ISSN 1725-2547

doi:10.3000/17252547.L_2010.151.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

53ό έτος
17 Ιουνίου 2010


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 519/2010 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2010, για τη θέσπιση του προγράμματος στατιστικών στοιχείων και μεταδεδομένων για τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 763/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 520/2010 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 831/2002 όσον αφορά την πρόσβαση σε εμπιστευτικά δεδομένα για επιστημονικούς σκοπούς σχετικά με τις διαθέσιμες έρευνες και πηγές στατιστικών στοιχείων ( 1 )

14

 

 

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 521/2010 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2010, σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

16

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

2010/334/ΚΕΠΠΑ

 

*

Απόφαση EU SSR GUINEA-BISSAU/1/2010 της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας, της 15ης Ιουνίου 2010, για τον διορισμό του Αρχηγού αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή στήριξης όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Γουινέα Μπισσάου, (EU SSR GUINEA-BISSAU)

18

 

 

2010/335/ΕΕ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 10ης Ιουνίου 2010, για τις κατευθυντήριες γραμμές του υπολογισμού των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα για τους σκοπούς του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 3751]

19

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

17.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 519/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 16ης Ιουνίου 2010

για τη θέσπιση του προγράμματος στατιστικών στοιχείων και μεταδεδομένων για τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 763/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 763/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Ιουλίου 2008, σχετικά με τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 763/2008, η Επιτροπή θεσπίζει πρόγραμμα στατιστικών στοιχείων και μεταδεδομένων για τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης που πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή.

(2)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η συγκρισιμότητα των στοιχείων που προέρχονται από τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης των κρατών μελών και να γίνει δυνατή η σύνταξη αξιόπιστων επισκοπήσεων που να καλύπτουν ολόκληρη την Ένωση, το εν λόγω πρόγραμμα πρέπει να είναι το ίδιο σε όλα τα κράτη μέλη.

(3)

Ειδικότερα, πρέπει να καθοριστούν υπερκύβοι, που θα είναι ίδιοι για όλα τα κράτη μέλη, οι ειδικές τιμές και οι σηματοδότες που θα μπορούν να χρησιμοποιούν τα κράτη μέλη στα κελιά των εν λόγω υπερκύβων καθώς και τα μεταδεδομένα όσον αφορά τα θέματα.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1201/2009 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 763/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης όσον αφορά τις τεχνικές προδιαγραφές των θεμάτων και των αναλύσεών τους (2) θεσπίζει τις τεχνικές προδιαγραφές για τα θέματα των απογραφών και τις αναλύσεις τους που πρέπει να εφαρμοστούν στα στοιχεία που πρόκειται να αποσταλούν στην Επιτροπή για το έτος αναφοράς 2011.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει το πρόγραμμα των στατιστικών στοιχείων και μεταδεδομένων για τις απογραφές πληθυσμού και στέγασης που πρέπει να διαβιβαστούν στην Επιτροπή (Eurostat) για το έτος αναφοράς 2011.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί που προβλέπονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009. Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)   «συνολικός πληθυσμός» μιας σαφώς καθορισμένης γεωγραφικής περιοχής: όλα τα άτομα των οποίων ο τόπος συνήθους διαμονής, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 763/2008, βρίσκεται στην εν λόγω γεωγραφική περιοχή·

2)   «υπερκύβος»: μια πολυδιάστατη διασταύρωση μεταβλητών που περιέχει μια τιμή κελιού για τη μέτρηση κάθε κατηγορίας κάθε μεταβλητής που διασταυρώνεται με κάθε κατηγορία οιασδήποτε άλλης μεταβλητής χρησιμοποιείται σ’ αυτόν τον υπερκύβο·

3)   «βασική οριακή κατανομή»: ένα υποσύνολο ενός δεδομένου υπερκύβου που προκύπτει από τη διασταύρωση ορισμένων αλλά όχι όλων των μεταβλητών του υπερκύβου·

4)   «βασικό κελί»: κάθε κελί που αποτελεί μέρος τουλάχιστον μίας βασικής οριακής κατανομής σε έναν δεδομένο υπερκύβο. Στους υπερκύβους για τους οποίους δεν καθορίζεται βασική οριακή κατανομή όλα τα κελιά θεωρούνται βασικά·

5)   «δευτερεύον κελί»: ένα κελί υπερκύβου που δεν αποτελεί βασικό κελί ενός συγκεκριμένου υπερκύβου·

6)   «τιμή κελιού»: οι πληροφορίες που διαβιβάζονται σε ένα κελί υπερκύβου. Η τιμή κελιού μπορεί να είναι «αριθμητική τιμή κελιού» ή «ειδική τιμή κελιού»·

7)   «αριθμητική τιμή κελιού»: μια αριθμητική τιμή που διαβιβάζεται σε ένα κελί προκειμένου να διατίθενται οι απαραίτητες στατιστικές πληροφορίες για την παρατήρησή του·

8)   «απόρρητη τιμή κελιού»: μια αριθμητική τιμή κελιού που δεν πρέπει να δημοσιοποιείται, έτσι ώστε να προστατεύεται το στατιστικό απόρρητο των στοιχείων σύμφωνα με τον έλεγχο αποκάλυψης στατιστικών στοιχείων των κρατών μελών·

9)   «μη απόρρητη τιμή κελιού»: μια αριθμητική τιμή κελιού που δεν είναι απόρρητη·

10)   «μη αξιόπιστη τιμή κελιού»: μια αριθμητική τιμή κελιού που δεν είναι αξιόπιστη σύμφωνα με τον έλεγχο ποιότητας των κρατών μελών·

11)   «ειδική τιμή κελιού»: μια ένδειξη που διαβιβάζεται σε ένα κελί υπερκύβου αντί για μια αριθμητική τιμή κελιού·

12)   «σηματοδότης»: ένας κωδικός που μπορεί να συνοδεύει μια συγκεκριμένη τιμή κελιού για την περιγραφή ενός ειδικού χαρακτηριστικού αυτής της τιμής κελιού.

Άρθρο 3

Πρόγραμμα στατιστικών στοιχείων

1.   Το πρόγραμμα των στατιστικών στοιχείων που πρέπει να διαβιβαστούν στην Επιτροπή (Eurostat) για το έτος αναφοράς 2011 περιλαμβάνει τους υπερκύβους που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι.

2.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν την ειδική τιμή κελιού «άνευ αντικειμένου» μόνο στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

όταν το κελί αναφέρεται στην κατηγορία «άνευ αντικειμένου» τουλάχιστον μίας μεταβλητής ή

β)

όταν το κελί περιγράφει μια παρατήρηση που δεν υπάρχει στο κράτος μέλος.

3.   Τα κράτη μέλη αντικαθιστούν κάθε απόρρητη τιμή κελιού με την ειδική τιμή κελιού «μη διαθέσιμο».

4.   Τα κράτη μέλη μπορούν να αντικαταστήσουν μια μη απόρρητη τιμή κελιού με την ειδική τιμή κελιού «μη διαθέσιμο» μόνο όταν η τιμή κελιού βρίσκεται σε δευτερεύον κελί.

5.   Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, η Επιτροπή (Eurostat) δεν δημοσιοποιεί μη αξιόπιστες τιμές κελιού που έχει διαβιβάσει το εν λόγω κράτος μέλος.

Άρθρο 4

Μεταδεδομένα για τις τιμές κελιού

1.   Τα κράτη μέλη προσθέτουν, κατά περίπτωση, τους ακόλουθους σηματοδότες σε ένα κελί υπερκύβου:

α)

«απόρρητο»,

β)

«μη αξιόπιστο»,

γ)

«αναθεωρήθηκε μετά την πρώτη διαβίβαση στοιχείων»,

δ)

«βλέπε συνημμένες πληροφορίες».

2.   Κάθε κελί του οποίου η απόρρητη τιμή έχει αντικατασταθεί από την ειδική τιμή «μη διαθέσιμο» θα επισημαίνεται με τον σηματοδότη «απόρρητο».

3.   Κάθε κελί του οποίου η αριθμητική τιμή κελιού δεν είναι αξιόπιστη θα επισημαίνεται με τον σηματοδότη «μη αξιόπιστο», ανεξάρτητα από το αν έχει διαβιβαστεί για το συγκεκριμένο κελί η αριθμητική τιμή κελιού ή η ειδική τιμή κελιού «μη διαθέσιμο».

4.   Για κάθε κελί που συνοδεύεται από έναν τουλάχιστον από τους σηματοδότες «μη αξιόπιστο», «αναθεωρήθηκε μετά την πρώτη διαβίβαση στοιχείων» ή «βλέπε συνημμένες πληροφορίες» θα υποβάλλεται επεξηγηματικό κείμενο.

Άρθρο 5

Μεταδεδομένα για τα θέματα

Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή (Eurostat) μεταδεδομένα για τα θέματα όπως καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ.

Άρθρο 6

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2010.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 218 της 13.8.2008, σ. 14.

(2)  ΕΕ L 329 της 15.12.2009, σ. 29.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Πρόγραμμα των στατιστικών στοιχείων (υπερκύβοι) για το έτος αναφοράς 2011, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 763/2008

Αριθ. (1)

Σύνολο (2)

Μεταβλητές (3)

1.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LMS.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

1.1.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LMS.

 

 

 

AGE.M.

1.2.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LMS.

CAS.L.

POB.L.

 

 

1.3.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LMS.

CAS.L.

 

COC.L.

 

1.4.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

1.5.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

1.6.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

2.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.L.

SEX.

HST.H.

EDU.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

2.1.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

EDU.

 

 

 

AGE.M.

2.2.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

EDU.

CAS.L.

POB.L.

 

 

2.3.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

EDU.

CAS.L.

 

COC.L.

 

2.4.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

2.5.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

2.6.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

3.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.L.

SEX.

HST.H.

SIE.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

3.1.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

SIE.

 

 

 

AGE.M.

3.2.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

SIE.

CAS.L.

POB.L.

 

 

3.3.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

SIE.

CAS.L.

 

COC.L.

 

3.4.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

CAS.L

 

 

AGE.M.

3.5.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

3.6.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

4.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LOC.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

4.1.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LOC.

 

 

 

AGE.M.

4.2.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LOC.

CAS.L.

POB.L.

 

 

4.3.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

LOC.

CAS.L.

 

COC.L.

 

4.4.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

4.5.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

4.6.

GEO.L.

SEX.

HST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

5.

Συνολικός αριθμός νοικοκυριών (6)

GEO.L.

TPH.H.

SPH.H.

TSH.

 

 

 

 

6.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LMS.

CAS.L.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

6.1.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LMS.

 

 

 

AGE.M.

6.2.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LMS.

CAS.L.

POB.M.

 

 

6.3.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LMS.

CAS.L.

 

COC.M.

 

6.4.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

6.5.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

6.6.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

7.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

FST.H.

EDU.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

7.1.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

EDU.

 

 

 

AGE.M.

7.2.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

EDU.

CAS.L.

POB.L.

 

 

7.3.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

EDU.

CAS.L.

 

COC.L.

 

7.4.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

7.5.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

7.6.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

8.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

FST.H.

SIE.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

8.1.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

SIE.

 

 

 

AGE.M.

8.2.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

SIE.

CAS.L.

POB.L.

 

 

8.3.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

SIE.

CAS.L.

 

COC.L.

 

8.4.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

8.5.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

8.6.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

9.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LOC.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

9.1.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LOC.

 

 

 

AGE.M.

9.2.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LOC.

CAS.L.

POB.L.

 

 

9.3.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

LOC.

CAS.L.

 

COC.L.

 

9.4.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

9.5.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

POB.L.

 

AGE.M.

9.6.

GEO.L.

SEX.

FST.H.

 

 

 

COC.L.

AGE.M.

10.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

CAS.H.

EDU.

AGE.M.

 

10.1.

GEO.L.

SEX.

OCC.

 

CAS.H.

 

AGE.M.

 

10.2.

GEO.L.

SEX.

OCC.

 

CAS.H.

EDU.

 

 

10.3.

GEO.L.

SEX.

 

IND.H.

CAS.L.

 

AGE.M.

 

10.4.

GEO.L.

SEX.

 

IND.H.

CAS.L.

EDU.

 

 

10.5.

GEO.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

 

 

AGE.L.

 

10.6.

GEO.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

CAS.L.

 

 

 

10.7.

GEO.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

 

EDU.

 

 

11.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

SIE.

OCC.

IND.H.

CAS.L.

COC.L.

AGE.M.

11.1.

GEO.L.

SEX.

SIE.

OCC.

 

 

 

AGE.M.

11.2.

GEO.L.

SEX.

SIE.

OCC.

 

CAS.L.

COC.L.

 

11.3.

GEO.L.

SEX.

SIE.

 

IND.H.

 

 

AGE.M.

11.4.

GEO.L.

SEX.

SIE.

 

IND.H.

CAS.L.

COC.L.

 

12.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

LOC.

SIE.

ROY.

CAS.L.

COC.L.

AGE.M.

12.1.

GEO.L.

SEX.

LOC.

SIE.

 

 

 

AGE.M.

12.2.

GEO.L.

SEX.

LOC.

SIE.

 

CAS.L.

COC.L.

 

12.3.

GEO.L.

SEX.

LOC.

SIE.

ROY.

CAS.L.

 

 

12.4.

GEO.L.

SEX.

LOC.

SIE.

ROY.

 

COC.L.

 

12.5.

GEO.L.

SEX.

LOC.

 

ROY.

 

 

AGE.M.

12.6.

GEO.L.

SEX.

LOC.

 

ROY.

CAS.L.

COC.L.

 

13.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

OCC.

COC.L.

AGE.M.

 

13.1.

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

 

 

AGE.M.

 

13.2.

