ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

66ό έτος
30 Ιανουαρίου 2023


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2023/C 34/01

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10680 — PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL) ( 1 )

1


 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2023/C 34/02

Ισοτιμίες του ευρώ — 27 Ιανουαρίου 2023

2

 

Συμβούλιο

2023/C 34/03

Ανακοίνωση υπόψιν των NTV/NTV Mir, Rossiya 1, REN TV, Pervyi Kanal, σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 2014/512/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία

3

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2023/C 34/04

Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

4

2023/C 34/05

Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

5

2023/C 34/06

Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

6

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2023/C 34/07

Πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 2 — Συσταση Ευρωπαϊκου Ομιλου Εδαφικης Συνεργασιας (ΕΟΕΣ) (Κανονισμός (ΕΕ) 1082/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006 ( EE L 210 της 31.7.2006, σ. 19 ))

7


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2023/C 34/08

Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

11

2023/C 34/09

Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

18

2023/C 34/10

Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

26

2023/C 34/11

Δημοσίευση αίτησης καταχώρισης ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

33


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/1


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.10680 — PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2023/C 34/01)

Στις 5 Αυγούστου 2022, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του ιστότοπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O ιστότοπος αυτός παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον ιστότοπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32022M10680. Ο ιστότοπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/2


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

27 Ιανουαρίου 2023

(2023/C 34/02)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,0865

JPY

ιαπωνικό γιεν

141,10

DKK

δανική κορόνα

7,4378

GBP

λίρα στερλίνα

0,87885

SEK

σουηδική κορόνα

11,2108

CHF

ελβετικό φράγκο

1,0017

ISK

ισλανδική κορόνα

154,90

NOK

νορβηγική κορόνα

10,7600

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

23,826

HUF

ουγγρικό φιορίνι

388,85

PLN

πολωνικό ζλότι

4,7085

RON

ρουμανικό λέου

4,8965

TRY

τουρκική λίρα

20,4365

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,5289

CAD

δολάριο Καναδά

1,4479

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

8,5061

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,6759

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,4277

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 341,37

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

18,7185

CNY

κινεζικό ρενμινμπί γιουάν

7,3690

IDR

ρουπία Ινδονησίας

16 281,15

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,6116

PHP

πέσο Φιλιππινών

59,187

RUB

ρωσικό ρούβλι

 

THB

ταϊλανδικό μπατ

35,702

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

5,5104

MXN

πέσο Μεξικού

20,3678

INR

ινδική ρουπία

88,6720


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


Συμβούλιο

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/3


Ανακοίνωση υπόψιν των NTV/NTV Mir, Rossiya 1, REN TV, Pervyi Kanal, σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 2014/512/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία

(2023/C 34/03)

Το Συμβούλιο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα περιοριστικά μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 4ζ της απόφασης 2014/512/ΚΕΠΠΑ (1) και το άρθρο 2στ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 (2) πρόκειται να εφαρμοστούν από 1ης Φεβρουαρίου 2023 έναντι όλων των οντοτήτων που αναφέρονται στο σημείο 2 του παραρτήματος της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2022/2478 (3) και του παραρτήματος V του κανονισμού (ΕΕ) 2022/2474 (4).

Οι εν λόγω οντότητες ενημερώνονται διά της παρούσης ότι δύνανται να υποβάλουν στο Συμβούλιο, πριν από τις 26 Μαΐου 2023, αίτηση επανεξέτασης της απόφασης υπαγωγής τους στα περιοριστικά μέτρα, αποστέλλοντάς την, μαζί με τα σχετικά δικαιολογητικά έγγραφα, στην ακόλουθη διεύθυνση:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Email: sanctions@consilium.europa.eu

Οποιεσδήποτε παρατηρήσεις ληφθούν θα συνεκτιμηθούν κατά την περιοδική επανεξέταση του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 της απόφασης 2014/512/ΚΕΠΠΑ.


(1)  ΕΕ L 229 της 31.7.2014, σ. 13.

(2)  ΕΕ L 229 της 31.7.2014, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 322I της 16.12.2022, σ. 614.

(4)  ΕΕ L 322I της 16.12.2022, σ. 1.


Ευρωπαϊκή Επιτροπή

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/4


Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

(2023/C 34/04)

Image 1

Εθνική όψη του νέου αναμνηστικού κέρματος των 2 ευρώ έκδοσης Αγίου Μαρίνου που προορίζεται για κυκλοφορία

Τα κέρματα ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία συνιστούν νόμιμο χρήμα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ. Η Επιτροπή, προκειμένου να ενημερώσει το κοινό και όσους χρησιμοποιούν τα κέρματα, δημοσιεύει περιγραφή των σχεδίων όλων των νέων κερμάτων (1). Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 2009 (2), επιτρέπεται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ και στις χώρες που έχουν συνάψει νομισματική συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την έκδοση κερμάτων ευρώ να εκδίδουν ορισμένο αριθμό αναμνηστικών κερμάτων ευρώ προοριζόμενων για κυκλοφορία, υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις, και ιδίως ότι πρόκειται μόνο για κέρματα των 2 ευρώ. Τα εν λόγω κέρματα έχουν τεχνικά χαρακτηριστικά ίδια με εκείνα των υπόλοιπων κερμάτων των 2 ευρώ, αλλά στην εθνική τους όψη εμφαίνεται αναμνηστικό σχέδιο με υψηλή συμβολική αξία εθνικής ή ευρωπαϊκής εμβέλειας.

Χώρα έκδοσης: Άγιος Μαρίνος

Αναμνηστικό θέμα: Διακόσια χρόνια από τον θάνατο του Antonio Canova

Περιγραφή του σχεδίου: Η θεά Hebe απεικονίζεται στο κέντρο του εσωτερικού δακτυλίου· η εικόνα προέρχεται από το έργο του Antonio Canova που φυλάσσεται στη γκαλερί τέχνης του Μουσείου του San Domenico στο Forlì. Περιμετρικά υπάρχουν οι ενδείξεις «CANOVA» και «SAN MARINO». Αριστερά εγχαράσσονται το έτος «1822» και τα αρχικά του δημιουργού Antonio Vecchio, και δεξιά το έτος έκδοσης «2022» και το γράμμα R, αναγνωριστικό του νομισματοκοπείου της Ρώμης.

Στον εξωτερικό δακτύλιο του κέρματος απεικονίζονται τα 12 αστέρια της ευρωπαϊκής σημαίας.

Εκτιμώμενος αριθμός κερμάτων της έκδοσης:55 000

Ημερομηνία έκδοσης: Οκτώβριος 2022.


(1)  Βλ. ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1, όπου απεικονίζονται οι εθνικές όψεις όλων των κερμάτων που εκδόθηκαν το 2002.

(2)  Βλ. τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων, της 10ης Φεβρουαρίου 2009, και τη σύσταση της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κατευθυντηρίων γραμμών όσον αφορά τις εθνικές όψεις και την έκδοση των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 52).


30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/5


Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

(2023/C 34/05)

Image 2

Εθνική όψη του νέου αναμνηστικού κέρματος των 2 ευρώ έκδοσης Αγίου Μαρίνου που προορίζεται για κυκλοφορία

Τα κέρματα ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία συνιστούν νόμιμο χρήμα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ. Η Επιτροπή, προκειμένου να ενημερώσει το κοινό και όσους χρησιμοποιούν τα κέρματα, δημοσιεύει περιγραφή των σχεδίων όλων των νέων κερμάτων (1). Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 2009 (2), επιτρέπεται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ και στις χώρες που έχουν συνάψει νομισματική συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την έκδοση κερμάτων ευρώ να εκδίδουν ορισμένο αριθμό αναμνηστικών κερμάτων ευρώ προοριζόμενων για κυκλοφορία, υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις, και ιδίως ότι πρόκειται μόνο για κέρματα των 2 ευρώ. Τα εν λόγω κέρματα έχουν τεχνικά χαρακτηριστικά ίδια με εκείνα των υπόλοιπων κερμάτων των 2 ευρώ, αλλά στην εθνική τους όψη εμφαίνεται αναμνηστικό σχέδιο με υψηλή συμβολική αξία εθνικής ή ευρωπαϊκής εμβέλειας.

Χώρα έκδοσης: Άγιος Μαρίνος

Αναμνηστικό θέμα: 530η επέτειος από τον θάνατο του Piero della Francesca

Περιγραφή του σχεδίου: Στο κέντρο βρίσκεται το προφίλ του Federico da Montefeltro, λεπτομέρεια του πίνακα «Diptych of the Dukes of Urbino» του Piero della Francesca, που φυλάσσεται στις αίθουσες της Πινακοθήκης Ουφίτσι (Φλωρεντία). Στην αριστερή πλευρά σε ημικύκλιο αναγράφεται η ένδειξη «SAN MARINO». Στη δεξιά πλευρά σε ημικύκλιο αναγράφεται η επιγραφή «PIERO DELLA FRANCESCA», τα έτη 1492 και 2022, το γράμμα R, που προσδιορίζει το νομισματοκοπείο της Ρώμης και τα αρχικά της δημιουργου Claudia Momoni, «C.M.»

Στον εξωτερικό δακτύλιο του κέρματος απεικονίζονται τα 12 αστέρια της ευρωπαϊκής σημαίας.

Εκτιμώμενος αριθμός κερμάτων της έκδοσης:55 000

Ημερομηνία έκδοσης: Οκτώβριος 2022.


(1)  Βλ. ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1, όπου απεικονίζονται οι εθνικές όψεις όλων των κερμάτων που εκδόθηκαν το 2002.

(2)  Βλ. τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων, της 10ης Φεβρουαρίου 2009, και τη σύσταση της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κατευθυντηρίων γραμμών όσον αφορά τις εθνικές όψεις και την έκδοση των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 52).


30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/6


Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

(2023/C 34/06)

Image 3

Εθνική όψη του νέου αναμνηστικού κέρματος των 2 ευρώ έκδοσης Μονακό που προορίζεται για κυκλοφορία

Τα κέρματα ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία συνιστούν νόμιμο χρήμα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ. Η Επιτροπή, προκειμένου να ενημερώσει το κοινό και όσους χρησιμοποιούν τα κέρματα, δημοσιεύει περιγραφή των σχεδίων όλων των νέων κερμάτων (1). Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 10ης Φεβρουαρίου 2009 (2), επιτρέπεται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ και στις χώρες που έχουν συνάψει νομισματική συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την έκδοση κερμάτων ευρώ να εκδίδουν ορισμένο αριθμό αναμνηστικών κερμάτων ευρώ προοριζόμενων για κυκλοφορία, υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις, και ιδίως ότι πρόκειται μόνο για κέρματα των 2 ευρώ. Τα εν λόγω κέρματα έχουν τεχνικά χαρακτηριστικά ίδια με εκείνα των υπόλοιπων κερμάτων των 2 ευρώ, αλλά στην εθνική τους όψη εμφαίνεται αναμνηστικό σχέδιο με υψηλή συμβολική αξία εθνικής ή ευρωπαϊκής εμβέλειας.

Χώρα έκδοσης: Μονακό

Αναμνηστικό θέμα: 100ή επέτειος από το θάνατο του Πρίγκιπα Αλβέρτου I

Περιγραφή του σχεδίου: Το σχέδιο απεικονίζει το πορτρέτο του Πρίγκιπα Αλβέρτου I. Στα αριστερά αναγράφεται το όνομα της χώρας έκδοσης «MONACO» και στα δεξιά το έτος έκδοσης «2022». Στο κάτω μέρος υπάρχει η επιγραφή «ALBERT Ier» ακολουθούμενη από τη χρονολογία «1848-1922».

Στον εξωτερικό δακτύλιο του κέρματος απεικονίζονται τα 12 αστέρια της ευρωπαϊκής σημαίας.

Εκτιμώμενος αριθμός κερμάτων της έκδοσης:15 000

Ημερομηνία έκδοσης: Σεπτέμβριος 2022


(1)  Βλ. ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1, όπου απεικονίζονται οι εθνικές όψεις όλων των κερμάτων που εκδόθηκαν το 2002.

(2)  Βλ. τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων, της 10ης Φεβρουαρίου 2009, και τη σύσταση της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κατευθυντηρίων γραμμών όσον αφορά τις εθνικές όψεις και την έκδοση των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 52).


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/7


Πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 2

Συσταση Ευρωπαϊκου Ομιλου Εδαφικης Συνεργασιας (ΕΟΕΣ)

(Κανονισμός (ΕΕ) 1082/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006 (EE L 210 της 31.7.2006, σ. 19))

(2023/C 34/07)

I.1)   Ονομασία, διεύθυνση και υπεύθυνος επικοινωνίας

Καταχωρισμένη ονομασία: Wissenschaftsverbund Vierländerregion Bodensee EVTZmbH

Καταστατική έδρα: c/o Universität Konstanz, 78457 Konstanz, Γερμανία

Υπεύθυνος: Markus Rhomberg

Δικτυακός τόπος του ομίλου: www.wissenschaftsverbund.org

I.2)   Διάρκεια του ομίλου:

Διάρκεια του ομίλου: επ’ αόριστον

Ημερομηνία καταχώρισης:28/12/2022

II.   ΣΤΟΧΟΙ

Οι στόχοι και τα καθήκοντα συνίστανται στην εδραίωση και την ανάπτυξη διασυνοριακής συνεργασίας στην εκτεινόμενη σε 4 κράτη περιοχή της λίμνης της Κωνσταντίας στους ακόλουθους τομείς δράσης:

1.

Έρευνα, μεταφορά γνώσεων και τεχνολογίας

2.

Διδασκαλία

3.

Διοργάνωση της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης

4.

Συμπράξεις και υπηρεσίες

III.   ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΤΟΥ ΟΜΙΛΟΥ

Ονομασία στα αγγλικά: Lake Constance Arts & Sciences Association

IV.   ΜΕΛΗ

IV.1)   Συνολικός αριθμός των μελών του ομίλου: 25

IV.2)   Εθνικότητες των μελών του ομίλου: Γερμανία, Αυστρία, Ελβετία, Λιχτενστάιν

IV.3)   Πληροφορίες για τα μέλη

1.

Επίσημη ονομασία: OST – Ostschweizer Fachhochschule

Ταχυδρομική διεύθυνση:Oberseestrasse 10, PO Box 1475, 8640 Rapperswil-Jona, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.ost.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

2.

Επίσημη ονομασία: Zürcher Hochschule der Künste

Ταχυδρομική διεύθυνση:Pfingstweidstrasse 96, 8005 Zürich, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.zhdk.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

3.

