ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

66ό έτος
6 Μαρτίου 2023


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

2023/C 83/01

Τελευταίες δημοσιεύσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

1


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Δικαστήριο

2023/C 83/02

Υπόθεση C-632/20 P: +Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 17ης Ιανουαρίου 2023 — Βασίλειο της Ισπανίας κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής [Αίτηση αναιρέσεως – Εξωτερικές σχέσεις – Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου – Ηλεκτρονικές επικοινωνίες – Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1971 – Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) – Άρθρο 35, παράγραφος 2 – Συμμετοχή της ρυθμιστικής αρχής του Κοσσυφοπεδίου στον εν λόγω φορέα – Έννοιες της τρίτης χώρας και του τρίτου κράτους – Αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής]

2

2023/C 83/03

Υπόθεση C-680/20, Unilever Italia Mkt. Operations: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Consiglio di Stato (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Unilever Italia Mkt. Operations Srl κατά Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Προδικαστική παραπομπή – Ανταγωνισμός – Άρθρο 102 ΣΛΕΕ – Δεσπόζουσα θέση – Καταλογισμός στον παραγωγό των ενεργειών των διανομέων του – Ύπαρξη συμβατικών δεσμών μεταξύ του παραγωγού και των διανομέων – Έννοια της οικονομικής ενότητας – Πεδίο εφαρμογής – Καταχρηστική εκμετάλλευση – Ρήτρα αποκλειστικότητας – Ανάγκη αποδείξεως των επιπτώσεων στην αγορά)

3

2023/C 83/04

Υπόθεση C-147/21, CIHEF κ.λπ.: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Conseil d'État (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) κ.λπ. κατά Ministre de la Transition écologique, Premier ministre [Προδικαστική παραπομπή – Προσέγγιση των νομοθεσιών – Βιοκτόνα – Κανονισμός (ΕΕ) 528/2012 – Άρθρο 72 – Ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων – Άρθρο 34 ΣΛΕΕ – Δυνατότητα των κρατών μελών να λαμβάνουν περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τις εμπορικές πρακτικές και τη διαφήμιση – Τρόποι πώλησης που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 34 ΣΛΕΕ – Δικαιολόγηση – Άρθρο 36 ΣΛΕΕ – Σκοπός της παροχής εγγυήσεων για την προστασία τόσο της υγείας των ανθρώπων και των ζώων όσο και του περιβάλλοντος – Αναλογικότητα]

3

2023/C 83/05

Υπόθεση C-162/21, Pesticide Action Network Europe κ.λπ.: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Conseil d'État (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL, TN κατά État belge [Προδικαστική παραπομπή – Περιβάλλον – Κανονισμός (ΕΚ) 1107/2009 – Διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά – Άρθρο 53, παράγραφος 1 – Επείγουσες καταστάσεις φυτοπροστασίας – Παρέκκλιση – Πεδίο εφαρμογής – Σπόροι που έχουν υποστεί επεξεργασία με φυτοπροστατευτικά προϊόντα – Νεονικοτινοειδή – Δραστικές ουσίες οι οποίες είναι πολύ επικίνδυνες για τις μέλισσες – Απαγόρευση διάθεσης στην αγορά και χρήσης σε εξωτερικούς χώρους σπόρων που έχουν υποστεί επεξεργασία με φυτοπροστατευτικά προϊόντα τα οποία περιέχουν τέτοιες δραστικές ουσίες – Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/784 και εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/785 – Μη εφαρμογή της παρέκκλισης – Προστασία της υγείας των ανθρώπων και των ζώων καθώς και του περιβάλλοντος – Αρχή της προφύλαξης]

5

2023/C 83/06

Υπόθεση C-292/21, CNAE κ.λπ.: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Tribunal Supremo (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT κατά Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal (Προδικαστική παραπομπή – Οδηγία 2006/123/ΕΚ – Υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά – Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο δ' – Καθ’ ύλην πεδίο εφαρμογής – Υπηρεσίες στον τομέα των μεταφορών – Παροχή μαθημάτων ευαισθητοποίησης ως προς την οδική ασφάλεια και επανεκπαίδευσης για τη διαγραφή βαθμών ποινής από την άδεια οδήγησης – Παραχώρηση δημόσιας υπηρεσίας – Άρθρο 15 – Απαιτήσεις – Διαίρεση της οικείας επικράτειας σε πέντε τμήματα – Ποσοτικός και εδαφικός περιορισμός της πρόσβασης στην επίμαχη δραστηριότητα – Επιτακτικοί λόγοι δημοσίου συμφέροντος – Δικαιολόγηση – Οδική ασφάλεια – Αναλογικότητα – Υπηρεσία γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος)

6

2023/C 83/07

[Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-495/21 και C-496/21, Bundesrepublik Deutschland (Ρινικές σταγόνες) κ.λπ.] Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αιτήσεις του Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) κατά Bundesrepublik Deutschland (Προδικαστική παραπομπή – Ιατροτεχνολογικά προϊόντα – Οδηγία 93/42/ΕΟΚ – Άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχείο α' – Ορισμός – Άρθρο 1, παράγραφος 5, στοιχείο γ' – Πεδίο εφαρμογής – Φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση – Οδηγία 2001/83/ΕΚ – Άρθρο 1, σημείο 2 – Ορισμός της έννοιας του φαρμάκου – Άρθρο 2, παράγραφος 2 – Εφαρμοστέο νομικό πλαίσιο – Χαρακτηρισμός ως ιατροτεχνολογικό προϊόν ή ως φάρμακο)

6

2023/C 83/08

Υπόθεση C-506/22, SNI: Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 12ης Ιανουαρίου 2023 — [αίτηση του Judecătoria Câmpina (Ρουμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ποινική διαδικασία κατά SNI (Προδικαστική παραπομπή – Άρθρο 53, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου – Απαίτηση να εκτίθενται οι λόγοι για τους οποίους είναι αναγκαία η απάντηση του Δικαστηρίου – Απαίτηση να εκτίθεται η σχέση η οποία συνδέει τις διατάξεις του δικαίου της Ένωσης των οποίων ζητείται η ερμηνεία με την εφαρμοστέα εθνική νομοθεσία – Μη παροχή επαρκών διευκρινίσεων – Προδήλως απαράδεκτο)

7

2023/C 83/09

Υπόθεση C-137/22 P: Αναίρεση που άσκησαν την 26η Φεβρουαρίου 2022 οι Γεώργιος Θεοδωράκης και Μαρία Θεοδωράκη κατά της Διατάξεως του Γενικού Δικαστηρίου (πρώτο πενταμελές τμήμα) που εκδόθηκε την 17η Δεκεμβρίου 2021 στην υπόθεση T-495/14, Θεοδωράκης και Θεοδωράκη κατά Συμβουλίου

8

2023/C 83/10

Υπόθεση C-691/22: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Βέλγιο) στις 9 Νοεμβρίου 2022 — RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS κατά Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

8

2023/C 83/11

Υπόθεση C-692/22: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Βέλγιο) στις 9 Νοεμβρίου 2022 — RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS κατά Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

9

2023/C 83/12

Υπόθεση C-716/22: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunal judiciaire d’Auch (Γαλλία) στις 23 Νοεμβρίου 2022 — EP κατά Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

10

2023/C 83/13

Υπόθεση C-738/22 P: Αναίρεση που άσκησαν στις 30 Νοεμβρίου 2022 οι Google LLC, Alphabet, Inc. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (έκτο πενταμελές τμήμα) στις 14 Σεπτεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-604/18, Google και Alphabet κατά Επιτροπής

11

2023/C 83/14

Υπόθεση C-23/23: Προσφυγή της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Δημοκρατίας της Μάλτας

13

2023/C 83/15

Υπόθεση C-26/23 P: Αναίρεση που άσκησε στις 21 Ιανουαρίου 2023 η Citizens’ Committee of the European Citizens’ Initiative Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe κατά της απόφασης την οποία εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (όγδοο τμήμα) στις 9 Νοεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-158/21, Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe κατά Επιτροπής

14

 

Γενικό Δικαστήριο

2023/C 83/16

Υπόθεση T-617/17 RENV: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Vialto Consulting κατά Επιτροπής (Εξωσυμβατική ευθύνη – Μηχανισμός προενταξιακής βοήθειας – Έρευνα της OLAF – Επιτόπιος έλεγχος – Παρατυπίες και παραβάσεις στις οποίες φέρεται να υπέπεσε η Επιτροπή – Δικαίωμα ακροάσεως – Ηθική βλάβη – Αιτιώδης συνάφεια)

15

2023/C 83/17

Υπόθεση T-537/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Vialto Consulting κατά Επιτροπής [Μηχανισμός προενταξιακής βοήθειας – Επιδοτήσεις – Έρευνες της OLAF – Διοικητική κύρωση – Αποκλεισμός για διάστημα δύο ετών από τις διαδικασίες αναθέσεως συμβάσεων και χορηγήσεως επιδοτήσεων χρηματοδοτούμενων από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Άρθρο 7, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 2185/96 – Αρχή της χρηστής διοικήσεως – Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη – Πλήρης δικαιοδοσία – Αναλογικότητα της κυρώσεως]

15

2023/C 83/18

Υπόθεση T-626/20: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Landwärme κατά Επιτροπής [Κρατικές ενισχύσεις – Αγορά βιοαερίου – Φορολογικές απαλλαγές για την αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους παραγωγής – Αποφάσεις για τη μη διατύπωση αντιρρήσεων – Προσφυγή ακυρώσεως – Έννομο συμφέρον – Παραδεκτό – Μη κίνηση της επίσημης διαδικασίας έρευνας – Σοβαρές δυσχέρειες – Άρθρο 108, παράγραφοι 2 και 3, ΣΛΕΕ – Άρθρο 4, παράγραφοι 3 και 4, του κανονισμού (ΕE) 2015/1589 – Κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις στους τομείς του περιβάλλοντος και της ενέργειας (2014-2020) – Σώρευση ενισχύσεων – Ενισχύσεις χορηγηθείσες από διάφορα κράτη μέλη – Εισαγόμενο βιοαέριο – Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων – Άρθρο 110 ΣΛΕΕ]

16

2023/C 83/19

Υπόθεση T-746/20: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Grünig κατά Επιτροπής (Ντάμπινγκ – Εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Κίνας – Οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ – Απαλλαγή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο συγκεκριμένης χρήσεως – Προσφυγή ακυρώσεως – Δυνατότητα διαχωρισμού – Κανονιστική πράξη για την εφαρμογή της οποίας απαιτούνται εκτελεστικά μέτρα – Άμεσος επηρεασμός – Πράξη δεκτική προσφυγής – Παραδεκτό – Άρθρο 9, παράγραφος 5, εδάφιο πρώτο, του κανονισμού (ΕE) 2016/1036 – Δασμός που επιβάλλεται κατά τρόπο μη ενέχοντα διακρίσεις – Ίση μεταχείριση)

17

2023/C 83/20

Υπόθεση T-747/20: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — EOC Belgium κατά Επιτροπής (Ντάμπινγκ – Εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Κίνας – Οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ – Απαλλαγή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο συγκεκριμένης χρήσεως – Προσφυγή ακυρώσεως – Δυνατότητα διαχωρισμού – Κανονιστική πράξη για την εφαρμογή της οποίας απαιτούνται εκτελεστικά μέτρα – Άμεσος επηρεασμός – Πράξη δεκτική προσφυγής – Παραδεκτό – Άρθρο 9, παράγραφος 5, εδάφιο πρώτο, του κανονισμού (ΕE) 2016/1036 – Δασμός που επιβάλλεται κατά τρόπο μη ενέχοντα διακρίσεις – Ίση μεταχείριση)

18

2023/C 83/21

Υπόθεση T-33/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Ρουμανία κατά Επιτροπής [ΕΓΤΕ και ΕΓΤΑΑ – Δαπάνες αποκλειόμενες από τη χρηματοδότηση – Δαπάνες τις οποίες πραγματοποίησε η Ρουμανία – Εθνικό πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης για την περίοδο 2007-2013 – Μέθοδοι υπολογισμού των ποσοστών στήριξης όσον αφορά το επιμέρους μέτρο 1α του μέτρου 215 – Ενισχύσεις για την καλή διαβίωση των χοίρων προς πάχυνση και των νεαρών θηλυκών χοίρων – Αύξηση τουλάχιστον κατά 10 % του διαθέσιμου χώρου ανά ζώο – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη – Ασφάλεια δικαίου – Νομικός χαρακτηρισμός των πραγματικών περιστατικών – Άρθρο 12, παράγραφοι 6 και 7, του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕE) 907/2014 – Κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό των δημοσιονομικών διορθώσεων στο πλαίσιο των διαδικασιών εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση και δημοσιονομικής εκκαθάρισης των λογαριασμών]

18

2023/C 83/22

Υπόθεση T-187/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Firearms United Network κ.λπ. κατά Επιτροπής [REACH – Κανονισμός (ΕE) 2021/57 – Επικαιροποίηση του παραρτήματος XVII του κανονισμού (ΕΚ) 1907/2006 – Περιορισμός σχετικά με τον μόλυβδο – Χρήση σκαγιών με μόλυβδο για τη θήρα μέσα ή κοντά σε υγρότοπους – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως – Αναλογικότητα – Ασφάλεια δικαίου – Τεκμήριο αθωότητας]