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

OCC.

COC.L.

 

 

14.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

IND.H.

COC.L.

AGE.M.

 

14.1.

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

 

 

AGE.M.

 

14.2.

GEO.L.

SEX.

EDU.

CAS.L.

IND.H.

 

 

 

14.3.

GEO.L.

 

EDU.

CAS.L.

IND.H.

COC.L.

 

 

15.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

POB.M.

OCC.

IND.H.

AGE.M.

 

15.1.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

POB.M.

 

 

AGE.M.

 

15.2.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

POB.M.

OCC.

 

 

 

15.3.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

POB.M.

 

IND.H.

 

 

16.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

COC.M.

OCC.

IND.H.

AGE.M.

 

16.1.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

COC.M.

 

 

AGE.M.

 

16.2.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

COC.M.

OCC.

 

 

 

16.3.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

COC.M.

 

IND.H.

 

 

17.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

ROY.

OCC.

IND.H.

COC.L.

AGE.M.

17.1.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

ROY.

 

 

 

AGE.M.

17.2.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

ROY.

OCC.

 

COC.L.

 

17.3.

GEO.L.

SEX.

CAS.L.

ROY.

 

IND.H.

 

 

18.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

CAS.H.

LMS.

COC.L.

AGE.M.

 

 

18.1.

GEO.L.

SEX.

CAS.H.

LMS.

 

AGE.M.

 

 

18.2.

GEO.L.

SEX.

CAS.H.

LMS.

COC.L.

 

 

 

19.

Συνολικός πληθυσμός (4)

LPW.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

EDU.

COC.L.

AGE.M.

 

19.1.

LPW.L.

SEX.

OCC.

 

EDU.

 

AGE.M.

 

19.2.

LPW.L.

SEX.

OCC.

 

EDU.

COC.L.

 

 

19.3.

LPW.L.

SEX.

 

IND.H.

 

 

AGE.M.

 

19.4.

LPW.L.

SEX.

 

IND.H.

EDU.

COC.L.

 

 

19.5.

LPW.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

 

 

AGE.L.

 

19.6.

LPW.L.

SEX.

OCC.

IND.H.

EDU

 

 

 

19.7.

LPW.L.

SEX.

 

 

EDU

COC.L.

AGE.M.

 

20.

Συνολικός πληθυσμός (4)

LPW.L.

SEX.

SIE.

OCC.

IND.H.

EDU.

COC.L.

AGE.M.

20.1.

LPW.L.

SEX.

SIE.

 

 

 

 

AGE.M.

20.2.

LPW.L.

SEX.

SIE.

OCC.

 

 

COC.L.

 

20.3.

LPW.L.

SEX.

SIE.

 

IND.H.

 

COC.L.

 

20.4.

LPW.L.

SEX.

SIE.

 

 

EDU.

COC.L.

 

21.

Συνολικός πληθυσμός (4)

LPW.L.

SEX.

POB.M.

OCC.

IND.H.

AGE.M.

 

 

21.1.

LPW.L.

SEX.

POB.M.

 

 

AGE.M.

 

 

21.2.

LPW.L.

SEX.

POB.M.

OCC.

 

 

 

 

21.3.

LPW.L.

SEX.

POB.M.

 

IND.H.

 

 

 

22.

Συνολικός πληθυσμός (4)

LPW.L.

SEX.

COC.M.

OCC.

IND.H.

AGE.M.

 

 

22.1.

LPW.L.

SEX.

COC.M.

 

 

AGE.M.

 

 

22.2.

LPW.L.

SEX.

COC.M.

OCC.

 

 

 

 

22.3.

LPW.L.

SEX.

COC.M.

 

IND.H.

 

 

 

23.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

OCC.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

23.1.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

OCC.

 

 

AGE.L.

23.2.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

 

POB.M.

 

AGE.L.

23.3.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

 

 

COC.M.

AGE.L.

24.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

IND.H.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

24.1.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

IND.H.

 

 

AGE.L.

24.2.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

 

POB.M.

 

AGE.L.

24.3.

GEO.L.

LPW.N.

SEX.

EDU.

 

 

COC.M.

AGE.L.

25.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.H.

POB.M.

COC.M.

CAS.L.

AGE.M.

 

25.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

POB.M.

 

 

AGE.M.

 

25.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.H.

POB.M.

 

CAS.L.

 

 

25.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

COC.M.

 

AGE.M.

 

25.4.

GEO.L.

SEX.

YAE.H.

 

COC.M.

CAS.L.

 

 

25.5.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

POB.L.

COC.L.

 

AGE.L.

 

25.6.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

POB.L.

COC.L.

CAS.L.

 

 

25.7.

GEO.L.

SEX.

 

POB.M.

COC.M.

 

AGE.M.

 

25.8.

GEO.L.

SEX.

 

POB.M.

COC.M.

CAS.L.

 

 

25.9.

GEO.L.

SEX.

YAE.H.

 

 

 

AGE.M.

 

26.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.N.

SEX.

POB.H.

CAS.L.

YAT.

AGE.M.

 

 

26.1.

GEO.N.

SEX.

POB.H.

 

 

AGE.M.

 

 

26.2.

GEO.N.

SEX.

POB.H.

CAS.L.

YAT.

 

 

 

27.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.N.

SEX.

COC.H.

CAS.L.

YAT.

AGE.M.

 

 

27.1.

GEO.N.

SEX.

COC.H.

 

 

AGE.M.

 

 

27.2.

GEO.N.

SEX.

COC.H.

CAS.L.

YAT.

 

 

 

28.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.N.

SEX.

POB.H.

COC.L.

CAS.L.

AGE.M.

 

 

28.1.

GEO.N.

SEX.

POB.H.

COC.L.

 

AGE.M.

 

 

28.2.

GEO.N.

SEX.

POB.H.

COC.L.

CAS.L.

 

 

 

29.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

CAS.L.

POB.M.

AGE.M.

 

29.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

 

 

AGE.M.

 

29.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

CAS.L.

POB.M.

 

 

29.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

CAS.L.

 

AGE.M.

 

30.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

CAS.L.

COC.M.

AGE.M.

 

30.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

 

 

AGE.M.

 

30.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

OCC.

CAS.L.

COC.M.

 

 

30.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

CAS.L.

 

AGE.M.

 

31.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

CAS.L.

POB.M.

AGE.M.

 

31.1.

GEO.L.

 

YAE.L.

IND.H.

 

 

AGE.M.

 

31.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

 

 

AGE.L.

 

31.3.

GEO.L.

 

YAE.L.

IND.H.

CAS.L.

POB.M.

 

 

31.4.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

 

POB.M.

 

 

32.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

CAS.L.

COC.M.

AGE.M.

 

32.1.

GEO.L.

 

YAE.L.

IND.H.

 

 

AGE.M.

 

32.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

 

 

AGE.L.

 

32.3.

GEO.L.

 

YAE.L.

IND.H.

CAS.L.

COC.M.

 

 

32.4.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

IND.H.

 

COC.M.

 

 

33.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

SIE.

CAS.L.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

33.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

SIE.

 

 

 

AGE.M.

33.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

SIE.

CAS.L.

POB.M.

 

 

33.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

SIE.

CAS.L.

 

COC.M.

 

33.4.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

CAS.L.

 

 

AGE.M.

34.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

CAS.L.

POB.M.

AGE.M.

 

34.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

 

 

AGE.M.

 

34.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

CAS.L.

POB.M.

 

 

34.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

CAS.L.

 

AGE.M.

 

35.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

CAS.L.

COC.M.

AGE.M.

 

35.1.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

 

 

AGE.M.

 

35.2.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

EDU.

CAS.L.

COC.M.

 

 

35.3.

GEO.L.

SEX.

YAE.L.

 

CAS.L.

 

AGE.M.

 

36.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

CAS.L.

POB.M.

AGE.M.

36.1.

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

 

 

AGE.M.

36.2.

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

CAS.L.

POB.M.

 

37.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

CAS.L.

COC.M.

AGE.M.

37.1.

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

 

 

AGE.M.

37.2.

GEO.N.

SEX.

YAT.

OCC.

EDU.

CAS.L.

COC.M.

 

38.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

CAS.L.

POB.L.

COC.L.

ROY.

AGE.M.

38.1.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

CAS.L.

POB.L.

 

 

AGE.M.

38.2.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

CAS.L.

 

COC.L.

 

AGE.M.

38.3.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

CAS.L.

POB.L.

 

ROY.

 

38.4.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

CAS.L.

 

COC.L.

ROY.

 

39.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

LOC.

ROY.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

39.1.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

LOC.

 

 

 

AGE.M.

39.2.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

LOC.

ROY.

POB.M.

 

 

39.3.

GEO.L.

SEX.

HAR.L.

LOC.

ROY.

 

COC.M.

 

40.

Συνολικός πληθυσμός (4)

(προαιρετικά)

GEO.L.

SEX.

HAR.H.

LOC.

AGE.M.

 

 

 

40.1.

GEO.L.

SEX.

HAR.H.

 

AGE.M.

 

 

 

40.2.

GEO.L.

SEX.

HAR.H.

LOC.

 

 

 

 

41.

Συνολικός αριθμός των κατειλημμένων συμβατικών κατοικιών (7)

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

(UFS. or NOR.)

(DFS. or DRM.)

WSS.

TOI.

BAT.

TOH.

41.1.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

(UFS. or NOR.)

 

 

 

 

 

41.2.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

 

(DFS. or DRM.)

 

 

 

 

41.3.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

 

 

WSS.

 

 

 

41.4.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

 

 

 

TOI.

 

 

41.5.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

 

 

 

 

BAT.

 

41.6.

GEO.L.

OWS.

NOC.H.

TOB.

 

 

 

 

 

TOH.

42.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

HST.M.

FST.H.

 

 

 

42.1.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

HST.M.

 

 

 

 

42.2.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

 

FST.H.

 

 

 

43.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

CAS.H.

OCC.

IND.H.

 

 

43.1.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

CAS.H.

 

 

 

 

43.2.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

 

OCC.

 

 

 

43.3.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

 

 

IND.H.

 

 

44.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

CAS.L.

SIE.

EDU.

LOC.

 

44.1.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

CAS.L.

SIE.

 

 

 

44.2.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

CAS.L.

 

EDU.

 

 

44.3.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

 

 

 

LOC.

 

45.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

POB.M.

COC.M.

 

 

 

45.1.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

POB.M.

 

 

 

 

45.2.

GEO.L.

SEX.

AGE.H.

 

COC.M.

 

 

 

46.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.M.

SEX.

LMS.

ROY.

POB.M.

COC.M.

AGE.M.

 

46.1.

GEO.M.

SEX.

 

 

POB.M.

 

AGE.M.

 

46.2.

GEO.M.

SEX.

 

 

 

COC.M.

AGE.M.

 

46.3.

GEO.M.

SEX.

LMS.

 

 

 

AGE.M.

 

46.4.

GEO.M.

SEX.

LMS.

 

POB.L.

 

 

 

46.5.

GEO.M.

SEX.

LMS.

 

 

COC.L.

 

 

46.6.

GEO.M.

SEX.

 

ROY.

 

 

AGE.M.

 

46.7.

GEO.M.

SEX.

 

ROY.

POB.M.

 

 

 

46.8.

GEO.M.

SEX.

 

ROY.

 

COC.M.

 

 

46.9.

GEO.M.

SEX.

LMS.

ROY.

 

 

 

 

47.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.M.

SEX.

HST.M.

LMS.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

 

47.1.

GEO.M.

SEX.

HST.M.

 

 

 

AGE.M.

 

47.2.

GEO.M.

SEX.

HST.M.

LMS.

 

 

 

 

47.3.

GEO.M.

SEX.

HST.M.

 

POB.L.

 

 

 

47.4.

GEO.M.

SEX.

HST.M.

 

 

COC.L.

 

 

48.

Συνολικός πληθυσμός (4), (5)

GEO.M.

SEX.

AGE.M.

HST.H.

 

 

 

 

49.

Συνολικός αριθμός των ιδιωτικών νοικοκυριών (6)

GEO.M.

TPH.H.

SPH.H.

 

 

 

 

 

50.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.M.

SEX.

FST.L.

LMS.

POB.L.

COC.L.

AGE.M.

 

50.1.

GEO.M.

SEX.

FST.L.

 

 

 

AGE.M.

 

50.2.

GEO.M.

SEX.

FST.L.

LMS.

 

 

 

 

50.3.

GEO.M.

SEX.

FST.L.

 

POB.L.

 

 

 

50.4.

GEO.M.

SEX.

FST.L.

 

 

COC.L.

 

 

51.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.M.

SEX.

AGE.M.

FST.H.

 

 

 

 

52.

Συνολικός αριθμός οικογενειών (8)

GEO.M.

TFN.H.

SFN.H.

 

 

 

 

 

53.

Συνολικός αριθμός των συμβατικών κατοικιών (9)

GEO.M.

TOB.

OCS.

POC.

 

 

 

 

54.

Συνολικός αριθμός των κατειλημμένων συμβατικών κατοικιών (7)

GEO.M.

TOB.

(DFS. or DRM.)

(UFS. or NOR.)

NOC.H.

 

54.1.

GEO.M.

TOB.

(DFS. or DRM.)

(UFS. or NOR.)

 

 

54.2.

GEO.M.

TOB.

(DFS. or DRM.)

 

NOC.H.

 

55.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.M.

SEX.

AGE.H.

 

 

 

 

 

56.

Συνολικός πληθυσμός (4)

GEO.H.

SEX.

AGE.M.

 

 

 

 

 

57.

Συνολικός αριθμός των ιδιωτικών νοικοκυριών (6)

GEO.H.

TPH.L.

SPH.L.

 

 

 

 

 

58.