Επίσημη ονομασία: Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften

Ταχυδρομική διεύθυνση:Gertrudstrasse 15, 8401 Winterthur, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.zhaw.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

4.

Επίσημη ονομασία: Universität Konstanz

Ταχυδρομική διεύθυνση:Rämistrasse 71, 8006 Zürich, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.uzh.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

5.

Επίσημη ονομασία: Universität St.Gallen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Dufourstrasse 50, 9000 St. Gallen, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.unisg.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

6.

Επίσημη ονομασία: HfH – Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik

Ταχυδρομική διεύθυνση:Schaffhauserstrasse 239, 8057 Zürich, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.hfh.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

7.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule St.Gallen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Notkerstrasse 27, 9000 St. Gallen, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.phsg.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

8.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule Schaffhausen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Ebnatstrasse 80, 8200 Schaffhausen, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.phsh.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

9.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule Thurgau

Ταχυδρομική διεύθυνση:Unterer Schulweg 3, 8280 Kreuzlingen, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.phtg.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

10.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule Zürich

Ταχυδρομική διεύθυνση:Lagerstrasse 2, 8090 Zürich, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.phzh.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

11.

Επίσημη ονομασία: SHLR Schweizer Hochschule für Logopädie

Ταχυδρομική διεύθυνση:Seminarstrasse 27, 9400 Rorschach, Ελβετία

Επίσημος ιστότοπος: www.shlr.ch

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

12.

Επίσημη ονομασία: Universität Liechtenstein

Ταχυδρομική διεύθυνση:Fürst-Franz-Josef-Strasse, 9490 Vaduz, Λιχτενστάιν

Επίσημος ιστότοπος: www.uni.li

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

13.

Επίσημη ονομασία: Stella Vorarlberg Privathochschule für Musik

Ταχυδρομική διεύθυνση:Reichenfeldgasse 9, 6800 Feldkirch, Αυστρία

Επίσημος ιστότοπος: www.vlk.ac.at

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

14.

Επίσημη ονομασία: Fachhochschule Vorarlberg GmbH

Ταχυδρομική διεύθυνση:Hochschulstraße 1, 6850 Dornbirn, Αυστρία

Επίσημος ιστότοπος: www.fhv.at

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

15.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule Vorarlberg

Ταχυδρομική διεύθυνση:Liechtensteiner Str. 33-37, 6800 Feldkirch, Αυστρία

Επίσημος ιστότοπος: www.ph-vorarlberg.ac.at

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

16.

Επίσημη ονομασία: Zeppelin Universität Friedrichshafen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Am Seemooser Horn 20, 88045 Friedrichshafen, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.zu.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

17.

Επίσημη ονομασία: Universität Konstanz

Ταχυδρομική διεύθυνση:Universitätsstraße 10, 78464 Konstanz, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.uni-konstanz.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

18.

Επίσημη ονομασία: Staatliche Hochschule für Musik Trossingen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Schultheiß Koch Platz 3, 78647 Trossingen, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.hfm-trossingen.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

19.

Επίσημη ονομασία: Duale Hochschule Baden-Württemberg DHBW

Ταχυδρομική διεύθυνση:Friedrichstraße 14, 70174 Stuttgart, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.dhbw.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

20.

Επίσημη ονομασία: Hochschule Albstadt-Sigmaringen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Anton-Günther-Straße 51, 72488 Sigmaringen, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.hs-albsig.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

21.

Επίσημη ονομασία: Hochschule Furtwangen

Ταχυδρομική διεύθυνση:Robert-Gerwig-Platz 1, 78120 Furtwangen in the Black Forest, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.hs-furtwangen.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

22.

Επίσημη ονομασία: Hochschule Kempten

Ταχυδρομική διεύθυνση:Bahnhofstraße 61, 87435 Kempten (Allgäu), Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.hs-kempten.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

23.

Επίσημη ονομασία: Hochschule Konstanz HTWG

Ταχυδρομική διεύθυνση:Alfred-Wachtel-Straße 8, 78462 Konstanz, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.htwg-konstanz.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

24.

Επίσημη ονομασία: Pädagogische Hochschule Weingarten

Ταχυδρομική διεύθυνση:Kirchpl. 2, 88250 Weingarten, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.ph-weingarten.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου

25.

Επίσημη ονομασία: RWU – Hochschule Ravensburg-Weingarten

Ταχυδρομική διεύθυνση:Doggenriedstraße, 88250 Weingarten, Γερμανία

Επίσημος ιστότοπος: www.rwu.de

Είδος μέλους: Οργανισμός δημοσίου δικαίου


V Γνωστοποιήσεις

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/11


Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

(2023/C 34/08)

Η παρούσα κοινοποίηση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής (1).

ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΤΥΠΙΚΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

«Bonnezeaux»

PDO-FR-A0926-AM03

Ημερομηνία κοινοποίησης: 11.11.2022

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΑΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

1.   Επίσημος γεωγραφικός κώδικας

Οι δήμοι της γεωγραφικής περιοχής και της άμεσα γειτνιάζουσας περιοχής επικαιροποιήθηκαν με βάση τον επίσημο γεωγραφικό κώδικα.

Η περίμετρος της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής δεν επηρεάζεται.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στα σημεία 6 και 9.

2.   Απόσταση μεταξύ των πρέμνων

Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς μειώνεται από 1 m σε 0,90 m.

Σκοπός της τροποποίησης αυτής είναι να αυξηθεί η πυκνότητα φύτευσης των αμπελώνων χωρίς να μεταβληθεί η απόσταση μεταξύ των σειρών.

Προστίθεται επίσης ειδική διάταξη για τα αμπελοτεμάχια που βρίσκονται σε πλαγιές με κλίση πάνω από 10 %, τα οποία επιτρέπεται να έχουν ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων 0,80 m.

Σκοπός της προσθήκης αυτής είναι να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη περίπτωση των αμπελώνων που έχουν φυτευτεί σε επικλινείς πλαγιές, γεγονός που συνεπάγεται ιδιαίτερη διαμόρφωση κατά τη φύτευση (παράλληλα προς την πλαγιά και όχι κάθετα προς αυτήν).

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

3.   Κλάδεμα

Οι κανόνες κλαδέματος εναρμονίστηκαν όσον αφορά τις ονομασίες της περιοχής Anjou Saumur στην κοιλάδα του Λίγηρα.

Στόχος της εναρμόνισης είναι η βελτίωση των γνώσεων των επιχειρήσεων και η απλούστευση των ελέγχων. Η παρούσα τροποποίηση προβλέπει την ικανότητα προσαρμογής των αμπελουργών για την αντιμετώπιση των περιόδων παγετού, οι οποίες είναι όλο και πιο όψιμες.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

4.   Ωρίμαση

Η ελάχιστη περιεκτικότητα των σταφυλιών σε σάκχαρα αυξάνεται από 238 σε 255 γραμμάρια ανά λίτρο. Η αύξηση αυτή έγινε με στόχο τη βελτίωση της ποιότητας των οίνων, οι οποίοι περιέχουν υπολείμματα σακχάρων.

Για να ληφθούν υπόψη οι δυσκολίες ζύμωσης των γλευκών με υψηλότερη περιεκτικότητα σε σάκχαρα: για τους οίνους με φυσικό κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο μικρότερο από 18 %, ο ελάχιστος αποκτημένος κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος μειώνεται σε 11 %· για τους οίνους με φυσικό κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από ή ίσο με 18 %, καταργείται το ανώτατο όριο για τον αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 4.

5.   Ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος μετά τον εμπλουτισμό

Ο μέγιστος ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος μετά τον εμπλουτισμό με μερική συμπύκνωση των γλευκών μειώνεται από 19 σε 18 %.

Το ενιαίο έγγραφο δεν τροποποιείται.

6.   Δεσμός

Ο δεσμός τροποποιείται με την αλλαγή της παραπομπής, από το έτος 2018 στο έτος 2021.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 8.

7.   Μεταβατικά μέτρα

Τα μεταβατικά μέτρα που έχουν ήδη λήξει διαγράφηκαν.

Το ενιαίο έγγραφο δεν τροποποιείται.

8.   Κύρια σημεία ελέγχου

Προστίθεται στα κύρια σημεία ελέγχου η χειρωνακτική συγκομιδή σε διαδοχικούς επιλεκτικούς τρύγους.

Το ενιαίο έγγραφο δεν τροποποιείται.

9.   Συντακτικού χαρακτήρα τροποποιήσεις

Έγιναν ορισμένες τροποποιήσεις στη διατύπωση των προδιαγραφών προϊόντος.

Οι τροποποιήσεις δεν επιφέρουν αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

10.   Αναφορά στον οργανισμό ελέγχου

Η αναφορά στον οργανισμό ελέγχου αναδιατυπώνεται προκειμένου να εναρμονιστεί με τη διατύπωση που χρησιμοποιείται σε άλλες προδιαγραφές προϊόντος. Πρόκειται για τροποποίηση καθαρά συντακτικού χαρακτήρα.

Η τροποποίηση αυτή δεν επιφέρει αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

11.   Επισήμανση

Οι κανόνες επισήμανσης αποσαφηνίστηκαν και εναρμονίστηκαν όσον αφορά τις ονομασίες της περιοχής Anjou Saumur στην κοιλάδα του Λίγηρα. Πρόκειται για τροποποίηση καθαρά συντακτικού χαρακτήρα.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 9.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

1.   Ονομασία/-ες

Bonnezeaux

2.   Τύπος γεωγραφικής ένδειξης

ΠΟΠ – Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

3.   Κατηγορίες αμπελοοινικων προϊόντων

1.

Οίνος

4.   Περιγραφή του/των οίνου/-ων

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Πρόκειται για μη αφρώδεις λευκούς οίνους που παράγονται από σταφύλια τα οποία συγκομίζονται στο στάδιο της υπερωρίμασης (φυσική συμπύκνωση στους αγρούς με ή χωρίς ευγενή σήψη). Οι οίνοι είναι πλούσιοι με εξαιρετικά γλυκιά γεύση, η οποία συνοδεύεται από σύνθετα φρουτώδη αρώματα (ξηροί καρποί, εξωτικά φρούτα, λευκά άνθη...) και το χρώμα τους είναι χρυσοκίτρινο με πράσινες ανταύγειες. Χαρακτηρίζονται από: ελάχιστο φυσικό κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο 15 % και περιεκτικότητα σε ζυμώσιμα σάκχαρα (γλυκόζη + φρουκτόζη), μετά τη ζύμωση, μεγαλύτερη από ή ίση με 51 g/l. Οι οίνοι με φυσικό κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο μικρότερο του 18 % παρουσιάζουν, μετά τη ζύμωση, ελάχιστο αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο 11 %. Η περιεκτικότητα σε ολική οξύτητα και σε ολικό θειώδη ανυδρίτη καθορίζεται με βάση την ενωσιακή νομοθεσία.

Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά

Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

 

Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

 

Ελάχιστη ολική οξύτητα

σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο

Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο)

25

Μέγιστος ολικός θειώδης ανυδρίτης (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο)

 

5.   Οινοποιητικές πρακτικές

5.1.   Ειδικές οινολογικές πρακτικές

1.

Ειδική οινολογική πρακτική

Ο εμπλουτισμός επιτρέπεται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στις προδιαγραφές προϊόντος.

Απαγορεύεται η χρήση τεμαχίων ξύλου.

Οι οίνοι ωριμάζουν τουλάχιστον έως τις 15 Μαρτίου του έτους που ακολουθεί το έτος συγκομιδής.

Πέραν των ανωτέρω διατάξεων, οι οίνοι πρέπει να συμμορφώνονται, όσον αφορά τις οινολογικές πρακτικές, με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται σε ενωσιακό επίπεδο και στον κώδικα γεωργίας και θαλάσσιας αλιείας.

2.   Πυκνότητα

Καλλιεργητική πρακτική

Οι αμπελώνες έχουν ελάχιστη πυκνότητα φύτευσης 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο. Η απόσταση μεταξύ των σειρών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 2,50 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα.

Τα αμπελοτεμάχια στα οποία η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα αλλά τουλάχιστον 0,80 μέτρα και η κλίση τους είναι μεγαλύτερη από 10 % δικαιούνται, για τη συγκομιδή, την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Τα αμπελοτεμάχια με πυκνότητα φύτευσης μικρότερη των 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο αλλά μεγαλύτερη ή ίση με 3 300 πρέμνα ανά εκτάριο δικαιούνται να χρησιμοποιούν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης για τη συγκομιδή τους, με την επιφύλαξη της τήρησης των διατάξεων σχετικά με τους κανόνες υποστύλωσης με πλέγμα και ύψους του φυλλώματος που καθορίζονται στις παρούσες προδιαγραφές προϊόντος. Στα εν λόγω αμπελοτεμάχια η απόσταση μεταξύ των σειρών είναι έως 3 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι τουλάχιστον 1 μέτρο.

3.   Κλάδεμα

Καλλιεργητική πρακτική

Το κλάδεμα των αμπέλων είναι μακρύ ή κοντό ή μικτό, με ανώτατο όριο τους 12 οφθαλμούς ανά πρέμνο. Στο φαινολογικό στάδιο που αντιστοιχεί σε 11 ή 12 φύλλα (χωριστοί ανθοφόροι οφθαλμοί), ο αριθμός των καρποφόρων κλαδιών του έτους, ανά πρέμνο, είναι μικρότερος από ή ίσος με 10.

4.   Συγκομιδή

Καλλιεργητική πρακτική

Τα σταφύλια συγκομίζονται χειρωνακτικά με διαδοχικούς επιλεκτικούς τρύγους.

5.   Άρδευση

Καλλιεργητική πρακτική

Απαγορεύεται η άρδευση.

5.2.   Μέγιστες αποδόσεις

30 εκατόλιτρα ανά εκτάριο

6.   Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Όλα τα στάδια της παραγωγής εκτελούνται εντός της γεωγραφικής περιοχής, στα όρια της οποίας περιλαμβάνεται το έδαφος του ακόλουθου δήμου του νομού Maine-et-Loire, με βάση τον επίσημο γεωγραφικό κώδικα του 2021: Bellevigne-en-Layon [μόνο όσον αφορά το έδαφος του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου (commune déléguée) Thouarcé].

Το χαρτογραφικό υλικό που απεικονίζει τη γεωγραφική περιοχή είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο του Εθνικού Ινστιτούτου Προέλευσης και Ποιότητας.

7.   Οινοποιητικές ποικιλίες αμπέλου

Chenin B

8.   Περιγραφή του/των δεσμού/-ων

8.1.

