ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

64ό έτος
28 Σεπτεμβρίου # 2021


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 392/01

Ισοτιμίες του ευρώ — 27 Σεπτεμβρίου 2021

1

2021/C 392/02

Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα τρέχοντα επιτόκια ανάκτησης και τα επιτόκια αναφοράς/προεξόφλησης κρατικών ενισχύσεων που ισχύουν από την 1 Οκτωβρίου 2021(Δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004 της Επιτροπής)

2


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 392/03

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10375 — ArcelorMittal/Condesa Tubos) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

3

2021/C 392/04

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10247 — CVC/ Cooper) ( 1 )

5

2021/C 392/05

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10379 — HDT Automotive Solutions/Veritas) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

6

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 392/06

Δημοσίευση αίτησης για έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών προϊόντος, η οποία δεν είναι ήσσονος σημασίας, σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

8

2021/C 392/07

Δημοσίευση αίτησης για έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών προϊόντος, η οποία δεν είναι ήσσονος σημασίας, σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

13


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/1


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

27 Σεπτεμβρίου 2021

(2021/C 392/01)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1698

JPY

ιαπωνικό γιεν

129,74

DKK

δανική κορόνα

7,4360

GBP

λίρα στερλίνα

0,85420

SEK

σουηδική κορόνα

10,1738

CHF

ελβετικό φράγκο

1,0850

ISK

ισλανδική κορόνα

150,10

NOK

νορβηγική κορόνα

10,0655

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,443

HUF

ουγγρικό φιορίνι

358,13

PLN

πολωνικό ζλότι

4,5955

RON

ρουμανικό λέου

4,9495

TRY

τουρκική λίρα

10,3471

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,6129

CAD

δολάριο Καναδά

1,4812

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,1054

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,6711

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,5840

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 382,04

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

17,6179

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,5609

HRK

κροατική κούνα

7,5028

IDR

ρουπία Ινδονησίας

16 673,16

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,8991

PHP

πέσο Φιλιππινών

59,881

RUB

ρωσικό ρούβλι

84,9955

THB

ταϊλανδικό μπατ

39,276

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

6,2187

MXN

πέσο Μεξικού

23,5043

INR

ινδική ρουπία

86,4025


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/2


Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα τρέχοντα επιτόκια ανάκτησης και τα επιτόκια αναφοράς/προεξόφλησης κρατικών ενισχύσεων που ισχύουν από την 1 Οκτωβρίου 2021

(Δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004 της Επιτροπής (1))

(2021/C 392/02)

Βασικά επιτόκια υπολογιζόμενα σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την αναθεώρηση της μεθόδου καθορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης (ΕΕ C 14 της 19.1.2008, σ. 6). Ανάλογα με τη χρήση του επιτοκίου αναφοράς, πρέπει να προστεθούν τα κατάλληλα περιθώρια όπως ορίζεται στην εν λόγω ανακοίνωση. Όσον αφορά το επιτόκιο προεξόφλησης, αυτό σημαίνει ότι πρέπει να προστεθεί περιθώριο 100 μονάδων βάσης. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 271/2008 της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2008, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004, προβλέπει ότι, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά με ειδική απόφαση, το επιτόκιο ανάκτησης υπολογίζεται επίσης προσθέτοντας 100 μονάδες βάσης στο βασικό επιτόκιο.

Τα τροποποιημένα ποσοστά αναγράφονται με έντονους χαρακτήρες.

Ο προηγούμενος πίνακας δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 340 της 24.8.2021, σ. 3.

Από

Έως

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.10.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

1,03

-0,45

0,03

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

1,46

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,18

-0,45

1,75

-0,01

-0,45

-0,45

0,17

1.9.2021

30.9.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,82

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

1,22

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

-0,01

-0,45

-0,45

0,17

1.7.2021

31.8.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,60

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,93

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

0,01

-0,45

-0,45

0,15

1.6.2021

30.6.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

0,01

-0,45

-0,45

0,15

1.5.2021

31.5.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

0,01

-0,45

-0,45

0,11

1.4.2021

30.4.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

-0,02

-0,45

-0,45

0,11

1.3.2021

31.3.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

2,07

-0,02

-0,45

-0,45

0,11

1.2.2021

28.2.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,05

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,19

-0,45

2,07

-0,02

-0,45

-0,45

0,12

1.1.2021

31.1.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,06

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,23

-0,45

2,07

0,00

-0,45

-0,45

0,15


(1)  ΕΕ L 140 της 30.4.2004, σ. 1.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/3


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.10375 — ArcelorMittal/Condesa Tubos)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 392/03)

1.   

Στις 13 Σεπτεμβρίου 2021, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 και έπειτα από παραπομπή σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

ArcelorMittal Aceralia Basque Holding, S.L. («ArcelorMittal», Ισπανία), θυγατρική του ArcelorMittal, S.A. («ArcelorMittal Group», Λουξεμβούργο)

Condesa Tubos, S.L. («Condesa Tubos», Ισπανία).

Η ArcelorMittal αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον έλεγχο του συνόλου της Condesa Tubos.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

για την ArcelorMittal και τον ArcelorMittal Group: εξόρυξη, παραγωγή και διανομή διαφόρων προϊόντων χάλυβα στην αυτοκινητοβιομηχανία, στους τομείς των κατασκευών, ενέργειας, συσκευασίας, οικιακών συσκευών, καθώς και στις βιομηχανίες εξόρυξης και υποπροϊόντων·

για την Condesa Tubos: κατασκευή διαφόρων τύπων μικρών συγκολλητών σωλήνων από ανθρακούχο χάλυβα σε τρεις εγκαταστάσεις στην Ισπανία και μία εγκατάσταση στη Γερμανία.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.10375 — ArcelorMittal/Condesa Tubos

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/5


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.10247 — CVC/ Cooper)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 392/04)

1.   

Στις 17 Σεπτεμβρίου 2021, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. («CVC», Λουξεμβούργο),

Cooper Consumer Health S.A.S. και οι θυγατρικές της («Cooper», Γαλλία).

Η CVC αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Cooper.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά τίτλων.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

CVC: διαχείριση επενδυτικών κεφαλαίων και πλατφορμών,

Cooper: παραγωγή και εμπορία διάφορων προϊόντων αυτοφροντίδας που χρησιμοποιούνται για σκοπούς διάγνωσης, πρόληψης, θεραπείας και βελτίωσης.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

Υπόθεση M.10247 CVC/ Cooper

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (στο εξής: κανονισμός συγκεντρώσεων).


28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/6


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.10379 — HDT Automotive Solutions/Veritas)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 392/05)

1.   

