλο δοκιμών NRTC θερμής εκκίνησης. 2.2. Τα αποτελέσματα της δοκιμής αναφέρονται ως μέσοι όροι των συγκεκριμένων τιμών πέδησης του κύκλου και εκφράζονται ως g/kWh. 2.3. Εάν, κατ’ επιλογήν του κατασκευαστή, ο NRSC λειτουργεί ως τροπικός κύκλος κατά βαθμίδες, εφαρμόζονται είτε οι αναφορές στον NRTC που καθορίζεται στο παρόν προσάρτημα είτε οι απαιτήσεις του προσαρτήματος 7 στο παράρτημα III. 3. Προσδιορισμός των εκπομπών CO2 3.1. Μέτρηση πρωτογενών καυσαερίων Η παρούσα ενότητα ισχύει εάν το CO2 μετράται στα πρωτογενή καυσαέρια. 3.1.1. Μέτρηση Το CO2 των πρωτογενών καυσαερίων που εκπέμπονται από τον δοκιμαζόμενο κινητήρα μετράται με έναν αναλυτή υπέρυθρης ακτινοβολίας χωρίς διάχυση (NDIR) σύμφωνα με την ενότητα 1.4.3.2 (NRSC) ή τμήμα 2.3.3.2 (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 1 στο παράρτημα III. Το σύστημα μέτρησης ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας του τμήματος 1.5 του προσαρτήματος 2 του παραρτήματος III. Το σύστημα μέτρησης ικανοποιεί τις απαιτήσεις του τμήματος 1.4.1 (NRSC) ή τμήμα 2.3.1 (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. 3.1.2. Αξιολόγηση δεδομένων Τα σχετικά με τις εκπομπές δεδομένα καταγράφονται και αποθηκεύονται σύμφωνα με το τμήμα 3.7.4 (NRSC) ή τμήμα 4.5.7.2 (NRTC), αντίστοιχα, του παραρτήματος III. 3.1.3. Υπολογισμός του μέσου όρου των εκπομπών κύκλου Οι συγκεντρώσεις που μετρώνται σε ξηρή βάση μετατρέπονται σε υγρή βάση σύμφωνα με το τμήμα 1.3.2 (NRSC) ή τμήμα 2.1.2.2. Πρέπει να εφαρμόζεται (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Για το NRSC, η μάζα του CO2 (g/h) υπολογίζεται για κάθε επιμέρους τρόπο σύμφωνα με το τμήμα 1.3.4 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Οι ροές καυσαερίων καθορίζονται σύμφωνα με τα τμήματα 1.2.1 έως 1.2.5 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. Για τον κύκλο δοκιμών NRTC, η μάζα του CO2 (g/h) υπολογίζεται για κάθε επιμέρους τρόπο σύμφωνα με το τμήμα 2.1.2.1 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Οι ροές καυσαερίων καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 2.2.3 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. 3.2. Μέτρηση αραιωμένων καυσαερίων Η παρούσα ενότητα ισχύει, εάν το CO2 μετράται στα αραιωμένα καυσαέρια. 3.2.1. Μέτρηση Το CO2 των αραιωμένων καυσαερίων που εκπέμπεται από τον δοκιμαζόμενο κινητήρα μετράται με έναν αναλυτή υπέρυθρης ακτινοβολίας χωρίς διάχυση (NDIR) σύμφωνα με την ενότητα 1.4.3.2 (NRSC) ή τμήμα 2.3.3.2 (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. Η αραίωση των καυσαερίων γίνεται με φιλτραρισμένο αέρα περιβάλλοντος, συνθετικό αέρα ή άζωτο. Η ικανότητα ροής του συστήματος αραίωσης πλήρους ροής πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη ώστε να εξαλείφεται πλήρως κάθε συμπύκνωση νερού στα συστήματα αραίωσης και δειγματοληψίας. Το σύστημα μέτρησης ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας του τμήματος 1.5 του προσαρτήματος 2 του παραρτήματος III. Το σύστημα μέτρησης ικανοποιεί τις απαιτήσεις του τμήματος 1.4.1 (NRSC) ή τμήμα 2.3.1 (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. 