Συνολικός αριθμός οικογενειών (8)

GEO.H.

TFN.L.

SFN.L.

 

 

 

 

 

59.

Συνολικός αριθμός των στεγαστικών καταλυμάτων (10)

GEO.H.

TLQ.

 

 

 

 

 

 

60.

Συνολικός αριθμός των συμβατικών κατοικιών (9)

GEO.H.

OCS.

TOB.

 

 

 

 

 


(1)  Σε κάθε πίνακα ενός συγκεκριμένου υπερκύβου, ο μονοψήφιος αριθμός στην πρώτη σειρά στην αρχή του πίνακα (σημειώνεται με έντονους χαρακτήρες) προσδιορίζει τον υπερκύβο σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού. Οι διψήφιοι αριθμοί στη συνέχεια (χωρίς έντονους χαρακτήρες) προσδιορίζουν μια «βασική οριακή κατανομή» σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού.

(2)  Το γενικό σύνολο κάθε υπερκύβου αναφέρεται στο σύνολο της χώρας που διαβιβάζει τα στοιχεία.

(3)  Σε κάθε πίνακα ενός συγκεκριμένου υπερκύβου η πρώτη σειρά στην αρχή του πίνακα (σημειώνεται με έντονους χαρακτήρες) απαριθμεί όλες τις μεταβλητές που χρησιμοποιούνται στον εν λόγω υπερκύβο σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού. Κάθε επόμενη σειρά (χωρίς έντονους χαρακτήρες) προσδιορίζει τη «βασική οριακή κατανομή» σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού. Ο κωδικός αφορά τη μεταβλητή όπως αυτή προσδιορίζεται βάσει του εν λόγω κωδικού στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

(4)  Έλλειψη καταλύματος: Κατ’ αρχήν, τα στοιχεία για τον συνολικό πληθυσμό πρέπει να περιλαμβάνουν τον συνολικό αριθμό των αστέγων που ζουν στον δρόμο και δεν έχουν κατάλυμα και των αστέγων που αλλάζουν συχνά προσωρινό κατάλυμα. Ωστόσο, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να μη συμπεριλάβουν τον αριθμό των αστέγων στα στοιχεία που αφορούν τον συνολικό πληθυσμό ή να συμπεριλάβουν τον αριθμό των αστέγων χωρίς όμως να αναλύσουν τα στοιχεία για τους άστεγους σε μεταβλητές ή σε κατηγορίες (τα αριθμητικά στοιχεία περιλαμβάνονται μόνο στο σύνολο και/ή στην κατηγορία «Δεν δηλώνεται»). Στην περίπτωση κατά την οποία τα κράτη μέλη δεν συμπεριλάβουν τον αριθμό των αστέγων στα στοιχεία του συνολικού πληθυσμού, θα πρέπει να υποβάλουν στην Επιτροπή την καλύτερη διαθέσιμη εκτίμηση για τον συνολικό αριθμό των αστέγων στη χώρα τους.

(5)  Όσον αφορά «Άτομα που ζουν σε ιδιωτικό νοικοκυριό αλλά δεν δηλώνεται η κατηγορία» (κατηγορίες HST.M.1.3. ή HST.H.1.3.), «Άστεγοι που ζουν στον δρόμο και δεν έχουν κατάλυμα» (HST.M.2.2. ή HST.H.2.2.) και Άτομα που δεν ζουν σε ιδιωτικό νοικοκυριό αλλά δεν δηλώνεται η κατηγορία (HST.M.2.3. ή HST.H.2.3.) δεν απαιτείται βασική οριακή κατανομή (συνιστάται: GEO.L. x SEX. x AGE.L. x HST.M., αντίστοιχα GEO.L. x SEX. x AGE.L. x HST.H.).

(6)  Όπως προσδιορίζεται στο θέμα «Κατάσταση νοικοκυριού» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

(7)  Όπως προσδιορίζεται στο θέμα «Καθεστώς οίκησης συμβατικών κατοικιών» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

(8)  Προσδιορίζεται ως «Οικογενειακός πυρήνας» στο θέμα «Οικογενειακό καθεστώς» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

(9)  Όπως προσδιορίζεται στο θέμα «Ρυθμίσεις στέγασης» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

(10)  Όπως προσδιορίζεται στο θέμα «Τύπος στεγαστικού καταλύματος» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ

Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή (Eurostat) ορισμούς σχετικά με τα θέματα των απογραφών.

Για κάθε θέμα, τα μεταδεδομένα πρέπει να:

αναφέρουν την(τις) πηγή(-ές) των στοιχείων που χρησιμοποιήθηκε(-αν) για τη συλλογή των στατιστικών στοιχείων για το συγκεκριμένο θέμα,

αναφέρουν τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για την εκτίμηση των στοιχείων σχετικά με το συγκεκριμένο θέμα,

αναφέρουν τους λόγους για τους οποίους τα στοιχεία σχετικά με το συγκεκριμένο θέμα στερούνται αξιοπιστίας.

Επιπλέον, τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλουν τα μεταδεδομένα που αναφέρονται στη συνέχεια.

Τόπος συνήθους διαμονής

Τα μεταδεδομένα πρέπει να εξηγούν τον τρόπο εφαρμογής του ορισμού της «συνήθους διαμονής» του άρθρου 2 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 763/2008, και συγκεκριμένα σε ποιον βαθμό η νόμιμη ή δηλωθείσα κατοικία αναφέρεται ως υποκατάστατο της συνήθους διαμονής σύμφωνα με το κριτήριο των 12 μηνών, καθώς και να παρέχουν σαφή ορισμό της έννοιας που έχει υιοθετηθεί για τον μόνιμο πληθυσμό.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν οι φοιτητές της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, των οποίων η διεύθυνση κατά την περίοδο των σπουδών τους είναι διαφορετική από τη διεύθυνση της οικογενειακής εστίας, θεωρούνται ότι έχουν τη συνήθη διαμονή τους στην οικογενειακή εστία.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν τα στοιχεία για τον συνολικό πληθυσμό περιλαμβάνουν/δεν περιλαμβάνουν τους άστεγους που ζουν στον δρόμο χωρίς κατάλυμα και/ή τους αστέγους που αλλάζουν συχνά προσωρινό κατάλυμα.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν στη συγκεκριμένη χώρα υφίσταται κάποια άλλη εφαρμογή των κανόνων για τις «ειδικές περιπτώσεις» που απαριθμούνται στις τεχνικές προδιαγραφές για το θέμα «Τόπος συνήθους διαμονής» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009.

Νόμιμο γαμικό καθεστώς/συμβιώσεις

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν τη σχετική νομική βάση που ισχύει στα κράτη μέλη όσον αφορά τους γάμους μεταξύ ατόμων του ιδίου ή διαφορετικού φύλου, την κατώτατη ηλικία γάμου, τις καταχωρισμένες συμβιώσεις μεταξύ ατόμων του ιδίου ή διαφορετικού φύλου και τη δυνατότητα διαζυγίου ή νόμιμης διάστασης.

Οικονομικά θέματα

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν στη συγκεκριμένη χώρα υφίσταται τυχόν άλλη εφαρμογή των κανόνων που απαριθμούνται στις τεχνικές προδιαγραφές για το θέμα «Κατάσταση τρέχουσας δραστηριότητας» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009. Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν κατά πόσον η υποβολή στοιχείων για την κατάσταση τρέχουσας δραστηριότητας έχει γίνει βάσει μητρώων και, στην περίπτωση αυτή, τους σχετικούς ορισμούς που χρησιμοποιήθηκαν στο εν λόγω μητρώο.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν το εθνικό κατώτατο όριο ηλικίας για την ανάληψη οικονομικής δραστηριότητας στη συγκεκριμένη χώρα και τη σχετική νομική βάση.

Στην περίπτωση που στην απογραφή του κράτους μέλους εντοπιστούν άτομα που απασχολούνται σε περισσότερες από μία θέση εργασίας, τα μεταδεδομένα πρέπει να περιγράφουν τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε για να χαρακτηριστεί η μία από τις δύο ως κύρια θέση εργασίας (για παράδειγμα, με βάση τον χρόνο εργασίας και το λαμβανόμενο εισόδημα).

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν στη συγκεκριμένη χώρα υφίσταται τυχόν άλλη εφαρμογή των κανόνων που απαριθμούνται στις τεχνικές προδιαγραφές για το θέμα «Καθεστώς απασχόλησης» στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1201/2009. Στην περίπτωση που στην απογραφή του κράτους μέλους εντοπιστούν άτομα που είναι ταυτόχρονα εργοδότες και μισθωτοί, τα μεταδεδομένα πρέπει να περιγράφουν τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε για να συμπεριληφθούν στη μία από τις δύο κατηγορίες.

Χώρα/τόπος γέννησης

Σε περίπτωση απογραφών για τις οποίες δεν υπάρχουν καθόλου ή υπάρχουν ελλιπή στοιχεία για τη χώρα γέννησης σύμφωνα με τα διεθνή σύνορα που ίσχυαν κατά τον χρόνο της απογραφής, τα μεταδεδομένα πρέπει να παρέχουν στοιχεία για τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για να συμπεριληφθούν τα άτομα αυτά στην ανάλυση του θέματος «Χώρα/τόπος γέννησης».

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν αν ο τόπος συνήθους διαμονής της μητέρας υποκαταστάθηκε από τον τόπο γέννησης.

Χώρα της ιθαγένειας

Σε χώρες στις οποίες ένα μέρος του πληθυσμού χαρακτηρίζεται ως «αδιευκρίνιστης ιθαγένειας» (που δεν είναι δηλαδή ούτε πολίτες μιας χώρας ούτε απάτριδες και που έχουν ορισμένα αλλά όχι όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που συνεπάγεται η ιθαγένεια), τα μεταδεδομένα πρέπει να παρέχουν σχετικές πληροφορίες.

Τόπος συνήθους διαμονής ένα έτος πριν από την απογραφή

Σε περίπτωση που στην απογραφή κράτους μέλους συλλέγονται στοιχεία σχετικά με το θέμα «Προηγούμενος τόπος συνήθους διαμονής και ημερομηνία άφιξης στον σημερινό τόπο» τα μεταδεδομένα πρέπει να περιγράφουν τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για την αναφορά του τόπου συνήθους διαμονής ένα έτος πριν από την απογραφή.

Θέματα που αφορούν το νοικοκυριό και την οικογένεια

Τα μεταδεδομένα πρέπει να διευκρινίζουν κατά πόσον στην απογραφή του κράτους μέλους εφαρμόζεται η έννοια της «διαχείρισης του νοικοκυριού» ή του «νοικοκυριού-κατοικίας» για τον προσδιορισμό των ιδιωτικών νοικοκυριών. Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε για τη σύνθεση νοικοκυριών και οικογενειών.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν τον τρόπο με τον οποίο προσδιορίζονται οι δεσμοί μεταξύ των μελών του νοικοκυριού (π.χ. πίνακας σχέσεων, σχέση με το άτομο αναφοράς).

Τα μεταδεδομένα πρέπει να δίνουν πληροφορίες για τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για τη συλλογή στοιχείων για τους άστεγους χωρίς κατάλυμα.

Καθεστώς οίκησης συμβατικών κατοικιών

Στην περίπτωση που στο κράτος μέλος συλλέγονται πληροφορίες για τις «κατοικίες που χρησιμοποιούνται για εποχιακή ή δευτερεύουσα χρήση» και τις «κενές κατοικίες», τα μεταδεδομένα πρέπει να παρέχουν πληροφορίες για τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για τη συλλογή στοιχείων για τις εν λόγω κατηγορίες.

Είδος ιδιοκτησίας

Τα μεταδεδομένα πρέπει να παρέχουν πληροφορίες για τον ορισμό της «συνεταιριστικής στέγασης» που υιοθετήθηκε για τους σκοπούς της απογραφής στο κράτος μέλος και για τη σχετική νομική βάση.

Τα μεταδεδομένα πρέπει να αναφέρουν τυχόν τυπικές περιπτώσεις που έχουν ταξινομηθεί στην κατηγορία «Κατοικίες με άλλο είδος ιδιοκτησίας».

Ωφέλιμο εμβαδόν και/ή αριθμός δωματίων της μονάδας στέγασης, πρότυπο πυκνότητας

Τα μεταδεδομένα πρέπει να παρέχουν πληροφορίες για την εφαρμογή είτε της έννοιας του «ωφέλιμου εμβαδού» είτε της έννοιας του «αριθμού δωματίων» κατά περίπτωση, και για τον ορισμό που υιοθετήθηκε για την αντίστοιχη μέτρηση του προτύπου πυκνότητας.


17.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151/14


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 520/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 16ης Ιουνίου 2010

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 831/2002 όσον αφορά την πρόσβαση σε εμπιστευτικά δεδομένα για επιστημονικούς σκοπούς σχετικά με τις διαθέσιμες έρευνες και πηγές στατιστικών στοιχείων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές (1), και ιδίως το άρθρο 23,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 831/2002 της Επιτροπής (2) θεσπίζει, με σκοπό την εξαγωγή στατιστικών συμπερασμάτων για επιστημονικούς σκοπούς, τους όρους με τους οποίους παρέχεται πρόσβαση σε εμπιστευτικά δεδομένα που διαβιβάζονται στην κοινοτική αρχή. Παραθέτει τις διάφορες έρευνες και πηγές δεδομένων στις οποίες εφαρμόζεται.