Στις 17 Σεπτεμβρίου 2021, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

HDT Automotive Solutions LLC («HDT», ΗΠΑ), που ελέγχεται από την ARDIAN Holding S.A.S. («ARDIAN», Γαλλία),

«Veritas Group», που αποτελείται από τις Veritas Aktiengesellschaft, Veritas Sachsen GmbH, Veritas Thüringen GmbH, (όλες από τη Γερμανία, από κοινού «Veritas Germany»), και Veritas Austria GmbH (Αυστρία), Veritas dunakiliti Kft. (Ουγγαρία), Veritas Automotive d.o.o. (Βοσνία-Ερζεγοβίνη), Veritas Otomotiv Sanayi Ltd. Sti. (Τουρκία), Veritas Automotive Systems (Kunshan) Co., Ltd., (Κίνα), Automotive Veritas de México S.A. de C.V., (Μεξικό), Veritas Servicios S.A. de C.V., (Μεξικό) (από κοινού «διεθνείς θυγατρικές της Veritas»).

Η HDT αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Veritas Group.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά στοιχείων ενεργητικού και μετοχών.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

HDT: κατασκευή διατάξεων σώματος βαλβίδων, σωληνωτών συγκροτημάτων ακριβείας και προϊόντων χύτευσης για την αυτοκινητοβιομηχανία και προμήθειά τους σε κατασκευαστές πρωτότυπου εξοπλισμού και προμηθευτές κατηγορίας 1,

Veritas Group: παροχή τεχνολογίας ρευστών, συμπεριλαμβανομένων συστημάτων καυσίμου, συστημάτων εκπομπών, ψύξης αέρα και ψύξης ρευστών· και εξαρτημάτων με βάση πολυμερή, συμπεριλαμβανομένων λύσεων σφράγισης & απόσβεσης ή άλλων λύσεων πολυμερών, σε κατασκευαστές πρωτότυπου εξοπλισμού.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.10379 — HDT Automotive Solutions/Veritas

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/8


Δημοσίευση αίτησης για έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών προϊόντος, η οποία δεν είναι ήσσονος σημασίας, σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

(2021/C 392/06)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης τροποποίησης σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ ΙΔΙΟΤΥΠΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΗΣΣΟΝΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ

Αίτηση για έγκριση τροποποίησης σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012

«HEUMILCH»/«HAYMILK»/«LATTE FIENO»/«LAIT DE FOIN»/«LECHE DE HENO»

Αριθ. ΕΕ: TSG-AT-1035-AM01 – 25 Φεβρουαρίου 2021

1.   Αιτουσα ομαδα και εννομο συμφερον

Όνομα της ομάδας

ARGE Heumilch Österreich

Διεύθυνση

Grabenweg 68

 

6020 Innsbruck

 

ÖSTERREICH

Τηλέφωνο

+43 512345245

E-mail

office@heumilch.at

Δήλωση σχετικά με το έννομο συμφέρον της ομάδας:

Η αίτηση τροποποίησης υποβάλλεται από την ομάδα παραγωγών που υπέβαλε την αίτηση καταχώρισης για το προϊόν «Heumilch».

Η αναγραφή της ονομασίας «Heumilch» στις γλώσσες των χωρών που έχουν παράδοση στην παραγωγή του «Heumilch» αποτελεί δέσμευση για την παραδοσιακή μέθοδο παραγωγής και το εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν. Με τον τρόπο αυτόν, ενισχύεται η προστατευόμενη ονομασία «Heumilch», από την οποία επωφελείται επίσης η αιτούσα ομάδα.

2.   Κρατος μελος ή τριτη χωρα

Αυστρία

3.   Κεφαλαιο των προδιαγραφων προϊοντος που αφορουν οι τροποποιησεις

☒ Ονομασία του προϊόντος

☐ Περιγραφή του προϊόντος

☐ Μέθοδος παραγωγής

☐ Άλλο (να προσδιοριστεί)

4.   Τυπος τροποποιησης/-εων

Τροποποίηση των προδιαγραφών προϊόντος καταχωρισμένου ΕΠΙΠ, η οποία δεν μπορεί να θεωρηθεί ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012.

5.   Τροποποιησεις

Προσθήκη της σλοβενικής ονομασίας του προϊόντος «Heumilch»:

Στο σημείο «3.1. Ονομασίες προς καταχώριση» [στις προδιαγραφές προϊόντος μετά το υπόδειγμα του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 668/2014, νυν σημείο 1. «Ονομασία(-ες) προς καταχώριση»], προστίθεται η σλοβενική ονομασία του προϊόντος «Heumilch»:

«Heumilch» (de) / «Haymilk» (en) / «Latte fieno» (it) / «Lait de foin» (fr) / «Leche de heno» (es) / «Seneno mleko» (sl)

Αιτιολόγηση: Δεδομένου ότι το προϊόν «Heumilch» παράγεται στη Σλοβενία σύμφωνα με την παραδοσιακή μέθοδο παραγωγής που ορίζεται στις προδιαγραφές του προϊόντος, η σλοβενική ονομασία θα πρέπει επίσης να προστατεύεται.

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ ΙΔΙΟΤΥΠΟ ΠΡΟΪΟΝ

«Heumilch»/«Haymilk»/«Latte fieno»/«Lait de foin»/«Leche de heno»/«Seneno mleko»

Αριθ. ΕΕ: TSG-AT-1035-AM01 – 25 Φεβρουαρίου 2021

«Αυστρία»

1.   Ονομασια/-ες

«Heumilch»/«Haymilk»/«Latte fieno»/«Lait de foin»/«Leche de heno»/«Seneno mleko»

2.   Τυπος προϊοντος

Κλάση 1.4. Λοιπά προϊόντα ζωικής προέλευσης (αυγά, μέλι, διάφορα γαλακτοκομικά προϊόντα πλην βουτύρου κ.λπ.)

3.   Αιτιολογηση της καταχωρισης

3.1.   Πρόκειται για προϊόν το οποίο:

παρασκευάζεται με τρόπο παραγωγής, μεταποίησης ή σύνθεσης που αντιστοιχεί στην παραδοσιακή πρακτική για το εν λόγω προϊόν ή τρόφιμο·

παράγεται από πρώτες ύλες ή συστατικά που είναι τα χρησιμοποιούμενα παραδοσιακά.

Η παραγωγή του προϊόντος «Heumilch» αποτελεί την πιο φυσική μορφή γαλακτοπαραγωγής. Το γάλα προέρχεται από ζώα που εκτρέφονται σε παραδοσιακές, βιώσιμες γαλακτοκομικές εκμεταλλεύσεις. Η βασική διαφορά ανάμεσα στο συμβατικό γάλα και στο «Heumilch» και ο παραδοσιακός χαρακτήρας του τελευταίου έγκεινται στο γεγονός ότι, όπως και στην αρχαιότερη μορφή γαλακτοπαραγωγής, τα ζώα δεν τρέφονται με ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση. Από τη δεκαετία του 1960, λόγω της μηχανοποίησης, η εκβιομηχάνιση της γεωργίας βασίζεται ολοένα και περισσότερο στην παραγωγή ενσιρωμάτων (ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση) και η χρήση νωπών ζωοτροφών στην κτηνοτροφία έχει περιοριστεί. Επιπλέον, οι κανονισμοί απαγορεύουν τη χρήση ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Η διαδικασία του ταΐσματος έχει προσαρμοστεί ανάλογα με την αλλαγή των εποχών. Κατά την περίοδο της βόσκησης, τα ζώα τρέφονται με χλωρά χόρτα και φύλλα, εν μέρει με σανό και με ζωοτροφές που επιτρέπονται σύμφωνα με το σημείο 4.2. Κατά τη χειμερινή περίοδο, τα ζώα τρέφονται με σανό και με άλλες ζωοτροφές που επιτρέπονται σύμφωνα με το σημείο 4.2.

