ISSN 1725-2547

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 155

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

48ό έτος
17 Ιουνίου 2005


Περιεχόμενα

 

II   Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

Σελίδα

 

 

Συμβούλιο και Επιτροπή

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 2005, για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

1

Πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

5

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2005, για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

26

Πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

30

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

Συμβούλιο και Επιτροπή

17.6.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 155/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 18ης Απριλίου 2005

για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

(2005/430/ΕΚ, Ευρατόμ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 310 σε συνδυασμό με τη δεύτερη πρόταση του άρθρου 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο και το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 300 παράγραφος 3,

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

τη συνθήκη για την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας (εφεξής «τα νέα κράτη μέλη») στην Ευρωπαϊκή Ένωση και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης περί των όρων προσχώρησης, που επισυνάπτεται στη συνθήκη αυτή.

την πρόταση της Επιτροπής,

τη σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου (εφεξής «ευρωπαϊκή συμφωνία») (2), τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995.

(2)

Η συνθήκη για την προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας (εφεξής «συνθήκη προσχώρησης») τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαΐου 2004.

(3)

Απαιτείται η σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση των δέκα νέων κρατών μελών.

(4)

Διενεργήθηκαν διαβουλεύσεις σχετικά με το εν λόγω πρόσθετο πρωτόκολλο σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 της ευρωπαϊκής συμφωνίας για να διασφαλιστεί ότι λαμβάνονται υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα της Κοινότητας και της Βουλγαρίας.

(5)

Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28 Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (3).

(6)

Είναι, συνεπώς, σκόπιμο να εγκριθεί το πρόσθετο πρωτόκολλο,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται το πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας.

Το κείμενο του πρόσθετου πρωτοκόλλου προσαρτάται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του προσθέτου πρωτοκόλλου σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 4 παράγραφος 2.

Άρθρο 3

1.   Η Επιτροπή δύναται να αλλάξει τους αύξοντες αριθμούς που αντιστοιχούν στις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2. Η διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων με αύξοντα αριθμό μεγαλύτερο από 09.5100 πραγματοποιείται από την Επιτροπή σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της 2ας Ιουλίου 1993 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (4).

2.   Οι ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται σε δασμολογικές ποσοστώσεις και παραδόθηκαν για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2004 και μετά στο πλαίσιο των παραχωρήσεων που προβλέπονται στο παράρτημα Α(β) του πρωτοκόλλου που εγκρίθηκε με την απόφαση 2003/286/ΕΚ (5) καταλογίζονται πλήρως στις ποσότητες που προβλέπονται στην τέταρτη στήλη του παραρτήματος Α(β) του προσθέτου πρωτοκόλλου, με εξαίρεση τις ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκαν άδειες εισαγωγής πριν από την 1η Ιουλίου 2004.

Άρθρο 4

1.   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή διαχείρισης για τη ζάχαρη που ιδρύθηκε με το άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/2001 του Συμβουλίου, της 19 Ιουνίου 2001, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (6) ή, όπου χρειάζεται, από την επιτροπή που ιδρύεται βάσει των σχετικών διατάξεων των άλλων κανονισμών για την κοινή οργάνωση των αγορών γεωργικών προϊόντων.

2.   Στην περίπτωση που γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε έναν μήνα.

3.   Η επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

Άρθρο 5

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει το πρόσθετο πρωτόκολλο εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Άρθρο 6

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου πραγματοποιεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, την κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 9 του πρόσθετου πρωτοκόλλου. Ο πρόεδρος της Επιτροπής πραγματοποιεί την κοινοποίηση αυτή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.

Λουξεμβούργο, 18 Απριλίου 2005.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. KRECKÉ

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

J. M. BARROSO


(1)  Γνώμη που διατυπώθηκε στις 22 Φεβρουαρίου 2005 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  ΕΕ L 358 της 31.12.1994, σ. 3, όπως τροποποιήθηκε.

(3)  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

(4)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2286/2003 (ΕΕ L 343 της 31.12.2003, σ. 1).

(5)  Απόφαση 2003/286/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8 Απριλίου 2003, σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών για νέες αμοιβαίες γεωργικές παραχωρήσεις (ΕΕ L 102 της 24.4.2003, σ. 60).

(6)  ΕΕ L 178 της 30.6.2001, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αύξοντες αριθμοί των δασμολογικών ποσοστώσεων της ΕΕ για προϊόντα καταγωγής Βουλγαρίας

(όπως αναφέρονται στο άρθρο 3)

Αύξων αριθμός ποσόστωσης

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων

09.4783

0102 90 05

0102 90 21

0102 90 29

0102 90 41

0102 90 49

Ζωντανά βοοειδή

09.4651

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

09.4671

ex 0203

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα χοιροειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

1601 00

Λουκάνικα και παρόμοια προϊόντα

1602 41

1602 42

1602 49

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος χοιροειδών

09.5854

ex 0207

Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων βρώσιμα πουλερικών της κλάσης αριθ. 0105, εξαιρουμένων των διακρίσεων 0207 27 91, 0207 35 91, 0207 36 89

09.4773

0402 10

0402 21

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη ή σε άλλες στερεές μορφές

09.4675

0403 10 11

Γιαούρτια, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

0403 10 13

0403 10 19

0403 10 31

0403 10 33

0403 10 39

Άλλα, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

09.4660

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

09.5891

0407 00 30

Αβγά πουλερικών, με το κέλυφός τους, όχι προς εκκόλαψη

09.6225

0702 00 00

Ντομάτες

09.5938

ex 0707 00 05

Αγγούρια

που προορίζονται για μεταποίηση

09.6231

ex 0707 00 05

Αγγούρια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

εκτός από εκείνα που προορίζονται για μεταποίηση

09.4725

0711 51 00

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus

09.6247

0808 10

Μήλα, εκτός από τα μήλα για μηλίτη

09.4676

1001

Σιτάρι και σμιγάδι

1109 00 00

Γλουτένη σιταριού

09.5893

1002 00 00

Σίκαλη

1102 10 00

Αλεύρι σίκαλης

1103 19 10

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σίκαλης

1003 20 10

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σίκαλης

09.5894

1003 00

Κριθάρι

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

09.5895

1004 00 00

Βρώμη

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

09.4677

1005 10 90

1005 90 00

Καλαμπόκι

09.5941

1006 30

Ρύζι ημιλευκασμένο ή λευκασμένο

09.6277

1602 32

1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

09.4784

1602 50

Άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος βοοειδών

09.4785

1701

Ζάχαρη

1702

Άλλα ζάχαρα


ΠΡΌΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΌΚΟΛΛΟ

της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,

Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,

Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,

Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,

Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ,

Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ,

Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,

ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αποκαλούμενα εφεξής «κράτη μέλη» που εκπροσωπούνται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και

η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, αποκαλούμενες εφεξής «η Κοινότητα» που εκπροσωπούνται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή,

αφενός,

και η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, στο εξής «ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ»

αφετέρου,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ:

την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και συνεπώς και στη Κοινότητα την 1η Μαΐου 2004,

την ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βουλγαρίας, αφετέρου (εφεξής «ευρωπαϊκή συμφωνία»), που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 8 Μαρτίου 1993 και ετέθη σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995,

τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής «η συνθήκη προσχώρησης») που υπεγράφη στην Αθήνα στις 16 Απριλίου 2003 και ετέθη σε ισχύ την 1η Μαΐου 2004,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ΟΤΙ, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης που επισυνάπτεται στη συνθήκη προσχώρησης, η προσχώρηση των νέων συμβαλλομένων μερών της ευρωπαϊκής συμφωνίας συμφωνήθηκε με τη σύναψη πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας,

ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΣΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:

ΤΜΗΜΑ I

ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ

Άρθρο 1

Η Τσεχική Δημοκρατία, η Δημοκρατία της Εσθονίας, η Κυπριακή Δημοκρατία, η Δημοκρατία της Ουγγαρίας, η Δημοκρατία της Λεττονίας, η Δημοκρατία της Λιθουανίας, η Δημοκρατία της Μάλτας, η Δημοκρατία της Πολωνίας, η Δημοκρατία της Σλοβενίας και η Σλοβακική Δημοκρατία (εφεξής «τα νέα κράτη μέλη») αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 8 Μαρτίου 1993 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995 (εφεξής «η ευρωπαϊκή συμφωνία») και οφείλουν να εγκρίνουν και να λάβουν υπόψη αντίστοιχα κατά τον ίδιο τρόπο με τα άλλα κράτη μέλη της Κοινότητας την ευρωπαϊκή συμφωνία, καθώς και τις συμφωνίες υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, τις κοινές δηλώσεις και τις μονομερείς δηλώσεις που προσαρτώνται στην τελική πράξη που υπεγράφη την ίδια ημερομηνία.

ΛΗΞΗ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΚΑΧ

Άρθρο 2

Για να ληφθούν υπόψη οι πρόσφατες θεσμικές εξελίξεις στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα μέρη συμφωνούν ότι μετά τη λήξη ισχύος της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ), οι διατάξεις που υπάρχουν στη συμφωνία και αφορούν την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα θεωρείται ότι αφορούν την Ευρωπαϊκή Κοινότητα που αναλαμβάνει όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που είχε αναλάβει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα.

ΤΜΗΜΑ ΙΙ

ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Άρθρο 3

Οι ρυθμίσεις που ισχύουν για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Βουλγαρίας, που παρατίθενται στα παραρτήματα A(α) και A(β), καθώς και οι ρυθμίσεις που ισχύουν για την εισαγωγή στη Βουλγαρία ορισμένων γεωργικών προϊόντων κοινοτικής καταγωγής, που παρατίθενται στα παραρτήματα Β(α) και Β(β) του παρόντος πρωτοκόλλου, αντικαθιστούν τις ρυθμίσεις που περιλαμβάνονται στην ευρωπαϊκή συμφωνία, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο για την προσαρμογή των εμπορικών θεμάτων της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών σχετικά με νέες αμοιβαίες παραχωρήσεις στον τομέα των γεωργικών προϊόντων (1).

ΤΜΗΜΑ III

ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Άρθρο 4

Το πρωτόκολλο αριθ. 4 (2) για τους κανόνες καταγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 35 της ευρωπαϊκής συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο άρθρο 3 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

1.   «Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 1, θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας, τα προϊόντα που έχουν παραχθεί εκεί με την ενσωμάτωση υλών καταγωγής Βουλγαρίας, Ελβετίας (συμπεριλαμβανομένου του Λιχτενστάιν) (1), Ισλανδίας, Νορβηγίας, Ρουμανίας, Τουρκίας (2) ή Κοινότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου περί των κανόνων καταγωγής που προσαρτάται στις συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και κάθε μιας από τις ανωτέρω χώρες, υπό τον όρο ότι έχουν αποτελέσει εντός της Κοινότητας το αντικείμενο επεξεργασιών ή μεταποιήσεων πέραν αυτών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του παρόντος πρωτοκόλλου. Οι εν λόγω ύλες δεν είναι απαραίτητο να έχουν υποβληθεί σε επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις.»

2.

Στο άρθρο 4 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

1.   «Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 2, θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Βουλγαρίας, τα προϊόντα που έχουν παραχθεί εκεί με την ενσωμάτωση υλών καταγωγής Βουλγαρίας, Ελβετίας (συμπεριλαμβανομένου του Λιχτενστάιν) (3), Ισλανδίας, Νορβηγίας, Ρουμανίας, Τουρκίας (4) ή Κοινότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου περί των κανόνων καταγωγής που προσαρτάται στις συμφωνίες μεταξύ της Βουλγαρίας και κάθε μιας από τις ανωτέρω χώρες, υπό τον όρο ότι έχουν αποτελέσει εντός της Βουλγαρίας το αντικείμενο επεξεργασιών ή μεταποιήσεων πέραν αυτών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του παρόντος πρωτοκόλλου. Οι εν λόγω ύλες δεν είναι απαραίτητο να έχουν υποβληθεί σε επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις.»

3.

Στο άρθρο 18 η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«[…]

“Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1 που εκδίδονται εκ των υστέρων πρέπει να φέρουν μία από τις ακόλουθες φράσεις:”

ES

“EXPEDIDO A POSTERIORI”

CZ

“VYSTAVENO DODATEČNĚ”

DA

“UDSTEDT EFTERFØLGENDE”

DE

“NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”

ET

“VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT”

EL

“ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”

EN

“ISSUED RETROSPECTIVELY”

FR

“DÉLIVRÉ A POSTERIORI”

IT

“RILASCIATO A POSTERIORI”

LV

“IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”

LT

“IŠDUOTAS ATGALINE DATA”

HU

“KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”

MT

“MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT”

NL

“AFGEGEVEN A POSTERIORI”

PL

“WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”

PT

“EMITIDO A POSTERIORI”

SL

“IZDANO NAKNADNO”

SK

“VYDANÉ DODATOČNE”

FI

“ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”

SV

“UTFÄRDAT I EFTERHAND”

BG

“ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ”».

4.

Στο άρθρο 19 η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

[…]

«Το αντίγραφο που εκδίδεται, κατ' αυτόν τον τρόπο, πρέπει να φέρει μία από τις ακόλουθες λέξεις:

ES

“DUPLICADO”

CZ

“DUPLIKÁT”

DA

“DUPLIKAT”

DE

“DUPLIKAT”

ET

“DUPLIKAAT”

EL

“ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”

EN

“DUPLICATE”

FR

“DUPLICATA”

IT

“DUPLICATO”

LV

“DUBLIKĀTS”

LT

“DUBLIKATAS”

HU

“MÁSODLAT”

MT

“DUPLIKAT”

NL

“DUPLICAAT”

PL

“DUPLIKAT”

PT

“SEGUNDA VIA”

SL

“DVOJNIK”

SK

“DUPLIKÁT”

FI

“KAKSOISKAPPALE”

SV

“DUPLIKAT”

BG

“ДУБЛИКАТ”».

5.

Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

[…]

«Ισπανικό κείμενο

El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no… (1))] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

Τσεχικό κείμενο

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Δανικό κείμενο

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i... (2).

Γερμανικό κείμενο

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte... (2) Ursprungswaren sind.

Εσθονικό κείμενο

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (Maksu- ja Tolliameti kinnitus nr. ... (1)) deklareerib, et need tooted on... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

Ελληνικό κείμενο

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής... (2).

Αγγλικό κείμενο

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No... (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of... (2) preferential origin.

Γαλλικό κείμενο

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no... (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle... (2)).

Ιταλικό κείμενο

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale... (2).

Λετονικό κείμενο

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

Λιθουανικό κείμενο

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra… (2) preferencinės kilmės prekės.

Ουγγρικό κείμενο

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes … (2) származásúak.

Μαλτέζικο κείμενο

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (2).

Ολλανδικό κείμενο

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële... (2) oorsprong zijn .

Πολωνικό κείμενο

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr. … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Πορτογαλικό κείμενο

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira no... (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial... (2).

Σλοβενικό κείμενο

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Σλοβακικό κείμενο

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Φινλανδικό κείμενο

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n: o... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja... (2) alkuperätuotteita .

Σουηδικό κείμενο

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ... (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande... (2) ursprung .

Βουλγαρικό κείμενο

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение No … (1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход .».

[…]

ΤΜΗΜΑ IV

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ

Άρθρο 5

Το κείμενο του άρθρου 86 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Μετά από αίτηση των βουλγαρικών αρχών, η Κοινότητα παρέχει τεχνική βοήθεια που προορίζεται να στηρίξει τις προσπάθειες της Βουλγαρίας για βαθμιαία εναρμόνιση των πολιτικών της προς τις πολιτικές της οικονομικής και νομισματικής ένωσης. Στη βοήθεια αυτή συμπεριλαμβάνεται η άτυπη ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις αρχές και τη λειτουργία της οικονομικής και νομισματικής ένωσης.»

ΤΜΗΜΑ V

ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 6

Πιστοποιητικό καταγωγής και διοικητική συνεργασία (3)

1.   Τα πιστοποιητικά καταγωγής που εκδίδονται δεόντως είτε από τη Βουλγαρία είτε από νέο κράτος μέλος στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών που εφαρμόζονται μεταξύ τους γίνονται αποδεκτά στις αντίστοιχες χώρες υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η απόκτηση αυτής της καταγωγής προσδίδει προτιμησιακή δασμολογική μεταχείριση με βάση τα προτιμησιακά δασμολογικά μέτρα που περιέχει η ευρωπαϊκή συμφωνία·

β)

το πιστοποιητικό καταγωγής και τα έγγραφα μεταφοράς εκδόθηκαν το αργότερο την προηγουμένη της ημερομηνίας προσχώρησης·

γ)

το πιστοποιητικό καταγωγής υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές εντός τετράμηνης προθεσμίας από την ημερομηνία προσχώρησης.

