ISSN 1725-2547

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

48ό έτος
30 Αυγούστου 2005


Περιεχόμενα

 

I   Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση

Σελίδα

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1417/2005 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2005, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμότης τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

1

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1418/2005 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2005, για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου όσον αφορά την έναρξη της περιόδου ορισμένων πληρωμών

3

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1419/2005 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2005, σχετικά με τον καθορισμό των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και των κοινοτικών τιμών κατά την εισαγωγή για τα γαρύφαλλα και τα τριαντάφυλλα για την εφαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Ιορδανίας

5

 

 

II   Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

 

 

Επιτροπή

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 23ης Αυγούστου 2005, για την έγκριση ποσοτήτων ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα, το 2005, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 333]  ( 1 )

7

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 26ης Αυγούστου 2005, για την έγκριση μεθόδων ταξινόμησης σφαγίων χοίρων στις Κάτω Χώρες [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 3234]

17

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 26ης Αυγούστου 2005, για την τροποποίηση της απόφασης 89/471/ΕΟΚ περί εγκρίσεων μεθόδων ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων στη Γερμανία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 3238]

20

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1004/2005 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2005, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με το άνοιγμα και τη διαχείριση δασμολογικών ποσοστώσεων για τα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης, καταγωγής Αλβανίας, Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και Σερβίας, Μαυροβουνίου και Κοσσυφοπεδίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 (ΕΕ L 170 της 1.7.2005)

22

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


I Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση

30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1417/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 29ης Αυγούστου 2005

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμότης τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3223/94 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος κατά την εισαγωγή οπωροκηπευτικών (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3223/94, σε εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, προβλέπει τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημά του.

(2)

Σε εφαρμογή των προαναφερθέντων κριτηρίων, οι κατ' αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή πρέπει να καθοριστούν, όπως αναγράφονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3223/94 καθορίζονται όπως αναγράφονται στον πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 30 Αυγούστου 2005.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 337 της 24.12.1994, σ. 66· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1947/2002 (ΕΕ L 299 της 1.11.2002, σ. 17).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

του κανονισμού της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2005, για τον καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό τιμών εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(EUR/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτης χώρας (1)

Κατ' αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή

0702 00 00

052

65,0

096

17,5

999

41,3

0707 00 05

052

72,1

999

72,1

0709 90 70

052

44,5

999

44,5

0805 50 10

382

61,0

388

68,1

524

66,8

528

65,1

999

65,3

0806 10 10

052

87,6

220

156,4

400

195,8

512

89,9

624

160,8

999

138,1

0808 10 80

388

51,6

400

69,1

508

42,3

512

37,2

528

49,8

720

30,6

804

58,2

999

48,4

0808 20 50

052

91,1

388

17,0

512

11,4

528

23,7

624

114,6

999

51,6

0809 30 10, 0809 30 90

052

89,4

999

89,4

0809 40 05

052

136,1

093

49,2

098

53,9

624

113,0

999

88,1


(1)  Ονοματολογία των χωρών που καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 750/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 126 της 19.5.2005, σ. 12). Ο κωδικός «999» αντιπροσωπεύει «άλλες καταγωγές».


30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1418/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 29ης Αυγούστου 2005

για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου όσον αφορά την έναρξη της περιόδου ορισμένων πληρωμών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93, (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001, (ΕΚ) αριθ. 1454/2001, (ΕΚ) αριθ. 1868/94, (ΕΚ) αριθ. 1251/1999, (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και (ΕΚ) αριθ. 2529/2001 (1), και ιδίως το άρθρο 145 στοιχείο ιζ) και το άρθρο 155,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με τον τίτλο IV κεφάλαιο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, είναι δυνατόν να χορηγηθούν στους γαλακτοπαραγωγούς πριμοδότηση γαλακτοπαραγωγής και πρόσθετες ενισχύσεις. Δυνάμει του άρθρου 28 παράγραφος 2 του ίδιου κανονισμού, οι εν λόγω πριμοδοτήσεις και ενισχύσεις καταβάλλονται μία φορά ετησίως κατά την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 30 Ιουνίου του επόμενου ημερολογιακού έτους.

(2)

Παρά τη χορήγηση άμεσων ενισχύσεων στους παραγωγούς, η πτώση των τιμών στην αγορά γαλακτοκομικών προϊόντων ενδέχεται να επιδεινώσει βραχυπρόθεσμα τη ρευστότητα των γαλακτοκομικών εκμεταλλεύσεων, επειδή οι ενισχύσεις αυτές καταβάλλονται μόνον σε ορισμένες ημερομηνίες κατά τη διάρκεια του έτους. Για να μπορέσουν να αντιμετωπίσουν την παρούσα κατάσταση, πολλά κράτη μέλη ζήτησαν από την Επιτροπή να λάβει επειγόντως μέτρα για την αποτροπή αυτού του ενδεχομένου. Η επίσπευση της έναρξης της περιόδου καταβολής των άμεσων ενισχύσεων στον τομέα του γάλακτος, αποτελεί κατάλληλο για το σκοπό αυτό μέτρο. Ωστόσο, για δημοσιονομικούς λόγους, δεν είναι δυνατόν να αρχίζει η εν λόγω περίοδος νωρίτερα από τις 16 Οκτωβρίου 2005.