19

2023/C 83/23

Υπόθεση T-330/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — EWC Academy κατά Επιτροπής [Κοινωνική πολιτική – Επιχορηγήσεις για δράσεις που αποσκοπούν στην προώθηση πρωτοβουλιών στον τομέα της εταιρικής διακυβέρνησης – Πρόσκληση προς υποβολή προτάσεων VP/2020/008 – Αποκλεισμός των ευρωπαϊκών συμβουλίων εργαζομένων που δεν διαθέτουν νομική προσωπικότητα – Άρθρο 197, παράγραφος 2, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1046]

20

2023/C 83/24

Υπόθεση T-443/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — YAplus DBA Yoga Alliance κατά EUIPO — Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Διεθνής καταχώριση με ισχύ στην Ευρωπαϊκή Ένωση – Εικονιστικό σήμα YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL – Προγενέστερο εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης yoga ALLIANCE – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Απουσία κινδύνου συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 – Αυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικών – Άρθρο 95, παράγραφος 1, του κανονισμού 2017/1001]

20

2023/C 83/25

Υπόθεση T-644/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Pharmadom κατά EUIPO — Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS) {Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης WellBe PHARMACEUTICALS – Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα WELL AND WELL – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Απουσία κινδύνου συγχύσεως – Απουσία ομοιότητας των σημείων – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001]}

21

2023/C 83/26

Υπόθεση T-726/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Rolex κατά EUIPO — PWT (Απεικόνιση στέμματος) {Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Επέκταση της προστασίας διεθνούς καταχωρίσεως στην Ευρωπαϊκή Ένωση – Εικονιστικό σήμα που απεικονίζει ένα στέμμα – Προγενέστερα εικονιστικά σήματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που απεικονίζουν ένα στέμμα και ROLEX – Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου – Απουσία κινδύνου συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β’, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001] – Δεν συντρέχει προσβολή της φήμης – Άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού 207/2009 (νυν άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού 2017/1001)}

22

2023/C 83/27

Υπόθεση T-758/21: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Dorsum κατά EUIPO — id Quantique (Clavis) (Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης Clavis – Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης CLAVIS – Παράλειψη προσδιορισμού του προγενέστερου σήματος στο δικόγραφο της ανακοπής – Προϋποθέσεις παραδεκτού της ανακοπής)

22

2023/C 83/28

Υπόθεση T-4/22: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Puma κατά EUIPO — DN Solutions (PUMA) {Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης PUMA – Προγενέστερο διεθνές εικονιστικό σήμα PUMA – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Προσβολή της φήμης – Άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]}

23

2023/C 83/29

Υπόθεση T-118/22: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — ΟΜ κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση – Έκτακτοι υπάλληλοι – Πρόσληψη – Προκήρυξη κενής θέσης – Απόρριψη υποψηφιότητας – Διορισμός άλλου υποψηφίου – Θέση μέλους της επιτροπής ρυθμιστικού ελέγχου – Υποχρέωση αιτιολόγησης – Παράβαση της προκήρυξης κενής θέσης – Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη – Ίση μεταχείριση – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως)

24

2023/C 83/30

Υπόθεση T-166/22: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Seifert κατά Συμβουλίου (Προσφυγή ακυρώσεως – Περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία – Θέσπιση μέτρων για τους Ρώσους υπηκόους, για φυσικά πρόσωπα που διαμένουν στη Ρωσία και για νομικά πρόσωπα, οντότητες και οργανισμούς εγκατεστημένους στη Ρωσία – Έλλειψη έννομου συμφέροντος – Απαράδεκτο)

24

2023/C 83/31

Υπόθεση T-500/22 R: Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Vleuten Insects και New Generation Nutrition κατά Επιτροπής [Ασφαλιστικά μέτρα – Ασφάλεια των τροφίμων – Νέα τρόφιμα – Κανονισμός (ΕE) 2015/2283 – Έγκριση της διάθεσης στην αγορά του Alphitobius diaperinus larva – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως – Έλλειψη επείγοντος]

25

2023/C 83/32

Υπόθεση T-689/22: Προσφυγή της 7ης Νοεμβρίου 2022 — SN κατά Επιτροπής

25

2023/C 83/33

Υπόθεση T-784/22: Προσφυγή της 13ης Δεκεμβρίου 2022 — Zásilkovna κατά Επιτροπής

26

2023/C 83/34

Υπόθεση T-7/23: Προσφυγή της 13ης Ιανουαρίου 2023 — Γαλλία κατά Επιτροπής

27

2023/C 83/35

Υπόθεση T-13/23: Προσφυγή της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Balaban κατά EUIPO — Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

27

2023/C 83/36

Υπόθεση T-19/23: Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Laboratorios Normon κατά EUIPO — Sofar (NORMOCARE)

28

2023/C 83/37

Υπόθεση T-20/23: Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Japan Tobacco κατά EUIPO — Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

29

2023/C 83/38

Υπόθεση T-21/23: Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Chart κατά EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

30

2023/C 83/39

Υπόθεση T-22/23: Προσφυγή της 24ης Ιανουαρίου 2023 — Markt-Pilot κατά EUIPO (MARKT-PILOT)

30

2023/C 83/40

Υπόθεση T-518/22: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Ιανουαρίου 2023 — GKP κατά EUIPO — Cristalfarma (TIARA RUBIS)

31


EL

 


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/1


Τελευταίες δημοσιεύσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(2023/C 83/01)

Τελευταία δημοσίευση

ΕΕ C 71 της 27.2.2023

Ιστορικό των προηγούμενων δημοσιεύσεων

ΕΕ C 63 της 20.2.2023

ΕΕ C 54 της 13.2.2023

ΕΕ C 45 της 6.2.2023

ΕΕ C 35 της 30.1.2023

ΕΕ C 24 της 23.1.2023

ΕΕ C 15 της 16.1.2023

Τα κείμενα αυτά είναι διαθέσιμα στον ιστότοπο

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Δικαστήριο

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/2


+Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 17ης Ιανουαρίου 2023 — Βασίλειο της Ισπανίας κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής

(Υπόθεση C-632/20 P) (1)

(Αίτηση αναιρέσεως - Εξωτερικές σχέσεις - Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου - Ηλεκτρονικές επικοινωνίες - Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1971 - Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) - Άρθρο 35, παράγραφος 2 - Συμμετοχή της ρυθμιστικής αρχής του Κοσσυφοπεδίου στον εν λόγω φορέα - Έννοιες της «τρίτης χώρας» και του «τρίτου κράτους» - Αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής)

(2023/C 83/02)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Αναιρεσείον: Βασίλειο της Ισπανίας (εκπρόσωποι: αρχικώς από την S. Centeno Huerta, εν συνεχεία από την A. Gavela Llopis)

Αντίδικος κατ’ αναίρεση: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: F. Castillo de la Torre, M. Kellerbauer και Θ. Ραμόπουλο)

Διατακτικό

Το Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Αναιρεί την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 23ης Σεπτεμβρίου 2020, Ισπανία κατά Επιτροπής (T-370/19, EU:T:2020:440).

2)

Ακυρώνει την απόφαση της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 2019 για τη συμμετοχή της Εθνικής Ρυθμιστικής Αρχής του Κοσσυφοπεδίου στον Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες.

3)

Τα αποτελέσματα της αποφάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 2019 για τη συμμετοχή της Εθνικής Ρυθμιστικής Αρχής του Κοσσυφοπεδίου στον Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες διατηρούνται έως την έναρξη ισχύος, εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος το οποίο δεν μπορεί να υπερβαίνει τους έξι μήνες από την ημερομηνία δημοσιεύσεως της παρούσας αποφάσεως, των νέων ρυθμίσεων συνεργασίας οι οποίες ενδέχεται να συναφθούν δυνάμει του άρθρου 35, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC), την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1211/2009, μεταξύ του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC), του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC) και της εθνικής ρυθμιστικής αρχής του Κοσσυφοπεδίου.

4)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει, πέραν των δικών της δικαστικών εξόδων, τα δικαστικά έξοδα στα οποία υποβλήθηκε το Βασίλειο της Ισπανίας τόσο στο πλαίσιο της παρούσας αναιρετικής διαδικασίας όσο και στο πλαίσιο της διαδικασίας ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.


(1)  ΕΕ C 62 της 22.2.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/3


Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Consiglio di Stato (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Unilever Italia Mkt. Operations Srl κατά Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(Υπόθεση C-680/20 (1), Unilever Italia Mkt. Operations)

(Προδικαστική παραπομπή - Ανταγωνισμός - Άρθρο 102 ΣΛΕΕ - Δεσπόζουσα θέση - Καταλογισμός στον παραγωγό των ενεργειών των διανομέων του - Ύπαρξη συμβατικών δεσμών μεταξύ του παραγωγού και των διανομέων - Έννοια της «οικονομικής ενότητας» - Πεδίο εφαρμογής - Καταχρηστική εκμετάλλευση - Ρήτρα αποκλειστικότητας - Ανάγκη αποδείξεως των επιπτώσεων στην αγορά)

(2023/C 83/03)

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Αιτούν δικαστήριο

Consiglio di Stato

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Unilever Italia Mkt. Operations Srl

κατά

Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Παρισταμένης της: La Bomba Snc

Διατακτικό

1)

Το άρθρο 102 ΣΛΕΕ έχει την έννοια ότι οι ενέργειες στις οποίες προβαίνουν διανομείς που ανήκουν στο δίκτυο διανομής προϊόντων ή υπηρεσιών ενός κατέχοντος δεσπόζουσα θέση παραγωγού δύνανται να καταλογιστούν στον τελευταίο εάν αποδεικνύεται ότι οι ενέργειες αυτές δεν υιοθετήθηκαν κατά τρόπο ανεξάρτητο από τους εν λόγω διανομείς, αλλά εντάσσονται σε πολιτική η οποία αποφασίστηκε μονομερώς από τον παραγωγό και τέθηκε σε εφαρμογή μέσω των εν λόγω διανομέων.

2)

Το άρθρο 102 ΣΛΕΕ έχει την έννοια ότι, στην περίπτωση ύπαρξης ρητρών αποκλειστικότητας σε συμβάσεις διανομής, η αρχή ανταγωνισμού, προκειμένου να διαπιστώσει κατάχρηση δεσπόζουσας θέσεως, οφείλει να αποδείξει, βάσει του συνόλου των κρίσιμων περιστάσεων και λαμβανομένων υπόψη, μεταξύ άλλων, των οικονομικών αναλύσεων που ενδεχομένως έχει προσκομίσει η κατέχουσα δεσπόζουσα θέση επιχείρηση σχετικά με την έλλειψη ικανότητας των επίμαχων συμπεριφορών να αποκλείσουν από την αγορά τούς εξίσου αποτελεσματικούς με αυτήν ανταγωνιστές, ότι οι εν λόγω ρήτρες είναι ικανές να περιορίσουν τον ανταγωνισμό. Η προσφυγή στο καλούμενο κριτήριο «του εξίσου αποτελεσματικού ανταγωνιστή» είναι προαιρετική. Ωστόσο, εάν η ενδιαφερόμενη επιχείρηση υποβάλει, κατά τη διάρκεια της διοικητικής διαδικασίας, τα αποτελέσματα της εφαρμογής ενός τέτοιου κριτηρίου, η αρχή ανταγωνισμού υποχρεούται να εξετάσει την αποδεικτική τους αξία.


(1)  ΕΕ C 79 της 08.3.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/3


Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Conseil d'État (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) κ.λπ. κατά Ministre de la Transition écologique, Premier ministre

(Υπόθεση C-147/21 (1), CIHEF κ.λπ.)

(Προδικαστική παραπομπή - Προσέγγιση των νομοθεσιών - Βιοκτόνα - Κανονισμός (ΕΕ) 528/2012 - Άρθρο 72 - Ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων - Άρθρο 34 ΣΛΕΕ - Δυνατότητα των κρατών μελών να λαμβάνουν περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τις εμπορικές πρακτικές και τη διαφήμιση - Τρόποι πώλησης που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 34 ΣΛΕΕ - Δικαιολόγηση - Άρθρο 36 ΣΛΕΕ - Σκοπός της παροχής εγγυήσεων για την προστασία τόσο της υγείας των ανθρώπων και των ζώων όσο και του περιβάλλοντος - Αναλογικότητα)

(2023/C 83/04)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Conseil d'État

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) κ.λπ.

κατά

Ministre de la Transition écologique, Premier ministre

Διατακτικό

1)

Το άρθρο 72 του κανονισμού (ΕΕ) 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 334/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2014, έχει την έννοια ότι:

αντιτίθεται σε εθνική ρύθμιση η οποία απαιτεί την αναγραφή ορισμένης ένδειξης –επιπλέον της προβλεπόμενης στο εν λόγω άρθρο– στη διαφήμιση η οποία απευθύνεται στους επαγγελματίες και αφορά τα βιοκτόνα που υπάγονται στους τύπους προϊόντων 2 και 4, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 1 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του εν λόγω κανονισμού, καθώς και τα υπαγόμενα στους τύπους προϊόντων 14 και 18, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 3 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του ίδιου κανονισμού·

και ότι δεν αντιτίθεται σε εθνική ρύθμιση η οποία απαγορεύει οποιαδήποτε διαφήμιση, προς το ευρύ κοινό, των βιοκτόνων που υπάγονται στους τύπους προϊόντων 2 και 4, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 1 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του κανονισμού 528/2012, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 334/2014, καθώς και των υπαγόμενων στους τύπους προϊόντων 14 και 18, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 3 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του κανονισμού αυτού.

