|
ISSN 1977-0901 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
65ό έτος |
|
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2022/C 335/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10839 — APOLLO CAPITAL MANAGEMENT / SCHUR FLEXIBLES GROUP) ( 1 ) |
|
|
2022/C 335/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10756 — ACC / EVONIK / JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.10839 — APOLLO CAPITAL MANAGEMENT / SCHUR FLEXIBLES GROUP)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/01)
Στις 25.8.2022, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του ιστότοπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O ιστότοπος αυτός παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον ιστότοπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32022M10839. Ο ιστότοπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.10756 — ACC / EVONIK / JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/02)
Στις 28.7.2022, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του ιστότοπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O ιστότοπος αυτός παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον ιστότοπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32022M10756. Ο ιστότοπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Συμβούλιο
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/3 |
Ανακοίνωση υπόψη των προσώπων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα τα οποία προβλέπονται στην απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447 του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου, όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας
(2022/C 335/03)
Οι ακόλουθες πληροφορίες τίθενται υπόψη των προσώπων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της απόφασης 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447 του Συμβουλίου (2), και στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου (3), όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446 του Συμβουλίου (4) σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας.
Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφάσισε ότι τα εν λόγω πρόσωπα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο προσώπων, οντοτήτων και φορέων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα τα οποία προβλέπονται στην απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας. Οι λόγοι της προσθήκης των προσώπων αυτών στον κατάλογο αναφέρονται στις σχετικές καταχωρίσεις των εν λόγω παραρτημάτων.
Εφιστάται η προσοχή των ενδιαφερόμενων προσώπων στο γεγονός ότι έχουν τη δυνατότητα να υποβάλουν αίτηση στις αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους/των οικείων κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα IΙ του κανονισμού (EΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου, ζητώντας να τους επιτραπεί να χρησιμοποιήσουν δεσμευμένα κεφάλαια για την κάλυψη βασικών αναγκών ή την πραγματοποίηση συγκεκριμένων πληρωμών (βλ. άρθρο 4 του κανονισμού).
Τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα δύνανται να υποβάλουν στο Συμβούλιο αίτημα για επανεξέταση της απόφασης να συμπεριληφθούν στον προαναφερόμενο κατάλογο, αποστέλλοντας μαζί τα σχετικά δικαιολογητικά έγγραφα, πριν από τις 2 Νοεμβρίου 2022, στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Email: sanctions@consilium.europa.eu
Εφιστάται επίσης η προσοχή των ενδιαφερόμενων προσώπων στη δυνατότητα προσβολής της απόφασης του Συμβουλίου ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 275 δεύτερο εδάφιο και του άρθρου 263 τέταρτο και έκτο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(1) ΕΕ L 78 της 17.3.2014, σ. 16.
(2) ΕΕ L 227 I της 1.9.2022, σ. 4.
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/5 |
Ανακοίνωση υπόψη των προσώπων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα τα οποία προβλέπονται στην απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447 του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου, όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας
(2022/C 335/04)
Οι ακόλουθες πληροφορίες τίθενται υπόψη των προσώπων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της απόφασης 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447 του Συμβουλίου (2), και στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου (3), όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446 του Συμβουλίου (4) σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας.
Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 269/2014, τα εν λόγω πρόσωπα πρέπει να αναφέρουν, πριν από 13 Οκτωβρίου 2022, τα κεφάλαια ή τους οικονομικούς πόρους εντός της δικαιοδοσίας κράτους μέλους που βρίσκονται στην ιδιοκτησία, στην κατοχή ή υπό τον έλεγχό τους στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκονται τα εν λόγω κεφάλαια ή οι εν λόγω οικονομικοί πόροι. Πρέπει να συνεργάζονται με την αρμόδια εθνική αρχή σε κάθε έλεγχο των εν λόγω πληροφοριών. Η μη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις αυτές θεωρείται καταστρατήγηση των μέτρων περί δέσμευσης κεφαλαίων και οικονομικών πόρων.
Οι σχετικές πληροφορίες πρέπει να υποβληθούν στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους μέσω του δικτυακού τόπου της, όπως ορίζεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 269/2014 (5).
Η υποχρέωση αναφοράς σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 269/2014 δεν ισχύει μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2023 σε ό,τι αφορά κεφάλαια ή οικονομικούς πόρους που βρίσκονται σε κράτος μέλος το οποίο είχε θεσπίσει παρόμοια υποχρέωση αναφοράς βάσει του εθνικού δικαίου πριν από τις 21 Ιουλίου 2022.