(3)

Η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, και ιδίως του άρθρου 28 παράγραφος 2, έχει επίσης ως αποτέλεσμα να έχει μετατεθεί αργότερα, σε σχέση με την προηγούμενη κατάσταση, η ημερομηνία έναρξης των πληρωμών, κυρίως στην περίπτωση των πριμοδοτήσεων αιγοπροβάτων και των ενισχύσεων βοείου κρέατος. Για να αποφευχθεί η αρνητική επίδραση αυτής της μετάθεσης των ημερομηνιών πληρωμής στην οικονομική κατάσταση των εκμεταλλεύσεων που ασχολούνται με την εκτροφή αιγοπροβάτων και θηλαζουσών αγελάδων, πολλά κράτη μέλη ζήτησαν από την Επιτροπή να λάβει μεταβατικά μέτρα. Η επίσπευση, στην 1η Νοεμβρίου, της έναρξης της περιόδου καταβολής των πριμοδοτήσεων αιγοπροβάτων και της πριμοδότησης για θηλάζουσες αγελάδες, που προβλέπονται, αντιστοίχως, στον τίτλο IV κεφάλαιο 11 και στο άρθρο 125 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, αποτελεί κατάλληλο για το σκοπό αυτό μέτρο.

(4)

Υπό τις συνθήκες αυτές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση, για το έτος 2005, από την περίοδο πληρωμών που προβλέπεται στο άρθρο 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, όσον αφορά τις πριμοδοτήσεις και ενισχύσεις που προβλέπονται στον τίτλο IV κεφάλαια 7 και 11 και στο άρθρο 125 του ιδίου κανονισμού.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης άμεσων ενισχύσεων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, για το έτος 2005, η περίοδος καταβολής της πριμοδότησης γαλακτοπαραγωγής και των πρόσθετων ενισχύσεων, που προβλέπονται στον τίτλο IV κεφάλαιο 7 του εν λόγω κανονισμού, αρχίζει στις 16 Οκτωβρίου.

Άρθρο 2

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, για το έτος 2005, η περίοδος καταβολής των πριμοδοτήσεων αιγοπροβάτων, που προβλέπονται στον τίτλο IV κεφάλαιο 11 του εν λόγω κανονισμού, και της πριμοδότησης για θηλάζουσες αγελάδες, που προβλέπεται στο άρθρο 125 του ιδίου κανονισμού, αρχίζει την 1η Νοεμβρίου.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 270 της 21.10.2003, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 118/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 24 της 27.1.2005, σ. 15).


30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/5


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1419/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 29ης Αυγούστου 2005

σχετικά με τον καθορισμό των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και των κοινοτικών τιμών κατά την εισαγωγή για τα γαρύφαλλα και τα τριαντάφυλλα για την εφαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Ιορδανίας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1987, για τον καθορισμό των όρων εφαρμογής των προτιμησιακών δασμών κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων ανθοκαλλιέργειας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου καθώς και Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 προβλέπουν ότι οι κοινοτικές τιμές κατά την εισαγωγή και οι κοινοτικές τιμές στην παραγωγή καθορίζονται ανά δεκαπενθήμερο για τα μονοανθή γαρύφαλλα (standard), τα πολυανθή γαρύφαλλα (spray), τα τριαντάφυλλα με μεγάλο άνθος και τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος, και εφαρμόζονται επί δύο εβδομάδες. Σύμφωνα με το άρθρο 1β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 700/88 της Επιτροπής, της 17ης Μαρτίου 1988, περί ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων της ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου καθώς και Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας (2), οι τιμές αυτές καθορίζονται για περιόδους δύο εβδομάδων με βάση τα σταθμισμένα στοιχεία που παρέχονται από τα κράτη μέλη.

(2)

Πρέπει οι εν λόγω τιμές να καθοριστούν χωρίς καθυστέρηση για να είναι δυνατό να οριστούν οι δασμοί που θα εφαρμοστούν.

(3)

Μετά την προσχώρηση της Κύπρου στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Μαΐου 2004, πρέπει να μην καθορίζονται πλέον οι τιμές κατά την εισαγωγή όσον αφορά τη χώρα αυτή.

(4)

Πρέπει επίσης να μη καθορίζονται οι τιμές κατά την εισαγωγή όσον αφορά το Ισραήλ, το Μαρόκο, καθώς και τη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι συμφωνίες που εγκρίθηκαν από τις αποφάσεις του Συμβουλίου 2003/917/ΕΚ, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης και με την αντικατάσταση των πρωτοκόλλων 1 και 2 της συμφωνίας σύνδεσης ΕΚ-Ισραήλ (3), 2003/914/ΕΚ, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης και με την αντικατάσταση των πρωτοκόλλων αριθ. 1 και 3 της συμφωνίας σύνδεσης ΕΚ-Βασιλείου του Μαρόκου (4), και 2005/4/ΕΚ, της 22ας Δεκεμβρίου 2004, για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης και με την αντικατάσταση των Πρωτοκόλλων αριθ. 1 και 2 της ενδιάμεσης συμφωνίας ίδρυσης ΕΚ-Παλαιστινιακής Αρχής (5).

(5)

Στο διάστημα που μεσολαβεί των συνεδριάσεων της επιτροπής διαχείρισης, ζώντων φυτών και προϊόντων ανθοκομίας, η Επιτροπή πρέπει να λάβει τα μέτρα αυτά,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κοινοτικές τιμές στην παραγωγή και οι κοινοτικές τιμές κατά την εισαγωγή για τα μονοανθή γαρύφαλλα (standard), τα πολυανθή γαρύφαλλα (spray), τα τριαντάφυλλα με μεγάλο άνθος και τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87, καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού για την περίοδο από τις 31 Αυγούστου έως τις 13 Σεπτεμβρίου 2005.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 382 της 31.12.1987, σ. 22· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1300/97 (ΕΕ L 177 της 5.7.1997, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 72 της 18.3.1988, σ. 16· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2062/97 (ΕΕ L 289 της 22.10.1997, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 346 της 31.12.2003, σ. 65.

(4)  ΕΕ L 345 της 31.12.2003, σ. 117.