2)

Τα άρθρα 34 και 36 ΣΛΕΕ έχουν την έννοια ότι:

δεν αντιτίθενται σε εθνική ρύθμιση η οποία απαγορεύει ορισμένες εμπορικές πρακτικές, όπως οι εκπτώσεις, οι μειώσεις ή επιστροφές του αντιτίμου, η διαφοροποίηση των γενικών και ειδικών όρων πώλησης, η διάθεση δωρεάν τεμαχίων ή κάθε άλλη ισοδύναμη πρακτική όσον αφορά τα βιοκτόνα που υπάγονται στους τύπους προϊόντων 14 και 18, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 3 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του κανονισμού 528/2012, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 334/2014, εφόσον η εν λόγω ρύθμιση δικαιολογείται από σκοπούς προστασίας της ανθρώπινης υγείας και ζωής καθώς και του περιβάλλοντος, είναι κατάλληλη για τη διασφάλιση της επίτευξης των εν λόγω σκοπών και δεν βαίνει πέραν αυτού που είναι αναγκαίο για την επίτευξή τους, όπερ εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να εξακριβώσει·

και ότι δεν αντιτίθενται σε εθνική ρύθμιση η οποία απαγορεύει οποιαδήποτε διαφήμιση, προς το ευρύ κοινό, των βιοκτόνων που υπάγονται στους τύπους προϊόντων 2 και 4, οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 1 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του εν λόγω κανονισμού, καθώς και των υπαγόμενων στους τύπους προϊόντων 14 και 18,οι οποίοι περιλαμβάνονται στην κύρια ομάδα 3 των εν λόγω τύπων προϊόντων, όπως παρατίθενται στο παράρτημα V του ίδιου κανονισμού, εφόσον η ρύθμιση αυτή δικαιολογείται από σκοπούς προστασίας της ανθρώπινης υγείας και ζωής καθώς και του περιβάλλοντος, είναι κατάλληλη για τη διασφάλιση της επίτευξης των εν λόγω σκοπών και δεν βαίνει πέραν αυτού που είναι αναγκαίο για την επίτευξή τους, όπερ εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να εξακριβώσει.


(1)  ΕΕ C 215 της 29.6.2020.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/5


Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Conseil d'État (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL, TN κατά État belge

(Υπόθεση C-162/21 (1), Pesticide Action Network Europe κ.λπ.)

(Προδικαστική παραπομπή - Περιβάλλον - Κανονισμός (ΕΚ) 1107/2009 - Διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά - Άρθρο 53, παράγραφος 1 - Επείγουσες καταστάσεις φυτοπροστασίας - Παρέκκλιση - Πεδίο εφαρμογής - Σπόροι που έχουν υποστεί επεξεργασία με φυτοπροστατευτικά προϊόντα - Νεονικοτινοειδή - Δραστικές ουσίες οι οποίες είναι πολύ επικίνδυνες για τις μέλισσες - Απαγόρευση διάθεσης στην αγορά και χρήσης σε εξωτερικούς χώρους σπόρων που έχουν υποστεί επεξεργασία με φυτοπροστατευτικά προϊόντα τα οποία περιέχουν τέτοιες δραστικές ουσίες - Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/784 και εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/785 - Μη εφαρμογή της παρέκκλισης - Προστασία της υγείας των ανθρώπων και των ζώων καθώς και του περιβάλλοντος - Αρχή της προφύλαξης)

(2023/C 83/05)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Conseil d'État

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL, TN

κατά

État belge

Παρισταμένων των: Sesvanderhave SA, Confédération des Betteraviers Belges ASBL, Société Générale des Fabricants de Sucre de Belgique ASBL (Subel), Isera & Scaldis Sugar SA (Iscal Sugar), Raffinerie Tirlemontoise SA

Διατακτικό

Το άρθρο 53, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου,

έχει την έννοια ότι:

δεν επιτρέπει σε κράτος μέλος να χορηγεί άδεια για τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων προοριζόμενων για την επεξεργασία σπόρων ούτε άδεια για τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση σπόρων που έχουν υποστεί επεξεργασία με τα προϊόντα αυτά, εφόσον η διάθεση στην αγορά και η χρήση σπόρων που έχουν υποστεί επεξεργασία με τα εν λόγω προϊόντα έχουν ρητώς απαγορευτεί με εκτελεστικό κανονισμό.


(1)  ΕΕ C 242 της 21.6.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/6


Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αίτηση του Tribunal Supremo (Ισπανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT κατά Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal

(Υπόθεση C-292/21, CNAE κ.λπ.) (1)

(Προδικαστική παραπομπή - Οδηγία 2006/123/ΕΚ - Υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά - Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο δ' - Καθ’ ύλην πεδίο εφαρμογής - Υπηρεσίες στον τομέα των μεταφορών - Παροχή μαθημάτων ευαισθητοποίησης ως προς την οδική ασφάλεια και επανεκπαίδευσης για τη διαγραφή βαθμών ποινής από την άδεια οδήγησης - Παραχώρηση δημόσιας υπηρεσίας - Άρθρο 15 - Απαιτήσεις - Διαίρεση της οικείας επικράτειας σε πέντε τμήματα - Ποσοτικός και εδαφικός περιορισμός της πρόσβασης στην επίμαχη δραστηριότητα - Επιτακτικοί λόγοι δημοσίου συμφέροντος - Δικαιολόγηση - Οδική ασφάλεια - Αναλογικότητα - Υπηρεσία γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος)

(2023/C 83/06)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunal Supremo

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT

κατά

Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal

Διατακτικό

Το άρθρο 15 της οδηγίας 2006/123/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά,

έχει την έννοια ότι:

η διάταξη αυτή αντιτίθεται σε εθνική ρύθμιση κατά την οποία η ανάθεση μαθημάτων ευαισθητοποίησης ως προς την οδική ασφάλεια και επανεκπαίδευσης για τη διαγραφή βαθμών ποινής από την άδεια οδήγησης πρέπει να γίνεται μέσω σύμβασης παραχώρησης δημόσιας υπηρεσίας, στο μέτρο κατά το οποίο η ρύθμιση αυτή βαίνει πέραν αυτού που είναι αναγκαίο για την επίτευξη του επιδιωκόμενου σκοπού δημοσίου συμφέροντος, ήτοι της βελτίωσης της οδικής ασφάλειας.


(1)  ΕΕ C 329 της 16.8.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/6


Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 19ης Ιανουαρίου 2023 [αιτήσεις του Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) κατά Bundesrepublik Deutschland

[Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-495/21 και C-496/21 (1), Bundesrepublik Deutschland (Ρινικές σταγόνες) κ.λπ.]

(Προδικαστική παραπομπή - Ιατροτεχνολογικά προϊόντα - Οδηγία 93/42/ΕΟΚ - Άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχείο α' - Ορισμός - Άρθρο 1, παράγραφος 5, στοιχείο γ' - Πεδίο εφαρμογής - Φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση - Οδηγία 2001/83/ΕΚ - Άρθρο 1, σημείο 2 - Ορισμός της έννοιας του «φαρμάκου» - Άρθρο 2, παράγραφος 2 - Εφαρμοστέο νομικό πλαίσιο - Χαρακτηρισμός ως «ιατροτεχνολογικό προϊόν» ή ως «φάρμακο»)

(2023/C 83/07)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesverwaltungsgericht

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21)

κατά

Bundesrepublik Deutschland

Διατακτικό

1)

Το άρθρο 2, παράγραφος 2, της οδηγίας 2001/83/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικος για τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2004/27/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004,

έχει την έννοια ότι:

εφαρμόζεται όχι μόνο στα «φάρμακα ως εκ της λειτουργίας τους», στα οποία αναφέρεται το άρθρο 1, σημείο 2, στοιχείο β', της οδηγίας 2001/83, όπως τροποποιήθηκε, αλλά και στα «φάρμακα ως εκ της παρουσιάσεώς τους», στα οποία αναφέρεται το άρθρο 1, σημείο 2, στοιχείο α', της εν λόγω οδηγίας.

2)

Το άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχείο α', της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί των ιατροτεχνολογικών προϊόντων, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2007/47/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, καθώς και το άρθρο 1, σημείο 2, της οδηγίας 2001/83, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2004/27,

έχουν την έννοια ότι:

όταν ο κύριος τρόπος δράσης ενός προϊόντος δεν έχει διαπιστωθεί επιστημονικώς, το προϊόν αυτό δεν δύναται να εμπίπτει στον ορισμό της έννοιας του «ιατροτεχνολογικού προϊόντος», κατά την οδηγία 93/42, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2007/47, ούτε στον ορισμό του «φαρμάκου ως εκ της λειτουργίας του» κατά την έννοια της οδηγίας 2001/83, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2004/27. Στα εθνικά δικαστήρια εναπόκειται να εκτιμήσουν, κατά περίπτωση, κατά πόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις του ορισμού της έννοιας του «φαρμάκου ως εκ της παρουσιάσεώς του» κατά την οδηγία 2001/83, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2004/27.


(1)  ΕΕ C 471 της 22.11.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/7


Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 12ης Ιανουαρίου 2023 — [αίτηση του Judecătoria Câmpina (Ρουμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ποινική διαδικασία κατά SNI

(Υπόθεση C-506/22, SNI) (1)

(Προδικαστική παραπομπή - Άρθρο 53, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου - Απαίτηση να εκτίθενται οι λόγοι για τους οποίους είναι αναγκαία η απάντηση του Δικαστηρίου - Απαίτηση να εκτίθεται η σχέση η οποία συνδέει τις διατάξεις του δικαίου της Ένωσης των οποίων ζητείται η ερμηνεία με την εφαρμοστέα εθνική νομοθεσία - Μη παροχή επαρκών διευκρινίσεων - Προδήλως απαράδεκτο)

(2023/C 83/08)

Γλώσσα διαδικασίας: η ρουμανική

Αιτούν δικαστήριο

Judecătoria Câmpina

Ποινική διαδικασία ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου κατά

SNI

Διατακτικό

Η αίτηση προδικαστικής αποφάσεως που υποβλήθηκε από το Judecătoria Câmpina (πλημμελειοδικείο Câmpina, Ρουμανία), με απόφαση της 1ης Ιουλίου 2022, είναι προδήλως απαράδεκτη.


(1)  Ημερομηνία καταθέσεως: 26 Ιουλίου 2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/8


Αναίρεση που άσκησαν την 26η Φεβρουαρίου 2022 οι Γεώργιος Θεοδωράκης και Μαρία Θεοδωράκη κατά της Διατάξεως του Γενικού Δικαστηρίου (πρώτο πενταμελές τμήμα) που εκδόθηκε την 17η Δεκεμβρίου 2021 στην υπόθεση T-495/14, Θεοδωράκης και Θεοδωράκη κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση C-137/22 P)

(2023/C 83/09)

Γλώσσα διαδικασίας ελληνική

Διάδικοι

Αναιρεσείοντες: Γεώργιος Θεοδωράκης και Μαρία Θεοδωράκη, (Βασίλειος-Σπυρίδων Χριστιανός, Αλέξανδρος Πολίτης και Μαρία-Χριστίνα Βλάχου, δικηγόροι)

Αντίδικοι στην αναιρετική διαδικασία: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως,

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Με διάταξη της 17ης Ιανουαρίου 2023, το Δικαστήριο (έκτο τμήμα) απέρριψε την αίτηση αναιρέσεως ως προδήλως αβάσιμη.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/8


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Βέλγιο) στις 9 Νοεμβρίου 2022 — RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS κατά Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(Υπόθεση C-691/22)

(2023/C 83/10)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Conseil d’État

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγουσες: RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS

Καθού: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Πρέπει να θεωρηθεί ότι το άρθρο 1, παράγραφος 1, στοιχεία γ' έως στ', και τα άρθρα 2, 3 και 4 της οδηγίας 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, ερμηνευόμενα υπό το πρίσμα του σκοπού αποφυγής κατάστασης διττής δικαιοδοσίας ο οποίος διατυπώνεται στις αιτιολογικές σκέψεις 34 και 35 της εν λόγω οδηγίας, καθώς και το άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ και το άρθρο 49 ΣΛΕΕ, έχουν την έννοια ότι αντιβαίνει σε αυτά η επιβολή κύρωσης σε πρόσωπο από ρυθμιστική αρχή η οποία θεωρεί ότι το κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται η ίδια είναι αυτό στο οποίο είναι εγκατεστημένο το εν λόγω πρόσωπο που θα πρέπει να θεωρηθεί πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος έχει εκτιμήσει προηγουμένως ότι έχει δικαιοδοσία σε σχέση με τη συγκεκριμένη υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων για την οποία έχει χορηγήσει παραχώρηση;

2)