3.2.   Πρόκειται για ονομασία η οποία:

χρησιμοποιείται κατά παράδοση για την περιγραφή του ιδιότυπου προϊόντος·

προσδιορίζει τον παραδοσιακό χαρακτήρα ή τον ιδιότυπο χαρακτήρα του προϊόντος.

4.   Περιγραφη

4.1.   Περιγραφή του προϊόντος το οποίο φέρει την ονομασία του σημείου 1, συμπεριλαμβανομένων των κύριων φυσικών, χημικών, μικροβιολογικών ή οργανοληπτικών χαρακτηριστικών, από την οποία προκύπτει ο ιδιότυπος χαρακτήρας του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού)

Αγελαδινό γάλα, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

4.2.   Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος που φέρει την ονομασία του σημείου 1, την οποία οφείλουν να ακολουθούν οι παραγωγοί, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, του είδους και των χαρακτηριστικών των χρησιμοποιούμενων πρώτων υλών ή συστατικών, και της μεθόδου παρασκευής του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού)

Το γάλα τύπου «Heumilch» παράγεται σύμφωνα με τις παραδοσιακές συνθήκες παραγωγής που συμμορφώνονται με το «Heumilchregulativ» (κανονισμοί για την παραγωγή του γάλακτος τύπου «Heumilch»). Η παραγωγή αυτού του γάλακτος χαρακτηρίζεται από την απαγόρευση, αφενός, της χρήσης ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση, όπως τα ενσιρώματα, και, αφετέρου, ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

«Heumilchregulativ»

Το προϊόν «Heumilch» είναι αγελαδινό γάλα που λαμβάνεται από γαλακτοφόρες αγελάδες, το οποίο παράγεται από γαλακτοπαραγωγούς που έχουν δεσμευθεί να τηρούν τα ακόλουθα κριτήρια. Δεν επιτρέπεται η χρήση ζώων ή ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

Η διαχείριση ολόκληρης της κτηνοτροφικής εκμετάλλευσης πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες παραγωγής γάλακτος τύπου «Heumilch».

α)

Ωστόσο, μια εκμετάλλευση μπορεί να διαιρείται σε σαφώς καθορισμένες μονάδες παραγωγής, των οποίων η διαχείριση δεν χρειάζεται να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους εν λόγω κανόνες. Οι μονάδες παραγωγής πρέπει να διαιρούνται ανάλογα με τους διαφορετικούς τομείς παραγωγής.

β)

Όταν, σύμφωνα με το στοιχείο α), δεν πραγματοποιείται η διαχείριση όλων των μονάδων της εκμετάλλευσης σύμφωνα με τους κανόνες για την παραγωγή γάλακτος τύπου «Heumilch», ο υπεύθυνος της εκμετάλλευσης οφείλει να διατηρεί τα ζώα που χρησιμοποιούνται στις μονάδες παραγωγής γάλακτος τύπου «Heumilch» χωριστά από τα ζώα που χρησιμοποιούνται στις άλλες μονάδες, και να τηρεί κατάλληλα μητρώα τα οποία αποδεικνύουν τον εν λόγω διαχωρισμό.

Επιτρεπόμενες ζωοτροφές

Κατά την περίοδο της βόσκησης, τα ζώα τρέφονται κυρίως με χλωρά χόρτα, ψυχανθή και φύλλα και, κατά τη χειμερινή περίοδο, με σανό.

Ως περαιτέρω χονδροειδής ζωοτροφή περιλαμβάνονται και επιτρέπονται τα ακόλουθα: η κτηνοτροφική ελαιοκράμβη, ο χλωρός αραβόσιτος, η χλωρή σίκαλη και τα κτηνοτροφικά τεύτλα, καθώς και συσσωματώματα με μορφή σβόλων από σανό, τριφύλλι και αραβόσιτο και ανάλογες ζωοτροφές.

Το ποσοστό της χονδροειδούς ζωοτροφής στο ετήσιο σιτηρέσιο πρέπει να είναι τουλάχιστον 75 % επί της ξηράς ουσίας.

Επιτρέπονται τα παρακάτω σιτηρά, στη συνήθη τους εμπορεύσιμη μορφή, καθώς και αναμεμειγμένα με πίτουρα, συσσωματώματα με μορφή σβόλων κ.λπ.: σίτος, κριθάρι, βρώμη, τριτικάλ, σίκαλη και αραβόσιτος.

Μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται ως ζωοτροφές: κουκιά, κτηνοτροφικά μπιζέλια, λούπινα, ελαιούχοι καρποί και ελαιοπλακούντας ή άλευρο ελαιοπλακούντων.

Απαγορευμένες ζωοτροφές

Απαγορεύονται τα ακόλουθα είδη ζωοτροφών: ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση), υγρός σανός ή σανός που έχει υποστεί ζύμωση.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με υποπροϊόντα ζυθοποιίας, αποστακτηρίων ή έκθλιψης καρπών, ή με άλλα υποπροϊόντα της βιομηχανίας τροφίμων, όπως π.χ. υγρά φυράματα ζυθοποιίας ή υγρά θρύμματα. Εξαιρούνται τα ξερά θρύμματα και η μελάσα ως υποπροϊόν της παραγωγής ζάχαρης και οι ξηρές πρωτεϊνούχες ζωοτροφές που παράγονται κατά την επεξεργασία των σιτηρών.

Απαγορεύεται η διατροφή των γαλακτοφόρων ζώων με ζωοτροφές που έχουν διαβραχεί.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με ζωοτροφές ζωικής προέλευσης (γάλα, ορό γάλακτος, κρεατοστεάλευρα, κ.λπ.), με την εξαίρεση του γάλακτος και του ορού γάλακτος στα νεαρά βοοειδή.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με υπολείμματα κήπων, υπολείμματα φρούτων, γεώμηλα ή ουρία.

Όροι σχετικά με τη λίπανση

Σε όλες τις περιοχές τις οποίες αξιοποιούν γεωργικά οι προμηθευτές γάλακτος, απαγορεύεται η χρήση λυματολάσπης και των προϊόντων αυτής, καθώς και προϊόντων λιπασματοποίησης (κομπόστ) από δημοτικές μονάδες επεξεργασίας, με την εξαίρεση των φυτικών κομπόστ.

Οι προμηθευτές γάλακτος πρέπει να τηρούν ελάχιστο διάστημα αναμονής τριών εβδομάδων από τη διασπορά της κοπριάς έως τη χρήση της γης για βόσκηση των ζώων.