(5)  ΕΕ L 2 της 5.1.2005, σ. 4.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

(EUR/100 τεμάχια)

Περίοδος: από 31 Αυγούστου έως 13 Σεπτεμβρίου 2005

Κοινοτικές τιμές στην παραγωγή

Μονοανθή γαρύφαλλα

(standard)

Πολυανθή γαρύφαλλα

(spray)

Τριαντάφυλλα με μεγάλο άνθος

Τριαντάφυλλα με μικρό άνθος

 

19,32

14,25

28,96

14,10

Κοινοτικές τιμές κατά την εισαγωγή

Μονοανθή γαρύφαλλα

(standard)

Πολυανθή γαρύφαλλα

(spray)

Τριαντάφυλλα με μεγάλο άνθος

Τριαντάφυλλα με μικρό άνθος

Ιορδανία


II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

Επιτροπή

30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/7


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 23ης Αυγούστου 2005

για την έγκριση ποσοτήτων ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα, το 2005, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 333]

(Τα κείμενα στην τσεχική, δανική, ολλανδική, αγγλική, εσθονική, φινλανδική, γαλλική, γερμανική, ιταλική, σλοβενική, ισπανική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2005/626/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η Κοινότητα έχει ήδη μηδενίσει την παραγωγή και κατανάλωση χλωροφθορανθράκων, άλλων πλήρως αλογονωμένων χλωροφθορανθράκων, των αλονών, του τετραχλωράνθρακα, του 1,1,1-τριχλωροαιθανίου, των υδροβρωμοφθορανθράκων και του βρωμοχλωρομεθανίου.

(2)

Κάθε χρόνο, η Επιτροπή οφείλει να καθορίζει τις βασικές χρήσεις για τις εν λόγω ελεγχόμενες ουσίες, τις ποσότητες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν καθώς και τις εταιρείες που μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν.

(3)

Η απόφαση IV/25 των μερών στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος, καλούμενου εν προκειμένω «πρωτόκολλο του Μόντρεαλ», θεσπίζει τα κριτήρια της Επιτροπής για τον καθορισμό τυχόν βασικών χρήσεων και επιτρέπει την παραγωγή και κατανάλωση που είναι αναγκαία για να καλυφθούν οι βασικές χρήσεις των ελεγχόμενων ουσιών σε κάθε μέρος.

(4)

Η απόφαση XV/8 των μερών στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ επιτρέπει την παραγωγή και κατανάλωση που είναι αναγκαία για την κάλυψη των βασικών χρήσεων των ελεγχόμενων ουσιών των εγγεγραμμένων στα παραρτήματα A, B και Γ (ουσίες των ομάδων II και III) του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις, όπως αυτές απαριθμούνται στο παράρτημα IV της έκθεσης της έβδομης συνεδρίασης των μερών, υπό τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ της έκθεσης της έκτης συνεδρίασης των μερών, καθώς και στην απόφαση VII/11 και στην απόφαση XI/15 των μερών στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ.

(5)

Δυνάμει της παραγράφου 3 της απόφασης XII/2 της δωδέκατης συνεδρίασης των μερών στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ, σχετικά με τα μέτρα για τη διευκόλυνση της μετάβασης στις απηλλαγμένες χλωροφθορανθράκων δοσιμετρικές συσκευές εισπνοής (Metered-Dose Inhalers — MDI), η Αυστρία, το Βέλγιο, η Κύπρος, η Τσεχική Δημοκρατία, η Δανία, η Εσθονία, η Φινλανδία, η Γαλλία, η Γερμανία, η Ελλάδα, η Ουγγαρία, η Ιρλανδία, η Λεττονία, η Λιθουανία, το Λουξεμβούργο, η Πολωνία, η Νορβηγία, η Πορτογαλία, οι Κάτω Χώρες, η Σλοβακική Δημοκρατία, η Σλοβενία, η Ισπανία, η Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησαν στο πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών για το Περιβάλλον (2) ότι οι χλωροφθοράνθρακες (CFC) δεν είναι πλέον απαραίτητοι για την παραγωγή του CFC-MDI που περιέχει δραστικά συστατικά τα οποία ανήκουν στις θεραπευτικές κατηγορίες «Βρογχοδιασταλτικοί β-αγωνιστές βραχείας δράσεως», «Εισπνεόμενα στεροειδή» και «Αντιχολινεργικοί βρογχοδιαστολείς». Το άρθρο 4 παράγραφος 4 σημείο i) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 απαγορεύει τη χρήση και κυκλοφορία CFC, εκτός εάν θεωρούνται βασικοί υπό τους όρους που περιγράφονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του ιδίου κανονισμού. Οι αποφάσεις αυτές οι σχετικές με τον μη βασικό χαρακτήρα των CFC περιόρισαν τη ζήτησή τους στην Κοινότητα. Επιπλέον, το άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 απαγορεύει την εισαγωγή και κυκλοφορία προϊόντων CFC-MDI, εκτός εάν οι CFC στα εν λόγω προϊόντα θεωρούνται βασικοί, υπό τους όρους που περιγράφονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1.

(6)

Η Επιτροπή δημοσίευσε, στις 22 Ιουλίου 2004, ανακοίνωση (3) προς τις εταιρείες της Κοινότητας των 25 κρατών μελών που ζητούν από την Επιτροπή να αποφανθεί σχετικά με τη χρήση ελεγχόμενων ουσιών για τις βασικές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005 και έγινε αποδέκτης δηλώσεων σχετικών με τις προβλεπόμενες βασικές χρήσεις ελεγχόμενων ουσιών το 2005.

(7)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι ενδιαφερόμενες εταιρείες και φορείς εκμετάλλευσης θα συνεχίσουν να επωφελούνται εγκαίρως από το σύστημα εγκρίσεων, ενδείκνυται η παρούσα απόφαση να ισχύσει από την 1η Ιανουαρίου 2005.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής επιτροπής που συνεστήθη δυνάμει του άρθρου 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

1.   Η ποσότητα των ελεγχομένων ουσιών της ομάδας Ι (χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115) που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 και είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν για βασικές ιατρικές χρήσεις στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα το 2005 ανέρχεται σε 1 029 770,00 χιλιόγραμμα ΔΚΟ (4).