Πρέπει να γίνει δεκτό ότι η αρχή της καλόπιστης συνεργασίας, η οποία κατοχυρώνεται στο άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ (πρώην άρθρο 10 ΣΕΚ), έχει την έννοια ότι επιβάλλει την υποχρέωση στο κράτος μέλος που επιθυμεί να έχει δικαιοδοσία επί της ως άνω υπηρεσίας, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος ασκεί ήδη την εν λόγω δικαιοδοσία, να ζητήσει από το πρώτο κράτος μέλος να ανακαλέσει την παραχώρηση που χορήγησε σχετικά με την εν λόγω υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων και, σε περίπτωση άρνησής του να πράξει κάτι τέτοιο, να υποβάλει την υπόθεση στην κρίση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ζητώντας από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να ασκήσει προσφυγή λόγω παραβάσεως κατά του πρώτου κράτους μέλους (άρθρο 258 ΣΛΕΕ) ή να ασκήσει το ίδιο προσφυγή λόγω παραβάσεως (άρθρο 259 ΣΛΕΕ), καθώς και την υποχρέωση να απέχει από κάθε ουσιαστική ή νομική ενέργεια με την οποία προβάλλει την αξίωσή του να έχει δικαιοδοσία επί της εν λόγω υπηρεσίας, μέχρις ότου το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφανθεί ότι έχει όντως δικαιοδοσία;

3)

Συνεπάγεται κατ’ ανάγκην η ως άνω αρχή ότι το κράτος μέλος που θα επιθυμούσε να έχει τη δικαιοδοσία επί υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος την ασκεί ήδη, θα έπρεπε, προτού προβεί σε οποιαδήποτε ουσιαστική ή νομική ενέργεια με την οποία προβάλλει την αξίωσή του να έχει δικαιοδοσία επί της εν λόγω υπηρεσίας και, ανεξαρτήτως της κίνησης των διαδικασιών που μνημονεύθηκαν στο δεύτερο προδικαστικό ερώτημα,

α)

να ανταλλάξει απόψεις με το πρώτο κράτος μέλος προκειμένου να καταλήξουν, ει δυνατόν, σε κοινή λύση ή/και

β)

να ζητήσει την υποβολή του ζητήματος στην επιτροπή επαφών που θεσπίστηκε με το άρθρο 29 της προμνησθείσας οδηγίας 2010/13/ΕΕ ή/και

γ)

να ζητήσει τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ή/και

δ)

να καλέσει το πρώτο κράτος μέλος, το οποίο χορήγησε παραχώρηση σχετικά με την εν λόγω υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων, να την ανακαλέσει και, σε περίπτωση άρνησής του να πράξει κάτι τέτοιο, να κάνει χρήση των διαθέσιμων και αποτελεσματικών ένδικων διαδικασιών στο πρώτο κράτος μέλος προκειμένου να προσβάλει την άρνηση ανάκλησης της παραχώρησης;

4)

Ασκεί επιρροή στην απάντηση που πρέπει να δοθεί στο δεύτερο και στο τρίτο προδικαστικό ερώτημα το γεγονός ότι η αρμόδια για τη ρύθμιση των οπτικοακουστικών μέσων αρχή διαθέτει διακριτή νομική προσωπικότητα και διακριτά μέσα δράσης από το κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται;

5)

Σε περίπτωση που το πρώτο κράτος μέλος χορήγησε παραχώρηση σε σχέση με υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων, πρέπει να θεωρηθεί ότι το άρθρο 344 ΣΛΕΕ, ερμηνευόμενο σε συνδυασμό με το άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ και την προμνησθείσα οδηγία 2010/13/ΕΕ, δεν επιτρέπει σε εθνικό δικαστήριο του δεύτερου κράτους μέλους να αποφανθεί ότι ορθώς η ρυθμιστική αρχή του δεύτερου κράτους μέλους έκρινε ότι είχε δικαιοδοσία να ελέγχει την εν λόγω υπηρεσία, δεδομένου ότι, τοιουτοτρόπως, το συγκεκριμένο δικαστήριο θα έκρινε εμμέσως ότι το πρώτο κράτος μέλος ερμήνευσε εσφαλμένως τη δικαιοδοσία του και θα αποφαινόταν εμμέσως επί διαφοράς μεταξύ δύο κρατών μελών σχετικά με την ερμηνεία ή/και την εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης; Σε τέτοια περίπτωση, θα πρέπει το εθνικό δικαστήριο του δεύτερου κράτους μέλους να περιοριστεί να ακυρώσει την απόφαση της προμνησθείσας ρυθμιστικής αρχής, καθότι το πρώτο κράτος μέλος έχει ήδη χορηγήσει παραχώρηση σε σχέση με την επίμαχη υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων;


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/9


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Βέλγιο) στις 9 Νοεμβρίου 2022 — RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS κατά Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(Υπόθεση C-692/22)

(2023/C 83/11)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Conseil d’État

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγουσες: RTL Belgium SA και RTL BELUX SA & Cie SECS

Καθού: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Πρέπει να θεωρηθεί ότι το άρθρο 1, παράγραφος 1, στοιχεία γ' έως στ', και τα άρθρα 2, 3 και 4 της οδηγίας 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, ερμηνευόμενα υπό το πρίσμα του σκοπού αποφυγής κατάστασης διττής δικαιοδοσίας ο οποίος διατυπώνεται στις αιτιολογικές σκέψεις 34 και 35 της εν λόγω οδηγίας, καθώς και το άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ και το άρθρο 49 ΣΛΕΕ, έχουν την έννοια ότι αντιβαίνει σε αυτά η επιβολή κύρωσης σε πρόσωπο από ρυθμιστική αρχή η οποία θεωρεί ότι το κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται η ίδια είναι αυτό στο οποίο είναι εγκατεστημένο το εν λόγω πρόσωπο που θα πρέπει να θεωρηθεί πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος έχει εκτιμήσει προηγουμένως ότι έχει δικαιοδοσία σε σχέση με τη συγκεκριμένη υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων για την οποία έχει χορηγήσει παραχώρηση;

2)

Πρέπει να γίνει δεκτό ότι η αρχή της καλόπιστης συνεργασίας, η οποία κατοχυρώνεται στο άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ (πρώην άρθρο 10 ΣΕΚ), έχει την έννοια ότι επιβάλλει την υποχρέωση στο κράτος μέλος που επιθυμεί να έχει δικαιοδοσία επί της ως άνω υπηρεσίας, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος ασκεί ήδη την εν λόγω δικαιοδοσία, να ζητήσει από το πρώτο κράτος μέλος να ανακαλέσει την παραχώρηση που χορήγησε σχετικά με την εν λόγω υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων και, σε περίπτωση άρνησής του να πράξει κάτι τέτοιο, να υποβάλει την υπόθεση στην κρίση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ζητώντας από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να ασκήσει προσφυγή λόγω παραβάσεως κατά του πρώτου κράτους μέλους (άρθρο 258 ΣΛΕΕ) ή να ασκήσει το ίδιο προσφυγή λόγω παραβάσεως (άρθρο 259 ΣΛΕΕ), καθώς και την υποχρέωση να απέχει από κάθε ουσιαστική ή νομική ενέργεια με την οποία προβάλλει την αξίωσή του να έχει δικαιοδοσία επί της εν λόγω υπηρεσίας, μέχρις ότου το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφανθεί ότι έχει όντως δικαιοδοσία;

3)

Συνεπάγεται κατ’ ανάγκην η ως άνω αρχή ότι το κράτος μέλος που θα επιθυμούσε να έχει τη δικαιοδοσία επί υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων, μολονότι ένα πρώτο κράτος μέλος την ασκεί ήδη, θα έπρεπε, προτού προβεί σε οποιαδήποτε ουσιαστική ή νομική ενέργεια με την οποία προβάλλει την αξίωσή του να έχει δικαιοδοσία επί της εν λόγω υπηρεσίας και, ανεξαρτήτως της κίνησης των διαδικασιών που μνημονεύθηκαν στο δεύτερο προδικαστικό ερώτημα,

α)

να ανταλλάξει απόψεις με το πρώτο κράτος μέλος προκειμένου να καταλήξουν, ει δυνατόν, σε κοινή λύση ή/και

β)

να ζητήσει την υποβολή του ζητήματος στην επιτροπή επαφών που θεσπίστηκε με το άρθρο 29 της προμνησθείσας οδηγίας 2010/13/ΕΕ ή/και

γ)

να ζητήσει τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ή/και

δ)

να καλέσει το πρώτο κράτος μέλος, το οποίο χορήγησε παραχώρηση σχετικά με την εν λόγω υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων, να την ανακαλέσει και, σε περίπτωση άρνησής του να πράξει κάτι τέτοιο, να κάνει χρήση των διαθέσιμων και αποτελεσματικών ένδικων διαδικασιών στο πρώτο κράτος μέλος προκειμένου να προσβάλει την άρνηση ανάκλησης της παραχώρησης;

4)

Ασκεί επιρροή στην απάντηση που πρέπει να δοθεί στο δεύτερο και στο τρίτο προδικαστικό ερώτημα το γεγονός ότι η αρμόδια για τη ρύθμιση των οπτικοακουστικών μέσων αρχή διαθέτει διακριτή νομική προσωπικότητα και διακριτά μέσα δράσης από το κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται;

5)

Σε περίπτωση που το πρώτο κράτος μέλος χορήγησε παραχώρηση σε σχέση με υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων, πρέπει να θεωρηθεί ότι το άρθρο 344 ΣΛΕΕ, ερμηνευόμενο σε συνδυασμό με το άρθρο 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ και την προμνησθείσα οδηγία 2010/13/ΕΕ, δεν επιτρέπει σε εθνικό δικαστήριο του δεύτερου κράτους μέλους να αποφανθεί ότι ορθώς η ρυθμιστική αρχή του δεύτερου κράτους μέλους έκρινε ότι είχε δικαιοδοσία να ελέγχει την εν λόγω υπηρεσία, δεδομένου ότι, τοιουτοτρόπως, το συγκεκριμένο δικαστήριο θα έκρινε εμμέσως ότι το πρώτο κράτος μέλος ερμήνευσε εσφαλμένως τη δικαιοδοσία του και θα αποφαινόταν εμμέσως επί διαφοράς μεταξύ δύο κρατών μελών σχετικά με την ερμηνεία ή/και την εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης; Σε τέτοια περίπτωση, θα πρέπει το εθνικό δικαστήριο του δεύτερου κράτους μέλους να περιοριστεί να ακυρώσει την απόφαση της προμνησθείσας ρυθμιστικής αρχής, καθότι το πρώτο κράτος μέλος έχει ήδη χορηγήσει παραχώρηση σε σχέση με την επίμαχη υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων;


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/10


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunal judiciaire d’Auch (Γαλλία) στις 23 Νοεμβρίου 2022 — EP κατά Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

(Υπόθεση C-716/22)

(2023/C 83/12)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunal judiciaire d’Auch

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγουσα: EP

Καθών: Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

Μετέχων στη διαδικασία: Commune de Thoux, εκπροσωπούμενος από τον δήμαρχο της Thoux

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Είναι εν μέρει άκυρη η απόφαση 2020/135 (1) σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής ενέργειας, για τον λόγο ότι η Συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση παραβιάζει τα άρθρα 1, 7, 11, 21, 39 και 41 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το άρθρο 6, παράγραφος 3, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και την αρχή της αναλογικότητας του άρθρου 52 του ίδιου Χάρτη, στον βαθμό που δεν περιλαμβάνει διάταξη που να επιτρέπει τη διατήρηση του δικαιώματος του εκλέγειν στις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τους Βρετανούς υπηκόους οι οποίοι έχουν ασκήσει το δικαίωμά τους ελεύθερης κυκλοφορίας και ελεύθερης εγκατάστασης στο έδαφος άλλου κράτους μέλους, ανεξάρτητα από το αν επιτρέπεται ή όχι η διπλή ιθαγένεια, ιδίως για όσους έχουν διαμείνει στο έδαφος άλλου κράτους μέλους για χρονικό διάστημα άνω των 15 ετών και υπόκεινται στον επονομαζόμενο βρετανικό νόμο «15 year rule», επιτείνοντας με τον τρόπο αυτό την κατάσταση παντελούς στέρησης δικαιώματος του εκλέγειν για όσους δεν είχαν το δικαίωμα να αντιταχθούν με την ψήφο τους στην απώλεια της ιθαγένειας της Ένωσης, καθώς και για εκείνους που έχουν δώσει όρκο πίστεως στο Βρετανικό Στέμμα;

2)

Πρέπει η απόφαση 2020/135, η Συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση, το άρθρο 1 της πράξης περί εκλογής των αντιπροσώπων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που προσαρτάται στην απόφαση 76/787/ΕΚΑΧ, ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 (2), η απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 12ης Σεπτεμβρίου 2006, Ισπανία κατά Ηνωμένου Βασιλείου, C-145/04, τα άρθρα 1, 7, 11, 21, 39 και 41 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το άρθρο 6, παράγραφος 3, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και η απόφαση του Δικαστηρίου της 9ης Ιουνίου 2022, Préfet du Gers, C-673/20, να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι στερούν το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε ορισμένο κράτος μέλος από τους πρώην πολίτες της Ένωσης οι οποίοι έχουν ασκήσει το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και εγκατάστασης στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ειδικότερα δε από πρώην πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης οι οποίοι στερούνται παντελώς του δικαιώματος του εκλέγειν επειδή διήγαν την ιδιωτική και οικογενειακή τους ζωή στο έδαφος της Ένωσης για περισσότερα από 15 έτη και δεν μπόρεσαν να αντιταχθούν με την ψήφο τους στην αποχώρηση από την Ευρωπαϊκή Ένωση του κράτους μέλους του οποίου είναι υπήκοοι συνεπεία της οποίας απώλεσαν την ιθαγένεια της Ένωσης;


(1)  Απόφαση (ΕE) 2020/135 του Συμβουλίου, της 30ής Ιανουαρίου 2020, σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (ΕΕ 2020, L 29, σ. 1).