(2)

Διαπιστώνεται αυξανόμενη ζήτηση εκ μέρους των ερευνητών και της ευρείας επιστημονικής κοινότητας για πρόσβαση, για επιστημονικούς σκοπούς, στα εμπιστευτικά δεδομένα της ευρωπαϊκής έρευνας για την υγεία βάσει ερωτηματολογίου (EHIS), των κοινοτικών στατιστικών για την κοινωνία της πληροφορίας (CSIS), της έρευνας για τον προϋπολογισμό των νοικοκυριών (HBS) και των στατιστικών καταγραφών των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων (CGR).

(3)

Το EHIS στοχεύει, σε εναρμονισμένη βάση και με υψηλό επίπεδο συγκρισιμότητας μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ, στη μέτρηση της κατάστασης υγείας, του τρόπου ζωής (καθοριστικοί παράγοντες υγείας) και της χρήσης των υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης των πολιτών της ΕΕ. Τα θέματα που περιλαμβάνονται στο ερωτηματολόγιο καλύπτουν τόσο τις ανάγκες πολιτικής όσο και τους επιστημονικούς σκοπούς. Η χρήση ατομικών συνόλων στοιχείων θα προσφέρει τη δυνατότητα στους ερευνητές να πραγματοποιήσουν μελέτες σε συγκεκριμένους πληθυσμούς (π.χ. ηλικιωμένοι), για την καλύτερη αξιολόγηση της κατάστασης της υγείας τους και για τους τρόπους με τους οποίους καλύπτουν τις ανάγκες τους τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης. Τα αποτελέσματα τέτοιων ερευνητικών μελετών θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για το σχεδιασμό συγκεκριμένων προγραμμάτων για διαφορετικές πληθυσμιακές ομάδες ή για την αξιολόγηση των ευρωπαϊκών και/ή των εθνικών σχεδίων πρόληψης.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 808/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για την κοινωνία της πληροφορίας (3) προβλέπει πλαίσιο για την παροχή εναρμονισμένων στατιστικών στοιχείων όσον αφορά τη χρήση των τεχνολογιών πληροφορίας και επικοινωνίας (ΤΠΕ) στα νοικοκυριά και από άτομα. Η πρόσβαση στα ατομικά σύνολα στοιχείων θα ωφελούσε ιδιαίτερα το ερευνητικό έργο για τον αντίκτυπο της χρήσης ΤΠΕ στις ευρωπαϊκές κοινωνίες και στην ψηφιακή ολοκλήρωση. Τα αποτελέσματα μπορούν να αξιοποιηθούν για την αξιολόγηση των υφιστάμενων πολιτικών και για τη χάραξη σχετικών νέων πολιτικών σε εθνικό και σε ευρωπαϊκό επίπεδο, όπως η στρατηγική i2010.

(5)

Η έρευνα HBS περιλαμβάνει την ταξινόμηση των δαπανών σύμφωνα με τα χαρακτηριστικά του νοικοκυριού και σύμφωνα με το άτομο αναφοράς και το εισόδημα του νοικοκυριού. Η ομοιογένεια της εν λόγω πηγής καθιστά δυνατή την παραγωγή εργαλείων μικροπροσομοίωσης με σκοπό τη δοκιμή υποθέσεων σε επίπεδο ΕΕ και τη στήριξη των αρμοδίων χάραξης πολιτικής ώστε να λαμβάνουν ενημερωμένες αποφάσεις.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1172/98 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 1998, σχετικά με τις στατιστικές καταγραφές των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων (4) προβλέπει ότι οι χώρες που υποβάλλουν στοιχεία διαβιβάζουν ανά τρίμηνο στην Eurostat μικροδεδομένα για τα οχήματα που επιλέγονται για το δείγμα, τις διαδρομές που πραγματοποίησαν τα εν λόγω οχήματα και τα εμπορεύματα που μεταφέρθηκαν κατά τις εν λόγω διαδρομές. Η πρόσβαση των ερευνητών στα εν λόγω στοιχεία θα ήταν ωφέλιμη στο πλαίσιο των αναλύσεων της πολιτικής μεταφορών καθώς και για τη διαμόρφωση προτύπων στον τομέα των μεταφορών, μεταξύ άλλων όσον αφορά την περιφερειακή πολιτική της ΕΕ, την εξισορρόπηση των διαφόρων τρόπων μεταφοράς και την ανάπτυξη των διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών στην ΕΕ.

(7)

Συνεπώς, η ευρωπαϊκή έρευνα για την υγεία βάσει ερωτηματολογίου (EHIS), οι κοινοτικές στατιστικές για την κοινωνία της πληροφορίας (CSIS) – ενότητα 2 Άτομα, νοικοκυριά και κοινωνία της πληροφορίας, η έρευνα για τον προϋπολογισμό των νοικοκυριών (HBS) και οι στατιστικές καταγραφές των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων (CGR) πρέπει να προστεθούν στον αριθμημένο κατάλογο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 831/2002.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος (επιτροπή ΕΣΣ),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 831/2002 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 5, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Η κοινοτική αρχή παρέχει πρόσβαση, εντός των εγκαταστάσεών της, σε εμπιστευτικά δεδομένα που προέρχονται από τις ακόλουθες έρευνες ή πηγές στατιστικών δεδομένων:

έρευνα για τα νοικοκυριά στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα,

έρευνα για το εργατικό δυναμικό,

έρευνα για την κοινοτική καινοτομία,

έρευνα για τη συνεχή επαγγελματική κατάρτιση,

έρευνα για τη διάρθρωση των αποδοχών,

στατιστικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το εισόδημα και τις συνθήκες διαβίωσης,

έρευνα για την εκπαίδευση ενηλίκων,

έρευνα για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων,

ευρωπαϊκή έρευνα για την υγεία βάσει ερωτηματολογίου,

κοινοτικές στατιστικές για την κοινωνία της πληροφορίας – ενότητα 2 Άτομα, νοικοκυριά και κοινωνία της πληροφορίας,

έρευνα για τον προϋπολογισμό των νοικοκυριών,

στατιστικές καταγραφές των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων.

Ωστόσο, κατ’ αίτηση της εθνικής αρχής που παρέσχε τα δεδομένα, δεν παρέχεται πρόσβαση σε δεδομένα από την εν λόγω εθνική αρχή για συγκεκριμένο ερευνητικό σχέδιο.»

2)

Στο άρθρο 6, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Η κοινοτική αρχή δημοσιοποιεί σειρές ανωνυμοποιημένων μικροδεδομένων που προέρχονται από τις ακόλουθες έρευνες ή πηγές στατιστικών δεδομένων:

έρευνα για τα νοικοκυριά στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα,

έρευνα για το εργατικό δυναμικό,

έρευνα για την κοινοτική καινοτομία,

έρευνα για τη συνεχή επαγγελματική κατάρτιση,

έρευνα για τη διάρθρωση των αποδοχών,

στατιστικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το εισόδημα και τις συνθήκες διαβίωσης,

έρευνα για την εκπαίδευση ενηλίκων,

έρευνα για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων,

ευρωπαϊκή έρευνα για την υγεία βάσει ερωτηματολογίου,

κοινοτικές στατιστικές για την κοινωνία της πληροφορίας – ενότητα 2 Άτομα, νοικοκυριά και κοινωνία της πληροφορίας,

έρευνα για τον προϋπολογισμό των νοικοκυριών,

στατιστικές καταγραφές των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων.

Ωστόσο, κατ’ αίτηση της εθνικής αρχής που παρέσχε τα δεδομένα, δεν παρέχεται πρόσβαση σε δεδομένα από την εν λόγω εθνική αρχή για συγκεκριμένο ερευνητικό σχέδιο.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2010.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164.

(2)  ΕΕ L 133 της 18.5.2002, σ. 7.

(3)  ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 49.

(4)  ΕΕ L 163 της 6.6.1998, σ. 1.


17.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151/16


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 521/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 16ης Ιουνίου 2010

σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 17 Ιουνίου 2010.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2010.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(EUR/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός των τρίτων χωρών (1)

Κατ’ αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή

0702 00 00

IL

132,1

MA

44,4

MK

45,6

TR

50,2

ZZ

68,1

0707 00 05

MA

37,3

MK

45,6

TR

119,1

ZZ

67,3

0709 90 70

TR

101,8

ZZ

101,8

0805 50 10

AR

83,9

BR

112,1

TR

94,3

US

83,2

ZA

93,7

ZZ

93,4

0808 10 80

AR

106,2

BR

77,3

CA

127,1

CL

97,4

CN

53,8

NZ

126,0

US

123,5

UY

123,8

ZA

111,6

ZZ

105,2

0809 10 00

TR

228,7

ZZ

228,7

0809 20 95

SY

245,9

TR

345,1

US

576,0

ZZ

389,0

0809 30

TR

158,2

ZZ

158,2


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

17.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151/18


ΑΠΌΦΑΣΗ EU SSR GUINEA-BISSAU/1/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΠΟΛΙΤΙΚΉΣ ΚΑΙ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ

της 15ης Ιουνίου 2010

για τον διορισμό του Αρχηγού αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή στήριξης όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Γουινέα Μπισσάου, (EU SSR GUINEA-BISSAU)

(2010/334/ΚΕΠΠΑ)

H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 38, τρίτη παράγραφος,

την κοινή δράση 2008/112/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2008, σχετικά με τη συγκρότηση αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή στήριξης όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Δημοκρατία της Γουινέα Μπισσάου (EU SSR GUINEA-BISSAU) (1), και ιδίως το άρθρο 8, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο.

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με το άρθρο 8, παράγραφος 1, της κοινής δράσης 2008/112/ΚΕΠΠΑ, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (εφεξής: «ΕΠΑ»), σύμφωνα με το άρθρο 38 της συνθήκης, να λαμβάνει τις σχετικές αποφάσεις, για τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διεύθυνση της αποστολής EU SSR GUINEA-BISSAU, και, μεταξύ άλλων, να διορίζει Αρχηγό αποστολής.

(2)

Στις 5 Μαρτίου 2008, κατόπιν πρότασης του γενικού γραμματέα του Συμβουλίου/υπάτου εκπροσώπου για την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας, η ΕΠΑ, με την απόφαση EU SSR GUINEA-BISSAU/1/2008 (2), διόρισε τον κ. Juan Esteban VERASTEGUI ως Αρχηγό αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης EU SSR GUINEA-BISSAU.

(3)

Η ύπατος εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας πρότεινε να διορισθεί ο κ. Fernando AFONSO προς αντικατάσταση του κ Juan Esteban VERASTEGUI ως Αρχηγός αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης EU SSR GUINEA-BISSAU από 1ης Ιουλίου 2010,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κ. Fernando AFONSO διορίζεται Αρχηγός αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή στήριξης όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Δημοκρατία της Γουινέα Μπισσάου, (EU SSR GUINEA-BISSAU) από 1ης Ιουλίου 2010.

Άρθρο 2

Η απόφαση EU SSR GUINEA-BISSAU/1/2008 της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας της 5ης Μαρτίου 2008 καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Εφαρμόζεται έως ότου λήξει η κοινή δράση 2008/112/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου.

Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 2010.

Για την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας

Ο Πρόεδρος

C. FERNÁNDEZ-ARIAS


(1)  ΕΕ L 40 της 14.2.2008, σ. 11.

(2)  ΕΕ L 73 της 15.3.2008, σ. 34.


17.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 151/19


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 10ης Ιουνίου 2010

για τις κατευθυντήριες γραμμές του υπολογισμού των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα για τους σκοπούς του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 3751]

(2010/335/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, για την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, και την τροποποίηση και μετέπειτα κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (1), και ιδίως το παράρτημα V μέρος Γ σημείο 10,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία 2009/28/ΕΚ ορίζει κανόνες σχετικά με τον υπολογισμό του αντικτύπου των βιοκαυσίμων, των βιορευστών και των συγκριτικών ορυκτών καυσίμων στα αέρια του θερμοκηπίου, οι οποίοι λαμβάνουν υπόψη τις εκπομπές συνεπεία της μεταβολής των αποθεμάτων άνθρακα λόγω αλλαγών στις χρήσεις γης. Η οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και την τροποποίηση της οδηγίας 93/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), περιλαμβάνει σχετικούς κανόνες όσον αφορά τα βιοκαύσιμα.

(2)

Η Επιτροπή πρέπει να εκπονήσει κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τον υπολογισμό των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα βάσει των Κατευθυντήριων Γραμμών της IPCC (Διακυβερνητικής Επιτροπής για την Αλλαγή του Κλίματος) για τους εθνικούς καταλόγους απογραφής των αερίων του θερμοκηπίου. Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές προορίζονται για τους εθνικούς καταλόγους απογραφής αερίων του θερμοκηπίου και δεν εκφράζονται σε μορφή άμεσα εφαρμοστέα από τους οικονομικούς φορείς. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμο, όταν οι κατευθυντήριες γραμμές της IPCC για τους εθνικούς καταλόγους απογραφής αερίων του θερμοκηπίου δεν περιέχουν τις απαραίτητες πληροφορίες για τους σκοπούς παραγωγής βιοκαυσίμων ή βιορευστών ή όταν οι εν λόγω πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες, να χρησιμοποιούνται άλλες επιστημονικές πηγές δεδομένων.