1   Πληροφορίες σχετικά με τη γεωγραφική περιοχή

α)   Περιγραφή των φυσικών παραγόντων που συμβάλλουν στον δεσμό

Στο κέντρο των αμπελώνων της περιοχής Anjou, η γεωγραφική περιοχή οριοθετείται το 2021 αποκλειστικά και μόνο εντός του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Thouarcé. Το έδαφος αυτού του δήμου, ο οποίος βρίσκεται εντός του νομού Maine-et-Loire τέμνεται από τον ποταμό Layon. Στην αριστερή όχθη δεσπόζει ο αγροτικός οικισμός «Bonnezeaux», σκαρφαλωμένος στην κορυφή απόκρημνης πλαγιάς. Η ονομασία του αγροτικού οικισμού «Bonnezeaux» φαίνεται ότι προέρχεται από πηγές σιδηρούχων υδάτων.

Ο αμπελώνας έχει φυτευτεί σε τρεις διαδοχικές πλαγιές με νοτιοανατολικό προσανατολισμό: πρόκειται για τις πλαγιές «La Montagne», «Beauregard» και «Fesles», οι οποίες σχηματίζουν λωρίδα γης μήκους 2 800 μέτρων και πλάτους 500 μέτρων. Η κλίση αυτών των πλαγιών κυμαίνεται περίπου από 15 % έως 20 % και είναι ιδιαίτερα έντονη τόσο στη δυτική πλευρά «Beauregard», όσο και στην κεντρική πλαγιά, η οποία φέρει τη χαρακτηριστική ονομασία «La Montagne» («το βουνό») και σχηματίστηκε κοντά στον αγροτικό οικισμό «Petit Bonnezeaux». Στο βόρειο τμήμα αυτών των τριών οριοθετημένων πλαγιών βρίσκεται ένα ελαφρώς κυματοειδές υψίπεδο, του οποίου το μέσο υψόμετρο είναι 90 μέτρα, ενώ ο ποταμός Layon διασχίζει την περιοχή σε υψόμετρο 29 μέτρων.

Το γεωλογικό υπόστρωμα ανήκει στη «σειρά σχηματισμών της περιοχής Saint-Georges-sur-Loire», σύμπλεγμα σχιστολιθικών-ψαμμιτικών πετρωμάτων που χρονολογείται από την Ύστερη Ορδοβίσια μέχρι την Πρώιμη Δεβόνια Περίοδο. Η περιοχή καλύπτεται κατά τόπους, και κυρίως στην πλαγιά «Fesles» από τους χαλικώδεις-αργιλώδεις ή αμμώδεις-αργιλώδεις κενομάνιους σχηματισμούς. Η διάβρωση αποκάλυψε το σχιστολιθικό υπόβαθρο ενώ τα αμμώδη και αργιλώδη εδάφη παρέμειναν στη θέση τους στο ενδότερο τμήμα της περιοχής και στο υψίπεδο. Επίσης, τα επακριβώς οριοθετημένα αμπελοτεμάχια για τη συγκομιδή των σταφυλιών είναι αβαθή, πολύ περιεκτικά σε αδρομερή στοιχεία και έχουν χρώμα γκριζοπράσινο, και ενίοτε το χρώμα της οινολάσπης. Τα υδάτινα αποθέματά τους δεν υπερβαίνουν τα 100 χιλιοστά και η ικανότητα στράγγισής τους είναι εξαιρετική.

Το κλίμα της γεωγραφικής περιοχής είναι ήπιο ωκεάνιο με ελάχιστες βροχοπτώσεις και χωρίς την ωκεάνια υγρασία, χάρη στους υψηλότερους ορεινούς όγκους Choletais και Mauges. Οι πλαγιές είναι κατά τόπους εκτεθειμένες στους νοτιοδυτικούς και δυτικούς ανέμους που πνέουν στην περιοχή. Το ύψος των ετήσιων βροχοπτώσεων ανέρχεται περίπου σε 550 έως 600 χιλιοστά, αλλά στους ορεινούς όγκους Choletais και Mauges υπερβαίνει τα 800 χιλιοστά. Το ύψος των βροχοπτώσεων κατά τη διάρκεια του κύκλου βλάστησης της αμπέλου είναι μικρότερο (κατά περίπου 100 χιλιοστά) σε σύγκριση με τον μέσο όρο του νομού. Η σχετική αυτή ανομβρία και οι υψηλές θερμοκρασίες που επικρατούν στην περιοχή σε σύγκριση με τις θερμοκρασίες των γειτονικών περιοχών αποδεικνύεται και από τα είδη της μεσογειακής χλωρίδας που αναπτύσσονται ειδικά σε αυτές τις πλαγιές.

β)   Περιγραφή του ανθρώπινου παράγοντα που συμβάλλει στον δεσμό

Η ποικιλία chenin B, η οποία προέρχεται πιθανότατα από την περιοχή Anjou ευδοκιμεί στον αμπελώνα «Bonnezeaux». Παραδοσιακή ποικιλία, αναπτύσσεται σε αρκετά δυσμενείς εδαφικές συνθήκες.

Οι αμπελουργοί συνειδητοποίησαν πολύ γρήγορα τη σημασία της συγκομιδής αυτής της ποικιλίας οίνου σε προχωρημένο στάδιο ωρίμασης και σύμφωνα με ιδιαίτερες τεχνικές. Το 1845 ο κόμης Odart σημειώνει στην «Πραγματεία περί ποικιλιών οίνου»: «Είναι επίσης απαραίτητο να προσθέσουμε ότι ο τρύγος πρέπει να γίνεται μόνο σε προχωρημένη ωρίμαση, όπως ο βαθμός ωρίμασης που επιτυγχάνεται κατά την περίοδο της εορτής των Αγίων Πάντων, όταν ο φλοιός έχει μαλακώσει από τις βροχές, σαπίζει και πέφτει.». Ως εκ τούτου, η υπερωρίμαση αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της συγκομιδής. Το 1816 ο Jullien στο έργο «Η τοπογραφία όλων των γνωστών αμπελώνων» αναφέρει ότι: «Στις καλές χρονιές, η διαδικασία του τρύγου επαναλαμβάνεται πολλές φορές· στους δύο πρώτους τρύγους, κατά τους οποίους συγκομίζονται μόνο οι ωριμότεροι καρποί, παράγονται οι οίνοι που αποστέλλονται στο εξωτερικό· στον τρίτο τρύγο συγκομίζονται οι καρποί που προορίζονται για κατανάλωση εντός της χώρας...».

Τα συμπεράσματα και οι αναλύσεις στις οποίες κατέληγαν οι παραγωγοί, από γενιά σε γενιά, οδήγησαν τους οίνους «Bonnezeaux» στην κορυφή του Anjou. Ο William Guthries (1708-1770), Άγγλος γεωγράφος, στη μετάφρασή του πονήματός του «Νέα Παγκόσμια Γεωγραφία», το οποίο εκδόθηκε το 1802, διευκρινίζει: «Οι οίνοι του Anjou μπορούν να υποδιαιρεθούν σε τρεις κατηγορίες. Στην πρώτη κατηγορία ανήκουν οι οίνοι των χωριών Faye, Saint-Lambert, Rablé, Maligny, Chavagne και Thouarcé στο οποίο παράγεται ο τοπικός οίνος Bonnezeaux. ».

Το γόητρο του ελαιώνα του «Bonnezeaux» αναγνωρίζεται σε όλες τις εποχές που ακολουθούν. Η επιδημία της φυλλοξήρας ανακόπτει πολύ απότομα την ανάπτυξή του αμπελώνα με αποτέλεσμα να τροφοδοτεί μία μόνο τοπική αγορά. Χάρη στον δυναμισμό και τη σοβαρότητα που επιδεικνύει η ένωση των παραγωγών του «Bonnezeaux», οι οποίοι μεριμνούν για τη διατήρηση των μικρών αποδόσεων και της πρακτικής των διαδοχικών επιλεκτικών τρύγων, η εθνική αγορά ανακτάται πριν επεκταθούν πάλι οι οίνοι εκτός των γαλλικών συνόρων. Η ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Bonnezeaux» αναγνωρίστηκε στις 6 Νοεμβρίου 1951.

8.2.

2   Πληροφορίες για την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά του προϊόντος

Οι οίνοι αυτοί είναι περιζήτητοι λόγω του πλούτου που τους χαρακτηρίζει. Η εξαιρετική τους γλυκύτητα, σε συνδυασμό με τη μεγάλη περιεκτικότητα σε ζυμώσιμα σάκχαρα, συνοδεύεται συνήθως από σύνθετα φρουτώδη αρώματα (ξηροί καρποί, εξωτικά φρούτα, λευκά άνθη...) για τα οποία δεν προϊδεάζει το συχνά ελαφρώς χρυσοκίτρινο χρώμα τους που διανθίζεται με πράσινες ανταύγειες. Η ισορροπία μεταξύ οξύτητας, αλκοόλης και παχύρρευστης υφής επιτρέπει στους οίνους να εκφράζουν ακόμα περισσότερο σύνθετα αρώματα με την πάροδο των ετών.

3   Αιτιώδεις αλληλεπιδράσεις

Ο αμπελώνας αυτός, με τις ιδιαίτερα επικλινείς πλαγιές του που έχουν νοτιοδυτικό προσανατολισμό και τα επιφανειακά και χαλικώδη εδάφη του που παρουσιάζουν εξαιρετική θερμική συμπεριφορά, συντελεί στην πρώιμη έναρξη του βλαστικού κύκλου και στην ωρίμαση της ποικιλίας chenin Β. Οι δυνατοί άνεμοι που σαρώνουν τις πλαγιές, σε συνδυασμό με την πολύ περιορισμένη τροφοδοσία με νερό των σκελετικών αυτών εδαφών, επιτρέπουν τη συμπύκνωση των ρωγών μέσω της σήψης ή της αποξήρανσής τους πάνω στο πρέμνο, χαρακτηριστικό του αμπελώνα. Οι παραγωγοί κατόρθωσαν να αξιοποιήσουν αυτό το ιδιαίτερο χαρακτηριστικό. Οι πολύ μικρές αποδόσεις καταδεικνύουν την προσκόλληση των αμπελουργών στην ποιότητα των σταφυλιών.

Η όψιμη συγκομιδή της ποικιλίας chenin B σε αυτές τις πλαγιές, με πολλούς τρύγους στους οποίους επιλέγονται τα ωριμότερα σταφύλια, επέτρεψε στους οίνους «Bonnezeaux» να αποκτήσουν φήμη και γόητρο. Η ιστορία και η φήμη των οίνων «Bonnezeaux» συνδέονται άρρηκτα με την ιστορία και τη φήμη των οίνων του Anjou και του οίνου «Coteaux du Layon».

9.   Άλλες ουσιώδεις προϋποθέσεις (συσκευασία, επισήμανση, άλλες απαιτήσεις)

Άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή

Νομικό πλαίσιο:

Εθνική νομοθεσία

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Παρέκκλιση για την παραγωγή στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Η άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή, που ορίζεται κατά παρέκκλιση για την οινοποίηση, καθώς και για την επεξεργασία και την ωρίμαση των οίνων, αποτελείται από το έδαφος των ακόλουθων δήμων του νομού Maine-et-Loire βάσει του επίσημου γεωγραφικού κώδικα του 2021:

Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Champ-sur-Layon, Faveraye-Mâchelles, Faye-d'Anjou και Rablay-sur-Layon), Blaison-Saint-Sulpice, Brissac Loire Aubance (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire, Saulgé-l’Hôpital και Vauchrétien), Brossay, Chalonnes-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chanzeaux και Valanjou), Denée, Doué-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Brigné), Les Garennes-sur-Loire, Lys-Haut-Layon (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Tigné), Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Rochefort-sur-Loire, Saint-Melaine-sur-Aubance, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Terranjou, Val-du-Layon.

Επισήμανση: προαιρετικές ενδείξεις

Νομικό πλαίσιο:

Εθνική νομοθεσία

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Υποχρεωτικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Οι προαιρετικές ενδείξεις, η χρήση των οποίων, δυνάμει της κοινοτικής νομοθεσίας μπορεί να ρυθμίζεται από τα κράτη μέλη, αναγράφονται στις ετικέτες με χαρακτήρες διαστάσεων (σε ύψος, σε πλάτος και σε πάχος) το πολύ διπλάσιων από τις διαστάσεις των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται η ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Επισήμανση: γεωγραφική ονομασία «Val de Loire»

Νομικό πλαίσιο:

Εθνική νομοθεσία

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Υποχρεωτικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Οι διαστάσεις (ύψος και πλάτος) των χαρακτήρων της γεωγραφικής ονομασίας «Val de Loire» δεν υπερβαίνουν τα δύο τρίτα των διαστάσεων των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται η ένδειξη της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης.

Επισήμανση: μικρότερη γεωγραφική ενότητα

Νομικό πλαίσιο:

Εθνική νομοθεσία

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Υποχρεωτικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Στις ετικέτες των οίνων της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης επιτρέπεται να αναγράφεται το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας, υπό τον όρο ότι η εν λόγω γεωγραφική ενότητα: – αποτελεί κτηματογραφημένη τοποθεσία· – περιέχεται στη δήλωση συγκομιδής. Το όνομα της κτηματογραφημένης τοποθεσίας τυπώνεται με χαρακτήρες των οποίων οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν, τόσο σε ύψος όσο και σε πλάτος, το ήμισυ των διαστάσεων των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται το όνομα της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης.

Σύνδεσμος προς τις προδιάγραφες προϊόντος

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-2bee3ad4-2dc7-4d79-9977-b2e2f0980fbb


(1)  ΕΕ L 9 της 11.1.2019, σ. 2.


30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/18


Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

(2023/C 34/09)

Η παρούσα κοινοποίηση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής (1).

ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΤΥΠΙΚΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

«Rosé de Loire»

PDO-FR-A0150-AM02

Ημερομηνία κοινοποίησης: 14.11.2022

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΑΣ ΤΡΟΠΟΙΗΣΗΣ

1.   Επίσημος γεωγραφικός κώδικας

Οι δήμοι της γεωγραφικής περιοχής και της άμεσα γειτνιάζουσας περιοχής επικαιροποιήθηκαν με βάση τον επίσημο γεωγραφικό κώδικα.

Η περίμετρος της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής δεν επηρεάζεται.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στα σημεία 6 και 9.

2.   Οριοθετημένη περιοχή αμπελοτεμαχίων

Προστέθηκαν οι ημερομηνίες των συνεδριάσεων για την έγκριση της οριοθέτησης.