(1) ΕΕ L 78 της 17.3.2014, σ. 16.
(2) ΕΕ L 227 I της 1.9.2022, σ. 4.
(3) ΕΕ L 78 της 17.3.2014, σ. 6.
(4) ΕΕ L 227 I της 1.9.2022, σ. 1.
(5) Τελευταία ενοποιημένη έκδοση: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?uri=CELEX%3A02014R0269-20220804&qid=1661411747325
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/6 |
Ανακοίνωση υπόψη των υποκειμένων των δεδομένων έναντι των οποίων εφαρμόζονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα για ενέργειες που υπονομεύουν ή απειλούν την εδαφική ακεραιότητα, την κυριαρχία και την ανεξαρτησία της Ουκρανίας
(2022/C 335/05)
Εφιστάται η προσοχή των υποκειμένων των δεδομένων στις παρακάτω πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).
Νομικές βάσεις για την επεξεργασία των δεδομένων είναι η απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ (2), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447 (3), και ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 269/2014 (4), όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446 (5).
Υπεύθυνος επεξεργασίας είναι το Τμήμα RELEX.1 της Γενικής Διεύθυνσης Εξωτερικών Σχέσεων (RELEX) της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου (ΓΓΣ), με το οποίο μπορεί κανείς να επικοινωνήσει στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Email: sanctions@consilium.europa.eu
Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον υπεύθυνο προστασίας δεδομένων της ΓΓΣ στη διεύθυνση:
|
|
Υπεύθυνος προστασίας δεδομένων |
|
|
data.protection@consilium.europa.eu |
Σκοπός αυτής της επεξεργασίας είναι η κατάρτιση και η ενημέρωση του καταλόγου των προσώπων τα οποία υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα σύμφωνα με την απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1447, και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014, όπως εφαρμόζεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1446.
Τα υποκείμενα των δεδομένων είναι τα φυσικά πρόσωπα που πληρούν τα κριτήρια καταχώρισης όπως ορίζονται στην απόφαση 2014/145/ΚΕΠΠΑ και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 269/2014.
Στα συλλεγόμενα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα περιλαμβάνονται δεδομένα αναγκαία για την ορθή ταυτοποίηση του ενδιαφερόμενου προσώπου, το σκεπτικό και τυχόν άλλα συναφή στοιχεία.
Τα συλλεγόμενα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μπορούν να τεθούν, εάν χρειαστεί, στη διάθεση της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης και της Επιτροπής.
Με την επιφύλαξη των περιορισμών δυνάμει του άρθρου 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, η άσκηση των δικαιωμάτων των υποκειμένων των δεδομένων, όπως του δικαιώματος πρόσβασης και των δικαιωμάτων διόρθωσης ή ένστασης, θα διέπεται από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725.
Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα διατηρούνται για 5 έτη από τη στιγμή που το υποκείμενο των δεδομένων διαγράφεται από τον κατάλογο των προσώπων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα ή από τη στιγμή που εκπνέει η ισχύς του μέτρου ή για όσο διάστημα διαρκούν οι δικαστικές διαδικασίες σε περίπτωση που έχουν ξεκινήσει.
Με την επιφύλαξη τυχόν δικαστικής, διοικητικής ή μη δικαστικής προσφυγής, τα υποκείμενα των δεδομένων δύνανται να υποβάλουν καταγγελία στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39.
(2) ΕΕ L 78 της 17.3.2014, σ. 16.
(3) ΕΕ L 227 I της 1.9.2022, σ. 4.
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/7 |
Επιτόκιο που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης (1):
0,50 % την 1 Σεπτεμβρίου 2022
Ισοτιμίες του ευρώ (2)
1 Σεπτεμβρίου 2022
(2022/C 335/06)
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,0004 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
139,34 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4372 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,86473 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,7415 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
0,9802 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
141,70 |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
10,0130 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,488 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
399,58 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,7128 |
|
RON |
ρουμανικό λέου |
4,8447 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
18,2149 |
|
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,4651 |
|
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,3169 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
7,8511 |
|
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6389 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,4002 |
|
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 353,69 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
17,1524 |
|
CNY |
κινεζικό ρενμινμπί γιουάν |
6,9017 |
|
HRK |
κροατική κούνα |
7,5210 |
|
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
14 878,00 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,4828 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
56,609 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
|
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
36,710 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
5,2239 |
|
MXN |
πέσο Μεξικού |
20,1954 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
79,6195 |
(1) Επιτόκιο που εφαρμόστηκε στην πλέον πρόσφατη πράξη πριν την αναφερόμενη ημερομηνία. Σε περίπτωση δημοπρασίας μεταβλητού επιτοκίου, το επιτόκιο είναι το οριακό επιτόκιο.