(3)

Για τον υπολογισμό των αποθεμάτων άνθρακα στην οργανική ύλη του εδάφους, είναι σκόπιμο να λαμβάνονται υπόψη το κλίμα, ο τύπος του εδάφους, η εδαφοκάλυψη, η εδαφική διαχείριση και οι εισροές. Στην περίπτωση ανόργανων εδαφών, η μεθοδολογία της 1ης βαθμίδας της IPCC για τον οργανικό άνθρακα των εδαφών αποτελεί την καταλληλότερη μέθοδο η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί γι’ αυτό τον σκοπό, καθώς καλύπτει το συνολικό επίπεδο. Στην περίπτωση οργανικών εδαφών, η μεθοδολογία της IPCC αντιμετωπίζει αποκλειστικά μέσω των ετήσιων απωλειών πρωτίστως τις απώλειες του άνθρακα μετά την αποστράγγιση του εδάφους. Καθώς η αποστράγγιση του εδάφους προκαλεί συνήθως μεγάλη απώλεια αποθεμάτων άνθρακα που δεν μπορεί να αντισταθμιστεί από τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου που επιτυγχάνεται με τη χρήση βιοκαυσίμων ή βιορευστών και, καθώς η αποστράγγιση των τυρφώνων απαγορεύεται βάσει των κριτηρίων βιωσιμότητας που ορίζονται στην οδηγία 2009/28/ΕΚ, αρκεί η θέσπιση γενικών κανόνων για τον καθορισμό του οργανικού άνθρακα των εδαφών ή των απωλειών άνθρακα σε οργανικά εδάφη.

(4)

Για τον υπολογισμό των αποθεμάτων άνθρακα στη ζωντανή βιομάζα και τη νεκρή οργανική ύλη, θα πρέπει να θεωρείται ως η πλέον κατάλληλη μέθοδος μια προσέγγιση χαμηλής πολυπλοκότητας που να αντιστοιχεί στη μεθοδολογία 1ης βαθμίδας της IPCC για τη βλάστηση. Σύμφωνα με τη μεθοδολογία αυτή, είναι εύλογο να υποθέσουμε ότι το σύνολο των αποθεμάτων άνθρακα στη ζωντανή βιομάζα και τη νεκρή οργανική ύλη χάνεται από το έδαφος μετά τη μετατροπή. Η νεκρή οργανική ύλη είναι συνήθως ασήμαντη όσον αφορά τη μετατροπή των γαιών με στόχο τη δημιουργία καλλιεργειών για την παραγωγή βιοκαυσίμων και βιορευστών, αλλά θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη τουλάχιστον στην περίπτωση των πυκνών δασών.

(5)

Για τον υπολογισμό των επιπτώσεων της μετατροπής των γαιών σε επίπεδο αερίων θερμοκηπίου, οι οικονομικοί φορείς θα πρέπει να είναι σε θέση να χρησιμοποιούν τρέχουσες τιμές για τα αποθέματα άνθρακα που να συνδέονται με τις χρήσεις γης αναφοράς και τις χρήσεις γης μετά τη μετατροπή. Θα πρέπει επίσης να είναι σε θέση να χρησιμοποιούν πρότυπες τιμές που είναι σκόπιμο να προβλέπονται από τις παρούσες κατευθυντήριες γραμμές. Δεν είναι απαραίτητο ωστόσο να προβλέπονται πρότυπες τιμές για αδύνατους συνδυασμούς κλίματος και τύπου εδάφους.

(6)

Το παράρτημα V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ ορίζει τη μέθοδο για τον υπολογισμό του αντικτύπου των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου και περιλαμβάνει κανόνες για τον ετήσιο υπολογισμό των μεταβολών στα αποθέματα άνθρακα από τις αλλαγές στη χρήση των γαιών. Οι κατευθυντήριες γραμμές που επισυνάπτονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης ορίζουν κανόνες για τον υπολογισμό των ετήσιων εκπομπών των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα, συμπληρώνοντας του κανόνες που ορίζονται στο παράρτημα V,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα για τους σκοπούς του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2010.

Για την Επιτροπή

Günther OETTINGER

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα για τους σκοπούς του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

1.

Εισαγωγή

2.

Συνεπής αναπαράσταση των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα

3.

Υπολογισμός αποθεμάτων άνθρακα

4.

Εδαφικά αποθέματα οργανικού άνθρακα

5.

Αποθέματα άνθρακα της υπέργειας και υπόγειας βλάστησης

6.

Πρότυπη τιμή εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα σε οργανικά εδάφη

7.

Συντελεστές που αποτυπώνουν τη διαφορά στην τιμή του οργανικού άνθρακα στο έδαφος σε σύγκριση με την πρότυπη τιμή εδαφικού οργανικού άνθρακα

8.

Τιμές αποθεμάτων άνθρακα για τα αποθέματα άνθρακα υπέργειας και υπόγειας βλάστησης

1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές θεσπίζουν τους κανόνες για τον υπολογισμό των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα, για τις χρήσεις γης αναφοράς (CSR, όπως ορίζεται στο σημείο 7 του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ) και για τις πραγματικές χρήσεις γης (CSA, όπως ορίζεται στο σημείο 7 του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ).

Στο σημείο 2 ορίζονται κανόνες για το σταθερό προσδιορισμό των εδαφικών αποθεμάτων άνθρακα. Στο σημείο 3 ορίζεται ο γενικός κανόνας για τον υπολογισμό των αποθεμάτων άνθρακα που αποτελείται από δύο συνιστώσες: τα αποθέματα οργανικού άνθρακα και άνθρακα στην υπέργεια και υπόγεια βλάστηση.

Το σημείο 4 περιλαμβάνει αναλυτικούς κανόνες για τον προσδιορισμό των αποθεμάτων οργανικού άνθρακα στο έδαφος. Στην περίπτωση των ανόργανων εδαφών, παρέχεται η δυνατότητα χρήσης μεθόδου που επιτρέπει τη χρήση τιμών που ορίζουν οι κατευθυντήριες γραμμές, καθώς και η δυνατότητα χρήσης εναλλακτικών μεθόδων. Περιγράφονται μέθοδοι για οργανικά εδάφη, αλλά οι κατευθυντήριες γραμμές δεν περιλαμβάνουν τιμές σχετικά με τον προσδιορισμό των αποθεμάτων οργανικού άνθρακα στο έδαφος για την περίπτωση των οργανικών εδαφών.

Στο σημείο 5 ορίζονται αναλυτικοί κανόνες για τα αποθέματα άνθρακα στη βλάστηση, οι οποίοι, ωστόσο, αφορούν μόνο την περίπτωση κατά την οποία αποφασίζεται να μη χρησιμοποιηθούν οι τιμές για τα αποθέματα άνθρακα υπέργειας και υπόγειας βλάστησης που προβλέπονται στο σημείο 8 των κατευθυντήριων γραμμών (η χρήση των τιμών που περιλαμβάνονται στο σημείο 8 δεν είναι υποχρεωτική και σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να μην περιλαμβάνει τις κατάλληλες τιμές).

Το σημείο 6 ορίζει τους κανόνες για την επιλογή των καταλλήλων τιμών στην περίπτωση που λαμβάνεται απόφαση χρήσης των τιμών των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τον οργανικό άνθρακα του εδάφους σε ανόργανα εδάφη (οι τιμές αυτές περιλαμβάνονται στα σημεία 6 και 7). Οι εν λόγω κανόνες αναφέρονται σε δύο κλίμακες δεδομένων, μια για τις κλιματικές περιοχές και μια τις κατηγορίες εδαφών, που είναι διαθέσιμες μέσω της διαδικτυακής πλατφόρμας διαφάνειας που θεσπίστηκε με την οδηγία 2009/28/ΕΚ. Τα εν λόγω επίπεδα δεδομένων είναι αναλυτικά επίπεδα που παρουσιάζονται στα σχήματα 1 και 2 ακολούθως.

Στο σημείο 8 περιλαμβάνονται οι τιμές αποθεμάτων άνθρακα στην υπέργεια και την υπόγεια βλάστηση και συναφείς παράμετροι. Τα σημεία 7 και 8 περιλαμβάνουν τιμές για τέσσερις διαφορετικές κατηγορίες χρήσεων γης: αγροί αμειψισποράς, μόνιμες καλλιέργειες, χορτολιβαδικές εκτάσεις και δασική γη.

Σχήμα 1

Κλιματικές περιοχές

Image

Σχήμα 2

Γεωγραφική κατανομή κατηγοριών εδάφους

Image

2.   ΣΥΝΕΠΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΑΝΘΡΑΚΑ ΤΩΝ ΕΔΑΦΩΝ

Για τον προσδιορισμό των αποθεμάτων άνθρακα ανά εδαφική μονάδα που συνδέεται με τις τιμές CSR και CSA , ισχύουν οι εξής κανόνες:

(1)

Η περιοχή για την οποία υπολογίζονται τα αποθέματα άνθρακα εδάφους έχει στο σύνολό της:

α)

παρόμοιες βιοφυσικές συνθήκες όσον αφορά το κλίμα και τον τύπο του εδάφους·

β)

παρόμοιο ιστορικό διαχείρισης όσον αφορά την άροση·

γ)

παρόμοιο ιστορικό εισροών όσον αφορά τις εισροές άνθρακα στο έδαφος.

(2)

Τα αποθέματα άνθρακα των πραγματικών χρήσεων γης, CSA , προσδιορίζονται ως εξής:

στην περίπτωση απώλειας αποθεμάτων άνθρακα: το εκτιμώμενο απόθεμα άνθρακα ισορροπίας που θα διαθέτει το έδαφος κατά τη νέα χρήση του,

στην περίπτωση συσσώρευσης αποθεμάτων άνθρακα: το εκτιμώμενο απόθεμα άνθρακα μετά από είκοσι έτη ή όταν η καλλιέργεια ωριμάσει, όποιο από τα δύο θα συμβεί πρώτο.

3.   ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΑΝΘΡΑΚΑ

Για τον υπολογισμό των τιμών CSR και CSA , ισχύει ο εξής κανόνας:

CSi = (SOC + CVEG ) × A

όπου:

CSI= απόθεμα άνθρακα ανά μοναδιαία περιοχή συνδεόμενη με τη χρήση γης i (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά μοναδιαία περιοχή, συμπεριλαμβανομένων του εδάφους και της βλάστησης)·

SOC= οργανικός άνθρακας εδάφους (μετρούμενος ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενος σύμφωνα με το σημείο 4·

CVEG= απόθεμα άνθρακα της υπέργειας και υπόγειας βλάστησης (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5 ή επιλεγόμενο από τις κατάλληλες τιμές του σημείου 8·

A= συντελεστής κλίμακας της σχετικής περιοχής (μετρούμενος ως εκτάρια ανά μοναδιαία περιοχή).

4.   ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΡΓΑΝΙΚΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΤΩΝ ΕΔΑΦΩΝ

4.1.   Ανόργανα εδάφη

Για τον υπολογισμό του SOC, δύναται να χρησιμοποιηθεί ο εξής κανόνας:

SOC = SOC ST × FLU  × FMG  × FI

όπου:

SOC= οργανικός άνθρακας του εδάφους (μετρούμενος ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

SOCST= πρότυπη τιμή οργανικού άνθρακα του εδάφους στο στρώμα φυτικών γαιών 0 — 30 εκατοστών (μετρούμενη ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

FLU= συντελεστής χρήσης γης που αποτυπώνει τη διαφορά στην τιμή οργανικού άνθρακα του εδάφους που συνδέεται με το είδος χρήσης γης σε σύγκριση με την πρότυπη τιμή οργανικού άνθρακα των εδαφών·

FMG= συντελεστής διαχείρισης που αντανακλά τη διαφορά στην τιμή οργανικού άνθρακα του εδάφους που συνδέεται με την κύρια πρακτική διαχείρισης σε σύγκριση με την πρότυπη τιμή οργανικού άνθρακα των εδαφών·

FI= συντελεστής εισροών που αντανακλά τη διαφορά στην τιμή οργανικού άνθρακα των εδαφών που συνδέεται με διαφορετικά επίπεδα εισροών άνθρακα στο έδαφος σε σύγκριση με την πρότυπη τιμή οργανικού άνθρακα των εδαφών.

Για το SOCST ισχύουν οι κατάλληλες τιμές που αναφέρονται στο σημείο 6.

For FLU , FMG and FI ισχύουν οι κατάλληλες τιμές που περιλαμβάνονται στο σημείο 7.

Εναλλακτικά στη χρήση του ανωτέρω κανόνα, πρέπει να χρησιμοποιηθούν άλλες μέθοδοι, συμπεριλαμβανομένων των μετρήσεων, για τον προσδιορισμό του SOC. Εφόσον οι εν λόγω μέθοδοι δεν βασίζονται σε μετρήσεις, λαμβάνουν υπόψη το κλίμα, τον τύπο του εδάφους, την κάλυψη του εδάφους, τη διαχείριση της γης και τις εισροές.

4.2.   Οργανικά εδάφη (histosols)

Για τον προσδιορισμό του SOC θα πρέπει να χρησιμοποιούνται κατάλληλες μέθοδοι. Οι εν λόγω μέθοδοι θα λαμβάνουν υπόψη το πλήρες βάθος του στρώματος οργανικού εδάφους, καθώς και το κλίμα, την κάλυψη του εδάφους, τη διαχείριση της γης και τις εισροές. Οι εν λόγω μέθοδοι δύνανται να περιλαμβάνουν μετρήσεις.

Στις περιπτώσεις που το απόθεμα άνθρακα επηρεάζεται από την αποστράγγιση του εδάφους, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι απώλειες άνθρακα μετά την αποστράγγιση χρησιμοποιώντας κατάλληλες μεθόδους. Οι εν λόγω μέθοδοι δύναται να βασίζονται στις ετήσιες απώλειες άνθρακα μετά την αποστράγγιση.

5.   ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΑΝΘΡΑΚΑ ΤΗΣ ΥΠΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΠΟΓΕΙΑΣ ΒΛΑΣΤΗΣΗΣ

Εκτός από τις περιπτώσεις όπου χρησιμοποιείται για το CVEG η τιμή που ορίζεται στο σημείο 8, ισχύει ο εξής κανόνας για τον υπολογισμό του CVEG :

CVEG = CBM  + CDOM

όπου:

CVEG= απόθεμα άνθρακα της υπέργειας και υπόγειας βλάστησης (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

CBM= απόθεμα άνθρακα της υπέργειας και υπόγειας βλάστησης στη ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.1·

CDOM= απόθεμα άνθρακα της υπέργειας και υπόγειας βλάστησης στη νεκρή οργανική ύλη (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.2.