(2)  ΕΕ 1976, L 278, σ. 1.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/11


Αναίρεση που άσκησαν στις 30 Νοεμβρίου 2022 οι Google LLC, Alphabet, Inc. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (έκτο πενταμελές τμήμα) στις 14 Σεπτεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-604/18, Google και Alphabet κατά Επιτροπής

(Υπόθεση C-738/22 P)

(2023/C 83/13)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αναιρεσείουσες: Google LLC, Alphabet, Inc. (εκπρόσωποι: G. Forwood, J. Killick και N. Levy, avocats, A. Κομνηνός, δικηγόρος, A. Lamadrid de Pablo, abogado, D. Gregory και H. Mostyn, Barristers, M. Pickford KC, J. Schindler, Rechtsanwalt, και P. Stuart, Barrister-at-Law)

Λοιποί διάδικοι στην αναιρετική διαδικασία: Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Application Developers Alliance, Computer & Communications Industry Association, Gigaset Communications GmbH, HMD global Oy, Opera Norway AS, πρώην Opera Software AS, BDZV — Bundesverband Digitalpublisher und Zeitungsverleger eV, πρώην Bundesverband Deutscher Zeitungsverleger eV, Ευρωπαϊκό Γραφείο Ενώσεων Καταναλωτών (ΕΓΕΚ), FairSearch AISBL, Qwant, Seznam.cz, a.s., Verband Deutscher Zeitschriftenverleger eV

Αιτήματα

Οι αναιρεσείουσες ζητούν από το Δικαστήριο:

να αναιρέσει την αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση·

να ακυρώσει την απόφαση C(2018) 4761 final της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 102 ΣΛΕΕ και του άρθρου 54 της Συμφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση AT.40099 — Google Android) (στο εξής: προσβαλλόμενη απόφαση)·

επικουρικώς, να αναπέμψει την υπόθεση στο Γενικό Δικαστήριο·

λίαν επικουρικώς, να ακυρώσει το σημείο 2 του διατακτικού της αναιρεσιβαλλόμενης απόφασης και να καθορίσει το ποσό του προστίμου που επιβλήθηκε με το άρθρο 2 της προσβαλλόμενης απόφασης σε σημαντικά χαμηλότερο ποσό· και

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα των αναιρεσειουσών της πρωτοβάθμιας και της αναιρετικής διαδικασίας.

Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της αιτήσεως αναιρέσεως, οι αναιρεσείουσες προβάλλουν έξι λόγους.

Με τον πρώτο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε κατά την εξέταση της αιτιώδους συνάφειας των περί προεγκατάστασης όρων της συμφωνίας διανομής εφαρμογών κινητών τηλεφώνων (MADA) και των προβαλλόμενων αποτελεσμάτων τους αποκλεισμού των ανταγωνιστών από την αγορά.

Το Γενικό Δικαστήριο εσφαλμένως εξέτασε τη νομιμότητα των περί προεγκατάστασης όρων της συμφωνίας MADA με βάση τα συνδυασμένα αποτελέσματα των προσβαλλόμενων συμφωνιών MADA και των νόμιμων συμφωνιών κατανομής εσόδων (RSA).

Το Γενικό Δικαστήριο παρέλειψε να διερευνήσει κατά πόσον οι επιλογές των χρηστών να μην τηλεφορτώνουν συχνότερα ανταγωνιστικά προϊόντα οφείλονταν στην καταχρηστική προεγκατάσταση και όχι στις προτιμήσεις των χρηστών.

Το Γενικό Δικαστήριο κακώς έκρινε ότι τα αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την προεπιλεγμένη ρύθμιση ήταν λυσιτελή για την ανάλυση των περί προεγκατάστασης όρων της συμφωνίας MADA.

Το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε κατά την ανάλυση των συνεπειών των περί προεγκατάστασης όρων της συμφωνίας MADA, καθώς δεν έλαβε υπόψη του την έλλειψη ανταγωνισμού που θα υπήρχε χωρίς τους όρους αυτούς.

Με τον δεύτερο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε επικυρώνοντας την προσβαλλόμενη απόφαση ενώ δεν αιτιολόγησε τη δυνατότητα αποκλεισμού εξίσου αποτελεσματικών ανταγωνιστών.

Το Γενικό Δικαστήριο δεν εξέτασε αν η σύνδεση της εφαρμογής αναζήτησης (Google Search) με το Play ήταν ικανή να αποκλείσει εξίσου αποτελεσματικές ανταγωνιστικές υπηρεσίες γενικής αναζήτησης.

Το Γενικό Δικαστήριο δεν εξέτασε αν η σύνδεση του προγράμματος περιήγησης Chrome με το Play και την εφαρμογή Search ήταν ικανή να αποκλείσει εξίσου αποτελεσματικά ανταγωνιστικά προγράμματα περιήγησης.

Με τον τρίτο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε καθόσον επαναδιατύπωσε τις διαπιστώσεις της προσβαλλόμενης απόφασης σχετικά με την καταχρηστική εφαρμογή των υποχρεώσεων κατά του κατακερματισμού και καθόσον απέδωσε τα φερόμενα ως αποτελέσματα αποκλεισμού των ανταγωνιστών σε συμπεριφορά την οποία η προσβαλλόμενη απόφαση δεν έκρινε καταχρηστική.

Το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε καθόσον επαναδιατύπωσε τον χαρακτηρισμό, με την προσβαλλόμενη απόφαση, της καταχρηστικής συμπεριφοράς σχετικά με τις υποχρεώσεις κατά του κατακερματισμού.

Το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη αποδίδοντας τα φερόμενα ως αποτελέσματα αποκλεισμού σε συμπεριφορά την οποία η απόφαση δεν έκρινε καταχρηστική.

Με τον τέταρτο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε κατά την εκτίμηση του κατά πόσον οι υποχρεώσεις κατά του κατακερματισμού δικαιολογούνται αντικειμενικώς.

Το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε καθόσον δεν εξέτασε την αναγκαιότητα των επίμαχων υποχρεώσεων κατά του κατακερματισμού.

Το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε καθόσον δεν έλαβε υπόψη το έννομο συμφέρον της Google να προστατεύσει ολόκληρο το οικοσύστημα Android, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των συσκευών που δεν είναι GMS.

Το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε επικυρώνοντας την προσβαλλόμενη απόφαση παρά το γεγονός ότι η εν λόγω απόφαση δεν εκτίμησε ορθά τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες η Google υιοθέτησε άδεια ανοικτού κώδικα για το Android.

Το Γενικό Δικαστήριο δεν αξιολόγησε δεόντως τα αποδεικτικά στοιχεία του φακέλου σχετικά με την αναγκαιότητα της συμφωνίας κατά του κατακερματισμού, δεδομένης της ανεπάρκειας της στρατηγικής επώνυμου σήματος.

Με τον πέμπτο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε καθόσον επικύρωσε την προσβαλλόμενη απόφαση παρά την απάλειψη της καταχρηστικής εφαρμογής των συμφωνιών κατανομής εσόδων (RSA) ανά σύνολο συσκευών.

Με τον έκτο λόγο αναιρέσεως προβάλλεται ότι το Γενικό Δικαστήριο έσφαλε κατά την άσκηση της αρμοδιότητας πλήρους δικαιοδοσίας να μεταρρυθμίζει το πρόστιμο.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/13


Προσφυγή της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Δημοκρατίας της Μάλτας

(Υπόθεση C-23/23)

(2023/C 83/14)

Γλώσσα διαδικασίας: αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: C. Hermes και R. Lindenthal)

Καθής: Δημοκρατία της Μάλτας

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

να αναγνωρίσει ότι η Δημοκρατία της Μάλτας, θεσπίζοντας καθεστώς εξαιρέσεων που επιτρέπει τη σύλληψη επτά ειδών αγρίων σπίνων (πρόκειται για τον σπίνο Fringilla coelebs, τον φανέτο Carduelis cannabina, την καρδερίνα Carduelis carduelis, τον φλώρο Carduelis chloris, τον κοκκοθραύστη Coccothraustes coccothraustes, το σκαρθάκι Serinus serinus και το λουγάρο Carduelis spinus), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 5 και το άρθρο 8, παράγραφος 1, της οδηγίας 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών (1) (στο εξής: οδηγία για τα πτηνά), σε συνδυασμό με το άρθρο 9, παράγραφος 1, της οδηγίας για τα πτηνά,· και

να καταδικάσει τη Δημοκρατία της Μάλτας στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Το 2014 η Μάλτα θέσπισε καθεστώς εξαιρέσεων επικαλούμενη το άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο γ', της οδηγίας για τα πτηνά, προκειμένου να επιτρέψει την παγίδευση επτά ειδών άγριων σπίνων για ψυχαγωγικούς σκοπούς, καθορίζοντας περιόδους συλλήψεως για το 2014 και 2015. Στην απόφαση της 21ης Ιουνίου 2018, Επιτροπή κατά Μάλτας (C-557/15, EU:C:2018:477), το Δικαστήριο έκρινε ότι το καθεστώς εξαιρέσεων δεν πληρούσε τις προϋποθέσεις του άρθρου 9, παράγραφος 1, στοιχείο γ', της οδηγίας για τα πτηνά. Η Μάλτα κατήργησε το εν λόγω καθεστώς εξαιρέσεων.

Τον Οκτώβριο του 2020, η Μάλτα θέσπισε παρόμοιο καθεστώς εξαιρέσεων για την παγίδευση των ίδιων επτά ειδών σπίνων. Αυτή τη φορά επικαλέστηκε την εξαίρεση του άρθρου 9, παράγραφος 1, στοιχείο β', της οδηγίας για τα πτηνά, υποστηρίζοντας ότι το νέο καθεστώς εξαιρέσεων εξυπηρετεί σκοπούς έρευνας. Το 2020, 2021 και 2022, η Μάλτα άνοιξε την περίοδο παγίδευσης για φερόμενους ως «ερευνητικούς» σκοπούς.

Η οδηγία για τα πτηνά υποχρεώνει τα κράτη μέλη να απαγορεύουν τη σύλληψη και την κατοχή άγριων πτηνών, όπως είναι εν προκειμένω οι σπίνοι, καθώς και τη σύλληψη άγριων πτηνών με τη χρήση όχι επιλεκτικών μεθόδων σύλληψης, όπως παγίδες ή δίχτυα. Οποιαδήποτε εξαίρεση από τις εν λόγω απαγορεύσεις υπόκειται στις αυστηρές προϋποθέσεις του άρθρου 9 της οδηγίας για τα πτηνά.

Η Επιτροπή θεωρεί ότι η Μάλτα δεν απέδειξε ότι πληρούνται οι όροι για την εφαρμογή εξαίρεσης σύμφωνα με το άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο β', της οδηγίας για τα πτηνά. Πρώτον, η Μάλτα δεν απέδειξε ότι το καθεστώς εξαιρέσεων επιδιώκει πράγματι ερευνητικούς σκοπούς. Δεύτερον, δεν αιτιολόγησε τη μη ύπαρξη άλλης ικανοποιητικής λύσεως. Τρίτον, δε απέδειξε τη μη ύπαρξη άλλης ικανοποιητικής ουσιαστικής λύσεως.


(1)  ΕΕ 2010, L 20, σ. 7.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/14


Αναίρεση που άσκησε στις 21 Ιανουαρίου 2023 η Citizens’ Committee of the European Citizens’ Initiative «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» κατά της απόφασης την οποία εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (όγδοο τμήμα) στις 9 Νοεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-158/21, Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe κατά Επιτροπής

(Υπόθεση C-26/23 P)

(2023/C 83/15)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αναιρεσείουσα: Citizens’ Committee of the European Citizens’ Initiative «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» (εκπρόσωπος: T. Hieber, Rechtsanwalt)

Λοιποί διάδικοι στην αναιρετική διαδικασία: Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Ουγγαρία, Ελληνική Δημοκρατία και Σλοβακική Δημοκρατία

Αιτήματα

Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

να αναιρέσει την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 9ης Νοεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-158/21 και να ακυρώσει την ανακοίνωση C(2021) 171 final της Επιτροπής, της 14ης Ιανουαρίου 2021·

ή, επικουρικώς, να αναιρέσει την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 9ης Νοεμβρίου 2022 στην υπόθεση T-158/21 και να αναπέμψει την υπόθεση στο Γενικό Δικαστήριο·

να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

Παράβαση του άρθρου 47, παράγραφος 2, του Χάρτη. Η εκ νέου ανάθεση της υπόθεσης σε άλλον εισηγητή ήταν αντίθετη προς το άρθρο 47, παράγραφος 2, του Χάρτη.

Παράβαση του άρθρου 9 ΣΕΕ. Το Γενικό Δικαστήριο δεν έλαβε υπόψη το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έδωσε την ίδια προσοχή σε όλες τις ευρωπαϊκές πρωτοβουλίες πολιτών οι οποίες κατάφεραν να λάβουν τουλάχιστον ένα εκατομμύριο υπογραφές και πληρούν όλες τις λοιπές απαιτήσεις που προβλέπει ο εφαρμοστέος κανονισμός για τις ΕΠΠ.