Σκοπός της εν λόγω τροποποίησης είναι η προσθήκη της ημερομηνίας κατά την οποία εγκρίθηκε από την αρμόδια εθνική αρχή η τροποποίηση της οριοθετημένης περιοχής αμπελοτεμαχίων, η οποία βρίσκεται εντός της γεωγραφικής περιοχής παραγωγής. Η οριοθέτηση των αμπελοτεμαχίων συνίσταται στον προσδιορισμό, εντός της γεωγραφικής περιοχής παραγωγής, των αμπελοτεμαχίων που είναι κατάλληλα για την παραγωγή της υπό εξέταση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης.

Η τροποποίηση αυτή δεν επηρεάζει το ενιαίο έγγραφο.

3.   Απόσταση μεταξύ των πρέμνων

Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων μειώνεται από 1 m σε 0,90 m.

Σκοπός της τροποποίησης αυτής είναι να αυξηθεί η πυκνότητα φύτευσης των αμπελώνων χωρίς να μεταβληθεί η απόσταση μεταξύ των σειρών.

Προστίθεται επίσης ειδική διάταξη για τα αμπελοτεμάχια που βρίσκονται σε πλαγιές με κλίση πάνω από 10 %, τα οποία επιτρέπεται να έχουν ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων 0,80 m.

Σκοπός της προσθήκης αυτής είναι να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη περίπτωση των αμπελώνων που έχουν φυτευτεί σε επικλινείς πλαγιές, γεγονός που συνεπάγεται ιδιαίτερη διαμόρφωση κατά τη φύτευση (παράλληλα προς την πλαγιά και όχι κάθετα προς αυτήν).

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

4.   Κλάδεμα

Οι κανόνες κλαδέματος εναρμονίστηκαν όσον αφορά τις ονομασίες της περιοχής Anjou Saumur στην κοιλάδα του Λίγηρα.

Στόχος της εναρμόνισης είναι η βελτίωση των γνώσεων των επιχειρήσεων και η απλούστευση των ελέγχων. Η παρούσα τροποποίηση προβλέπει την ικανότητα προσαρμογής των αμπελουργών για την αντιμετώπιση των περιόδων παγετού, οι οποίες είναι όλο και πιο όψιμες.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή

Ο δεσμός τροποποιείται με παραπομπή στο έτος 2021 αντί του 2018 και με προσαρμογή του αριθμού των δήμων μετά τη συγχώνευση ορισμένων από αυτούς.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 8.

6.   Επισήμανση

Αποσαφηνίζεται το κανονιστικό πλαίσιο για τις προαιρετικές ενδείξεις.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 9.

7.   Μεταβατικά μέτρα

Τα μεταβατικά μέτρα που έχουν ήδη λήξει διαγράφηκαν.

Προστίθεται μεταβατικό μέτρο για τους δήμους στους οποίους η οριοθέτηση των αμπελοτεμαχίων εγκρίθηκε τον Νοέμβριο του 2020.

Οι τροποποιήσεις δεν επιφέρουν αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

8.   Συντακτικού χαρακτήρα τροποποιήσεις

Έγιναν ορισμένες τροποποιήσεις στη διατύπωση των προδιαγραφών προϊόντος.

Οι τροποποιήσεις δεν επιφέρουν αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

9.   Αναφορά στον οργανισμό ελέγχου

Η αναφορά στον οργανισμό ελέγχου αναδιατυπώνεται προκειμένου να εναρμονιστεί με τη διατύπωση που χρησιμοποιείται σε άλλες προδιαγραφές προϊόντος. Πρόκειται για τροποποίηση καθαρά συντακτικού χαρακτήρα.

Η τροποποίηση αυτή δεν επιφέρει αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

1.   Ονομασία/-Ες

Rosé de Loire

2.   Τύπος γεωγραφικής ένδειξης

ΠΟΠ – Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

3.   Κατηγορίες αμπελοοινικων προϊόντων

1.

Οίνος

4.   Περιγραφή του/των οίνου/-ων

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Οι οίνοι εξακολουθούν να είναι ήρεμοι ροζέ ξηροί οίνοι, με τα εξής κύρια αναλυτικά χαρακτηριστικά:

Οι οίνοι έχουν ελάχιστο φυσικό αλκοολικό τίτλο 9,5 % κατ’ όγκο.

Μετά τη ζύμωση, οι οίνοι παρουσιάζουν περιεκτικότητα σε ζυμώσιμα σάκχαρα (γλυκόζη + φρουκτόζη) μικρότερη από ή ίση με 3 γραμμάρια ανά λίτρο.

Πριν από την τυποποίηση, οι οίνοι έχουν συνολική περιεκτικότητα σε οξύτητα μικρότερη από ή ίση με 91,84 χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο.

Ο ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων δεν υπερβαίνει, μετά τον εμπλουτισμό, το 12,5 %. - Η περιεκτικότητα σε πτητική οξύτητα και σε ολικό θειώδη ανυδρίτη καθορίζεται με βάση την κοινοτική νομοθεσία.

Ο οίνος «Rosé de Loire» είναι ξηρός. Το χρώμα του είναι γενικά το ροζ του σολομού. Τα αρώματά του είναι ελαφρά και θυμίζουν συχνά κεράσι και φράουλα. Στο στόμα, ο οίνος είναι δυνατός, δροσερός, στρογγυλός και αρμονικός. Δροσερός και αναζωογονητικός, με ιδιαίτερα πρωτότυπη, ζωηρή γεύση που θυμίζει ώριμα φρούτα.

Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά

Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

 

Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

 

Ελάχιστη ολική οξύτητα

 

Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο)

 

Μέγιστος ολικός θειώδης ανυδρίτης (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο)

 

5.   Οινοποιητικές πρακτικές

5.1.    Ειδικές οινολογικές πρακτικές

1.   Πυκνότητα φύτευσης - Απόσταση

Καλλιεργητική πρακτική

Οι αμπελώνες έχουν ελάχιστη πυκνότητα φύτευσης 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο. Η απόσταση μεταξύ των σειρών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 2,50 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα. Τα αμπελοτεμάχια στα οποία η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα αλλά τουλάχιστον 0,80 μέτρα και η κλίση τους είναι μεγαλύτερη από 10 % δικαιούνται, για τη συγκομιδή, την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης. Τα αμπελοτεμάχια με πυκνότητα φύτευσης μικρότερη των 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο, αλλά μεγαλύτερη από ή ίση με 3 300 πρέμνα ανά εκτάριο, δικαιούνται, για τη συγκομιδή, την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης, υπό τον όρο ότι τηρούνται οι διατάξεις σχετικά με τους κανόνες για την υποστήριξη με πασσάλους και το ύψος φυλλώματος οι οποίοι καθορίζονται στις προδιαγραφές. Σε αυτά τα αμπελοτεμάχια, η απόσταση μεταξύ των σειρών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 3 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι τουλάχιστον 1 μέτρο.

2.   Κανόνες κλαδέματος και υποστήριξης της αμπέλου με πασσάλους

Καλλιεργητική πρακτική

Το κλάδεμα των αμπέλων είναι μακρύ ή κοντό ή μικτό, με ανώτατο όριο τους 12 οφθαλμούς ανά πρέμνο. Τα αμπέλια μπορούν να κλαδεύονται με 2 επιπλέον οφθαλμούς ανά πρέμνο, υπό τον όρο ότι στο φαινολογικό στάδιο που αντιστοιχεί σε 11 ή 12 φύλλα (χωριστοί ανθοφόροι οφθαλμοί), ο αριθμός των καρποφόρων κλαδιών του έτους ανά πρέμνο είναι μικρότερος ή ίσος με 12.

Το ύψος του φυλλώματος που υποστηρίζεται με πασσάλους είναι ίσο τουλάχιστον με 0,6 φορές την απόσταση μεταξύ των σειρών, και το ύψος του φυλλώματος που υποστηρίζεται με πασσάλους υπολογίζεται μεταξύ του κατώτερου ορίου του φυλλώματος, ήτοι τουλάχιστον 0,40 μέτρα πάνω από το έδαφος, και του ανώτατου ορίου βλαστολογήματος, ήτοι τουλάχιστον 0,20 μέτρα πάνω από το ανώτερο σύρμα της υποστήριξης με πασσάλους.

Τα αμπελοτεμάχια των οποίων η πυκνότητα φύτευσης είναι μικρότερη από 4 000 πρέμνα ανά εκτάριο, αλλά μεγαλύτερη από ή ίση με 3 300 πρέμνα ανά εκτάριο, πληρούν επίσης τους ακόλουθους κανόνες υποστήριξης με πασσάλους: το ελάχιστο ύψος των πασσάλων πάνω από το έδαφος είναι 1,90 μέτρα· η υποστήριξη με πασσάλους περιλαμβάνει 4 επίπεδα συρμάτων· το ελάχιστο ύψος του άνω σύρματος είναι 1,85 μέτρα από το έδαφος.

3.   Άρδευση

Καλλιεργητική πρακτική

Απαγορεύεται η άρδευση.

4.

Ειδική οινολογική πρακτική

Για την παραγωγή των οίνων, απαγορεύεται η χρήση άνθρακα για οινολογικούς σκοπούς, είτε αυτούσιου είτε σε παρασκευάσματα.

Απαγορεύεται η χρήση τεμαχίων ξύλου.

Ο ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων δεν υπερβαίνει, μετά τον εμπλουτισμό, το 12,5 %.

Εκτός από τις ανωτέρω διατάξεις, οι οίνοι πρέπει να τηρούν, όσον αφορά τις οινολογικές πρακτικές, τις υποχρεώσεις που προβλέπονται σε κοινοτικό επίπεδο και στον κώδικα γεωργίας και θαλάσσιας αλιείας.

5.2.    Μέγιστες αποδόσεις

72 εκατόλιτρα ανά εκτάριο

6.   Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Όλα τα στάδια της παραγωγής πραγματοποιούνται στη γεωγραφική περιοχή η περίμετρος της οποίας περιλαμβάνει το έδαφος των ακόλουθων κοινοτήτων, βάσει του επίσημου γεωγραφικού κώδικα (code officiel géographique) του 2021:

νομός Deux-Sèvres: Brion-près-Thouet, Loretz-d’Argenton, Louzy, Plaine-et-Vallées (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Oiron), Saint-Cyr-la-Lande, Sainte-Verge, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Thouars (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Mauzé-Thouarsais, Sainte-Radegonde και του πρώην δήμου Thouars), Tourtenay, Val en Vignes (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Bouillé-Saint-Paul, Cersay και Saint-Pierre-à-Champ)·

νομός Indre-et-Loire: Amboise, Anché, Artannes-sur-Indre, Athée-sur-Cher, Avoine, Avon-les-Roches, Azay-le-Rideau, Azay-sur-Cher, Beaumont-en-Véron, Benais, Bléré, Bossay-sur-Claise, Bourgueil, Brizay, Candes-Saint-Martin, Cangey, Chambray-lès-Tours, Chançay, Chanceaux-sur-Choisille, La Chapelle-sur-Loire, Chargé, Cheillé, Chemillé-sur-Indrois, Chenonceaux, Chinon, Chisseaux, Chouzé-sur-Loire, Cinais, Cinq-Mars-la-Pile, Civray-de-Touraine, Coteaux-sur-Loire, Couziers, Cravant-les-Côteaux, La Croix-en-Touraine, Crouzilles, Dierre, Draché, Épeigné-les-Bois, Esvres, Fondettes, Francueil, Genillé, Huismes, L’Île-Bouchard, Joué-lès-Tours, Langeais (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Langeais), Larçay, Lémeré, Lerné, Lignières-de-Touraine, Ligré, Limeray, Lussault-sur-Loire, Luynes, Luzillé, Marçay, Montlouis-sur-Loire, Montreuil-en-Touraine, Mosnes, Nazelles-Négron, Neuillé-le-Lierre, Noizay, Panzoult, Parçay-Meslay, Pocé-sur-Cisse, Pont-de-Ruan, Razines, Restigné, Reugny, Rigny-Ussé, Rivarennes, Rivière, La Roche-Clermault, Rochecorbon, Saché, Saint-Avertin, Saint-Benoît-la-Forêt, Sainte-Maure-de-Touraine, Saint-Étienne-de-Chigny, Saint-Germain-sur-Vienne, Saint-Martin-le-Beau, Saint-Nicolas-de-Bourgueil, Saint-Ouen-les-Vignes, Saint-Règle, Savigny-en-Véron, Savonnières, Sazilly, Seuilly, Souvigny-de-Touraine, Tavant, Theneuil, Thilouze, Thizay, Tours, Vallères, Véretz, Vernou-sur-Brenne, Villaines-les-Rochers, Vouvray·

νομός Loir-et-Cher: Angé, Blois, Chailles, Châteauvieux, Châtillon-sur-Cher, Chaumont-sur-Loire, Chémery, Chissay-en-Touraine, Choussy, Le Controis-en-Sologne (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Contres και Thenay), Couddes, Couffy, Faverolles-sur-Cher, Mareuil-sur-Cher, Méhers, Mesland, Meusnes, Monteaux, Monthou-sur-Bièvre, Monthou-sur-Cher, Montrichard Val de Cher, Noyers-sur-Cher, Oisly, Pontlevoy, Pouillé, Rilly-sur-Loire, Saint-Aignan, Saint-Georges-sur-Cher, Saint-Julien-de-Chédon, Saint-Romain-sur-Cher, Sassay, Seigy, Seur, Soings-en-Sologne, Thésée, Valaire, Valencisse (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chambon-sur-Cisse και Molineuf), Vallières-les-Grandes, Valloire-sur-Cisse (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Chouzy-sur-Cisse), Veuzain-sur-Loire (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Onzain)·

νομός Maine-et-Loire: Allonnes, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Bellevigne-les-Châteaux, Blaison-Saint-Sulpice, Bouchemaine, Brain-sur-Allonnes, Brissac Loire Aubance (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chemellier, Coutures, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire et Vauchrétien), Brossay, Cernusson, Chalonnes-sur-Loire, Champtocé-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chanzeaux, La Jumellière και Valanjou), Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou, Épieds, Fontevraud-l'Abbaye, Les Garennes sur Loire, Gennes-Val-de-Loire (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chênehutte-Trèves-Cunault, Gennes, Grézillé, Saint-Georges-des-Sept-Voies και Le Thoureil), Huillé-Lézigné (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Huillé), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (μόνο για την επικράτεια του πρώην δήμου Ingrandes), Jarzé Villages (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Lué-en-Baugeois), Louresse-Rochemenier, Lys-Haut-Layon, Mauges-sur-Loire (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων La Chapelle-Saint-Florent, Le Mesnil-en-Vallée, Montjean-sur-Loire, La Pommeraye, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Laurent-de-la-Plaine και Saint-Laurent-du-Mottay), Mazé-Milon (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Fontaine-Milon), Montilliers, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Orée d'Anjou (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Bouzillé, Champtoceaux, Drain, Landemont, Liré et La Varenne), Parnay, Passavant-sur-Layon, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rives-de-Loir-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Villevêque), Rochefort-sur-Loire, Rou-Marson, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saumur, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Terranjou, Tuffalun, Turquant, Les Ulmes, Val-du-Layon, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vaudelnay·

νομός Vienne: Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.

