ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

64ό έτος
3 Αυγούστου 2021


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 311/01

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10321 — DSV/Agility) ( 1 )

1

2021/C 311/02

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10157 — Aurubis/TSR Recycling/JV) ( 1 )

2

2021/C 311/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.10299 — DBS/JPMC/Temasek/Techco JV) ( 1 )

3


 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 311/04

Επιτόκιο που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης: — 0,00 % την 1 Αυγούστου 2021 — Ισοτιμίες του ευρώ

4


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 311/05

Ανακοινωση για την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ

5

2021/C 311/06

Ανακοίνωση για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Ρωσικής Ομοσπονδίας

6

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2021/C 311/07

Δημοσίευση του ενιαίου εγγράφου που τροποποιήθηκε ύστερα από την έγκριση τροποποίησης ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012

18

2021/C 311/08

Δημοσίευση αίτησης καταχώρισης ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

24


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/1


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.10321 — DSV/Agility)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 311/01)

Στις 28 Ιουλίου 2021, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32021M10321. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/2


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.10157 — Aurubis/TSR Recycling/JV)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 311/02)

Στις 21 Απριλίου 2021, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32021M10157. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/3


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.10299 — DBS/JPMC/Temasek/Techco JV)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2021/C 311/03)

Στις 29 Ιουλίου 2021, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32021M10299. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/4


Επιτόκιο που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης (1):

0,00 % την 1 Αυγούστου 2021

Ισοτιμίες του ευρώ (2)

2 Αυγούστου 2021

(2021/C 311/04)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1886

JPY

ιαπωνικό γιεν

130,17

DKK

δανική κορόνα

7,4381

GBP

λίρα στερλίνα

0,85568

SEK

σουηδική κορόνα

10,1910

CHF

ελβετικό φράγκο

1,0761

ISK

ισλανδική κορόνα

146,80

NOK

νορβηγική κορόνα

10,4515

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,476

HUF

ουγγρικό φιορίνι

356,01

PLN

πολωνικό ζλότι

4,5562

RON

ρουμανικό λέου

4,9180

TRY

τουρκική λίρα

9,9181

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,6141

CAD

δολάριο Καναδά

1,4816

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,2398

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,7041

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,6069

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 367,67

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

17,0993

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,6807

HRK

κροατική κούνα

7,4963

IDR

ρουπία Ινδονησίας

17 089,57

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

5,0218

PHP

πέσο Φιλιππινών

59,211

RUB

ρωσικό ρούβλι

86,4182

THB

ταϊλανδικό μπατ

39,152

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

6,1459

MXN

πέσο Μεξικού

23,5605

INR

ινδική ρουπία

88,3960


(1)  Επιτόκιο που εφαρμόστηκε στην πλέον πρόσφατη πράξη πριν την αναφερόμενη ημερομηνία. Σε περίπτωση δημοπρασίας μεταβλητού επιτοκίου, το επιτόκιο είναι το οριακό επιτόκιο.

(2)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/5


Ανακοινωση για την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ

(2021/C 311/05)

1.   Όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), η Επιτροπή γνωστοποιεί ότι, αν δεν κινηθεί επανεξέταση σύμφωνα με την ακόλουθη διαδικασία, η ισχύς των κάτωθι αναφερόμενων μέτρων αντιντάμπινγκ θα λήξει κατά την ημερομηνία που ορίζεται στον κατωτέρω πίνακα.

2.   Διαδικασία

Οι ενωσιακοί παραγωγοί μπορούν να υποβάλουν γραπτή αίτηση επανεξέτασης. Η αίτηση αυτή πρέπει να περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία να προκύπτει ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων είναι πιθανόν να οδηγήσει στη συνέχιση ή την επανάληψη του ντάμπινγκ και της ζημίας. Αν η Επιτροπή αποφασίσει να επανεξετάσει τα εν λόγω μέτρα, οι εισαγωγείς, οι εξαγωγείς, οι αντιπρόσωποι της εξάγουσας χώρας και οι ενωσιακοί παραγωγοί θα έχουν τη δυνατότητα να αναπτύξουν, να αντικρούσουν ή να σχολιάσουν τα στοιχεία που παρατίθενται στην αίτηση επανεξέτασης.

3.   Προθεσμία

Οι ενωσιακοί παραγωγοί μπορούν να υποβάλουν γραπτή αίτηση επανεξέτασης, με βάση τα ανωτέρω, στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή [European Commission, Directorate-General for Trade (Unit G-1), CHAR 4/39, 1049 Brussels, Βέλγιο] (2) ανά πάσα στιγμή μετά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, αλλά το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στον κατωτέρω πίνακα.

4.   Η παρούσα ανακοίνωση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036.

Προϊόν

Χώρα/-ες καταγωγής ή εξαγωγής

Μέτρα

Παραπομπή

Ημερομηνία λήξης ισχύος (3)

Ορισμένα προϊόντα συνεχούς νήματος από γυάλινες ίνες

Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας

Δασμός αντιντάμπινγκ

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/724 της Επιτροπής, της 24ης Απριλίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων συνεχούς νήματος από γυάλινες ίνες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας κατόπιν επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(ΕΕ L 107 της 25.4.2017, σ. 4)

26.4.2022


(1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  Το μέτρο λήγει τα μεσάνυχτα (00:00) της ημέρας που αναφέρεται στην παρούσα στήλη.


3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/6


Ανακοίνωση για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Ρωσικής Ομοσπονδίας

(2021/C 311/06)

Μετά τη δημοσίευση ανακοίνωσης σχετικά με την επικείμενη λήξη της ισχύος των μέτρων (1) αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Ρωσικής Ομοσπονδίας (στο εξής: οικείες χώρες), η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στο εξής: Επιτροπή) έλαβε αίτηση επανεξέτασης δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2) (στο εξής: βασικός κανονισμός).

1.   Αίτηση επανεξέτασης

Η αίτηση υποβλήθηκε στις 3 Μαΐου 2021 από την EUROFER (στο εξής: αιτούσα) για λογαριασμό του ενωσιακού κλάδου παραγωγής ορισμένων πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

Στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών περιλαμβάνονται μια δημόσια έκδοση της αίτησης και η ανάλυση του βαθμού στον οποίο οι ενωσιακοί παραγωγοί στηρίζουν την αίτηση. Στο σημείο 5.6 της παρούσας ανακοίνωσης παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την πρόσβαση στον φάκελο που προορίζεται για τα ενδιαφερόμενα μέρη.

2.   Το υπό επανεξέταση προϊόν

Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας επανεξέτασης είναι τα πλατέα προϊόντα έλασης από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα εκτός από ανοξείδωτο χάλυβα, κάθε πλάτους, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, τα οποία επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7209 15 00 (κωδικός TARIC 7209150090), 7209 16 90, 7209 17 90, 7209 18 91, ex 7209 18 99 (κωδικός TARIC 7209189990), ex 7209 25 00 (κωδικός TARIC 7209250090), 7209 26 90, 7209 27 90, 7209 28 90, 7211 23 30, ex 7211 23 80 (κωδικοί TARIC 7211238019, 7211238095 και 7211238099), ex 7211 29 00 (κωδικοί TARIC 7211290019 και 7211290099), 7225 50 80 και 7226 92 00 (στο εξής: υπό επανεξέταση προϊόν). Οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρέχονται μόνο ενημερωτικά.

Από τον ορισμό του υπό επανεξέταση προϊόντος εξαιρούνται οι ακόλουθοι τύποι προϊόντων:

πλατέα προϊόντα έλασης από σίδηρο ή μη κραματοποιημένο χάλυβα, κάθε πλάτους, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, έστω και περιελιγμένα, κάθε πάχους, ηλεκτρικά,

πλατέα προϊόντα έλασης από σίδηρο ή μη κραματοποιημένο χάλυβα, κάθε πλάτους, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, περιελιγμένα, πάχους κατώτερου των 0,35 mm, που έχουν υποστεί ανόπτηση (γνωστά ως «μαύρα ελάσματα»),

πλατέα προϊόντα έλασης από άλλο κραματοποιημένο χάλυβα, κάθε πλάτους, από πυριτιούχο χάλυβα για ηλεκτρικές εφαρμογές και

πλατέα προϊόντα έλασης από κραματοποιημένο χάλυβα, που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, από χάλυβα ταχείας κοπής.

3.   Ισχύοντα μέτρα

Τα μέτρα που ισχύουν σήμερα είναι οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1328 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2019/1382 της Επιτροπής (4).

4.   Λόγοι της επανεξέτασης

Η αίτηση βασίστηκε στο ότι η λήξη ισχύος των μέτρων θα έχει ως πιθανό αποτέλεσμα να επαναληφθεί η πρακτική ντάμπινγκ και να συνεχιστεί ή να επαναληφθεί η πρόκληση ζημίας για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.

4.1.    Ισχυρισμός για την πιθανότητα επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ

4.1.1.   Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας

Η αιτούσα ισχυρίστηκε ότι δεν ενδείκνυται να χρησιμοποιηθούν οι εγχώριες τιμές και το εγχώριο κόστος στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας (στο εξής: ΛΔΚ) λόγω της ύπαρξης σημαντικών στρεβλώσεων κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 6α στοιχείο β) του βασικού κανονισμού.

Για να τεκμηριώσει τους ισχυρισμούς περί σημαντικών στρεβλώσεων, η αιτούσα επικαλείται κυρίως τις πληροφορίες που περιέχονται στην έκθεση της χώρας που εκπόνησαν οι υπηρεσίες της Επιτροπής στις 20 Δεκεμβρίου 2017, στην οποία περιγράφονται οι ειδικές συνθήκες της αγοράς στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας (5). Συγκεκριμένα, η αιτούσα αναφέρθηκε σε στρεβλώσεις όπως κρατική παρουσία γενικά και, ειδικότερα, στη βιομηχανία του χάλυβα, στο πτωχευτικό και εμπράγματο δίκαιο και σε στρεβλώσεις σε εισροές υλικών, τη χρηματοδότηση, τη γη, την ενέργεια και την εργασία

Επιπλέον, η αιτούσα αναφέρεται στο ενημερωτικό σημείωμα της Κίνας — Τι αναμένεται στο 14ο πενταετές πρόγραμμα της Κίνας, στο σύνταγμα του Κομμουνιστικού Κόμματος της Κίνας, στο σχέδιο 14ου πενταετούς προγράμματος για τον χάλυβα, στο Παγκόσμιο Φόρουμ για την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα χάλυβα, στην υπουργική έκθεση, στην έκθεση του ΔΝΤ για την επίλυση του προβλήματος του εταιρικού χρέους της Κίνας και στους κανονισμούς που επιβάλλουν οριστικά μέτρα για τον ανοξείδωτο χάλυβα θερμής έλασης (6), τα πλατέα προϊόντα θερμής έλασης (7) και τα προϊόντα χάλυβα με οργανική επικάλυψη (8). Ως εκ τούτου, ως προς το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο α) του βασικού κανονισμού, ο ισχυρισμός για τη συνέχιση ή την επανάληψη του ντάμπινγκ βασίζεται στη σύγκριση της κατασκευασμένης κανονικής αξίας με βάση το κόστος παραγωγής και πώλησης που αντικατοπτρίζει τιμές ή δείκτες αναφοράς χωρίς στρεβλώσεις στην ενδεδειγμένη αντιπροσωπευτική χώρα, με την τιμή εξαγωγής (σε επίπεδο εκ του εργοστασίου) του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη ΛΔΚ, όταν αυτό πωλείται για εξαγωγή στην Ένωση.

Υπό το πρίσμα των διαθέσιμων πληροφοριών, η Επιτροπή θεωρεί ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, από τα οποία συνάγεται ότι, λόγω των σημαντικών στρεβλώσεων που επηρεάζουν τις τιμές και το κόστος, η χρήση των εγχώριων τιμών και του κόστους στη ΛΔΚ είναι ακατάλληλη, με αποτέλεσμα να δικαιολογείται η έναρξη έρευνας βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού.

Η έκθεση για τη χώρα είναι διαθέσιμη στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (9).

Με βάση την ανωτέρω σύγκριση, από την οποία προκύπτει πρακτική ντάμπινγκ, η αιτούσα ισχυρίζεται ότι υπάρχει πιθανότητα επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ για τις εισαγωγές από τη ΛΔΚ.

