|
Επίσημη Εφημερίδα |
EL Σειρά C |
|
C/2024/6226 |
28.10.2024 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 12ης Σεπτεμβρίου 2024 [αίτηση του Juzgado Contencioso-Administrativo de Barcelona (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – Sagrario, Joaquín, Prudencio κατά Subdelegación del Gobierno en Barcelona
(Υπόθεση C-63/23 (1) , Sagrario)
(Προδικαστική παραπομπή - Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης - Μεταναστευτική πολιτική - Δικαίωμα οικογενειακής επανένωσης - Οδηγία 2003/86/ΕΚ - Άρθρο 16, παράγραφος 3 - Άρνηση ανανέωσης της άδειας διαμονής του συντηρούντος - Συνέπειες - Άρνηση ανανέωσης της άδειας διαμονής των μελών της οικογένειάς του - Λόγος ανεξάρτητος από τη βούλησή τους - Ύπαρξη ανηλίκων τέκνων - Άρθρο 15, παράγραφος 3 - Προϋποθέσεις για τη χορήγηση αυτόνομης άδειας διαμονής - Έννοια των «ιδιαιτέρως δυσχερών περιστάσεων» - Περιεχόμενο - Άρθρο 17 - Εξατομικευμένη εξέταση - Δικαίωμα ακροάσεως)
(C/2024/6226)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Αιτούν δικαστήριο
Juzgado Contencioso-Administrativo de Barcelona
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Sagrario, Joaquín, Prudencio
κατά
Subdelegación del Gobierno en Barcelona
Διατακτικό
|
1) |
Το άρθρο 15, παράγραφος 3, δεύτερη περίοδος, της οδηγίας 2003/86/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με το δικαίωμα οικογενειακής επανένωσης, έχει την έννοια ότι: δεν αντιτίθεται σε ρύθμιση κράτους μέλους η οποία δεν προβλέπει υποχρέωση της αρμόδιας εθνικής αρχής να χορηγεί, στηριζόμενη στην ύπαρξη «ιδιαιτέρως δυσχερών περιστάσεων», κατά την έννοια της διάταξης αυτής, αυτόνομη άδεια διαμονής σε μέλη της οικογενείας συντηρούντος, όταν αυτά έχουν απολέσει την άδειά τους διαμονής για λόγους ανεξάρτητους από τη βούλησή τους ή όταν μεταξύ αυτών περιλαμβάνονται ανήλικα τέκνα. |
|
2) |
Το άρθρο 17 της οδηγίας 2003/86 έχει την έννοια ότι: αντιτίθεται σε ρύθμιση κράτους μέλους η οποία επιτρέπει στην αρμόδια εθνική αρχή να αρνηθεί την ανανέωση της άδειας διαμονής που έχει χορηγηθεί σε μέλη της οικογένειας συντηρούντος, χωρίς να έχει προηγουμένως προβεί σε εξατομικευμένη εξέταση της κατάστασής τους και σε ακρόασή τους. Όταν η απόφαση αυτή αφορά ανήλικο τέκνο, εναπόκειται στα κράτη μέλη να λάβουν όλα τα κατάλληλα μέτρα ώστε να παρέχεται στο τέκνο πραγματική και ουσιαστική δυνατότητα ακρόασης, ανάλογα με την ηλικία ή τον βαθμό ωριμότητάς του. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/6226/oj
ISSN 1977-0901 (electronic edition)