Χρήση χημικών βοηθητικών ουσιών

Σε όλες τις εκτάσεις της κτηνοτροφικής εκμετάλλευσης όπου παράγεται χλωρή χορτονομή, επιτρέπεται μόνο η επιλεκτική χρήση συνθετικών χημικών φυτοφαρμάκων υπό την τεχνική καθοδήγηση γεωπόνων με στόχευση συγκεκριμένων περιοχών.

Τα επιτρεπόμενα μέσα ψεκασμού για την καταπολέμηση των μυγών στους στάβλους των αγελάδων μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο κατά την απουσία των γαλακτοφόρων αγελάδων.

Απαγορεύσεις παράδοσης

Απαγορεύεται η παράδοση του γάλακτος με την ονομασία «Heumilch» νωρίτερα από την 10η ημέρα μετά τον τοκετό.

Όταν οι αγελάδες έχουν τραφεί με ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση), πρέπει να τηρείται περίοδος αναμονής τουλάχιστον 14 ημερών.

Όσον αφορά τα ζώα αλπικών περιοχών που έχουν τραφεί με ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση) στα αγροκτήματά τους, είτε πρέπει να ταΐζονται με τροφή χωρίς ενσίρωμα επί 14 ημέρες πριν οδηγηθούν στους αλπικούς βοσκοτόπους, είτε το γάλα τους μπορεί να χαρακτηριστεί «Heumilch» μόνον αφότου παραμείνουν επί 14 ημέρες στους αλπικούς βοσκοτόπους (ιδιοκτησίας του παραγωγού του γάλακτος τύπου «Heumilch»). Στους αλπικούς βοσκοτόπους δεν επιτρέπεται η παραγωγή ενσιρωμένων ζωοτροφών ή η χρήση τους ως ζωοτροφής.

Απαγόρευση γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών

Για να διατηρηθεί ο παραδοσιακός χαρακτήρας του γάλακτος τύπου «Heumilch», απαγορεύεται η χρήση ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

Άλλες απαιτήσεις:

Δεν επιτρέπεται η παραγωγή και αποθήκευση ενσιρωμένων ζωοτροφών (ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση).

Δεν επιτρέπεται η παραγωγή ή η αποθήκευση μπαλών σανού κάθε είδους τυλιγμένων σε πλαστική μεμβράνη.

Δεν επιτρέπεται η παραγωγή υγρού σανού ή σανού που έχει υποστεί ζύμωση.

4.3.   Περιγραφή των κύριων στοιχείων που αποδεικνύουν τον παραδοσιακό χαρακτήρα του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού)

Ιδιότυπος χαρακτήρας

Το γάλα τύπου «Heumilch» διαφέρει από το συμβατικό αγελαδινό γάλα λόγω των ειδικών συνθηκών παραγωγής του σύμφωνα με το σημείο 4.2 του «Heumilchregulativ».

Σύμφωνα με μελέτες που πραγματοποίησαν ο Δρ Ginzinger και οι συνεργάτες του στο Ομοσπονδιακό Ίδρυμα Αλπικής Γαλακτοκομίας (Bundesanstalt für alpenländische Milchwirtschaft) στο Rotholz, το 1995 και το 2001, το 65 % των δειγμάτων γάλακτος που είχε παραχθεί με χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών περιείχε πάνω από 1 000 σπόρια κλωστριδίου ανά λίτρο. Από ανάλυση γάλακτος που παραδόθηκε σε μεγάλο εργοστάσιο παραγωγής τυριού, προέκυψε ότι το 52 % των δειγμάτων περιείχε πάνω από 10 000 σπόρια κλωστριδίου ανά λίτρο. Μελέτες έδειξαν ότι το 85 % των δειγμάτων γάλακτος τύπου «Heumilch» που είχε παραχθεί χωρίς χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών περιείχε λιγότερα από 200 σπόρια κλωστριδίου ανά λίτρο, ενώ το 15 % των δειγμάτων περιείχε μεταξύ 200 και 300 σπόρια κλωστριδίου ανά λίτρο. Λόγω της ιδιαίτερης μεθόδου διατροφής των ζώων, το γάλα τύπου «Heumilch» εμφανίζει σημαντικά χαμηλότερη περιεκτικότητα σε σπόρια κλωστριδίου. Συνεπώς, κατά την παραγωγή σκληρών τυριών από νωπό γάλα τύπου «Heumilch» εμφανίζονται λιγότερα προβλήματα όσον αφορά τη γεύση και την εμφάνιση οπών.

Στο πλαίσιο του ερευνητικού έργου σχετικά με την «επίδραση των ενσιρωμένων ζωοτροφών στην ποιότητα του γάλακτος», εξετάστηκε η γεύση του γάλακτος που παράγεται με και χωρίς χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών (Ginzinger and Tschager, Bundesanstalt für alpenländische Milchwirtschaft, Rotholz, 1993). Στο 77 % των εξετασθέντων δειγμάτων γάλακτος που είχε παραχθεί με χρήση σανού ως ζωοτροφής δεν εντοπίστηκαν προβλήματα όσον αφορά τη γεύση. Το ποσοστό των δειγμάτων γάλακτος από ζώα που είχαν τραφεί με ενσιρωμένες ζωοτροφές (συμβατικό γάλα), το οποίο δεν παρουσίαζε προβλήματα όσον αφορά τη γεύση ήταν μόλις 29 %. Σημαντικές διαφορές παρατηρήθηκαν επίσης σε αναλύσεις που έγιναν σε δείγματα γάλακτος προερχόμενα από δεξαμενές οχημάτων συλλογής γάλακτος. Το 94 % των δειγμάτων γάλακτος τύπου «Heumilch» που είχε παραχθεί χωρίς χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών δεν παρουσίαζε προβλήματα όσον αφορά τη γεύση. Ωστόσο, στο γάλα που είχε παραχθεί με χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών, το ποσοστό που δεν παρουσίαζε προβλήματα όσον αφορά τη γεύση ήταν μόνο 45 %.

Σε διπλωματική εργασία που εκπονήθηκε στο Πανεπιστήμιο της Βιέννης (Schreiner, Seiz και Ginzinger, 2011), αποδείχθηκε ότι το γάλα τύπου «Heumilch» έχει σχεδόν διπλάσια περιεκτικότητα σε ωμέγα-3 λιπαρά οξέα και συζευγμένο λινολεϊκό οξύ σε σχέση με το συμβατικό γάλα, επειδή τα ζώα τρέφονται με χονδροειδή χορτονομή και σε βοσκότοπους που συνδέονται με το συγκεκριμένο είδος γάλακτος.