(2) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/8 |
Περίληψη των αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις χορηγήσεις αδειών για τη διάθεση στην αγορά με σκοπό τη χρήση και/ή για τη χρήση ουσιών που απαριθμούνται στο παράρτημα XIV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH)
(Δημοσιεύεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 άρθρο 64 παράγραφος 9 (1) )
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/07)
Απόφαση χορήγησης μερικής άδειας
|
Στοιχεία της απόφασης (2) |
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
Ονομασία ουσίας |
Κάτοχος της άδειας |
Αριθμός της άδειας |
Εγκεκριμένη χρήση |
Ημερομηνία λήξης της περιόδου επανεξέτασης |
Λόγοι της απόφασης |
|
C(2022) 6036 |
26 Αυγούστου 2022 |
Χρωμικό νάτριο Αριθ. ΕΚ 231-889-5, αριθ. CAS 7775-11-3 |
Ariston Thermo SpA., Viale Aristide Merloni 45, 60044 Fabriano, Ιταλία |
REACH/22/26/0 |
Ως αντιδιαβρωτικό του ανθρακούχου χάλυβα σε σφραγισμένο κύκλωμα αντλιών θερμότητας που λειτουργούν με απορρόφηση, σε ποσοστό έως 0,70 % κατά βάρος [ως Cr(VI)] στο ψυκτικό διάλυμα |
26 Αυγούστου 2034 |
Σύμφωνα με το άρθρο 60 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, τα κοινωνικοοικονομικά οφέλη υπερτερούν των κινδύνων που εγκυμονεί η χρήση της ουσίας για την υγεία του ανθρώπου και δεν υπάρχουν κατάλληλες εναλλακτικές ουσίες ή τεχνολογίες. |
(1) ΕΕ L 396 της 30.12.2006 , σ. 1.
(2) Η απόφαση είναι διαθέσιμη στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, στη διεύθυνση: Άδεια (europa.eu).
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/9 |
Γνωμη της συμβουλευτικης επιτροπης για τις συμπραξεις και τις δεσποζουσες θεσεις που διατυπώθηκε στη συνεδρίασή της στις 20 Ιουνίου 2022 σχετικά με σχέδιο απόφασης στην υπόθεση AT.40511 — Insurance Ireland: Βάση δεδομένων ασφαλιστικών απαιτήσεων και όροι πρόσβασης
Εισηγήτρια: Λετονία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/08)
(1)
Η συμβουλευτική επιτροπή (12 κράτη μέλη) συμμερίζεται τις ανησυχίες που εξέφρασε η Επιτροπή στο σχέδιο απόφασής της σύμφωνα με το άρθρο 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το άρθρο 53 της συμφωνίας ΕΟΧ.
(2)
Η συμβουλευτική επιτροπή (12 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η διαδικασία μπορεί να περατωθεί με την έκδοση απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, όπως περιγράφεται στο σχέδιο απόφασης.
(3)
Η συμβουλευτική επιτροπή (12 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι οι προτεινόμενες δεσμεύσεις είναι κατάλληλες, αναγκαίες και αναλογικές και θα πρέπει να καταστούν νομικά υποχρεωτικές, όπως ορίζεται στο σχέδιο απόφασης.
(4)
Η συμβουλευτική επιτροπή (12 κράτη μέλη) συμφωνεί με το σχέδιο απόφασης της Επιτροπής ότι, υπό το πρίσμα των προτεινόμενων δεσμεύσεων, δεν συντρέχουν πλέον λόγοι για τη λήψη μέτρων από μέρους της Επιτροπής, με την επιφύλαξη του άρθρου 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.
(5)
Η συμβουλευτική επιτροπή (12 κράτη μέλη) συνιστά τη δημοσίευση της γνώμης της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/10 |
Τελική έκθεση της συμβούλου ακροάσεων (1)
Υπόθεση AT.40511 — Insurance Ireland: Βάση δεδομένων ασφαλιστικών απαιτήσεων και όροι πρόσβασης
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/09)
Η παρούσα έκθεση αφορά σχέδιο απόφασης ανάληψης δεσμεύσεων, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου (2) (στο εξής: σχέδιο απόφασης), που απευθύνεται στην Insurance Ireland (Member Association) Company Limited by Guarantee (στο εξής: Insurance Ireland).