Εφόσον τα εμπορεύματα διασαφίστηκαν για να εισαχθούν στη Βουλγαρία ή σε νέο κράτος μέλος πριν από την ημερομηνία προσχώρησης, στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που εφαρμόζονταν μεταξύ της Βουλγαρίας και του εν λόγω νέου κράτους μέλους τη δεδομένη στιγμή, το πιστοποιητικό καταγωγής που εκδίδεται εκ των υστέρων στο πλαίσιο αυτών των συμφωνιών ή ρυθμίσεων μπορεί επίσης να γίνει αποδεκτό υπό τον όρο ότι υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία προσχώρησης.

2.   Η Βουλγαρία και τα νέα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να φυλάσσουν τις άδειες με τις οποίες παρέχεται η ιδιότητα των «εγκεκριμένων εξαγωγέων» στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που εφαρμόζονται μεταξύ τους, υπό τον όρο ότι:

α)

τέτοια διάταξη προβλέπεται επίσης στη συμφωνία που είχε συναφθεί πριν από την ημερομηνία προσχώρησης, μεταξύ της Βουλγαρίας και της Κοινότητας. και

β)

ο εγκεκριμένος εξαγωγέας εφαρμόζει τους κανόνες καταγωγής που ισχύουν στο πλαίσιο της εν λόγω συμφωνίας.

Οι άδειες αυτές απαιτείται να αντικατασταθούν το αργότερο ένα έτος μετά την ημερομηνία προσχώρησης από νέες άδειες που εκδίδονται υπό τους όρους της Ευρωπαϊκής συμφωνίας.

3.   Οι αιτήσεις για μεταγενέστερο έλεγχο του πιστοποιητικού καταγωγής που εκδόθηκε στο πλαίσιο των προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που αναφέρονται στις ανωτέρω παραγράφους 1 και 2, πρέπει να γίνονται αποδεκτές από τις αρμόδιες τελωνειακές αρχές της Βουλγαρίας ή των νέων κρατών μελών για χρονικό διάστημα τριών ετών από την έκδοση του σχετικού πιστοποιητικού καταγωγής και ο έλεγχος μπορεί να διενεργείται από τις εν λόγω αρχές επί χρονικό διάστημα τριών ετών μετά την αποδοχή του πιστοποιητικού καταγωγής που υποβλήθηκε στις αρχές αυτές προς στήριξη της διασάφησης εισαγωγής.

Άρθρο 7

Εμπορεύματα που βρίσκονται καθ' οδόν ή υπό προσωρινή αποθήκευση

1.   Οι διατάξεις της ευρωπαϊκής συμφωνίας εφαρμόζονται σε εμπορεύματα που εξάγονται είτε από τη Βουλγαρία σε ένα από τα νέα κράτη μέλη είτε από ένα από τα νέα κράτη μέλη προς τη Βουλγαρία, τα οποία είναι σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου 4 για τους κανόνες καταγωγής της ευρωπαϊκής συμφωνίας και τα οποία κατά την ημερομηνία προσχώρησης βρίσκονταν είτε καθ' οδόν είτε υπό προσωρινή αποθήκευση, σε αποθήκη τελωνειακής αποταμίευσης ή σε ελεύθερη ζώνη στη Βουλγαρία ή στο εν λόγω νέο κράτος μέλος.

2.   Σε τέτοιες περιπτώσεις, παρέχεται προτιμησιακή μεταχείριση υπό την προϋπόθεση ότι υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία προσχώρησης, πιστοποιητικό καταγωγής εκδοθέν εκ των υστέρων από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής.

ΤΜΗΜΑ VI

Γενικές και τελικές διατάξεις

Άρθρο 8

Το παρόν πρωτόκολλο και τα παραρτήματα αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της ευρωπαϊκής συμφωνίας.

Άρθρο 9

1.   Το παρόν πρωτόκολλο εγκρίνεται από την Κοινότητα, από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξ ονόματος των κρατών μελών και από τη Βουλγαρία, σύμφωνα με τις αντίστοιχες εσωτερικές διαδικασίες.

2.   Τα μέρη υποχρεούνται να γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των αντίστοιχων διαδικασιών που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο. Τα έγγραφα κύρωσης κατατίθενται στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 10

1.   Το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του πρώτου μήνα μετά την ημερομηνία κατάθεσης της τελευταίας πράξης έγκρισης.

2.   Το παρόν πρωτόκολλο, εξαιρουμένων των εμπορικών διατάξεων του άρθρου 3, εφαρμόζεται από την 1η Μαΐου 2004.

Άρθρο 11

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα και στην επίσημη γλώσσα της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας. Όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.

Άρθρο 12

Το κείμενο της ευρωπαϊκής συμφωνίας, καθώς και τα παραρτήματα και τα πρωτόκολλα που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής και η τελική πράξη και οι δηλώσεις που είναι προσαρτημένες σε αυτή συντάσσονται στην τσεχική, εσθονική, ουγγρική, λετονική, λιθουανική, μαλτεζική, πολωνική, σλοβενική και σλοβακική γλώσσα και τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικά με τα πρωτότυπα κείμενα. Το συμβούλιο σύνδεσης εγκρίνει τα εν λόγω κείμενα.

Hecho en Bruselas, el veintisiete de abril del dos mil cinco.

V Bruselu dne dvacátého sedmého dubna dva tisíce pět.

Udfærdiget i Bruxelles den syvogtyvende april to tusind og fire.

Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten April zweitausendfünf.

Kahe tuhande viienda aasta aprillikuu kahekümne seitsmendal päeval Brüsselis.

'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εφτά Απριλίου δύο χιλιάδες πέντε.

Done at Brussels on the twenty-seventh day of April in the year two thousand and five.

Fait à Bruxelles, le vingt-sept avril deux mille cinq.

Fatto a Bruxelles, addi' ventisette aprile duemilacinque.

Briselē, divtūkstoš piektā gada divdesmit septītajā aprīlī.

Priimta du tūkstančiai penktų metų balandžio dvidešimt septintą dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kettőezer ötödik év április huszonhetedik napján.

Magħmul fi Brussel, fis-sebgħa u għoxrin jum ta' April tas-sena elfejn u ħamsa.

Gedaan te Brussel, de zevenentwintigste april tweeduizend vijf.

Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego siódmego kwietnia roku dwutysięcznego piątego.

Feito em Bruxelas, em vinte e sete de Abril de dois mil e cinco.

V Bruselju, sedemindvajsetega aprila leta dva tisoč pet.

V Bruseli dňa dvadsiateho siedmeho apríla dvetisícpäť.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattaviisi.

Som skedde i Bryssel den tjugosjunde april tjugohundrafem.

Съставено в Брюксел на двадесет и седмия ден от месец април на две хиляди и пета година.

Por los Estados miembros

Za členské státy

For medlemsstaterne

Für die Mitgliedstaaten

Liikmesriikide nimel

Για τα κράτη μέλη

For the Member States

Pour les États membres

Per gli Stati membri

Dalībvalstu vārdā

Valstybių narių vardu

A tagállamok részéről

Għall-Istati Membri

Voor de lidstaten

W imieniu Państw Członkowskich

Pelos Estados-Membros

Za členské štáty

Za države članice

Jäsenvaltioiden puolesta

På medlemsstaternas vägnar

За държавите-членки

Image

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunidades Europeias

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

За Европейските общности

Image

Por la República de Bulgaria

Za Bulharskou republiku

For Republikken Bulgarien

Für die Republik Bulgarien

Bulgaaria Vabariigi nimel

Για τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας

For the Republic of Bulgaria

Pour la République de Bulgarie

Per la Repubblica di Bulgaria

Bulgārijas Republikas vārdā

Bulgarijos Respublikos vardu

A Bolgár Köztársaság részéről

Għar-Repubblika ta' l-Bulgarija

Voor de Republiek Bulgarije

W imieniu Republiki Bułgarii

Pela República da Bulgária

Za Bulharskú republiku

Za Republiko Bolgarijo

Bulgarian tasavallan puolesta

För Republiken Bulgarien

За Република България

Image


(1)  ΕΕ L 102 της 24.4.2003, σ. 65.

(2)  Το πρωτόκολλο αριθ. 4 της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου (ΕΕ L 358 της 31.12.1994, σ. 3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση αριθ. 1/2003 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΕ-Βουλγαρίας (ΕΕ L 191 της 30.7.2003, σ. 1).

(3)  Αναφέρεται στην πράξη προσχώρησης, παράρτημα IV αριθ. 5, παράγραφοι 3 έως 5.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A(α)

Οι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στην Κοινότητα σε προϊόντα καταγωγής Βουλγαρίας και αναφέρονται στη συνέχεια καταργούνται — Κωδικοί ΣΟ (1)

 

0101 10 90

 

0101 90 19

 

0101 90 30

 

0101 90 90

 

0103 91 10

 

0103 92 11

 

0103 92 19

 

0104 (2)

 

0105

 

0106 19 10

 

0106 39 10

 

0204 (2)

 

0205 00

 

0206 80 91

 

0206 90 91

 

0207 27 91

 

0207 35 91

 

0207 36 89

 

0208

 

0209 00

 

0210 91 00

 

0210 92 00

 

0210 93 00

 

0210 99 10

 

0210 99 21 (2)

 

0210 99 29 (2)

 

0210 99 31

 

0210 99 39

 

0210 99 41

 

0210 99 49

 

0210 99 60 (2)

 

0210 99 79

 

0210 99 80

 

0407 00 11 (2)

 

0407 00 19 (2)

 

0407 00 90

 

0408 11 80 (2)

 

0408 19 81 (2)

 

0408 19 89 (2)

 

0408 91 80 (2)

 

0408 99 80 (2)

 

0409 00 00

 

0410 00 00

 

06

 

0701 10 00

 

0701 90 10

 

0701 90 50

 

0701 90 90

 

0703

 

0704

 

0705

 

0706

 

0708

 

0709 20 00

 

0709 30 00

 

0709 40 00

 

0709 51 00

 

0709 52 00

 

0709 59

 

0709 60 10

 

0709 60 99

 

0709 70 00

 

0709 90 10

 

0709 90 20

 

0709 90 31

 

0709 90 39

 

0709 90 40

 

0709 90 50

 

0709 90 60

 

0709 90 90

 

0710 10 00

 

0710 21 00

 

0710 22 00

 

0710 29 00

 

0710 30 00

 

0710 80 10

 

0710 80 51

 

0710 80 59

 

0710 80 61

 

0710 80 69

 

0710 80 70

 

0710 80 80

 

0710 80 85

 

0710 80 95

 

0710 90 00

 

0711 20 10

 

0711 20 90

 

0711 30 00

 

0711 40 00

 

0711 59 00

 

0711 90 10

 

0711 90 50

 

0711 90 80

 

0711 90 90

 

0712

 

0713

 

0714

 

0802

 

0803 00

 

0804 10 00

 

0804 20

 

0804 30 00

 

0804 40 00

 

0805 10 80

 

0805 40 00

 

0805 50 90

 

0805 90 00

 

0806 20

 

0807

 

0808 20 10

 

0808 20 90

 

0809 40 90

 

0810 10 00

 

0810 20

 

0810 30

 

0810 40

 

0810 50 00

 

0810 60 00

 

0810 90 95

 

0811 10

 

0811 20

 

0811 90 11

 

0811 90 19

 

0811 90 31

 

0811 90 39

 

0811 90 50

 

0811 90 70

 

0811 90 75

 

0811 90 80

 

0811 90 85

 

0811 90 95

 

0812

 

0813 10 00

 

0813 20 00

 

0813 30 00

 

0813 40 10

 

0813 40 30

 

0813 40 50

 

0813 40 95

 

0813 50

 

0814 00 00

 

09

 

1006 10 10

 

1007 00

 

1008 (2)

 

1102 90 90 (2)

 

1103 11 10 (2)

 

1103 11 90 (2)

 

1103 19 90 (2)

 

1103 20 60 (2)

 

1103 20 90 (2)

 

1104 12 10

 

1104 12 90

 

1104 19 10

 

1104 19 30

 

1104 19 61

 

1104 19 69

 

1104 19 99

 

1104 22

 

1104 29

 

1104 30

 

1105

 

1106

 

1107 (2)

 

1108 20 00

 

1208 10 00

 

1209 10 00

 

1209 21 00

 

1209 23 80

 

1209 29 50

 

1209 29 60

 

1209 29 80

 

1209 30 00

 

1209 91

 

1209 99 91

 

1209 99 99

 

1210

 

1211 90 30

 

1212 10 10

 

1212 10 99

 

1212 91 20

 

1212 91 80

 

1212 99 20

 

1214 90 10

 

1302 19 05

 

1501 00 19

 

1501 00 90

 

1502 00 90

 

1503 00 19

 

1503 00 90

 

1504 10 10

 

1504 10 99

 

1504 20 10

 

1504 30 10

 

1507

 

1508 10 90

 

1508 90

 

1509

 

1510 00

 

1511 10 90

 

1511 90

 

1512

 

1513

 

1514

 

1515

 

1516 10

 

1516 20 91

 

1516 20 95

 

1516 20 96

 

1516 20 98

 

1517 10 90

 

1517 90 91

 

1517 90 99

 

1518 00 31

 

1518 00 39

 

1522 00 31

 

1522 00 39

 

1522 00 91

 

1602 10 00

 

1602 20

 

1602 31

 

1602 90 10

 

1602 90 31

 

1602 90 41

 

1602 90 51

 

1602 90 61

 

1602 90 69

 

1602 90 72 (2)

 

1602 90 74 (2)

 

1602 90 76 (2)

 

1602 90 78 (2)

 

1602 90 98

 

1603 00 10

 

1703

 

1902 20 30

 

2001 10 00

 

2001 90 20

 

2001 90 50

 

2001 90 65

 

2001 90 70

 

2001 90 91

 

2001 90 93

 

2001 90 99

 

2002

 

2003 20 00

 

2003 90 00

 

2004 10 10

 

2004 10 99

 

2004 90 30

 

2004 90 50

 

2004 90 91

 

2004 90 98

 

2005 10 00

 

2005 20 20

 

2005 20 80

 

2005 40 00

 

2005 51 00

 

2005 59 00

 

2005 60 00

 

2005 70

 

2005 90

 

2006 00 31

 

2006 00 35

 

2006 00 38

 

2006 00 91

 

2006 00 99

 

2007

 

2008 11 92

 

2008 11 94

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

2008 19

 

2008 20

 

2008 30

 

2008 40

 

2008 50

 

2008 60

 

2008 70

 

2008 80

 

2008 92

 

2008 99 11

 

2008 99 19

 

2008 99 21

 

2008 99 23

 

2008 99 25

 

2008 99 26

 

2008 99 28

 

2008 99 32

 

2008 99 33

 

2008 99 34

 

2008 99 36

 

2008 99 37

 

2008 99 38

 

2008 99 40

 

2008 99 43

 

2008 99 45

 

2008 99 46

 

2008 99 47

 

2008 99 49

 

2008 99 61

 

2008 99 62

 

2008 99 67

 

2008 99 72

 

2008 99 78

 

2008 99 99

 

2009

 

2106 90 30

 

2106 90 51

 

2106 90 55

 

2106 90 59

 

2206 00 31

 

2206 00 39

 

2206 00 51

 

2206 00 59

 

2206 00 81

 

2206 00 89

 

2209 00

 

2302

 

2303 10 11

 

2306 90 19

 

2307 00 19

 

2308 00 19

 

2308 00 90

 

2309 10 13

 

2309 10 15

 

2309 10 19

 

2309 10 33

 

2309 10 39

 

2309 10 51

 

2309 10 53

 

2309 10 59

 

2309 10 70

 

2309 10 90

 

2309 90

 

2401


(1)  Όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1789/2003 της Επιτροπής, της 11ης Σεπτεμβρίου 2003, που τροποποιεί το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 281 της 30.10.2003, σ. 1).