Παραδοσιακός χαρακτήρας

Η παραγωγή και μεταποίηση του γάλακτος τύπου «Heumilch» —όπως και η εκτροφή ζώων για την παραγωγή γάλακτος— ανάγεται περίπου στον 5ο αιώνα π.Χ. Ήδη κατά τον Μεσαίωνα, στους πρόποδες των Άλπεων και στα όρη του Τιρόλου, παραγόταν τυρί από γάλα τύπου «Heumilch» στα λεγόμενα «Schwaighöfe» (αγροκτήματα μικρής κλίμακας σε αλπικές περιοχές). Η λέξη «Schwaig» προέρχεται από τα μέσα άνω γερμανικά και αναφέρεται σε ειδική μορφή ανθρώπινης εγκατάστασης και, ιδίως, γεωργίας στις αλπικές περιοχές. Τα αγροκτήματα «Schwaighof» συχνά ιδρύονταν από τους γαιοκτήμονες ως μόνιμες εγκαταστάσεις και αποσκοπούσαν στην εκτροφή βοοειδών που χρησιμοποιούνταν κυρίως για την παραγωγή γάλακτος (ιδίως για την παραγωγή τυριού). Τα αγροκτήματα αυτά υπάρχουν στο Tιρόλο και στο Σάλτσμπουργκ από τον 12ο αιώνα. Στις ορεινές περιοχές, το γάλα τύπου «Heumilch» συνδεόταν αρχικά με την παραγωγή σκληρών τυριών από νωπό γάλα. Ήδη γύρω στο 1900 ψηφίστηκαν κανονισμοί («Milchregulative») σχετικά με το γάλα που παράγεται χωρίς χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών και είναι κατάλληλο για την παραγωγή σκληρού τυριού. Στην Αυστρία, γύρω στο 1950, οι εν λόγω κανόνες αποτέλεσαν τη βάση για τους κανονισμούς για το γάλα («Milchregulative») των επαρχιών Vorarlberg, Τιρόλο και Σάλτσμπουργκ. Το 1975, οι εν λόγω κανονισμοί («Milchregulative») εναρμονίστηκαν και εγκρίθηκαν από τον οργανισμό παραγωγής γαλακτοκομικών προϊόντων της Αυστρίας ως κανόνες για το γάλα που είναι κατάλληλο για την παραγωγή σκληρών τυριών (βλ.: «Bestimmungen über die Übernahme von hartkäsetauglicher Milch», Österreichische Milchwirtschaft Heft 14, Beilage 6 Nr. 23c, 21 Ιουλίου 1975). Έως το 1993, ο τότε οργανισμός παραγωγής γαλακτοκομικών προϊόντων της Αυστρίας είχε ανακηρύξει ορισμένες περιοχές παραγωγής σε περιοχές απαγόρευσης ενσιρωμένων ζωοτροφών («Silosperrgebiete») ώστε να διατηρηθεί η παραγωγή του γάλακτος τύπου «Heumilch» ως πρώτης ύλης (γνωστού και ως «γάλακτος παραγόμενου χωρίς χρήση ενσιρωμένων ζωοτροφών» ή «γάλακτος κατάλληλου για την παραγωγή σκληρού τυριού») για τους παραγωγούς τυριών που χρησιμοποιούν νωπό γάλα. Το 1995, η περιοχή απαγόρευσης ενσιρωμένων ζωοτροφών για την παραγωγή γάλακτος τύπου «Heumilch» προστατεύτηκε περαιτέρω με την ειδική οδηγία του Ομοσπονδιακού Υπουργείου Γεωργίας, Δασών, Υδάτων και Περιβάλλοντος για την προώθηση μεθόδων γεωργικής παραγωγής σύμφωνων με τις απαιτήσεις προστασίας του περιβάλλοντος, την εκτατική καλλιέργεια και τη διατήρηση του φυσικού χώρου (αυστριακό πρόγραμμα για μια φιλική προς το περιβάλλον γεωργία, γνωστό ως «ÖPUL»).

Κατά παράδοση, στις αλπικές περιοχές τα ζώα τρέφονταν ανέκαθεν σύμφωνα με τα κριτήρια παραγωγής του γάλακτος τύπου «Heumilch». Ήδη από το 1544 υπάρχουν έγγραφα και πιστοποιητικά που αναφέρονται στην παραγωγή τυριού στις αλπικές περιοχές και προέρχονται από τον αλπικό βοσκότοπο Wildschönauer Holzalm στο Τιρόλο.

Επιπλέον, από τις αρχές της δεκαετίας του 1980, ορισμένοι παραγωγοί γάλακτος τύπου «Heumilch» διαχειρίζονται τις εκμεταλλεύσεις τους σύμφωνα με βιολογικά/οικολογικά κριτήρια.


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.


28.9.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 392/13


Δημοσίευση αίτησης για έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών προϊόντος, η οποία δεν είναι ήσσονος σημασίας, σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

(2021/C 392/07)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης τροποποίησης σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ ΙΔΙΟΤΥΠΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΗΣΣΟΝΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ

Αίτηση για έγκριση τροποποίησης σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012

«SCHAF-HEUMILCH»/«SHEEP’S HAYMILK»/«LATTE FIENO DI PECORA»/«LAIT DE FOIN DE BREBIS»/«LECHE DE HENO DE OVEJA»

Αριθ. ΕΕ: TSG-AT-2289-AM01 – 25 Φεβρουαρίου 2021

1.   Αιτουσα ομαδα και εννομο συμφερον

Όνομα της ομάδας:

ARGE Heumilch Österreich

Διεύθυνση:

Grabenweg 68

 

6020 Innsbruck

 

AUSTRIA

Τηλέφωνο:

+43 512345245

Email:

office@heumilch.at

Δήλωση σχετικά με το έννομο συμφέρον της ομάδας:

Η αίτηση τροποποίησης υποβάλλεται από την ομάδα παραγωγών που υπέβαλε την αίτηση καταχώρισης για το προϊόν «Schaf-Heumilch».

Η αναγραφή της ονομασίας «Schaf-Heumilch» στις γλώσσες των χωρών που έχουν παράδοση στην παραγωγή του «Schaf-Heumilch» αποτελεί δέσμευση για την παραδοσιακή μέθοδο παραγωγής και το εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν. Με τον τρόπο αυτόν, ενισχύεται η προστατευόμενη ονομασία «Schaf-Heumilch», από την οποία επωφελείται επίσης η αιτούσα ομάδα.

2.   Κρατος μελος ή τριτη χωρα

Αυστρία

3.   Κεφαλαιο των προδιαγραφων προϊοντος που αφορουν οι τροποποιησεις

Ονομασία του προϊόντος

Περιγραφή του προϊόντος

Μέθοδος παραγωγής

Άλλο (να προσδιοριστεί)

4.   Τυπος τροποποιησης/-εων

Τροποποίηση των προδιαγραφών προϊόντος καταχωρισμένου ΕΠΙΠ, η οποία δεν μπορεί να θεωρηθεί ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012.