Για το CDOM πρέπει να χρησιμοποιηθεί η τιμή 0, εκτός δασόφυτων εκτάσεων – εξαιρουμένων των δασικών φυτειών – με δασοκάλυψη άνω του 30 %.

5.1.   Ζωντανή βιομάζα

Για τον υπολογισμό του CBM , ισχύει ο εξής κανόνας:

CBM = CAGB  + CBGB

όπου:

CBM= απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια και υπόγεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

CAGB= απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.1.1·

CBGB= απόθεμα άνθρακα στην υπόγεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.1.2.

5.1.1.   Υπέργεια ζωντανή βιομάζα

Για τον υπολογισμό του CAGB , ισχύει ο εξής κανόνας:

CAGB = BAGB  × CFB

όπου:

CAGB= απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

BAGB= βάρος της υπέργειας ζωντανής βιομάζας (μετρούμενο ως μάζα ξηράς ουσίας ανά εκτάριο)·

CFB= Κλάσμα άνθρακα ξηράς ουσίας στη ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά μάζα ξηράς ουσίας).

Στην περίπτωση αγρών αμειψισποράς, μόνιμων καλλιεργειών και δασικών φυτειών, η τιμή του BAGB θα είναι το μέσο βάρος της υπέργειας ζωντανής βιομάζας κατά τη διάρκεια του κύκλου παραγωγής.

Για το CFB πρέπει να χρησιμοποιηθεί η τιμή 0,47.

5.1.2.   Υπόγεια ζωντανή βιομάζα

Για τον υπολογισμό του CBGB χρησιμοποιείται ένας από τους δύο ακόλουθους κανόνες:

(1)

CBGB = BBGB  × CFB

όπου:

CBGB= απόθεμα άνθρακα στην υπόγεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

BBGB= βάρος της υπόγειας ζωντανής βιομάζας (μετρούμενο ως μάζα ξηράς ουσίας ανά εκτάριο)·

CFB= κλάσμα άνθρακα ξηράς ουσίας στη ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά μάζα ξηράς ουσίας).

Στην περίπτωση αγρών αμειψισποράς, μόνιμων καλλιεργειών και δασικών φυτειών, η τιμή του BBGB θα είναι το μέσο βάρος της υπόγειας ζωντανής βιομάζας κατά τη διάρκεια του κύκλου παραγωγής.

Για το CFB δύναται να χρησιμοποιηθεί η τιμή 0,47.

(2)

CBGB = CAGB  × R

όπου:

CBGB= απόθεμα άνθρακα στην υπόγεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

CAGB= απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια ζωντανή βιομάζα (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

R= σχέση του αποθέματος άνθρακα στην υπόγεια ζωντανή βιομάζα προς το απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια ζωντανή βιομάζα.

Για το R πρέπει να χρησιμοποιηθούν κατάλληλες τιμές που ορίζονται στο σημείο 8.

5.2.   Νεκρή οργανική ύλη

Για τον υπολογισμό του CDOM , ισχύει ο εξής κανόνας:

CDOM = CDW  + CLI

όπου:

CDOM= απόθεμα άνθρακα στην υπέργεια και υπόγεια νεκρή οργανική ύλη (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

CDW= απόθεμα άνθρακα σε συγκέντρωση νεκρών ξύλων (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.2.1·

CLI= απόθεμα άνθρακα σε φυλλόστρωση (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο), υπολογιζόμενο σύμφωνα με το σημείο 5.2.2·

5.2.1.   Απόθεμα άνθρακα σε συγκέντρωση νεκρών ξύλων

Για τον υπολογισμό του CDW , ισχύει ο εξής κανόνας:

CDW = DOMDW  × CFDW

όπου:

CDW= απόθεμα άνθρακα σε συγκέντρωση νεκρών ξύλων (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

DOMDW= βάρος της συγκέντρωσης νεκρών ξύλων (μετρούμενο ως μάζα ξηράς ουσίας ανά εκτάριο)·

CFDW= κλάσμα άνθρακα ξηράς ουσίας στη συγκέντρωση νεκρών ξύλων (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά μάζα ξηράς ουσίας).

Για το CFDW πρέπει να χρησιμοποιηθεί η τιμή 0,5.

5.2.2.   Απόθεμα άνθρακα σε φυλλόστρωση

Για τον υπολογισμό του CLI , ισχύει ο εξής κανόνας:

CLI = DOMLI  × CFLI

όπου:

CLI= απόθεμα άνθρακα σε φυλλόστρωση (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά εκτάριο)·

DOMLI= βάρος της φυλλόστρωσης (μετρούμενο ως μάζα ξηράς ουσίας ανά εκτάριο)·

CFLI= κλάσμα άνθρακα ξηράς ουσίας στη φυλλόστρωση (μετρούμενο ως μάζα άνθρακα ανά μάζα ξηράς ουσίας).

Για το CFLI πρέπει να χρησιμοποιηθεί η τιμή 0,4.

6.   ΠΡΟΤΥΠΗ ΤΙΜΗ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΕΔΑΦΙΚΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΣΕ ΟΡΓΑΝΙΚΑ ΕΔΑΦΗ

Επιλέγεται για το SOC ST μια τιμή από τον πίνακα 1 βάσει της κατάλληλης κλιματικής περιοχής και της κατηγορίας του εδάφους της περιοχής, όπως ορίζεται στα σημεία 6.1 και 6.2.

Πίνακας 1

SOCST , πρότυπη τιμή οργανικού άνθρακα του εδάφους στο στρώμα φυτικών γαιών 0-30 εκατοστών

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

Κλιματική περιοχή

Κατηγορία εδάφους

 

Υψηλής δραστηριότητας αργιλώδη εδάφη

Χαμηλής δραστηριότητας αργιλώδη εδάφη

Αμμώδη εδάφη

Σποδόχροα εδάφη

Ηφαιστειακά εδάφη

Υγρότοποι

Βόρεια

68

10

117

20

146

Ψυχρή εύκρατη, ξηρή

50

33

34

20

87

Ψυχρή εύκρατη, υγρή

95

85

71

115

130

87

Θερμή εύκρατη, ξηρή

38

24

19

70

88

Θερμή εύκρατη, υγρή

88

63

34

80

88

Τροπική, ξηρή

38

35

31

50

86

Τροπική, υγρή

65

47

39

70

86

Τροπική, πολύ υγρή

44

60

66

130

86

Τροπική, ορεινή

88

63

34

80

86

6.1.   Κλιματική περιοχή

Η εκάστοτε κλιματική περιοχή σχετικά με την επιλογή της κατάλληλης τιμής για το SOC ST, προσδιορίζεται με την κλίμακα δεδομένων χαρακτηρισμού των κλιματικών περιοχών που διατίθενται μέσω του βάθρου διαφάνειας που θεσπίστηκε από το άρθρο 24 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

6.2.   Κατηγορία εδάφους

Η κατάλληλη κατηγορία εδάφους προσδιορίζεται σύμφωνα με το σχήμα 3. Η κλίμακα δεδομένων για το χαρακτηρισμό της κατηγορίας εδάφους διατίθεται μέσω του βάθρου διαφάνειας που θεσπίστηκε από το άρθρο 24 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τον προσδιορισμό της εκάστοτε κατηγορίας εδάφους.

Σχήμα 3

Ταξινόμηση κατηγοριών εδάφους

Image

7.   ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΠΟΥ ΑΠΟΤΥΠΩΝΟΥΝ ΤΗ ΔΙΑΦΟΡΑ ΣΤΗΝ ΤΙΜΗ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΚΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΤΩΝ ΕΔΑΦΩΝ ΣΕ ΣΥΓΚΡΙΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΤΥΠΗ ΤΙΜΗ ΟΡΓΑΝΙΚΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΤΩΝ ΕΔΑΦΩΝ

Κατάλληλες τιμές για τα FLU , FMG και FI θα επιλεγούν από τους πίνακες του σημείου αυτού. Για τον υπολογισμό του CSR , οι κατάλληλοι συντελεστές διαχείρισης και εισροών είναι αυτοί που χρησιμοποιήθηκαν τον Ιανουάριο του 2008. Για τον υπολογισμό του CSA , οι κατάλληλοι συντελεστές διαχείρισης και εισροών είναι αυτοί που χρησιμοποιούνται σήμερα και οδηγούν στο σχετικό απόθεμα άνθρακα ισορροπίας.

7.1.   Αγροί αμειψισποράς

Πίνακας 2

Συντελεστές για αγρούς αμειψισποράς

Κλιματική περιοχή

Χρήση γης

(F LU)

Διαχείριση

(F MG)

Εισροές

(F I)

FLU

FMG

FI

Εύκρατη/βόρεια, ξηρή

Καλλιεργούμενη

Πλήρης άροση

Χαμηλές

0,8

1

0,95

Μέτριες

0,8

1

1

Υψηλές με κοπριά

0,8

1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,8

1

1,04

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

0,8

1,02

0,95

Μέτριες

0,8

1,02

1

Υψηλές με κοπριά

0,8

1,02

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,8

1,02

1,04

Χωρίς άροση

Χαμηλές

0,8

1,1

0,95

Μέτριες

0,8

1,1

1

Υψηλές με κοπριά

0,8

1,1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,8

1,1

1,04

Εύκρατη/βόρεια, πολύ υγρή/υγρή

Καλλιεργούμενη

Πλήρης άροση

Χαμηλές

0,69

1

0,92

Μέτριες

0,69

1

1

Υψηλές με κοπριά

0,69

1

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,69

1

1,11

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

0,69

1,08

0,92

Μέτριες

0,69

1,08

1

Υψηλές με κοπριά

0,69

1,08

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,69

1,08

1,11

Χωρίς άροση

Χαμηλές

0,69

1,15

0,92

Μέτριες

0,69

1,15

1

Υψηλές με κοπριά

0,69

1,15

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,69

1,15

1,11

Τροπική, ξηρή

Καλλιεργούμενη

Πλήρης άροση

Χαμηλές

0,58

1

0,95

Μέτριες

0,58

1

1

Υψηλές με κοπριά

0,58

1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,58

1

1,04

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

0,58

1,09

0,95

Μέτριες

0,58

1,09

1

Υψηλές με κοπριά

0,58

1,09

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,58

1,09

1,04

Χωρίς άροση

Χαμηλές

0,58

1,17

0,95

Μέτριες

0,58

1,17

1

Υψηλές με κοπριά

0,58

1,17

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,58

1,17

1,04

Τροπική, πολύ υγρή/υγρή

Καλλιεργούμενη

Πλήρης άροση

Χαμηλές

0,48

1

0,92

Μέτριες

0,48

1

1

Υψηλές με κοπριά

0,48

1

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,48

1

1,11

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

0,48

1,15

0,92

Μέτριες

0,48

1,15

1

Υψηλές με κοπριά

0,48

1,15

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,48

1,15

1,11

Χωρίς άροση

Χαμηλές

0,48

1,22

0,92

Μέτριες

0,48

1,22

1

Υψηλές με κοπριά

0,48

1,22

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,48

1,22

1,11

Τροπική, ορεινή

Καλλιεργούμενη

Πλήρης άροση

Χαμηλές

0,64

1

0,94

Μέτριες

0,64

1

1

Υψηλές με κοπριά

0,64

1

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,64

1

1,08

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

0,64

1,09

0,94

Μέτριες

0,64

1,09

1

Υψηλές με κοπριά

0,64

1,09

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,64

1,09

1,08

Χωρίς άροση

Χαμηλές

0,64

1,16

0,94

Μέτριες

0,64

1,16

1

Υψηλές με κοπριά

0,64

1,16

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

0,64

1,16

1,08

Ο πίνακας 3 παρέχει κατευθυντήριες γραμμές για την επιλογή κατάλληλων τιμών από τους πίνακες 2 και 4.

Πίνακας 3

Κατευθυντήριες γραμμές διαχείρισης και εισροών για αγρούς αμειψισποράς και μόνιμες καλλιέργειες

Διαχείριση/Εισροές

Κατευθυντήριες γραμμές

Πλήρης άροση

Ουσιαστική ανατάραξη του εδάφους με εργασίες πλήρους αναστροφής ή/και συχνής (εντός του έτους) άροσης. Την περίοδο φύτευσης, ένα μικρό μέρος της επιφάνειας (π.χ. < 30 %) καλύπτεται από υπολείμματα.

Μειωμένη άροση

Κύρια ή/και δευτερεύουσα άροση αλλά με μειωμένη ανατάραξη του εδάφους (συνήθως ρηχή και χωρίς πλήρη αναστροφή του εδάφους) που συνήθως αφήνει μεγάλο μέρος της επιφάνειας (> 30 %) καλυμμένο από υπολείμματα κατά τη φύτευση.

Χωρίς άροση

Άμεση σπορά χωρίς κύρια άροση, μόνο με ελάχιστη ανατάραξη του εδάφους στη ζώνη σποράς. Για τον έλεγχο των ζιζανίων χρησιμοποιούνται συνήθως ζιζανιοκτόνα.

Χαμηλές

Χαμηλή επιστροφή υπολειμμάτων υπάρχει όταν, λόγω της απομάκρυνσης των υπολειμμάτων (μέσω συλλογής ή καύσης), της συχνής πλήρους αγρανάπαυσης, της παραγωγής καλλιεργειών που παράγουν μειωμένα υπολείμματα (π.χ. λαχανικά, καπνός, βαμβάκι), δεν υπάρχει λίπανση με ανόργανες ουσίες ή καλλιέργειες που δεσμεύουν το άζωτο.