3.2.2. Αξιολόγηση δεδομένων Τα σχετικά με τις εκπομπές δεδομένα καταγράφονται και αποθηκεύονται σύμφωνα με το τμήμα 3.7.4 (NRSC) ή το τμήμα 4.5.7.2 (NRTC), αντίστοιχα, του παραρτήματος III. 3.2.3. Υπολογισμός του μέσου όρου των εκπομπών κύκλου Εάν μετρώνται σε σε ξηρή βάση, μετατρέπονται σε υγρή βάση σύμφωνα με το τμήμα 1.3.2 (NRSC) ή το τμήμα 2.1.2.2 (NRTC), αντίστοιχα, του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Για τη δοκιμή NRSC, η μάζα του CO2 (g/h) υπολογίζεται για κάθε επιμέρους τρόπο σύμφωνα με το τμήμα 1.3.4 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Οι ροές αραιωμένων καυσαερίων καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 1.2.6 του προσαρτήματος 1 του παραρτήματος III. Για τον κύκλο δοκιμών NRTC, η μάζα του CO2 (g/h) υπολογίζεται για κάθε επιμέρους τρόπο σύμφωνα με το τμήμα 2.2.3 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Οι ροές αραιωμένων καυσαερίων καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. Εφαρμόζεται διόρθωση λόγω υποβάθρου, σύμφωνα με το τμήμα 2.2.3.1.1 του προσαρτήματος 3 του παραρτήματος III. 3.3. Υπολογισμός των ειδικών εκπομπών πέδησης 3.3.1. NRSC Οι ειδικές εκπομπές πέδησης e CO2 (g/kWh) υπολογίζονται ως εξής:
όπου:
και
3.3.2. NRTC Το έργο κύκλου που απαιτείται για τον υπολογισμό των ειδικών εκπομπών CO2 πέδησης προσδιορίζεται σύμφωνα με την ενότητα 4.6.2 του παραρτήματος III. Οι ειδικές εκπομπές πέδησης e CO2 (g/kWh) υπολογίζονται ως εξής:
όπου:
Προσάρτημα 7 Εναλλακτικός προσδιορισμός των εκπομπών CO2 1. Εισαγωγή Αν ο κατασκευαστής, βάσει της επιλογής που επισημαίνονται στο τμήμα 1.2.1 του παρόντος παραρτήματος, επιλέγει να χρησιμοποιήσει τη διαδικασία του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03, εφαρμόζονται οι διατάξεις και οι διαδικασίες δοκιμών για την υποβολή των στοιχείων των εκπομπών CO2 που παρατίθενται στο παρόν προσάρτημα. 2. Γενικές απαιτήσεις 2.1. Οι εκπομπές CO2 καθορίζονται κατά τον κύκλο δοκιμών NRTC θερμής εκκίνησης σύμφωνα με την ενότητα 7.8.3 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. 2.2. Τα αποτελέσματα της δοκιμής αναφέρονται ως μέσοι όροι των συγκεκριμένων τιμών πέδησης του κύκλου και εκφράζονται ως g/kWh. 3. Προσδιορισμός των εκπομπών CO2 3.1. Μέτρηση πρωτογενών καυσαερίων Η παρούσα ενότητα ισχύει εάν το CO2 μετράται στα πρωτογενή καυσαέρια. 