2.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας Ι (χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115) και της ομάδας II (άλλοι, πλήρως αλογονωμένοι χλωροφθοράνθρακες), που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 63 081,71 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

3.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας ΙΙΙ (αλόνες), που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 70,705 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

4.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας IV (τετραχλωράνθρακας), που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 και η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 145 240,293 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

5.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας V (1,1,1-τριχλωροαιθάνιο), που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 815,30 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

6.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας VII (υδροβρωμοφθοράνθρακες) που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 3,04 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

7.   Η ποσότητα ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας IX (βρωμοχλωρομεθάνιο) που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για βασικές εργαστηριακές χρήσεις στην Κοινότητα το 2005, ανέρχεται σε 12,048 χιλιόγραμμα ΔΚΟ.

Άρθρο 2

Απαγορεύεται η κυκλοφορία δοσιμετρικών συσκευών εισπνοής που περιέχουν χλωροφθοράνθρακες (CFC-MDI) εγγεγραμμένους στο παράρτημα Ι, στις χώρες όπου οι χλωροφθοράνθρακες (CFC) θεωρούνται ως μη βασικοί για τα εν λόγω προϊόντα.

Άρθρο 3

Κατά την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2005, ισχύουν οι ακόλουθες διατάξεις:

1)

Η έγκριση ποσοστώσεων για τους χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115, για βασικές ιατρικές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ.

2)

Η έγκριση ποσοστώσεων για τους χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115 και για άλλους, πλήρως αλογονωμένους χλωροφθοράνθρακες, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ.

3)

Η έγκριση ποσοστώσεων για τις αλόνες, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα IV.

4)

Η έγκριση ποσοστώσεων για τον τετραχλωράνθρακα, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα V.

5)

Η έγκριση ποσοστώσεων για το 1,1,1-τριχλωροαιθάνιο, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα VI.

6)

Η έγκριση ποσοστώσεων για τους υδροβρωμοφθοράνθρακες, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα VII.

7)

Η έγκριση ποσοστώσεων για το βρωμοχλωρομεθάνιο, για βασικές εργαστηριακές χρήσεις, αφορά τις εταιρείες που αναφέρονται στο παράρτημα VIII.

8)

Οι ποσοστώσεις βασικών χρήσεων για τους χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115, και για άλλους, πλήρως αλογονωμένους χλωροφθοράνθρακες, τον τετραχλωράνθρακα, το 1,1,1-τριχλωροαιθάνιο, τους υδροβρωμοφθοράνθρακες και το βρωμοχλωρομεθάνιο, είναι αυτές που καθορίζονται στο παράρτημα IX.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στις εξής εταιρείες:

 

3M Health Care Ltd

3M House Morley Street

Loughborough

Leicestershire LE11 1EP

United Kingdom

 

Aventis

London Road, Holmes Chapel

Cheshire CW4 8BE

United Kingdom

 

Bespak PLC

North Lynn Industrial Estate

King's Lynn

PE30 2JJ — Norfolk

United Kingdom

 

Boehringer Ingelheim GmbH

Binger Straße 173

D-55216 Ingelheim am Rhein

 

Chiesi Farmaceutici SpA

Via Palermo 26/A

I-43100 Parma

 

GlaxoSmithKline

Speke Boulevard

Speke

L24 9JD — Liverpool

United Kingdom

 

IG Sprühtechnik GmbH

Im Hemmet 1

D-79664 Wehr

 

Inyx Pharmaceuticals Ltd

Astmoor Industrial Estate

9 Arkwright Road RUNCORN

Cheshire WA7 1NU

United Kingdom

 

GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA

Siedziba w Poznaniu

ul. Grunwaldzka 189

60-322 Poznań

Poland

 

IVAX Ltd

Unit 301 Industrial Park

Waterford

Ireland

 

Laboratorio Aldo Union SA

Baronesa de Maldá, 73

Espluges de Llobregat

E-08950 Barcelona

 

SICOR S.p.A

Via Terrazzano 77

I-20017 Rho (MI)

 

Valeas SpA Pharmaceuticals

Via Vallisneri, 10

I-20133 Milano

 

Valois SA

50, avenue de l'Europe

F-78160 Marly Le Roi

 

Valvole Aerosol Research Italiana (VARI)

Spa — LINDAL Group Italia

Via del Pino, 10

Olginate (LC)

I-23854

 

Acros Organics bvba

Janssen Pharmaceuticalaan 3a

B-2440 Geel

 

Agfa-Gevaert NV

Septestraat 27

B-2640 Mortsel

 

Bie & Berntsen

Sandbækvej 7

DK-2610 Rødovre

 

Biosolove BV

Waalreseweg 17

5554 HA Valkenswaard

Nederland

 

Carl Roth GmbH

Schoemperlenstraße 3—5

D-76185 Karlsruhe

 

Elcom Group

Okružní 988

CZ-735 14 Orlová-Lutyně

 

Health Protection Inspectorate-Laboratories

Paldiski mnt 81

EE-10617 Tallinn

 

Honeywell Specialty Chemicals

Wunstorfer Straße 40

Postfach 100262

D-30918 Seelze

 

Ineos Fluor Ltd

PO Box 13, The Heath

Runcorn Cheshire WA7 4QF

United Kingdom

 

Institut scientifique de service public (ISSeP)

Rue du Chéra, 200

B-4000 Liège

 

Katholieke Universiteit Leuven

Krakenstraat 3

B-3000 Leuven

 

LGC Promochem GmbH

Mercatorstraße 51

D-46485 Wesel

 

Mallinckrodt Baker BV

Teugseweg 20

7418 AM Deventer

Nederland

 

Merck KGaA

Frankfurter Straße 250

D-64293 Darmstadt

 

Mikro+Polo d.o.o.