4.1.2.   Η Ρωσική Ομοσπονδία

Ο ισχυρισμός για την πιθανότητα επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά τη Ρωσική Ομοσπονδία βασίζεται στη σύγκριση της εγχώριας τιμής με την τιμή εξαγωγής (σε επίπεδο τιμών εκ του εργοστασίου) του υπό επανεξέταση προϊόντος, όταν αυτό πωλείται προς εξαγωγή σε οποιοδήποτε προορισμό, λόγω της απουσίας, σήμερα, σημαντικών όγκων εισαγωγών από τη Ρωσική Ομοσπονδία στην Ένωση.

Με βάση την ανωτέρω σύγκριση, από την οποία προκύπτει πρακτική ντάμπινγκ, η αιτούσα ισχυρίζεται ότι υπάρχει πιθανότητα επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ για τις εισαγωγές από τη Ρωσία.

4.2.   Ισχυρισμός για την πιθανότητα συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας

Η αιτούσα ισχυρίζεται ότι υπάρχει πιθανότητα συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας. Για το θέμα αυτό, η αιτούσα προσκόμισε επαρκή αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία αν επιτραπεί η λήξη της ισχύος των μέτρων, το σημερινό επίπεδο εισαγωγών του υπό επανεξέταση προϊόντος από τις οικείες χώρες προς την Ένωση πρόκειται κατά πάσα πιθανότητα να αυξηθεί, λόγω της ύπαρξης σημαντικής αχρησιμοποίητης παραγωγικής ικανότητας των παραγωγών-εξαγωγέων στις οικείες χώρες, καθώς και λόγω της ελκυστικότητας της αγοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης από άποψη μεγέθους και γεωγραφικής εγγύτητας (το τελευταίο αφορά τη Ρωσία).

Επιπλέον, η αιτούσα ισχυρίζεται ότι η εξάλειψη της ζημίας, όπως είχε αρχικά διαπιστωθεί, οφείλεται κυρίως στην ύπαρξη των μέτρων και ότι, αν επιτραπεί η εξάλειψη των μέτρων, η τυχόν επανάληψη σημαντικών εισαγωγών σε τιμές ντάμπινγκ από τις οικείες χώρες θα μπορούσε να προκαλέσει επανάληψη της ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

5.   Διαδικασία

Η Επιτροπή, καθώς έκρινε, αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για την πιθανότητα ντάμπινγκ και ζημίας, τα οποία δικαιολογούν την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, αρχίζει επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.

Η επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων θα καθορίσει κατά πόσον η λήξη ισχύος των μέτρων είναι πιθανόν να οδηγήσει σε συνέχιση ή επανάληψη της πρακτικής ντάμπινγκ για το υπό επανεξέταση προϊόν καταγωγής των οικείων χωρών και σε συνέχιση ή επανάληψη της ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

Η Επιτροπή εφιστά, επίσης, την προσοχή των μερών στη δημοσιευθείσα ανακοίνωση (10) σχετικά με τις επιπτώσεις της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19 στις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων, οι όροι της οποίας ενδέχεται να τυγχάνουν εφαρμογής στην παρούσα διαδικασία.

5.1.    Περίοδος της έρευνας επανεξέτασης και εξεταζόμενη περίοδος

Η έρευνα με αντικείμενο τη συνέχιση ή την επανάληψη του ντάμπινγκ θα καλύψει την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2020 έως τις 30 Ιουνίου 2021 (στο εξής: περίοδος της έρευνας επανεξέτασης). Η εξέταση των συναφών τάσεων για την εκτίμηση της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας θα καλύψει την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2017 έως το τέλος της περιόδου της έρευνας επανεξέτασης (στο εξής: εξεταζόμενη περίοδος).

5.2.    Παρατηρήσεις σχετικά με την αίτηση και την έναρξη της έρευνας

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους σχετικά με τις εισροές και τους κωδικούς του εναρμονισμένου συστήματος (ΕΣ) που περιέχονται στην αίτηση (11), εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (12).

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να σχολιάσουν τις αιτήσεις (συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων που αφορούν τη ζημία και την αιτιώδη συνάφεια) ή οποιαδήποτε πτυχή αφορά την έναρξη της έρευνας (συμπεριλαμβανομένου του βαθμού υποστήριξης των αιτήσεων) πρέπει να το πράξουν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.

Κάθε αίτηση για ακρόαση όσον αφορά την έναρξη της έρευνας πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.

5.3.    Διαδικασία για τον προσδιορισμό της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης του ντάμπινγκ

Σε μια επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, η Επιτροπή εξετάζει τις εξαγωγές που έγιναν προς την Ένωση κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης και, ανεξάρτητα από τις εξαγωγές στην Ένωση, εξετάζει κατά πόσον η κατάσταση των εταιρειών που παράγουν και πωλούν το υπό επανεξέταση προϊόν στις οικείες χώρες είναι τέτοια, ώστε οι εξαγωγές σε τιμές ντάμπινγκ προς την Ένωση να είναι πιθανό να συνεχιστούν ή να επαναληφθούν, αν λήξουν τα μέτρα.

Ως εκ τούτου, όλοι οι παραγωγοί (13) του υπό επανεξέταση προϊόντος από τις οικείες χώρες, ανεξαρτήτως του αν εξήγαν ή όχι το υπό επανεξέταση προϊόν στην Ένωση κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης, καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.

5.3.1.   Συμμετοχή των παραγωγών στην έρευνα στις οικείες χώρες

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού παραγωγών-εξαγωγέων στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και στη Ρωσική Ομοσπονδία, οι οποίοι εμπλέκονται σ’ αυτή την επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους παραγωγούς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας σχετικό δείγμα (η διαδικασία αυτή αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν είναι αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι παραγωγοί, ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που δεν συνεργάστηκαν στην έρευνα η οποία οδήγησε στην επιβολή των μέτρων που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας επανεξέτασης, καλούνται να παράσχουν στην Επιτροπή τις σχετικές με την εταιρεία ή τις εταιρείες τους πληροφορίες εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Οι πληροφορίες αυτές πρέπει να παρασχεθούν μέσω της TRON.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/R745_SAMPLING_FORM_FOR_EXPORTING_PRODUCER. Πληροφορίες για την πρόσβαση στην πλατφόρμα Tron παρέχονται στα σημεία 5.6 και 5.9 παρακάτω.

Η Επιτροπή, προκειμένου να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που θεωρεί αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των παραγωγών στις οικείες χώρες, θα έρθει επίσης σε επαφή με τις αρχές των οικείων χωρών, και μπορεί να έρθει σε επαφή με κάθε γνωστή ένωση παραγωγών στις εν λόγω χώρες.

Αν κριθεί αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι παραγωγοί θα επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο παραγωγής, πωλήσεων ή εξαγωγών για τον οποίο μπορεί εύλογα να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου. Αν θεωρηθεί σκόπιμο, η Επιτροπή θα κοινοποιήσει, μέσω των αρχών των οικείων χωρών, σε όλους τους γνωστούς παραγωγούς των οικείων χωρών, στις αρχές των οικείων χωρών και στις ενώσεις παραγωγών στις οικείες χώρες τις εταιρείες που επιλέχθηκαν για να συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Μόλις η Επιτροπή λάβει τις αναγκαίες πληροφορίες για να επιλέξει δείγμα παραγωγών, θα ενημερώσει τα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με την απόφασή της να τα συμπεριλάβει ή όχι στο δείγμα. Οι παραγωγοί που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Η Επιτροπή θα προσθέσει σημείωση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών η οποία θα αφορά την επιλογή του δείγματος. Τυχόν παρατηρήσεις σχετικά με την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.

Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους παραγωγούς στις οικείες χώρες θα είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2521

Με την επιφύλαξη της πιθανής εφαρμογής του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού, οι εταιρείες που έχουν συμφωνήσει να συμπεριληφθούν ενδεχομένως στο δείγμα, αλλά δεν έχουν επιλεγεί να συμπεριληφθούν σ’ αυτό, θα θεωρηθούν συνεργαζόμενες («συνεργαζόμενοι παραγωγοί που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα»).

5.3.2.   Πρόσθετη διαδικασία όσον αφορά τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας

Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας ανακοίνωσης, όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους, να υποβάλουν πληροφορίες και να προσκομίσουν αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα συνοδευτικά αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο ε), η Επιτροπή, λίγο μετά την έναρξη της διαδικασίας, μέσω σημειώματος στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών, θα ενημερώσει τα μέρη της έρευνας αναφορικά με τις σχετικές πηγές που σκοπεύει να χρησιμοποιήσει για τον καθορισμό της κανονικής αξίας στη ΛΔΚ σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού. Αυτό θα καλύψει όλες τις πηγές, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, και της επιλογής κατάλληλης αντιπροσωπευτικής τρίτης χώρας. Τα μέρη της έρευνας θα έχουν προθεσμία 10 ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία το εν λόγω σημείωμα προστίθεται στον φάκελο για να υποβάλουν παρατηρήσεις.

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή, ενδεχόμενη αντιπροσωπευτική τρίτη χώρα για τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας στην παρούσα περίπτωση είναι η Βραζιλία. Με σκοπό να επιλεγεί τελικά η κατάλληλη αντιπροσωπευτική τρίτη χώρα, η Επιτροπή θα εξετάσει αν υπάρχουν χώρες με επίπεδο οικονομικής ανάπτυξης παρόμοιο με αυτό της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις οποίες, αφενός, υπάρχει παραγωγή και πωλήσεις του υπό επανεξέταση προϊόντος και, αφετέρου, τα σχετικά στοιχεία είναι άμεσα διαθέσιμα. Αν υπάρχουν περισσότερες από μία τέτοιες χώρες, προτιμώνται, αν συντρέχει περίπτωση, χώρες με επαρκές επίπεδο κοινωνικής και περιβαλλοντικής προστασίας.

Όσον αφορά τις σχετικές πηγές, η Επιτροπή καλεί όλους τους παραγωγούς στη ΛΔΚ να υποβάλουν πληροφορίες σχετικά με τα υλικά (ακατέργαστα και κατεργασμένα) και την ενέργεια που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή του υπό επανεξέταση προϊόντος, εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Οι πληροφορίες αυτές πρέπει να παρέχονται μέσω της TRON.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/R745_INFO_ON_INPUTS_FOR_EXPORTING_PRODUCER_FORM. Πληροφορίες για την πρόσβαση στην πλατφόρμα Tron παρέχονται στα σημεία 5.6 και 5.9 παρακάτω.

Επιπλέον, η Επιτροπή καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να προτείνουν αντιπροσωπευτική/-ές χώρα/-ες εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.

Επιπλέον, τυχόν πραγματικά στοιχεία για την αποτίμηση του κόστους και των τιμών σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο α) του βασικού κανονισμού πρέπει να υποβληθούν εντός 65 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Τα εν λόγω πραγματικά στοιχεία θα πρέπει να λαμβάνονται αποκλειστικά από δημόσια διαθέσιμες πηγές.

Επίσης, η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που θεωρεί αναγκαίες για την έρευνά της σχετικά με τις εικαζόμενες σημαντικές στρεβλώσεις κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 6α στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, θα αποστείλει ερωτηματολόγιο στην κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

5.3.3.   Συμμετοχή των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων στην έρευνα (14) (15)

Οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και τη Ρωσική Ομοσπονδία στην Ένωση, συμπεριλαμβανομένων αυτών που δεν συνεργάστηκαν στην έρευνα που οδήγησε στα ισχύοντα μέτρα, καλούνται να συμμετάσχουν στην παρούσα έρευνα.

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων οι οποίοι εμπλέκονται στην παρούσα επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν είναι αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους —συμπεριλαμβανομένων εκείνων που δεν συνεργάστηκαν στην έρευνα που οδήγησε στα μέτρα που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας επανεξέτασης— καλούνται να αναγγελθούν στην Επιτροπή. Τα εν λόγω μέρη οφείλουν να αναγγελθούν εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, υποβάλλοντας στην Επιτροπή τις σχετικές με την εταιρεία ή τις εταιρείες τους πληροφορίες που ζητούνται στο παράρτημα της παρούσας ανακοίνωσης.

Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων, μπορεί επίσης να απευθυνθεί σε οποιαδήποτε γνωστή ένωση εισαγωγέων.

Αν είναι αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι εισαγωγείς είναι δυνατόν να επιλεγούν βάσει του μεγαλύτερου αντιπροσωπευτικού όγκου πωλήσεων του υπό επανεξέταση προϊόντος από τις οικείες χώρες στην Ένωση, για τον οποίο μπορεί λογικά να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς μη συνδεδεμένους εισαγωγείς και στις ενώσεις εισαγωγέων τις εταιρείες που επιλέχθηκαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Η Επιτροπή θα προσθέσει επίσης σημείωση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών, η οποία θα αφορά την επιλογή του δείγματος. Τυχόν παρατηρήσεις σχετικά με την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.

Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την έρευνά της, θα αποστείλει ερωτηματολόγια στους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που συμμετέχουν στο δείγμα. Τα μέρη αυτά πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης του δείγματος που επιλέχθηκε, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2538

5.4.    Διαδικασία για τον προσδιορισμό της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας

Προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον υπάρχει πιθανότητα συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, η Επιτροπή καλεί τους ενωσιακούς παραγωγούς του υπό επανεξέταση προϊόντος να συμμετάσχουν στην έρευνα.

5.4.1.   Συμμετοχή ενωσιακών παραγωγών στην έρευνα

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού των ενωσιακών παραγωγών που εμπλέκονται στην παρούσα επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή αποφάσισε να περιορίσει τους ενωσιακούς παραγωγούς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας σχετικό δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Η Επιτροπή επέλεξε προσωρινά ένα δείγμα ενωσιακών παραγωγών. Λεπτομέρειες αναφέρονται στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών. Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το προσωρινό δείγμα. Επιπλέον, άλλοι ενωσιακοί παραγωγοί, ή εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, οι οποίοι εκτιμούν ότι υπάρχουν λόγοι που επιβάλλουν τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, πρέπει να επικοινωνήσουν με την Επιτροπή εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Όλες οι παρατηρήσεις σχετικά με το προσωρινό δείγμα πρέπει να παραληφθούν εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς ενωσιακούς παραγωγούς και/ή ενώσεις ενωσιακών παραγωγών την τελική επιλογή των εταιρειών που θα συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Οι ενωσιακοί παραγωγοί που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους ενωσιακούς παραγωγούς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2538

5.5.    Διαδικασία για την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης

Αν επιβεβαιωθεί η πιθανότητα να συνεχιστεί ή να επαναληφθεί το ντάμπινγκ ή να επαναληφθεί η ζημία, θα ληφθεί απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 21 του βασικού κανονισμού, σχετικά με το κατά πόσον η διατήρηση των μέτρων δεν εξυπηρετεί το συμφέρον της Ένωσης.

Οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές ενώσεις τους, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές ενώσεις τους, οι συνδικαλιστικές οργανώσεις, καθώς και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών καλούνται να υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το συμφέρον της Ένωσης.

Οι πληροφορίες που αφορούν την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης πρέπει να παρασχεθούν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Αυτές οι πληροφορίες μπορούν να παρασχεθούν είτε σε ελεύθερη μορφή είτε με τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου που έχει καταρτίσει η Επιτροπή. Αντίγραφο των ερωτηματολογίων, μεταξύ των οποίων και το ερωτηματολόγιο για τους χρήστες του υπό επανεξέταση προϊόντος, είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2538

Σε κάθε περίπτωση, οι πληροφορίες που υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 21 θα ληφθούν υπόψη μόνον αν τεκμηριώνονται με αποδεικτικά στοιχεία κατά την υποβολή τους.

5.6.    Ενδιαφερόμενα μέρη

Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη, όπως οι παραγωγοί στις οικείες χώρες, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές ενώσεις τους, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές ενώσεις τους, οι συνδικαλιστικές ενώσεις καθώς και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών, πρέπει πρώτα να αποδείξουν ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό επανεξέταση προϊόντος.

Οι παραγωγοί στις οικείες χώρες, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές ενώσεις τους, που παρείχαν στοιχεία σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται στα σημεία 5.2, 5.3 και 5.4, θα θεωρούνται ενδιαφερόμενα μέρη, αν υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό επανεξέταση προϊόντος.

Άλλα μέρη θα είναι σε θέση να συμμετάσχουν στην έρευνα ως ενδιαφερόμενα μέρη από τη στιγμή που θα αναγγελθούν και υπό τον όρο ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό επανεξέταση προϊόντος. Το γεγονός ότι ένα μέρος θεωρείται ενδιαφερόμενο μέρος δεν θίγει την εφαρμογή του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού.

Πρόσβαση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών παρέχεται μέσω της Tron.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI. Για να αποκτήσετε πρόσβαση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στη συγκεκριμένη ιστοσελίδα (16).

5.7.    Άλλες γραπτές παρατηρήσεις

Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας ανακοίνωσης, καλούνται όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους, να υποβάλουν πληροφορίες και να προσκομίσουν σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα συνοδευτικά αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

5.8.    Δυνατότητα ακρόασης από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν ακρόαση από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής. Κάθε αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς, να προσδιορίζει τους λόγους υποβολής της και να περιλαμβάνει σύνοψη των θεμάτων που το ενδιαφερόμενο μέρος επιθυμεί να συζητήσει κατά την ακρόαση. Η ακρόαση θα περιορίζεται στα ζητήματα που τίθενται από τα ενδιαφερόμενα μέρη γραπτώς εκ των προτέρων.

Καταρχήν, οι ακροάσεις δεν θα χρησιμοποιούνται για την παρουσίαση πραγματικών στοιχείων που δεν έχουν ακόμη περιληφθεί στον φάκελο. Εντούτοις, προς το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και για να μπορούν οι υπηρεσίες της Επιτροπής να σημειώσουν πρόοδο όσον αφορά την έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορεί να κληθούν να προσκομίσουν νέα πραγματικά στοιχεία μετά την ακρόαση.

5.9.    Οδηγίες για την υποβολή γραπτών παρατηρήσεων και την αποστολή συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και αλληλογραφίας

Οι πληροφορίες που υποβάλλονται στην Επιτροπή για τους σκοπούς των ερευνών εμπορικής άμυνας δεν υπόκεινται σε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, πριν υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες και/ή δεδομένα τα οποία υπόκεινται σε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας τρίτων, πρέπει να ζητήσουν ειδική άδεια από τον κάτοχο των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που να επιτρέπει ρητά στην Επιτροπή α) να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες και τα δεδομένα για τους σκοπούς της παρούσας διαδικασίας εμπορικής άμυνας και β) να παράσχει τις πληροφορίες και/ή τα δεδομένα στα ενδιαφερόμενα μέρη της παρούσας έρευνας, σε μορφή που να τους επιτρέπει να ασκήσουν τα δικαιώματα άμυνάς τους.

Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που ζητούνται στην παρούσα ανακοίνωση, τα συμπληρωμένα ερωτηματολόγια και η αλληλογραφία των ενδιαφερόμενων μερών για τα οποία ζητείται εμπιστευτική μεταχείριση, πρέπει να φέρουν την ένδειξη «Sensitive» (ευαίσθητο έγγραφο) (17). Τα μέρη που υποβάλλουν πληροφορίες κατά τη διάρκεια της παρούσας έρευνας καλούνται να αιτιολογήσουν την αίτησή τους για εμπιστευτική μεταχείριση.

Τα ενδιαφερόμενα μέρη που υποβάλλουν ευαίσθητες πληροφορίες οφείλουν να προσκομίσουν μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περιλήψεις τους, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, οι οποίες θα φέρουν την ένδειξη «For inspection by interested parties» (υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών). Οι εν λόγω περιλήψεις πρέπει να είναι αρκετά λεπτομερείς, ώστε να επιτρέπουν την κατανόηση, σε ικανοποιητικό βαθμό, της ουσίας των πληροφοριών που υποβάλλονται εμπιστευτικά. Αν μέρος που υποβάλλει εμπιστευτικές πληροφορίες δεν εξηγήσει πειστικά τους λόγους για τους οποίους αιτείται την εμπιστευτική μεταχείρισή τους ή δεν προσκομίσει μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περίληψή τους στην απαιτούμενη μορφή και ποιότητα, η Επιτροπή μπορεί να μη λάβει υπόψη τις εν λόγω πληροφορίες, εκτός αν καταδεικνύεται επαρκώς από έγκυρες πηγές ότι οι πληροφορίες είναι ορθές.

Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλλουν όλες τις παρατηρήσεις και τις αιτήσεις τους μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), μαζί με σαρωμένες εξουσιοδοτήσεις και πιστοποιητικά. Με τη χρήση της πλατφόρμας TRON.tdi ή του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη εκφράζουν τη συμφωνία τους με τους κανόνες που ισχύουν για την ηλεκτρονική υποβολή στοιχείων, οι οποίοι περιλαμβάνονται στο έγγραφο «ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΕ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ», το οποίο είναι δημοσιευμένο στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου της Επιτροπής: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf Τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να δηλώσουν την επωνυμία, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και ισχύουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τους, και να εξασφαλίσουν ότι η παρεχόμενη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι ενεργή και επίσημη επιχειρηματική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, η οποία ελέγχεται σε καθημερινή βάση. Από τη στιγμή που θα υποβληθούν τα στοιχεία επικοινωνίας, η Επιτροπή θα επικοινωνεί με τα ενδιαφερόμενα μέρη μόνο μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εκτός αν τα οικεία μέρη ζητήσουν ρητά να λαμβάνουν όλα τα έγγραφα της Επιτροπής με άλλα μέσα επικοινωνίας ή η φύση του εκάστοτε προς αποστολή εγγράφου απαιτεί τη χρήση συστημένης επιστολής. Για περαιτέρω κανόνες και πληροφορίες όσον αφορά την αλληλογραφία με την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των αρχών που εφαρμόζονται για την υποβολή παρατηρήσεων μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi και μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να ανατρέξουν στις προαναφερόμενες οδηγίες επικοινωνίας με τα ενδιαφερόμενα μέρη.

Διεύθυνση αλληλογραφίας της Επιτροπής:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate G

Office: CHAR 04/039

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

TRON.tdi: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi

Email: TRADE-R745-CRF-PRC@ec.europa.eu (για τα μέρη που αφορούν τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας)

TRADE-R745-CRF-RUSSIA@ec.europa.eu (για τα μέρη που αφορούν τη Ρωσική Ομοσπονδία)

TRADE-R745-CRF-INJURY@ec.europa.eu (για τα μέρη που αφορούν πτυχές σχετικές με τη ζημία)

6.   Χρονοδιάγραμμα της έρευνας

Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η έρευνα ολοκληρώνεται, κατά κανόνα, εντός 12 μηνών και, σε κάθε περίπτωση, το αργότερο εντός 15 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.

7.   Υποβολή πληροφοριών

Κατά κανόνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να υποβάλουν πληροφορίες μόνο εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στο σημείο 5 παρούσας ανακοίνωσης.

Η Επιτροπή, για να ολοκληρώσει την έρευνα εντός των τασσόμενων προθεσμιών, δεν θα δεχτεί παρατηρήσεις από τα ενδιαφερόμενα μέρη μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων ή, κατά περίπτωση, μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την πρόσθετη κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων.

8.   Δυνατότητα υποβολής παρατηρήσεων επί των στοιχείων που υποβλήθηκαν από άλλα μέρη

Προκειμένου να διασφαλιστούν τα δικαιώματα άμυνας, πρέπει να παρέχεται στα ενδιαφερόμενα μέρη η δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις πληροφορίες που υποβάλλονται από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, κατά τη διατύπωση των παρατηρήσεών τους, μπορούν να αναφέρονται μόνο σε ζητήματα που έχουν εγείρει άλλα ενδιαφερόμενα μέρη με τα στοιχεία που υπέβαλαν και δεν μπορούν να εγείρουν νέα ζητήματα.