(2)  Οι εισαγωγικοί δασμοί για τα συγκεκριμένα προϊόντα καταργούνται υπό τον όρο ότι δεν γίνονται αντικείμενο επιστροφών κατά την εξαγωγή.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A(β)

Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των ακόλουθων προϊόντων καταγωγής Βουλγαρίας υποβάλλονται στις παρακάτω παραχωρήσεις

(ΜΕΚ = δασμός του μάλλον ευνοούμενου κράτους)

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων (1)

Εφαρμοστέος δασμός

(% του ΜΕΚ) (2)

Ετήσια ποσότητα από 1.7.2004 έως 30.6.2005

(σε τόνους)

Ετήσια αύξηση από 1.7.2005

(σε τόνους)

Ειδικές διατάξεις

0102 90 05

0102 90 21

0102 90 29

0102 90 41

0102 90 49

Βοοειδή ζωντανά με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 300 kg

ατελώς

6 000 κεφαλές

600 κεφαλές

 

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

2 500

0

 (10)  (13)

ex 0203

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

3 900

500

 (3)  (10)  (13)

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα χοιροειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

1601 00

Λουκάνικα και παρόμοια προϊόντα

1602 41

1602 42

1602 49

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος χοιροειδών

ex 0207

Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων βρώσιμα πουλερικών της κλάσης αριθ. 0105, εξαιρουμένων των διακρίσεων 0207 27 91, 0207 35 91, 0207 36 89

ατελώς

6 900

690

 (13)

0402 10

0402 21

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές

ατελώς

3 000

300

 (10)

0403 10 11

0403 10 13

0403 10 19

0403 10 31

0403 10 33

0403 10 39

Γιαούρτι

ατελώς

700

70

 (13)

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

ατελώς

6 700

300

 (10)  (13)

0407 00 30

Αβγά πουλερικών, με το κέλυφός τους, όχι προς εκκόλαψη

ατελώς

490

49

 (10)  (13)

0702 00 00

Ντομάτες

ατελώς

7 950

795

 (4)  (5)  (10)  (13)

0702 00 00

Ντομάτες

100

 (5)

0707 00

Αγγούρια και αγγουράκια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (5)

ex 0707 00 05

Αγγούρια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, που προορίζονται για μεταποίηση

ατελώς

2 500

0

 (11)

ex 0707 00 05

Αγγούρια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

3 000

0

 (4)  (5)  (12)

0709 10 00

Αγκινάρες

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)

0709 90 70

Κολοκυθάκια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (5)

0711 51 00

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus

ατελώς

2 750

275

 (13)

0805 10 10

Πορτοκάλια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)

0805 10 30

0805 10 50

0805 20

Μανταρίνια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)

0805 50 10

Λεμόνια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)

0806 10 10

0806 10 90

Νωπά σταφύλια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (6)

0808 10 10

Μήλα

Ατελώς

3 225

400

 (10)  (13)

0808 10 20

 (4)  (7)  (10)

0808 10 50

 (4)  (7)  (10)

0808 10 90

 (4)  (7)  (10)

0808 10 20

0808 10 50

0808 10 90

Μήλα

100

 (7)

0808 20 50

Αχλάδια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (8)

0809 10 00

Βερίκοκα

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (5)

0809 20

Κεράσια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (5)

0809 30

Ροδάκινα

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (9)

0809 40 05

Δαμάσκηνα

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (4)  (6)

1001

Σιτάρι και σμιγάδι

ατελώς

320 000

32 000

 (10)  (13)

1109 00 00

Γλουτένη σιταριού

 (10)

1002 00 00

Σίκαλη

ατελώς

4 400

400

 (10)  (13)

1102 10 00

Αλεύρι σίκαλης

 (10)

1103 19 10

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σίκαλης

 (10)

1103 20 10

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σίκαλης

 (10)

1003 00

Κριθάρι

ατελώς

55 000

5 000

 (10)  (13)

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

 (10)

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

 (10)

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

 (10)

1004 00 00

Βρώμη

ατελώς

2 750

250

 (10)  (13)

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

 (10)

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

 (10)

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

 (10)

1005 10 90

1005 90 00

Καλαμπόκι

ατελώς

88 000

8 000

 (10)  (13)

1006 30

Ρύζι

ατελώς

2 500

0

 

1602 32

1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

ατελώς

2 000

150

 (10)  (13)

1602 50

Άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος βοοειδών

ατελώς

600

60

 

1701

Ζάχαρη

ατελώς

1 000

0

 

1702

Άλλα ζάχαρα


(1)  Με την επιφύλαξη των κανόνων ερμηνείας της συνδυασμένης ονοματολογίας, η διατύπωση της περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παραρτήματος αυτού, βάσει των κωδικών ΣΟ. Όπου αναφέρονται κωδικοί ex της ΣΟ, το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται με εφαρμογή του κωδικού ΣΟ και της αντίστοιχης περιγραφής από κοινού.

(2)  Στις περιπτώσεις που υπάρχει ελάχιστος δασμός ΜΕΚ, ο εφαρμοζόμενος ελάχιστος δασμός είναι ίσος με τον ελάχιστο δασμό ΜΕΚ πολλαπλασιασμένο επί το ποσοστό που αναφέρεται στην παρούσα στήλη.

(3)  Εκτός από τα φιλετάκια (filets mignons) που παρουσιάζονται χωριστά.

(4)  Η απαλλαγή εφαρμόζεται μόνο στο κατ' αξία μέρος του δασμού.

(5)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων, κατά περίπτωση) των κωδικών ΣΟ 0702 (τομάτες), 0707 00 05 (αγγούρια), 0709 90 70 (κολοκυθάκια), 0809 10 (βερίκοκα) και 0809 20 (κεράσια), καθιερώνονται πέντε πρόσθετα στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) που πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(6)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές των κωδικών ΣΟ 0806 10 10 (σταφύλια) και 0809 40 05 (δαμάσκηνα), καθιερώνονται τρία πρόσθετα στάδια (10 %, 12 % και 14 %) τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Επίσης, οι εισαγωγές από τη Βουλγαρία στην Κοινότητα δαμάσκηνων που προορίζονται για μεταποίηση σε άμεσες συσκευασίες καθαρού βάρους που υπερβαίνει τα 250 kg (κωδικός ΣΟ ex 0809 40 05) θα απαλλάσσονται από τον ειδικό δασμό. Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τις σχετικές κοινοτικές διατάξεις [βλέπε άρθρα 291 έως 300 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 71) και τις μετέπειτα τροποποιήσεις].

(7)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων) των κωδικών ΣΟ 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (μήλα), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις:

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 14 Φεβρουαρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Τρία επιπλέον στάδια (14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για την περίοδο από τις 15 Φεβρουαρίου έως τις 31 Μαρτίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Δύο επιπλέον στάδια (16 % και 18 %) καθιερώνονται για την περίοδο από την 1η Απριλίου έως τις 15 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από τις 16η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(8)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων) του κωδικού ΣΟ 0808 20 50 (αχλάδια), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις:

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Δύο επιπλέον στάδια (16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η έως τις 30 Απριλίου και από την 1η έως τις 15 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα τις 16 Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(9)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων) του κωδικού ΣΟ 0809 30 (ροδάκινα στα οποία περιλαμβάνονται και τα νεκταρίνια), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις::

Τρία επιπλέον στάδια (10 %, 12 % και 14 %) καθιερώνονται για την περίοδο από τις 11 Ιουνίου έως τις 31 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η Αυγούστου έως τις 30 Σεπτεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(10)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο σε προϊόντα για τα οποία δεν χορηγείται καμία επιδότηση κατά την εξαγωγή.

(11)  Οι εισαγωγές από τη Βουλγαρία στην Κοινότητα 2500 τόνων αγγουριών που προορίζονται για μεταποίηση (κωδικός ΣΟ ex 0707 00 05) θα απαλλάσσονται επίσης από τον ειδικό δασμό. Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τις σχετικές κοινοτικές διατάξεις [βλέπε άρθρα 291 έως 300 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 και τις μετέπειτα τροποποιήσεις].

(12)  Για τις εισαγωγές από τη Βουλγαρία στην Κοινότητα 3 000 τόνων αγγουριών, εκτός από τα αγγούρια που προορίζονται για μεταποίηση (κωδικός ΣΟ ex 0707 00 05), το επίπεδο της τιμής εισόδου (από το οποίο οι ειδικοί δασμοί θα μειωθούν στο μηδέν) θα μειωθεί κατά 10 % την ημερομηνία εφαρμογής, κατά 20 % την 1η Ιουλίου 2005 και κατά 30 % την 1η Ιουλίου 2006.

(13)  Ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται στη συγκεκριμένη δασμολογική ποσόστωση και παραδίδονται για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2004 πριν από τη θέση σε ισχύ του παρόντος πρωτοκόλλου καταλογίζονται πλήρως στην ποσότητα που προβλέπεται στην τέταρτη στήλη.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B(α)

Οι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στη Βουλγαρία σε προϊόντα καταγωγής Κοινότητας και παρατίθενται στη συνέχεια καταργούνται — Κωδικοί βουλγαρικού δασμολογίου (1)

 

0101 10 90

 

0101 90 11

 

0101 90 19

 

0101 90 30

 

0101 90 90

 

0102 90 90

 

0104 10 10 (2)

 

0104 10 30 (2)

 

0104 10 80 (2)

 

0104 20 10 (2)

 

0104 20 90 (2)

 

0105 11

 

0105 19 20

 

0105 19 90

 

0106 11 00

 

0106 12 00

 

0106 19 10

 

0106 19 90

 

0106 20 00

 

0106 31 00

 

0106 32 00

 

0106 39 10

 

0106 39 90

 

0106 90 00

 

0204 10 00 (2)

 

0204 21 00 (2)

 

0204 22 (2)

 

0204 23 00 (2)

 

0204 30 00 (2)

 

0204 41 00 (2)

 

0204 42 10 (2)

 

0204 42 30 (2)

 

0204 42 50 (2)

 

0204 42 90 (2)

 

0204 43 10 (2)

 

0204 43 90 (2)

 

0204 50 (2)

 

0205 00

 

0206 10 10

 

0206 10 91

 

0206 10 99

 

0206 22 00

 

0206 29 10

 

0206 29 99

 

0206 30

 

0206 41 00 (1)

 

0206 49 20 (1)

 

0206 49 80 (1)

 

0206 80 10

 

0206 80 91

 

0206 80 99 (2)

 

0206 90 10

 

0206 90 91

 

0206 90 99 (2)

 

0207 27 91

 

0207 34

 

0207 35 91

 

0207 36 81

 

0207 36 85

 

0207 36 89

 

0208

 

0210 92 00

 

0210 93 00

 

0210 99 10

 

0210 99 21 (2)

 

0210 99 29 (2)

 

0210 99 60 (2)

 

0210 99 71

 

0210 99 79

 

0407 00 11 (2)

 

0407 00 19 (2)

 

0407 00 90

 

0408 11 20 (2)

 

0408 11 80 (2)

 

0408 19 (2)

 

0408 91 20 (2)

 

0408 91 80 (2)

 

0408 99 20 (2)

 

0408 99 80 (2)

 

0409 00 00

 

0410 00 00

 

0501 00 00

 

0502

 

0503 00 00

 

0504 00 00

 

0511 10 00

 

0511 91

 

0511 99

 

0601

 

0602

 

0603

 

0604

 

0701 10 00

 

0703 20 00

 

0703 90 00

 

0704 10 00

 

0704 20 00

 

0704 90 90

 

0705 11 00

 

0705 19 00

 

0705 21 00

 

0705 29 00

 

0706 90

 

0708 10 00

 

0708 20 00

 

0708 90 00

 

0709 10 00

 

0709 20 00

 

0709 40 00

 

0709 51 00

 

0709 52 00

 

0709 59

 

0709 60 91

 

0709 60 95

 

0709 60 99

 

0709 70 00

 

0709 90 10

 

0709 90 20

 

0709 90 31

 

0709 90 40

 

0709 90 50

 

0709 90 90

 

0710 30 00

 

0710 80 10

 

0710 80 59

 

0710 80 70

 

0710 80 80

 

0710 80 85

 

0711 20

 

0711 30 00

 

0711 40 00

 

0711 59 00

 

0711 90 10

 

0711 90 50

 

0711 90 80

 

0711 90 90

 

0712 20 00

 

0712 31 00

 

0712 32 00

 

0712 33 00

 

0712 39 00

 

0712 90 05

 

0712 90 11

 

0712 90 19

 

0712 90 30

 

0712 90 50

 

0712 90 90

 

0713 10

 

0713 20 00

 

0713 31 00

 

0713 32 00

 

0713 33

 

0713 39 00

 

0713 40 00

 

0713 50 00

 

0713 90 00

 

0714 10 10

 

0714 10 91

 

0714 10 99

 

0714 20

 

0714 90 11

 

0714 90 19

 

0714 90 90

 

0801

 

0802

 

0803 00

 

0804

 

0805

 

0806 20

 

0807

 

0808 20 10

 

0808 20 90

 

0809 40 05

 

0809 40 90

 

0810 10 00

 

0810 20 10

 

0810 20 90

 

0810 30 10

 

0810 30 30

 

0810 30 90

 

0810 40

 

0810 50 00

 

0810 60 00

 

0810 90

 

0811 10 11

 

0811 10 19

 

0811 10 90

 

0811 20 39

 

0811 20 51

 

0811 90 11

 

0811 90 19

 

0811 90 31

 

0811 90 39

 

0811 90 50

 

0811 90 70

 

0811 90 85

 

0811 90 95

 

0812 10 00

 

0812 90 10

 

0812 90 20

 

0812 90 30

 

0812 90 40

 

0812 90 50

 

0812 90 60

 

0812 90 70

 

0812 90 99

 

0813

 

0814 00 00

 

0901

 

0902

 

0903 00 00

 

0904

 

0905 00 00

 

0908

 

0909

 

0910

 

1005 10 11

 

1005 10 13

 

1005 10 15

 

1005 10 19

 

1006 10 10

 

1007 00 10

 

1007 00 90

 

1008 (2)

 

1102 90 90 (2)

 

1103 11 10 (2)

 

1103 11 90 (2)

 

1103 19 90 (2)

 

1103 20 60 (2)

 

1103 20 90 (2)

 

1104 12 10

 

1104 12 90

 

1104 19 10

 

1104 19 30

 

1104 19 61

 

1104 19 69

 

1104 19 99

 

1104 22 20

 

1104 22 30

 

1104 22 50

 

1104 22 90

 

1104 22 98

 

1104 29 01

 

1104 29 03

 

1104 29 05

 

1104 29 07

 

1104 29 09

 

1104 29 11

 

1104 29 15

 

1104 29 19

 

1104 29 31

 

1104 29 35

 

1104 29 39

 

1104 29 51

 

1104 29 55

 

1104 29 59

 

1104 29 81

 

1104 29 85

 

1104 29 89

 

1104 30 10

 

1104 30 90

 

1106 10 00

 

1106 20 10

 

1106 20 90

 

1106 30

 

1107 (2)

 

1108 20 00

 

1201 00

 

1202

 

1203 00 00

 

1204 00

 

1205

 

1206 00

 

1207

 

1208

 

1209

 

1210

 

1211

 

1212 10

 

1212 30 00

 

1212 91 20

 

1212 91 80

 

1212 99 20

 

1212 99 80

 

1213 00 00

 

1214

 

1301

 

1302 11 00

 

1302 19 05

 

1302 19 98

 

1302 32 90

 

1302 39 00

 

1401

 

1402 00 00

 

1403 00 00

 

1404

 

1501 00 11

 

1502 00

 

1503 00

 

1507

 

1508

 

1509

 

1510 00

 

1511

 

1512 11 99

 

1512 21

 

1512 29

 

1513

 

1514

 

1515 11 00

 

1515 19 10

 

1515 19 90

 

1515 21 10

 

1515 21 90

 

1515 29 10

 

1515 29 90

 

1515 30 10

 

1515 30 90

 

1515 40 00

 

1515 50 11

 

1515 50 19

 

1515 50 91

 

1515 50 99

 

1515 90 21

 

1515 90 29

 

1515 90 31

 

1515 90 39

 

1515 90 40

 

1515 90 51

 

1515 90 59

 

1515 90 60

 

1515 90 91

 

1515 90 99

 

1516 20 95

 

1516 20 96

 

1516 20 98

 

1517 90 91

 

1517 90 99

 

1518 00 31

 

1518 00 39

 

1522 00 31

 

1522 00 39

 