Μέτριες

Αντιπροσωπευτική της ετήσιας καλλιέργειας δημητριακών όπου όλα τα υπολείμματα της σποράς επιστρέφουν στο έδαφος. Εάν τα υπολείμματα απομακρυνθούν, τότε προστίθεται συμπληρωματική οργανική ύλη (π.χ. κοπριά). Επίσης απαιτείται εναλλαγή λίπανσης με ανόργανες ουσίες ή καλλιέργεια που δεσμεύει το άζωτο.

Υψηλές με κοπριά

Αντιπροσωπεύει σημαντικά υψηλότερες εισροές άνθρακα σε σχέση με τα συστήματα καλλιέργειας μέτριων εισροών άνθρακα λόγω της πρόσθετης πρακτικής της τακτικής προσθήκης ζωικής κοπριάς.

Υψηλές χωρίς κοπριά

Αντιπροσωπεύει σημαντικά υψηλότερες εισροές υπολειμμάτων καλλιέργειας σε σχέση με τα συστήματα καλλιέργειας μέτριων εισροών άνθρακα λόγω πρόσθετων πρακτικών, όπως η παραγωγή καλλιεργειών που παράγουν υψηλά υπολείμματα, η χρήση χλωρής λίπανσης, χλωρής κάλυψης, βελτιωμένων μερικών αγραναπαύσεων, άρδευσης, συχνής χρήσης πολυετών χορτονομών σε ετήσιες αμειψισπορές, αλλά χωρίς τη χρήση κοπριάς (βλέπε παραπάνω σειρά).

7.2.   Μόνιμες καλλιέργειες

Πίνακας 4

Συντελεστές για μόνιμες καλλιέργειες, ήτοι πολυετείς καλλιέργειες όπου ο μίσχος συνήθως δεν θερίζεται σε ετήσια βάση, όπως συστάδες σύντομης εναλλαγής και φοινικέλαιο

Κλιματική περιοχή

Χρήση γης

(F LU)

Διαχείριση

(F MG)

Εισροές

(F I)

FLU

FMG

FI

Εύκρατη/βόρεια, ξηρή

Μόνιμες

Πλήρης άροση

Χαμηλές

1

1

0,95

Μέτριες

1

1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1

1,04

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

1

1,02

0,95

Μέτριες

1

1,02

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,02

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,02

1,04

Χωρίς άροση

Χαμηλές

1

1,1

0,95

Μέτριες

1

1,1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,1

1,04

Εύκρατη/βόρεια, πολύ υγρή/υγρή

Μόνιμες καλλιέργειες

Πλήρης άροση

Χαμηλές

1

1

0,92

Μέτριες

1

1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1

1,11

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

1

1,08

0,92

Μέτριες

1

1,08

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,08

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,08

1,11

Χωρίς άροση

Χαμηλές

1

1,15

0,92

Μέτριες

1

1,15

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,15

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,15

1,11

Τροπική, ξηρή

Μόνιμες καλλιέργειες

Πλήρης άροση

Χαμηλές

1

1

0,95

Μέτριες

1

1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1

1,04

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

1

1,09

0,95

Μέτριες

1

1,09

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,09

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,09

1,04

Χωρίς άροση

Χαμηλές

1

1,17

0,95

Μέτριες

1

1,17

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,17

1,37

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,17

1,04

Τροπική, πολύ υγρή/υγρή

Μόνιμες καλλιέργειες

Πλήρης άροση

Χαμηλές

1

1

0,92

Μέτριες

1

1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1

1,11

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

1

1,15

0,92

Μέτριες

1

1,15

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,15

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,15

1,11

Χωρίς άροση

Χαμηλές

1

1,22

0,92

Μέτριες

1

1,22

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,22

1,44

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,22

1,11

Τροπική, ορεινή

Μόνιμες καλλιέργειες

Πλήρης άροση

Χαμηλές

1

1

0,94

Μέτριες

1

1

1

Υψηλές με κοπριά

1

1

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1

1,08

Μειωμένη άροση

Χαμηλές

1

1,09

0,94

Μέτριες

1

1,09

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,09

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,09

1,08

Χωρίς άροση

Χαμηλές

1

1,16

0,94

Μέτριες

1

1,16

1

Υψηλές με κοπριά

1

1,16

1,41

Υψηλές χωρίς κοπριά

1

1,16

1,08

Ο πίνακας 3 στο σημείο 7.1. περιλαμβάνει κατευθυντήριες γραμμές για την επιλογή κατάλληλων τιμών από τον πίνακα 4.

7.3.   Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Πίνακας 5

Συντελεστές για χορτολιβαδικές εκτάσεις, συμπεριλαμβανομένων των σαβανών

Κλιματική περιοχή

Χρήση γης

(F LU)

Διαχείριση

(F MG)

Διαχείριση

(F I)

FLU

FMG

FI

Εύκρατη/βόρεια, ξηρή

Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Βελτιωμένες

Μέτριες

1

1,14

1

Υψηλές

1

1,14

1,11

Ελάχιστη διαχείριση

Μέτριες

1

1

1

Μετρίως υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,95

1

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,7

1

Εύκρατη/Βόρεια, πολύ υγρή/υγρή

Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Βελτιωμένες

Μέτριες

1

1,14

1

Υψηλές

1

1,14

1,11

Ελάχιστη διαχείριση

Μέτριες

1

1

1

Μετρίως υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,95

1

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,7

1

Τροπική, ξηρή

Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Βελτιωμένες

Μέτριες

1

1,17

1

Υψηλές

1

1,17

1,11

Ελάχιστη διαχείριση

Μέτριες

1

1

1

Μετρίως υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,97

1

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,7

1

Τροπική, πολύ υγρή/υγρή

Σαβάνα

Βελτιωμένες

Μέτριες

1

1,17

1

Υψηλές

1

1,17

1,11

Ελάχιστη διαχείριση

Μέτριες

1

1

1

Μετρίως υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,97

1

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,7

1

Τροπική ορεινή, ξηρή

Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Βελτιωμένες

Μέτριες

1

1,16

1

Υψηλές

1

1,16

1,11

Ελάχιστη διαχείριση

Μέτριες

1

1

1

Μετρίως υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,96

1

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Μέτριες

1

0,7

1

Ο πίνακας 6 περιλαμβάνει κατευθυντήριες γραμμές για την επιλογή κατάλληλων τιμών από τον πίνακα 5.

Πίνακας 6

Κατευθυντήριες γραμμές διαχείρισης και εισροών για χορτολιβαδικές εκτάσεις

Διαχείριση/Εισροές

Κατευθυντήριες γραμμές

Βελτιωμένες

Αντιπροσωπεύει χορτολιβαδικές εκτάσεις στις οποίες ασκείται βιώσιμη διαχείριση με μέτρια πίεση βόσκησης και οι οποίες λαμβάνουν τουλάχιστον ένα μέτρο βελτίωσης (π.χ. λίπανση, βελτίωση ειδών, άρδευση).

Ελάχιστη διαχείριση

Αντιπροσωπεύει μη υποβαθμισμένες χορτολιβαδικές εκτάσεις στις οποίες ασκείται βιώσιμη διαχείριση, αλλά χωρίς σημαντικά μέτρα βελτίωσης της διαχείρισης.

Μετρίως υποβαθμισμένες

Αντιπροσωπεύει χορτολιβαδικές εκτάσεις όπου ασκείται υπερβόσκηση ή που είναι μετρίως υποβαθμισμένες, με σχετικά μειωμένη παραγωγικότητα (συγκριτικά με τις ενδημικές ή τις ελάχιστα διαχειριζόμενες χορτολιβαδικές εκτάσεις), οι οποίες δεν λαμβάνουν βελτιωτικές εισροές.

Σημαντικά υποβαθμισμένες

Υπονοεί σημαντική μακροχρόνια απώλεια παραγωγικότητας και κάλυψης με βλάστηση, λόγω σοβαρής μηχανικής ζημίας στη βλάστηση ή/και σοβαρής διάβρωσης του εδάφους.

Μέτριες

Εφαρμόζεται στην περίπτωση που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί πρόσθετες εισροές διαχείρισης.

Υψηλές

Εφαρμόζεται σε βελτιωμένες χορτολιβαδικές εκτάσεις όπου έχουν χρησιμοποιηθεί μια ή περισσότερες εισροές/βελτιώσεις διαχείρισης (πέραν των απαιτούμενων για την ταξινόμηση μιας έκτασης ως βελτιωμένη χορτολιβαδική έκταση).

7.4.   Δασική γη

Πίνακας 7

Συντελεστές για δασική γη με τουλάχιστον 10 % δασοκάλυψη

Κλιματική περιοχή

Χρήση γης

(F LU)

Διαχείριση

(F MG)

Εισροές

(F I)

FLU

FMG

FI

Όλες

Ενδημικό δάσος (μη υποβαθμισμένο)

Δ/Υ (1)

Δ/Υ

1

 

 

Όλες

Δάσος υπό διαχείριση

Όλες

Όλες

1

1

1

Τροπική, πολύ υγρή/υγρή

Εναλλασσόμενη καλλιέργεια – μειωμένη αγρανάπαυση

Δ/Υ

Δ/Υ

0,64

 

 

Εναλλασσόμενη καλλιέργεια – αυξημένη αγρανάπαυση

Δ/Υ

Δ/Υ

0,8

 

 

Εύκρατη/Βόρεια, υγρή/ξηρή

Εναλλασσόμενη καλλιέργεια – μειωμένη αγρανάπαυση

Δ/Υ

Δ/Υ

1

 

 

Εναλλασσόμενη καλλιέργεια – αυξημένη αγρανάπαυση

Δ/Υ

Δ/Υ

1

 

 

Ο πίνακας 8 περιλαμβάνει κατευθυντήριες γραμμές για την επιλογή κατάλληλων τιμών από τον πίνακα 7.

Πίνακας 8

Κατευθυντήριες γραμμές χρήσης γης για τη δασική γη

Χρήση γης

Κατευθυντήριες γραμμές

Ενδημικό δάσος

(μη υποβαθμισμένο)

Αντιπροσωπεύει ενδημικό ή μακροχρόνιο, μη υποβαθμισμένο δάσος υπό βιώσιμη διαχείριση.

Εναλλασσόμενη καλλιέργεια

Μόνιμη εναλλαγή καλλιεργειών, όπου το τροπικό δάσος ή η δασώδης έκταση εκκαθαρίζεται για τη φύτευση ετήσιων καλλιεργειών για σύντομο χρονικό διάστημα (π.χ. 3-5 χρόνια) και στη συνέχεια αφήνεται να αναδημιουργηθεί.

Αυξημένη αγρανάπαυση

Αντιπροσωπεύει περιστάσεις όπου η δασική βλάστηση ανακάμπτει σε κατάσταση ωριμότητας ή σχεδόν ωριμότητας πριν να εκκαθαριστεί και πάλι για να χρησιμοποιηθεί ως αγρός αμειψισποράς.

Μειωμένη αγρανάπαυση

Αντιπροσωπεύει περιστάσεις όπου δεν επιτυγχάνεται ανάκαμψη της δασικής έκτασης πριν από τη νέα εκκαθάριση.

8.   ΤΙΜΕΣ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΑΝΘΡΑΚΑ ΓΙΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΑΝΘΡΑΚΑ ΥΠΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΠΟΓΕΙΑΣ ΒΛΑΣΤΗΣΗΣ

Για το CVEG ή το R πρέπει να χρησιμοποιηθούν οι κατάλληλες τιμές που αναφέρονται στο παρόν σημείο.