5.   Τροποποιησεις

5.1.   Προσθήκη της σλοβενικής ονομασίας του προϊόντος «Schaf-Heumilch»:

Στο σημείο «1. Ονομασία(-ες) προς καταχώριση», προστίθεται η σλοβενική ονομασία του «Heumilch», καθώς και ένδειξη των αντίστοιχων γλωσσών (de, en, it, fr, es, sl):

«Schaf-Heumilch» (de) / «Sheep’s Haymilk» (en) / «Latte fieno di pecora» (it) / «Lait de foin de brebis» (fr) / «Leche de heno de oveja» (es) / «Ovčje seneno mleko» (sl)

Αιτιολόγηση: Δεδομένου ότι το προϊόν «Schaf-Heumilch» παράγεται στη Σλοβενία σύμφωνα με την παραδοσιακή μέθοδο παραγωγής που ορίζεται στις προδιαγραφές του προϊόντος, η σλοβενική ονομασία θα πρέπει επίσης να προστατεύεται. Με την ένδειξη των αντίστοιχων γλωσσών καθίσταται σαφές σε ποιες γλώσσες προστατεύεται η ονομασία ως ΕΠΙΠ.

5.2.   Συμπερίληψη των γεωμήλων στον κατάλογο των απαγορευμένων ζωοτροφών

Στο σημείο «4.2. Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος που φέρει την ονομασία του σημείου 1, την οποία οφείλουν να ακολουθούν οι παραγωγοί», προστίθεται η λέξη «γεώμηλα» στην πέμπτη περίπτωση του σημείου «Απαγορευμένες ζωοτροφές».

Στην πέμπτη περίπτωση του σημείου «Απαγορευμένες ζωοτροφές», η φράση «Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με υπολείμματα κήπων, υπολείμματα φρούτων ή ουρία» αντικαθίσταται από την εξής φράση:

«Απαγορεύεται

η διατροφή των ζώων με υπολείμματα κήπων, υπολείμματα φρούτων, γεώμηλα ή ουρία».

Αιτιολόγηση: Τα γεώμηλα δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ποτέ ευρέως ως ζωοτροφή—ούτε έχει επιτραπεί ποτέ η χρήση τους ως ζωοτροφής— για την παραγωγή του «Schaf-Heumilch». Το γεγονός ότι δεν αναφέρονταν στις προδιαγραφές αποτελούσε απλώς παράλειψη του συντάκτη και τώρα πρέπει να διορθωθεί.

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ ΙΔΙΟΤΥΠΟ ΠΡΟΪΟΝ

«SCHAF-HEUMILCH»/«SHEEP’S HAYMILK»/«LATTE FIENO DI PECORA»/«LAIT DE FOIN DE BREBIS»/«LECHE DE HENO DE OVEJA»/«OVČJE SENENO MLEKO»

Αριθ. ΕΕ: TSG-AT-2289-AM01 – 25 Φεβρουαρίου 2021

«Αυστρία»

1.   Ονομασια/-ες

«Schaf-Heumilch» / «Sheep’s Haymilk» / «Latte fieno di pecora» / «Lait de foin de brebis» / «Leche de heno de oveja» / «Ovčje seneno mleko»

2.   Τυπος προϊοντος

Κλάση 1.4. Λοιπά προϊόντα ζωικής προέλευσης (αυγά, μέλι, διάφορα γαλακτοκομικά προϊόντα πλην βουτύρου κ.λπ.)

3.   Αιτιολογηση της καταχωρισης

3.1.   Πρόκειται για προϊόν το οποίο:

παρασκευάζεται με τρόπο παραγωγής, μεταποίησης ή σύνθεσης που αντιστοιχεί στην παραδοσιακή πρακτική για το εν λόγω προϊόν ή τρόφιμο·

παράγεται από πρώτες ύλες ή συστατικά που είναι τα χρησιμοποιούμενα παραδοσιακά.

Η παραγωγή του προϊόντος «Heumilch» αποτελεί την πιο φυσική μορφή γαλακτοπαραγωγής. Το γάλα προέρχεται από ζώα που εκτρέφονται σε παραδοσιακές, βιώσιμες γαλακτοκομικές εκμεταλλεύσεις. Η βασική διαφορά ανάμεσα στο συμβατικό γάλα και στο «Heumilch» και ο παραδοσιακός χαρακτήρας του τελευταίου έγκεινται στο γεγονός ότι, όπως και στην αρχαιότερη μορφή γαλακτοπαραγωγής, τα ζώα δεν τρέφονται με ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση. Από τη δεκαετία του 1960, λόγω της μηχανοποίησης, η εκβιομηχάνιση της γεωργίας βασίζεται όλο και περισσότερο στην παραγωγή ενσιρωμάτων (ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση) και η χρήση νωπών ζωοτροφών στην κτηνοτροφία έχει περιοριστεί. Επιπλέον, οι κανονισμοί απαγορεύουν τη χρήση ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Η διαδικασία του ταΐσματος έχει προσαρμοστεί ανάλογα με την αλλαγή των εποχών. Κατά την περίοδο της βόσκησης, τα ζώα τρέφονται με χλωρά χόρτα και φύλλα, εν μέρει με σανό και με ζωοτροφές που επιτρέπονται σύμφωνα με το σημείο 4.2. Κατά τη χειμερινή περίοδο, τα ζώα τρέφονται με σανό ή με άλλες ζωοτροφές που επιτρέπονται σύμφωνα με το σημείο 4.2.

3.2.   Πρόκειται για ονομασία η οποία:

χρησιμοποιείται κατά παράδοση για την περιγραφή του ιδιότυπου προϊόντος·

προσδιορίζει τον παραδοσιακό χαρακτήρα ή τον ιδιότυπο χαρακτήρα του προϊόντος.

Το πρόβατο είναι ένα από τα πρώτα ζώα στον κόσμο που εξημερώθηκαν. Ήδη από την παλαιολιθική εποχή, οι άνθρωποι εκτρέφουν πρόβατα για το κρέας, το γάλα, τις προβιές και το μαλλί. Η εκτροφή προβάτων ξεκίνησε κατά πάσα πιθανότητα στις στέπες της νοτιοδυτικής Ασίας και έφτασε στην Κεντρική Ευρώπη μέσω της Περσίας και των Βαλκανίων. Οι αλπικές περιοχές από παλιά προσφέρονταν για την εκτροφή προβάτων. Στο Τιρόλο, από τα μέσα του 12ου αιώνα, διαδόθηκε μια ιδιαίτερη μορφή εντατικής κτηνοτροφίας που ονομάζεται «Schwaigen». Η λέξη «Schwaig» προέρχεται από τα μέσα άνω γερμανικά και αναφέρεται σε ειδική μορφή ανθρώπινης εγκατάστασης και, ιδίως, γεωργίας στις αλπικές περιοχές. Τα αγροκτήματα «Schwaighof» συχνά ιδρύονταν από τους γαιοκτήμονες ως μόνιμες εγκαταστάσεις που αποσκοπούσαν στην εκτροφή βοοειδών και προβάτων. Οι ενδείξεις για την ύπαρξή τους στο Τιρόλο ανάγονται στον 12ο αιώνα. Αργότερα ο όρος «Schwaige» χρησιμοποιούνταν ενίοτε για να περιγράψει τους ορεινούς βοσκοτόπους που καλλιεργούνταν μόνο κατά τους θερινούς μήνες. Οι γαλακτοπαραγωγοί των Άλπεων ονομάζονται επίσης «Schwaiger» ή «Schwaigerin». Έως τα τέλη του 14ου αιώνα, η εκτροφή προβάτων αποτελούσε την κύρια δραστηριότητα στα αγροκτήματα «Schwaighof» του Τιρόλου. Ως εκ τούτου, η εκτροφή προβάτων στα εκτεταμένα αλπικά λιβάδια αποτελεί παράδοση με ιστορία αιώνων στο Τιρόλο.

