|
ISSN 1977-0901 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
64ό έτος |
|
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2021/C 36/01 |
Ανάκληση κοινοποίησης πράξης συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV) ( 1 ) |
|
|
2021/C 36/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.8851 — BASF/Bayer Divestment Business) ( 1 ) |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2021/C 36/03 |
||
|
2021/C 36/04 |
Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία |
|
|
2021/C 36/05 |
Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία |
|
|
2021/C 36/06 |
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συγκεντρώσεων — 18 Σεπτεμβρίου 2019 — Υπόθεση M.9076 — Novelis/Aleris — Εισηγητής: Κύπρος ( 1 ) |
|
|
2021/C 36/07 |
Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων (M.9076 — Novelis/Aleris) ( 1 ) |
|
|
2021/C 36/08 |
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής της 1ης Οκτωβρίου 2019 με την οποία μια πράξη συγκέντρωσης κηρύσσεται συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ (Υπόθεση M.9076 — Novelis/Aleris) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7061] ( 1 ) |
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης |
|
|
2021/C 36/09 |
||
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2021/C 36/10 |
||
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2021/C 36/11 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση: M.10116 — ION/NN/bpfBOUW/IRP JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
|
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2021/C 36/12 |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/1 |
Ανάκληση κοινοποίησης πράξης συγκέντρωσης
(Υπόθεση M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/01)
Στις 23 Δεκεμβρίου 2020, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση (1) προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) (στο εξής: κανονισμός συγκεντρώσεων).
Στις 22 Ιανουαρίου 2021, οι κοινοποιούντες ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι ανακάλεσαν την κοινοποίηση.
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.8851 — BASF/Bayer Divestment Business)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/02)
Στις 30 Απριλίου 2018, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) σε συνδυασμό με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32018M8851. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/3 |
Επιτόκιο που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης (1):
0,00 % την 1 Φεβρουαρίου 2021
Ισοτιμίες του ευρώ (2)
1 Φεβρουαρίου 2021
(2021/C 36/03)
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2084 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
126,77 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4373 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,88200 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,1627 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,0816 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
156,30 |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
10,3890 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,975 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
356,35 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,5080 |
|
RON |
ρουμανικό λέου |
4,8735 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
8,6902 |
|
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,5831 |
|
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,5474 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,3687 |
|
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6844 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6092 |
|
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 351,21 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
18,1574 |
|
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
7,8143 |
|
HRK |
κροατική κούνα |
7,5745 |
|
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
17 011,92 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,8850 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
58,083 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
91,6248 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
36,228 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
6,5765 |
|
MXN |
πέσο Μεξικού |
24,5157 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
88,3450 |
(1) Επιτόκιο που εφαρμόστηκε στην πλέον πρόσφατη πράξη πριν την αναφερόμενη ημερομηνία. Σε περίπτωση δημοπρασίας μεταβλητού επιτοκίου, το επιτόκιο είναι το οριακό επιτόκιο.
(2) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/4 |
Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία
(2021/C 36/04)
Εθνική όψη του νέου αναμνηστικού κέρματος των 2 ευρώ έκδοσης Ιταλίας που προορίζεται για κυκλοφορία
Τα κέρματα ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία συνιστούν νόμιμο χρήμα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ. Η Επιτροπή, προκειμένου να ενημερώσει το κοινό και όσους χρησιμοποιούν τα κέρματα, δημοσιεύει περιγραφή των σχεδίων όλων των νέων κερμάτων (1). Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 10ης Φεβρουαρίου 2009 (2), επιτρέπεται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ και στις χώρες που έχουν συνάψει νομισματική συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την έκδοση κερμάτων ευρώ να εκδίδουν ορισμένο αριθμό αναμνηστικών κερμάτων ευρώ προοριζόμενων για κυκλοφορία, υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις, και ιδίως ότι πρόκειται μόνο για κέρματα των 2 ευρώ. Τα εν λόγω κέρματα έχουν τεχνικά χαρακτηριστικά ίδια με εκείνα των υπόλοιπων κερμάτων των 2 ευρώ, αλλά στην εθνική τους όψη εμφαίνεται αναμνηστικό σχέδιο με υψηλή συμβολική αξία εθνικής ή ευρωπαϊκής εμβέλειας.
Χώρα έκδοσης: Ιταλία
Αναμνηστικό θέμα: 150η επέτειος από την ανακήρυξη της Ρώμης ως πρωτεύουσας της Ιταλίας
Περιγραφή του σχεδίου: Το σχέδιο απεικονίζει λεπτομέρεια ενός γλυπτού του Angelo Zanelli με την ονομασία Dea Roma (θεά Ρώμη), το οποίο έχει τοποθετηθεί στο κέντρο του Altare della Patria, ενός μεγάλου αναθηματικού βωμού αφιερωμένου στο ιταλικό έθνος που βρίσκεται στο συγκρότημα Vittoriano της Ρώμης. Στο επάνω μέρος του σχεδίου, υπάρχει η επιγραφή «ROMA CAPITALE»· στα δεξιά, αναγράφονται οι ημερομηνίες «•1871•2021•», που αναφέρονται στο έτος ανακήρυξης της Ρώμης ως πρωτεύουσας της Ιταλίας και στο έτος έκδοσης του κέρματος αντίστοιχα· στα αριστερά, αναγράφεται το ακρωνύμιο της Ιταλικής Δημοκρατίας «RI» και το μονόγραμμα «R» του νομισματοκοπείου της Ρώμης· στο κάτω μέρος, αναγράφονται τα αρχικά «UP» της σχεδιάστριας Uliana Pernazza.