Μη συνεκτίμηση των αρμοδιοτήτων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το Γενικό Δικαστήριο δεν έλαβε υπόψη τις αρμοδιότητες της Επιτροπής όσον αφορά την εφαρμογή της πρωτοβουλίας Minority SafePack.

Εσφαλμένη ερμηνεία της έννοιας «πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως». Το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον προσέθεσε επιπλέον απαιτήσεις.

Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως. Το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον απέρριψε την επιχειρηματολογία της αναιρεσείουσας κατά την οποία η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως όσον αφορά τα μέτρα που προέβαλε με την επίδικη ανακοίνωση για να δικαιολογήσει την άρνησή της να υιοθετήσει τις προτάσεις 1 και 3 της πρωτοβουλίας Minority SafePack.

Παράβαση των κανόνων περί του βάρους απόδειξης. Το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον εσφαλμένως επέβαλε το βάρος απόδειξης στην αναιρεσείουσα.

Παράβαση της υποχρέωσης αιτιολόγησης. Το Γενικό Δικαστήριο δεν έλαβε υπόψη το περιεχόμενο της υποχρέωσης αιτιολόγησης ως προς την επίδικη ανακοίνωση.

Παράβαση του άρθρου 36 του ΚΥΚ. Η αιτιολογία που παρέθεσε το Γενικό Δικαστήριο ήταν αντιφατική και ανεπαρκής.


Γενικό Δικαστήριο

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/15


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Vialto Consulting κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-617/17 RENV) (1)

(Εξωσυμβατική ευθύνη - Μηχανισμός προενταξιακής βοήθειας - Έρευνα της OLAF - Επιτόπιος έλεγχος - Παρατυπίες και παραβάσεις στις οποίες φέρεται να υπέπεσε η Επιτροπή - Δικαίωμα ακροάσεως - Ηθική βλάβη - Αιτιώδης συνάφεια)

(2023/C 83/16)

Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική

Διάδικοι

Ενάγουσα: Vialto Consulting Kft. (Βουδαπέστη, Ουγγαρία) (εκπρόσωποι: Σ. Παλιού και Α. Σκουλίκης, δικηγόροι)

Εναγομένη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: Δ. Τριανταφύλλου, J. Baquero Cruz και Α. Κατσιμέρου)

Αντικείμενο

Αγωγή δυνάμει του άρθρου 268 ΣΛΕΕ, με την οποία η ενάγουσα ζητεί την αποκατάσταση της ζημίας που ισχυρίζεται ότι υπέστη λόγω των παρανομιών που διέπραξε, αφενός, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) κατά τη διάρκεια ελέγχου που διενήργησε στις εγκαταστάσεις της και, αφετέρου, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μετά τον εν λόγω έλεγχο.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

H Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποχρεούται να καταβάλει στη Vialto Consulting Kft. χρηματική ικανοποίηση ύψους 5 000 ευρώ λόγω της ηθικής βλάβης που αυτή υπέστη.

2)

Η καταβλητέα στη Vialto Consulting χρηματική ικανοποίηση προσαυξάνεται με τόκους υπερημερίας από της εκδόσεως της αποφάσεως στην υπό κρίση υπόθεση μέχρι την πλήρη εξόφληση της οφειλομένης χρηματικής ικανοποιήσεως, με βάση το καθοριζόμενο από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) επιτόκιο για τις κυριότερες πράξεις αναχρηματοδοτήσεως, το οποίο ίσχυε για την οικεία περίοδο, προσαυξημένο κατά δύο ποσοστιαίες μονάδες.

3)

Καταδικάζει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα σχετικά με την αναιρετική διαδικασία ενώπιον του Δικαστηρίου στο πλαίσιο της υποθέσεως C-650/19 P καθώς και στα δικαστικά έξοδα της αρχικής διαδικασίας στο πλαίσιο της υποθέσεως T-617/17 και της διαδικασίας αναπομπής στο πλαίσιο της υποθέσεως T-617/17 RENV ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου.


(1)  EE C 402 της 27.11.2017.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/15


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Vialto Consulting κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-537/18) (1)

(Μηχανισμός προενταξιακής βοήθειας - Επιδοτήσεις - Έρευνες της OLAF - Διοικητική κύρωση - Αποκλεισμός για διάστημα δύο ετών από τις διαδικασίες αναθέσεως συμβάσεων και χορηγήσεως επιδοτήσεων χρηματοδοτούμενων από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης - Υποχρέωση αιτιολογήσεως - Άρθρο 7, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 2185/96 - Αρχή της χρηστής διοικήσεως - Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη - Πλήρης δικαιοδοσία - Αναλογικότητα της κυρώσεως)

(2023/C 83/17)

Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα-ενάγουσα: Vialto Consulting Kft. (Βουδαπέστη, Ουγγαρία) (εκπρόσωποι: Β. Χριστιανός, Α. Πολίτης και Γ. Κελεπούρη, δικηγόροι)

Καθής-εναγομένη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: Α. Κατσιμέρου και R. Pethke)

Αντικείμενο

Προσφυγή-αγωγή με την οποία η προσφεύγουσα-ενάγουσα αφενός, ζητεί, δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, την ακύρωση της αποφάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 29ης Ιουνίου 2018, με την οποία το εν λόγω θεσμικό όργανο αποφάσισε τον αποκλεισμό της προσφεύγουσας για δύο έτη από τις διαδικασίες δημοσίων συμβάσεων, τις διαδικασίες χορηγήσεως επιδοτήσεων, τις διαδικασίες χρηματοπιστωτικών μέσων (για αποκλειστικούς επενδυτικούς φορείς και ενδιάμεσους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς), από τις διαδικασίες τιμών που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) 1605/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ 2012, L 298, σ. 1), και από τις διαδικασίες αναθέσεως που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/323 του Συμβουλίου, της 2ας Μαρτίου 2015, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο 11ο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΕ 2015, L 58, σ. 17), καθώς και τη δημοσίευση του αποκλεισμού στον ιστότοπο της Επιτροπής και, αφετέρου, ζητεί, δυνάμει του άρθρου 268 ΣΛΕΕ, την αποκατάσταση της υλικής ζημίας και της ηθικής βλάβης που φέρεται να έχει υποστεί λόγω της συγκεκριμένης αποφάσεως.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή.

2)

Καταδικάζει τη Vialto Consulting Kft. στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 427 της 26.11.2018.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/16


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Landwärme κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-626/20) (1)

(Κρατικές ενισχύσεις - Αγορά βιοαερίου - Φορολογικές απαλλαγές για την αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους παραγωγής - Αποφάσεις για τη μη διατύπωση αντιρρήσεων - Προσφυγή ακυρώσεως - Έννομο συμφέρον - Παραδεκτό - Μη κίνηση της επίσημης διαδικασίας έρευνας - Σοβαρές δυσχέρειες - Άρθρο 108, παράγραφοι 2 και 3, ΣΛΕΕ - Άρθρο 4, παράγραφοι 3 και 4, του κανονισμού (ΕE) 2015/1589 - Κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις στους τομείς του περιβάλλοντος και της ενέργειας (2014-2020) - Σώρευση ενισχύσεων - Ενισχύσεις χορηγηθείσες από διάφορα κράτη μέλη - Εισαγόμενο βιοαέριο - Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων - Άρθρο 110 ΣΛΕΕ)

(2023/C 83/18)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Landwärme GmbH (Μόναχο, Γερμανία) (εκπρόσωποι: J. Bonhage και M. Frank, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: K. Blanck, Α. Μπουχάγιαρ και P. Němečková)

Παρεμβαίνον υπέρ της καθής: Βασίλειο της Σουηδίας (εκπρόσωποι: O. Simonsson, C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson, H. Shev, H. Eklinder και R. Shahsavan Eriksson)

Αντικείμενο

Με την προσφυγή που άσκησε βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση, αφενός, της αποφάσεως C(2020) 4489 final της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2020, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.56125 (2020/N) — Σουηδία — Παράταση και τροποποίηση του καθεστώτος SA.49893 (2018/N) — Φορολογική απαλλαγή για το βιοαέριο και το βιοπροπάνιο που προορίζονται για την παραγωγή θερμότητας και δεν έχουν ως βάση τους εδώδιμα προϊόντα, και, αφετέρου, της αποφάσεως C(2020) 4487 final της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2020, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.56908 (2020/N) — Σουηδία — Παράταση και τροποποίηση του καθεστώτος στήριξης του βιοαερίου που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως καύσιμο κίνησης στη Σουηδία.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση C(2020) 4489 final της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2020, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.56125 (2020/N) — Σουηδία — Παράταση και τροποποίηση του καθεστώτος SA.49893 (2018/N) — Φορολογική απαλλαγή για το βιοαέριο και το βιοπροπάνιο που προορίζονται για την παραγωγή θερμότητας και δεν έχουν ως βάση τους εδώδιμα προϊόντα.

2)

Ακυρώνει την απόφαση C(2020) 4487 final της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2020, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.56908 (2020/N) — Σουηδία — Παράταση και τροποποίηση του καθεστώτος στήριξης του βιοαερίου που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως καύσιμο κίνησης στη Σουηδία.

3)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει τα δικαστικά έξοδά της, καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Landwärme GmbH.

4)

Το Βασίλειο της Σουηδίας φέρει τα δικαστικά έξοδά του.


(1)  EE C 414 της 30.11.2020.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/17


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Grünig κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-746/20) (1)

(Ντάμπινγκ - Εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Κίνας - Οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ - Απαλλαγή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο συγκεκριμένης χρήσεως - Προσφυγή ακυρώσεως - Δυνατότητα διαχωρισμού - Κανονιστική πράξη για την εφαρμογή της οποίας απαιτούνται εκτελεστικά μέτρα - Άμεσος επηρεασμός - Πράξη δεκτική προσφυγής - Παραδεκτό - Άρθρο 9, παράγραφος 5, εδάφιο πρώτο, του κανονισμού (ΕE) 2016/1036 - Δασμός που επιβάλλεται κατά τρόπο μη ενέχοντα διακρίσεις - Ίση μεταχείριση)

(2023/C 83/19)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Grünig KG (Bad Kissingen, Γερμανία) (εκπρόσωποι: Y. Melin και I. Fressynet, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: K. Blanck, G. Luengo και M. Gustafsson)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή της, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση του άρθρου 1, παράγραφος 4, του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1336 της Επιτροπής, της 25ης Σεπτεμβρίου 2020, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ 2020, L 315, σ. 1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Grünig KG στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 53 της 15.2.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/18


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — EOC Belgium κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-747/20) (1)

(Ντάμπινγκ - Εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Κίνας - Οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ - Απαλλαγή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο συγκεκριμένης χρήσεως - Προσφυγή ακυρώσεως - Δυνατότητα διαχωρισμού - Κανονιστική πράξη για την εφαρμογή της οποίας απαιτούνται εκτελεστικά μέτρα - Άμεσος επηρεασμός - Πράξη δεκτική προσφυγής - Παραδεκτό - Άρθρο 9, παράγραφος 5, εδάφιο πρώτο, του κανονισμού (ΕE) 2016/1036 - Δασμός που επιβάλλεται κατά τρόπο μη ενέχοντα διακρίσεις - Ίση μεταχείριση)

(2023/C 83/20)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: EOC Belgium (Oudenaarde, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: Y. Melin και I. Fressynet, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: K. Blanck, G. Luengo και M. Gustafsson)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή της, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση του άρθρου 1, παράγραφος 4, του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1336 της Επιτροπής, της 25ης Σεπτεμβρίου 2020, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων πολυβινυλικών αλκοολών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ 2020, L 315, σ. 1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την EOC Belgium στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 53 της 15.2.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/18


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Ρουμανία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-33/21) (1)

(ΕΓΤΕ και ΕΓΤΑΑ - Δαπάνες αποκλειόμενες από τη χρηματοδότηση - Δαπάνες τις οποίες πραγματοποίησε η Ρουμανία - Εθνικό πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης για την περίοδο 2007-2013 - Μέθοδοι υπολογισμού των ποσοστών στήριξης όσον αφορά το επιμέρους μέτρο «1α» του μέτρου 215 - Ενισχύσεις για την καλή διαβίωση των «χοίρων προς πάχυνση» και των «νεαρών θηλυκών χοίρων» - Αύξηση τουλάχιστον κατά 10 % του διαθέσιμου χώρου ανά ζώο - Υποχρέωση αιτιολογήσεως - Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη - Ασφάλεια δικαίου - Νομικός χαρακτηρισμός των πραγματικών περιστατικών - Άρθρο 12, παράγραφοι 6 και 7, του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕE) 907/2014 - Κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό των δημοσιονομικών διορθώσεων στο πλαίσιο των διαδικασιών εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση και δημοσιονομικής εκκαθάρισης των λογαριασμών)

(2023/C 83/21)

Γλώσσα διαδικασίας: η ρουμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ρουμανία (εκπρόσωποι: E. Gane και L.-E. Baţagoi)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: J. Aquilina, A. Biolan και M. Kaduczak)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή της, η Ρουμανία ζητεί την ακύρωση της εκτελεστικής απόφασης (ΕE) 2020/1734 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2020, για τον αποκλεισμό από τη χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ορισμένων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (ΕΕ 2020, L 390, σ. 10), στο μέτρο που με την απόφαση αυτή αποκλείονται ορισμένες δαπάνες ύψους 18 717 475,08 ευρώ τις οποίες πραγματοποίησε η προσφεύγουσα για τα έτη 2017 έως 2019.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την εκτελεστική απόφαση (ΕE) 2020/1734 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2020, για τον αποκλεισμό από τη χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ορισμένων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), στο μέτρο που με την απόφαση αυτή αποκλείονται ορισμένες δαπάνες ύψους 18 717 475,08 ευρώ τις οποίες πραγματοποίησε η Ρουμανία στο πλαίσιο του ΕΓΤΑΑ για τα έτη 2017 έως 2019.