Οι παρατηρήσεις σχετικά με τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη ως απάντηση στην κοινοποίηση των οριστικών συμπερασμάτων θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 5 ημερών από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με τα οριστικά συμπεράσματα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Στην περίπτωση πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που υπέβαλαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη σε συνέχεια της εν λόγω περαιτέρω κοινοποίησης θα πρέπει να υποβληθούν εντός 1 ημέρας από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την εν λόγω περαιτέρω κοινοποίηση, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Το ανωτέρω χρονοδιάγραμμα δεν θίγει το δικαίωμα της Επιτροπής να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες από τα ενδιαφερόμενα μέρη σε δεόντως δικαιολογημένες περιπτώσεις.

9.   Παράταση των προθεσμιών που ορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση

Παράταση των προθεσμιών που προβλέπονται στην παρούσα ανακοίνωση μπορεί να δοθεί κατόπιν δεόντως αιτιολογημένης αίτησης των ενδιαφερόμενων μερών.

Τυχόν παράταση των προθεσμιών που προβλέπονται στην παρούσα ανακοίνωση θα πρέπει να ζητείται μόνο σε εξαιρετικές περιστάσεις και θα χορηγείται μόνο αν είναι δεόντως δικαιολογημένη. Σε κάθε περίπτωση, τυχόν παράταση της προθεσμίας απάντησης στα ερωτηματολόγια θα περιορίζεται συνήθως σε 3 ημέρες και, κατά κανόνα, δεν θα υπερβαίνει τις 7 ημέρες. Ως προς τις προθεσμίες για την υποβολή άλλων πληροφοριών που ορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας, οι παρατάσεις θα περιορίζονται σε 3 ημέρες, εκτός αν αποδεικνύεται ότι συντρέχουν εξαιρετικές περιστάσεις.

10.   Άρνηση συνεργασίας

Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε απαραίτητες πληροφορίες ή δεν τις παρέχει εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αποφατικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.

Αν διαπιστωθεί ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδή ή παραπλανητικά στοιχεία, τα εν λόγω στοιχεία είναι δυνατόν να μη ληφθούν υπόψη και να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα στοιχεία.

Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργαστεί ή συνεργάζεται μεν αλλά μόνο εν μέρει, οπότε τα συμπεράσματα βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος απ’ ό,τι θα ήταν αν είχε συνεργαστεί.

Η μη παροχή απάντησης σε μηχανογραφημένη μορφή δεν θεωρείται άρνηση συνεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι το ενδιαφερόμενο μέρος αποδεικνύει ότι η υποβολή της απάντησης στη ζητούμενη μορφή θα συνεπαγόταν υπέρμετρη επιπλέον επιβάρυνση ή υπέρμετρο επιπρόσθετο κόστος. Το ενδιαφερόμενο μέρος θα πρέπει να επικοινωνήσει αμέσως με την Επιτροπή.

11.   Σύμβουλος ακροάσεων

Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στον φάκελο, τις διαφορές ως προς τον εμπιστευτικό χαρακτήρα εγγράφων, τις αιτήσεις παράτασης προθεσμιών και κάθε άλλη αίτηση που αφορά τα δικαιώματα άμυνας των ενδιαφερόμενων μερών, καθώς και τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τρίτους, όπως αυτές τυχόν προκύπτουν κατά τη διαδικασία.

Ο σύμβουλος ακροάσεων μπορεί να διοργανώσει ακρόαση με ένα ή περισσότερα ενδιαφερόμενα μέρη και να μεσολαβήσει μεταξύ αυτών και των υπηρεσιών της Επιτροπής, ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων άμυνας των ενδιαφερόμενων μερών. Κάθε αίτηση ακρόασης από τον σύμβουλο ακροάσεων θα πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να προσδιορίζει τους λόγους υποβολής της. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει την αιτιολόγηση των αιτήσεων. Οι ακροάσεις αυτές θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο αν τα ζητήματα δεν έχουν διευθετηθεί σε συνεργασία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής σε εύθετο χρόνο.

Κάθε αίτηση πρέπει να υποβάλλεται εγκαίρως και χωρίς καθυστέρηση, ώστε να μην τίθεται σε κίνδυνο η ομαλή διεξαγωγή της διαδικασίας. Για τον σκοπό αυτό, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων το νωρίτερο δυνατόν μετά την επέλευση του γεγονότος που δικαιολογεί αυτή την παρέμβαση. Όταν οι αιτήσεις ακρόασης υποβάλλονται εκπρόθεσμα, ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει επίσης τους λόγους της εκπρόθεσμης υποβολής, τη φύση των ζητημάτων που εγείρονται και τον αντίκτυπο των εν λόγω ζητημάτων στα δικαιώματα άμυνας, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και της έγκαιρης ολοκλήρωσης της έρευνας.

Για περισσότερες πληροφορίες και στοιχεία επικοινωνίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ανατρέξουν στις ιστοσελίδες του συμβούλου ακροάσεων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/

12.   Δυνατότητα αίτησης για επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού

Επειδή η παρούσα επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων διεξάγεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, τα συμπεράσματά της δεν θα οδηγήσουν στην τροποποίηση των υφιστάμενων μέτρων, αλλά στην κατάργηση ή τη διατήρηση των εν λόγω μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 6 του βασικού κανονισμού.

Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος θεωρεί ότι επιβάλλεται η επανεξέταση των μέτρων, έτσι ώστε να καταστεί δυνατή η τροποποίησή τους, μπορεί να ζητήσει επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού.

Τα μέρη που επιθυμούν να ζητήσουν τέτοιου είδους επανεξέταση, η οποία θα διεξαχθεί ανεξάρτητα από την επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων την οποία αφορά η παρούσα ανακοίνωση, μπορούν να έρθουν σε επαφή με την Επιτροπή στη διεύθυνση που αναφέρεται ανωτέρω.

13.   Επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που τυχόν συλλεγούν στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας θα γίνει σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (18).

Για την ενημέρωση όλων των προσώπων σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων εμπορικής άμυνας της Επιτροπής, έχει αναρτηθεί ανακοίνωση για την προστασία δεδομένων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence/


(1)  ΕΕ C 389 της 16.11.2020, σ. 4.

(2)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1328 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2016, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Ρωσικής Ομοσπονδίας (ΕΕ L 201 της 4.8.2016, σ. 1).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1382 της Επιτροπής, της 2ας Σεπτεμβρίου 2019, για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών για την επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ ή κατά των επιδοτήσεων σε ορισμένα προϊόντα σιδήρου και χάλυβα που υπόκεινται σε μέτρα διασφάλισης (ΕΕ L 227 της 3.9.2019, σ. 1).

(5)  Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής «Commission Staff Working Document on Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations» [SWD(2017) 483 final/2 της 20 Δεκεμβρίου 2017]· διατίθεται στη διεύθυνση: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/december/tradoc_156474.pdf

(6)  Εκτελεστικος κανονισμος (ΕΕ) 2020/1408 της Επιτροπης, της 6ης Οκτωβρίου 2020, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων φύλλων και ρόλων θερμής έλασης από ανοξείδωτο χάλυβα καταγωγής Ινδονησίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Ταϊβάν (ΕΕ L 325 της 7.10.2020, σ. 26).

(7)  Εκτελεστικος κανονισμος (ΕΕ) 2017/649 της Επιτροπης, της 5ης Απριλίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 92 της 6.4.2017, σ. 68) και Εκτελεστικος κανονισμος (ΕΕ) 2017/969 της Επιτροπης, της 8ης Ιουνίου 2017, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/649 της Επιτροπής για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 146 της 9.6.2017, σ. 17).

(8)  Εκτελεστικος κανονισμος (ΕΕ) 2019/688 της Επιτροπης, της 2ας Μαΐου 2019, για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα με οργανική επικάλυψη, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, κατόπιν επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 116 της 3.5.2019, σ. 39

(9)  Διατίθεται στη διεύθυνση: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/december/tradoc_156474.pdf Η πρόσβαση στα έγγραφα που αναφέρονται στην έκθεση για τη χώρα μπορεί επίσης να επιτραπεί κατόπιν δεόντως αιτιολογημένης αίτησης.

(10)  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?uri=CELEX%3A52020XC0316%2802%29

(11)  Οι πληροφορίες σχετικά με τους κωδικούς του ΕΣ παρέχονται επίσης στη σύνοψη της αίτησης επανεξέτασης, η οποία είναι διαθέσιμη στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (http://trade.ec.europa.eu/tdi/?).

(12)  Όλες οι αναφορές στη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης αφορούν τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά.

(13)  Παραγωγός είναι οποιαδήποτε εταιρεία στις οικείες χώρες, η οποία παράγει και εξάγει το υπό επανεξέταση προϊόν, συμπεριλαμβανομένης οποιασδήποτε από τις συνδεδεμένες μ’ αυτήν εταιρείες που συμμετέχουν στην παραγωγή, στις εγχώριες πωλήσεις ή στις εξαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος.

(14)  Στο δείγμα μπορούν να συμπεριληφθούν μόνο εισαγωγείς που δεν είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς από τις οικείες χώρες. Οι εισαγωγείς που είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς υποχρεούνται να συμπληρώσουν το παράρτημα I του ερωτηματολογίου για τους εν λόγω παραγωγούς-εξαγωγείς. Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των επιχειρηματικών εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του, ελέγχει ή κατέχει 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 σημείο 4) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα αλλά οι οποίες αναγνωρίζεται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).

(15)  Τα στοιχεία που θα παρασχεθούν από μη συνδεδεμένους εισαγωγείς μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν σε σχέση με διάφορες πτυχές της παρούσας έρευνας πέραν του προσδιορισμού του ντάμπινγκ.

(16)  Σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων, επικοινωνήστε με το Γραφείο Εξυπηρέτησης Εμπορίου (Trade Service Desk) μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (trade-service-desk@ec.europa.eu) ή τηλεφωνικώς (+ 32 22979797).

(17)  Έγγραφο που φέρει την ένδειξη «Sensitive» (ευαίσθητο έγγραφο) είναι εμπιστευτικού χαρακτήρα σύμφωνα με το άρθρο 19 του βασικού κανονισμού και το άρθρο 6 της συμφωνίας του ΠΟΕ σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου VI της GATT 1994 (συμφωνία αντιντάμπινγκ). Το έγγραφο αυτό επίσης προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).

(18)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«Ευαίσθητη» έκδοση (1)

Έκδοση «υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών»

(Σημειώστε με Χ το κατάλληλο τετραγωνίδιο)

ΈΡΕΥΝΑ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ ΕΝΟΨΕΙ ΤΗΣ ΛΗΞΗΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΠΛΑΤΕΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΨΥΧΡΗΣ ΕΛΑΣΗΣ ΑΠΟ ΧΑΛΥΒΑ, ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ ΚΑΙ ΡΩΣΙΚΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ ΜΗ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΕΩΝ

Σκοπός του παρόντος εντύπου είναι να διευκολύνει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς να ανταποκριθούν στο αίτημα υποβολής πληροφοριών ενόψει πιθανής δειγματοληψίας το οποίο διατυπώνεται στο σημείο 5.3.3 της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας.

Τόσο η ευαίσθητη έκδοση («Sensitive») όσο και η έκδοση υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών («For inspection by interested parties») πρέπει να επιστραφούν στην Επιτροπή, όπως ορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.

1.   ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ

Συμπληρώστε τα ακόλουθα στοιχεία σχετικά με την εταιρεία σας:

Εταιρική επωνυμία

 

Διεύθυνση

 

Αρμόδιος/-α επικοινωνίας

 

Email

 

Τηλέφωνο

 

2.   ΚΎΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΏΝ ΚΑΙ ΌΓΚΟΣ ΠΩΛΉΣΕΩΝ

Να αναφέρετε τον συνολικό κύκλο εργασιών της εταιρείας σε ευρώ (EUR), καθώς και τον κύκλο εργασιών και το βάρος ή τον όγκο των εισαγωγών στην Ένωση (2) και των μεταπωλήσεων στην ενωσιακή αγορά μετά την εισαγωγή από τη Ρωσική Ομοσπονδία και τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης, των πλατέων προϊόντων ψυχρής έλασης από χάλυβα που ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας, καθώς και το αντίστοιχο βάρος ή όγκο. Δηλώστε τη μονάδα βάρους ή όγκου που χρησιμοποιήθηκε.