8.1.   Αγροί αμειψισποράς

Πίνακας 9

Τιμές βλάστησης για αγρούς αμειψισποράς (γενικά)

Κλιματική περιοχή

CVEG

(τόνοι άνθρακα/εκτάριο)

Όλες

0


Πίνακας 10

Τιμές βλάστησης για ζαχαροκάλαμο (συγκεκριμένα)

Τομέας

Κλιματική περιοχή

Οικολογική ζώνη

Ήπειρος

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

Τροπικός

Τροπική ξηρή

Τροπικό ξηρό δάσος

Αφρική

4,2

Ασία (ηπειρωτική, νησιωτική)

4

Τροπική θαμνώδης βλάστηση

Ασία (ηπειρωτική, νησιωτική)

4

Τροπική υγρή

Τροπικό υγρό

Αφρική

4,2

Κεντρική και Νότια Αμερική

5

Τροπική, πολύ υγρή

Τροπικό βροχερό δάσος

Ασία (ηπειρωτική, νησιωτική)

4

Κεντρική και Νότια Αμερική

5

Υποτροπικός

Θερμή εύκρατη, ξηρή

Υποτροπική στέπα

Βόρεια Αμερική

4,8

Θερμή εύκρατη υγρή

Υποτροπικό υγρό δάσος

Κεντρική και Νότια Αμερική

5

Βόρεια Αμερική

4,8

8.2.   Μόνιμες καλλιέργειες ήτοι πολυετείς καλλιέργειες όπου ο μίσχος συνήθως δεν θερίζεται σε ετήσια βάση, όπως συστάδες σύντομης εναλλαγής και φοινικέλαιο

Πίνακας 11

Τιμές βλάστησης για μόνιμες καλλιέργειες (γενικά)

Κλιματική περιοχή

CVEG

(τόνοι άνθρακα/εκτάριο)

Εύκρατη (όλα τα καθεστώτα υγρασίας)

43,2

Τροπική, ξηρή

6,2

Τροπική, υγρή

14,4

Τροπική, πολύ υγρή

34,3


Πίνακας 12

Τιμές βλάστησης για συγκεκριμένες μόνιμες καλλιέργειες

Κλιματική περιοχή

Είδος καλλιέργειας

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

Όλες

Καρύδα

75

Jatropha

17,5

Jojoba

2,4

Φοινικέλαιο

60

8.3.   Χορτολιβαδικές εκτάσεις

Πίνακας 13

Τιμές βλάστησης για χορτολιβαδικές εκτάσεις – εξαιρουμένης της θαμνώδους βλάστησης (γενικά)

Κλιματική περιοχή

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

Βόρεια — ξηρή & υγρή

4,3

Ψυχρή εύκρατη — ξηρή

3,3

Ψυχρή εύκρατη — υγρή

6,8

Θερμή εύκρατη — ξηρή

3,1

Θερμή εύκρατη — υγρή

6,8

Τροπική — ξηρή

4,4

Τροπική — πολύ υγρή και υγρή

8,1


Πίνακας 14

Τιμές βλάστησης για το φυτό ευλαλία (miscanthus) (συγκεκριμένα)

Τομέας

Κλιματική περιοχή

Οικολογική ζώνη

Ήπειρος

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

Υποτροπικός

Θερμή εύκρατη, ξηρή

Υποτροπικό ξηρό δάσος

Ευρώπη

10

Βόρεια Αμερική

14,9

Υποτροπική στέπα

Βόρεια Αμερική

14,9


Πίνακας 15

Τιμές βλάστησης για θαμνώδη βλάστηση, ήτοι γη με βλάστηση αποτελούμενη σε μεγάλο βαθμό από ξυλώδη είδη φυτών χαμηλότερα από 5 μέτρα ύψος, που δεν έχουν σαφή φυσιογνωμικά χαρακτηριστικά δέντρων

Τομέας

Ήπειρος

CVEG

(τόνοι άνθρακα/εκτάριο)

Τροπικός

Αφρική

46

Βόρεια και Νότια Αμερική

53

Ασία (ηπειρωτική)

39

Ασία (νησιωτική)

46

Αυστραλία

46

Υποτροπικός

Αφρική

43

Βόρεια και Νότια Αμερική

50

Ασία (ηπειρωτική)

37

Ευρώπη

37

Ασία (νησιωτική)

43

Εύκρατος

Παγκοσμίως

7,4

8.4.   Δασική γη

Πίνακας 16

Τιμές βλάστησης για δασική γη —εξαιρουμένων των δασικών φυτειών— με δασοκάλυψη από 10 % έως 30 %

Τομέας

Οικολογική ζώνη

Ήπειρος

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

R

Τροπικός

Τροπικό βροχερό δάσος

Αφρική

40

0,37

Βόρεια και Νότια Αμερική

39

0,37

Ασία (ηπειρωτική)

36

0,37

Ασία (νησιωτική)

45

0,37

Τροπικό υγρό δάσος

Αφρική

30

0,24

Βόρεια και Νότια Αμερική

26

0,24

Ασία (ηπειρωτική)

21

0,24

Ασία (νησιωτική)

34

0,24

Τροπικό ξηρό δάσος

Αφρική

14

0,28

Βόρεια και Νότια Αμερική

25

0,28

Ασία (ηπειρωτική)

16

0,28

Ασία (νησιωτική)

19

0,28

Τροπικά ορεινά συστήματα

Αφρική

13

0,24

Βόρεια και Νότια Αμερική

17

0,24

Ασία (ηπειρωτική)

16

0,24

Ασία (νησιωτική)

26

0,28

Υποτροπικός

Υποτροπικό υγρό δάσος

Βόρεια και Νότια Αμερική

26

0,28

Ασία (ηπειρωτική)

22

0,28

Ασία (νησιωτική)

35

0,28

Υποτροπικό ξηρό δάσος

Αφρική

17

0,28

Βόρεια και Νότια Αμερική

26

0,32

Ασία (ηπειρωτική)

16

0,32

Ασία (νησιωτική)

20

0,32

Υποτροπική στέπα

Αφρική

9

0,32

Βόρεια και Νότια Αμερική

10

0,32

Ασία (ηπειρωτική)

7

0,32

Ασία (νησιωτική)

9

0,32

Εύκρατος

Εύκρατο ωκεάνιο δάσος

Ευρώπη

14

0,27

Βόρεια Αμερική

79

0,27

Νέα Ζηλανδία

43

0,27

Νότια Αμερική

21

0,27

Εύκρατο ηπειρωτικό δάσος

Ασία, Ευρώπη (≤ 20 ετών)

2

0,27

Ασία, Ευρώπη (> 20 ετών)

14

0,27

Βόρεια και Νότια Αμερική (≤ 20 ετών)

7

0,27

Βόρεια και Νότια Αμερική (> 20 ετών)

16

0,27

Εύκρατα ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη (≤ 20 ετών)

12

0,27

Ασία, Ευρώπη (> 20 ετών)

16

0,27

Βόρεια και Νότια Αμερική (≤ 20 ετών)

6

0,27

Βόρεια και Νότια Αμερική (> 20 ετών)

6

0,27

Βόρεια

Βόρειο κωνοφόρο δάσος

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική

12

0,24

Βόρεια δασική έκταση τούνδρας

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (≤ 20 ετών)

0

0,24

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (> 20 ετών)

2

0,24

Βόρεια ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (≤ 20 ετών)

2

0,24

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (> 20 ετών)

6

0,24


Πίνακας 17

Τιμές βλάστησης για δασική γη —εξαιρουμένων των δασικών φυτειών— με δασοκάλυψη άνω του 30 %

Τομέας

Οικολογική ζώνη

Ήπειρος

CVEG (τόνοι άνθρακα/εκτάριο)

Τροπικός

Τροπικό βροχερό δάσος

Αφρική

204

Βόρεια και Νότια Αμερική

198

Ασία (ηπειρωτική)

185

Ασία (νησιωτική)

230

Τροπικό υγρό φυλλοβόλο δάσος

Αφρική

156

Βόρεια και Νότια Αμερική

133

Ασία (ηπειρωτική)

110

Ασία (νησιωτική)

174

Τροπικό ξηρό δάσος

Αφρική

77

Βόρεια και Νότια Αμερική

131

Ασία (ηπειρωτική)

83

Ασία (νησιωτική)

101

Τροπικά ορεινά συστήματα

Αφρική

77

Βόρεια και Νότια Αμερική

94

Ασία (ηπειρωτική)

88

Ασία (νησιωτική)

130

Υποτροπικός

Υποτροπικό υγρό δάσος

Βόρεια και Νότια Αμερική

132

Ασία (ηπειρωτική)

109

Ασία (νησιωτική)

173

Υποτροπικό ξηρό δάσος

Αφρική

88

Βόρεια και Νότια Αμερική

130

Ασία (ηπειρωτική)

82

Ασία (νησιωτική)

100

Υποτροπική στέπα

Αφρική

46

Βόρεια και Νότια Αμερική

53

Ασία (ηπειρωτική)

41

Ασία (νησιωτική)

47

Εύκρατος

Εύκρατο ωκεάνιο δάσος

Ευρώπη

84

Βόρεια Αμερική

406

Νέα Ζηλανδία

227

Νότια Αμερική

120

Εύκρατο ηπειρωτικό δάσος

Ασία, Ευρώπη (≤ 20 ετών)

27

Ασία, Ευρώπη (> 20 ετών)

87

Βόρεια και Νότια Αμερική (≤ 20 ετών)

51

Βόρεια και Νότια Αμερική (> 20 ετών)

93

Εύκρατα ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη (≤ 20 ετών)

75

Ασία, Ευρώπη (> 20 ετών)

93

Βόρεια και Νότια Αμερική (≤ 20 ετών)

45

Βόρεια και Νότια Αμερική (> 20 ετών)

93

Βόρεια

Βόρειο κωνοφόρο δάσος

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική

53

Βόρεια δασική έκταση τούνδρας

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (≤ 20 ετών)

26

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (> 20 ετών)

35

Βόρεια ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (≤ 20 ετών)

32

Ασία, Ευρώπη, Βόρεια Αμερική (> 20 ετών)

53


Πίνακας 18

Τιμές βλάστησης για δασικές φυτείες

Τομέας

Οικολογική ζώνη

Ήπειρος

CVEG

(τόνοι άνθρακα ανά εκτάριο)

R

Τροπικός

Τροπικό βροχερό δάσος

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

87

0,24

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

29

0,24

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

58

0,24

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

17

0,24

Αμερική Eucalyptus sp.

58

0,24

Αμερική Pinus sp.

87

0,24

Αμερική Tectona grandis

70

0,24

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

44

0,24

Ασία πλατύφυλλα

64

0,24

Ασία άλλα

38

0,24

Τροπικό υγρό φυλλοβόλο δάσος

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

44

0,24

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

23

0,24

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

35

0,24

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

12

0,24

Αμερική Eucalyptus sp.

26

0,24

Αμερική Pinus sp.

79

0,24

Αμερική Tectona grandis

35

0,24

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

29

0,24

Ασία πλατύφυλλα

52

0,24

Ασία άλλα

29

0,24

Τροπικό ξηρό δάσος

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

21

0,28

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

9

0,28

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

18

0,28

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

6

0,28

Αμερική Eucalyptus sp.

27

0,28

Αμερική Pinus sp.

33

0,28

Αμερική Tectona grandis

27

0,28

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

18

0,28

Ασία πλατύφυλλα

27

0,28

Ασία άλλα

18

0,28

Τροπική θαμνώδης βλάστηση

Αφρική πλατύφυλλα

6

0,27

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

6

0,27

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

4

0,27

Αμερική Eucalyptus sp.

18

0,27

Αμερική Pinus sp.

18

0,27

Αμερική Tectona grandis

15

0,27

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

9

0,27

Ασία πλατύφυλλα

12

0,27

Ασία άλλα

9

0,27

Τροπικά ορεινά συστήματα

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

31

0,24

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

20

0,24

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

19

0,24

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

7

0,24

Αμερική Eucalyptus sp.

22

0,24

Αμερική Pinus sp.

29

0,24

Αμερική Tectona grandis

23

0,24

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

16

0,24

Ασία πλατύφυλλα

28

0,24

Ασία άλλα

15

0,24

Υποτροπικός

Υποτροπικό υγρό

Αμερική Eucalyptus sp.

42

0,28

Αμερική Pinus sp.

81

0,28

Αμερική Tectona grandis

36

0,28

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

30

0,28

Ασία πλατύφυλλα

54

0,28

Ασία άλλα

30

0,28

Υποτροπικό ξηρό δάσος

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

21

0,28

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

9

0,32

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

19

0,32

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

6

0,32

Αμερική Eucalyptus sp.

34

0,32

Αμερική Pinus sp.

34

0,32

Αμερική Tectona grandis

28

0,32

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

19

0,32

Ασία πλατύφυλλα

28

0,32

Ασία άλλα

19

0,32

Υποτροπική στέπα

Αφρική πλατύφυλλα

6

0,32

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

6

0,32

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

5

0,32

Αμερική Eucalyptus sp.

19

0,32

Αμερική Pinus sp.

19

0,32

Αμερική Tectona grandis

16

0,32

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

9

0,32

Ασία πλατύφυλλα > 20 ετών

25

0,32

Ασία πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

3

0,32

Ασία κωνοφόρα > 20 ετών

6

0,32

Ασία κωνοφόρα ≤ 20 ετών

34

0,32

Υποτροπικά ορεινά συστήματα

Αφρική πλατύφυλλα > 20 ετών

31

0,24

Αφρική πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

20

0,24

Αφρική Pinus sp. > 20 ετών

19

0,24

Αφρική Pinus sp. ≤ 20 ετών

7

0,24

Αμερική Eucalyptus sp.

22

0,24

Αμερική Pinus sp.

34

0,24

Αμερική Tectona grandis

23

0,24

Αμερική άλλα πλατύφυλλα

16

0,24

Ασία πλατύφυλλα

28

0,24

Ασία άλλα

15

0,24

Εύκρατος

Εύκρατο ωκεάνιο δάσος

Ασία, Ευρώπη, πλατύφυλλα > 20 ετών

60

0,27

Ασία, Ευρώπη, πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

9

0,27

Ασία, Ευρώπη, κωνοφόρα > 20 ετών

60

0,27

Ασία, Ευρώπη, κωνοφόρα ≤ 20 ετών

12

0,27

Βόρεια Αμερική

52

0,27

Νέα Ζηλανδία

75

0,27

Νότια Αμερική

31

0,27

Εύκρατο ηπειρωτικό δάσος και ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη, πλατύφυλλα > 20 ετών

60

0,27

Ασία, Ευρώπη, πλατύφυλλα ≤ 20 ετών

4

0,27

Ασία, Ευρώπη, κωνοφόρα > 20 ετών

52

0,27

Ασία, Ευρώπη, κωνοφόρα ≤ 20 ετών

7

0,27

Βόρεια Αμερική

52

0,27

Νότια Αμερική

31

0,27

Βόρεια

Βόρειο κωνοφόρο δάσος και ορεινά συστήματα

Ασία, Ευρώπη > 20 ετών

12

0,24

Ασία, Ευρώπη ≤ 20 ετών

1

0,24

Βόρεια Αμερική

13

0,24

Βόρεια δασωμένη έκταση τούνδρας

Ασία, Ευρώπη > 20 ετών

7

0,24

Ασία, Ευρώπη ≤ 20 ετών

1

0,24

Βόρεια Αμερική

7

0,24


(1)  Δ/Υ = δεν υπάρχει στις περιπτώσεις αυτές, οι τιμές FMG και FI δεν υφίστανται και για τον υπολογισμό του SOC δύναται να χρησιμοποιηθεί ο εξής κανόνας: SOC = SOCST × FLU