1522 00 91

 

1522 00 99

 

1602 31

 

1602 90 72 (2)

 

1602 90 74 (2)

 

1602 90 76 (2)

 

1602 90 78 (2)

 

1603 00 80

 

1801 00 00

 

1802 00 00

 

2001 90 10

 

2001 90 20

 

2001 90 50

 

2001 90 65

 

2001 90 70

 

2001 90 91

 

2001 90 93

 

2001 90 99

 

2003 20 00

 

2003 90 00

 

2004 90 30

 

2004 90 50

 

2004 90 91

 

2004 90 98

 

2005 70

 

2005 90 10

 

2006 00 10

 

2006 00 31

 

2006 00 35

 

2006 00 38

 

2006 00 91

 

2006 00 99

 

2007 91 90

 

2007 99 93

 

2008 11 92

 

2008 11 94

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

2008 19

 

2008 20 11

 

2008 20 19

 

2008 20 31

 

2008 20 39

 

2008 20 51

 

2008 20 59

 

2008 20 71

 

2008 20 79

 

2008 20 90

 

2008 30 11

 

2008 30 19

 

2008 30 31

 

2008 30 39

 

2008 30 51

 

2008 30 55

 

2008 30 59

 

2008 30 71

 

2008 30 75

 

2008 30 79

 

2008 30 90

 

2008 40 19

 

2008 40 31

 

2008 60 11

 

2008 60 19

 

2008 60 31

 

2008 60 39

 

2008 60 51

 

2008 60 59

 

2008 60 61

 

2008 60 69

 

2008 60 71

 

2008 60 79

 

2008 60 91

 

2008 60 99

 

2008 80 11

 

2008 80 19

 

2008 80 31

 

2008 80 39

 

2008 80 50

 

2008 80 70

 

2008 80 90

 

2008 92 12

 

2008 92 14

 

2008 92 16

 

2008 92 18

 

2008 92 32

 

2008 92 34

 

2008 92 36

 

2008 92 38

 

2008 92 51

 

2008 92 59

 

2008 92 72

 

2008 92 74

 

2008 92 76

 

2008 92 78

 

2008 92 92

 

2008 92 93

 

2008 92 94

 

2008 92 96

 

2008 92 97

 

2008 92 98

 

2008 99 11

 

2008 99 19

 

2008 99 21

 

2008 99 23

 

2008 99 25

 

2008 99 26

 

2008 99 28

 

2008 99 32

 

2008 99 33

 

2008 99 34

 

2008 99 36

 

2008 99 37

 

2008 99 38

 

2008 99 40

 

2008 99 41

 

2008 99 43

 

2008 99 45

 

2008 99 46

 

2008 99 47

 

2008 99 49

 

2008 99 51

 

2008 99 61

 

2008 99 62

 

2008 99 67

 

2008 99 72

 

2008 99 78

 

2008 99 99

 

2009 11 19

 

2009 12 00

 

2009 19 19

 

2009 19 98

 

2009 21 00

 

2009 29 19

 

2009 29 91

 

2009 29 99

 

2009 31 11

 

2009 31 19

 

2009 31 51

 

2009 31 59

 

2009 31 91

 

2009 31 99

 

2009 39 19

 

2009 39 31

 

2009 39 39

 

2009 39 55

 

2009 39 59

 

2009 39 95

 

2009 39 99

 

2009 41 10

 

2009 41 91

 

2009 41 99

 

2009 49 19

 

2009 49 30

 

2009 49 93

 

2009 49 99

 

2009 50

 

2009 71

 

2009 79 19

 

2009 79 30

 

2009 79 93

 

2009 79 99

 

2009 80 19

 

2009 80 32

 

2009 80 33

 

2009 80 35

 

2009 80 36

 

2009 80 38

 

2009 80 50

 

2009 80 61

 

2009 80 63

 

2009 80 69

 

2009 80 71

 

2009 80 73

 

2009 80 79

 

2009 80 83

 

2009 80 84

 

2009 80 86

 

2009 80 88

 

2009 80 89

 

2009 80 95

 

2009 80 96

 

2009 80 97

 

2009 80 99

 

2009 90 19

 

2009 90 29

 

2009 90 39

 

2009 90 41

 

2009 90 49

 

2009 90 51

 

2009 90 59

 

2009 90 73

 

2009 90 79

 

2009 90 95

 

2009 90 96

 

2009 90 97

 

2206 00 31

 

2206 00 39

 

2206 00 51

 

2206 00 59

 

2206 00 81

 

2206 00 89

 

2301

 

2302 10 10

 

2302 10 90

 

2302 20 10

 

2302 20 90

 

2302 30 10

 

2302 30 90

 

2302 40 10

 

2302 40 90

 

2302 50 00

 

2303 10 19

 

2303 10 90

 

2303 20

 

2303 30 00

 

2304 00 00

 

2305 00 00

 

2306

 

2307 00 11

 

2307 00 19

 

2307 00 90

 

2308 00 11

 

2308 00 19

 

2308 00 40

 

2308 00 90

 

2309 10 31

 

2309 90 10


(1)  Όπως ορίζεται στο δασμολόγιο της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας που εγκρίθηκε με το διάταγμα του υπουργικού συμβουλίου αριθ. 289 (Επίσημη εφημερίδα αριθ. 1/2002, όπως τροποποιήθηκε με τις πράξεις 84 και 117/2002 και 55/2003).

(2)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο για προϊόντα που δεν υπάγονται σε οποιαδήποτε εξαγωγική επιδότηση και στην περίπτωση δημητριακών (κεφάλαια ΣΟ 10 και 11), συνοδεύονται από άδεια εξαγωγής που φέρει σχετική μνεία.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B(β)

Οι εισαγωγές στη Βουλγαρία των ακόλουθων προϊόντων καταγωγής Κοινότητας υπόκεινται στις παραχωρήσεις που αναφέρονται κατωτέρω

(ΜΕΚ = δασμός του μάλλον ευνοούμενου κράτους)

Κωδικός βουλγαρικού δασμολογίου

Περιγραφή εμπορευμάτων (1)

Εφαρμοστέος δασμός (2)

Ετήσια ποσότητα από 1.7.2004 έως 30.6.2005 (τόνοι)

Ετήσια αύξηση από 1.7.2005 (τόνοι)

Ειδικές διατάξεις

Στήλη Ι % μείωση ΜΕΚ

Στήλη ΙΙ % κατ'αξία

0105 99 10

Πάπιες

 

ατελώς

440

40

 (5)

0105 99 20

Χήνες

0202 20 30

0202 20 50

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

15

8,5

8 149

0

 (5)

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

2 500

0

 (3)

ex 0203

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

9 550

500

 (3)  (4)  (5)

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα χοιροειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

1601 00

Λουκάνικα και παρόμοια προϊόντα

1602 41

1602 42

1602 49

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος χοιροειδών

0207

Κρέας και βρώσιμα εντόσθια πουλερικών

ατελώς

1 900

0

 (4)  (5)

0209 00 11

Κατεψυγμένο λαρδί, αλατισμένο ή σε άρμη

ατελώς

7 500

0

 (4)

0210 20 10

0210 20 90

0210 91 00

0210 99 31

0210 99 39

0210 99 41

0210 99 49

0210 99 51

0210 99 59

0210 99 80

0210 99 90

Κρέας και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά·

ατελώς

100

0

 

0402 10

0402 21

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές

ατελώς

3 000

0

 (3)  (4)  (5)

0403 10 11

0403 10 13

0403 10 19

0403 10 31

0403 10 33

0403 10 39

Γιαούρτι

 

10

300

0

 

ex ex 0405

Βούτυρο και άλλες λιπαρές ουσίες προερχόμενες από το γάλα,·εκτός από τους κωδικούς ΣΟ 0405 20 10 και 0405 20 30

 

20

100

0

 (5)

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

ατελώς

3 300

300

 (3)  (4)  (5)

0407 00 30

Αβγά πουλερικών, με το κέλυφός τους, όχι προς εκκόλαψη

 

ατελώς

300

0

 (3)  (5)

0702 00 00

Ντομάτες, νωπές

ατελώς

900

100

 (3)  (5)

0704 90 10

Κράμβες λευκές και κόκκινες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη

ατελώς

300

0

 

0706 10 00

Καρότα και γογγύλια

ατελώς

280

25

 (5)

0707 00

Αγγούρια και αγγουράκια

ατελώς

1 245

115

 (5)

0709 30 00

Μελιτζάνες

ατελώς

110

10

 (5)

0709 90 39

0709 90 60

Άλλα λαχανικά

0709 60 10

Γλυκοπιπεριές

ατελώς

150

0

 (5)

0709 90 70

Κολοκυθάκια

 

ατελώς

100

0

 (5)

0710 10 00

0710 22 00

0710 29 00

0710 80 51

0710 80 61

0710 80 69

0710 80 95

0710 90 00

Λαχανικά, κατεψυγμένα

ατελώς

400

30

 (5)

0710 21 00

Μπιζέλια ( Pisum sativum), κατεψυγμένα

 

ατελώς

1500

0

 (5)

0806 10

Νωπά σταφύλια

 

ατελώς

1 800

0

 (5)

0808 10

Μήλα

 

ατελώς

7 480

400

 (3)  (5)

0808 20 50

Αχλάδια, εκτός της περιόδου από 1ης Απριλίου έως 30 Ιουνίου

 

ατελώς

550

50

 (5)

0809 10 00

Βερίκοκα

ατελώς

700

0

 (5)

0809 20

0811 90 75

0811 90 80

Κεράσια

ατελώς

220

20

 (5)

0809 30

Ροδάκινα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα nectarines

ατελώς

2 030

203

 (5)

0811 20

Σμέουρα, μούρα ή βατόμουρα, μούρα-σμέουρα και φραγκοστάφυλα κάθε είδους

ατελώς

100

0

 (5)

1001

Σιτάρι και σμιγάδι

ατελώς

60 500

5 500

 (3)  (5)

1109 00 00

Γλουτένη σιταριού

1002 00 00

Σίκαλη

ατελώς

1 100

100

 (3)  (5)

1102 10 00

Αλεύρι σίκαλης

1103 19 10

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σίκαλης

1103 20 10

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σίκαλης

1003 00

Κριθάρι

ατελώς

16 500

1 500

 (3)  (5)

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

1004 00

Βρώμη

ατελώς

1 320

120

 (3)  (5)

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

1005 10 90

1005 90 00

Καλαμπόκι

ατελώς

32 800

2 800

 (3)  (5)

1006

Ρύζι

 

ατελώς

5 000

0

 

1006 30

Ρύζι μισολευκασμένο ή λευκασμένο

15

12.75

2 880

0

 (5)

1103 19 50

1103 20 50

Σκόνες και συσσωματώματα με μορφή σβώλων, ρυζιού

25

13 671

0

 (5)

1108 13 00

Άμυλο πατάτας

ατελώς

550

26

 (5)

1108 14 00

Άμυλο μανιόκας (cassave)

1108 19

Άλλα άμυλα κάθε είδους

1512 11 10

1512 11 91

1512 19 10

1512 19 90

Λάδι ηλιοτρόπιου ή κνήκου και τα κλάσματά τους

ατελώς

3 000

0

 (5)

ex ex 1515 90 15

Λάδια oiticica, κερί myrica, κερί Iαπωvίας· τα κλάσματά τους

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

1517 10

Μαργαρίνη, μη περιλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης

30

10,5

1 316

131

 (5)

1602 10 00

Ομογενοποιημένα παρασκευάσματα διατηρημένου κρέατος

ατελώς

110

10

 (5)

1602 20

Ομογενοποιημένα παρασκευάσματα συκωτιού οποιουδήποτε ζώου

1602 32

1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

ατελώς

1 950

0

 (3)  (4)  (5)

1602 50

Άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος βοοειδών

 

ατελώς

300

30

 (5)

1603 00 10

Εκχυλίσματα και χυμοί, σε συσκευασίες με περιεχόμενο 1 kg ή λιγότερο

ατελώς

110

10

 (5)

1701 99

Ζάχαρη, εκτός από την ακατέργαστη ζάχαρη, που δεν περιέχει πρόσθετες αρωματικές ή χρωστικές ουσίες

15

34

21 888

0

 (5)

1703

Μελάσσα

ατελώς

22 000

2 000

 (3)  (5)

2001 10 00

Αγγούρια και αγγουράκια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

100

0

 

2002

Ντομάτες, παρασκευασμένες ή διατηρημένες

ατελώς

2 800

200

 (3)  (5)

2004 10 10

2004 10 99

Πατάτες, παρασκευασμένες ή διατηρημένες

ατελώς

3 000

300

 (5)

2005 10 00

2005 20 20

2005 20 80

2005 40 00

2005 51 00

2005 59 00

2005 60 00

2005 90 30

2005 90 50

2005 90 60

2005 90 70

2005 90 75

2005 90 80

Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

600

60

 (5)

2007 10

Ομογενοποιημένα παρασκευάσματα

ατελώς

170

15

 (5)

2007 91 10

2007 91 30

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, εσπεριδοειδών

 

ατελώς

200

0

 

2007 99 10

2007 99 20

2007 99 31

2007 99 33

2007 99 35

2007 99 39

2007 99 55

2007 99 57

2007 99 91

2007 99 98

Άλλα γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες

2008 40 11

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 39

2008 40 51

2008 40 59

2008 40 71

2008 40 79

2008 40 90

Αχλάδια παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

110

10

 (5)

2008 50

Βερίκοκα παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

200

0

 

2008 70

Ροδάκινα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα nectarines, παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

700

0

 

2009 11 11

2009 11 91

2009 11 99

2009 19 11

Χυμοί πορτοκαλιών, κατεψυγμένοι

ατελώς

520

0

 (5)

2009 19 91

Άλλοι χυμοί πορτοκαλιών

2009 29 11

2009 39 11

Χυμοί γκρέιπ-φρουτ

 

ατελώς

512

50

 (5)

2009 39 51

2009 39 91

Χυμοί άλλου φρούτου

2009 49 11

2009 49 91

Χυμός ανανά

2009 90 11

2009 90 21

2009 90 31

2009 90 71

2009 90 92

2009 90 94

2009 90 98

Μείγματα χυμών

2009 61

2009 69

Χυμοί σταφυλιών, στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών

ατελώς

500

0

 

2009 79 11

2009 79 91

Χυμοί μήλων

2009 80 11

Χυμοί αχλαδιών

2106 90 30

2106 90 51

2106 90 55

2106 90 59

Σιρόπια από ζάχαρα, αρωματισμένα ή με προσθήκη χρωστικών ουσιών

ατελώς

100

0

 

2209 00

Ξίδι και υποκατάστατα του ξιδιού που λαμβάνονται από οξικό οξύ

ατελώς

500 hl

0

 

2303 10 11

Κατάλoιπα της αμυλoπoιίας καλαμπoκιoύ, περιεκτικότητας σε πρωτεΐvη αvώτερης τoυ 40 % κατά βάρoς

ατελώς

443

0

 (5)

2309 10

εκτός από 2309 10 31

Τροφές για σκύλους ή γάτες

ατελώς

2 500

150

 (5)

2309 90

εκτός από 2309 90 10

Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, εκτός από τις τροφές για σκύλους ή γάτες, συσκευασμένες για τη λιανική πώληση

ατελώς

12 752

0

 (4)  (5)

2401 10

2401 20

Καπνός

ατελώς

7 000

0

 (3)  (5)


(1)  Με την επιφύλαξη των κανόνων ερμηνείας του βουλγαρικού δασμολογίου (ΒΔ), η διατύπωση της περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παραρτήματος αυτού, βάσει του πεδίου εφαρμογής των κωδικών του ΒΔ. Όπου αναφέρονται κωδικοί ex του ΒΔ, το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται με εφαρμογή του κωδικού ΒΔ και της αντίστοιχης περιγραφής από κοινού.

(2)  Όταν αναφέρονται δασμολογικοί συντελεστές και στις δύο στήλες (Ι και ΙΙ), εφαρμόζεται ο χαμηλότερος κατ'αξία δασμός.

(3)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο για προϊόντα που δεν υπάγονται σε οποιαδήποτε εξαγωγική επιδότηση και στην περίπτωση προϊόντων δημητριακών (κεφάλαια ΣΟ 10 και 11) συνοδεύονται από άδεια εξαγωγής που φέρει σχετική μνεία.

