ISSN 1725-2547

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

48ό έτος
21 Απριλίου 2005


Περιεχόμενα

 

II   Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

Σελίδα

 

 

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

 

 

Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 139/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

1

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 140/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

4

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 141/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

6

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 142/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

8

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 143/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

10

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 144/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

13

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 145/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

15

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 146/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

17

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 147/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

19

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 148/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

21

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 149/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος IX (Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

23

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 150/2004, της 29ης Oκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

25

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 151/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

27

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 152/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

29

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 153/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

31

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 154/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

33

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 155/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

35

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 156/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

37

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 157/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

39

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 158/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

41

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 159/2004, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XXI (Στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

43

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 160/2004, της 29ης Oκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών

45

 

 

 

*

Σημείωση στους αναγνώστες(βλέπε σελίδα 3 του εξωφύλλου)

s3

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 139/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 96/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 9ης Ιουλίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 277/2004 της Επιτροπής, της 17ης Φεβρουαρίου 2004, για την έγκριση, χωρίς χρονικό περιορισμό, μιας πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (2).

(3)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 278/2004 της Επιτροπής, της 17ης Φεβρουαρίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (3).

(4)

Πρέπει να ενσωματωθεί στην συμφωνία η απόφαση 2004/217/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2004, για την έγκριση πίνακα συστατικών των οποίων απαγορεύεται η κυκλοφορία ή η χρήση για τη διατροφή των ζώων (4).

(5)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 490/2004 της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (Saccharomyces cerevisiae)  (5).

(6)

Η απόφαση 2004/217/ΕΚ καταργεί την απόφαση 91/516/ΕΟΚ της Επιτροπής (6), που είχε ενσωματωθεί στη συμφωνία και που πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί βάσει της συμφωνίας αυτής,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο II του παραρτήματος Ι της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Μετά το σημείο 14α (οδηγία 96/25/EΚ του Συμβουλίου) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«14β.

32004 D 0217: Απόφαση 2004/217/ΕΚ της Επιτροπής, της 1η Μαρτίου 2004, για την έγκριση πίνακα συστατικών των οποίων απαγορεύεται η κυκλοφορία ή η χρήση για τη διατροφή των ζώων (ΕΕ L 67 της 5.3.2004, σ. 31).».

2.

Μετά το σημείο 1λστ [κανονισμός (ΕΟΚ) 2154/2003 της Επιτροπής], παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«1λζ.

32004 R 0277: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 277/2004 της Επιτροπής, της 17ης Φεβρουαρίου 2004, για την έγκριση, χωρίς χρονικό περιορισμό, μιας πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (ΕΕ L 47 της 18.2.2004, σ. 20).

1λη.

32004 R 0278: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 278/2004 της Επιτροπής, της 17ης Φεβρουαρίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (ΕΕ L 47 της 18.2.2004, σ. 22).

1λθ.

32004 R 0490: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 490/2004 της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (Saccharomyces cerevisiae) (ΕΕ L 79 της 17.3.2004, σ. 23).».

3.

Διαγράφεται το κείμενο του σημείου 6 (απόφαση 91/516/ΕΟΚ της Επιτροπής).

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 277/2004, 278/2004, 490/2004 και της απόφασης 2004/217/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (7).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 376 της 23.12.2004, σ. 17.

(2)  ΕΕ L 47 της 18.2.2004, σ. 20.

(3)  ΕΕ L 47 της 18.2.2004, σ. 22.

(4)  ΕΕ L 67 της 5.3.2004, σ. 31.

(5)  ΕΕ L 79 της 17.3.2004, σ. 23.

(6)  ΕΕ L 281 της 9.10.1991, σ. 23.

(7)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/4


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 140/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 96/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 9ης Ιουλίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 879/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (Saccharomyces cerevisiae) (2), όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 180 της 15.5.2004, σ. 30, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 880/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την έγκριση χωρίς χρονικό περιορισμό της χρήσης της βήτα-καροτίνης και της κανθαξανθίνης ως πρόσθετων υλών για ζωοτροφές που ανήκουν στην ομάδα των χρωστικών υλών, συμπεριλαμβανομένων των πιγμέντων (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 1λθ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 490/2004 της Επιτροπής] στο κεφάλαιο ΙΙ του παραρτήματος Ι της συμφωνίας παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«1μ.