Το χαρτογραφικό υλικό που απεικονίζει τη γεωγραφική περιοχή είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο του Εθνικού Ινστιτούτου Προέλευσης και Ποιότητας.

7.   Οινοποιητικές ποικιλίες αμπέλου

 

Cabernet franc N

 

Cabernet-Sauvignon N

 

Gamay N

 

Grolleau N

 

Grolleau gris G

 

Pineau d’Aunis N

 

Pinot noir N

8.   Περιγραφή του/των δεσμού/-ων

8.1.

α)   Περιγραφή των φυσικών παραγόντων που συμβάλλουν στον δεσμό

Η γεωγραφική περιοχή εκτείνεται σε κυματοειδές οροπέδιο που αντιστοιχεί γεωλογικά στους αρχικούς σχηματισμούς των παρυφών του ορεινού όγκου της Αρμορικής, στους πιο πρόσφατους σχηματισμούς της Μεσοζωικής εποχής, και σε μικρότερο βαθμό της Τριτογενούς εποχής, στο νοτιοδυτικό όριο του λεκανοπεδίου του Παρισιού. Η γεωγραφική περιοχή εκτείνεται κατά μήκος του Λίγηρα και των παραποτάμων του, Vienne, Indre και Cher, σε έκταση 200 χιλιομέτρων περίπου. Το 2021 κάλυπτε 226 κοινότητες, ορισμένες από τις οποίες είναι διάσημες για το κάστρο τους.

Τα οριοθετημένα αμπελοτεμάχια για τη συγκομιδή σταφυλιών καλύπτονται από σχιστολιθικά ή αργιλοσχιστώδη εδάφη στο δυτικό τμήμα της περιοχής και από αργιλοασβεστώδη εδάφη (του Κενομάνιου, του Τουρωνίου, του Σενώνιου και του Ηώκαινου) στο ανατολικό τμήμα της. Το γεωλογικό στάδιο Τουρώνιο είναι σημαντικό. Τότε άρχισε να δημιουργείται ο ασβεστόλιθος, η εκμετάλλευση του οποίου σε πολλά λατομεία επέτρεψε την κατασκευή των κάστρων στην περιοχή του Λίγηρα και, γενικότερα, ολόκληρης της αρχιτεκτονικής δομής της περιοχής, με αποτέλεσμα τη δημιουργία πλήθους κοιλοτήτων. Αυτά τα λατομεία έγιναν κελάρια, με σταθερή θερμοκρασία και υγρασία, και χρησιμοποιήθηκαν αποκλειστικά για την καλλιέργεια μανιταριών και την αποθήκευση κρασιού. Όλα τα εδάφη έχουν την εξής ιδιαιτερότητα: διαθέτουν χρήσιμα και ελεγχόμενα αποθέματα ύδατος και καλή ικανότητα αποστράγγισης.

Το κλίμα είναι ωκεάνιο. Εντούτοις, το ανατολικό άκρο, το οποίο αντιστοιχεί στην αμπελουργική έκταση Sologne, υφίσταται μεγαλύτερη επιρροή σε ηπειρωτικό επίπεδο, με συνολική ετήσια βροχόπτωση ελαφρώς υψηλότερη από την υπόλοιπη γεωγραφική περιοχή, συγκεκριμένα μεταξύ 550 χιλιοστόμετρων και 650 χιλιοστόμετρων. Στα δυτικά, όπου η ωκεάνια επιρροή είναι ισχυρότερη, οι θερμοκρασίες είναι κανονικές, οι χειμώνες είναι ήπιοι και η θερινή θερμότητα παραμένει μέτρια. Από την άλλη πλευρά, προς τα ανατολικά, το εύρος θερμοκρασίας τείνει να αυξάνεται. Σε αυτό το γενικό πλαίσιο, το υδρογραφικό δίκτυο που περιλαμβάνει τον Λίγηρα και τους παραποτάμους του διαδραματίζει ρόλο ρυθμιστή της θερμοκρασίας.

β)   Περιγραφή του ανθρώπινου παράγοντα που συμβάλλει στον δεσμό

Η ιστορία του αμπελώνα είναι σχετικά παλιά και συνδέεται με την ανάπτυξη πολλών μοναστηριών και αβαείων. Ο Saint Grégoire de Tours, στο έργο του με τίτλο «Ιστορία της Γαλλίας» («Histoire de France»), αναφέρει τον 6ο αιώνα εκτεταμένη καλλιέργεια της αμπέλου σε αυτήν την περιοχή και χρήση απωθητικών μέσων («traquettes») για την εκδίωξη των πτηνών κατά το στάδιο ωρίμανσης των σταφυλιών. Τον 15ο αιώνα, με την άφιξη της ποικιλίας «Breton», η οποία δεν είναι άλλη από την ποικιλία cabernet franc N, προερχόμενη από την περιοχή του Μπορντό, οι παραγωγοί δημιούργησαν έναν νέο οίνο, ροζέ, ο οποίος στη συνέχεια ονομάστηκε «clairet», με χαρακτηριστικά αρώματα κόκκινων φρούτων. Τα πρώτα ιστορικά ίχνη συνδέονται με την προσφορά από τους κατοίκους του Saumur δύο «busses» (δηλαδή 536 λίτρων) κρασιού «clairet» στον Δούκα της Βρετάνης, Ιωάννη τον Ε΄.

Λίγο πιο ανατολικά, ροζέ οίνοι παράγονται επίσης στην επαρχία Touraine. Ορισμένες κοινότητες, οι οποίες βρίσκονται στη δεξιά όχθη του Λίγηρα, επίσης απέκτησαν φήμη χάρη στους οίνους αυτούς. Σημαντική παραγωγή προκύπτει στους αμπελώνες του Blois, του Azay-le-Rideau ή του Mesland. Η κοινότητα Cinq-Mars-La-Pile εξασφαλίζει την αναγνώριση των οίνων της και η τοπική ποικιλία grolleau N θα αναπτυχθεί σε μεγάλο βαθμό. Στις αρχές του 19ου αιώνα, είχε έντονη παρουσία στην Anjou, ιδίως δε στα καντόνια Thouarcé και Brissac.

Η έκταση της γεωγραφικής περιοχής, η ποικιλομορφία των εδαφών και το κλίμα της περιοχής ευνοούν την ποικιλομορφία των ποικιλιών. Στην περιοχή Anjou, καλλιεργούνται κυρίως οι ποικιλίες cabernet franc N, cabernet sauvignon N, grolleau N και grolleau gris G. Στην περιοχή Touraine, στη δεξιά όχθη του Λίγηρα, καλλιεργείται η ποικιλία grolleau N, η οποία έχει πολύ έντονη παρουσία. Η ποικιλία gamay N καλλιεργείται επίσης σε ολόκληρο τον αμπελώνα, σε μικρότερο βαθμό, μαζί με την ποικιλία pineau d’Aunis N και πιο τοπικά μαζί με την ποικιλία pinot noir N.

Η αρχή του 20ού αιώνα σηματοδοτεί την ανάπτυξη της παραγωγής ροζέ οίνων σε μεγάλες ποσότητες, οι οποίοι ονομάζονται «rouget» στην Anjou και «vin gris» στην Touraine. Στις αρχές της δεκαετίας του 1970, οι παραγωγοί της κοιλάδας του Λίγηρα, θέλοντας να ενισχύσουν την εικόνα αυτού του ξηρού ροζέ οίνου και να διατηρήσουν την ταυτότητά του, ζήτησαν την αναγνώρισή του. Η ονομασία προέλευσης «Rosé de Loire» αναγνωρίστηκε το 1974.

8.2.

2   Ενημέρωση για την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά του προϊόντος

Ο οίνος «Rosé de Loire» είναι ξηρός. Το χρώμα του είναι γενικά το ροζ του σολομού. Τα αρώματά του είναι ελαφρά και θυμίζουν συχνά κεράσι και φράουλα. Στο στόμα, ο οίνος είναι δυνατός, δροσερός, στρογγυλός και αρμονικός. Δροσερός και αναζωογονητικός, με ιδιαίτερα πρωτότυπη, ζωηρή γεύση που θυμίζει ώριμα φρούτα.

3   Αιτιώδεις αλληλεπιδράσεις

Το μεγάλο υδρογραφικό δίκτυο του Λίγηρα, του Vienne, του Cher και του Indre έχει σχηματίσει σε μεγάλο βαθμό, με την πάροδο του χρόνου, το κυματοειδές οροπέδιο των σκληρών βράχων της Παλαιοζωικής και των μαλακών βράχων της Μεσοζωικής και της Τριτογενούς περιόδου. Υπό την επιρροή της Εκκλησίας, τον Μεσαίωνα ξεκινά η καλλιέργεια αμπελιών στην περιοχή, και οι αμπελώνες της Anjou και της Touraine αναπτύσσονται σε έκταση 200 χιλιομέτρων περίπου κατά μήκος του ποταμού και των παραποτάμων του.

Με την πάροδο του χρόνου, οι παραγωγοί προτίμησαν τη φύτευση των ποικιλιών Cabernet Franc N και Grolleau Ν στο δυτικό τμήμα της εν λόγω γεωγραφικής περιοχής, ενώ στο ανατολικό τμήμα φύτευσαν κυρίως τις ποικιλίες Gamay N και Pineau d’Aunis Ν. Οι επιλογές αυτές οφείλονται στη διαμόρφωση και στο ωκεάνιο κλίμα αυτής της γεωγραφικής περιοχής. Οι ποικιλίες επικράτησαν φυσικά σε αυτήν την αμπελουργική ποικιλομορφία που προσφερόταν στους παραγωγούς. Σε επίπεδο χρήσης, η περιοχή των γεωτεμαχίων που περιορίζεται στη συγκομιδή των σταφυλιών περιλαμβάνει μόνο γεωτεμάχια με απορροφητικό αργιλο-ασβεστολιθικό ή σχιστολιθικό έδαφος.

Έτσι, στις αρχές του 20ού αιώνα αναπτύσσεται η παραγωγή οίνου «rouget» και «vin gris», ενός δροσερού, πρωτότυπου, γεμάτου οίνου με χαμηλό κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο. Επί σειρά ετών, οι επιχειρηματίες αναδεικνύουν τα αρχικά χαρακτηριστικά της παραγωγής τους αφενός επιλέγοντας συμμείξεις που ευνοούν την ανάπτυξη του αρωματικού δυναμικού τους, αφετέρου με τη βέλτιστη διαχείριση της μονάδας και των παραγωγικών δυνατοτήτων της, δηλαδή με αυστηρή διαχείριση της αμπέλου.

Η επιτυχία αυτής της παραγωγής επισφραγίστηκε το 1974 με την αναγνώριση της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης «Rosé de Loire». Ο δυναμισμός και η τεχνογνωσία των παραγωγών, καθώς και η ιστορική τους σύνδεση με το τοπίο του αμπελώνα του Λίγηρα, διατηρούν στον χρόνο τη φήμη που αποκτήθηκε με την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης, η οποία γνωρίζει μεγάλη επιτυχία από την αναγνώρισή της και μετά.

9.   Άλλες ουσιώδεις προϋποθέσεις (συσκευασία, επισήμανση, άλλες απαιτήσεις)

Επισήμανση

Νομικό πλαίσιο

Νομοθεσία της ΕΕ

Τύπος συμπληρωματικής προϋπόθεσης

Συμπληρωματικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση

Περιγραφή της προϋπόθεσης

Οι προαιρετικές ενδείξεις, η χρήση των οποίων, δυνάμει των κοινοτικών διατάξεων, μπορεί να ρυθμίζεται από τα κράτη μέλη, αναγράφονται στις ετικέτες με χαρακτήρες των οποίων οι διαστάσεις, σε ύψος και σε πλάτος, δεν υπερβαίνουν το διπλάσιο των διαστάσεων των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται το όνομα της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης.

Η ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης μπορεί να συμπληρωθεί με τη γεωγραφική ονομασία «Val de Loire», σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στις προδιαγραφές. Οι διαστάσεις (ύψος και πλάτος) των χαρακτήρων της γεωγραφικής ένδειξης «Val de Loire» δεν υπερβαίνουν τα δύο τρίτα των διαστάσεων των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται η ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Στις ετικέτες των οίνων με ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης μπορεί να αναγράφεται το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας, υπό τον όρο ότι η εν λόγω γεωγραφική ενότητα: — αποτελεί κτηματογραφημένη τοποθεσία — περιλαμβάνεται στη δήλωση συγκομιδής. Το όνομα της κτηματογραφημένης τοποθεσίας τυπώνεται με χαρακτήρες οι διαστάσεις των οποίων δεν υπερβαίνουν, σε ύψος και σε πλάτος, το ήμισυ των διαστάσεων των χαρακτήρων που χρησιμοποιούνται για την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή

Νομικό πλαίσιο

Νομοθεσία της ΕΕ

Τύπος συμπληρωματικής προϋπόθεσης

Παρέκκλιση σχετικά με την παραγωγή στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Περιγραφή της προϋπόθεσης

Η άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή, που ορίζεται κατά παρέκκλιση για την οινοποίηση και την επεξεργασία των οίνων, αποτελείται από το έδαφος των ακόλουθων κοινοτήτων, βάσει του επίσημου γεωγραφικού κώδικα (code officiel géographique) του 2021:

νομός Indre: Fontguenand, Lye, La Vernelle, Veuil, Villentrois-Faverolles-en-Berry·

νομός Indre-et-Loire: Chaveignes, Chezelles, Crissay-sur-Manse, Saint-Nicolas-de-Bourgueil·

νομός Loir-et-Cher: Candé-sur-Beuvron, Cheverny, Le Controis-en-Sologne (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Feings, Fougères-sur-Bièvre και Ouchamps), Cormeray, Fresnes, Les Montils, Mont-près-Chambord, Sambin·

νομός Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Ancenis), Le Loroux-Bottereau, Le Pallet, La Remaudière, Vair-sur-Loire (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Anetz), Vallet·

νομός Maine-et-Loire: Orée d’Anjou (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Saint-Laurent-des-Autels), Saint-Martin-du-Fouilloux.