(4)  Οι βουλγαρικές αρχές δύνανται να κατανέμουν την ετήσια ποσόστωση για το συγκεκριμένο προϊόν σε τέσσερα ίσα μέρη για κάθε τρίμηνο. Οι ποσότητες θα ανοίγουν κατά την έναρξη του αντίστοιχου τριμήνου και οι μη χρησιμοποιούμενες ποσότητες θα προστίθενται στην ποσότητα για την επόμενη περίοδο εντός του συγκεκριμένου έτους.

(5)  Ποσότητες προϊόντων υπαγόμενες στην υφιστάμενη δασμολογική ποσόστωση και αποδεσμευθείσες στην ελεύθερη κυκλοφορία από 1ης Ιουλίου 2004 πριν την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, καταλογίζονται πλήρως στην ποσότητα της στήλης για την ετήσια ποσότητα.


17.6.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 155/26


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 25ης Απριλίου 2005

για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

(2005/431/ΕΚ, Ευρατόμ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 310 σε συνδυασμό με τη δεύτερη πρόταση του άρθρου 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο και το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 300 παράγραφος 2,

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

τη συνθήκη για την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας (εφεξής «τα νέα κράτη μέλη») στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης περί των όρων προσχώρησης, που επισυνάπτεται στη συνθήκη αυτή,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου (εφεξής «ευρωπαϊκή συμφωνία») (2), υπεγράφη στις Βρυξέλλες, την 1η Φεβρουαρίου 1993 και ετέθη σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995.

(2)

Η συνθήκη για την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής «συνθήκη προσχώρησης») υπεγράφη στην Αθήνα στις 16 Απριλίου 2003 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαΐου 2004.

(3)

Απαιτείται η σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση των δέκα νέων κρατών μελών.

(4)

Διενεργήθηκαν διαβουλεύσεις σχετικά με το εν λόγω πρόσθετο πρωτόκολλο σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 της ευρωπαϊκής συμφωνίας για να διασφαλιστεί ότι λαμβάνονται υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα της Κοινότητας και της Ρουμανίας.

(5)

Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28 Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (3).

(6)

Είναι συνεπώς σκόπιμο να εγκριθεί το πρόσθετο πρωτόκολλο,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται το πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας.

Το κείμενο του πρόσθετου πρωτοκόλλου προσαρτάται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος πρόσθετου πρωτοκόλλου σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 4 παράγραφος 2.

Άρθρο 3

1.   Η Επιτροπή δύναται να αλλάξει τους αύξοντες αριθμούς που αντιστοιχούν στις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2. Η διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων με αύξοντα αριθμό μεγαλύτερο από 09.5100 πραγματοποιείται από την Επιτροπή σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (4).

2.   Οι ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται σε δασμολογικές ποσοστώσεις και παραδόθηκαν για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2004 στο πλαίσιο των παραχωρήσεων που προβλέπονται στο παράρτημα Α(β) του πρωτοκόλλου που εγκρίθηκε με την απόφαση 2003/18/ΕΚ (5) καταλογίζονται πλήρως στις ποσότητες που προβλέπονται στην τέταρτη στήλη του παραρτήματος Α(β) του προσθέτου πρωτοκόλλου που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση, με εξαίρεση τις ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκαν άδειες εισαγωγής πριν από την 1η Ιουλίου 2004.

Άρθρο 4

1.   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή διαχείρισης για τη ζάχαρη που ιδρύθηκε με το άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/2001 του Συμβουλίου, της 19 Ιουνίου 2001, για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (6), ή όπου χρειάζεται, από την επιτροπή που ιδρύεται βάσει των σχετικών διατάξεων των άλλων κανονισμών για την κοινή οργάνωση των αγορών γεωργικών προϊόντων.

2.   Σε περίπτωση που γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου.

Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου ορίζεται σε ένα μήνα.

3.   Η επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

Άρθρο 5

Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει το πρόσθετο πρωτόκολλο εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Άρθρο 6

Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου πραγματοποιεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, την κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 9 του πρόσθετου πρωτοκόλλου. Ο Πρόεδρος της Επιτροπής πραγματοποιεί την ανακοίνωση αυτή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.

Λουξεμβούργο, 25 Απριλίου 2005.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. ASSELBORN

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

J. M. BARROSO


(1)  Γνώμη που διατυπώθηκε στις 22 Φεβρουαρίου 2005 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  ΕΕ L 357 της 31.12.1994, σ. 2, όπως τροποποιήθηκε.

(3)  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

(4)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2286/2003 (ΕΕ L 343 της 31.12.2003, σ. 1).

(5)  Απόφαση 2003/18/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19 Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών για νέες αμοιβαίες γεωργικές παραχωρήσεις (ΕΕ L 8 της 14.1.2003, σ. 18).

(6)  ΕΕ L 178 της 30.6.2001, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αύξοντες αριθμοί των δασμολογικών ποσοστώσεων της ΕΕ για προϊόντα καταγωγής Ρουμανίας

(που αναφέρονται στο άρθρο 3)

Αύξων αριθμός ποσόστωσης

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων

09.4769

0102 90 05

0102 90 21

0102 90 29

0102 90 41

0102 90 49

0102 90 51

0102 90 59

0102 90 61

0102 90 71

Ζωντανά βοοειδή

09.4753

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

09.4756

ex 0203

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

09.4765

0206 10 95

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

0206 29 91

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, κατεψυγμένα

0210 20

Κρέατα βοοειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

0210 99 51

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών

09.5855

0207

Κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα πουλερικών της κλάσης αριθ. 0105

09.4771

0402 10 19

0402 21 11

0402 21 19

0402 21 91

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη ή σε άλλες στερεές μορφές

09.4772

0403 10 11 έως 0403 10 39

Γιαούρτια, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

0403 90 11 έως 0403 90 69

Άλλα, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

09.4758

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

09.5835

04070011

0407 00 19

0407 00 30

Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους

0408

Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους

09.6101

0702 00 00

Ντομάτες

09.5837

0707 00 05

Αγγούρια

Που προορίζονται για μεταποίηση

09.5839

0707 00 05

Αγγούρια

εκτός από εκείνα που προορίζονται για μεταποίηση

09.4726

0711 51 00

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus

09.6119

0808 10 20

0808 10 50

0808 10 90

Μήλα, εκτός από τα μήλα για μηλίτη

09.4766

1001

Σιτάρι και σμιγάδι

09.5841

1003 00

Κριθάρι

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

09.5843

1004 00 00

Βρώμη

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

09.5871

1005 10 90

Καλαμπόκι για σπορά, εκτός από υβρίδιο

09.4767

1005 90 00

Καλαμπόκι, εξαιρουμένων των σπόρων προς σπορά

09.5872

1101

Αλεύρια σιταριού και σμιγαδιού

1103 11

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σιταριού

1103 20 60

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σιταριού

09.5873

1107

Βύνη

09.6139

1602 31

1602 32

1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

09.4752

1602 41 10

1602 42 10

1602 49 11

1602 49 13

1602 49 15

1602 49 19

1602 49 30

1602 49 50

Κονσέρβες κρεάτων κατοικίδιων χοιροειδών

09.4768

1602 50

Κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα

09.5844

1701

Ζάχαρη

1702

Άλλα ζάχαρα

09.5545

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus


ΠΡΌΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΌΚΟΛΛΟ

της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,

Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,

Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,

Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,

Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΤΟΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ,

Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ,

Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,

το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας,

συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αποκαλούμενα εφεξής «κράτη μέλη» που εκπροσωπούνται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και

η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, αποκαλούμενες εφεξής «η Κοινότητα» που εκπροσωπούνται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,

αφενός,

και η ΡΟΥΜΑΝΙΑ,

αφετέρου,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την προσχώρηση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και συνεπώς και στη Κοινότητα την 1η Μαΐου 2004,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου (εφεξής «ευρωπαϊκή συμφωνία»), που υπεγράφη στις Βρυξέλλες την 1η Φεβρουαρίου 1993 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής «συνθήκη προσχώρησης») που υπεγράφη στην Αθήνα στις 16 Απριλίου 2003 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαΐου 2004,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης που προσαρτάται στη συνθήκη προσχώρησης, η προσχώρηση των νέων συμβαλλομένων μερών της ευρωπαϊκής συμφωνίας συμφωνήθηκε με τη σύναψη πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας,

ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΣΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:

ΤΜΗΜΑ I

ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ

Άρθρο 1

Η Τσεχική Δημοκρατία, η Δημοκρατία της Εσθονίας, η Κυπριακή Δημοκρατία, η Δημοκρατία της Λεττονίας, η Δημοκρατία της Λιθουανίας, η Δημοκρατία της Ουγγαρίας, η Δημοκρατία της Μάλτας, η Δημοκρατία της Πολωνίας, η Δημοκρατία της Σλοβενίας και η Σλοβακική Δημοκρατία (εφεξής «τα νέα κράτη μέλη») αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες την 1η Φεβρουαρίου 1993 και ετέθη σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995 (εφεξής «η ευρωπαϊκή συμφωνία») και οφείλουν να εγκρίνουν και να λάβουν υπόψη αντίστοιχα κατά τον ίδιο τρόπο με τα άλλα κράτη μέλη της Κοινότητας την ευρωπαϊκή συμφωνία, καθώς και τις συμφωνίες υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, τις κοινές δηλώσεις και τις μονομερείς δηλώσεις που προσαρτώνται στην τελική πράξη που υπεγράφη την ίδια ημερομηνία.

ΛΗΞΗ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΚΑΧ

Άρθρο 2

Για να ληφθούν υπόψη οι πρόσφατες θεσμικές εξελίξεις στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα μέρη συμφωνούν ότι μετά τη λήξη ισχύος της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ), οι διατάξεις που υπάρχουν στην ευρωπαϊκή συμφωνία και αφορούν την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα θεωρείται ότι αφορούν την Ευρωπαϊκή Κοινότητα που αναλαμβάνει όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που είχε αναλάβει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα.

ΤΜΗΜΑ ΙΙ

ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Άρθρο 3

Βασικά γεωργικά προϊόντα

Οι ρυθμίσεις που ισχύουν για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ρουμανίας, που παρατίθενται στα παραρτήματα A(α) και A(β), καθώς και οι ρυθμίσεις που ισχύουν για την εισαγωγή στη Ρουμανία ορισμένων γεωργικών προϊόντων κοινοτικής καταγωγής, που παρατίθενται στα παραρτήματα Β(α) και Β(β) του παρόντος πρωτοκόλλου, αντικαθιστούν τις ρυθμίσεις που περιλαμβάνονται στην ευρωπαϊκή συμφωνία σύνδεσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών σχετικά με νέες αμοιβαίες παραχωρήσεις στον τομέα των γεωργικών προϊόντων (1).

ΤΜΗΜΑ III

ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Άρθρο 4

Το πρωτόκολλο 4 (2), που αναφέρεται στο άρθρο 35 (κανόνες καταγωγής), τροποποιείται ως εξής:

1.

Το άρθρο 3 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

1.   «Με την επιφύλαξη του άρθρου 2 παράγραφος 1, τα προϊόντα θεωρούνται καταγωγής Κοινότητας αν έχουν παραχθεί εκεί, με ενσωμάτωση υλικών καταγωγής Ρουμανίας, Ελβετίας και Λιχτενστάιν (1) Ισλανδίας, Νορβηγίας, Βουλγαρίας, Τουρκίας (2) ή Κοινότητας βάσει του πρωτοκόλλου για τους κανόνες καταγωγής που προσαρτάται στις συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και καθεμίας των χωρών αυτών, αν η κατεργασία ή επεξεργασία που γίνεται στην Κοινότητα υπερβαίνει τις εργασίες του άρθρου 7. Δεν χρειάζεται τα προϊόντα αυτά να έχουν υποστεί επαρκή κατεργασία ή επεξεργασία.»

2.

Το άρθρο 4 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

1.   «Με την επιφύλαξη του άρθρου 2 παράγραφος 2, τα προϊόντα θεωρούνται καταγωγής Ρουμανίας αν έχουν παραχθεί εκεί, με ενσωμάτωση υλικών καταγωγής Ρουμανίας, Ελβετίας και Λιχτενστάιν (3), Ισλανδίας, Νορβηγίας, Βουλγαρίας, Τουρκίας (4) ή Κοινότητας βάσει του πρωτοκόλλου για τους κανόνες καταγωγής που προσαρτάται στις συμφωνίες μεταξύ της Ρουμανίας και καθεμίας των χωρών αυτών, αν η κατεργασία ή επεξεργασία που γίνεται στην Κοινότητα υπερβαίνει τις εργασίες του άρθρου 7. Δεν χρειάζεται τα προϊόντα αυτά να έχουν υποστεί επαρκή κατεργασία ή επεξεργασία.»

3.

Το άρθρο 18 παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

[…]

«Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1 που εκδίδονται εκ των υστέρων πρέπει να φέρουν μία από τις ακόλουθες φράσεις:

ES

“EXPEDIDO A POSTERIORI”

CZ

“VYSTAVENO DODATEČNĚ”

DA

“UDSTEDT EFTERFØLGENDE”

DE

“NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”

ET

“VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT”

EL

“ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”

EN

“ISSUED RETROSPECTIVELY”

FR

“DÉLIVRÉ A POSTERIORI”

IT

“RILASCIATO A POSTERIORI”

LV

“IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”

LT

“IŠDUOTAS ATGALINE DATA”

HU

“KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”

MT

“MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT”

NL

“AFGEGEVEN A POSTERIORI”

PL

“WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”

PT

“EMITIDO A POSTERIORI”

SL

“IZDANO NAKNADNO”

SK

“VYDANÉ DODATOCNE”

FI

“ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”

SV

“UTFÄRDAT I EFTERHAND”

RO

“EMIS A POSTERIORI”».

4.

Το άρθρο 19 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

[…]

«Το αντίγραφο που εκδίδεται, κατ' αυτόν τον τρόπο, πρέπει να φέρει μία από τις ακόλουθες λέξεις:

ES

“DUPLICADO”

CZ

“DUPLIKÁT”

DA

“DUPLIKAT”

DE

“DUPLIKAT”

ET

“DUPLIKAAT”

EL

“ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”

EN

“DUPLICATE”

FR

“DUPLICATA”

IT

“DUPLICATO”

LV

“DUBLIKĀTS”

LT

“DUBLIKATAS”

HU

“MÁSODLAT”

MT

“DUPLIKAT”

NL

“DUPLICAAT”

PL

“DUPLIKAT”

PT

“SEGUNDA VIA”

SL

“DVOJNIK”

SK

“DUPLIKÁT”

FI

“KAKSOISKAPPALE”

SV

“DUPLIKAT”

RO

“DUPLICAT”».

5.

Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

[…]

«Ισπανικό κείμενο

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no... (1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

Τσεχικό κείμενο

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Δανικό κείμενο

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2).

Γερμανικό κείμενο

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... (2) Ursprungswaren sind.

Εσθονικό κείμενο

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (Maksu-ja Tolliameti kinnitus nr.... (1)) deklareerib, et need tooted on... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

Ελληνικό κείμενο

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ.... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής... (2).

Αγγλικό κείμενο

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ... (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... (2) preferential origin.

Γαλλικό κείμενο

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no... (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle... (2).

Ιταλικό κείμενο

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n... (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale... (2).

Λεττονικό κείμενο

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

Λιθουανικό κείμενο

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra… (2) preferencinès kilmés prekés.

Ουγγρικό κείμενο

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes … (2) származásúak.

Μαλτεζικό κείμενο

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali …(2).

Ολλανδικό κείμενο

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr... (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële... (2) oorsprong zijn .

Πολωνικό κείμενο

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Πορτογαλικό κείμενο

O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira no... (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial... (2).

Σλοβενικό κείμενο

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Σλοβακικό κείμενο

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Φινλανδικό κείμενο

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n: o... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja... (2) alkuperätuotteita .

Σουηδικό κείμενο

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr ... (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).

Ρουμανικό κείμενο

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamalā nr. … (1)) declarā cā, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţialā … (2).»

[…]

ΤΜΗΜΑ IV

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ

Άρθρο 5

Το κείμενο του άρθρου 86 για τη νομισματική πολιτική αντικαθίσταται από τα εξής:

«Μετά από αίτηση των ρουμανικών αρχών, η Κοινότητα παρέχει τεχνική βοήθεια που προορίζεται να στηρίξει τις προσπάθειες της Ρουμανίας για βαθμιαία εναρμόνιση των πολιτικών της προς τις πολιτικές της οικονομικής και νομισματικής ένωσης. Στη βοήθεια αυτή συμπεριλαμβάνεται η άτυπη ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις αρχές και τη λειτουργία της οικονομικής και νομισματικής ένωσης.»