Η Επιτροπή κίνησε αυτεπάγγελτα διαδικασία ερευνών και διενήργησε ελέγχους στις εγκαταστάσεις της Insurance Ireland στο Δουβλίνο (Ιρλανδία), βάσει του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, μεταξύ της 4ης Ιουλίου 2017 και της 7ης Ιουλίου 2017.
Στις 14 Μαΐου 2019 η Επιτροπή κίνησε διαδικασία, σύμφωνα με το άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 773/2004, (3) με σκοπό τη λήψη απόφασης σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.
Στις 18 Ιουνίου 2021 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων προς την Insurance Ireland, η οποία κοινοποιήθηκε στην Insurance Ireland στις 21 Ιουνίου 2021. Στην κοινοποίηση αιτιάσεων, η Επιτροπή έκρινε προκαταρκτικά ότι η Insurance Ireland καθυστέρησε αυθαίρετα ή αρνήθηκε de facto την πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών της με την ονομασία «Insurance Link».
Στις 28 Ιουνίου 2021 η Insurance Ireland απέκτησε πρόσβαση στον φάκελο μέσω σχετικού DVD. Δεν μου απηύθυνε κανένα ζήτημα σχετικά με την πρόσβαση στον φάκελο.
Στις 5 Οκτωβρίου 2021 η Insurance Ireland υπέβαλε τις γραπτές παρατηρήσεις της σχετικά με την κοινοποίηση αιτιάσεων, εντός της καθορισμένης προθεσμίας, (4) και ζήτησε ακρόαση σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού 773/2004. Κατόπιν του εν λόγω αιτήματος, όρισα ημερομηνία για ακρόαση, η οποία αργότερα αναβλήθηκε και τελικά ακυρώθηκε, δεδομένου ότι η Insurance Ireland είχε ξεκινήσει συζητήσεις με την Επιτροπή για την ανάληψη πιθανών δεσμεύσεων σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.
Στις 16 Φεβρουαρίου 2022 η Insurance Ireland προσφέρθηκε να αναλάβει δεσμεύσεις (στο εξής: αρχικές δεσμεύσεις) ώστε να εξαλείψει τις ανησυχίες της Επιτροπής όσον αφορά τον ανταγωνισμό, όπως ορίζονται στην κοινοποίηση αιτιάσεων, η οποία συνιστά, στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας, την προκαταρκτική εκτίμηση κατά την έννοια του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.
Στις 4 Μαρτίου 2022, δυνάμει του άρθρου 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή δημοσίευσε ανακοίνωση, με την οποία τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη κλήθηκαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους επί των αρχικών δεσμεύσεων.
Στις 13 Απριλίου 2022 η Επιτροπή ενημέρωσε την Insurance Ireland σχετικά με τις παρατηρήσεις που έλαβε επί των αρχικών δεσμεύσεων στο πλαίσιο ενημερωτικής σύσκεψης.
Στις 17 Μαΐου 2022 η Insurance Ireland προσάρμοσε τις αρχικές δεσμεύσεις ώστε να ανταποκρίνονται στις παρατηρήσεις και υπέβαλε πρόταση τελικών δεσμεύσεων (στο εξής: τελικές δεσμεύσεις).
Το σχέδιο απόφασης καθιστά τις τελικές δεσμεύσεις υποχρεωτικές για την Insurance Ireland για δέκα έτη και καταλήγει στο συμπέρασμα ότι δεν συντρέχουν πλέον λόγοι για τη λήψη μέτρων από μέρους της Επιτροπής στην παρούσα υπόθεση όσον αφορά τις ανησυχίες που διατυπώθηκαν στην προκαταρκτική εκτίμηση.
Δεν έχω λάβει κανένα αίτημα ή καταγγελία σχετικά με τη διαδικασία των δεσμεύσεων.
Με βάση τα ανωτέρω, θεωρώ ότι στην παρούσα υπόθεση έχει τηρηθεί η αποτελεσματική άσκηση των διαδικαστικών δικαιωμάτων του μέρους που συμμετέχει στη διαδικασία.
Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2022.
Dorothe DALHEIMER
(1) Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 της απόφασης 2011/695/ΕΕ του προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 13ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού (ΕΕ L 275 της 20.10.2011, σ. 29) (στο εξής: απόφαση 2011/695/ΕΕ).
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης (ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1) (στο εξής: κανονισμός αριθ. 1/2003).