 

Προσδιορίστε τη μονάδα μέτρησης

Αξία σε ευρώ (EUR)

Συνολικός κύκλος εργασιών της εταιρείας σας σε ευρώ (EUR)

 

 

Εισαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος από την Κίνα στην Ένωση

 

 

Μεταπωλήσεις στην ενωσιακή αγορά μετά την εισαγωγή του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας

 

 

Εισαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη Ρωσία στην Ένωση

 

 

Μεταπωλήσεις στην ενωσιακή αγορά μετά την εισαγωγή του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη Ρωσία

 

 

3.   ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΣΥΝΔΕΔΕΜΈΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΏΝ (3)

Περιγράψτε λεπτομερώς τις ακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας και όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (να συντάξετε κατάλογό τους και να αναφέρετε τη σχέση με την εταιρεία σας) που συμμετέχουν στην παραγωγή και/ή την πώληση (εξαγωγική και/ή εγχώρια) του υπό επανεξέταση προϊόντος. Οι εν λόγω δραστηριότητες είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την αγορά του υπό επανεξέταση προϊόντος, την παραγωγή του βάσει συμβάσεων υπεργολαβίας, τη μεταποίησή του ή την εμπορία του.

Επωνυμία και έδρα της εταιρείας

Δραστηριότητες

Βαθμός συγγένειας

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.   ΛΟΙΠΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ

 

Να αναφέρετε κάθε άλλη σχετική πληροφορία που, κατά την κρίση σας, θα μπορούσε να φανεί χρήσιμη στην Επιτροπή κατά την επιλογή του δείγματος.

5.   ΒΕΒΑΊΩΣΗ

Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία συμφωνεί να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Η συμπερίληψη της εταιρείας στο δείγμα θα συνεπάγεται τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου και την αποδοχή επίσκεψης στις εγκαταστάσεις της, προκειμένου να επαληθευτούν οι απαντήσεις της. Αν η εταιρεία δηλώσει ότι αρνείται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα, θα θεωρηθεί ότι δεν έχει συνεργαστεί στην έρευνα. Τα συμπεράσματα της Επιτροπής σχετικά με τους μη συνεργαζόμενους εισαγωγείς βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία και το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για την εν λόγω εταιρεία απ’ ό,τι αν είχε συνεργαστεί.

Υπογραφή του/της εξουσιοδοτημένου/-ης υπαλλήλου:

Ονοματεπώνυμο και ιδιότητα του/της εξουσιοδοτημένου/-ης υπαλλήλου:

Ημερομηνία:


(1)  Το παρόν έγγραφο προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση. Το έγγραφο αυτό προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43). Είναι εμπιστευτικό έγγραφο σύμφωνα με το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21) και το άρθρο 6 της συμφωνίας του ΠΟΕ σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου VI της GATT 1994 (συμφωνία αντιντάμπινγκ).

(2)  Τα 27 κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι: Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Γαλλία, Γερμανία, Δανία, Ελλάδα, Εσθονία, Ιρλανδία, Ισπανία, Ιταλία, Κάτω Χώρες, Κροατία, Κύπρος, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Ουγγαρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Σουηδία, Τσεχική Δημοκρατία και Φινλανδία.

(3)  Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα μεταξύ τους αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των επιχειρηματικών εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του, ελέγχει ή κατέχει 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 σημείο 4) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα αλλά οι οποίες αναγνωρίζεται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/18


Δημοσίευση του ενιαίου εγγράφου που τροποποιήθηκε ύστερα από την έγκριση τροποποίησης ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012

(2021/C 311/07)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε την παρούσα τροποποίηση ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 664/2014 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2013 (1).

Η αίτηση έγκρισης της παρούσας τροποποίησης ήσσονος σημασίας είναι διαθέσιμη στη βάση δεδομένων eAmbrosia της Επιτροπής.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

«MELOCOTÓN DE CALANDA»

Αριθ. ΕΕ: PDO-ES-0103-AM02 - 16 Οκτωβρίου 2020

ΠΟΠ (X) ΠΓΕ ( )

1.   Ονομασία/-ες

«Melocotón de Calanda»

2.   Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα

Ισπανία

3.   Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου

3.1.   Τύπος προϊόντος

Κλάση 1.6 Φρούτα, λαχανικά και δημητριακά νωπά ή μεταποιημένα

3.2.   Περιγραφή του προϊόντος για το οποίο ισχύει η ονομασία υπό 1

Η ονομασία «Melocotón de Calanda» καλύπτει τα νωπά ροδάκινα του είδους Prunus persica Sieb. και Zucc., προερχόμενα από την αυτόχθονη ποικιλία που είναι γνωστή με την ονομασία «Amarillo tardío» (κίτρινη όψιμη), τα οποία καλλιεργούνται με χρήση είτε των παραδοσιακών ποικιλιών Jesca, Evaisa και Calante είτε υβριδίων τους, στα οποία τουλάχιστον μία εκ των γονικών σειρών ανήκει στην εν λόγω αυτόχθονη ποικιλία, σύμφωνα με την παραδοσιακή τεχνική της ενσάκωσης των φρούτων στο δέντρο.

Προστατευόμενες ποικιλίες: τα ροδάκινα που καλύπτονται από την προστατευόμενη ονομασία προέλευσης «Melocotón de Calanda» προέρχονται από την αυτόχθονη ποικιλία της περιοχής, πιο γνωστή με την ονομασία «Amarillo tardío» (κίτρινη όψιμη), και καλλιεργούνται με χρήση είτε των παραδοσιακών ποικιλιών Jesca, Evaisa και Calante είτε υβριδίων τους, στα οποία τουλάχιστον μία εκ των γονικών σειρών ανήκει στην εν λόγω αυτόχθονη ποικιλία.

Χαρακτηριστικά του προϊόντος: τα ροδάκινα που προστατεύονται με την ονομασία προέλευσης «Melocotón de Calanda» ανήκουν στις κατηγορίες Έξτρα και Ι, που προβλέπονται στο πρότυπο ποιότητας για τα ροδάκινα το οποίο θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και πρέπει επίσης να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις.

ΓΕΝΙΚΗ ΟΨΗ

Οι καρποί πρέπει να είναι ακέραιοι, υγιείς, καθαροί, απαλλαγμένοι από ορατές ξένες ύλες, υγρασία, ξένες οσμές και γεύσεις, δεδομένου ότι πρέπει να ενσακώνονται πάνω στο δέντρο.

ΧΡΩΜΑ

Μεταξύ υποκίτρινου και αχυροκίτρινου, ενώ μπορεί να παρουσιάζουν και μία πλευρά με κόκκινο χρωματισμό. Οι καρποί επιτρέπεται να φέρουν μικρότατα ανθοκυανικά στίγματα ή γραμμώσεις, αλλά απαγορεύεται να εμφανίζουν πράσινο ή πορτοκαλοκίτρινο χρωματισμό (που υποδηλώνει υπερβολική ωρίμαση).

ΜΕΓΕΘΟΣ

Ελάχιστη περίμετρος 73 mm, που αντιστοιχεί στην κατηγορία AA του προτύπου ποιότητας.

ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ

Μετριέται σε kg/0,5 cm2 αντοχής στην πίεση και πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 3 kg/0,5 cm2.

ΣΑΚΧΑΡΑ

Ελάχιστη περιεκτικότητα 12° Brix.

3.3.   Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης) και πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα)

3.4.   Ειδικά στάδια της παραγωγής τα οποία πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής

Όλα τα στάδια της παραγωγής πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής.

3.5.   Ειδικοί κανόνες για τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ. του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

Η πρώτη και η δεύτερη συσκευασία πρέπει να εκτελούνται εντός της περιοχής παραγωγής ώστε να αποφεύγεται η υποβάθμιση της ποιότητας του προϊόντος λόγω υπερβολικών χειρισμών ή μεταφοράς των καρπών χωρίς την ενδεδειγμένη πρώτη και δεύτερη συσκευασία. Εξάλλου, δεδομένου ότι το «Melocotón de Calanda» είναι καρπός που αποτελεί αντικείμενο ιδιαίτερων φροντίδων πάνω στο δέντρο, με την εφαρμογή της τεχνικής της ενσάκωσης, και συγκομίζεται όταν έχει φθάσει στον βαθμό ωριμότητας στον οποίο τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ποιότητας του προϊόντος είναι τα πλέον έντονα, οποιαδήποτε πρόσθετη μεταφορά και αποθήκευση ενέχει τον κίνδυνο να αλλοιωθούν τα περιγραφόμενα στο σημείο 3.2 χαρακτηριστικά όσον αφορά τη γενική όψη και το χρώμα.

Κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να εκτελείται η συσκευασία εντός της περιοχής παραγωγής ώστε να διατηρούνται τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του προϊόντος και να διαφυλάσσεται η ποιότητά του, και ταυτόχρονα να διασφαλίζονται η ιχνηλασιμότητα και η προέλευσή του χάρη σε ένα μοναδικό σύστημα ελέγχου έως την αποστολή του στον τελικό καταναλωτή.

Το προϊόν «Melocotón de Calanda» μπορεί να διατίθεται στο εμπόριο σε συσκευασίες αποτελούμενες από μία η περισσότερες στρώσεις, εφόσον λαμβάνεται μέριμνα ώστε να μην υποβαθμίζεται η ποιότητα του καρπού. Χρησιμοποιούνται υλικά συσκευασίας ή σκαφίδια μιας χρήσης.

3.6.   Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

Οι επιχειρήσεις πρώτης και δεύτερης συσκευασίας που έχουν λάβει το πιστοποιητικό συμμόρφωσης τοποθετούν υποχρεωτικά στις ετικέτες των συσκευασιών την ένδειξη «Denominación de Origen “Melocotón de Calanda”» («Ονομασία Προέλευσης “Melocotón de Calanda”») επιπλέον της αριθμημένης συμπληρωματικής ετικέτας, η οποία επέχει θέση πιστοποιητικού και επιτρέπει την παρακολούθηση του προϊόντος κατά τη διάρκεια της εμπορίας του.

4.   Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής

Η περιοχή παραγωγής των ροδάκινων που προστατεύονται με την ΠΟΠ «Melocotón de Calanda» είναι η φυσική περιοχή που βρίσκεται στα ανατολικά της αυτόνομης κοινότητας του Aragon, μεταξύ των επαρχιών Teruel και Σαραγόσας.

Η γεωγραφική περιοχή αποτελείται από τους ακόλουθους δήμους:

Aguaviva, Albalate del Arzobispo, Alcañiz, Alcorisa, Alloza, Andorra, Arens de Lledó, Ariño, Berge, Calaceite, Calanda, Caspe, Castelserás, Castelnou, Castellote, Chiprana, Cretas, Escatrón, Fabara, Fayón, Foz-Calanda, Fuentespalda, Híjar, Jatiel, La Fresneda, La Ginebrosa, La Puebla de Híjar, Lledó, Maella, Más de las Matas, Mazaleón, Mequinenza, Molinos, Nonaspe, Oliete, Parras de Castellote, Samper de Calanda, Sástago, Seno, Torre del Compte, Urrea de Gaén, Valderrobres, Valdeltormo και Valjunquera.

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή

5.1.   Ιδιαιτερότητα της γεωγραφικής περιοχής

Ιστορικός δεσμός: οι επιτρεπόμενες ποικιλίες για την παραγωγή των ροδάκινων «Melocotón de Calanda» είναι χαρακτηριστικές της περιοχής παραγωγής. Λαμβάνονται με φυσική επιλογή με την παρέμβαση των ροδακινοπαραγωγών οι οποίοι, με την πάροδο του χρόνου, έχουν επιλέξει τους κλώνους που είναι καλύτερα προσαρμοσμένοι στις τοπικές γεωγραφικές συνθήκες. Σύμφωνα με μεσαιωνικά κείμενα, στην Αραγονία, το ροδάκινο ήταν γνωστό με την ονομασία «presec» ή «prisco», ονομασία που χρησιμοποιείται ακόμη και σήμερα στην περιοχή της Calanda. Το 1895, ο βοτανολόγος J. Pardo Sastrón δημοσίευσε ένα σημαντικό κείμενο σχετικά με την παρουσία ροδακινιών σε αφθονία στην περιοχή και την αποστολή «orejones» (ροδάκινα τεμαχισμένα και αποξηραμένα στον ήλιο) από την Calanda στην Έκθεση του Παρισιού του 1867. Η εγκυκλοπαίδεια Espasa Calpe, στην έκδοση του 1933, αναφέρει στο λήμμα «Calanda» τη σημασία της ροδακινιάς για την κοινότητα του Teruel, καθώς και για τη βιομηχανία παραγωγής «orejones». Σύμφωνα με τις επίσημες στατιστικές του 1953, υπήρχε στην Calanda βιομηχανία κονσερβοποίησης που μεταποιούσε σε κομπόστα 4 000 κιβώτια ροδάκινων προερχόμενων από την περιοχή.