3.1.1. Μέτρηση Το CO2 των πρωτογενών καυσαερίων που εκπέμπονται από τον δοκιμαζόμενο κινητήρα μετράται με έναν αναλυτή υπέρυθρης ακτινοβολίας χωρίς διάχυση (NDIR) σύμφωνα με την ενότητα 9.4.6 του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Το σύστημα μέτρησης πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας της ενότητας 8.1.4 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Το σύστημα μέτρησης πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας της ενότητας 8.1.9 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. 3.1.2. Αξιολόγηση δεδομένων Τα σχετικά δεδομένα καταγράφονται και αποθηκεύονται σύμφωνα με την ενότητα 7.8.3.2 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. 3.1.3. Υπολογισμός του μέσου όρου των εκπομπών κύκλου Εάν μετρώνται σε ξηρά βάση, εφαρμόζεται η διόρθωση για ξηρά/υγρή βάση, σύμφωνα με την ενότητα A.8.2.2 του προσαρτήματος 8 ή της ενότητας A.7.3.2 του προσαρτήματος 7 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03, στις τιμές στιγμιαίας συγκέντρωσης πριν να γίνει οποιοσδήποτε περαιτέρω υπολογισμός. Η μάζα του CO2 (g/test) υπολογίζεται με τον πολλαπλασιασμό των χρονικά ευθυγραμμισμένων συγκεντρώσεων CO2 και των ροών καυσαερίων και την ολοκλήρωση κατά τον κύκλο δοκιμών σύμφωνα με ένα από τα ακόλουθα:
3.2. Μέτρηση αραιωμένων καυσαερίων Η παρούσα ενότητα ισχύει εάν το CO2 μετράται στα αραιωμένα καυσαέρια. 3.2.1. Μέτρηση Το CO2 των αραιωμένων καυσαερίων που εκπέμπονται από τον δοκιμαζόμενο κινητήρα μετράται με έναν αναλυτή υπέρυθρης ακτινοβολίας χωρίς διάχυση (NDIR) σύμφωνα με την ενότητα 9.4.6 του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Η αραίωση των καυσαερίων γίνεται με φιλτραρισμένο αέρα περιβάλλοντος, συνθετικό αέρα ή άζωτο. Η ικανότητα ροής του συστήματος αραίωσης πλήρους ροής πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη ώστε να εξαλείφεται πλήρως κάθε συμπύκνωση νερού στα συστήματα αραίωσης και δειγματοληψίας. Το σύστημα μέτρησης πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας της ενότητας 8.1.4 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Το σύστημα μέτρησης πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις γραμμικότητας της ενότητας 8.1.9 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. 3.2.2. Αξιολόγηση δεδομένων Τα σχετικά δεδομένα καταγράφονται και αποθηκεύονται σύμφωνα με την ενότητα 7.8.3.2 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. 3.2.3. Υπολογισμός του μέσου όρου των εκπομπών κύκλου Εάν μετρώνται σε ξηρά βάση, εφαρμόζεται η διόρθωση για ξηρά/υγρή βάση, σύμφωνα με την ενότητα A.8.3.2 του προσαρτήματος 8 ή της ενότητας A.7.4.2 του προσαρτήματος 7 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03, στις τιμές στιγμιαίας συγκέντρωσης πριν να γίνει οποιοσδήποτε περαιτέρω υπολογισμός. Η μάζα του CO2 (g/test) υπολογίζεται με τον πολλαπλασιασμό των συγκεντρώσεων CO2 και των ροών αραιωμένων καυσαερίων σύμφωνα με ένα από τα ακόλουθα:
Η διόρθωση λόγω περιβάλλοντος εφαρμόζεται σύμφωνα με το τμήμα A.8.3.2.4 του προσαρτήματος 8 ή του τμήματος A.7.4.1 του προσαρτήματος 8 του παραρτήματος 4B του κανονισμού αριθ. 96, σειρά τροποποιήσεων 03. 3.3. Υπολογισμός των ειδικών εκπομπών πέδησης Το έργο κύκλου που απαιτείται για τον υπολογισμό των ειδικών εκπομπών CO2 πέδησης προσδιορίζεται σύμφωνα με την ενότητα 7.8.3.4 του παραρτήματος 4Β του κανονισμού αριθ. 96 της ΟΕΕ/ΗΕ σειρά τροποποιήσεων 03. Οι ειδικές εκπομπές πέδησης eCO2 (g/kWh) υπολογίζονται ως εξής:
όπου:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Στο παράρτημα VI της οδηγίας 97/68/ΕΚ, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 1.α:
«1.α. |
Το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται ως εξής:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Στο παράρτημα VII της οδηγίας 97/68/ΕΚ, το προσάρτημα 1 αντικαθίσταται από τα εξής:
«Προσάρτημα 1
Έκθεση δοκιμών για κινητήρες ανάφλεξης με συμπίεση — Αποτελέσματα δοκιμών (1)
Πληροφορίες σχετικά με τον κινητήρα δοκιμής
Τύπος κινητήρα: …
Αριθμός ταυτότητας κινητήρα: …
1. Πληροφορίες σχετικές με τη διεξαγωγή της δοκιμής: …
1.1. Καύσιμο αναφοράς που χρησιμοποιείται για τη δοκιμή
1.1.1. Αριθμός κετανών: …
1.1.2. Περιεκτικότητα σε θείο: …
1.1.3. Πυκνότητα: …
1.2. Λιπαντικό:
1.2.1. Μάρκα(-ες): …
1.2.2. Τύπος(-οι): …
(αναφέρατε ποσοστό ελαίου στο μείγμα αν το λιπαντικό και το καύσιμο αναμειγνύονται)
1.3. Εξαρτήματα κινούμενα από τον κινητήρα (εάν ισχύει)
1.3.1. Απαρίθμηση και στοιχεία ταυτοποίησης: …
1.3.2. Ισχύς απορροφούμενη στις αναφερόμενες στροφές του κινητήρα (όπως καθορίζεται από τον κατασκευαστή):
|
Ισχύς PAE (kW) απορροφούμενη σε διάφορες στροφές του κινητήρα (2) (3), λαμβανομένου υπόψη του προσαρτήματος 3 του παρόντος παραρτήματος |
||
Εξοπλισμός |
Ενδιάμεσες στροφές (κατά περίπτωση) |
Στροφές μέγιστης ισχύος (αν διαφέρει από την ονομαστική) |
Ονομαστικές στροφές (4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Σύνολο: |
|
|
|
1.4. Επιδόσεις κινητήρα
1.4.1. Στροφές κινητήρα:
Βραδυπορεία: … min –1
Στις ενδιάμεσες στροφές: … min –1
Μέγιστη ισχύς: … min –1
Ονομαστικές στροφές (5) … min –1
1.4.2. Ισχύς μηχανής (6)
|
Ρύθμιση ισχύος (kW) σε διάφορες στροφές του κινητήρα |
||
Κατάσταση |
Ενδιάμεσες στροφές (κατά περίπτωση) |
Στροφές μέγιστης ισχύος (αν διαφέρει από την ονομαστική) |
Ονομαστικές στροφές (7) |
Μέγιστη ισχύς μετρούμενη σε συγκεκριμένες στροφές δοκιμής (PM) (kW) (a) |
|
|
|
Συνολική ισχύς που απορροφάται από εξοπλισμό που κινείται από τον κινητήρα όπως στην παράγραφο 1.3.2 του παρόντος προσαρτήματος λαμβάνοντας υπόψη το προσάρτημα 3 (kW) (b) |
|
|
|
Καθαρή ισχύς κινητήρα όπως καθορίζεται στο σημείο 2.4 του παραρτήματος I (kW) (c) |
|
|
|
|
|
|
|
2. Πληροφορίες σχετικές με τη διεξαγωγή της δοκιμής NRSC:
2.1. Ρύθμιση δυναμομέτρου (kW)
|
Ρύθμιση δυναμομέτρου (kW) σε διάφορες ταχύτητες του κινητήρα |
||||
Ποσοστιαίο φορτίο |
Ενδιάμεσες στροφές (κατά περίπτωση) |
63 % (κατά περίπτωση) |
80 % (κατά περίπτωση) |
91 % (κατά περίπτωση) |