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 773/2004 της Επιτροπής, της 7ης Απριλίου 2004, σχετικά με τη διεξαγωγή από την Επιτροπή των διαδικασιών δυνάμει των άρθρων 81 και 82 της Συνθήκης ΕΚ (ΕΕ L 123 της 27.4.2004, σ. 18), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/1348 της Επιτροπής, της 3ης Αυγούστου 2015 (ΕΕ L 208 της 5.8.2015, σ. 3) (στο εξής: κανονισμός αριθ. 773/2004).
(4) Η αρχική προθεσμία ήταν η 21η Σεπτεμβρίου 2021. Κατόπιν αιτήματος της Insurance Ireland, η ΓΔ Ανταγωνισμού παρέτεινε την προθεσμία έως τις 5 Οκτωβρίου 2021.
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/12 |
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής
της 30ής Ιουνίου 2022
σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 53 της συμφωνίας ΕΟΧ
(Υποθεση AT. 40511 — Insurance Ireland: Βάση δεδομένων ασφαλιστικών απαιτήσεων και όροι πρόσβασης)
(κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 4448)
(Το κείμενο στην Αγγλικη γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 335/10)
Στις 30 Ιουνίου 2022 η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 53 της συμφωνίας ΕΟΧ. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου (1) , η Επιτροπή δημοσιεύει με την παρούσα απόφαση τα ονόματα των ενδιαφερόμενων μερών και τα ουσιώδη στοιχεία της απόφασης, περιλαμβανομένων των κυρώσεων που επιβάλλονται, λαμβάνοντας υπόψη το έννομο συμφέρον των επιχειρήσεων για την προστασία του επαγγελματικού απορρήτου.
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
|
(1) |
Η απόφαση καθιστά υποχρεωτικές τις δεσμεύσεις που προσφέρθηκε να αναλάβει η Insurance Ireland (Member Association) Company Limited by Guarantee (στο εξής: Insurance Ireland) ώστε να ανταποκριθεί στις αντιρρήσεις της Επιτροπής κατά την προκαταρκτική της εκτίμηση, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης [στο εξής: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003]. |
2. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
|
(2) |
Μεταξύ της 4ης και της 7ης Ιουλίου 2017, η Επιτροπή διενήργησε ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 στις εγκαταστάσεις της Insurance Ireland στο Δουβλίνο (Ιρλανδία). |
|
(3) |
Στις 14 Μαΐου 2019 η Επιτροπή κίνησε διαδικασία με σκοπό τη λήψη απόφασης βάσει του κεφαλαίου ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003. Στις 18 Ιουνίου 2021 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων, στην οποία διατύπωσε τις προκαταρκτικές της ανησυχίες όσον αφορά τον ανταγωνισμό. |
|
(4) |
Στις 16 Φεβρουαρίου 2022 η Insurance Ireland υπέβαλε αρχικές δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, για την αντιμετώπιση των εν λόγω ανησυχιών (στο εξής: αρχικές δεσμεύσεις). Στις 4 Μαρτίου 2022, δυνάμει του άρθρου 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή δημοσίευσε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ανακοίνωση (στο εξής: διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς) με περίληψη της υπόθεσης και των αρχικών δεσμεύσεων, με την οποία τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη κλήθηκαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους επί των αρχικών δεσμεύσεων. |
|
(5) |
Στις 13 Απριλίου 2022 η Επιτροπή ενημέρωσε την Insurance Ireland σχετικά με τις παρατηρήσεις που έλαβε από τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη μετά τη δημοσίευση της διαβούλευσης με τους φορείς της αγοράς. Στις 17 Μαΐου 2022 η Insurance Ireland υπέβαλε στην Επιτροπή τροποποιημένη πρόταση δεσμεύσεων (στο εξής: τελικές δεσμεύσεις). |
|
(6) |
Στις 20 Ιουνίου 2022 ζητήθηκε η γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συμπράξεων και δεσποζουσών θέσεων, η οποία διατύπωσε θετική γνώμη. Στις 21 Ιουνίου 2022 εκδόθηκε η τελική έκθεση της συμβούλου ακροάσεων. |
3. ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΗ ΕΚΤΙΜΗΣΗ
|
(7) |