32004 R 0879: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 879/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την προσωρινή έγκριση νέας χρήσης μιας ήδη εγκεκριμένης πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές (Saccharomyces cerevisiae) (ΕΕ L 162 της 30.4.2004, σ. 65), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 180 της 15.5.2004, σ. 30.

1μα.

32004 R 0880: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 880/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την έγκριση χωρίς χρονικό περιορισμό της χρήσης της βήτα-καροτίνης και της κανθαξανθίνης ως πρόσθετων υλών για ζωοτροφές που ανήκουν στην ομάδα των χρωστικών υλών, συμπεριλαμβανομένων των πιγμέντων (ΕΕ L 162 της 30.4.2004, σ. 68).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 879/2004, όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 180 της 15.5.2004, σ. 30, και (ΕΚ) αριθ. 880/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπει το άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 376 της 23.12.2004, σ. 17.

(2)  ΕΕ L 162 της 30.4.2004, σ. 65.

(3)  ΕΕ L 162 της 30.4.2004, σ. 68.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/6


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 141/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 121/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η απόφαση 2004/130/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2004, με την οποία επιτρέπεται προσωρινά η εμπορία ορισμένων σπόρων του είδους Vicia faba L. που δεν ικανοποιούν τις απαιτήσεις της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2).

(3)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η απόφαση 2004/164/ΕΚ της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2004, με την οποία επιτρέπεται προσωρινά η εμπορία ορισμένων σπόρων του είδους Vicia faba L. που δεν ικανοποιούν τις απαιτήσεις της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3).

(4)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η απόφαση 2004/297/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2004, που επιτρέπει στην Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, την Πολωνία και τη Σλοβακία να αναβάλουν την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων των οδηγιών 2002/53/EK και 2002/55/EK του Συμβουλίου όσον αφορά την εμπορία σπόρων προς σπορά από ορισμένες ποικιλίες (4),

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 32 (απόφαση 2004/329/ΕΚ της Επιτροπής) στο μέρος 2 του κεφαλαίου ΙII του παραρτήματος Ι της συμφωνίας, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«33.

32004 D 0130: Απόφαση 2004/130/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2004, με την οποία επιτρέπεται προσωρινά η εμπορία ορισμένων σπόρων του είδους Vicia faba L. που δεν ικανοποιούν τις απαιτήσεις της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 37 της 10.2.2004, σ. 32), όπως τροποποιήθηκε από:

32004 D 0164: Απόφαση 2004/164/ΕΚ της Επιτροπής της 19ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 52 της 21.2.2004, σ. 77).

34.

32004 D 0297: Απόφαση 2004/297/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2004, που επιτρέπει στην Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, την Πολωνία και τη Σλοβακία να αναβάλουν την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων των οδηγιών 2002/53/EK και 2002/55/EK του Συμβουλίου όσον αφορά την εμπορία σπόρων προς σπορά από ορισμένες ποικιλίες (ΕΕ L 97 της 1.4.2004, σ. 66).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των αποφάσεων 2004/130/ΕΚ, 2004/164/ΕΚ και 2004/297/ΕΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 15.

(2)  ΕΕ L 37 της 10.2.2004, σ. 32.

(3)  ΕΕ L 52 της 21.2.2004, σ. 77.

(4)  ΕΕ L 97 της 1.4.2004, σ. 66.

(5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/8


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 142/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 122/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Η οδηγία 2004/3/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για την τροποποίηση των οδηγιών 70/156/ΕΟΚ και 80/1268/EΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την μέτρηση των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και της κατανάλωσης καυσίμων των οχημάτων της κατηγορίας Ν1 (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

«—

32004 L 0003: Οδηγία 2004/3/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 36).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της οδηγίας 2004/3/ΕΚ στην ισλανδική και στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 18

(2)  ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 36.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/10