ΤΜΗΜΑ V

ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 6

Πιστοποιητικό καταγωγής και διοικητική συνεργασία (3)

1.   Τα πιστοποιητικά καταγωγής που εκδίδονται δεόντως είτε από τη Ρουμανία είτε από νέο κράτος μέλος στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών που εφαρμόζονται μεταξύ τους γίνονται αποδεκτά στις αντίστοιχες χώρες υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η απόκτηση αυτής της καταγωγής εξασφαλίζει προτιμησιακή δασμολογική μεταχείριση με βάση τα προτιμησιακά δασμολογικά μέτρα που περιέχει η ευρωπαϊκή συμφωνία·

β)

το πιστοποιητικό καταγωγής και τα έγγραφα μεταφοράς εκδόθηκαν το αργότερο την προηγουμένη της ημερομηνίας προσχώρησης·

γ)

το πιστοποιητικό καταγωγής υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές εντός τετράμηνης προθεσμίας από την ημερομηνία προσχώρησης.

Όταν τα εμπορεύματα διασαφίστηκαν για να εισαχθούν στη Ρουμανία ή σε νέο κράτος μέλος, πριν από την ημερομηνία προσχώρησης, στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που εφαρμόζονταν μεταξύ της Ρουμανίας και του εν λόγω νέου κράτους μέλους τη δεδομένη στιγμή, το πιστοποιητικό καταγωγής που εκδίδεται εκ των υστέρων στο πλαίσιο αυτών των συμφωνιών ή ρυθμίσεων μπορεί επίσης να γίνει αποδεκτό υπό τον όρο ότι υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία προσχώρησης.

2.   Η Ρουμανία και τα νέα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να φυλάσσουν τις άδειες με τις οποίες παρέχεται η ιδιότητα των «εγκεκριμένων εξαγωγέων» στο πλαίσιο προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που εφαρμόζονται μεταξύ τους, υπό τον όρο ότι:

α)

τέτοια διάταξη προβλέπεται επίσης στη συμφωνία που είχε συναφθεί πριν από την ημερομηνία προσχώρησης, μεταξύ της Ρουμανίας και της Κοινότητας, και

β)

ο εγκεκριμένος εξαγωγέας εφαρμόζει τους κανόνες καταγωγής που ισχύουν στο πλαίσιο της εν λόγω συμφωνίας.

Οι άδειες αυτές απαιτείται να αντικατασταθούν το αργότερο ένα έτος μετά την ημερομηνία προσχώρησης από νέες άδειες που εκδίδονται υπό τους όρους της ευρωπαϊκής συμφωνίας.

3.   Οι αιτήσεις για μεταγενέστερο έλεγχο του πιστοποιητικού καταγωγής που εκδόθηκε στο πλαίσιο των προτιμησιακών συμφωνιών ή αυτόνομων ρυθμίσεων που αναφέρονται στις ανωτέρω παραγράφους 1 και 2, πρέπει να γίνονται αποδεκτές από τις αρμόδιες τελωνειακές αρχές της Ρουμανίας ή των νέων κρατών μελών για χρονικό διάστημα τριών ετών από την έκδοση του σχετικού πιστοποιητικού καταγωγής και ο έλεγχος μπορεί να διενεργείται από τις εν λόγω αρχές επί χρονικό διάστημα τριών ετών μετά την αποδοχή του πιστοποιητικού καταγωγής που υποβλήθηκε στις αρχές αυτές προς στήριξη της διασάφησης εισαγωγής.

Άρθρο 7

Εμπορεύματα που βρίσκονται καθ' οδόν ή υπό προσωρινή αποθήκευση

1.   Οι διατάξεις της ευρωπαϊκής συμφωνίας εφαρμόζονται σε εμπορεύματα που εξάγονται είτε από τη Ρουμανία σε ένα από τα νέα κράτη μέλη είτε από ένα από τα νέα κράτη μέλη προς τη Ρουμανία, τα οποία είναι σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου 4 για τους κανόνες καταγωγής της ευρωπαϊκής συμφωνίας και τα οποία κατά την ημερομηνία προσχώρησης βρίσκονταν είτε καθ' οδόν είτε υπό προσωρινή αποθήκευση, σε αποθήκη τελωνειακής αποταμίευσης ή σε ελεύθερη ζώνη στη Ρουμανία ή στο εν λόγω νέο κράτος μέλος.

2.   Σε τέτοιες περιπτώσεις, παρέχεται προτιμησιακή μεταχείριση υπό την προϋπόθεση ότι υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία προσχώρησης, πιστοποιητικό καταγωγής εκδοθέν εκ των υστέρων από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής.

ΤΜΗΜΑ VI

ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 8

Το παρόν πρωτόκολλο και τα παραρτήματα αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της ευρωπαϊκής συμφωνίας.

Άρθρο 9

1.   Το παρόν πρωτόκολλο εγκρίνεται από την Κοινότητα, από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξ ονόματος των κρατών μελών και από τη Ρουμανία, σύμφωνα με τις αντίστοιχες εσωτερικές διαδικασίες.

2.   Τα μέρη υποχρεούνται να γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των αντίστοιχων διαδικασιών που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο. Τα έγγραφα κύρωσης κατατίθενται στο γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 10

Το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του πρώτου μήνα μετά την ημερομηνία κατάθεσης της τελευταίας γνωστοποίησης έγκρισης εκ μέρους των συμβαλλομένων μερών.

Άρθρο 11

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λεττονική, λιθουανική, μαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα και στη ρουμανική γλώσσα. Όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.

Άρθρο 12

Το κείμενο της ευρωπαϊκής συμφωνίας, τα παραρτήματα και τα πρωτόκολλα, που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής, η τελική πράξη και οι δηλώσεις που είναι προσαρτημένες σ' αυτή συντάσσονται στην τσεχική, εσθονική, ουγγρική, λεττονική, λιθουανική, μαλτεζική, πολωνική, σλοβενική και σλοβακική γλώσσα και τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικά με τα πρωτότυπα κείμενα. Το συμβούλιο σύνδεσης εγκρίνει τα εν λόγω κείμενα.

Hecho en Bruselas, el cuatro de mayo del dos mil cinco.

V Bruselu dne čtvrtého května dva tisíce pět.

Udfærdiget i Bruxelles den fjerde maj to tusind og fire.

Geschehen zu Brüssel am vierten Mai zweitausendfünf.

Kahe tuhande viienda aasta maikuu neljandal päeval Brüsselis.

'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις τέσσερις Μαΐου δύο χιλιάδες πέντε.

Done at Brussels on the fourth day of May in the year two thousand and five.

Fait à Bruxelles, le quatre mai deux mille cinq.

Fatto a Bruxelles, addì quattro maggio duemilacinque.

Briselē, divtūkstoš piektā gada ceturtajā maijā.

Priimta du tūkstančiai penktų metų gegužės ketvirtą dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kettőezer ötödik év május negyedik napján.

Magħmul fi Brussel, fl-erbgħa jum ta' Mejju tas-sena elfejn u ħamsa.

Gedaan te Brussel, de vierde mei tweeduizend vijf.

Sporządzono w Brukseli dnia czwartego maja roku dwutysięcznego piątego.

Feito em Bruxelas, em quatro de Maio de dois mil e cinco.

V Bruslju, četrtega maja leta dva tisoč pet.

V Bruseli dňa štvrtého mája dvetisícpäť.

Tehty Brysselissä neljäntenä päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattaviisi.

Som skedde i Bryssel den fjärde maj tjugohundrafem.

Încheiat la Bruxelles, în ziua de patru mai, anul două mii cinci.

Por los Estados miembros

Za členské státy

For medlemsstaterne

Für die Mitgliedstaaten

Liikmesriikide nimel

Για τα κράτη μέλη

For the Member States

Pour les États membres

Per gli Stati membri

Dalībvalstu vārdā

Valstybių narių vardu

A tagállamok részéről

Għall-Istati Membri

Voor de lidstaten

W imieniu Państw Członkowskich

Pelos Estados-Membros

Za členské štáty

Za države članice

Jäsenvaltioiden puolesta

På medlemsstaternas vägnar

Pentru Statele Membre

Image

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunidades Europeias

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Pentru Comunităţile Europene

Image

Por Rumanía

Za Rumunsko

For Rumænien

Für Rumänien

Rumeenia nimel

Για τη Ρουμανία

For Romania

Pour la Roumanie

Per la Romania

Rumānijas vārdā

Rumunijos vardu

Románia részéről

Għar-Rumanija

Voor Roemenië

W imieniu Rumunii

Pela Roménia

Za Rumunsko

Za Romunijo

Romanian puolesta

För Rumänien

Pentru România

Image


(1)  ΕΕ L 8 της 14.1.2003, σ. 22.

(2)  Το πρωτόκολλο 4 της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου (ΕΕ L 357 της 31.12.1994, σ. 2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση αριθ. 2/2003 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΕ-Ρουμανίας της 25 Σεπτεμβρίου 2003.

(3)  Αναφέρεται στην πράξη προσχώρησης, παράρτημα IV αριθ. 5, παράγραφοι 3 έως 5.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A(α)

Οι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στην Κοινότητα σε προϊόντα καταγωγής Ρουμανίας και αναφέρονται στη συνέχεια καταργούνται — Κωδικοί ΣΟ (1)

 

0101

 

0103

 

0104 10 30

 

0104 10 80

 

0104 20

 

0105

 

0106 19 10

 

0106 39 10

 

0204

 

0205

 

0206 80 91

 

0206 90 91

 

0208

 

0209 00

 

0210 91 00

 

0210 92 00

 

0210 93 00

 

0210 99 10

 

0210 99 21

 

0210 99 29

 

0210 99 31

 

0210 99 39

 

0210 99 41

 

0210 99 49

 

0210 99 59

 

0210 99 60

 

0210 99 79

 

0210 99 80

 

0210 99 90

 

0407 00 90

 

0409 00 00

 

0410 00 00

 

06

 

0701

 

0703

 

0704 20 00

 

0704 90

 

0705

 

0706

 

0707 00 90

 

0708

 

0709 20 00

 

0709 40 00

 

0709 51 00

 

0709 52 00

 

0709 59

 

0709 60 10

 

0709 60 99

 

0709 70 00

 

0709 90 10

 

0709 90 20

 

0709 90 31

 

0709 90 39

 

0709 90 40

 

0709 90 50

 

0709 90 60

 

0710 10 00

 

0710 21 00

 

0710 22 00

 

0710 29 00

 

0710 30 00

 

0710 80

 

0710 90 00

 

0711 20

 

0711 30 00

 

0711 40 00

 

0711 59 00

 

0711 90 10

 

0711 90 50

 

0711 90 80

 

0711 90 90

 

0712 20 00

 

0712 31 00

 

0712 32 00

 

0712 33 00

 

0712 39 00

 

0712 90 05

 

0712 90 19

 

0712 90 30

 

0712 90 50

 

0713 50 00

 

0713 90 00

 

0714

 

0802

 

0803 00

 

0804 10 00

 

0804 20

 

0804 30 00

 

0804 40 00

 

0805 10 50

 

0805 10 80

 

0805 50 90

 

0805 90 00

 

0806 10 90

 

0806 20

 

0807 19 00

 

0808 10 10

 

0808 20 10

 

0808 20 90

 

0809 40 90

 

0810

 

0811

 

0812 10 00

 

0812 90

 

0813

 

0814 00 00

 

09

 

1006 10 10

 

1007 00

 

1008 10 00 (2)

 

1008 20 00 (2)

 

1008 90 (2)

 

1102 90 90 (2)

 

1103 19 90 (2)

 

1103 20 90 (2)

 

1104

 

1105

 

1106

 

1108 20 00

 

1109 00 00

 

1208 10 00

 

1209 10 00

 

1209 21 00

 

1209 23 80

 

1209 29 50

 

1209 29 60

 

1209 29 80

 

1209 30 00

 

1209 91

 

1209 99 91

 

1209 99 99

 

1210

 

1211 90 30

 

1212 10 10

 

1212 10 99

 

1212 91

 

1212 99 20

 

1214 90 10

 

1302 19 05

 

1501 00

 

1502 00

 

1503 00

 

1504

 

1507

 

1508

 

1509

 

1510 00

 

1511

 

1512

 

1513

 

1514

 

1515

 

1516 10

 

1516 20 91

 

1516 20 95

 

1516 20 96

 

1516 20 98

 

1517 10 90

 

1517 90 91

 

1517 90 99

 

1518 00 31

 

1518 00 39

 

1522 00 31

 

1522 00 39

 

1522 00 91

 

1601 00

 

1602 10 00

 

1602 20

 

1602 41 90

 

1602 42 90

 

1602 49 90

 

1602 90

 

1603 00 10

 

1703

 

1902 20 30

 

2001 10 00

 

2001 90 20

 

2001 90 50

 

2001 90 60

 

2001 90 65

 

2001 90 70

 

2001 90 91

 

2001 90 93

 

2001 90 99

 

2002

 

2003 20 00

 

2003 90 00

 

2004 10 10

 

2004 10 99

 

2004 90 30

 

2004 90 50

 

2004 90 91

 

2004 90 98

 

2005 10 00

 

2005 20 20

 

2005 20 80

 

2005 40 00

 

2005 51 00

 

2005 59 00

 

2005 60 00

 

2005 70

 

2005 90

 

2006 00

 

2007 10

 

2007 91 10

 

2007 91 30

 

2007 99 10

 

2007 99 20

 

2007 99 33

 

2007 99 35

 

2007 99 55

 

2007 99 57

 

2007 99 91

 

2007 99 93

 

2007 99 98

 

2008 11 92

 

2008 11 94

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

2008 19

 

2008 20

 

2008 30

 

2008 40

 

2008 50

 

2008 60

 

2008 70

 

2008 80

 

2008 92

 

2008 99 11

 

2008 99 19

 

2008 99 21

 

2008 99 23

 

2008 99 25

 

2008 99 26

 

2008 99 28

 

2008 99 32

 

2008 99 33

 

2008 99 34

 

2008 99 36

 

2008 99 37

 

2008 99 38

 

2008 99 40

 

2008 99 43

 

2008 99 45

 

2008 99 46

 

2008 99 47

 

2008 99 49

 

2008 99 61

 

2008 99 62

 

2008 99 67

 

2008 99 72

 

2008 99 78

 

2008 99 99

 

2009

 

2106 90 30

 

2106 90 51

 

2106 90 55

 

2106 90 59

 

2206 00

 

2209 00

 

2302

 

2303 10 11

 

2306 90 19

 

2307 00 19

 

2308 00

 

2309 10 13

 

2309 10 15

 

2309 10 19

 

2309 10 33

 

2309 10 51

 

2309 10 53

 

2309 10 59

 

2309 10 70

 

2309 10 90

 

2309 90

 

2401

 

3502 11 90

 

3502 19 90

 

3502 20 91

 

3502 20 99


(1)  Όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1789/2003 της Επιτροπής, της 11 Σεπτεμβρίου 2003, που τροποποιεί το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 281 της 30.10.2003, σ. 1).