Ονομαστικές στροφές (8) |
10 (κατά περίπτωση) |
|
|
|
|
|
25 (κατά περίπτωση) |
|
|
|
|
|
50 |
|
|
|
|
|
75 (κατά περίπτωση) |
|
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
2.2. Επίπεδα εκπομπών του κινητήρα/μητρικού κινητήρα (9)
Συντελεστής υποβάθμισης (ΣΥ): υπολογιζόμενος/σταθερός (9)
Καθορίστε τις τιμές των ΣΥ και τα αποτελέσματα εκπομπών στον ακόλουθο πίνακα (9):
Δοκιμή NRSC |
||||||
ΣΥ mult/add3 |
CO |
HC |
NOx |
HC + NOx |
PM |
|
|
|
|
|
|
||
Εκπομπές |
CO (g/kWh) |
HC (g/kWh) |
NOx (g/kWh) |
HC + NOx (g/kWh) |
PM (g/kWh) |
CO2 (g/kWh) |
Αποτέλεσμα δοκιμής |
|
|
|
|
|
|
Αποτέλεσμα τελικής δοκιμής με ΣΥ |
|
|
|
|
|
|
Πρόσθετα σημεία δοκιμής περιοχής ελέγχου (κατά περίπτωση) |
||||||
Εκπομπές στο σημείο δοκιμής |
Στροφές κινητήρα |
Φόρτιση (%) |
CO (g/kWh) |
HC (g/kWh) |
NOx (g/kWh) |
PM (g/kWh) |
Αποτέλεσμα δοκιμής 1 |
|
|
|
|
|
|
Αποτέλεσμα δοκιμής 2 |
|
|
|
|
|
|
Αποτέλεσμα δοκιμής 3 |
|
|
|
|
|
|
2.3. Σύστημα δειγματοληψίας που χρησιμοποιήθηκε για τη δοκιμή NRSC:
2.3.1. Αέριες εκπομπές (10): …
2.3.2. PM (10): …
2.3.2.1. Μέθοδος (11): μονού/πολλαπλού φίλτρου
3. Πληροφορίες σχετικές με τη διεξαγωγή του κύκλου δοκιμών NRTC (κατά περίπτωση):
3.1. Αποτελέσματα εκπομπών του κινητήρα/μητρικού κινητήρα (11):
Συντελεστής υποβάθμισης (ΣΥ): υπολογιζόμενος/σταθερός (12)
Καθορίστε τις τιμές ΣΥ και τα αποτελέσματα εκπομπών στον ακόλουθο πίνακα (12):
Στοιχεία που συνδέονται με την αναγέννηση μπορεί να υποβληθούν για κινητήρες του σταδίου IV.
Δοκιμή NRTC |
||||||
ΣΥ mult/add (12) |
CO |
HC |
NOx |
HC + NOx |
PM |
|
|
|
|
|
|
||
Εκπομπές |
CO (g/kWh) |
HC (g/kWh) |
NOx (g/kWh) |
HC + NOx (g/kWh) |
PM (g/kWh) |
|
Ψυχρή εκκίνηση |
|
|
|
|
|
|
Εκπομπές |
CO (g/kWh) |
HC (g/kWh) |
NOx (g/kWh) |
HC + NOx (g/kWh) |
PM (g/kWh) |
CO2 (g/kWh) |
Θερμή εκκίνηση w/o αναγέννηση |
|
|
|
|
|
|
Θερμή εκκίνηση με αναγέννηση (12) |
|
|
|
|
|
|
kr,u (mult/add) (12) kr,d (mult/add) (12) |
|
|
|
|
|
|
Σταθμισμένο αποτέλεσμα δοκιμής |
|
|
|
|
|
|
Τελικό αποτέλεσμα δοκιμής |
|
|
|
|
|
Έργο κύκλου για αναγέννηση θερμής εκκίνησης kWh
3.2. Σύστημα δειγματοληψίας που χρησιμοποιήθηκε για τη δοκιμή NRTC:
Αέριες εκπομπές (13): …
PM (13): …
Μέθοδος (14): μονού/πολλαπλού φίλτρου
(1) Για την περίπτωση διαφόρων συγγενών κινητήρων, να γίνεται αναφορά σε καθένα ξεχωριστά.
(2) Διαγράφεται ό,τι δεν ισχύει
(3) Δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη του 10 % της ισχύος που μετριέται κατά τη δοκιμή.
(4) Εισάγετε τιμές σε στροφές κινητήρα που αντιστοιχούν σε 100 % κανονικοποιημένες στροφές, αν η δοκιμή NRSC χρησιμοποιεί αυτές τις στροφές.
(5) Εισάγετε τιμές σε στροφές κινητήρα που αντιστοιχούν σε 100 % κανονικοποιημένες στροφές, αν η δοκιμή NRSC χρησιμοποιεί αυτήές τις στροφές.
(6) Μη διορθωμένη ισχύς μετρούμενη σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος 2.4 του παραρτήματος I.