2)

Καταδικάζει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 163 της 3.5.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/19


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Firearms United Network κ.λπ. κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-187/21) (1)

(REACH - Κανονισμός (ΕE) 2021/57 - Επικαιροποίηση του παραρτήματος XVII του κανονισμού (ΕΚ) 1907/2006 - Περιορισμός σχετικά με τον μόλυβδο - Χρήση σκαγιών με μόλυβδο για τη θήρα μέσα ή κοντά σε υγρότοπους - Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως - Αναλογικότητα - Ασφάλεια δικαίου - Τεκμήριο αθωότητας)

(2023/C 83/22)

Γλώσσα διαδικασίας: η πολωνική

Διάδικοι

Προσφεύγοντες: Firearms United Network (Βαρσοβία, Πολωνία), Tomasz Walter Stępień (Żelechów, Πολωνία), Michał Budzyński (Cegłów, Πολωνία), Andrzej Marcjanik (Złotokłos, Πολωνία) (εκπρόσωπος: E. Woźniak, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: K. Herrmann και K. Mifsud-Bonnici)

Παρεμβαίνοντες υπέρ της καθής: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωπος: J. Möller), Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: T. Stéhelin και G. Bain), Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων (εκπρόσωποι: M. Heikkilä, W. Broere και N. Herbatschek)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή τους, οι προσφεύγοντες ζητούν την ακύρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/57 της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2021, για την τροποποίηση του παραρτήματος XVII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) όσον αφορά τον μόλυβδο σε σκάγια μέσα ή κοντά σε υγρότοπους (ΕΕ 2021, L 24, σ. 19).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Το Firearms United Network και οι Tomasz Walter Stępień, Michał Budzyński και Andrzej Marcjanik φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους καθώς και αυτά στα οποία υποβλήθηκε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων της διαδικασίας ασφαλιστικών μέτρων.

3)

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, η Γαλλική Δημοκρατία και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων (ECHA) φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους.


(1)  EE C 217 της 7.6.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/20


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — EWC Academy κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-330/21) (1)

(Κοινωνική πολιτική - Επιχορηγήσεις για δράσεις που αποσκοπούν στην προώθηση πρωτοβουλιών στον τομέα της εταιρικής διακυβέρνησης - Πρόσκληση προς υποβολή προτάσεων VP/2020/008 - Αποκλεισμός των ευρωπαϊκών συμβουλίων εργαζομένων που δεν διαθέτουν νομική προσωπικότητα - Άρθρο 197, παράγραφος 2, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1046)

(2023/C 83/23)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: EWC Academy GmbH (Αμβούργο, Γερμανία) (εκπρόσωπος: H. Däubler-Gmelin, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: R. Pethke και B.-R. Killmann)

Αντικείμενο

Με την προσφυγή της βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της απόφασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 2021, με την οποία η Επιτροπή απέρριψε την αίτηση επιχορήγησης που είχε υποβάλει η προσφεύγουσα, ως συντονίστρια κοινοπραξίας, στο πλαίσιο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων VP/2020/008, σχετικά με τη συμμετοχή των εργαζομένων στην εταιρική διακυβέρνηση.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 2021, περί απόρριψης της αίτησης επιχορήγησης την οποία υπέβαλε η EWC Academy GmbH στο πλαίσιο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων VP/2020/008.

2)

Η Επιτροπή φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η EWC Academy.


(1)  EE C 320 της 9.8.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/20


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — YAplus DBA Yoga Alliance κατά EUIPO — Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL)

(Υπόθεση T-443/21) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Διεθνής καταχώριση με ισχύ στην Ευρωπαϊκή Ένωση - Εικονιστικό σήμα YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL - Προγενέστερο εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης yoga ALLIANCE - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Απουσία κινδύνου συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 - Αυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικών - Άρθρο 95, παράγραφος 1, του κανονισμού 2017/1001)

(2023/C 83/24)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: YAplus DBA Yoga Alliance (Arlington, Βιρτζίνια, Ηνωμένες Πολιτείες) (εκπρόσωπος: A. Thünken, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: T. Frydendahl και V. Ruzek)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνων ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Swami Vidyanand (Villupuram, Ινδία) (εκπρόσωποι: L. Saglietti και E. Bianco, δικηγόροι)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της απόφασης του πρώτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO), της 17ης Μαΐου 2021 (υπόθεση R 1062/2020-1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την YAplus DBA Yoga Alliance στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 368 της 13.9.2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/21


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Pharmadom κατά EUIPO — Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS)

(Υπόθεση T-644/21) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης WellBe PHARMACEUTICALS - Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα WELL AND WELL - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Απουσία κινδύνου συγχύσεως - Απουσία ομοιότητας των σημείων - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001])

(2023/C 83/25)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Pharmadom (Boulogne-Billancourt, Γαλλία) (εκπρόσωπος: M.-P. Dauquaire, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: D. Walicka)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Wellbe Pharmaceuticals S.A. (Βαρσοβία, Πολωνία)

Αντικείμενο

Με την προσφυγή που άσκησε δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της απόφασης του πέμπτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) της 12ης Ιουλίου 2021 (υπόθεση R 1423/2020-5).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Pharmadom στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 37 της 24.1.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/22


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Rolex κατά EUIPO — PWT (Απεικόνιση στέμματος)

(Υπόθεση T-726/21) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Επέκταση της προστασίας διεθνούς καταχωρίσεως στην Ευρωπαϊκή Ένωση - Εικονιστικό σήμα που απεικονίζει ένα στέμμα - Προγενέστερα εικονιστικά σήματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που απεικονίζουν ένα στέμμα και ROLEX - Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου - Απουσία κινδύνου συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β’, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001] - Δεν συντρέχει προσβολή της φήμης - Άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού 207/2009 (νυν άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού 2017/1001))

(2023/C 83/26)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Rolex SA (Γενεύη, Ελβετία) (εκπρόσωποι: C. Sueiras Villalobos, P. Tent Alonso και V. Gigante Pérez, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: D. Gája)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: PWT A/S (Aalborg, Δανία) (εκπρόσωποι: A. Skovfoged Melgaard και C. Barrett Christiansen, δικηγόροι)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή της η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της αποφάσεως του τέταρτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO), της 25ης Αυγούστου 2021 (υπόθεση R 2389/2020-4).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Rolex SA στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 11 της 10.1.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/22


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Dorsum κατά EUIPO — id Quantique (Clavis)

(Υπόθεση T-758/21) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης Clavis - Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης CLAVIS - Παράλειψη προσδιορισμού του προγενέστερου σήματος στο δικόγραφο της ανακοπής - Προϋποθέσεις παραδεκτού της ανακοπής)

(2023/C 83/27)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. (Βουδαπέστη, Ουγγαρία) (εκπρόσωπος: G. Hajdu, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: D. Stoyanova-Valchanova και D. Hanf)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: id Quantique SA (Carouge, Ελβετία) (εκπρόσωπος: F. Nielsen, δικηγόρος)

Αντικείμενο

Με την προσφυγή που άσκησε βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της αποφάσεως του πρώτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) της 22ας Σεπτεμβρίου 2021 (υπόθεση R 189/2021-1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Η Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. φέρει τα δικαστικά έξοδά της, καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε το Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO).

3)

H id Quantique SA φέρει τα δικαστικά έξοδά της.


(1)  EE C 51 της 31.1.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/23


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — Puma κατά EUIPO — DN Solutions (PUMA)

(Υπόθεση T-4/22) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης PUMA - Προγενέστερο διεθνές εικονιστικό σήμα PUMA - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Προσβολή της φήμης - Άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001])

(2023/C 83/28)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Puma SE (Herzogenaurach, Γερμανία) (εκπρόσωπος: P. González-Bueno Catalán de Ocón, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: D. Gája)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: DN Solutions Co. Ltd., πρώην Doosan Machine Tools Co. Ltd. (Seongsan-gu, Changwon-si, Νότια Κορέα) (εκπρόσωποι: R. Böhm και C. Brecht, δικηγόροι)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της απόφασης του πρώτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO), της 28ης Οκτωβρίου 2021 (υπόθεση R 1677/2020-1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Puma SE στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 109 της 7.3.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/24


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 21ης Δεκεμβρίου 2022 — ΟΜ κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-118/22) (1)

(Υπαλληλική υπόθεση - Έκτακτοι υπάλληλοι - Πρόσληψη - Προκήρυξη κενής θέσης - Απόρριψη υποψηφιότητας - Διορισμός άλλου υποψηφίου - Θέση μέλους της επιτροπής ρυθμιστικού ελέγχου - Υποχρέωση αιτιολόγησης - Παράβαση της προκήρυξης κενής θέσης - Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη - Ίση μεταχείριση - Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως)

(2023/C 83/29)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: ΟΜ (εκπρόσωπος: G. Paris, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: I. Melo Sampaio και A.-C. Simon)

Αντικείμενο

Με την προσφυγή του δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ, ο προσφεύγων ζητεί την ακύρωση της απόφασης της 29ης Απριλίου 2021 με την οποία η Ευρωπαϊκή Επιτροπή απέρριψε την υποψηφιότητά του για τη θέση μέλους της επιτροπής ρυθμιστικού ελέγχου και τον ενημέρωσε για τον διορισμό άλλου υποψηφίου στην εν λόγω θέση.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τον ΟΜ στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 191 της 10.5.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/24


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Ιανουαρίου 2023 — Seifert κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T-166/22) (1)

(Προσφυγή ακυρώσεως - Περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία - Θέσπιση μέτρων για τους Ρώσους υπηκόους, για φυσικά πρόσωπα που διαμένουν στη Ρωσία και για νομικά πρόσωπα, οντότητες και οργανισμούς εγκατεστημένους στη Ρωσία - Έλλειψη έννομου συμφέροντος - Απαράδεκτο)

(2023/C 83/30)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Evgenia Seifert (Μόναχο, Γερμανία) (εκπρόσωπος: T. Seifert, δικηγόρος)

Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: T. Haas και A. Westerhof Löfflerová)

Αντικείμενο

Με την ασκηθείσα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ προσφυγή, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση του άρθρου 1, σημείο 9, του κανονισμού (ΕΕ) 2022/328 του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 2022, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία (ΕΕ 2022, L 49, σ. 1), καθόσον η διάταξη αυτή παραβιάζει την αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων σε συνδυασμό με το δικαίωμά της για σεβασμό της ιδιωτικής ζωής.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.

2)

Η Evgenia Seifert φέρει τα δικαστικά έξοδά της και καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.


(1)  EE C 222 της 7.6.2022.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/25


Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Vleuten Insects και New Generation Nutrition κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-500/22 R)

(Ασφαλιστικά μέτρα - Ασφάλεια των τροφίμων - Νέα τρόφιμα - Κανονισμός (ΕE) 2015/2283 - Έγκριση της διάθεσης στην αγορά του Alphitobius diaperinus larva - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Έλλειψη επείγοντος)

(2023/C 83/31)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αιτούσες: Vleuten Insects vof (Hoogeloon, Κάτω Χώρες), New Generation Nutrition BV (Helvoirt, Κάτω Χώρες) (εκπρόσωπος: N. Carbonnelle, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: B. Rous Demiri και F. van Schaik)

Αντικείμενο

Με την αίτησή τους βάσει των άρθρων 278 και 279 ΣΛΕΕ, οι αιτούσες ζητούν την αναστολή εκτελέσεως της εκτελεστικής απόφασης C(2022) 3478 final της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2022, με την οποία τέθηκε τέλος στη διαδικασία για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά του Alphitobius diaperinus ως νέου τροφίμου ελλείψει επικαιροποίησης του ενωσιακού καταλόγου για τα νέα τρόφιμα.

Διατακτικό

Ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την αίτηση ασφαλιστικών μέτρων.

2)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/25


Προσφυγή της 7ης Νοεμβρίου 2022 — SN κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-689/22)

(2023/C 83/32)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: SN (εκπρόσωποι: L. Levi και P. Baudoux, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 11ης Ιανουαρίου 2022, στο μέτρο κατά το οποίο υποχρεώνει τον προσφεύγοντα που βρίσκεται σε άδεια για προσωπικούς λόγους, αφενός, να μην εμπλέκεται, συμμετέχει ή παρέχει συμβουλές σε διαδικασίες και/ή σε υποθέσεις που διεκπεραιώνονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή τα δικαστήρια της Ένωσης ή με τη συμμετοχή τους και, αφετέρου, να μην έχει επαγγελματική επικοινωνία, άμεση ή έμμεση (συμπεριλαμβανομένης της γραπτής), με τις σχετικές υπηρεσίες της Επιτροπής στο πλαίσιο της παρούσας εργασίας του,

να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 27ης Ιουλίου 2022, με την οποία απορρίφθηκε η διοικητική ένσταση που υπέβαλε ο προσφεύγων,

να καταδικάσει την καθής στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής, ο προσφεύγων προβάλλει τους ακόλουθους λόγους ακυρώσεως.