Zagrebška cesta 22

SI-2000 Maribor

 

Ministry of Defense

Directorate Material RNLNavy

PO Box 2070

2500 ES The Hague

Nederland

 

Panreac Quimica SA

Riera de Sant Cugat, 1

E-08110 Montcada I Reixac (Barcelona)

 

Rohs Chemie GmbH

Berliner Str. 54

D-53819 Neunkirchen-Seelscheid

 

Sanolabor d.d.

Leskovškova 4

SI-1000 Ljubljana

 

SDS Solvants, Documentation, Synthèses SA

Z.I. de Valdonne, BP 4

F-13124 Peypin

 

Sigma Aldrich Chemie GmbH

Riedstraße 2

D-89555 Steinheim

 

Sigma Aldrich Chimie SARL

80, rue de Luzais

L'Isle-d'Abeau Chesne

F-38297 Saint-Quentin-Fallavier

 

Sigma Aldrich Company Ltd

The Old Brickyard

New Road Gillingham SP8 4XT

United Kingdom

 

Sigma Aldrich Laborchemikalien

Wunstorfer Straße 40, Postfach 100262

D-30918 Seelze

 

VWR I.S.A.S.

201 rue Carnot

F-94126 Fontenay-sous-Bois

 

YA-Kemia Oy — Sigma-Aldrich Finland

Teerisuonkuja 4

FI-00700 Helsinki

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2005 και λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2005.

Βρυξέλλες, 23 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

Σταύρος ΔΉΜΑΣ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2077/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 359 της 4.12.2004, σ. 28).

(2)  www.unep.org/ozone/dec12-2-3.shtml

(3)  ΕΕ C 187 της 22.7.2004, σ. 24.

(4)  Δυναμικό καταστροφής του όζοντος.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Δυνάμει της παραγράφου 3 της απόφασης XII/2 της δωδέκατης συνεδρίασης των μερών στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ σχετικά με τα μέτρα διευκόλυνσης της μετάβασης προς δοσιμετρικές συσκευές εισπνοής (MDI) απηλλαγμένες χλωροφθορανθράκων, οι ακόλουθες χώρες απεφάσισαν ότι, λόγω της ύπαρξης κατάλληλων MDI απηλλαγμένων χλωροφθορανθράκων, οι χλωροφθοράνθρακες δεν θεωρούνται πλέον ως «βασικοί» βάσει του πρωτοκόλλου, όταν συνδυάζονται με τα ακόλουθα δραστικά συστατικά:

Χώρα

Salbutamol

Terbutaline

Fenoterol

Orciprenaline

Reproterol

Carbuterol

Hexoprenaline

Pirbuterol

Clenbuterol

Bitolterol

Procaterol

Beclamethasone

Dexamethasone

Flunisolide

Fluticasone

Budesonide

Triamcinolone

Ipratropium bromide

Oxitropium bromide

Αυστρία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Βέλγιο

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Κύπρος

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τσεχική Δημοκρατία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Δανία

Image

 

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Εσθονία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Φινλανδία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Γαλλία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Γερμανία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Ελλάδα

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Ουγγαρία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Ιρλανδία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Λεττονία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Λιθουανία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Λουξεμβούργο

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πολωνία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πορτογαλία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Κάτω Χώρες

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Νορβηγία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Σλοβακική Δημοκρατία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Σλοβενία

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

Ισπανία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σουηδία

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

Image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πηγή: www.unep.org/ozone/Information_for_the_Parties/3Bi_dec12-2-3.asp


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας Ι που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην παραγωγή δοσιμετρικών συσκευών εισπνοής (MDI) για τη θεραπευτική αγωγή του άσθματος και άλλων χρονίων αποφρακτικών πνευμονικών νοσημάτων (chronic obstructive pulmonary diseases — COPD) εγκρίνονται για τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

 

3M Health Care (UK)

 

Aventis (UK)

 

Bespak (UK)

 

Boehringer Ingelheim (DE)

 

Chiesi (IT)

 

Glaxo Smith Kline (ES, FR, PL, UK)

 

IG Sprühtechnik (DE)

 

Inyx Pharmaceuticals (UK)

 

IVAX (IE)

 

Laboratorio Aldo-Unión (ES)

 

Sicor (IT)

 

V.A.R.I. (IT)

 

Valeas (IT)

 

Valois (FR)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών των ομάδων Ι και ΙΙ που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις, εγκρίνονται για τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

 

Agfa-Gevaert (BE)

 

Bie & Berntsen (DK)

 

Biosolve (NL)

 

Carl Roth (DE)

 

Elcom Group (CZ)

 

Honeywell Specialty Chemicals (DE)

 

Ineos Fluor (UK)

 

Katholieke Universiteit Leuven (BE)

 

LGC Promochem (DE)

 

Mallinckrodt Baker (NL)

 

Merck KGaA (DE)

 

Mikro + Polo (SI)

 

Panreac Química (ES)

 

SDS Solvants (FR)

 

Sanolabor (SI)

 

Sigma Aldrich Chemie (DE)

 

Sigma Aldrich Chimie (FR)

 

Sigma Aldrich Company (UK)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Οι ποσοστώσεις για τις ελεγχόμενες ουσίες της ομάδας III που είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στους εξής:

 

Ineos Fluor (UK)

 

Ministry of Defense (NL)

 

Sigma Aldrich Chimie (FR)

 

Sigma Aldrich Company (UK)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας IV που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις, εγκρίνονται για τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

 

Acros Organics (BE)

 

Agfa-Gevaert (BE)

 

Bie & Berntsen (DK)

 

Biosolve (NL)

 

Health Protection Inspectorate-Laboratories (EE)