(7) Εισάγετε τιμές σε στροφές κινητήρα που αντιστοιχούν σε 100 % κανονικοποιημένες στροφές, αν η δοκιμή NRSC χρησιμοποιεί αυτές τις στροφές.
(8) Εισάγετε τιμές σε στροφές κινητήρα που αντιστοιχούν σε 100 % κανονικοποιημένες στροφές, αν η δοκιμή NRSC χρησιμοποιεί αυτές τις στροφές.
(9) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.
(10) Επισημάνετε τον αριθμό συστήματος που χρησιμοποιείται, όπως ορίζεται στο παράρτημα VI τμήμα 1 ή στο τμήμα 9 του παραρτήματος 4B του κανονισμού (ΕΚ) 96 σειρά τροποποιήσεων 03, όπως ενδείκνυται.
(11) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.
(12) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.
(13) Να επισημάνετε αριθμό σχήματος του συστήματος που χρησιμοποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI τμήμα 1 ή τμήμα 9 του παραρτήματος 4B της σειράς τροποποιήσεων του κανονισμού 96 03.
(14) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI
ΔΕΛΤΙΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ
1. Κινητήρες SI
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Αριθμός έγκρισης τύπου |
|
|
|
|
|
Ημερομηνία έγκρισης |
|
|
|
|
|
Όνομα κατασκευαστή |
|
|
|
|
|
Τύπος/σειρά κινητήρα |
|
|
|
|
|
Περιγραφή κινητήρα |
Γενικές πληροφορίες (1) |
|
|
|
|
Μέσο ψύξης (1): |
|
|
|
|
|
Αριθμός κυλίνδρων |
|
|
|
|
|
Κυβισμός κινητήρα (cm3) |
|
|
|
|
|
Τύπος μετεπεξεργασίας (2) |
|
|
|
|
|
Ονομαστικές στροφές (min –1) |
|
|
|
|
|
Ονομαστική καθαρή ισχύς (kW) |
|
|
|
|
|
Εκπομπές (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
ΝΟx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
2.1. Γενικές πληροφορίες κινητήρα
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Αριθμός έγκρισης τύπου |
|
|
|
|
|
Ημερομηνία έγκρισης |
|
|
|
|
|
Όνομα κατασκευαστή |
|
|
|
|
|
Τύπος/σειρά κινητήρα |
|
|
|
|
|
Περιγραφή κινητήρα |
Γενικές πληροφορίες (5) |
|
|
|
|
Μέσο ψύξης (6): |
|
|
|
|
|
Αριθμός κυλίνδρων |
|
|
|
|
|
Κυβισμός κινητήρα (cm3) |
|
|
|
|
|
Τύπος μετεπεξεργασίας (7) |
|
|
|
|
|
Ονομαστικές στροφές (min –1) |
|
|
|
|
|
Στροφές μέγιστης ισχύος (min –1) |
|
|
|
|
|
Ονομαστική καθαρή ισχύς (kW) |
|
|
|
|
|
Μέγιστη καθαρή ισχύς (kW) |
|
|
|
|
2.2. Τελικό αποτέλεσμα εκπομπών
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Τελικό αποτέλεσμα δοκιμής NRSC, συμπεριλαμβανομένου του ΣΥ (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
NRSC CO2 (g/kWh) |
|
|
|
|
|
Τελικό αποτέλεσμα δοκιμής NRTC, συμπεριλαμβανομένου του ΣΥ (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
CO2 (g/kWh) δοκιμής NRTC κύκλου θερμής εκκίνησης |
|
|
|
|
|
Έργο δοκιμής NRTC κύκλου θερμής εκκίνησης (kWh) |
|
|
|
|
2.3. Συντελεστές υποβάθμισης και αποτελέσματα δοκιμής εκπομπών NRSC
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
ΣΥ mult/add (8) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
Τελικό αποτέλεσμα δοκιμής NRSC, μη συμπεριλαμβανομένου του ΣΥ (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
2.4. Συντελεστές υποβάθμισης και αποτελέσματα δοκιμής εκπομπών NRTC
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
ΣΥ mult/add (9) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
Αποτέλεσμα δοκιμής NRTC ψυχρής εκκίνησης, μη συμπεριλαμβανομένου του ΣΥ (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
Αποτέλεσμα δοκιμής NRTC θερμής εκκίνησης, μη συμπεριλαμβανομένου του ΣΥ (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
2.5. Αποτελέσματα δοκιμής NRTC εκπομπών θερμής εκκίνησης
Στοιχεία που συνδέονται με την αναγέννηση μπορεί να υποβληθούν για κινητήρες του σταδίου IV.