Σύνδεσμος προς τις προδιάγραφες προϊόντος

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-a21d352f-67ba-47df-a154-3ca40f598bb4


(1)  ΕΕ L 9 της 11.1.2019, σ. 2.


30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/26


Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής

(2023/C 34/10)

Η παρούσα κοινοποίηση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής (1).

ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΤΥΠΙΚΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

«Rosé d'Anjou»

PDO-FR-A1007-AM02

Ημερομηνία κοινοποίησης: 11.11.2022

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΑΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

1.   Επίσημος γεωγραφικός κώδικας

Οι δήμοι της γεωγραφικής περιοχής και της άμεσα γειτνιάζουσας περιοχής επικαιροποιήθηκαν με βάση τον επίσημο γεωγραφικό κώδικα.

Η περίμετρος της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής δεν επηρεάζεται.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στα σημεία 6 και 9.

2.   Οριοθετημένη περιοχή αμπελοτεμαχίων

Προστέθηκαν οι ημερομηνίες κατά τις οποίες εγκρίθηκε από την αρμόδια εθνική αρχή μια τροποποίηση της οριοθετημένης περιοχής των αμπελοτεμαχίων εντός της γεωγραφικής περιοχής παραγωγής. Η οριοθέτηση των αμπελοτεμαχίων συνίσταται στον προσδιορισμό, εντός της γεωγραφικής περιοχής παραγωγής, των αμπελοτεμαχίων που είναι κατάλληλα για την παραγωγή της υπό εξέταση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης.

Η τροποποίηση αυτή δεν επηρεάζει το ενιαίο έγγραφο.

3.   Απόσταση μεταξύ των πρέμνων

Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς μειώνεται από 1 m σε 0,90 m.

Σκοπός της τροποποίησης αυτής είναι να αυξηθεί η πυκνότητα φύτευσης των αμπελώνων χωρίς να μεταβληθεί η απόσταση μεταξύ των σειρών.

Προστίθεται επίσης ειδική διάταξη για τα αμπελοτεμάχια που βρίσκονται σε πλαγιές με κλίση πάνω από 10 %, τα οποία επιτρέπεται να έχουν ελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρέμνων 0,80 m.

Σκοπός της προσθήκης αυτής είναι να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη περίπτωση των αμπελώνων που έχουν φυτευτεί σε επικλινείς πλαγιές, γεγονός που συνεπάγεται ιδιαίτερη διαμόρφωση κατά τη φύτευση (παράλληλα προς την πλαγιά και όχι κάθετα προς αυτήν).

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

4.   Κλάδεμα

Οι κανόνες κλαδέματος εναρμονίστηκαν όσον αφορά τις ονομασίες της περιοχής Anjou Saumur στην κοιλάδα του Λίγηρα.

Στόχος της εναρμόνισης είναι η βελτίωση των γνώσεων των επιχειρήσεων και η απλούστευση των ελέγχων. Η παρούσα τροποποίηση προβλέπει την ικανότητα προσαρμογής των αμπελουργών για την αντιμετώπιση των περιόδων παγετού, οι οποίες είναι όλο και πιο όψιμες.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 5.

5.   Δεσμός

Ο δεσμός τροποποιήθηκε με παραπομπή στο έτος 2021 αντί του 2018 και με προσαρμογή του αριθμού των δήμων μετά τη συγχώνευση αυτών.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 8.

6.   Μεταβατικά μέτρα

Διαγράφηκαν τα μεταβατικά μέτρα που έληξαν.

Προστέθηκε μεταβατικό μέτρο μετά τη νέα οριοθέτηση των αγροτεμαχίων σε ορισμένους δήμους.

Το ενιαίο έγγραφο δεν τροποποιείται.

7.   Επισήμανση

Οι κανόνες επισήμανσης αποσαφηνίστηκαν και εναρμονίστηκαν όσον αφορά τις ονομασίες της περιοχής Anjou Saumur στην κοιλάδα του Λίγηρα. Πρόκειται για τροποποίηση καθαρά συντακτικού χαρακτήρα.

Το ενιαίο έγγραφο τροποποιείται στο σημείο 9.

8.   Αναφορά στον οργανισμό ελέγχου

Η αναφορά στον οργανισμό ελέγχου αναδιατυπώνεται προκειμένου να εναρμονιστεί με τη διατύπωση που χρησιμοποιείται σε άλλες προδιαγραφές προϊόντος. Πρόκειται για τροποποίηση καθαρά συντακτικού χαρακτήρα.

Η τροποποίηση αυτή δεν επιφέρει αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

9.   Συντακτικού χαρακτήρα τροποποιήσεις

Έγιναν ορισμένες τροποποιήσεις στη διατύπωση των προδιαγραφών προϊόντος.

Οι τροποποιήσεις δεν επιφέρουν αλλαγές στο ενιαίο έγγραφο.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

1.   Ονομασία/-Ες

Rosé d'Anjou

2.   Τύπος γεωγραφικής ένδειξης

ΠΟΠ – Προστατευόμενη ονομασία προέλευσης

3.   Κατηγορίες αμπελοοινικών προϊόντος

1.

Οίνος

4.   Περιγραφή του/των οίνου/-ων

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Οι οίνοι είναι ερυθρωποί (ροζέ) μη αφρώδεις και έχουν τα ακόλουθα αναλυτικά χαρακτηριστικά:

Οι οίνοι έχουν ελάχιστο φυσικό αλκοολικό τίτλο 9,50 % κατ’ όγκο.

Μετά τη ζύμωση, η περιεκτικότητα των οίνων σε ζυμώσιμα σάκχαρα (γλυκόζη και φρουκτόζη) ανέρχεται σε τουλάχιστον 7 γραμμάρια ανά λίτρο.

Ο ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων, μετά τον εμπλουτισμό, δεν υπερβαίνει το 12 %.

Η περιεκτικότητα σε πτητική οξύτητα, σε ολική οξύτητα και σε ολικό θειώδη ανυδρίτη καθορίζεται με βάση την κοινοτική νομοθεσία, αλλά κάθε μη συσκευασμένη παρτίδα οίνου που δύναται να φέρει την ένδειξη «primeur» ή «nouveau» έχει πτητική οξύτητα που δεν υπερβαίνει τα 10,2 χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο.

Οι οίνοι έχουν ζυμώσιμα σάκχαρα και χαρακτηρίζονται από γλυκύτητα σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό. Η αρωματική τους έκφραση είναι έντονη, αποτυπώνοντας τον ιδιότυπο χαρακτήρα των τυπικών ποικιλιών. Ωστόσο, ο φρουτώδης χαρακτήρας κατέχει πρωτεύοντα ρόλο (ροδάκινο, φράουλα, εσπεριδοειδή κ.λπ.). Στο στόμα, διακρίνονται για την καλή ισορροπία μεταξύ φρεσκάδας και στρογγυλάδας. Χαρακτηρίζονται από έντονη αρωματική διάρκεια.

Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά

Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

 

Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol)

9

Ελάχιστη ολική οξύτητα

 

Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο)

 

Μέγιστος ολικός θειώδης ανυδρίτης (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο)

 

5.   Οινοποιητικές πρακτικές

5.1.   Ειδικές οινολογικές πρακτικές

1.   Πυκνότητα φύτευσης - Απόσταση

Καλλιεργητική πρακτική

Οι αμπελώνες έχουν ελάχιστη πυκνότητα φύτευσης 4 000 πρέμνα ανά εκτάριο. Η απόσταση μεταξύ των σειρών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 2,50 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα. Τα αμπελοτεμάχια στα οποία η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι μικρότερη από 0,90 μέτρα αλλά τουλάχιστον 0,80 μέτρα και η κλίση τους είναι μεγαλύτερη από 10 % δικαιούνται, για τη συγκομιδή, την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Τα αμπελοτεμάχια με πυκνότητα φύτευσης μικρότερη των 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο αλλά μεγαλύτερη ή ίση με 3 300 πρέμνα ανά εκτάριο δικαιούνται να χρησιμοποιούν την προστατευόμενη ονομασία προέλευσης για τη συγκομιδή τους, με την επιφύλαξη της τήρησης των διατάξεων σχετικά με τους κανόνες υποστύλωσης με πλέγμα και ύψους του φυλλώματος που καθορίζονται στις παρούσες προδιαγραφές προϊόντος. Στα εν λόγω αμπελοτεμάχια η απόσταση μεταξύ των σειρών είναι έως 3 μέτρα και η απόσταση μεταξύ των πρέμνων της ίδιας σειράς είναι τουλάχιστον 1 μέτρο.

2.   Κανόνες κλαδέματος αμπέλων και υποστύλωσης με πλέγμα

Καλλιεργητική πρακτική

Το κλάδεμα των αμπέλων είναι μακρύ ή κοντό ή μικτό, με ανώτατο όριο τους 12 οφθαλμούς ανά πρέμνο.

Τα αμπέλια μπορούν να κλαδεύονται με 2 επιπλέον οφθαλμούς ανά πρέμνο, υπό τον όρο ότι στο φαινολογικό στάδιο που αντιστοιχεί σε 11 ή 12 φύλλα (χωριστοί ανθοφόροι οφθαλμοί), ο αριθμός των καρποφόρων κλαδιών του έτους ανά πρέμνο είναι μικρότερος ή ίσος με 12.

Το ύψος του φυλλώματος μετά την τοποθέτηση σε πλέγμα ισούται τουλάχιστον με 0,6 φορές την απόσταση μεταξύ των σειρών και μετράται μεταξύ του κατώτερου σημείου του φυλλώματος, που ορίζεται σε 0,40 μέτρα τουλάχιστον πάνω από το έδαφος, και του ανώτατου σημείου του κορυφολογήματος, που ορίζεται σε 0,20 μέτρα τουλάχιστον πάνω από το άνω (τελευταίο) σύρμα.

Τα αμπελοτεμάχια με πυκνότητα φύτευσης μικρότερη των 4 000 πρέμνων ανά εκτάριο αλλά μεγαλύτερη ή ίση με 3 300 πρέμνα ανά εκτάριο υπόκεινται επίσης στους ακόλουθους κανόνες υποστύλωσης: το ελάχιστο ύψος των πασσάλων εκτός εδάφους είναι 1,90 μέτρα· η υποστήριξη περιλαμβάνει 4 επίπεδα συρμάτων· το ελάχιστο ύψος του άνω σύρματος είναι 1,85 μέτρα από το έδαφος.

3.   Άρδευση

Καλλιεργητική πρακτική

Απαγορεύεται η άρδευση.

4.   Ειδική οινολογική πρακτική

Απαγορεύεται η χρήση άνθρακα για οινολογικούς σκοπούς, είτε αυτούσιου είτε σε παρασκευάσματα.

Απαγορεύεται η χρήση τεμαχίων ξύλου.

Ο ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων, μετά τον εμπλουτισμό, δεν υπερβαίνει το 12 %.

Πέραν των ανωτέρω διατάξεων, οι οίνοι πρέπει να τηρούν, όσον αφορά τις οινολογικές πρακτικές, τις υποχρεώσεις που προβλέπονται σε κοινοτικό επίπεδο και στον κώδικα γεωργίας και θαλάσσιας αλιείας.

5.2.   Μέγιστες αποδόσεις

75 εκατόλιτρα ανά εκτάριο

6.   Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Όλα τα στάδια της παραγωγής των οίνων που δύνανται να φέρουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Rosé d’Anjou» εκτελούνται εντός της γεωγραφικής περιοχής που περιλαμβάνει το έδαφος των ακόλουθων κοινοτήτων, βάσει του επίσημου γεωγραφικού κώδικα (code officiel géographique) του 2021:

νομός Deux-Sèvres: Brion-près-Thouet, Loretz-d’Argenton, Louzy, Plaine-et-Vallées (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Oiron), Saint-Cyr-la-Lande, Sainte-Verge, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Thouars (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Mauzé-Thouarsais, Sainte-Radegonde και του πρώην δήμου Thouars), Tourtenay, Val en Vignes (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Bouillé-Saint-Paul, Cersay και Saint-Pierre-à-Champ)·

νομός Maine-et-Loire: Allonnes, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Bellevigne-les-Châteaux, Blaison-Saint-Sulpice, Bouchemaine, Brain-sur-Allonnes, Brissac Loire Aubance (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chemellier, Coutures, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire et Vauchrétien), Brossay, Cernusson, Chalonnes-sur-Loire, Champtocé-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chanzeaux, La Jumellière και Valanjou), Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou, Épieds, Fontevraud-l'Abbaye, Les Garennes sur Loire, Gennes-Val-de-Loire (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Chênehutte-Trèves-Cunault, Gennes, Grézillé, Saint-Georges-des-Sept-Voies και Le Thoureil), Huillé-Lézigné (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Huillé), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (μόνο για την επικράτεια του πρώην δήμου Ingrandes), Jarzé Villages (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Lué-en-Baugeois), Louresse-Rochemenier, Lys-Haut-Layon, Mauges-sur-Loire (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων La Chapelle-Saint-Florent, Le Mesnil-en-Vallée, Montjean-sur-Loire, La Pommeraye, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Laurent-de-la-Plaine και Saint-Laurent-du-Mottay), Mazé-Milon (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Fontaine-Milon), Montilliers, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Orée d'Anjou (μόνο για την επικράτεια των κατ’ εξουσιοδότηση δήμων Bouzillé, Champtoceaux, Drain, Landemont, Liré et La Varenne), Parnay, Passavant-sur-Layon, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rives-de-Loir-en-Anjou (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Villevêque), Rochefort-sur-Loire, Rou-Marson, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saumur, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Terranjou, Tuffalun, Turquant, Les Ulmes, Val-du-Layon, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vaudelnay·

νομός Vienne: Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.

Τα έγγραφα χαρτογράφησης για την εν λόγω γεωγραφική περιοχή διατίθενται στον ιστότοπο του Εθνικού Ινστιτούτου Προέλευσης και Ποιότητας (στο εξής: INAO).