Ωστόσο, από τον 14ο έως τον 19ο αιώνα, η εκτροφή προβάτων στην Αυστρία υποχώρησε σημαντικά και σταδιακά αντικαταστάθηκε από την εκτροφή χοίρων. Σήμερα το πρόβατο αποκτά και πάλι όλο και μεγαλύτερη σημασία στην παραγωγή γάλακτος και κρέατος.

4.   Περιγραφη

4.1.   Περιγραφή του προϊόντος το οποίο φέρει την ονομασία του σημείου 1, συμπεριλαμβανομένων των κύριων φυσικών, χημικών, μικροβιολογικών ή οργανοληπτικών χαρακτηριστικών, από την οποία προκύπτει ο ιδιότυπος χαρακτήρας του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού)

Πρόβειο γάλα, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

4.2.   Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος που φέρει την ονομασία του σημείου 1, την οποία οφείλουν να ακολουθούν οι παραγωγοί, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, του είδους και των χαρακτηριστικών των χρησιμοποιούμενων πρώτων υλών ή συστατικών, και της μεθόδου παρασκευής του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού)

Το γάλα τύπου «Schaf-Heumilch» παράγεται σύμφωνα με τις παραδοσιακές συνθήκες παραγωγής που συμμορφώνονται με το «Heumilchregulativ» (κανονισμοί για την παραγωγή του γάλακτος τύπου «Heumilch»). Η παραγωγή αυτού του γάλακτος χαρακτηρίζεται από την απαγόρευση, αφενός, της χρήσης ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση, όπως τα ενσιρώματα, και, αφετέρου, ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

«Heumilchregulativ»

Το «Schaf-Heumilch» είναι πρόβειο γάλα που λαμβάνεται από θηλάζουσες προβατίνες και το οποίο παράγεται από γαλακτοπαραγωγούς που έχουν δεσμευθεί να τηρούν τα ακόλουθα κριτήρια. Δεν επιτρέπεται η χρήση ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

Η διαχείριση ολόκληρης της κτηνοτροφικής εκμετάλλευσης πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες παραγωγής γάλακτος τύπου «Heumilch».

Επιτρεπόμενες ζωοτροφές

Κατά την περίοδο της βόσκησης, τα ζώα τρέφονται κυρίως με χλωρά χόρτα, ψυχανθή και φύλλα και, κατά τη χειμερινή περίοδο, με σανό.

Ως περαιτέρω χονδροειδής ζωοτροφή περιλαμβάνονται και επιτρέπονται τα ακόλουθα: η κτηνοτροφική ελαιοκράμβη, ο χλωρός αραβόσιτος, η χλωρή σίκαλη, τα κτηνοτροφικά τεύτλα, καθώς και συσσωματώματα με μορφή σβόλων από σανό, τριφύλλι και αραβόσιτο.

Το ποσοστό της χονδροειδούς ζωοτροφής στο ετήσιο σιτηρέσιο πρέπει να είναι τουλάχιστον 75 % επί της ξηράς ουσίας.

Επιτρέπονται επίσης τα σιτηρά σίτος, κριθάρι, βρώμη, τριτικάλ, σίκαλη, και αραβόσιτος στη συνήθη τους εμπορεύσιμη μορφή, καθώς και αναμεμειγμένα με ανόργανα στοιχεία (π.χ. πίτουρα, συσσωματώματα με μορφή σβόλων).

Μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται ως ζωοτροφές: κουκιά, κτηνοτροφικά μπιζέλια, ελαιούχοι καρποί και ελαιοπλακούντας ή άλευρο ελαιοπλακούντων.

Απαγορευμένες ζωοτροφές

Απαγορεύονται τα ακόλουθα είδη ζωοτροφών: ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση), υγρός σανός ή σανός που έχει υποστεί ζύμωση.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με υποπροϊόντα ζυθοποιίας, αποστακτηρίων ή έκθλιψης καρπών, ή με άλλα υποπροϊόντα της βιομηχανίας τροφίμων, όπως π.χ. υγρά φυράματα ζυθοποιίας ή υγρά θρύμματα. Εξαιρούνται τα ξερά θρύμματα και η μελάσα ως υποπροϊόν της παραγωγής ζάχαρης και οι ξηρές πρωτεϊνούχες ζωοτροφές που παράγονται κατά την επεξεργασία των σιτηρών.

Απαγορεύεται η διατροφή των θηλαζουσών προβατίνων με ζωοτροφές που έχουν διαβραχεί.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με ζωοτροφές ζωικής προέλευσης, με την εξαίρεση του γάλακτος και του ορού γάλακτος στα νεαρά ζώα.

Απαγορεύεται η διατροφή των ζώων με υπολείμματα κήπων, υπολείμματα φρούτων, γεώμηλα ή ουρία.

Όροι σχετικά με τη λίπανση

Σε όλες τις περιοχές τις οποίες αξιοποιεί γεωργικά η κτηνοτροφική εκμετάλλευση, απαγορεύεται η χρήση λυματολάσπης και των προϊόντων αυτής, καθώς και προϊόντων λιπασματοποίησης (κομπόστ) από δημοτικές μονάδες επεξεργασίας, με την εξαίρεση των φυτικών κομπόστ (λιπασματοποιημένο μείγμα από φυτικά απόβλητα).

Οι κτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις πρέπει να τηρούν ελάχιστο διάστημα αναμονής τριών εβδομάδων από τη διασπορά της κοπριάς έως τη χρήση της γης για βόσκηση των ζώων.

Χρήση χημικών βοηθητικών ουσιών

Σε όλες τις εκτάσεις της κτηνοτροφικής εκμετάλλευσης όπου παράγεται χλωρή χορτονομή, επιτρέπεται μόνο η επιλεκτική χρήση συνθετικών χημικών φυτοφαρμάκων υπό την τεχνική καθοδήγηση γεωπόνων με στόχευση συγκεκριμένων περιοχών.

Τα επιτρεπόμενα μέσα ψεκασμού για την καταπολέμηση των μυγών στους στάβλους των προβάτων μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο κατά την απουσία των θηλαζουσών προβατίνων.

Απαγορεύσεις παράδοσης:

Δεν επιτρέπεται η παράδοση του γάλακτος με την ονομασία «Schaf-Heumilch» νωρίτερα από την 10η ημέρα μετά τον τοκετό.