1.

Με τον πρώτο λόγο προβάλλεται ότι η καθής παρέβη την υποχρέωση αιτιολογήσεως.

2.

Με τον δεύτερο λόγο προβάλλεται ότι η καθής παρέβη το άρθρο 40 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της ΕΕ και την απόφαση της Επιτροπής C(2018)4048, της 29ης Ιουνίου 2018, σχετικά με τις εξωτερικές δραστηριότητες, τα καθήκοντα και τις επαγγελματικές δραστηριότητες μετά την αποχώρηση από την Υπηρεσία, καθώς και ότι παραβίασε την αρχή της αναλογικότητας.

3.

Με τον τρίτο λόγο προβάλλεται ότι η καθής παραβίασε την αρχή της ίσης μεταχείρισης.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/26


Προσφυγή της 13ης Δεκεμβρίου 2022 — Zásilkovna κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-784/22)

(2023/C 83/33)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Zásilkovna s. r. o. (Πράγα, Τσεχική Δημοκρατία) (εκπρόσωπος: R. Kubáč, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση C(2022) 5136 final της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2022, στην υπόθεση SA.55208 (2020/C) — Αντιστάθμιση που χορήγησε η Τσεχία υπέρ των Τσεχικών Ταχυδρομείων λόγω υποχρέωσης παροχής καθολικής υπηρεσίας κατά την περίοδο 2018-2022, με την οποία κρίθηκε ότι η ενίσχυση συμβιβάζεται με την εσωτερική αγορά·

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδά της καθώς και στα έξοδα της προσφεύγουσας.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη των αιτημάτων της, η προσφεύγουσα προβάλλει τέσσερις λόγους ακυρώσεως.

1.

Πρώτον, υποστηρίζει ότι η Επιτροπή παρέβη ουσιώδη τύπο διότι η απόφασή της δεν είναι δεόντως αιτιολογημένη. Ειδικότερα, η αιτιολογία της Επιτροπής περιορίζεται απλώς σε δηλώσεις χωρίς να εκτίθενται λεπτομέρειες και χωρίς να λαμβάνονται υπόψη όλες οι υπόλοιπες απαιτήσεις που απορρέουν από τη σχετική νομολογία. Επομένως, η Επιτροπή δεν τεκμηρίωσε επαρκώς αυτή την απόκλιση από τη νομολογία και από τις δικές της, ήδη διατυπωμένες, προκαταρκτικές απόψεις. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προσέβαλε ουσιώδες διαδικαστικό δικαίωμα της προσφεύγουσας, δεδομένου ότι όλα τα ενωσιακά θεσμικά όργανα υποχρεούνται να αιτιολογούν το εκάστοτε μέτρο προκειμένου να διασφαλίζεται ότι θα είναι δυνατός ο δικαστικός του έλεγχος.

2.

Δεύτερον, ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως κρίνοντας ότι τα Τσεχικά Ταχυδρομεία κατανέμουν χωριστά το κόστος των υποχρεώσεων παροχής καθολικής υπηρεσίας (ΥΠΚΥ) και το κόστος των (εμπορικών) δραστηριοτήτων που δεν συνδέονται με τις ΥΠΚΥ. Η προσφεύγουσα, αντιθέτως, είναι πεπεισμένη ότι το κόστος των επενδύσεων υποδομής και της λειτουργίας δικτύου δεν κατανέμονται αναλογικά μεταξύ της υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος (ΥΓΟΣ) και άλλων εμπορικών δραστηριοτήτων των Τσεχικών Ταχυδρομείων, καθώς μέρος των δαπανών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο των ΥΠΚΥ (παραδείγματος χάριν, έξοδα προσωπικού, εξοπλισμού όπως αυτοκινήτων, βάσεων δεδομένων κ.λπ.) εξυπηρετούν στην πράξη και για εμπορικές δραστηριότητες οι οποίες δεν συνδέονται με τις ΥΠΚΥ. Το συμπέρασμα της Επιτροπής ότι όταν εφαρμόζεται η μέθοδος του καθαρού αποφευχθέντος κόστους συνυπολογίζεται μόνον το κόστος το οποίο είναι αναγκαίο για την εκπλήρωση των ΥΠΚΥ δεν σημαίνει αυτομάτως ότι τα Τσεχικά Ταχυδρομεία δεν χρησιμοποιούν τις ίδιες δαπάνες (παραδείγματος χάριν, έξοδα προσωπικού, εξοπλισμού όπως αυτοκινήτων, βάσεων δεδομένων κ.λπ.) και για την κάλυψη εμπορικών δραστηριοτήτων που δεν συνδέονται με τις ΥΠΚΥ. Συνεπώς, η Επιτροπή εφάρμοσε εσφαλμένως τους κανόνες που διέπουν τις κρατικές ενισχύσεις και, συνακόλουθα, παρέβη τις διατάξεις της ΣΛΕΕ.

3.

Τρίτον, υποστηρίζει ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως παραλείποντας εντελώς να λάβει υπόψη ή, τουλάχιστον, συνεκτιμώντας ανεπαρκώς μόνον ορισμένες αντιρρήσεις της προσφεύγουσας αναφορικά με την ύπαρξη υπεραντιστάθμισης στην περίπτωση των Τσεχικών Ταχυδρομείων, και δη υπό την έννοια ότι (i) οι ΥΠΚΥ μπορούν να εκτελούνται από ιδιώτες επιχειρηματίες σε εμπορική βάση χωρίς καμία ενίσχυση, (ii) οι περίοδοι απόσβεσης για τις ανάγκες της περιόδου ανάθεσης είναι παντελώς αβάσιμες, και (iii) οι παραδοχές στις οποίες στηρίζεται το αντιπαράδειγμα είναι εσφαλμένες. Επομένως, η Επιτροπή εφάρμοσε εσφαλμένως τους κανόνες που διέπουν τις κρατικές ενισχύσεις και, ως εκ τούτου, παρέβη τις διατάξεις της ΣΛΕΕ

4.

Τέταρτον, ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως κρίνοντας ότι η σταυροειδής επιδότηση των Τσεχικών Ταχυδρομείων δεν αποτελεί κρατική ενίσχυση. Αντιθέτως μάλιστα, κατά την προσφεύγουσα, η σταυροειδής επιδότηση των Τσεχικών Ταχυδρομείων συνιστά αυτοτελή ασυμβίβαστη κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 107, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ ήδη από τη χρονική περίοδο 2013–2017 (πολύ πιθανόν όμως και πριν από την περίοδο αυτή), οπότε η Επιτροπή όφειλε να την έχει εξετάσει διεξοδικά σε χωριστή διοικητική διαδικασία και όχι ως δευτερεύον ζήτημα στο πλαίσιο της υποθέσεως SA.55208 (2020/C) και περιοριζόμενη στη χρονική περίοδο 2018-2022. Η Επιτροπή εντούτοις κατέληξε στο εσφαλμένο συμπέρασμα ότι η σταυροειδής αυτή επιδότηση δεν συνιστά καν κρατική ενίσχυση. Το ως άνω συμπέρασμα πάσχει τόσο από πραγματικής όσο και από νομικής απόψεως. Επιπλέον, έρχεται σε προφανή αντίθεση τόσο με την προγενέστερη πρακτική της Επιτροπής όσο και με τη νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συνεπώς, η Επιτροπή εφάρμοσε εσφαλμένως τους κανόνες που διέπουν τις κρατικές ενισχύσεις και, συνακόλουθα, παρέβη τις διατάξεις της ΣΛΕΕ.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/27


Προσφυγή της 13ης Ιανουαρίου 2023 — Γαλλία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-7/23)

(2023/C 83/34)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: T. Stéhelin, B. Fodda και E. Leclerc)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προκήρυξη του γενικού διαγωνισμού EPSO/AD/401/22, διοικητικοί υπάλληλοι (AD 6) στους τομείς της ενέργειας, του κλίματος και του περιβάλλοντος·

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει πέντε λόγους ακυρώσεως οι οποίοι είναι, κατ’ ουσίαν, πανομοιότυποι ή παρόμοιοι με τους λόγους που προβλήθηκαν στο πλαίσιο της υπόθεσης T-555/22, Γαλλία κατά Επιτροπής.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/27


Προσφυγή της 20ής Ιανουαρίου 2023 — Balaban κατά EUIPO — Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

(Υπόθεση T-13/23)

(2023/C 83/35)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Okan Balaban (Bornheim, Γερμανία) (εκπρόσωπος: T. Schaaf, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Shenzhen Stahlwerk Welding Technology Co. Ltd (Shenzhen, Κίνα)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Δικαιούχος του επίδικου σήματος: Ο προσφεύγων

Επίδικο σήμα: Λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης STAHLWERK — Υπ’ αριθ. 11 554 201 σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαδικασία ενώπιον του EUIPO: Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πέμπτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 31ης Οκτωβρίου 2022 στην υπόθεση R 2060/2021-5

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να καταδικάσει το EUIPO στα δικαστικά έξοδα.

Προβαλλόμενοι λόγοι

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/28


Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Laboratorios Normon κατά EUIPO — Sofar (NORMOCARE)

(Υπόθεση T-19/23)

(2023/C 83/36)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Laboratorios Normon, SA (Tres Cantos, Ισπανία) (εκπρόσωποι: I. Gonzalez-Mogena Gonzalez, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Sofar SpA (Trezzano Rosa, Ιταλία)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Δικαιούχος του επίδικου σήματος: Η προσφεύγουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου

Επίδικο σήμα: Λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης NORMOCARE — Υπ’ αριθ. 17 767 294 σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαδικασία ενώπιον του EUIPO: Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 26ης Οκτωβρίου 2022 στην υπόθεση R 916/2022-1

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να καταδικάσει το EUIPO και, εφόσον απαιτηθεί, τη Sofar Spa στα δικαστικά έξοδα της παρούσας διαδικασίας.

Προβαλλόμενοι λόγοι

Παράβαση του άρθρου 60, παράγραφος 1, στοιχείο α', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/29


Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Japan Tobacco κατά EUIPO — Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

(Υπόθεση T-20/23)

(2023/C 83/37)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Japan Tobacco, Inc. (Τόκιο, Ιαπωνία) (εκπρόσωποι: J. Gracia Albero και E. Cebollero González, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Dunhill Tobacco of London Ltd (Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Δικαιούχος του επίδικου σήματος: Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών

Επίδικο σήμα: Εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης FLOW FILTER — Υπ’ αριθ. 18 002 134 σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαδικασία ενώπιον του EUIPO: Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πέμπτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 25ης Οκτωβρίου 2022 στην υπόθεση R 1774/2021-5

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση στο μέτρο που επικύρωσε την απόρριψη της αιτήσεως κηρύξεως ακυρότητας όσον αφορά τα επίμαχα προϊόντα·

να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα της διαδικασίας ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου βάσει του άρθρου 190, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου και να καταδικάσει την παρεμβαίνουσα στα έξοδα τόσο της διαδικασίας ενώπιον του τμήματος ακυρώσεων όσο και εκείνης ενώπιον του πέμπτου τμήματος προσφυγών.

Προβαλλόμενοι λόγοι

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο δ', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/30


Προσφυγή της 23ης Ιανουαρίου 2023 — Chart κατά EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

(Υπόθεση T-21/23)

(2023/C 83/38)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Chart Inc. (Ball Ground, Georgia, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) (εκπρόσωποι: R. Drożdż και J. Wachinger, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Επίδικο σήμα: Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης ABSOLUTEFLOW — Υπ’ αριθ. 18 669 744 αίτηση καταχωρίσεως

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 31ης Οκτωβρίου 2022 στην υπόθεση R 1583/2022-1

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να καταδικάσει το EUIPO στα δικαστικά έξοδα.

Προβαλλόμενος λόγος

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/30


Προσφυγή της 24ης Ιανουαρίου 2023 — Markt-Pilot κατά EUIPO (MARKT-PILOT)

(Υπόθεση T-22/23)

(2023/C 83/39)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Markt-Pilot GmbH (Beilstein, Γερμανία) (εκπρόσωποι: M. Nielen και A. Puff, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Επίδικο σήμα: Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης MARKT-PILOT — Υπ’ αριθ. 18 531 626 αίτηση καταχωρίσεως

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του δευτέρου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 7ης Νοεμβρίου 2022 στην υπόθεση R 672/2022-2

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να καταδικάσει το EUIPO στα δικαστικά έξοδα.

Προβαλλόμενοι λόγοι

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 83/31


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 17ης Ιανουαρίου 2023 — GKP κατά EUIPO — Cristalfarma (TIARA RUBIS)

(Υπόθεση T-518/22) (1)

(2023/C 83/40)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Η πρόεδρος του έκτου τμήματος αποφάσισε τη διαγραφή της υποθέσεως.


(1)  EE C 398 της 17.10.2022