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 143/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 125/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Η οδηγία 2004/43/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 98/53/ΕΚ και της οδηγίας 2002/26/ΕΚ όσον αφορά τους τρόπους δειγματοληψίας και τις μεθόδους ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των μέγιστων περιεκτικοτήτων αφλατοξίνης και ωχρατοξίνης Α στα τρόφιμα για βρέφη και παιδιά μικρής ηλικίας (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η οδηγία 2004/44/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 2002/69/ΕΚ για καθορισμό των μεθόδων δειγματοληψίας και των μεθόδων ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των διοξινών και τον προσδιορισμό των παρόμοιων με τις διοξίνες PCB στα τρόφιμα (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η οδηγία 2004/45/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 96/77/ΕΚ της Επιτροπής περί θεσπίσεως ειδικών κριτηρίων καθαρότητας για τα πρόσθετα τροφίμων πλην των χρωστικών και των γλυκαντικών υλών (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η οδηγία 2004/47/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 95/45/ΕΚ όσον αφορά τα μείγματα καροτενίων [E 160 α (i)] και το β-καροτένιο [E 160 α (ii)] (5), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(6)

Η απόφαση 2004/357/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της απόφασης 1999/217/ΕΚ σχετικά με το ευρετήριο αρτυματικών υλών (6), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(7)

Η οδηγία 2004/46/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 95/31/ΕΚ όσον αφορά τη σουκραλόζη (E 955) και το άλας ασπαρτάμης-ακετοσουλφάμης (E 962) (7), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(8)

Η οδηγία 2004/59/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα του bromopropylate (8), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας τροποποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Τα κείμενα των οδηγιών 2004/43/ΕΚ, 2004/44/ΕΚ, 2004/45/ΕΚ, 2004/46/EΚ, 2004/47/EΚ και 2004/59/EΚ και της απόφασης 2004/357/EΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ στις 30 Σεπτεμβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (9).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 47.

(2)  ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 14.

(3)  ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 17.

(4)  ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 19.

(5)  ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 24.

(6)  ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 28.

(7)  ΕΕ L 114 της 21.4.2004, σ. 15.

(8)  ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 30.

(9)  Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

της απόφασης αριθ. 143/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας τροποποιείται όπως ορίζεται κατωτέρω:

1.

Στο σημείο 46α (οδηγία 95/31/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0046: Οδηγία 2004/46/EΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 114 της 21.4.2004, σ. 15).».

2.

Στο σημείο 46β (οδηγία 95/45/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0047: Οδηγία 2004/47/EΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 24).».

3.

Στο σημείο 54 (οδηγία 90/642/EΟΚ του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση :

«—

32004 L 0059: Οδηγία 2004/59/EΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 30).».

4.

Στο σημείο 54ιθ (οδηγία 98/53/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0043: Οδηγία 2004/43/EΚ της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 14).»

5.

Στο σημείο 54κβ (απόφαση 1999/217/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 D 0357: Απόφαση 2004/357/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 28).».

6.

Στο σημείο 54λβ (οδηγία 96/77/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0045: Οδηγία 2004/45/EΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 19).».

7.

Στο σημείο 54ν (οδηγία 2002/26/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθενται τα ακόλουθα:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0043: Οδηγία 2004/43/EΚ της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 14).».

8.

Στο σημείο 54νε (οδηγία 2002/69/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθενται τα ακόλουθα:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0044: Οδηγία 2004/44/EΚ της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 113 της 20.4.2004, σ. 17).».


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/13


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 144/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 125/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 54μ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 466/2001 της Επιτροπής] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος ΙΙ της συμφωνίας προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 R 1425: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1425/2003 της Επιτροπής, της 11ης Αυγούστου 2003 (ΕΕ L 203 της 12.8.2003, σ. 1),

32004 R 0455: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 455/2004 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 74 της 12.3.2004, σ. 11).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1425/2003 και (ΕΚ) αριθ. 455/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 47.

(2)  ΕΕ L 203 της 12.8.2003, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 74 της 12.3.2004, σ. 11.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/15


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 145/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 126/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2004 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (2).

(3)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 546/2004 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2004, σχετικά με την τροποποίηση των παραρτημάτων Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό των ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (3),

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 14 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου] του κεφαλαίου ΧΙΙΙ του παραρτήματος ΙΙ της συμφωνίας, προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32004 R 0324: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 324/2004 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 58 της 26.2.2004, σ. 16),

32004 R 0546: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 546/2004 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 87 της 25.3.2004, σ. 13).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 324/2004 και (ΕΚ) αριθ. 546/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπει το άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  EE L 64, 10.3.2005, σ. 49.