Όταν χρησιμοποιούνται πρόβατα που έχουν τραφεί με ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση), πρέπει να τηρείται περίοδος αναμονής τουλάχιστον 14 ημερών.

Όσον αφορά τα ζώα αλπικών περιοχών που έχουν τραφεί με ενσιρώματα (ζωοτροφές που έχουν υποστεί ζύμωση) στα αγροκτήματά τους, είτε πρέπει να ταΐζονται με τροφή χωρίς ενσίρωμα επί 14 ημέρες πριν οδηγηθούν στους αλπικούς βοσκοτόπους, είτε το γάλα τους μπορεί να χαρακτηριστεί «Schaf-Heumilch» μόνον αφότου παραμείνουν επί 14 ημέρες στους αλπικούς βοσκοτόπους (ιδιοκτησίας του παραγωγού του «Schaf-Heumilch»). Στους αλπικούς βοσκοτόπους δεν επιτρέπεται η παραγωγή ενσιρωμένων ζωοτροφών ή η χρήση τους ως ζωοτροφής.

Απαγόρευση γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών:

Για να διατηρηθεί ο παραδοσιακός χαρακτήρας του γάλακτος τύπου «Schaf-Heumilch», απαγορεύεται η χρήση ζώων και ζωοτροφών που πρέπει να επισημαίνονται ως «γενετικά τροποποιημένα» σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

Άλλες απαιτήσεις:

Στην κτηνοτροφική εκμετάλλευση δεν επιτρέπεται η παραγωγή ή η αποθήκευση ενσιρωμένων ζωοτροφών (ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση).

Στην κτηνοτροφική εκμετάλλευση δεν επιτρέπεται η παραγωγή και αποθήκευση μπαλών σανού κάθε είδους τυλιγμένων σε πλαστική μεμβράνη.

Στην κτηνοτροφική εκμετάλλευση δεν επιτρέπεται η παραγωγή υγρού σανού ή σανού που έχει υποστεί ζύμωση.

4.3.   Περιγραφή των κύριων στοιχείων που αποδεικνύουν τον παραδοσιακό χαρακτήρα του προϊόντος (άρθρο 7 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού)

Ο παραδοσιακός χαρακτήρας του γάλακτος τύπου «Heumilch» συνίσταται στο γεγονός ότι, όπως και στην αρχαιότερη μορφή γαλακτοπαραγωγής, τα ζώα δεν τρέφονται με ενσιρωμένες ζωοτροφές. Από τη δεκαετία του 1960, λόγω της μηχανοποίησης, η εκβιομηχάνιση της γεωργίας βασίζεται όλο και περισσότερο στην παραγωγή ενσιρωμάτων (ζωοτροφών που έχουν υποστεί ζύμωση) και η χρήση νωπών ζωοτροφών στην κτηνοτροφία έχει περιοριστεί.

Η κτηνοτροφία βασιζόταν αφενός στη βόσκηση και αφετέρου στην παραγωγή χόρτου και σανού στα λιβάδια. Σύμφωνα με γραπτές μαρτυρίες, η συγκομιδή σανού —ή σανού και «grummet» [χλωρής χορτονομής]— τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο (fenum primum et secundum) αποτελεί διαδεδομένη πρακτική στο Τιρόλο από τον 13ο αιώνα. [Stolz, O., Rechtsgeschichte des Bauernstandes und der Landwirtschaft in Tirol und Vorarlberg (Νομική ιστορία της αγροτικής τάξης και της γεωργίας στο Τιρόλο και το Φόραρλμπεργκ), 1949.]

Το κτηματολόγιο της αρχιεπισκοπής του Σάλτσμπουργκ περιλαμβάνει εξαιρετικά λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον αριθμό των ζώων στις εγκαταστάσεις «Schwaig», καθώς και όλα τα άλλα περιουσιακά στοιχεία της αρχιεπισκοπής στην κοιλάδα Ziller το 1607. Συγκεκριμένα, στο τέλος της κάθε λεπτομερούς περιγραφής των αγροτεμαχίων ατομικής ιδιοκτησίας αναγράφεται η εξής πρόταση: «κατά τη διάρκεια του χειμώνα, κατέχει τάδε αριθμό αλόγων, βοοειδών, προβάτων ή αιγών». Οι κτηνοτρόφοι των αλπικών περιοχών διατηρούσαν λιγότερα ζώα τη χειμερινή περίοδο σε σχέση με την καλοκαιρινή περίοδο, κατά την οποία οι βοσκότοποι ήταν στη διάθεσή τους. Αναμφίβολα, η βόσκηση στα λιβάδια των χωριών ήταν ευρέως διαδεδομένη στις εγκαταστάσεις «Schwaig» και αποτελούσε τη βασική πηγή τροφής για τα ζώα. Υπάρχουν τεκμήρια που χρονολογούνται σε ακόμη προγενέστερη περίοδο, συγκεκριμένα στον 13ο και τον 14ο αιώνα, που μαρτυρούν ότι τα αγροκτήματα «Schwaighof» περιλάμβαναν λιβάδια και αγρούς, καθώς και βοσκοτόπους και αλπικούς λειμώνες. Αυτό σημαίνει ότι ήδη από τις παλαιότερες εποχές, στα αγροκτήματα «Schwaighof» καλλιεργούνταν χόρτο και σανός. Σε κάποια απόσταση από τα αγροκτήματα υπάρχουν ορεινές πλαγιές που ανήκουν επίσης στις εγκαταστάσεις «Schwaig». Οι πλαγιές αυτές παραδοσιακά αποτελούνται από βοσκοτόπους, στους οποίους μεταφέρονται τα ζώα για να βοσκήσουν επί ορισμένες εβδομάδες την άνοιξη και το φθινόπωρο και οι οποίοι χρησιμοποιούνται μέχρι το τέλος του έτους για την παραγωγή σανού. Από όλα τα είδη βοσκοτόπων, αυτά τα ορεινά ή μεγάλου υψόμετρου λιβάδια αποτελούν το πλέον ιδιαίτερο χαρακτηριστικό των Άλπεων. Τα λιβάδια αυτά θερίζονται το πολύ μία φορά τον χρόνο και, σε ορισμένα μέρη, μία φορά κάθε δύο έως τέσσερα χρόνια. Ο σανός που παράγεται είναι μικρής ποσότητας, αλλά πολύ αρωματικός και θρεπτικός. [Stolz, O., Die Schwaighöfe in Tirol (Τα αγροκτήματα Schwaighof στο Τιρόλο), 1930.]

Απαραίτητη είναι η ύπαρξη αχυρώνα για τον σανό. Ο σανός πρέπει να αποθηκεύεται μέχρι την επόμενη άνοιξη, διότι συχνά χιονίζει λίγο μετά τη μεταφορά των ζώων στα αλπικά λιβάδια. [Trientl, A., Die Landwirtschaft in den Gebirgsländern (Η γεωργία στις ορεινές εκτάσεις), 1892.]


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.