Σύμφωνα με τις ιστορικές μαρτυρίες, η ονομασία «Melocotón de Calanda» άρχισε να επιβάλλεται κατά τη δεκαετία του 1940 και, λόγω της αυξανόμενης σημασίας της καλλιέργειας αυτής και των δυσκολιών στην καταπολέμηση της μεσογειακής μύγας των φρούτων (Ceratitis capitata), ξεκίνησε η ενσάκωση των φρούτων για να αποτρέπεται η προσβολή τους από τα εν λόγω έντομα. Στις δημοσιεύσεις της δεκαετίας του 1960 που αφορούν τα φρούτα αρχίζουν οι αναφορές στο «Melocotón de Calanda», ενώ στη δεκαετία του 1970, στην εθνική γεωργική εμποροπανήγυρη της Lérida, απονεμήθηκαν στο ροδάκινο αυτό διάφορες διακρίσεις επί πολλά συναπτά έτη. Στις αρχές της δεκαετίας του 1980, έγινε αισθητή η ανάγκη να αποδοθεί ονομασία προέλευσης στο «Melocotón de Calanda». Στα στατιστικά στοιχεία των κυριότερων εθνικών αγορών, όπως η Mercamadrid και η Mercabarna, αυτό το ροδάκινο αρχίζει να ταυτοποιείται με τη γεωγραφική του ονομασία.

Φυσικός δεσμός: η περιοχή καλλιέργειας του «Melocotón de Calanda» βρίσκεται στις κοιλάδες των ποταμών Martín, Guadalope και Matarraña οι οποίοι, καθώς πηγάζουν από τους πρόποδες του ιβηρικού συστήματος, στραγγίζουν την περιοχή που είναι γνωστή ως Bajo Aragón (Κάτω Αραγονία) και χύνονται στον Έβρο. Η εν λόγω περιοχή καλύπτει το νοτιοανατολικό τμήμα του βυθίσματος του Έβρου.

Το έδαφος είναι επίπεδο ή ελαφρώς λοφώδες, με υψόμετρο από 122 m στο Caspe έως 325 m στο Alcañiz ή ακόμη και 466 m στην Calanda. Επικρατούν τα τραπεζοειδή ανάγλυφα, λιγότερο ή περισσότερο κατακερματισμένα από τα ποτάμια δίκτυα. Τα εδάφη είναι ασβεστολιθικά και παρουσιάζουν στρώματα ανθρακικών αλάτων και γύψου, χαρακτηριστικά των καθιζήσεων στη λιμναία περιοχή, στο θερμό και ξηρό κλίμα της Μειοκαίνου.

Οι μέσες ετήσιες βροχοπτώσεις κυμαίνονται μεταξύ 327,9 mm στο Caspe, 361,1 mm στο Albalate del Arzobispo και 367,9 mm στο Alcañiz. Οι βροχοπτώσεις είναι οι πλέον άφθονες κατά τους μήνες Μάιο έως Οκτώβριο και οι εποχικές βροχοπτώσεις είναι της τάξης του 27 % την άνοιξη, του 20 % το καλοκαίρι, του 34 % το φθινόπωρο και του 19 % τον χειμώνα.

Η μέση ετήσια θερμοκρασία ανέρχεται σε περίπου 14,3 °C στο Albalate del Arzobispo και το Alcañiz και 15 °C στο Caspe, τιμές που αντιστοιχούν στις μέγιστες τιμές του κέντρου της κοιλάδας του Έβρου. Ο μέσος όρος των μέγιστων τιμών είναι 19,9 °C στο Alcañiz, 20,1 °C στο Albalate del Arzobispo και 20,6 °C στο Caspe, ενώ ο μέσος όρος των ελάχιστων τιμών είναι, αντιστοίχως, 8,8 °C, 8,5 °C και 9,3 °C. Η υψηλότερη μέση θερμοκρασία καταγράφεται τον Ιούλιο (24,2 °C στο Alcañiz και 25,1 °C στο Caspe), ενώ η χαμηλότερη καταγράφεται τον Ιανουάριο και κυμαίνεται μεταξύ 5,6 °C στο Alcañiz και 6,7 °C στο Albalate del Arzobispo. Τα στοιχεία αυτά δείχνουν μεγάλο ετήσιο θερμοκρασιακό εύρος (μεγαλύτερο των 18 °C) και καθιστούν πρόδηλο τον ηπειρωτικό χαρακτήρα του κλίματος, που οφείλεται κυρίως στη θέση της περιοχής, η οποία βρίσκεται στο κέντρο του βυθίσματος του Έβρου.

Από τον Μάρτιο έως τον Οκτώβριο, καταγράφονται μέγιστες θερμοκρασίες ανώτερες των 25 °C, παρόλο που είναι συχνότερες μεταξύ Μαΐου, στη διάρκεια του οποίου σημειώνεται υπέρβαση της θερμοκρασίας κατωφλίου τις μισές ημέρες, και Οκτωβρίου, στη διάρκεια του οποίου οι θερμοκρασίες φθάνουν σε αυτές τις τιμές επί 5 έως 10 ημέρες. Κατά τους θερινούς μήνες, οι ημερήσιες θερμοκρασίες είναι μεγαλύτερες από 25 °C και ο μέσος όρος των μέγιστων τιμών υπερβαίνει τους 35 °C (τον Ιούλιο η μέγιστη τιμή είναι 37,2 °C στο Albalate και στο Alcañiz και 38,3 °C στο Caspe).

Ένα άλλο χαρακτηριστικό φαινόμενο του κλίματος της περιοχής είναι η «θερμοκρασιακή αναστροφή». Τον χειμώνα, κατά τις περιόδους αντικυκλώνων, ο ψυχρός αέρας παγιδεύεται σε χαμηλό υψόμετρο, γεγονός που προκαλεί τον σχηματισμό παρατεταμένης ψυχρής ομίχλης και μέγιστες τιμές θερμοκρασίας μικρότερες από 6 °C, ενώ σε μεγαλύτερο υψόμετρο, όπου δεν υπάρχει ομίχλη, οι μέγιστες τιμές μπορούν να υπερβαίνουν τους 15 °C.

5.2.   Ιδιοτυπία του προϊόντος

Συνθήκες καλλιέργειας: τα μορφολογικά χαρακτηριστικά και τα χαρακτηριστικά ποικιλιακής ταυτοποίησης σύμφωνα με τα πρότυπα της Διεθνούς Ένωσης για την Προστασία των Νέων Ποικιλιών Φυτών (UPOV) είναι πρακτικά τα ίδια για όλες τις ποικιλίες που προέρχονται από τον πληθυσμό της ποικιλίας «Amarillo tardío» (κίτρινη όψιμη). Υπάρχουν ωστόσο διαφορές όσον αφορά την υγειονομική πτυχή και την αποδοτικότητα, καθώς και το μέγεθος και το σχήμα του ροδάκινου, λόγος για τον οποίο θεσπίστηκε το 1980 διαδικασία κλωνικής επιλογής, ώστε να βελτιωθούν οι πτυχές αυτές. Οι εν λόγω ποικιλίες χαρακτηρίζονται επίσης από όψιμη ωρίμαση (από τα μέσα Αυγούστου έως τις αρχές Νοεμβρίου), κίτρινο χρώμα και σκληρή σάρκα.

Από άποψη φυσιολογίας, η ποικιλία «Amarillo tardío» (κίτρινη όψιμη) αποτελείται από κλώνους που απαιτούν πολλές ώρες ψύχους για να αφυπνιστούν από τη χειμερία φυτική νάρκη (τουλάχιστον 1 000 ετησίως), ενώ έχουν ανάγκη από μακρόχρονη θερινή περίοδο για να ολοκληρωθεί η ωρίμασή τους, λαμβανομένου υπόψη του μακρού κύκλου ωρίμασής τους.

Σύμφωνα με την UPOV, τα μορφολογικά χαρακτηριστικά τους είναι τα ακόλουθα:

Δένδρο

Ισχυρό και με όρθια ανάπτυξη, με σημαντικές διακλαδώσεις τύπου Red Haven. Οι ανθοφόροι οφθαλμοί, αντιθέτως από αυτούς άλλων ποικιλιών, δεν σχηματίζονται στα ισχυρά μεικτά κλαδιά αλλά στους αδύναμους βλαστούς, τύπου «μαγιάτικο μπουκέτο», λόγος για τον οποίο ο τύπος κλαδέματος καρποφορίας πρέπει να είναι διαφορετικός για αυτήν την ποικιλία.

Φύλλα

Μεγάλου μεγέθους, νεφρόσχημα, με νεκταροφόρους αδένες πάνω στους μίσχους. Η φθινοπωρινή πτώση των φύλλων είναι όψιμη, καθώς τα φύλλα με το χαρακτηριστικό χρυσοκίτρινο χρώμα παραμένουν στο δέντρο επί μεγάλο χρονικό διάστημα.

Άνθη

Η ανθόδεση είναι ημιόψιμη, ελαφρώς μεταγενέστερη από αυτήν του Red Haven, πάντως εντός του Μαρτίου. Η πυκνότητα των ανθοφόρων οφθαλμών είναι υψηλή και η διάρκεια της ανθοφορίας ποικίλλει μεταξύ 12 και 18 ημερών. Τα πέταλα είναι μεγάλα και στρογγυλά, χρώματος ανοιχτορόδινου και το στίγμα του ύπερου είναι εξίσου μεγάλο με τους ανθήρες των στημόνων.

Καρπός

Έχει μεγάλο έως πολύ μεγάλο μέγεθος, διάμετρο μεγαλύτερη των 73 mm και βάρος μεγαλύτερο των 200 g. Το χρώμα του είναι υποκίτρινο έως αχυροκίτρινο, τελείως ομοιόμορφο λόγω της προστασίας από τη χαρτοσακούλα μέσα στην οποία αναπτύσσεται ο καρπός, παρόλο που μπορεί να παρουσιάζει ελαφριά ανθοκυανική χρώση.

Η παρουσία χνουδιού στον φλοιό (χνοασμός) είναι μικρή και η σάρκα πολύ κρουστή, εντελώς κίτρινη χωρίς ανθοκυανική χρώση, ούτε καν γύρω από τον πυρήνα στον οποίο είναι πλήρως προσδεδεμένη. Ο πυρήνας είναι ωοειδής και μικρού μεγέθους σε σχέση με τον καρπό.

5.3.   Αιτιώδης σχέση που συνδέει τη γεωγραφική περιοχή με την ποιότητα ή τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΟΠ) ή με μια συγκεκριμένη ιδιότητα, τη φήμη ή άλλα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΓΕ)

Η επίδραση των κλιματικών συνθηκών στην ποιότητα του καρπού είναι ένα φαινόμενο της περιοχής πολύ γνωστό στις μόνιμες καλλιέργειες. Πράγματι, τα συνήθη κλιματολογικά χαρακτηριστικά ορισμένων περιοχών και οι ετήσιες αντιθέσεις στον ίδιο τόπο καθιστούν πρόδηλο τον προεξάρχοντα ρόλο του κλίματος στην ποιότητα μιας συγκομιδής.

Όσον αφορά αυτό το κριτήριο, οι θερμοκρασίες αποτελούν τον βασικό παράγοντα που καθορίζει τα κύρια οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του καρπού. Κατ’ αρχάς, είναι σκόπιμο να αναφερθεί ότι, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις, οι θερμοκρασίες ασκούν μεγαλύτερη επίδραση στην παραγωγή της ροδακινιάς απ’ ό,τι οι βροχοπτώσεις (υδατικό έλλειμμα), δεδομένου ότι το μεγαλύτερο τμήμα της έκτασης των ροδακινεώνων (95 %) καλλιεργείται με συστήματα άρδευσης.