(2)  EE L 58, 26.2.2004, σ. 16

(3)  ΕΕ L 87, 25.3.2004, σ. 13

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/17


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 146/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 126/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1101/2004 της Επιτροπής, της 10ης Ιουνίου 2004, για την τροποποίηση των παραρτημάτων Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό των ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 14 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου] στο κεφάλαιο ΧΙΙΙ του παραρτήματος ΙΙ της συμφωνίας, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 R 1101: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1101/2004 της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 2004 (ΕΕ L 211 της 12.6.2004, σ. 3).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1101/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 49.

(2)  ΕΕ L 211 της 12.6.2004, σ. 3.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/19


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 147/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από τη συμφωνία για τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (1), η οποία υπογράφηκε στις 14 Οκτωβρίου 2003 στο Λουξεμβούργο.

(2)

Η οδηγία 2004/21/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με τους περιορισμούς της κυκλοφορίας στην αγορά και της χρήσης της «κυανής χρωστικής» (δέκατη τρίτη προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ) (2), επιβάλλεται να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο κεφάλαιο XV σημείο 4 (οδηγία 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του παραρτήματος II της συμφωνίας, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0021: Οδηγία 2004/21/EΚ της Επιτροπής, της 24ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 57 της 25.2.2004, σ. 4).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της οδηγίας 2004/21/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπει το άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 130 της 29.4.2004, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 57 της 25.2.2004, σ. 4.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/21


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 148/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από τη συμφωνία για τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (1), η οποία υπογράφηκε στις 14 Οκτωβρίου 2003 στο Λουξεμβούργο.

(2)

Η οδηγία 2004/20/ΕΚ της Επιτροπής, της 2ας Μαρτίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστεί το chlorpropham ως δραστική ουσία (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η οδηγία 2004/30/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστούν οι ουσίες βενζοϊκό οξύ, flazasulfuron και pyraclostrobin ως δραστικές ουσίες (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η οδηγία 2004/58/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωρισθούν οι α-cypermethrin, benalaxyl, bromoxynil, desmedipham, ioxynil και η phenmedipham ως δραστικές ουσίες (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η οδηγία 2004/60/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου ώστε να καταχωρισθεί η quinoxyfen ως δραστική ουσία (5), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(6)

Η οδηγία 2004/62/ΕΚ της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστεί η ουσία mepanipyrim ως δραστική ουσία (6), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(7)

Η οδηγία 2004/71/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2004, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου ώστε να καταχωρισθεί η Pseudomonas chlororaphis ως δραστική ουσία (7), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 12α (Οδηγία 91/414/EΟΚ του Συμβουλίου) του κεφαλαίου XV του παραρτήματος II της συμφωνίας προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32004 L 0020: Οδηγία 2004/20/EΚ της Επιτροπής, της 2ας Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 70 της 9.3.2004, σ. 32).

32004 L 0030: Οδηγία 2004/30/EΚ της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 50).

32004 L 0058: Οδηγία 2004/58/EΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 26).

32004 L 0060: Οδηγία 2004/60/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 39).

32004 L 0062: Οδηγία 2004/62/EΚ της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 125 της 28.4.2004, σ. 38).

32004 L 0071: Οδηγία 2004/71/EΚ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 127 της 29.4.2004, σ. 104).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των οδηγιών 2004/20/EΚ, 2004/30/EΚ, 2004/58/EΚ, 2004/60/EΚ, 2004/62/EΚ και 2004/71/EΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (8).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 130 της 29.4.2004, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 70 της 9.3.2004, σ. 32.

(3)  ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 50.

(4)  ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 26.

(5)  ΕΕ L 120 της 24.4.2004, σ. 39.

(6)  ΕΕ L 125 της 28.4.2004, σ. 38.

(7)  ΕΕ L 127 της 29.4.2004, σ. 104.

(8)  Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/23


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 149/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος IX (Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα IX της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 104/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 9ης Ιουλίου 2004 (1).

(2)

Η οδηγία 2004/72/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 2003/6/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις αποδεκτές πρακτικές της αγοράς, τον ορισμό των εμπιστευτικών πληροφοριών για παράγωγα μέσα εμπορευμάτων, την κατάρτιση καταλόγων κατόχων εμπιστευτικών πληροφοριών, τη γνωστοποίηση των συναλλαγών προσώπων που ασκούν διευθυντικά καθήκοντα και τη γνωστοποίηση ύποπτων συναλλαγών (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 29ε (οδηγία 2003/125/ΕΚ της Επιτροπής) του παραρτήματος ΙX της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«29στ.