 

Institut Scientifique de Service Public (ISSeP) (BE)

 

Katholieke Universiteit Leuven (BE)

 

Mallinckrodt Baker (NL)

 

Merck KGaA (DE)

 

Mikro + Polo (SI)

 

Panreac Química (ES)

 

Rohs Chemie (DE)

 

SDS Solvants (FR)

 

Sanolabor d.d. (SI)

 

Sigma Aldrich Chemie (DE)

 

Sigma Aldrich Chimie (FR)

 

Sigma Aldrich Company (UK)

 

Sigma Aldrich Laborchemikalien (DE)

 

VWR I.S.A.S. (FR)

 

YA-Kemia Oy (FI)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας V που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις, εγκρίνονται για τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

 

Acros Organics (BE)

 

Bie & Berntsen (DK)

 

Katholieke Universiteit Leuven (BE)

 

Mallinckrodt Baker (NL)

 

Merck KGaA (DE)

 

Mikro + Polo (SI)

 

Panreac Química (ES)

 

Sanolabor d.d. (SI)

 

Sigma Aldrich Chemie (DE)

 

Sigma Aldrich Chimie (FR)

 

Sigma Aldrich Company (UK)

 

VWR I.S.A.S. (FR)

 

YA-Kemia Oy (FI)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Οι ποσοστώσεις για τις ελεγχόμενες ουσίες της ομάδας VII που είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στους εξής:

 

Ineos Fluor (UK)

 

Sigma Aldrich Chimie (FR)

 

Sigma Aldrich Company (UK)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ

Οι ποσοστώσεις για τις ελεγχόμενες ουσίες της ομάδας IX που είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στους εξής:

 

Ineos Fluor (UK)

 

Sigma Aldrich Chemie (DE)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX

(Το παρόν παράρτημα δεν δημοσιεύεται επειδή περιέχει εμπιστευτικές εμπορικές πληροφορίες.)


30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/17


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 26ης Αυγούστου 2005

για την έγκριση μεθόδων ταξινόμησης σφαγίων χοίρων στις Κάτω Χώρες

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 3234]

(Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(2005/627/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 1984, για τον καθορισμό της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 προβλέπει ότι η ταξινόμηση των σφαγίων χοίρων πρέπει να πραγματοποιείται με εκτίμηση της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας σύμφωνα με στατιστικά δοκιμασμένες μεθόδους εκτίμησης, οι οποίες βασίζονται σε φυσική μέτρηση ενός ή περισσοτέρων ανατομικών μερών του σφαγίου χοίρου. Η έγκριση των μεθόδων ταξινόμησης εξαρτάται από την τήρηση ανώτατης ανοχής στατιστικού σφάλματος εκτίμησης. Η ανοχή αυτή ορίστηκε στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85 της Επιτροπής της 24ης Οκτωβρίου 1985 που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου (2).

(2)

Με την απόφαση 87/131/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), εγκρίθηκε η χρήση μιας μεθόδου ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων στις Κάτω Χώρες.

(3)

Λόγω τεχνικών προσαρμογών, η κυβέρνηση των Κάτω Χωρών ζήτησε από την Επιτροπή να επιτρέψει, από 1ης Ιουλίου 2006, τη χρήση νέου τύπου στο πλαίσιο της εφαρμοζόμενης τώρα μεθόδου που χρησιμοποιεί τη συσκευή HGP 2 με βάση την απόφαση 87/131/ΕΟΚ και να επιτρέψει επίσης νέα μέθοδο ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων· υπέβαλε δε τα στοιχεία που απαιτούνται εν προκειμένω από το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85.

(4)

Από την εξέταση της αίτησης αυτής προέκυψε ότι πληρούνται οι όροι για την έγκριση των εν λόγω μεθόδων ταξινόμησης.

(5)

Δεν πρέπει να επιτραπεί καμία τροποποίηση των συσκευών ή των μεθόδων ταξινόμησης παρά μόνον με νέα απόφαση της Επιτροπής που θεσπίζεται βάσει της κτηθείσας πείρας. Για το λόγο αυτό, η παρούσα έγκριση μπορεί να ανακληθεί.

(6)

Για λόγους σαφήνειας, πρέπει να καταργηθεί η απόφαση 87/131/ΕΟΚ και να αντικατασταθεί από νέα απόφαση.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης χοιρείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Επιτρέπεται η χρήση των ακόλουθων μεθόδων για την ταξινόμηση σφαγίων χοίρων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 στις Κάτω Χώρες:

α)

η συσκευή που ονομάζεται Hennessy Grading Probe (HGP 2) και οι συναφείς μέθοδοι εκτίμησης των οποίων οι λεπτομέρειες παρατίθενται στο μέρος 1 του παραρτήματος·

β)

η συσκευή που ονομάζεται VISION system (VCS 2000) και οι συναφείς μέθοδοι εκτίμησης των οποίων οι λεπτομέρειες παρατίθενται στο μέρος 2 του παραρτήματος.

Άρθρο 2

Δεν επιτρέπεται καμία τροποποίηση των συσκευών ή των μεθόδων εκτίμησης.

Άρθρο 3

Η απόφαση 87/131/ΕΟΚ καταργείται.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών.

Βρυξέλλες, 26 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 301 της 20.11.1984, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3513/93 (ΕΕ L 320 της 22.12.1993, σ. 5).

(2)  ΕΕ L 285 της 25.10.1985, σ. 39· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3127/94 (ΕΕ L 330 της 21.12.1994, σ. 43).

(3)  ΕΕ L 51 της 20.2.1987, σ. 50· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 94/566/ΕΚ (ΕΕ L 215 της 20.8.1994, σ. 27).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Μέθοδοι ταξινόμησης σφαγίων χοίρων στις Κάτω Χώρες

ΜΕΡΟΣ 1

Hennessy Grading Probe (HGP 2)

1.   Η ταξινόμηση των σφαγίων χοίρων πραγματοποιείται με τη συσκευή που ονομάζεται Hennessy Grading Probe (HGP 2).