Μεταξύ των κυριότερων κλιματικών παραγόντων που ευνόησαν την ανάπτυξη και κατόπιν την καλλιέργεια αυτόχθονων ποικιλιών ροδακινιάς όψιμης ωρίμασης στην Κάτω Αραγονία συγκαταλέγονται οι χειμερινές θερμοκρασίες της γεωγραφικής περιοχής, που επιτρέπουν τη συσσώρευση των ωρών ψύχους που είναι αναγκαίες για την αφύπνιση από τη χειμερία φυτική νάρκη (μεταξύ της πτώσης των φύλλων και της έναρξης της ανθοφορίας) αυτών των πολύ απαιτητικών ποικιλιών.

Από άποψη φυσιολογίας, η ποικιλία «Amarillo Tardío» (κίτρινη όψιμη) αποτελείται από κλώνους που απαιτούν πολλές ώρες ψύχους για την έξοδο από τη χειμερία φυτική νάρκη (τουλάχιστον 1 000 ετησίως).

Στην Κάτω Αραγονία, οι ώρες ψύχους που συσσωρεύονται κατά τον Νοέμβριο, Δεκέμβριο και Ιανουάριο επαρκούν άνετα για την κάλυψη των μέγιστων αναγκών που έχουν καθοριστεί για την καλλιέργεια, καθώς οι ελάχιστες τιμές στην περιοχή υπερβαίνουν τις 950 ώρες ψύχους.

Επιπλέον, κατά τη διάρκεια της ανθοφορίας και της καρπόδεσης, οι αρνητικές θερμοκρασίες πρέπει να διατηρούνται σε επίπεδο που προσεγγίζει το μηδέν, ώστε οι ανθοφόροι οφθαλμοί και, κατά συνέπεια, ο αριθμός καρπών να μπορούν να αναπτυχθούν κανονικά, δεδομένου ότι το πιθανό μέγεθος του φρούτου συνδέεται άμεσα με τις θερμοκρασίες που καταγράφονται μετά την ανθοφορία και, ιδιαιτέρως, μεταξύ της πλήρους ανθοφορίας (F2) και F2 + 40 ημέρες. Έχει αποδειχθεί σαφώς (Warrington et al., 1999) ότι η αύξηση των κυττάρων είναι οκταπλάσια όταν οι μέγιστες/ελάχιστες τιμές θερμοκρασίας αυξάνονται από 9/3 °C σε 25/15 °C. Εάν όμως επικρατεί ψύχος, τα κύτταρα είναι μικρότερα σε αριθμό και μέγεθος, γεγονός που επηρεάζει το τελικό μέγεθος του καρπού.

Μια άλλη σημαντική πτυχή είναι η καταλληλότητα των θερμοκρασιών καθ’ όλη τη διάρκεια του κύκλου, ιδίως κατά τον Σεπτέμβριο και Οκτώβριο, γεγονός που επιτρέπει την ολοκλήρωση της βλαστητικής και αναπαραγωγικής ανάπτυξης αυτών των ποικιλιών.

Στην Κάτω Αραγονία, μέγιστες θερμοκρασίες μεγαλύτερες από 25 °C καταγράφονται από Μάρτιο έως Οκτώβριο, παρόλο που είναι πιο συχνές μεταξύ Μαΐου, στη διάρκεια του οποίου σημειώνεται υπέρβαση της θερμοκρασίας κατωφλίου τις μισές ημέρες, και Οκτωβρίου, στη διάρκεια του οποίου οι θερμοκρασίες φθάνουν σε αυτές τις τιμές επί 5 έως 10 ημέρες. Κατά τους θερινούς μήνες, οι ημερήσιες θερμοκρασίες είναι μεγαλύτερες από 25 °C και ο μέσος όρος των μέγιστων τιμών υπερβαίνει τους 35 °C (τον Ιούλιο η μέγιστη τιμή είναι 37,2 °C στο Albalate και στο Alcañiz και 38,3 °C στο Caspe).

Οι θερμοκρασίες που καταγράφονται κατά τη διάρκεια του έτους εντός της εξεταζόμενης γεωγραφικής περιοχής επιτρέπουν στις ποικιλίες ροδακινιάς «Tardío amarillo de Calanda» (κίτρινη όψιμη της Calanda), των οποίων ο κύκλος είναι μακρύς, να ολοκληρώνουν τη βλαστητική και αναπαραγωγική τους ανάπτυξη.

Κατά συνέπεια, ενώ οι χειμερινές θερμοκρασίες επιτρέπουν τη συσσώρευση των ωρών ψύχους που είναι απαραίτητες για την αφύπνιση από τη φυτική νάρκη, το ήπιο κλίμα που επικρατεί καθ’ όλη τη διάρκεια του κύκλου της φυτικής τους δραστηριότητας (από Μάρτιο έως Νοέμβριο) επιτρέπει σε αυτές τις ποικιλίες να παράγουν φρούτα υψηλής ποιότητας.

Τα αποτελέσματα μιας δοκιμής αξιολόγησης επιλεγμένων κλώνων της ποικιλίας «Tardíos amarillos de Calanda» (κίτρινη όψιμη της Calanda) (Jesca, Calante και Evaisa), που διενεργήθηκε σε πειραματικό αγρόκτημα της κυβέρνησης της Αραγονίας, στο Alcañiz (έναν από τους δήμους της ΠΟΠ στον οποίο καλλιεργείται ο μεγαλύτερος αριθμός ροδακινιών), δείχνουν ότι, στην περιοχή προέλευσης, επί τέσσερα έτη (2000, 2001, 2003 και 2004), τα παραγόμενα ροδάκινα παρουσίαζαν βαθμό Brix μεγαλύτερο από 14, μεγάλο μέγεθος και μεγάλη σκληρότητα, στοιχεία που αποτελούν τα κυριότερα χαρακτηριστικά αυτών των ροδάκινων.

Το επιτρεπόμενο φυτικό υλικό για την παραγωγή του προϊόντος «Melocotón de Calanda» ΠΟΠ ανήκει στην ποικιλία «Tardío amarillo» (κίτρινη όψιμη).

Αυτή η ποικιλία είναι αυτόχθονη της περιοχής παραγωγής και δημιουργήθηκε με την πάροδο των αιώνων, αρχικά με φυσική επιλογή δέντρων προερχόμενων από τους σπόρους των καρπών των δέντρων που παρουσίαζαν τα καλύτερα γεωπονικά χαρακτηριστικά. Οι καλλιεργητές διέδωσαν τα χαρακτηριστικά αυτά με την πάροδο του χρόνου, με φυτικό πολλαπλασιασμό των δέντρων που προσαρμόζονταν καλύτερα στις εδαφοκλιματικές συνθήκες της περιοχής, με αποτέλεσμα να δημιουργηθεί μια αυτόχθονη «ποικιλία».

Το 1980 ξεκίνησε διαδικασία κλωνικής και υγειονομικής επιλογής της ποικιλίας «Tardío amarillo» (κίτρινη όψιμη) από τις αρχές της Αραγονίας (Servicios de Investigación Agraria y Extensión Agraria), με στόχο τη βελτίωση της ποιότητας και την τυποποίηση του προϊόντος που διατίθεται στο εμπόριο υπό την ονομασία «Melocotón de Calanda». Έτσι, αναζητήθηκαν σε όλη την περιοχή παραγωγής του «Melocotón de Calanda» οι αντιπροσωπευτικότεροι κλώνοι της ποικιλίας «Tardío amarillo» (κίτρινη όψιμη), που παρουσίαζαν τα καλύτερα γεωπονικά χαρακτηριστικά και χαρακτηριστικά ποιότητας του καρπού (Espada et al., 1991).

Η αρχική αυτή επιλογή είχε ως αποτέλεσμα να καταχωριστούν στον ισπανικό οργανισμό φυτικών ποικιλιών (Oficina Española de Variedades Vegetales), ο οποίος υπάγεται στο Υπουργείο Γεωργίας, και να προστατευθούν οι ποικιλίες «Jesca» (αριθ. μητρώου: 1989/2450), «Calante» (αριθ. μητρώου: 1989/2447) και «Evaisa» (αριθ. μητρώου: 1989/2449). Οι ποικιλίες αυτές χρησιμοποιούνται σήμερα ως βάση για την παραγωγή του προϊόντος «Melocotón de Calanda» ΠΟΠ.

ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ: Η ποικιλία «Tardíos amarillos de Calanda» (κίτρινη όψιμη της Calanda) που καλλιεργείται με χρήση είτε των παραδοσιακών ποικιλιών Jesca, Evaisa και Calante είτε υβριδίων τους, στα οποία τουλάχιστον μία εκ των γονικών σειρών ανήκει στην εν λόγω αυτόχθονη ποικιλία, είναι το αποτέλεσμα της προσαρμογής της στο περιβάλλον καταγωγής της.

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών του προϊόντος

(άρθρο 6 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του παρόντος κανονισμού)

https://www.aragon.es/documents/20127/20408990/Pliego+de+condiciones+modificado+DOP_Melocot%C3%B3n+de+Calanda+-+consolidado.pdf/e2877340-1cbd-fc3c-a9f5-0924479c0d18?t=1591269992936


(1)  ΕΕ L 179 της 19.6.2014, σ. 17.

(2)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.


3.8.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 311/24


Δημοσίευση αίτησης καταχώρισης ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

(2021/C 311/08)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

«ALHO DA GRACIOSA»

Αριθ. ΕΕ: PGI-PT-02605 – 11 Μαΐου 2020

ΠΟΠ ( ) ΠΓΕ (X)

1.   Ονομασια/-ες [ΠΟΠ ή ΠΓΕ]

«Alho da Graciosa»

2.   Κρατος μελος ή τριτη χωρα

Πορτογαλία

3.   Περιγραφη του γεωργικου προϊοντος ή του τροφιμου

3.1.   Τύπος προϊόντος

Κλάση 1.6. Φρούτα, λαχανικά και δημητριακά, νωπά ή μεταποιημένα

3.2.   Περιγραφή του προϊόντος που φέρει την προβλεπόμενη στο σημείο 1 ονομασία

Το «Alho da Graciosa» —σκόρδο του είδους Allium sativum L.— παρουσιάζεται με τη μορφή ξηρών βολβών, είτε μεμονωμένα είτε σε πλεξίδες, καθένας από τους οποίους έχει διάμετρο τουλάχιστον 3 cm, μετρούμενη στον ξεφλουδισμένο βολβό.

Οι βολβοί, οι οποίοι έχουν ωοειδές σχήμα και καλύπτονται από πολλαπλές στρώσεις λευκών εξωτερικών χιτώνων που μπορούν εύκολα να αφαιρεθούν, αποτελούνται από σκελίδες με συνεκτική, λεία υφή που περιβάλλονται από δερματώδη χιτώνα ροδοκόκκινου χρώματος.

Όσον αφορά την οσμή, οι σκελίδες του σκόρδου «Alho da Graciosa» διακρίνονται από το μέτριας-χαμηλής έντασης άρωμά τους, ακόμη και σε μη θρυμματισμένη μορφή.

Σε ό,τι αφορά τα γευστικά χαρακτηριστικά, το «Alho da Graciosa» έχει έντονη, πολύ ευχάριστη γεύση με μικρή επίγευση.

Μεταξύ των σημαντικών πτυχών της χημικής σύνθεσής του συγκαταλέγονται τα υψηλά επίπεδα ψευδαργύρου (πάνω από 7 mg/kg), σιδήρου (πάνω από 8 mg/kg), μαγνησίου (πάνω από 170 mg/kg) και αλλισίνης (πάνω από 3 500 mg/kg), που προσδίδουν στο «Alho da Graciosa» ιδιότητες συντηρητικού τροφίμων.

3.3.   Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης) και πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα)

3.4.   Ειδικά στάδια της παραγωγής τα οποία πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής

Όλα τα στάδια της παραγωγής (επιλογή των καλύτερων σκελίδων σκόρδου για φύτευση, καλλιέργεια και συγκομιδή).

3.5.   Ειδικοί κανόνες για τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ. του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

3.6.   Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία

4.   Συνοπτικη οριοθετηση της γεωγραφικης περιοχης

Η νήσος Graciosa στο αρχιπέλαγος των Αζορών.

5.   Δεσμος με τη γεωγραφικη περιοχη

Ο δεσμός βασίζεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά και τις ιδιότητες του «Alho da Graciosa».