32004 L 0072: Οδηγία 2004/72/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 2003/6/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις αποδεκτές πρακτικές της αγοράς, τον ορισμό των εμπιστευτικών πληροφοριών για παράγωγα μέσα εμπορευμάτων, την κατάρτιση καταλόγων κατόχων εμπιστευτικών πληροφοριών, τη γνωστοποίηση των συναλλαγών προσώπων που ασκούν διευθυντικά καθήκοντα και τη γνωστοποίηση ύποπτων συναλλαγών (ΕΕ L 162 της 30.4.2004, σ. 70).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της οδηγίας 2004/72/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 376 της 23.12.2004, σ. 33.

(2)  EE L 162 της 30.4.2004, σ. 70.

(3)  Αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/25


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 150/2004,

της 29ης Oκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 432/2004 της Επιτροπής, της 5ης Μαρτίου 2004, για την όγδοη προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 21 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 R 0432: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 432/2004 της Επιτροπής, της 5ης Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 71 της 10.3.2004, σ. 3).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 432/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64, της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 71, της 10.3.2004, σ. 3.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/27


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 151/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την ασφάλεια των κοινοτικών σιδηροδρόμων, η οποία τροποποιεί την οδηγία 95/18/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τις άδειες σε σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και την οδηγία 2001/14/ΕΚ σχετικά με την κατανομή της χωρητικότητας των σιδηροδρομικών υποδομών και τις χρεώσεις για τη χρήση σιδηροδρομικής υποδομής καθώς και με την πιστοποίηση ασφάλειας (2), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 16.

(3)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 96/48/ΕΚ του Συμβουλίου, σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος μεγάλης ταχύτητας και της οδηγίας 2001/16/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του διευρωπαϊκού συμβατικού σιδηροδρομικού συστήματος (3), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 40.

(4)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/440/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων (4), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 58,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Μετά το σημείο 42δ (απόφαση 2003/525/EΚ της Επιτροπής) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«42ε.

32004 L 0049: Οδηγία 2004/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την ασφάλεια των κοινοτικών σιδηροδρόμων, η οποία τροποποιεί την οδηγία 95/18/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τις άδειες σε σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και την οδηγία 2001/14/ΕΚ σχετικά με την κατανομή της χωρητικότητας των σιδηροδρομικών υποδομών και τις χρεώσεις για τη χρήση σιδηροδρομικής υποδομής καθώς και με την πιστοποίηση ασφάλειας (ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 44), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 16.».

2.

Στα σημεία 41β (οδηγία 2001/14/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) και 42α (οδηγία 95/18/ΕΚ του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0049: Οδηγία 2004/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 44), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 16.».

3.

Στα σημεία 37α (οδηγία 96/48/ΕΚ του Συμβουλίου) και 37δ (οδηγία 2001/16/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθενται τα ακόλουθα:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0050: Οδηγία 2004/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 114), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 40.».

4.

Στο σημείο 37 (οδηγία 91/440/ΕΟΚ του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0051: Οδηγία 2004/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 164), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 58».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της οδηγίας 2004/49/ΕΚ, όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 16, της οδηγίας 2004/50/EΚ, όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 40 και της οδηγίας 2004/51/EΚ, όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 220 της 21.6.2004, σ. 58, στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  EE L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 164 της 30.4.2004, σ. 44.

(3)  EE L 164 της 30.4.2004, σ. 114.

(4)  EE L 164 της 30.4.2004, σ. 164.

(5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/29


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 152/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 724/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31 Μαρτίου 2004, για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1406/2002 σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 56ιε [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 R 0724: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 724/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004 (ΕΕ L 129 της 29.4.2004, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 724/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 129 της 29.4.2004, σ. 1.

(3)  Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/31


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 153/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 789/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τη μετανηολόγηση φορτηγών και επιβατηγών πλοίων στο εσωτερικό της Κοινότητας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 613/91 του Συμβουλίου (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 789/2004 καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 613/91 του Συμβουλίου (3) που είναι ενσωματωμένος στη συμφωνία και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Μετά το σημείο 56ιστ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 782/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«56ιζ.

32004 R 0789: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 789/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τη μετανηολόγηση φορτηγών και επιβατηγών πλοίων στο εσωτερικό της Κοινότητας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 613/91 του Συμβουλίου (ΕΕ L 138 της 30.4.2004, σ. 19).».