Στην κοινοποίηση αιτιάσεων, η Επιτροπή κατέληξε στο προκαταρκτικό συμπέρασμα ότι η Insurance Ireland παραβίασε το άρθρο 101 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ και το άρθρο 53 παράγραφος 1 της συμφωνίας ΕΟΧ, με την αυθαίρετη καθυστέρηση και/ή την de facto άρνηση πρόσβασης στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών της σε μη μέλη, περιορίζοντας με τον τρόπο αυτόν τον ανταγωνισμό στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων. Το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών της Insurance Ireland (το οποίο ονομάζεται «Insurance Link») περιλαμβάνει δεξαμενή δεδομένων σχετικά με απαιτήσεις από ασφαλίσεις κατά ζημιών, καθώς και μηχανισμό αναζήτησης περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με παρελθούσες απαιτήσεις. Το σύστημα Insurance Link περιέχει σημαντικές πληροφορίες για τον εντοπισμό και την καταπολέμηση της απάτης στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων. |
|
(8) |
Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση, η πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link παρεμποδίστηκε μέσω σειράς αλληλένδετων αποφάσεων της Insurance Ireland. Τουλάχιστον από το 2009, η πρόσβαση στο εν λόγω σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών συνδέεται και/ή εξαρτάται από την ιδιότητα μέλους στην Insurance Ireland. Επιπλέον, η Επιτροπή έκρινε ότι ο σχεδιασμός και η εφαρμογή των κριτηρίων για την απόκτηση της ιδιότητας μέλους της Insurance Ireland στερούνταν σαφήνειας, διαφάνειας, αντικειμενικότητας, άμεσης διαθεσιμότητας, καθώς και αμεροληψίας, διότι η Insurance Ireland χειρίστηκε τη διαδικασία υποβολής αίτησης για την απόκτηση της ιδιότητας μέλους κατά τρόπο αυθαίρετο και μεροληπτικό και καθυστέρησε τη διαδικασία υποβολής αίτησης για την απόκτηση της ιδιότητας μέλουςτης ορισμένων αιτούντων επί μακρές χρονικές περιόδους. |
|
(9) |
Η Επιτροπή έκρινε ότι η έλλειψη και/ή η καθυστέρηση πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link είχε ως αποτέλεσμα να περιέλθουν οι επηρεαζόμενες επιχειρήσεις σε μειονεκτική ανταγωνιστική θέση στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων σε σύγκριση με τα μέλη της Insurance Ireland που είχαν πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών. Το γεγονός αυτό είχε αρνητικές επιπτώσεις στους ανταγωνιστές όσον αφορά το κόστος, την ποιότητα των υπηρεσιών και την τιμολόγηση, σε βάρος εντέλει των καταναλωτών. Λειτούργησε επίσης ως φραγμός για την είσοδο στην αγορά και, κατά συνέπεια, μείωσε τη δυνατότητα για ανταγωνιστικότερες τιμές και για επιλογή προμηθευτών. Η έλλειψη πρόσβασης στα σχετικά δεδομένα που περιέχονται στο σύστημα Insurance Link επηρέασε επίσης το διασυνοριακό εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών, με δυνητικό αποτέλεσμα την κατάτμηση της εσωτερικής αγοράς. |
4. ΔΕΣΜΕΥΣΕΙΣ
4.1. Αρχικές δεσμεύσεις
|
(10) |
Η Insurance Ireland, μολονότι διαφωνεί με την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, προσφέρθηκε να αναλάβει τις ακόλουθες αρχικές δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, ώστε να εξαλείψει τις ανησυχίες της Επιτροπής όσον αφορά τον ανταγωνισμό:
|
|
(11) |
Οι αρχικές δεσμεύσεις παραμένουν σε ισχύ για 10 έτη και παρακολουθούνται από εντολοδόχο παρακολούθησης, ο οποίος υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή ανά τακτά χρονικά διαστήματα. Τέλος, η Insurance Ireland δεν καταστρατηγεί ούτε επιχειρεί να παρακάμψει τις αρχικές δεσμεύσεις μέσω ενεργειών ή παραλείψεων. |
4.2. Αναθεωρημένες δεσμεύσεις κατόπιν της διαβούλευσης με τους φορείς της αγοράς
|
(12) |
Η Insurance Ireland, ανταποκρινόμενη στις παρατηρήσεις που ελήφθησαν από τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη κατά τη διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς, τροποποίησε τις αρχικές δεσμεύσεις και υπέβαλε τις τελικές δεσμεύσεις στις 17 Μαΐου 2022. Σε σύγκριση με τις αρχικές δεσμεύσεις, στις τελικές δεσμεύσεις περιλαμβάνονται λεπτομερέστερες διατάξεις σχετικά με τον ρόλο, τις ευθύνες και τις βασικές αρμοδιότητες του αρμόδιου για τις αιτήσεις στο σύστημα Insurance Link υπαλλήλου και του εντολοδόχου παρακολούθησης, καθώς και περαιτέρω διευκρινήσεις όσον αφορά την περίοδο υλοποίησης των δεσμεύσεων. |
5. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
|
(13) |
Οι τελικές δεσμεύσεις ανταποκρίνονται επαρκώς στις ανησυχίες που διατυπώθηκαν στην προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής και στους προβληματισμούς που εξέφρασαν όσοι απάντησαν στη διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς. |
|
(14) |
Με τη δέσμευση για την αποσύνδεση της πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link από την ιδιότητα μέλους στην Insurance Ireland θα αντιμετωπιστεί η προκαταρκτική ανησυχία της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία η πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link συνδέεται και/ή εξαρτάται από την ιδιότητα μέλους στην Insurance Ireland και παρέχεται μόνο σε μέλη της Insurance Ireland. |
|
(15) |
Επιπλέον, με τα νέα κριτήρια πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link, αφενός, θα διασφαλιστεί η διαφάνεια ως προς τη διαδικασία υποβολής αίτησης ένταξης στο σύστημα Insurance Link και, αφετέρου, θα διαφυλαχθεί η αμερόληπτη αντιμετώπιση των ασφαλιστών από άλλα κράτη μέλη και των πρακτόρων τους. Επιπροσθέτως, με τις δεσμεύσεις που αφορούν τη διαδικασία υποβολής αίτησης ένταξης στο σύστημα Insurance Link, ιδίως τα νέα καθήκοντα του αρμόδιου για τις αιτήσεις υπαλλήλου, της υποεπιτροπής του διοικητικού συμβουλίου της Insurance Ireland μόνο για την εξέταση περιπτώσεων άρνησης πρόσβασης, καθώς και της επιτροπής εποπτείας, η οποία αποτελεί ανεξάρτητο όργανο που εξετάζει σε τελευταίο βαθμό περιπτώσεις άρνησης πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link, θα αντιμετωπιστεί επαρκώς η ανησυχία που διατυπώνεται στην προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία η Insurance Ireland χειρίστηκε τη διαδικασία υποβολής αίτησης ένταξης κατά τρόπο αυθαίρετο και μεροληπτικό όσον αφορά ορισμένους αιτούντες. |
|
(16) |
Με τη δέσμευση σχετικά με τη διάρθρωση των τελών και την ιδιότητα μέλους στην Insurance Ireland θα διαφυλαχθεί περαιτέρω η αποτελεσματική πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link. Τα τέλη που χρεώνονται για τη χρήση του συστήματος Insurance Link θα εφαρμόζονται σε δίκαιη, αντικειμενική, διαφανή και αμερόληπτη βάση για όλους τους χρήστες του συστήματος Insurance Link. Με αυτόν τον τρόπο, δεν θα είναι απαγορευτικά για τους υφιστάμενους ή τους δυνητικούς χρήστες του συστήματος Insurance Link και δεν θα χρησιμοποιούνται ως μέσο για άμεση ή έμμεση παρεμπόδιση της πρόσβασης. |
|
(17) |
Τέλος, η Insurance Ireland δεσμεύτηκε για τη θέσπιση δίκαιων, αντικειμενικών, διαφανών και αμερόληπτων κριτηρίων ένταξης στην ένωση, καθώς και για την εφαρμογή εξορθολογισμένης και ταχείας διαδικασίας υποβολής αίτησης ένταξης. Με τις ανωτέρω δεσμεύσεις θα διασφαλιστεί η αποτελεσματική αντιμετώπιση των ανησυχιών όσον αφορά τον ανταγωνισμό. Η εφαρμογή διαφανούς και εξορθολογισμένης διαδικασίας για την απόκτηση της ιδιότητας μέλους στην Insurance Ireland είναι αναγκαία για την εξάλειψη, σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα, οποιωνδήποτε κινήτρων με σκοπό την παρεμπόδιση της πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link. |
|
(18) |
Η Insurance Ireland δεν προσφέρθηκε να αναλάβει λιγότερο επαχθείς δεσμεύσεις που να ανταποκρίνονται επίσης επαρκώς στις ανησυχίες της Επιτροπής. Επομένως, οι τελικές δεσμεύσεις συνάδουν με την αρχή της αναλογικότητας. |
(1) ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 411/2004 (ΕΕ L 68 της 6.3.2004, σ. 1).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
2.9.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 335/15 |
Ενημέρωση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕE) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί κώδικα της Ένωσης σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (1)
(2022/C 335/11)
Η δημοσίευση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, περί κώδικα της Ένωσης σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (2) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 39 του κώδικα συνόρων Σένγκεν.