(2)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο σε προϊόντα για τα οποία δεν χορηγείται καμία επιδότηση κατά την εξαγωγή.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A(β)

Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των ακόλουθων προϊόντων καταγωγής Ρουμανίας υποβάλλονται στις παρακάτω παραχωρήσεις

(ΜΕΚ = δασμός του μάλλον ευνοούμενου κράτους)

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων (1)

Εφαρμοστέος δασμός

(% του ΜΕΚ)

 (2)

Ετήσια ποσότητα

από 1.7.2004

(σε τόνους)

Ετήσια αύξηση από

1.7.2005

(σε τόνους)

Ειδικές διατάξεις

0102 90 05

0102 90 21

0102 90 29

0102 90 41

0102 90 49

0102 90 51

0102 90 59

0102 90 61

0102 90 71

Ζωντανά βοοειδή

ατελώς

46 000 κεφαλές

0

 

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

4 000

0

 (3)  (13)

ex 0203

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

15 625

0

 (4)  (3)  (13)

0206 10 95

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

100

0

 (3)  (13)

0206 29 91

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, κατεψυγμένα

0210 20

Κρέατα βοοειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

0210 99 51

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών

0207

Κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα πουλερικών της κλάσης αριθ. 0105

ατελώς

9 000

0

 (3)  (13)

0402 10 19

0402 21 11

0402 21 19

0402 21 91

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη ή σε άλλες στερεές μορφές

ατελώς

1 500

0

 

0403 10 11 έως 0403 10 39

Γιαούρτια, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

ατελώς

1 000

0

 

0403 90 11 έως 0403 90 69

Άλλα, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

ατελώς

2 800

200

 (3)  (13)

0407 00 11

0407 00 19

0407 00 30

Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους

ατελώς

2 330

0

 (3)

0408

Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους

0702 00 00

Ντομάτες

ατελώς

100 %

9 750

0

 (5)  (6)  (13)

 (6)

0702 00 00

Ντομάτες

ex 0704 10 00

Κουνουπίδια και μπρόκολα, από τις 15 Απριλίου έως τις 30 Νοεμβρίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0707 00 05

Αγγούρια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (6)

που προορίζονται για μεταποίηση

ατελώς

10 000

0

 (8)

εκτός από εκείνα που προορίζονται για μεταποίηση

ατελώς

4 000

0

 (5)  (7)

0709 10 00

Αγκινάρες

ατελώς

Απεριόριστη

0

 (5)

0709 90 70

Κολοκυθάκια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (6)

ex 0709 30 00

Μελιτζάνες, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex 0709 90 90

Κολοκύθες κάθε είδους, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου

ex 0709 90 90

Άλλα, εκτός από μαϊντανό, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου

0711 51 00

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus

ατελώς

500

0

 (13)

ex 0712 90 90

Αγριοραπάνια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0805 εκτός από

0805 10 50

0805 10 80

0805 50 90

0805 90 00

Εσπεριδοειδή, νωπά ή ξερά

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)

ex 0806 10 10

Νωπά επιτραπέζια σταφύλια, από την 1 Ιανουαρίου έως τις 14 Ιουλίου (εκτός από την ποικιλία emperor, μόνον από την 1η έως τις 31 Ιανουαρίου)

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex 0807 11 00

Καρπούζια, από την 1 Νοεμβρίου έως τις 30 Απριλίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0808 10 20

0808 10 50

0808 10 90

Μήλα, εκτός από τα μήλα για μηλίτη

ατελώς

250

0

 (5)  (9)  (13)

0808 10 20

Μήλα, εκτός από τα μήλα για μηλίτη

100 %

 (9)

0808 10 50

100 %

 (9)

0808 10 90

100 %

 (9)

0808 20 50

Αχλάδια, εκτός από τα αχλάδια για απιδίτη

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (10)

0809 10 00

Βερίκοκα

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (6)

0809 20

Κεράσια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (6)

0809 30

Ροδάκινα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα νεκταρίνια

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)  (11)

0809 40 05

Δαμάσκηνα

 

 

 

 

για μεταποίηση, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού βάρους άνω των 250 kg

Ατελώς

Απεριόριστη

 (12)

άλλα

ατελώς

Απεριόριστη

 (5)  (12)

1001

Σιτάρι και σμιγάδι

ατελώς

230 000

0

 (3)  (13)

1003 00

Κριθάρι

ατελώς

89 000

0

 (3)

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

1004 00 00

Βρώμη

ατελώς

7 000

0

 (3)

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

1005 10 90

Καλαμπόκι για σπορά, εκτός από υβρίδιο

ατελώς

1 000

0

 (3)  (13)

1005 90 00

Καλαμπόκι, εξαιρουμένων των σπόρων προς σπορά

ατελώς

149 000

0

 (3)  (13)

1101

Αλεύρια σιταριού και σμιγαδιού

ατελώς

18 000

0

 (3)  (13)

1103 11

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σιταριού

1103 20 60

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σιταριού

1107

Βύνη

ατελώς

10 000

0

 (3)  (13)

1602 31

1602 32

1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

ατελώς

1 200

0

 (3)  (13)

1602 41 10

1602 42 10

1602 49 11

1602 49 13

1602 49 15

1602 49 19

1602 49 30

1602 49 50

Κονσέρβες κρεάτων κατοικίδιων χοιροειδών

ατελώς

2 125

0

 (3)  (13)

ex 1602 50 39

ex 1602 50 80

Παρασκευάσματα και κονσέρβες γλώσσας βοοειδών

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

1602 50

Κρέατα ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα

ατελώς

500

0

 (3)  (13)

1701

Ζάχαρη

ατελώς

5 500

0

 

1702

Άλλα ζάχαρα

2003 10 20

2003 10 30

Μανιτάρια του γένους Agaricus

ατελώς

250

0

 (13)

ex 2007 91 90

Άλλα, εκτός από γλυκά κουταλιού και μαρμελάδες από πορτοκάλι

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

2007 99 31

Γλυκό κουταλιού από κεράσια

 (5)

ex 2007 99 39

Παρασκευάσματα φρούτων περιεκτικότητας σε ζάχαρα > 30 % κατά βάρος, φρούτα των κλάσεων 0801, 0803, 0804 (εκτός από σύκα και ανανάδες), 0807 20 00, 0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90, 081050081060, 0810 90

 (5)

2204 30

Άλλοι μούστοι σταφυλιών

ατελώς

Απεριόριστη

 

 (5)


(1)  Με την επιφύλαξη των κανόνων ερμηνείας της συνδυασμένης ονοματολογίας, η διατύπωση της περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, βάσει του πεδίου εφαρμογής των κωδικών ΣΟ. Όπου αναφέρονται κωδικοί ex της ΣΟ, το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται με εφαρμογή του κωδικού ΣΟ και της αντίστοιχης περιγραφής από κοινού.

(2)  Στις περιπτώσεις που υπάρχει ελάχιστος δασμός ΜΕΚ, ο εφαρμοζόμενος ελάχιστος δασμός είναι ίσος με τον ελάχιστο δασμό ΜΕΚ πολλαπλασιασμένο επί το ποσοστό που αναφέρεται στην παρούσα στήλη.

(3)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο σε προϊόντα για τα οποία δεν χορηγείται καμία επιδότηση κατά την εξαγωγή.

(4)  Εκτός από τα φιλετάκια (filets mignons) που παρουσιάζονται χωριστά.

(5)  Η απαλλαγή εφαρμόζεται μόνο στο κατ' αξία μέρος του δασμού.

(6)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων, κατά περίπτωση) των κωδικών ΣΟ 0702 (ντομάτες), 0707 00 05 (αγγούρια), 0709 90 70 (κολοκυθάκια), 0809 10 (βερίκοκα) και 0809 20 (κεράσια), καθιερώνονται πέντε πρόσθετα στάδια (10 %, 12 %, 14 % 16 % και 18 %) που πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού όπως αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(7)  Για τις εισαγωγές από τη Ρουμανία στην Κοινότητα 4 000 τόνων αγγουριών εκτός από τα αγγούρια που προορίζονται για μεταποίηση (κωδικός ΣΟ ex 0707 00 05), το επίπεδο της τιμής εισόδου (από το οποίο οι ειδικοί δασμοί θα μειωθούν στο μηδέν) θα μειωθεί κατά 10 % από τον Ιούλιο 2004, κατά 20 % από τον Ιούλιο 2005 και κατά 30 % από τον Ιούλιο 2006.

(8)  Οι εισαγωγές από τη Ρουμανία στην Κοινότητα 10 000 τόνων αγγουριών που προορίζονται για μεταποίηση (κωδικός ΣΟ ex 0707 00 05) θα απαλλάσσονται από το δασμό κατ' αξία και από τον ειδικό δασμό. Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τις σχετικές κοινοτικές διατάξεις [βλέπε άρθρα 291 έως 300 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1) και τις μετέπειτα τροποποιήσεις].

(9)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές (εντός και εκτός δασμολογικών ποσοστώσεων) των κωδικών ΣΟ 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (μήλα), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις:

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 14 Φεβρουαρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Τρία επιπλέον στάδια (14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για την περίοδο από τις 15 Φεβρουαρίου έως τις 31 Μαρτίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Δύο επιπλέον στάδια (16 % και 18 %) καθιερώνονται για την περίοδο από την 1η Απριλίου έως τις 15 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από τις 16 Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(10)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές του κωδικού ΣΟ 0808 20 50 (αχλάδια), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις:

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Δύο επιπλέον στάδια (16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η έως τις 30 Απριλίου και από την 1η έως τις 15 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από τις 16 Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(11)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές του κωδικού ΣΟ 0809 30 (ροδάκινα στα οποία περιλαμβάνονται και τα νεκταρίνια), θα πρέπει να εφαρμόζονται οι ακόλουθες παραχωρήσεις:

Τρία επιπλέον στάδια (10 %, 12 % και 14 %) καθιερώνονται για την περίοδο από 11ης Ιουνίου έως 31 Ιουλίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Πέντε επιπλέον στάδια (10 %, 12 %, 14 %, 16 % και 18 %) καθιερώνονται για το διάστημα από την 1η Αυγούστου έως τις 30 Σεπτεμβρίου, τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

(12)  Σύστημα τιμής εισόδου: για όλες τις εισαγωγές του κωδικού ΣΟ ex 0809 40 05 (δαμάσκηνα εκτός από εκείνα που προορίζονται για μεταποίηση, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού βάρους που υπερβαίνει τα 250 kg), καθιερώνονται τρία πρόσθετα στάδια (10 %, 12 % και 14 %) τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται πριν από την εφαρμογή του πλήρους ειδικού δασμού που αναφέρεται στη συνδυασμένη ονοματολογία.

Επίσης, οι εισαγωγές από τη Ρουμανία στην Κοινότητα δαμάσκηνων που προορίζονται για μεταποίηση σε άμεσες συσκευασίες καθαρού βάρους που υπερβαίνει τα 250 kg (κωδικός ΣΟ ex 0809 40 05) θα απαλλάσσονται από το δασμό κατ' αξία και από τον ειδικό δασμό. Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τις σχετικές κοινοτικές διατάξεις [βλέπε άρθρα 291 έως 300 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93] και τις μετέπειτα τροποποιήσεις.

(13)  Ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται στην υφισταμένη δασμολογική ποσόστωση και παραδίδονται για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2004 πριν από τη θέση σε ισχύ του παρόντος πρωτοκόλλου καταλογίζονται πλήρως στην ποσότητα που προβλέπεται στην τέταρτη στήλη.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B(α)

Οι εισαγωγικοί δασμοί επί των εισαγωγών που εφαρμόζονται στη Ρουμανία σε προϊόντα καταγωγής Κοινότητας και παρατίθενται στη συνέχεια καταργούνται — Κωδικοί ρουμανικού δασμολογίου (1)

 

0101

 

0102 10

 

0102 90 90

 

0103 10 00

 

0103 91

 

0103 92 11

 

0103 92 90

 

0104

 

0105 11

 

0105 92 00

 

0105 93 00

 

0105 99

 

0106

 

0203 11 90

 

0203 12 90

 

0203 19 90

 

0203 21 90

 

0203 22 90

 

0203 29 90

 

0204

 

0205 00

 

0206 10 91 (2)

 

0206 10 99 (2)

 

0206 21 00 (2)

 

0206 22 00 (2)

 

0206 29 99 (2)

 

0206 30 00

 

0206 41 00

 

0206 49 20

 

0206 49 80

 

0206 80 91

 

0206 80 99

 

0206 90 91

 

0206 90 99

 

0208

 

0209 00 19

 

0209 00 30

 

0209 00 90

 

0210 91 00

 

0210 92 00

 

0210 93 00

 

0210 99 10

 

0210 99 21

 

0210 99 29

 

0210 99 31

 

0210 99 39

 

0210 99 41

 

0210 99 49

 

0210 99 59

 

0210 99 60

 

0210 99 71

 

0210 99 79

 

0210 99 80

 

0210 99 90

 

0407 00 90

 

0408 11 20

 

0408 19 20

 

0408 91 20

 

0408 99 20

 

0409 00 00

 

0410 00 00

 

0501 00 00

 

0502 90 00

 

0503 00 00

 

0504 00 00

 

0505 10 10

 

0506

 

0507

 

0508 00 00

 

0509 00 10

 

0510 00 00

 

0511 91

 

0511 99

 

0601

 

0602

 

0603 90 00

 

0604

 

0703 10 11

 

0703 10 90

 

0703 90 00

 

0704 20 00

 

0704 90 10

 

0704 90 90

 

0705 29 00

 

0706 90 30

 

0706 90 90

 

0707 00 90

 

0708

 

0709 20 00

 

0709 40 00

 

0709 52 00

 

0709 59

 

0709 60

 

0709 70 00

 

0709 90 10

 

0709 90 20

 

0709 90 31

 

0709 90 40

 

0709 90 50

 

0709 90 60

 

0709 90 90

 

0710 80 10

 

0710 80 61

 

0710 80 69

 

0710 80 85

 

0711 20

 

0711 30 00

 

0711 40 00

 

0711 51 00

 

0711 59 00

 

0711 90 10

 

0711 90 50

 

0711 90 80

 

0711 90 90

 

0712

 

0713

 

0714

 

0801

 

0802

 

0803 00

 

0804

 

0805

 

0806 10 90

 

0806 20

 

0807 20 00

 

0808 10 10

 

0808 20

 

0809 20

 

0809 40

 

0810 20

 

0810 30

 

0810 40 10

 

0810 40 50

 

0810 40 90

 

0810 50 00

 

0810 60 00

 

0810 90

 

0811

 

0812

 

0813

 

0814 00 00

 

0901

 

0904 20

 

0909

 

0910 20

 

0910 40 11

 

0910 40 13

 

0910 40 19

 

1102 90 90 (2)

 

1103 19 90 (2)

 

1103 20 90 (2)

 

1104

 

1106

 

1108 11 00

 

1108 12 00

 

1108 13 00

 

1108 20 00

 

1202

 

1204 00 10

 

1206 00 10

 

1207 30

 

1207 40

 

1207 50

 

1207 60

 

1207 91

 

1209

 

1210

 

1211 30 00

 

1211 40 00

 

1211 90

 

1212 10

 

1213 00 00

 

1214

 

1301

 

1302 11 00

 

1302 14 00

 

1302 19 05

 

1302 19 98

 

1302 32 90

 

1302 39 00

 

14

 

1501 00

 

1502

 

1503 00

 

1504

 

1507 10 10

 

1507 90 10

 

1508

 

1509

 

1510 00

 

1512 11 10

 

1512 11 99

 

1512 19 10

 

1514

 

1515

 

1516 10

 

1516 20 91

 

1516 20 95

 

1516 20 96

 

1516 20 98

 

1517 90 91

 

1517 90 99

 

1518 00 31

 

1518 00 39

 

1522 00 31

 

1522 00 39

 

1522 00 91

 

1522 00 99

 

1602 20 11

 

1602 20 19

 

1602 41 90

 

1602 42 90

 

1602 49 90

 

1602 90

 

1603 00

 

1702 19 00

 

1702 20

 

1702 30

 

1702 40

 

1702 60

 

1702 90 30

 

1702 90 50

 

1702 90 60

 

1702 90 71

 

1702 90 75

 

1702 90 79

 

1702 90 80

 

1702 90 99

 

1703

 

1801 00 00

 

1902 20 30

 

2001 90 10

 

2001 90 20

 

2001 90 50

 

2001 90 65

 

2001 90 91

 

2003

 

2004 10 10

 

2004 10 99

 

2004 90 30

 

2004 90 50

 

2004 90 91

 

2004 90 98

 

2005 10 00

 

2005 60 00

 

2005 90

 

2006 00

 

2007 10 91

 

2007 99 93

 

2008 11

 

2008 19 11

 

2008 19 13

 

2008 19 91

 

2008 19 93

 

2008 20 19

 

2008 20 39

 

2008 20 51

 

2008 20 59

 

2008 20 71

 

2008 20 79

 

2008 20 90

 

2008 30

 

2008 92 72

 

2008 99 11

 

2008 99 19

 

2008 99 25

 

2008 99 26

 

2008 99 41

 

2008 99 46

 

2008 99 47

 

2008 99 49

 

2008 99 51

 

2008 99 61

 

2008 99 62

 

2009 12 00

 

2009 21 00

 

2009 29 19

 

2009 29 99

 

2009 31 19

 

2009 31 51

 

2009 31 59

 

2009 31 91

 

2009 31 99

 

2009 39 19

 

2009 39 39

 

2009 39 55

 

2009 39 59

 

2009 39 91

 

2009 39 95

 

2009 39 99

 

2009 41 91

 

2009 41 99

 

2009 49 19

 

2009 49 93

 

2009 49 99

 

2009 80 32

 

2009 80 33

 

2009 80 36

 

2009 80 73

 

2009 80 83

 

2009 80 84

 

2009 80 88

 

2009 80 97

 

2009 90 41

 

2009 90 49

 

2009 90 71

 

2009 90 73

 

2009 90 79

 

2009 90 92

 

2009 90 95

 

2009 90 97

 

2106 90 30

 

2106 90 51

 

2106 90 55

 

2106 90 59

 

2204 30

 

2206 00

 

2301

 

2302

 

2303

 

2304 00 00

 

2305 00 00

 

2306

 

2307 00

 

2308 00

 

2309 90

 

3502 11 90

 

3502 19 90

 

3502 20 91

 

3502 20 99

 

5301 10 00

 

5301 29 00

 

5301 30 90

 

5302


(1)  Όπως ορίζεται στο νόμο αριθ. 680/2003, MO I No 928/23.12.2003.