2.

Διαγράφεται το κείμενο του σημείου 56 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 613/91 του Συμβουλίου].

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 789/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ (4) όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτής Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 138 της 30.4.2004, σ. 19.

(3)  ΕΕ L 68 της 15.3.1991, σ. 1.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/33


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 154/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 793/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 του Συμβουλίου σχετικά με τους κοινούς κανόνες κατανομής του διαθέσιμου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιμένες (2),

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το σημείο 64β [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 R 0793: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 793/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 138 της 30.4.2004, σ. 50).».

2.

Διαγράφονται οι προσαρμογές (α) και (β).

3.

Η αρίθμηση (γ) διαγράφεται από την παρούσα προσαρμογή (γ).

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 793/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 30ή Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 138 της 30.4.2004, σ. 50.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/35


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 155/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (2), ενσωματώθηκε στην παρούσα συμφωνία με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 61/2004, της 26ης Απριλίου 2004 (3), με συγκεκριμένες προσαρμογές ανά χώρα.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 849/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (4), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 229 της 29.6.2004, σ. 3, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 66η [κανονισμός (EK) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας, προστίθενται τα ακόλουθα :

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 R 0849: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 849/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 1), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 229 της 29.6.2004, σ. 3.».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 849/2004, όπως διορθώθηκαν με την ΕΕ L 229 της 29.6.2004 σ. 3 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπει το άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 355 της 30.12.2002, σ. 1. κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 849/2004 (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 277 της 26.8.2004, σ. 175.

(4)  ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 1.

(5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/37


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 156/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (2), ενσωματώθηκε στη συμφωνία με την απόφαση αριθ. 61/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 26ης Απριλίου 2004 (3), με συγκεκριμένες προσαρμογές ανά χώρα.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1486/2003 της Επιτροπής, της 22ας Αυγούστου 2003, για καθορισμό των διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων της Επιτροπής στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 66ι [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1217/2003 της Επιτροπής] του παραρτήματος ΧIIΙ της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«66ια.

32003 R 1486: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1486/2003 της Επιτροπής, της 22ας Αυγούστου 2003, για τον καθορισμό των διαδικασιών διεξαγωγής των επιθεωρήσεων της Επιτροπής στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (ΕΕ L 213 της 23.8.2003, σ. 3).

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, παρεμβάλλεται στις διατάξεις του κανονισμού η ακόλουθη προσαρμογή:

Στο άρθρο 5 παράγραφος 3 της συμφωνίας προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:

“Στις αντίστοιχες επιθεωρήσεις τους η Επιτροπή δύναται να καλεί τους εθνικούς ελεγκτές που περιέχονται στον κατάλογο των χωρών ΕΖΕΣ και η Εποπτεύουσα Αρχή ΕΖΕΣ δύναται να καλεί τους εθνικούς ελεγκτές που περιέχονται στον κατάλογο των κρατών μελών της ΕΚ.

Στις αντίστοιχες επιθεωρήσεις τους, η Επιτροπή και η Εποπτεύουσα Αρχή ΕΖΕΣ δύνανται να συμμετέχουν ως παρατηρητές.”».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1486/2003 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ (5) όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  ΕΕ L 355 της 30.12.2002, σ. 1 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 849/2004 (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 277 της 26.8.2004, σ. 175.

(4)  ΕΕ L 213 της 23.8.2003, σ. 3.

(5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/39


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 157/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στην συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 785/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τις απαιτήσεις ασφάλισης των αερομεταφορέων και των επιχειρήσεων εκμετάλλευσης αεροσκαφών (2),

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 66ια (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1486/2003 της Επιτροπής) του παραρτήματος ΧIIΙ της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«66ιβ.

32004 R 0785: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 785/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τις απαιτήσεις ασφάλισης των αερομεταφορέων και των επιχειρήσεων εκμετάλλευσης αεροσκαφών (ΕΕ L 138 της 30.4.2004, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 785/2004 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 138 της 30.4.2004, σ. 1.

(3)  Αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/41


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 158/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο αναπροσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 129/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας (2), ενσωματώθηκε στην παρούσα συμφωνία με την απόφαση αριθ. 61/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 26ης Απριλίου 2004 (3), με συγκεκριμένες προσαρμογές ανά χώρα.