Όσον αφορά τη φήμη του, θα πρέπει να σημειωθεί ότι το «Alho da Graciosa» καλλιεργείται επιτυχώς στη νήσο Graciosa από την άφιξη των πρώτων εποίκων στις αρχές του 15ου αιώνα, χάρη στις ευνοϊκές εδαφοκλιματικές συνθήκες.

Στο πέρασμα του χρόνου, το σκόρδο της Graciosa βελτιώθηκε, καθώς οι παραγωγοί επιλέγουν τα καλύτερα δείγματα για πολλαπλασιασμό, δηλαδή εκείνα που διατηρούν τα κύρια χαρακτηριστικά του, όπως το χρώμα και το μέγεθος.

Κατά τον πρώτο εποικισμό του νησιού, διαπιστώθηκε ότι οι βροχοπτώσεις και το γόνιμο έδαφος ήταν πρόσφορα για την καλλιέργεια οπωροκηπευτικών. Το σκόρδο που καλλιεργούνταν από τους κατοίκους του νησιού, οι οποίοι ασχολούνταν κατά κύριο λόγο με τη γεωργία συντήρησης, ξεχώρισε από τις υπόλοιπες καλλιέργειες.

Η νήσος Graciosa ήταν ανέκαθεν γνωστή ως Terra do Alho (χώρα του σκόρδου) και το σκόρδο απεικονίζεται στον θυρεό μιας από τις πλέον εμβληματικές κοινότητες του νησιού, της κοινότητας São Mateus.

Τα παραπάνω στοιχεία προσδίδουν στο σκόρδο «Alho da Graciosa» τις ιδιαίτερες ιδιότητές του, οι οποίες χαρακτηρίζονται από το μέτριας-χαμηλής έντασης άρωμα, ακόμη και σε μη θρυμματισμένη μορφή, και την έντονη, πολύ ευχάριστη γεύση του με μικρή επίγευση και οι οποίες δεν οφείλονται μόνο στις εδαφοκλιματικές συνθήκες του νησιού, αλλά και στη φροντίδα που έχουν επιδείξει οι παραγωγοί στην πορεία των ετών, χωρίς να εισάγουν καλλιεργητικές ποικιλίες από άλλες περιοχές.

Παρότι το κλίμα της νήσου Graciosa, όπως και των υπόλοιπων νήσων του αρχιπελάγους, παρουσιάζει εύκρατα ωκεάνια χαρακτηριστικά, η νήσος Graciosa δέχεται τις χαμηλότερες βροχοπτώσεις στις Αζόρες, με ξηρότερους μήνες τον Μάιο και τον Αύγουστο. Αυτό οφείλεται στην τοπογραφία του νησιού, η οποία χαρακτηρίζεται από πεδιάδες με χαμηλό υψόμετρο που προστατεύονται από τους ισχυρούς ανέμους και απολαμβάνουν άφθονη ηλιοφάνεια.

Τα εδάφη της νήσου Graciosa είναι λεπτά, τυπικά ανδικά καστανοχώματα και εδάφη τύπου regosols που προήλθαν από βασαλτικά πετρώματα ή από πυροκλαστικά υλικά που αποτέθηκαν σε αβαθή βασαλτικά πετρώματα.

Τα ηφαιστειακά αυτά εδάφη, με το ελαφρώς όξινο ή ουδέτερο pH, είναι πλούσια σε μικροθρεπτικά στοιχεία, όπως ο ψευδάργυρος και ο σίδηρος, τα οποία είναι απαραίτητα για την ανάπτυξη των νεαρών φυτών, καθώς και για τον σχηματισμό της χλωροφύλλης και τη φωτοσύνθεση. Τα εδάφη αυτά προσφέρονται για την καλλιέργεια σκόρδου και ευνοούν τον σχηματισμό της αλλισίνης, συντελώντας έτσι στην ανάπτυξη του σκόρδου και προσδίδοντάς του τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στο σημείο 3.2.

Η περιεκτικότητα σε αλλισίνη ποικίλλει σημαντικά λόγω ορισμένων περιβαλλοντικών παραγόντων, και το υψηλό pH του εδάφους, τα υψηλά επίπεδα ηλιοφάνειας και οι χαμηλές βροχοπτώσεις αυξάνουν τη συγκέντρωσή της στο σκόρδο (Eagling και Sterling, 2000).

Η μέση περιεκτικότητα του σκόρδου σε αλλισίνη κυμαίνεται μεταξύ 1 800 mg/kg και 3 600 mg/kg, ενώ η ανάλυση του «Alho da Graciosa» με υγροχρωματογραφία υψηλής απόδοσης κατέδειξε μέση περιεκτικότητα σε αλλισίνη άνω των 3 500 mg/kg.

Σε ό,τι αφορά τις συνθήκες καλλιέργειας, το μέσο pH των εδαφών στη νήσο Graciosa είναι 6,2, το οποίο —σε συνδυασμό με τις χαμηλές βροχοπτώσεις και την έκθεση των εδαφών στο φως του ήλιου— ευνοεί τον σχηματισμό της αλλισίνης, που αποτελεί το κύριο αντιμικροβιακό συστατικό του «Alho da Graciosa».

Λόγω των ιδιοτήτων του, οι επισκέπτες του νησιού επιζητούν συχνά εδέσματα που είναι καρυκευμένα ή παρασκευάζονται με «Alho da Graciosa», όπως η φημισμένη σάλτσα molhanga που σερβίρεται με φρέσκο ψάρι, η τοπική σπεσιαλιτέ με ψάρι «molho à pescador», το παραδοσιακό λουκάνικο της Graciosa (linguiça da Graciosa) ή οι ψητές πεταλίδες (llapas grelhadas). Αυτό έχει ως αποτέλεσμα το σκόρδο «Alho da Graciosa» να χαίρει ιδιαίτερης εκτίμησης και να χρησιμοποιείται από διάσημους σεφ, όχι μόνο για τη χαρακτηριστική γεύση και το άρωμά του, αλλά και για τις αναγνωρισμένες ιδιότητές του ως συντηρητικό τροφίμων λόγω της υψηλής περιεκτικότητάς του σε αλλισίνη.

Το «Alho da Graciosa» υποβλήθηκε σε δοκιμές ως αναστολέας της Listeria monocytogenes —ενός παθογόνου μικροοργανισμού που έχει την ικανότητα να επιβιώνει και να αναπτύσσεται στα τρόφιμα σε θερμοκρασίες ψύξης, γεγονός που δυσχεραίνει τον έλεγχο του— και διαπιστώθηκε ότι έχει μεγαλύτερη ανασταλτική ικανότητα από άλλα ροζ σκόρδα που διατίθενται στην αγορά [Voz do Campo, τεύχος 224, και Pimentel, Paulo (2008) Πανεπιστήμιο των Αζορών (Universidade dos Açores)].

Οι δοκιμές που πραγματοποιήθηκαν σε κιμά κατέδειξαν επίσης ότι το «Alho da Graciosa» επιβράδυνε σαφώς την ανάπτυξη της L. monocytogenes έως την τρίτη ημέρα ψύξης [Voz do Campo, τεύχος 224, και Pimentel, Paulo (2008) Πανεπιστήμιο των Αζορών (Universidade dos Açores)].

Όσον αφορά τη φήμη και την αναγνωρισιμότητα του «Alho da Graciosa», αξίζει να αναφερθεί η πρωτοβουλία που ανέλαβαν το Εμπορικό Επιμελητήριο του Angra do Heroísmo και το Επιχειρηματικό Κέντρο της Graciosa το 2019 για τη διοργάνωση του πρώτου φεστιβάλ «Alho da Graciosa», το οποίο περιλάμβανε ομιλίες, μαγειρικές επιδείξεις, εργαστήρια, σχολικές δραστηριότητες, ειδικά μενού εστιατορίων με πιάτα με σκόρδο (από ορεκτικά έως επιδόρπια), περιηγήσεις και πώληση τοπικών προϊόντων, με στόχο τη διαφημιστική προβολή, την εμπορική προώθηση και την ανάδειξη του «Alho da Graciosa».

Με την ευκαιρία αυτή, τα πολυάριθμα άρθρα που δημοσιεύτηκαν, μεταξύ άλλων, σε μεγάλες τοπικές και εθνικές εφημερίδες, όπως οι Público και Açoriano Oriental, καθώς και σε εξειδικευμένα περιοδικά, όπως τα Vida Rural, Voz do Campo, Agrotec και Agronegócios, δεν προσέφεραν απλώς μεγάλη προβολή στο φεστιβάλ αυτό καθαυτό, αλλά προπαντός επικεντρώθηκαν στις ιδιότητες του «Alho da Graciosa», οι οποίες αναδείχθηκαν στο πλαίσιο της διοργάνωσης.

Μεταξύ των δημοσιευμάτων περιλαμβάνονται το άρθρο με τίτλο «E viva o alho! o da Graciosa que é diferente e único» [Ζήτω το σκόρδο! Το ιδιαίτερο και μοναδικό σκόρδο της Graciosa], που δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα Público, το άρθρο με τίτλο «O Alho da Graciosa ainda vai dar que falar» [Το «Alho da Graciosa» συνεχίζει να μονοπωλεί το ενδιαφέρον των συζητήσεων], που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Vida Rural, και το άρθρο «O Alho da Graciosa, um composto natural com propriedades conservantes» [«Alho da Graciosa»: ένα φυσικό συστατικό με συντηρητικές ιδιότητες], που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Negócios do Campo.

Το προαναφερόμενο άρθρο με τίτλο «E viva o alho! o da Graciosa que é diferente e único», που δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα Público, περιείχε το παρακάτω απόσπασμα: «Από αμνημονεύτων χρόνων, η Graciosa είναι γνωστή ως το “νησί του σκόρδου”, ενώ από τη δεκαετία του 1950 η σημασία της καλλιέργειας του σκόρδου αυξήθηκε, ασκώντας σημαντική επίδραση στην τοπική οικογενειακή οικονομία (μαζί με το λούπινο, τα φασόλια και τα δημητριακά). Το σκόρδο διανεμόταν στα υπόλοιπα νησιά της κεντρικής ομάδας (grupo central), που ήταν γνωστά ως “ilhas de baixo”, με το πλοίο Fernão Magalhães, που εξυπηρετούσε την εποχή εκείνη την ακτοπλοϊκή σύνδεση μεταξύ τους. Ωστόσο, όλα άλλαξαν μετά τον σεισμό της 1ης Ιανουαρίου 1980, ο οποίος προκάλεσε καταστροφές και οδήγησε μεγάλο μέρος του πληθυσμού να εγκαταλείψει το νησί. Τα χωράφια και η παραγωγή εγκαταλείφθηκαν και η καλλιέργεια του σκόρδου σχεδόν σταμάτησε».

Το «Alho da Graciosa» επιλέχθηκε πρόσφατα ως αντιπροσωπευτικό προϊόν των Αζορών για να κοσμήσει το αναμνηστικό γραμματόσημο που εξέδωσε το πορτογαλικό ταχυδρομείο (CTT – Correios de Portugal S.A.), για να τιμήσει την τέταρτη Εθνική Ημέρα Γαστρονομίας. Το γραμματόσημο παρουσιάστηκε στο πλαίσιο των εκδηλώσεων εορτασμού της Εθνικής Ημέρας Γαστρονομίας που διοργάνωσε η Confraria Gastrónomos dos Açores [Ένωση Γαστρονομίας των Αζορών], ως μέλος της Federação Portuguesa das Confrarias Gastronómicas [Πορτογαλικής Ομοσπονδίας Ενώσεων Γαστρονομίας].

Λόγω των χαρακτηριστικών του «Alho da Graciosa», που το κάνουν να ξεχωρίζει ως προϊόν που χαίρει ιδιαίτερης εκτίμησης και φήμης, η ζήτηση δεν περιορίζεται μόνο στην τοπική αγορά. Αντιθέτως, το προϊόν συναντάται και σε άλλες περιοχές της Πορτογαλίας, όπου χρησιμοποιείται από μερικούς από τους κορυφαίους σεφ της χώρας, οι οποίοι αξιοποιούν στο έπακρο τις μαγειρικές του ιδιότητες, χωρίς τον κίνδυνο υπερβολικής οσμής ή αρώματος.

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών του προϊόντος

(άρθρο 6 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του παρόντος κανονισμού)

https://tradicional.dgadr.gov.pt/images/prod_imagens/horticolas/docs/CE_Alho_Graciosa_IGP.pdf


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.