(2)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο σε προϊόντα για τα οποία δεν χορηγείται καμία επιδότηση κατά την εξαγωγή.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β(β)

Οι εισαγωγές στη Ρουμανία των ακόλουθων προϊόντων καταγωγής Κοινότητας

Κωδικός ρουμανικού δασμολογίου

Περιγραφή εμπορευμάτων (1)

Εφαρμοστέοι δασμοί

(% κατ' αξία)

Ετήσια ποσότητα

από

1.7.2004

(σε τόνους)

Ετήσια αύξηση από

1.7.2005

(σε τόνους)

Ειδικές διατάξεις

ex ex 0102 90 41

ex ex 0102 90 49

Δαμαλίδες (θηλυκά βοοειδή που δεν έχουν γεννήσει ποτέ), βάρους μεγαλύτερου των 220 kg

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0102 90 51

0102 90 59

0102 90 61

0102 90 71

Δαμαλίδες και αγελάδες βάρους άνω των 300 kg

15

15 000 κεφαλές

 

 

0103 92 19

Κατοικίδια χοιροειδή ζωντανά, βάρους >= 50 kg (εκτός από θηλυκά χοιροειδή που έχουν γεννήσει τουλάχιστον μια φορά βάρους >= 180 kg και από χοιροειδή αναπαραγωγής καθαρής φυλής)

15

14 000

 

 (2)  (4)

0201

0202

Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

4 000

 

 (2)  (3)

0203 22

0203 29

0210 11

0210 12

0210 19

Κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

ατελώς

23 000

 

 (2)

0206 10 95

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

100

 

 (2)  (3)

0206 29 91

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών, βρώσιμα, κατεψυγμένα

0210 20

Κρέατα βοοειδών, αλατισμένα, σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά

0210 99 51

Στύλοι διαφράγματος και διαφράγματα βοοειδών

0207

Κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα πουλερικών της κλάσης αριθ. 0105

ατελώς

9 000

 

 (2)  (3)

0209 00 11

Λαρδί αλατισμένο σε άρμη, νωπό, διατηρημένο με απλή ψύξη ή κατεψυγμένο

20

850

 

 

0402 10 19

0402 21 11

0402 21 19

0402 21 91

Γάλα και κρέμα, σε σκόνη ή σε άλλες στερεές μορφές

ατελώς

1 500

 

 (3)

0403 10 11 έως 0403 10 39

Γιαούρτια, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

ατελώς

1 000

 

 (3)

0403 90 11 έως 0403 90 69

Άλλα, μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου

0404 10 02 έως 0404 10 16

Ορός γάλακτος σε σκόνη ή σε άλλες στερεές μορφές χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών

18,8

Απεριόριστη

 

 

0405 10

0405 90

Βούτυρο και άλλες λιπαρές ουσίες του γάλακτος

ατελώς

1 900

 

 (3)

0406

Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί

ατελώς

2 800

200

 (2)  (3)

0407 00 11

0407 00 19

0407 00 30

Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους

ατελώς

2 330

 

 (2)

0408 11 80

0408 19 81

0408 19 89

0408 91 80

0408 99 80

Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους

ex ex 0603 10

Άνθη και μπουμπούκια ανθέων, νωπά από την 1η Νοεμβρίου έως τις 31 Μαΐου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0701 10 00

Πατάτες που προορίζονται για σπορά, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη, εξαιρετικών βιολογικών κατηγοριών

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0701 90 10

0701 90 50

0701 90 90

Πατάτες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη εκτός από εκείνες που προορίζονται για σπορά

ατελώς

20 000

 

 (3)

0702 00 00

Ντομάτες

ατελώς

300

 

 (2)

0703 10 19

Κρεμμύδια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη (εκτός από τις συνθέσεις κρεμμυδιών)

ατελώς

5 000

 

 

ex ex 0703 20 00

Σκόρδα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30 Ιουνίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0704 10 00

Κουνουπίδια και μπρόκολα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 30 Απριλίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0705 21 00

Ραδίκια witloof, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30 Ιουνίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0706 10 00

Καρότα και γογγύλια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

1 000

 

 

0706 90 10

Σέλινα και ραπανοσέλινα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

250

 

 

0707 00 05

Αγγούρια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

200

 

 

0709 10

Αγκινάρες νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη

18.8

Απεριόριστη

 

 

0709 90 39

Ελιές, που προορίζονται για την παραγωγή ελαιόλαδου

ex ex 0709 30 00

Μελιτζάνες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0709 51 00

Μανιτάρια του είδους «agaricus»', νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

ατελώς

300

 

 

ex ex 0709 90 70

Κολοκυθάκια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, από την 1η Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

0710 10 00

0710 21 00

0710 22 00

0710 29 00

0710 30 00

0710 80 51

0710 80 59

0710 80 70

0710 80 80

0710 80 95

0710 90 00

Λαχανικά, άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα

7

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0806 10 10

Νωπά επιτραπέζια σταφύλια, από την 1 Ιανουαρίου έως τις 14 Ιουλίου (εκτός από την ποικιλία emperor, μόνον από την 1 έως τις 31 Ιανουαρίου)

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0807 11 00

Καρπούζια νωπά, από την 1η Νοεμβρίου έως τις 30 Ιουνίου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0807 19 00

Πεπόνια νωπά, από την 1η Νοεμβρίου έως τις 30 Ιουνίου

0808 10 90

Μήλα, νωπά (εκτός από τα μήλα για μηλίτη, που παρουσιάζονται χύμα, από τις 16 Σεπτεμβρίου έως τις 15 Δεκεμβρίου, καθώς και τα μήλα των ποικιλιών Golden Delicious και Granny Smith)

ατελώς

500

 

 

0809 10 00

Βερίκοκα, νωπά

ατελώς

200

 

 

ex ex 0809 30 10

Νεκταρίνια νωπά, από την 1 Νοεμβρίου έως τις 31 Μαΐου

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 0809 30 90

Ροδάκινα νωπά, από την 1 Νοεμβρίου έως τις 31 Μαΐου

ex ex 0810 10 00

Φράουλες νωπές, από την 1 Σεπτεμβρίου έως τις 15 Απριλίου)

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 1001 10 00

Σιτάρι σκληρό, για σπορά

ατελώς

Απεριόριστη

 

 

ex ex 1001

Σιτάρι και σμιγάδι, εκτός από σιτάρι σκληρό για σπορά

ατελώς

125 000

 

 (2)  (3)

1002 00 00

Σίκαλη

ατελώς

30 000

 

 (3)

1003 00

Κριθάρι

ατελώς

57 000

 

 (2)  (3)

1102 90 10

Αλεύρι κριθαριού

1103 19 30

Πλιγούρια και σιμιγδάλια κριθαριού

1103 20 20

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων κριθαριού

1004 00 00

Βρώμη

ατελώς

7 000

 

 (2)

1102 90 30

Αλεύρι βρώμης

1103 19 40

Πλιγούρια και σιμιγδάλια βρώμης

1103 20 30

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων βρώμης

1005 10

Καλαμπόκι για σπορά

ατελώς

3 700

 

 (2)  (3)

1005 90 00

Καλαμπόκι, εξαιρουμένων των σπόρων προς σπορά

ατελώς

49 000

 

 (2)  (3)

1006

Ρύζι

ατελώς

10 000

 

 (3)

1102 30 00

Αλεύρι ρυζιού

1103 19 50

Πλιγούρια και σιμιγδάλια ρυζιού

1103 20 50

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων ρυζιού

1101 00

Αλεύρια σιταριού και σμιγαδιού

ατελώς

3 000

 

 (2)  (3)

1103 11

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σιταριού

1103 20 60

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σιταριού

1101 00

Αλεύρια σιταριού και σμιγαδιού

15

40 000

 

 (2)  (5)

1103 11

Πλιγούρια και σιμιγδάλια σιταριού

1103 20 60

Συσσωματώματα με μορφή σβώλων σιταριού

1105

Αλεύρι ή σιμιγδάλι από πατάτες

ατελώς

100

 

 

1107

Βύνη

ατελώς

31 100

 

 (2)  (3)

1507 10 90

Ακατέργαστο λάδι σόγιας

ατελώς

2 500

 

 

1507 90 90

Άλλα

1517 10 90

Μαργαρίνη, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα =< 10 % (εκτός από τη μαργαρίνη σε υγρή μορφή)

ατελώς

1 000

 

 

1601 00 10

Λουκάνικα από συκώτι και παρόμοια προϊόντα και παρασκευάσματα διατροφής βάσει αυτών

ατελώς

1 125

 

 (2)

1601 00 91

Μη μαγειρεμένα λουκάνικα από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα (πλην συκωτιού)

1601 00 99

Λουκάνικα και παρόμοια προϊόντα από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα και παρασκευάσματα διατροφής βάσει αυτών (πλην λουκάνικων από συκώτι και μη μαγειρευμένων λουκάνικων)

1602 10 00

Ομογενοποιημένα παρασκευασμένα κρέατα, παραπροϊόντα κρεάτων ή αίμα, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση ως τρόφιμα για παιδιά ή για διαιτητικές χρήσεις, σε δοχεία με περιεχόμενο = 250 g

15

1 250

 

 

1602 20 90

Παρασκευάσματα από συκώτι, εκτός από συκώτι πάπιας ή χήνας

18,8

Απεριόριστη

 

 

1602 49 19

Άλλα παρασκευάσματα από κρέατα κατοικίδιων χοιροειδών

1602 31 έως 1602 39

Παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων πουλερικών

ατελώς

1 200

 

 (2)  (3)

1602 41 10

1602 42 10

1602 49 11

1602 49 13

1602 49 15

1602 49 30

1602 49 50

Χοιρομέρι (ζαμπόν) και τεμάχια αυτού, κατοικίδιων χοιροειδών

ατελώς

2 125

 

 (2)

1602 50

Παρασκευάσματα από κρέατα βοοειδών

ατελώς

500

 

 (2)  (3)

1701 11

Ακατέργαστη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμα

ατελώς

20 000

 

 (3)

1701 12

Ακατέργαστη ζάχαρη από ζαχαρότευτλα

1701 91

Άλλα ζάχαρα

18,8

15 000

1701 99

Λευκή ή άλλη ζάχαρη, χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών

 

 

2001 10 00

2001 90 70

2001 90 93

2001 90 99

Αγγούρια και αγγουράκια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ

ατελώς

2 000

 

 

2002

Ντομάτες παρασκευασμένες ή διατηρημένες χωρίς ξίδι ή οξικό οξύ

ατελώς

2 000

 

 

2005 20 20

2005 20 80

Πατάτες, παρασκευασμένες ή διατηρημένες με άλλο τρόπο πλην ξιδιού ή οξικού οξέος, μη κατεψυγμένες, πλην προϊόντων κλάσεως 2006

ατελώς

250

 

 

2005 40 00

Μπιζέλια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με άλλο τρόπο πλην ξιδιού ή οξικού οξέος, μη κατεψυγμένα, πλην προϊόντων κλάσεως 2006

ατελώς

1 200

 

 

2005 51 00

Φασόλια σε σπόρους

2005 59 00

Άλλα

2005 70

Ελιές, παρασκευασμένες ή κονσερβοποιημένες

ατελώς

5 000

 

 (3)

2007 10 10

2007 10 99

2007 99 10

2007 99 20

2007 99 31

2007 99 33

2007 99 39

2007 99 55

2007 99 57

2007 99 91

2007 99 98

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες φρούτων, μαρμελάδες

ατελώς

500

 

 

2008 19 19

2008 19 95

2008 19 99

2008 20 11

2008 20 31

Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών

6

Απεριόριστη

 

 

2008 40

Αχλάδια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης

6

Απεριόριστη

 

 

2007 91

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες εσπεριδοειδών

18.8

Απεριόριστη

 

 

2007 99 35

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες σμέουρων

2009 11

Κατεψυγμένος χυμός πορτοκαλιού

18.8

Απεριόριστη

 

 

2009 19

Άλλος χυμός πορτοκαλιού

2009 29 11

2009 29 91

Χυμοί γκρέιπ-φρουτ

2009 31 11

2009 39 11

2009 39 31

Χυμοί άλλων εσπεριδοειδών

2009 39 51

Χυμός λεμονιού

2009 41 10

2009 49 11

2009 49 30

2009 49 91

Χυμοί ανανά

2008 50 11

Βερίκοκα, παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης

6

Απεριόριστη

 

 

2009 50 10

2009 50 90

Χυμοί ντομάτας

ατελώς

100

 

 

2009 61

2009 69

Χυμοί σταφυλιών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών) που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών

ατελώς

1 000

 

 

2009 71

2009 79

Χυμοί μήλων, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών

12

Απεριόριστη

 

 

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 35

2009 80 38

2009 80 50

2009 80 61

2009 80 63

2009 80 69

2009 80 71

2009 80 79

2009 80 86

2009 80 89

2009 80 95

2009 80 96

2009 80 99

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

2009 90 31

2009 90 39

2009 90 51

2009 90 59

2009 90 94

2009 90 96

2009 90 98

Χυμοί αχλαδιών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών

ατελώς

300

 

 

2209 00 11

Ξίδι από κρασί σε περιέκτες <= 2 λίτρων

ατελώς

1 000

100

 

2209 0019

Ξίδι από κρασί σε περιέκτες > 2 λίτρων

2209 00 91

Ξίδι και υποκατάστατα ξιδιού που λαμβάνονται από οξικό οξύ σε περιέκτες <= 2 λίτρων (πλην ξιδιού από κρασί)

2209 00 99

Ξίδι και υποκατάστατα ξιδιού που λαμβάνονται από οξικό οξύ σε περιέκτες > 2 λίτρων (πλην ξιδιού από κρασί)

2309 10

Τροφές για σκύλους ή γάτες

ατελώς

11 000

 

 

2401 εκτός από

2401 30 00

Μη βιομηχανοποιημένα καπνά

ατελώς

3 200

 

 (3)

ex ex 2401 30 00

Καπνός σε λωρίδες

ατελώς

500

 

 


(1)  Η διατύπωση της περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, βάσει του πεδίου εφαρμογής των κωδικών. Όπου αναφέρονται κωδικοί ex, το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται με εφαρμογή του κωδικού ΣΟ και της αντίστοιχης περιγραφής από κοινού.

(2)  Η παραχώρηση αυτή εφαρμόζεται μόνο σε προϊόντα για τα οποία δεν χορηγείται καμία επιδότηση κατά την εξαγωγή.

(3)  Ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται στην υφισταμένη δασμολογική ποσόστωση και παραδίδονται για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2004 πριν από τη θέση σε ισχύ του παρόντος πρωτοκόλλου καταλογίζονται πλήρως στην ποσότητα που προβλέπεται στην τέταρτη στήλη.

(4)  Τον Ιούλιο 2005 θα υπάρξει αύξηση του προϊόντος αυτού κατά 1 000 κεφαλές.

(5)  Η διαχείριση της παραχώρησης αυτής πραγματοποιείται σε βάση ημερολογιακού έτους από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου. Η ετήσια ποσότητα θα αυξηθεί σε 60 000 τόνους από την 1η Ιανουαρίου 2005 και σε 80 000 τόνους από την 1η Ιανουαρίου 2006.