(3)

Ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 1138/2004 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2004, για την καθιέρωση κοινού ορισμού των ζωτικών τμημάτων των ελεγχόμενων περιοχών ασφαλείας των αερολιμένων (4), πρόκειται να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 66ιβ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 785/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«66ιγ.

32004 R 1138: Κανονισμός (EΚ) αριθ. 1138/2004 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2004, για την καθιέρωση κοινού ορισμού των ζωτικών τμημάτων των ελεγχόμενων περιοχών ασφαλείας των αερολιμένων (EE L 221 της 22.6.2004, σ. 6).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1138/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Oκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 55.

(2)  EE L 355 της 30.12.2002, σ. 1. κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 849/2004 (ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 277 της 26.8.2004, σ. 175.

(4)  ΕΕ L 221 της 22.6.2004, σ. 6.

(5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/43


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 159/2004,

της 29ης Οκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του παραρτήματος XXI (Στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XXI της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 136/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004 (1).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 574/2004 της Επιτροπής, της 23ης Φεβρουαρίου 2004, για την τροποποίηση των παραρτημάτων I και III τoυ κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2150/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις στατιστικές των αποβλήτων (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 912/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3924/91 του Συμβουλίου περί κοινοτικής έρευνας για τη βιομηχανική παραγωγή (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XXI της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο σημείο 27 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2150/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] προστίθενται τα ακόλουθα:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 R 0574: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 574/2004 της Επιτροπής της 23ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 90 της 27.3.2004, σ. 15).».

2.

Μετά το σημείο 4αβ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 210/2004 της Επιτροπής] παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«4αγ.

32004 R 0912: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 912/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3924/91 του Συμβουλίου περί κοινοτικής έρευνας για τη βιομηχανική παραγωγή (ΕΕ L 163 της 30.4.2004, σ. 71).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 574/2004 και (ΕΚ) αριθ. 912/2004 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 30 Οκτωβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 64 της 10.3.2005, σ. 78.

(2)  EE L 90 της 27.3.2004, σ. 15.

(3)  ΕΕ L 163 της 30.4.2004, σ. 71.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/45


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 160/2004,

της 29ης Oκτωβρίου 2004,

για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής αποκαλούμενη «συμφωνία», και ιδίως τα άρθρα 86 και 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το πρωτόκολλο 31 της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 90/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 8ης Ιουνίου 2004 (1).

(2)

Είναι σκόπιμο να επεκταθεί η συνεργασία των συμβαλλόμενων μερών της συμφωνίας για να συμπεριλάβει την απόφαση αριθ. 803/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21 Απριλίου 2004, για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004 έως 2008) σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα Δάφνη II) (2).

(3)

Συνεπώς, το πρωτόκολλο 31 της συμφωνίας θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να καταστεί δυνατή η πραγματοποίηση της εν λόγω διευρυμένης συνεργασίας από 1ης Ιανουαρίου 2004,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 5 του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«5.

Από 1ης Ιανουαρίου 1996 τα κράτη της ΕΖΕΣ συμμετέχουν στα κοινοτικά προγράμματα και δράσεις που αναφέρονται στις πρώτες δύο περιπτώσεις της παραγράφου 8, από 1ης Ιανουαρίου 2000 στο πρόγραμμα που αναφέρεται στην τρίτη περίπτωση, από 1ης Ιανουαρίου 2001 στο πρόγραμμα που αναφέρεται στην τέταρτη περίπτωση, από 1ης Ιανουαρίου 2002 στα προγράμματα που αναφέρονται στην πέμπτη και στην έκτη περίπτωση και από 1ης Ιανουαρίου 2004 στα προγράμματα που αναφέρονται στην έβδομη και την όγδοη περίπτωση.».

2.

Η ακόλουθη περίπτωση προστίθεται στην παράγραφο 8:

«—

32004 D 0803: Απόφαση αριθ. 803/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ς Απριλίου 2004, για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004 έως 2008) σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα Δάφνη II) (ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 1).».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την επομένη της τελευταίας κοινοποίησης προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).

Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2004.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 349 της 25.11.2004, σ. 52.

(2)  ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 1.

(3)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


21.4.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 102/s3


ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΤΟΥΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣΗ απόφαση αριθ. 138/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ δημοσιεύτηκε στην ΕΕ L 342 της 18ης Νοεμβρίου 2004, σελίδα 30.