7.   Οινοποιησιμες ποικιλίες αμπέλου

Cabernet franc N

Cabernet-Sauvignon N

Cot N - Malbec

Gamay N

Grolleau N

Grolleau gris G

Pineau d'Aunis N

8.   Περιγραφή του/των δεσμού/-ων

1   – Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

α)   - Περιγραφή των φυσικών παραγόντων που συμβάλλουν στον δεσμό

Η γεωγραφική περιοχή εκτείνεται σε δύο μεγάλους γεωλογικούς σχηματισμούς, όπου οι αμπελώνες καταλαμβάνουν κυρίως τις κλιτύες των ποταμών και μερικά υψίπεδα: στα δυτικά, το προκάμβριο και παλαιοζωικό υπόβαθρο συνδέεται με την οροσειρά της Αρμορικής· στα ανατολικά, το μεσοζωικό και καινοζωικό υπόστρωμα της λεκάνης του Παρισιού (Bassin parisien) καλύπτει το παλαιό υπόβαθρο. Λόγω της γεωλογικής αυτής ιδιομορφίας, το δυτικό τμήμα της γεωγραφικής περιοχής, το οποίο χαρακτηρίζεται από την παρουσία σχιστόλιθων, ιδίως αργιλικών, και αποκαλείται από τους ντόπιους «Anjou noir», διαφοροποιείται από το ανατολικό τμήμα της γεωγραφικής περιοχής, όπου κυριαρχεί η κρητίδα από πωρόλιθο (Saumur) και το οποίο αποκαλείται από τους ντόπιους «Anjou blanc».

Το 2021 η γεωγραφική περιοχή, που είναι ιστορικά συνδεδεμένη με την παλαιά επαρχία του Anjou, κάλυπτε κυρίως το νότιο μισό του νομού Maine-et-Loire (68 κοινότητες), καθώς και τα βόρεια τμήματα των νομών Deux-Sèvres (11 κοινότητες) και Vienne (9 κοινότητες).

Τα οριοθετημένα αμπελοτεμάχια για τη συγκομιδή σταφυλιών καλύπτονται από εδάφη προερχόμενα από διαφορετικούς γεωλογικούς σχηματισμούς. Παρά τις έντονες διαφορές τους, τα εδάφη αυτά είναι γενικά φτωχά και παρουσιάζουν μέτρια υδατικά αποθέματα. Έχουν επίσης καλή θερμική συμπεριφορά.

Η γεωγραφική περιοχή έχει εύκρατο ωκεάνιο κλίμα, με σχετικά μικρές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας λόγω, αφενός, της σχετικής γειτνίασης με τον Ατλαντικό Ωκεανό και, αφετέρου, της ρυθμιστικής θερμικής επίδρασης του Λίγηρα και των παραποτάμων του και, τέλος, της θέσης εγκατάστασης του αμπελώνα σε πλαγιές. Τα στοιχεία αυτά αποτυπώνονται χαρακτηριστικά στη γνωστή γαλλική έκφραση «douceur angevine» (ήπιο κλίμα του Anjou), που περιγράφει ιδίως τους χειμερινούς μήνες, τη μακρά άνοιξη και το φθινόπωρο, σε αντίθεση με το καλοκαίρι όπου επικρατούν συχνά υψηλές θερμοκρασίες. Ο βορειοδυτικός/νοτιοανατολικός προσανατολισμός του ανάγλυφου προσφέρει προστασία από τους, συχνά υγρούς, δυτικούς ανέμους. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να επικρατούν χαμηλές βροχοπτώσεις στη γεωγραφική περιοχή, η οποία δέχεται την ευεργετική επίδραση του φαινομένου Foehn, καθώς προστατεύεται από την υγρασία του ωκεανού, λόγω του μεγαλύτερου υψόμετρου των περιοχών Choletais και Mauges. Το ετήσιο ύψος των βροχοπτώσεων είναι της τάξης των 585 χιλιοστών, ενώ στο Choletais ανέρχεται σε περίπου 800 χιλιοστά.

β)   - Περιγραφή του ανθρώπινου παράγοντα που συμβάλλει στον δεσμό

Η ύπαρξη αμπελώνων στην περιοχή του Anjou χρονολογείται από τον 1ο αιώνα μ.Χ. με αδιάρρηκτη συνέχεια. Το αμπέλι ευδοκιμούσε στην περιοχή, όπως μαρτυρούν οι παρακάτω στίχοι ενός ποιήματος του Apollonius (6ος αιώνας): «Λίγο έξω από τη Βρετάνη στέκει μια πόλη σκαρφαλωμένη σε έναν βράχο, προικισμένη απλόχερα από τη Δήμητρα και τον Βάκχο, που από ρίζες ελληνικές κρατάει το όνομά της, η Ανδεγαυία (Angers)». Οι αμπελώνες του Anjou αναπτύχθηκαν καθ’ όλη τη διάρκεια του Μεσαίωνα, υπό τη σκέπη των μοναστηριών στις όχθες του Λίγηρα και γύρω από την Angers, ωστόσο η φήμη τους άρχισε να εξαπλώνεται κυρίως από τον 12ο και 13ο αιώνα. Χάρη στην περίοδο ακμής που γνώρισε το βασίλειο στα χρόνια του Ερρίκου Β΄ της Αγγλίας και της Ελεονώρας της Ακουιτανίας, ο «οίνος του Anjou» έφθασε στα καλύτερα τραπέζια της εποχής.

Η παραγωγή αυξήθηκε σημαντικά από τον 16ο αιώνα, χάρη στην άφιξη Ολλανδών μεσιτών (courtiers) που αναζητούσαν κρασιά για τη χώρα και τις αποικίες τους. Οι Ολλανδοί προμηθεύονταν μεγάλες ποσότητες κρασιού από την περιοχή και ήταν τόσο μεγάλη η άνθηση που γνώρισε το εμπόριο τον 18ο αιώνα ώστε ο ποταμός Layon, που διασχίζει τη γεωγραφική περιοχή, μετατράπηκε σε πλωτό με στόχο την ενίσχυση των μεταφορών. Ωστόσο, η μεγάλη φήμη των «οίνων του Anjou» προσέλκυσε ιδιαιτέρως το ενδιαφέρον, με αποτέλεσμα την επιβολή πολλών νέων φόρων [φόρος διέλευσης (droit de cloison), φόρος οινοποσίας (droit de boîte), φόρος κατανάλωσης (droit d'appetissement), φόρος της ογδόης (droit de huitième), φόρος άδειας μεταφοράς οίνου (droit de passe-debout) κ.λπ.] που είχαν δυσμενείς συνέπειες για το εμπόριο. Οι καταστροφές που άφησαν πίσω τους οι πόλεμοι της Βανδέας αφάνισαν τους αμπελώνες. Η ευημερία επανήλθε τον 19ο αιώνα. Το 1881 ο αμπελώνας κάλυπτε μια έκταση 45 000 εκταρίων, εκ των οποίων 10 000 εκτάρια εξακολουθούσαν να σώζονται το 1893, μετά την εισβολή της φυλλοξήρας.

Η περιοχή του «Anjou» όφειλε τη φήμη της κυρίως στην παραγωγή λευκών οίνων από την ποικιλία chenin B. Ωστόσο, μετά την κρίση της φυλλοξήρας, άρχισε να επεκτείνεται με ταχείς ρυθμούς η καλλιέργεια της ποικιλίας cabernet franc N και, λίγο αργότερα, της ποικιλίας cabernet-sauvignon N. Στις αρχές του 20ού αιώνα, η οινοποίηση ήταν προσανατολισμένη κυρίως στην παραγωγή του «rouget», μιας τοπικής ονομασίας ενός ελαφρού οίνου που σερβίρονταν στα καφέ, και αποτέλεσε το πρώτο βήμα για τη μεταστροφή του αμπελώνα του Anjou. Σε συνδυασμό με τις ποικιλίες grolleau N και grolleau gris G, οι οποίες παράγουν ανοιχτόχρωμους οίνους («clairets»), και δευτερευόντως με τις ποικιλίες gamay N και pineau d'Aunis N, συνέβαλε στην ανάπτυξη μιας μεγάλης παραγωγής εμβληματικών ροζέ οίνων, που είναι γνωστοί και αναγνωρισμένοι με τις ελεγχόμενες ονομασίες προέλευσης «Cabernet d’Anjou» και «Rosé d’Anjou». Η πείρα που ανέπτυξαν οι παραγωγοί στη διαχείριση της εν λόγω ομάδας φυτών σηματοδότησε το δεύτερο βήμα για αυτή τη μεταστροφή. Η παρατήρηση και η ανάλυση της βέλτιστης αντιστοιχίας της ποικιλίας με την εκάστοτε θέση φύτευσης, η αξιολόγηση των δυνατοτήτων συγκομιδής και ο έλεγχος των τεχνικών οινοποίησης οδήγησαν στην ανάπτυξη της παραγωγής ερυθρών οίνων ήδη από τη δεκαετία του 1960.

2   – Λεπτομέρειες σχετικά με την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά των προϊόντων

Οι ερυθρωποί (ροζέ) οίνοι έχουν ζυμώσιμα σάκχαρα και χαρακτηρίζονται από γλυκύτητα σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό. Η αρωματική τους έκφραση είναι έντονη, αποτυπώνοντας τον ιδιότυπο χαρακτήρα των τυπικών ποικιλιών. Ωστόσο, ο φρουτώδης χαρακτήρας κατέχει πρωτεύοντα ρόλο (ροδάκινο, φράουλα, εσπεριδοειδή κ.λπ.). Στο στόμα, διακρίνονται για την καλή ισορροπία μεταξύ φρεσκάδας και στρογγυλάδας. Χαρακτηρίζονται από έντονη αρωματική διάρκεια.

3   – Αιτιώδεις αλληλεπιδράσεις

Η βόρεια έκθεση του αμπελώνα που χαρακτηρίζεται από ένα ιδιαίτερο τοπίο, σε συνδυασμό με τις ήπιες κλιματολογικές συνθήκες και τα μοναδικά γεω-εδαφολογικά χαρακτηριστικά, προσδίδουν στους οίνους γευστική ταυτότητα που εκφράζεται μέσα από τη φρεσκάδα τους.

Η πολυμορφία των αμπελοτοπίων που παρουσιάζουν διαφορετικά γεω-εδαφολογικά χαρακτηριστικά έδωσε τη δυνατότητα στους παραγωγούς να προσδιορίσουν, για καθεμία από τις τυπικές ποικιλίες, τις βέλτιστες συνθήκες ευδοκίμησής της. Η παρατήρηση και η ανάλυση της συμπεριφοράς των αμπέλων από τους αμπελουργούς, τούς επιτρέπουν να προσδιορίζουν τη σωστή θέση εγκατάστασης του αμπελώνα τους.

Ενώ οι ποικιλίες grolleau N, grolleau gris G ή pineau d’Aunis N απλώνονται στους λόφους και στις αμμώδεις επίπεδες εκτάσεις για την παραγωγή φρουτωδών ροζέ οίνων, οι ποικιλίες cabernet franc N και cabernet-sauvignon N ευδοκιμούν περισσότερο σε αβαθή και καστανά εδάφη με τακτική παροχή νερού, για την παραγωγή ροζέ οίνων με γεμάτο σώμα και έντονη αρωματική διάρκεια.

9.   Άλλες ουσιώδεις προϋποθέσεις (συσκευασία, επισήμανση, άλλες απαιτήσεις)

Άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή

Νομικό πλαίσιο:

Νομοθεσία της ΕΕ

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Παρέκκλιση για την παραγωγή στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Η άμεσα γειτνιάζουσα περιοχή, που ορίζεται κατά παρέκκλιση για την οινοποίηση και την παρασκευή των οίνων που δύνανται να φέρουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Rosé d’Anjou», περιλαμβάνει το έδαφος των ακόλουθων κοινοτήτων βάσει του επίσημου γεωγραφικού κώδικα (code officiel géographique) του 2021:

νομός Indre-et-Loire: Saint-Nicolas-de-Bourgueil·

νομός Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Ancenis), Le Loroux-Bottereau, Le Pallet, La Remaudière, Vair-sur-Loire (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Anetz), Vallet·

νομός Maine-et-Loire: Orée d’Anjou (μόνο για την επικράτεια του κατ’ εξουσιοδότηση δήμου Saint-Laurent-des-Autels), Saint-Martin-du-Fouilloux.

Επισήμανση

Νομικό πλαίσιο:

Εθνική νομοθεσία

Τύπος πρόσθετης προϋπόθεσης:

Υποχρεωτικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση

Περιγραφή της προϋπόθεσης:

Η ονομασία μπορεί να συμπληρωθεί με την ένδειξη «primeur» ή «nouveau», σύμφωνα με τις διατάξεις που καθορίζονται στις προδιαγραφές.

Οι προαιρετικές ενδείξεις, η χρήση των οποίων, δυνάμει της κοινοτικής νομοθεσίας μπορεί να ρυθμίζεται από τα κράτη μέλη, αναγράφονται στις ετικέτες με χαρακτήρες διαστάσεων (σε ύψος, σε πλάτος και σε πάχος) το πολύ διπλάσιων από τις διαστάσεις των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται η ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης.

Το όνομα της AOC μπορεί να συμπληρωθεί με τη γεωγραφική ονομασία «Val de Loire» σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στις προδιαγραφές. Οι διαστάσεις (σε ύψος και πλάτος) των χαρακτήρων της γεωγραφικής ονομασίας «Val de Loire» δεν υπερβαίνουν τα δύο τρίτα των διαστάσεων των χαρακτήρων με τους οποίους αναγράφεται η ένδειξη της ελεγχόμενης ονομασίας προέλευσης.

Ο όρος «cabernet» ή η ένδειξη της ποικιλίας cabernet-sauvignon N ή cabernet franc N απαγορεύεται στην παρουσίαση και την περιγραφή των οίνων.

Στους οίνους που φέρουν την ένδειξη «primeur» ή «nouveau» αναγράφεται υποχρεωτικά η ένδειξη του έτους παραγωγής τους.

Στις ετικέτες των οίνων μπορεί να αναγράφεται το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας, υπό τον όρο ότι η εν λόγω γεωγραφική ενότητα: — αποτελεί κτηματογραφημένη τοποθεσία· — περιλαμβάνεται στη δήλωση συγκομιδής. Το όνομα της κτηματογραφημένης τοποθεσίας είναι τυπωμένο με χαρακτήρες των οποίων οι διαστάσεις δεν υπερβαίνουν, τόσο σε ύψος όσο και σε πλάτος, το ήμισυ των διαστάσεων των χαρακτήρων που χρησιμοποιούνται για την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης (AOC).

Σύνδεσμος προς τις προδιάγραφες προϊόντος

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-cea1d3f7-577f-445e-9e58-b708a8d13eb8


(1)  ΕΕ L 9 της 11.1.2019, σ. 2.