2.   Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με καθετήρα διαμέτρου 5,95 mm (και 6,3 mm στη λεπίδα στο άνω άκρο του καθετήρα) που περιλαμβάνει φωτοδίοδο (LED Siemens τύπου LYU 260-EO και φωτοανιχνευτή τύπου 58 MR) και δύναται να πραγματοποιεί μετρήσεις σε απόσταση 0 έως 120 mm. Τα αποτελέσματα των μετρήσεων μετατρέπονται σε εκτιμώμενη περιεκτικότητα σε άπαχο κρέας με τη βοήθεια της ίδιας της συσκευής HGP 2 καθώς και ενός υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος με τη συσκευή.

3.   Η περιεκτικότητα του σφαγίου σε άπαχο κρέας υπολογίζεται σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:

Image = p Image νεαρά θηλυκά + (1 – p) Image ευνουχισμένα (%)

όπου:

Image

= το εκτιμώμενο ποσοστό άπαχου κρέατος στο σφάγιο,

Image

νεαρά θηλυκά= 61,38 – 0,74 X1 + 0,13 X2 (%),

Image

ευνουχισμένα= 59,35 – 0,67 X1 + 0,13 X2 (%),

όπου:

X1= το πάχος του νωτιαίου λίπους (συμπεριλαμβανομένου του δέρματος) σε mm, το οποίο μετράται σε απόσταση 6 cm από τη μέση γραμμή του σφαγίου, στο ύψος μεταξύ του τρίτου και τέταρτου τελευταίου πλευρού,

X2= το πάχος του μυός σε mm, το οποίο μετράται ταυτόχρονα και στο ίδιο σημείο με το X1,

p= 1/ (1 + exp (– η)),

όπου:

η= – 3,277 – 0,4580 X1 + 0,3038 X2 + 0,007777 (X1)2 – 0,001792 (X2)2 – 0,002557 X1 * X2

Ο τύπος αυτός ισχύει για σφάγια βάρους από 50 έως 120 kg.

4.   Ωστόσο, από 1ης Ιουλίου 2006, η περιεκτικότητα του σφαγίου σε άπαχο κρέας υπολογίζεται σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:

Image = 60,85 – 0,745 X1 + 0,133 X2

όπου:

Image

= το προβλεπόμενο ποσοστό άπαχου κρέατος,

X1= το πάχος του νωτιαίου λίπους (συμπεριλαμβανομένου του δέρματος) σε mm, το οποίο μετράται σε απόσταση 6 cm από τη μέση γραμμή του σφαγίου, στο ύψος μεταξύ του τρίτου και τέταρτου τελευταίου πλευρού,

X2= το πάχος του μυός σε mm, το οποίο μετράται ταυτόχρονα και στο ίδιο σημείο με το X1.

Ο τύπος αυτός ισχύει για σφάγια βάρους από 50 έως 120 kg.

ΜΕΡΟΣ 2

VISION system (VCS 2000)

1.   Η ταξινόμηση των σφαγίων χοίρων πραγματοποιείται με τη συσκευή που ονομάζεται VISION system (VCS 2000).

2.   Η συσκευή VISION system (VCS 2000) είναι ένα σύστημα επεξεργασίας εικόνας για τον αυτόματο προσδιορισμό της εμπορικής αξίας ημιμορίων σφαγίων χοίρων. Το σύστημα χρησιμοποιείται σε απευθείας σύνδεση (online) με το σύστημα παραγωγής του σφαγείου και περιλαμβάνει αυτόματη καταγραφή εικόνων των ημιμορίων σφαγίων με μηχανή λήψης. Τα δεδομένα εικόνας φέρονται στη συνέχεια σε υπολογιστή, ο οποίος τα επεξεργάζεται με τη βοήθεια ειδικού λογισμικού επεξεργασίας εικόνας.

3.   Η περιεκτικότητα του σφαγίου σε άπαχο κρέας υπολογίζεται σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:

x1

– 0,02578308

x2

0,01819554

x3

– 0,01880347

x4

0,01336851

x5

0,03402026

x6

– 0,00431013

x7

0,01399586

x8

– 0,01685383

x9

0,03029107

x10

0,00001618

x11

0,00003510

x12

0,00017285

x13

– 0,00006323

x14

– 0,00007814

x15

0,03852565

x16

0,03703442

x17

0,04915633

x18

0,16952262

x19

– 0,07474948

x20

– 0,00000064

x21

– 0,00000045

x22

– 0,00000217

x23

0,00007137

x24

0,00001311

x25

0,00005955

x26

0,00021689

x27

0,00003631

x28

0,00003996

x29

0,00010888

x30

0,00000010

x31

– 0,00002481

x32

– 0,00003633

x33

– 0,00000496

x34

– 0,00000991

x35

– 0,00000980

x36

– 0,00001532

x37

– 0,00000254

x38

– 0,00000886

x39

0,00064604

x40

– 0,00057968

x41

0,00012513

x42

– 0,00002055

x43

– 0,00000035

x44

– 0,00001008

x45

– 0,00017158

x46

0,00019477

x47

– 0,00329811

x48

0,00018512

x49

0,02520693

x50

– 0,02466706

x51

– 0,00286098

x52

– 0,01983356

x53

– 0,00012369

x54

– 0,04044495

x55

0,00069282

x56

0,00025689

x57

0,00403378

x58

0,00028090

x59

10,79585085

x60

– 0,65106186

x61

– 0,29583150

x62

0,16410084

x63

0,06306376

x64

– 2,22708974

x65

0,09886817

x66

0,55302524

x67

– 1,38136772

x68

– 12,51618138

x69

– 2,65248635

x70

9,08361318

x71

– 0,00003025

x72

– 0,00043013

x73

– 0,00083619

x74

– 0,00013210

x75

0,00002221

x76

– 0,00007579

x77

– 0,00031534

x78

– 0,00001867

x79

– 0,00003067

x80

0,00002421

x81

– 0,00026088

x82

0,00067359

x83

0,00024535

x84

– 0,00000847

x85

0,00003206

x86

0,00007141

x87

0,00006951

x88

– 0,04465410

x89

0,01774709

x90

– 0,03618843

x91

– 0,02700865

x92

– 0,02221780

x93

– 0,03644020

x94

– 0,01766434

x95

0,00516267

x96

– 0,02958650

x97

– 0,01189834

x98

0,00184860

x99

0,00894691

x100

0,01586154

x101

– 0,01265988

x102

– 0,00912249

x103

0,02734395

x104

0,13333009

x105

0,18105960

x106

– 0,06387375

x107

0,03471900

x108

0,21910356

x109

– 0,12423421

x110

0,09408101

x111

0,01363443

x112

0,06193271

x113

– 0,02802852

x114

0,02757767

x115

0,00035641

4.   Περιγραφές των σημείων μέτρησης και της στατιστικής μεθόδου περιλαμβάνονται στο μέρος II του πρωτοκόλλου που διαβίβασαν οι Κάτω Χώρες στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85.

Ο τύπος αυτός ισχύει για σφάγια βάρους από 50 έως 120 kg.


30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/20


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 26ης Αυγούστου 2005

για την τροποποίηση της απόφασης 89/471/ΕΟΚ περί εγκρίσεων μεθόδων ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων στη Γερμανία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 3238]

(Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(2005/628/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 του Συμβουλίου της 13ης Νοεμβρίου 1984, για τον καθορισμό της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 89/471/ΕΟΚ της Επιτροπής (2), εγκρίθηκε η χρήση διαφόρων μεθόδων ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων στη Γερμανία.

(2)

Η κυβέρνηση της Γερμανίας ζήτησε από την Επιτροπή να επιτρέψει τη χρήση νέας συσκευής ως συστήματος αναφοράς για την εκτίμηση της περιεκτικότητας των σφαγίων σε άπαχο κρέας στο πλαίσιο των υφιστάμενων μεθόδων ταξινόμησης και υπέβαλε τα στοιχεία που απαιτούνται από το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85 της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 1985, που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου (3).

(3)

Από την εξέταση του αιτήματος προέκυψε ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις για την έγκριση της νέας συσκευής. Επομένως, η συσκευή «Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro» μπορεί να χρησιμοποιείται ως σύστημα αναφοράς για την εκτίμηση της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας αντί της συσκευής «Ultrasound-Scanner SSD 256».

(4)

Η απόφαση 89/471/ΕΟΚ πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης χοιρείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 89/471/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 1, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Επιτρέπεται ως μέθοδος ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου η μέθοδος εκτίμησης της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας που βασίζεται στη χρησιμοποίηση της συσκευής “Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro”, όπως αυτή περιγράφεται στο μέρος 1 του παραρτήματος.».

2)

Το άρθρο 4α διαγράφεται.

3)

Στο παράρτημα, το μέρος 1 τροποποιείται ως εξής:

α)

ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

·

β)

η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1)

Η συσκευή “Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro” είναι ένας δισδιάστατος σαρωτής υπερήχων με ψηφιακή επεξεργασία εικόνας. Το σύστημα λειτουργεί με γραμμικό καθετήρα 3,5 MHz που επιτρέπει ηχητική διείσδυση σε βάθος 20 cm περίπου, ανάλογα με το παράθυρο οθόνης που έχει επιλεγεί. Το εύρος σάρωσης του καθετήρα είναι 9,4 cm, το οποίο αντιστοιχεί σε δύο ή τρεις πλευρές του σφαγίου.

Η μέθοδος εκτίμησης που περιγράφεται στην παράγραφο 2 πρέπει να χρησιμοποιείται ως μέθοδος ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων με βάση τις τιμές των μετρήσεων που εκτελούνται με τη συσκευή “Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro”.

Οι συσκευές που χρησιμοποιούνται στα σφαγεία πρέπει να έχουν διακριβωθεί και να εξασφαλίζουν τιμές μετρήσεων ισοδύναμες με εκείνες που λαμβάνονται με τη συσκευή “Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro”.».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.

Βρυξέλλες, 26 Αυγούστου 2005.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 301 της 20.11.1984, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3513/93 (ΕΕ L 320 της 22.12.1993, σ. 5).

(2)  ΕΕ L 233 της 10.8.1989, σ. 30· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 97/546/ΕΚ (ΕΕ L 224 της 14.8.1997, σ. 20).

(3)  ΕΕ L 285 της 25.10.1985, σ. 39· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3127/94 (ΕΕ L 330 της 21.12.1994, σ. 43).


Διορθωτικά

30.8.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 224/22


Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1004/2005 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2005, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με το άνοιγμα και τη διαχείριση δασμολογικών ποσοστώσεων για τα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης, καταγωγής Αλβανίας, Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και Σερβίας, Μαυροβουνίου και Κοσσυφοπεδίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2007/2000

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170 της 1ης Ιουλίου 2005 )

Στις σελίδες 22 και 23, στο παράρτημα ΙΙ σημεία Α, Β και Γ, δεύτερη περίπτωση (στα τσεχικά):

αντί:

«… sériové číslo …»

διάβαζε:

«… pořadové číslo …».

Στις σελίδες 22, 23 και 24, στο παράρτημα ΙΙ σημεία Α, Β και Γ, δέκατη τέταρτη περίπτωση (στα πολωνικά):

αντί:

«… numer seryjny …»

διάβαζε:

«… numer kontyngentu …».