Εκτός από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα, ο εν λόγω κατάλογος δημοσιεύεται επικαιροποιημένος στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων.
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΣΥΝΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ
ΕΛΒΕΤΙΑ
Αντικατάσταση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 81 της 10.3.2021, σ. 27.
Εναέρια σύνορα
|
(1) |
Basel-Mulhouse |
|
(2) |
Berne-Belp |
|
(3) |
Buochs* |
|
(4) |
Dübendorf* |
|
(5) |
Emmen* |
|
(6) |
Geneva-Cointrin |
|
(7) |
Grenchen |
|
(8) |
La-Chaux-de-Fond-Les Eplatures |
|
(9) |
Lausanne-La Blécherette |
|
(10) |
Locarno-Magadino |
|
(11) |
Lugano-Agno |
|
(12) |
Mollis* |
|
(13) |
Payerne |
|
(14) |
Saanen* |
|
(15) |
Samedan |
|
(16) |
Sion |
|
(17) |
St Gallen - Altenrhein SG |
|
(18) |
St. Stephan* |
|
(19) |
Zurich |
|
* |
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συνοριακό σημείο διέλευσης μόνο κατ’ εξαίρεση, υπό τον όρο ότι έχει χορηγηθεί προηγουμένως μεμονωμένη άδεια από την εποπτεύουσα αρχή που είναι παρούσα επιτόπου. |
Εξήγηση:
Στα συνοριακά σημεία διέλευσης που συνοδεύονται από αστερίσκο (*) δεν βρίσκεται επί μονίμου βάσεως προσωπικό των αρχών συνοριακού ελέγχου. Τα εν λόγω σημεία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις για την είσοδο και την έξοδο από τον χώρο Σένγκεν, υπό την προϋπόθεση ότι έχει εκδοθεί εκ των προτέρων μεμονωμένη άδεια από τις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 3 του διατάγματος της 15ης Αυγούστου 2018 σχετικά με την είσοδο και τη χορήγηση θεωρήσεων (OEV, RS 142.204).
Κατάλογος των προηγούμενων δημοσιεύσεων
ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 25.
ΕΕ C 164 της 18.7.2008, σ. 45.
ΕΕ C 316 της 28.12.2007, σ. 1.
ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 16.
ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13.
ΕΕ C 229 της 23.9.2009, σ. 28.
ΕΕ C 263 της 5.11.2009, σ. 22.
ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 17.
ΕΕ C 326 της 3.12.2010, σ. 17.
ΕΕ C 355 της 29.12.2010, σ. 34.
ΕΕ C 190 της 30.6.2011, σ. 17.
ΕΕ C 210 της 16.7.2011, σ. 30.
ΕΕ C 271 της 14.9.2011, σ. 18.
ΕΕ C 356 της 6.12.2011, σ. 12.
ΕΕ C 313 της 17.10.2012, σ. 11.
ΕΕ C 394 της 20.12.2012, σ. 22.
ΕΕ C 314 της 29.10.2013, σ. 5.
ΕΕ C 244 της 26.7.2014, σ. 22.
ΕΕ C 332 της 24.9.2014, σ. 12.
ΕΕ C 420 της 22.11.2014, σ. 9.
ΕΕ C 126 της 18.4.2015, σ. 10.
ΕΕ C 341 της 16.10.2015, σ. 19.
ΕΕ C 278 της 30.7.2016, σ. 47.
ΕΕ C 401 της 29.10.2016, σ. 4.
ΕΕ C 484 της 24.12.2016, σ. 30.
ΕΕ C 120 της 13.4.2017, σ. 17.
ΕΕ C 411 της 2.12.2017, σ. 10.
ΕΕ C 368 της 11.10.2018, σ. 4.
ΕΕ C 459 της 20.12.2018, σ. 40.
ΕΕ C 290 της 20.7.2021, σ. 10.
ΕΕ C 483 της 1.12.2021, σ. 19.
ΕΕ C 201 της 18.5.2022, σ. 82.
ΕΕ C 286 της 27.7.2022, σ. 33.
(1) Βλέπε τον κατάλογο προηγούμενων εκδόσεων στο τέλος της παρούσας ενημέρωσης.