30.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 34/33


Δημοσίευση αίτησης καταχώρισης ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

(2023/C 34/11)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

«Grebbestadostron»

Αριθ. ΕΕ: PDO-SE-02819 — 30.11.2021

ΠΟΠ (X)ΠΓΕ ( )

1.   Ονομασία/-Eς

«Grebbestadostron»

2.   Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα

Σουηδία

3.   Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου

3.1.    Τύπος προϊόντος

Κλάση 1.7. Νωπά ψάρια, μαλάκια και μαλακόστρακα και προϊόντα αυτών

3.2.    Περιγραφή του προϊόντος που φέρει την προβλεπόμενη στο σημείο 1 ονομασία

Η προστατευόμενη ένδειξη «Grebbestadostron» αφορά τα στρείδια (Ostrea edulis) που έχουν αλιευθεί ζωντανά στο φυσικό τους περιβάλλον.

Τα «Grebbestadostron» παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

Φυσικά χαρακτηριστικά

Σχήμα:

σχήμα που μοιάζει με σταγόνα, στρογγυλεμένο, που θυμίζει την επάνω πλευρά ενός χεριού που είναι κλειστό, αλλά όχι σφιγμένο. Η άλλη πλευρά είναι επίπεδη. Κυκλικά, μορφοποιημένα σημάδια σε σχήμα βεντάλιας που σχηματίζουν ακτίνες οι οποίες ξεκινούν από το ελαφρώς πιο μυτερό μέρος του στρειδιού.

Μέγεθος:

Διάμετρος: 7–15 cm

Βάρος: 100-150 γραμμάρια

Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά

Χρώμα κελύφους:

 

Εξωτερική όψη: Διαφέρει ανάλογα με το βάθος στο οποίο ζουν τα στρείδια. Σε πιο ρηχά ύδατα με άφθονο φως, τα στρείδια είναι λευκά με πρασινωπό ιριδισμό. Στα βαθύτερα ύδατα, το χρώμα παίρνει μια βαθύτερη απόχρωση που τείνει προς το μωβ.

 

Εσωτερικό: Λευκό μαργαριταρένιο με βιολετί αποχρώσεις. Η άκρη του κελύφους εμφανίζει αποχρώσεις σκούρου πράσινου του σμαραγδιού.

Χρώμα σάρκας:

 

Ανοιχτές αποχρώσεις της άμμου (NCS[1] S2010-Y10R). Πιο σκούρες αποχρώσεις καφέ Sienna (NCS S6005-Y80R). Ο κόκκος της σάρκας είναι χρώματος χρυσής ώχρας (NCS S3030-Y20R). Η σάρκα έχει λάμψη παρόμοια με αυτή μιας αδιαφανούς μέδουσας.

Γεύση:

 

Αλατόνερο, ανόργανα άλατα, φύκια και ουμάμι, με ελαφριά γεύση ξηρών καρπών. Μακρά γεμάτη επίγευση ουμάμι και ορυκτώδης αλμύρα.

Άρωμα:

Αίσθηση θάλασσας, ανόργανων αλάτων σε συνδυασμό με φύκια και νωπό ψάρι.

Υφή:

Συμπαγής και σαρκώδης. Η υφή ποικίλλει στα διάφορα μέρη του στρειδιού από σταθερή έως σχετικά μαλακή.

Αίσθηση στο στόμα:

Είναι μια ιδιαίτερη εμπειρία, γιατί συνήθως ολόκληρο το στρείδι τρώγεται νωπό με μία κίνηση. Οι γεύσεις των στρειδιών είναι πλούσιες και γεμάτες, με έντονους συσχετισμούς με τη θάλασσα.

Χημικά χαρακτηριστικά (ανά 100 g σάρκας στρειδιού):

 

Νερό: 80–83 g

 

Πρωτεΐνες: 9,3–9,9 g

 

Υδατάνθρακες: 2–4 g

 

Αλάτι: 0,25–0,35 g

 

Λίπη: 2,0–2,4 g

εκ των οποίων:

Κορεσμένα λιπαρά: 0,5–0,6 g

Μονοακόρεστα λιπαρά: 0,2–0,3 g

Πολυακόρεστα λιπαρά: 0,5–0,7 g

εκ των οποίων:

Ωμέγα 6: 0,05–0,09 g

Ωμέγα 3: 0,50–0,65 g

Βιταμίνες

 

Θειαμίνη: 0,10–0,15 mg

 

Ριβοφλαβίνη: 0,15–0,20 mg

 

Νιασίνη: 2,0–3,9 mg

 

B6: 0,1–0,2 mg / 100 g

 

Vitamin E: 0,9–1,1 mg

Ανόργανα άλατα

 

Ασβέστιο: 80–90 mg

 

Φωσφόρος: 140–160 mg

 

Σίδηρος: 5,5–6,5 mg

 

Μαγνήσιο: 25–30 mg

 

Κάλιο: 110–130 mg

 

Ψευδάργυρος: 45–50 mg

[1]

Σύστημα φυσικών χρωμάτων

3.3.    Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης) και πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα)

Το «Grebbestadostron» τρέφεται κυρίως με μικροφύκη μεγέθους 20–30 μm, αλλά μπορεί επίσης να φάει μεγαλύτερα σωματίδια, όπως ζωοπλαγκτόν και αυγά ψαριών.

3.4.    Ειδικά στάδια της παραγωγής τα οποία πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής

Η όλη διαδικασία παραγωγής πρέπει να πραγματοποιείται εντός της γεωγραφικής περιοχής που καθορίζεται στο σημείο 4.

3.5.    Ειδικοί κανόνες για τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ. του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

---

3.6.    Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

---

4.   Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής

Η περιοχή παραγωγής του «Grebbestadostron» συνίσταται στο βόρειο και το νότιο αρχιπέλαγος του Grebbestad, δηλαδή τα τμήματα του αρχιπελάγους Bohuslän που βρίσκονται εντός των περιοχών Lur, Tanum, Fjällbacka και Kville. Στη θάλασσα, η βάση αναφοράς είναι το εξωτερικό όριο της περιοχής. Η περιοχή παραγωγής περιλαμβάνει το τμήμα της ακτής εντός 5 χιλιομέτρων από την ακτογραμμή.

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή

Τα χαρακτηριστικά του «Grebbestadostron» εξαρτώνται από την αλληλεπίδραση μεταξύ φυσικών και ανθρώπινων παραγόντων.

Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του προϊόντος:

Τα «Grebbestadostron» είναι στρείδια που αναπτύσσονται σε φυσικές όχθες στρειδιών στο βόρειο και νότιο αρχιπέλαγος του Grebbestad. Το «Grebbestadostron» αναπτύσσεται αργά, επειδή τα ύδατα στην περιοχή παραγωγής είναι ψυχρά, σχετικά φτωχά σε θρεπτικά συστατικά και χαμηλής αλατότητας. Χρειάζονται 3 έως 5 έτη για να φτάσει το στρείδι στο ελάχιστο προβλεπόμενο μέγεθος συγκομιδής. Η αργή ανάπτυξη επηρεάζει τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του στρειδιού.

Σε σύγκριση με το χωροκατακτητικό στρείδι της Ιαπωνίας (Magallana gigas), το οποίο αναπτύσσεται γρήγορα στην περιοχή παραγωγής, το βραδείας ανάπτυξης «Grebbestadostron» έχει πολύ πιο έντονη και πιο γεμάτη γεύση, καθώς και πιο αισθητές και έντονες νότες ανόργανων αλάτων και ουμάμι. Το «Grebbestadostron» έχει επίσης αισθητά πιο μακρά και πιο έντονη επίγευση. Η σάρκα του «Grebbestadostron» είναι πιο σφιχτή από αυτή του M. gigas, που σημαίνει ότι είναι πιο αισθητή κατά το μάσημα.

Φυσικοί παράγοντες:

Τα χαρακτηριστικά του «Grebbestadostron» εξαρτώνται από τις φυσικές συνθήκες της περιοχής παραγωγής.

Το «Grebbestadostron» αποτελεί μέρος του σουηδικού πληθυσμού του στρειδιού (O. edulis). Ο πληθυσμός υπολογίζεται ότι περιλαμβάνει περίπου 40 εκατομμύρια άτομα. Ως αποτέλεσμα του διαχωρισμού λόγω απόστασης και της εξελικτικής προσαρμογής, μεταξύ άλλων, στη θερμοκρασία των υδάτων και την αλατότητα, ο σουηδικός πληθυσμός του O. edulis είναι γενετικά διαφορετικός από τους πληθυσμούς του στρειδιού που ζει σε πιο νότια μέρη του Ατλαντικού. Ωστόσο, υπάρχει μικρότερη γενετική διαφοροποίηση στον πληθυσμό από ό,τι στους πιο νότιους πληθυσμούς.

Η σχετικά καλή κατάσταση του σουηδικού πληθυσμού του O. edulis οφείλεται κυρίως στην ιδιωτική κατοχή των αλιευτικών δικαιωμάτων, στην αλιεία μικρής κλίμακας και στο γεγονός ότι τα ύδατα δεν περιέχουν παράσιτα (M. mackini).

Τα ύδατα στην περιοχή παραγωγής είναι σχετικά ψυχρά (η μέση ετήσια θερμοκρασία των επιφανειακών υδάτων είναι περίπου 8-10 °C) και η περιεκτικότητα σε αλάτι είναι χαμηλή (2,7 % κατά μέσο όρο), το οποίο σημαίνει ότι τα στρείδια που αλιεύονται για την παραγωγή «Grebbestadostron» ζουν στα όρια της εμβέλειας του είδους.

Οι συνθήκες θρεπτικών ουσιών στα ύδατα της περιοχής παραγωγής «Grebbestadostron» επηρεάζονται σε μεγάλο βαθμό από το επιφανειακό ρεύμα της Βαλτικής Θάλασσας. Η περιεκτικότητα των θρεπτικών αλάτων φωσφόρου και αζώτου είναι χαμηλή (κατά μέσο όρο 0,8 μΜ και 20 μΜ, αντίστοιχα) και αυτό περιορίζει την ανάπτυξη της κύριας τροφής των στρειδιών, τα μικροφύκη.

Οι φυσικές συνθήκες της περιοχής παραγωγής του «Grebbestadostron» (προφυλαγμένες τοποθεσίες, βάθος, πυθμένες κατάλληλου τύπου, σωστή κλίση και προσανατολισμός) παρέχουν καλές συνθήκες για την παραγωγή στρειδιών.

Τα στρείδια που αλιεύονται για την παραγωγή του «Grebbestadostron» αναπτύσσονται σε στρώματα ημίσκληρων ιζημάτων με μέγιστη κλίση 45° σε βάθος περίπου 10 μέτρων. Οι πυθμένες γίνονται πιο λασπώδεις σε μεγαλύτερα βάθη. Τα στρείδια δεν ευδοκιμούν σε τέτοιους πυθμένες. Ούτε ευδοκιμούν σε πυθμένες με ανατολικό προσανατολισμό.

Οι όχθες όπου παράγονται τα στρείδια προστατεύονται από τα κύματα και τους ανέμους της ανοιχτής θάλασσας από τον εξωτερικό δακτύλιο των νησιών στο βόρειο και νότιο αρχιπέλαγος του Grebbestad.

Ανθρώπινοι παράγοντες:

Οι γνώσεις των αλιέων στρειδιών σχετικά με τη βιολογία και τον κύκλο ζωής του στρειδιού καθώς και τις συνθήκες των υδάτων και του πυθμένα στην περιοχή παραγωγής, σε συνδυασμό με τη διαχείριση του πληθυσμού των στρειδιών στις φυσικές όχθες όπου παράγονται τα στρείδια, είναι ζωτικής σημασίας τόσο για τη διαθεσιμότητα όσο και για την ποιότητα του «Grebbestadostron».

Τα «Grebbestadostron» αλιεύονται με μοναδικό και ήπιο τρόπο που συμβάλλει στη χαρακτηριστική ποιότητα του «Grebbestadostron». Τα στρείδια μπορούν μόνο να συγκομίζονται είτε με δίχτυα από αλιείς που περπατάνε στο νερό είτε με το χέρι από πεπειραμένους δύτες. Τα περισσότερα στρείδια συγκομίζονται με το χέρι από δύτες. Δεδομένου ότι η δραστηριότητα των δυτών δεν είναι επιζήμια για τον πυθμένα της θάλασσας, η αλίευση του «Grebbestadostron» έχει ελάχιστη επίδραση στα εναπομείναντα στρείδια στις όχθες παραγωγής στρειδιών για να φιλτράρουν το καθαρό, διαυγές νερό της περιοχής παραγωγής.

Η αλιεία περιορίζεται σε 70 000«Grebbestadostron» ετησίως, λαμβάνοντας ιδιαιτέρως υπόψη την επιβίωση του στρειδιού και, κατά συνέπεια, την αδιάλειπτη διαθεσιμότητα του «Grebbestadostron». Σε σχέση με την αλιεία του «Grebbestadostron», οι αλιείς λαμβάνουν διάφορα μέτρα για να διατηρήσουν τις όχθες παραγωγής στρειδιών στην περιοχή παραγωγής.

Τα στρείδια, τα οποία αναπτύσσονται το ένα πάνω στο άλλο σε μεγαλύτερες συστάδες, χωρίζονται και απλώνονται σε μια μεγαλύτερη περιοχή, έτσι ώστε όλα τα στρείδια να έχουν καλή πρόσβαση σε θρεπτικές ουσίες και, επομένως, αυξημένες πιθανότητες επιβίωσης. Τα μικρά στρείδια που αναπτύσσονται στην επιφάνεια του «Grebbestadostron» και που αλιεύονται, ξύνονται με το χέρι, συντηρούνται και τοποθετούνται ξανά στις όχθες παραγωγής στρειδιών. Πριν τοποθετηθούν ξανά στις όχθες παραγωγής στρειδιών, αφαιρούνται πρώτα τα μικρά στρείδια του χωροκατακτητικού είδους στρειδιών της Ιαπωνίας (Magallana gigas) για να μην συμβάλουν στην εξάπλωσή του.

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αναπαραγωγή του O. edulis, τα «Grebbestadostron» δεν αλιεύονται κατά την περίοδο αναπαραγωγής του στρειδιού τον Ιούλιο-Αύγουστο.

Χάρη στα μέτρα και τη φροντίδα που λαμβάνουν οι αλιείς στρειδιών κατά την αλιεία του «Grebbestadostron», ο πληθυσμός του στρειδιού αυξάνεται σταθερά στην περιοχή παραγωγής.

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών

https://www.livsmedelsverket.se/globalassets/foretag-regler-kontroll/livsmedelsinformation-markning-halsopastaenden/skyddade-beteckningar/produktbeskrivning_grebbestadostron_2022_03_31.pdf


(1)  EE L 343 της 14.12.2012, σ. 1.