Υποβληθείσα έγκριση τύπου κινητήρα |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Θερμή εκκίνηση w/o αναγέννηση (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM |
|
|
|
|
|
NRTC θερμής εκκίνησης με αναγέννηση (g/kWh) |
CO |
|
|
|
|
HC |
|
|
|
|
|
ΝΟx |
|
|
|
|
|
HC + NOx |
|
|
|
|
|
PM» |
|
|
|
|
(1) Υγροποιημένος αέρας
(2) Συντομογραφίες: CAT = καταλύτης, PT = παγίδα σωματιδίων, SCR = επιλεκτική καταλυτική αναγωγή.
(3) Συμπληρώστε όλα τα στοιχεία που εφαρμόζονται στον τύπο/σειρά κινητήρα.
(4) Σε περίπτωση σειράς κινητήρων εισάγετε στοιχεία του μητρικού κινητήρα
(5) Συντομογραφίες: DI = άμεση έγχυση, PC = προθάλαμος περιδίνισης, ΝΑ = φυσική αναρρόφηση, TC = στροβιλοπληρωτής, TCA = στροβιλοπληρωτής με μετάψυξη, EGR = ανακυκλοφορία καυσαερίων. Παραδείγματα: PC NA, DI TCA EGR.
(6) Υγροποιημένος αέρας.
(7) Συντομογραφίες: DOC = καταλύτης οξείδωσης ντίζελ, PT = παγίδα σωματιδίων, SCR = επιλεκτική καταλυτική αναγωγή.
(8) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.
(9) Διαγράφεται η περιττή ένδειξη.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΕΓΚΡΙΣΕΩΝ ΤΥΠΟΥ
1. |
Οι ακόλουθες εγκρίσεις τύπου και, ανάλογα με την περίπτωση, τα σχετικά σήματα έγκρισης, αναγνωρίζονται ως ισοδύναμες έγκρισης της παρούσας οδηγίας για κινητήρες των κατηγοριών Α, Β και Γ, όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2:
|
2. |
Για τις κατηγορίες κινητήρων Δ, Ε, ΣΤ και Ζ (στάδιο ΙΙ), όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3, οι ακόλουθες εγκρίσεις τύπου και, ανάλογα με την περίπτωση, τα σχετικά σήματα έγκρισης αναγνωρίζονται ως ισοδύναμες έγκρισης της παρούσας οδηγίας.
|
3. |
Για τις κατηγορίες κινητήρων Η, Θ, Ι και ΙΑ (στάδιο ΙΙΙΑ), όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3α και στο άρθρο 9 παράγραφος 3β, οι ακόλουθες εγκρίσεις τύπου και, όταν συντρέχει περίπτωση, τα σχετικά σήματα έγκρισης αναγνωρίζονται ως ισοδύναμα προς τις εγκρίσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία.
|
4. |
Για τις κατηγορίες κινητήρων ΙΒ, ΙΓ, ΙΔ και ΙΣΤ (στάδιο ΙΙΙΒ), όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3γ, οι ακόλουθες εγκρίσεις τύπου και, όταν συντρέχει περίπτωση, τα σχετικά σήματα έγκρισης αναγνωρίζονται ως ισοδύναμα προς τις εγκρίσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία:
|
5. |
Για τις κατηγορίες κινητήρων ΙΖ και ΙΘ (στάδιο IV), όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3δ, οι ακόλουθες εγκρίσεις τύπου και, όταν συντρέχει περίπτωση, τα σχετικά σήματα έγκρισης αναγνωρίζονται ως ισοδύναμα προς τις εγκρίσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία:
|