Στον εξωτερικό δακτύλιο του κέρματος απεικονίζονται τα 12 αστέρια της ευρωπαϊκής σημαίας.
Εκτιμώμενος αριθμός κερμάτων της έκδοσης: 3 000 000
Ημερομηνία έκδοσης: Ιανουάριος 2021
(1) Βλ. ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1, όπου απεικονίζονται οι εθνικές όψεις όλων των κερμάτων που εκδόθηκαν το 2002.
(2) Βλ. τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων, της 10ης Φεβρουαρίου 2009, και τη σύσταση της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κατευθυντηρίων γραμμών όσον αφορά τις εθνικές όψεις και την έκδοση των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 52).
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/5 |
Νέα εθνική όψη κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία
(2021/C 36/05)
Εθνική όψη του νέου αναμνηστικού κέρματος των 2 ευρώ έκδοσης Ιταλίας που προορίζεται για κυκλοφορία
Τα κέρματα ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία συνιστούν νόμιμο χρήμα σε ολόκληρη τη ζώνη του ευρώ. Η Επιτροπή, προκειμένου να ενημερώσει το κοινό και όσους χρησιμοποιούν τα κέρματα, δημοσιεύει περιγραφή των σχεδίων όλων των νέων κερμάτων (1). Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 10ης Φεβρουαρίου 2009 (2), επιτρέπεται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ και στις χώρες που έχουν συνάψει νομισματική συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την έκδοση κερμάτων ευρώ να εκδίδουν ορισμένο αριθμό αναμνηστικών κερμάτων ευρώ προοριζόμενων για κυκλοφορία, υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις, και ιδίως ότι πρόκειται μόνο για κέρματα των 2 ευρώ. Τα εν λόγω κέρματα έχουν τεχνικά χαρακτηριστικά ίδια με εκείνα των υπόλοιπων κερμάτων των 2 ευρώ, αλλά στην εθνική τους όψη εμφαίνεται αναμνηστικό σχέδιο με υψηλή συμβολική αξία εθνικής ή ευρωπαϊκής εμβέλειας.
Χώρα έκδοσης: Ιταλία
Αναμνηστικό θέμα: Επαγγελματίες του τομέα της υγείας
Περιγραφή του σχεδίου: Στο κέντρο του σχεδίου απεικονίζονται ένας άνδρας και μια γυναίκα με ιατρική ποδιά, μάσκα, στηθοσκόπιο και ιατρικό φάκελο που συμβολίζουν τους ιατρούς και νοσηλευτές που εργάζονται στην πρώτη γραμμή της μάχης κατά της νόσου COVID-19. Στο επάνω μέρος, αναγράφεται η λέξη «Grazie» ακολουθούμενη, στα δεξιά, από ένα σύμβολο καρδιάς· στα αριστερά, απεικονίζεται ένας ιατρικός σταυρός· στο κέντρο, αναγράφεται το ακρωνύμιο της Ιταλικής Δημοκρατίας «RI»· στα δεξιά, αναγράφεται το μονόγραμμα «R» του νομισματοκοπείου της Ρώμης· κάτω αριστερά, αναγράφονται τα αρχικά «CM» της σχεδιάστριας Claudia Momoni· στο κάτω μέρος, αναγράφεται το έτος έκδοσης του κέρματος «2021».
Στον εξωτερικό δακτύλιο του κέρματος απεικονίζονται τα 12 αστέρια της ευρωπαϊκής σημαίας.
Εκτιμώμενος αριθμός κερμάτων της έκδοσης: 3 000 000
Ημερομηνία έκδοσης: Ιανουάριος 2021
(1) Βλ. ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1, όπου απεικονίζονται οι εθνικές όψεις όλων των κερμάτων που εκδόθηκαν το 2002.
(2) Βλ. τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων, της 10ης Φεβρουαρίου 2009, και τη σύσταση της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κατευθυντηρίων γραμμών όσον αφορά τις εθνικές όψεις και την έκδοση των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 52).
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/6 |
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συγκεντρώσεων
18 Σεπτεμβρίου 2019
Υπόθεση M.9076 — Novelis/Aleris
Εισηγητής: Κύπρος
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/06)
Πράξη
|
1. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη αποτελεί συγκέντρωση κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
Ενωσιακή διάσταση
|
2. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη έχει ενωσιακή διάσταση κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
Αγορές προϊόντων
|
3. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής όσον αφορά τη σχετική αγορά προϊόντων για την παραγωγή και προμήθεια ορισμένων πλατέων προϊόντων έλασης αλουμινίου και ειδικότερα ότι τα τυποποιημένα πλατέα προϊόντα έλασης αποτελούν διακριτή αγορά προϊόντων και ότι ο ακριβής ορισμός της αγοράς προϊόντων για τα φύλλα ανοδίωσης αλουμινίου και τα φύλλα αλουμινίου για σύνθετους σωλήνες μπορεί να παραμείνει ανοικτός. |
|
4. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής για τη σχετική αγορά προϊόντων για την παραγωγή και προμήθεια ορισμένων πλατέων προϊόντων έλασης αλουμινίου, και ιδίως ότι:
|
Γεωγραφικές αγορές
|
5. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής όσον αφορά τις σχετικές αγορές προϊόντων για την παραγωγή και προσφορά ορισμένων πλατέων προϊόντων έλασης αλουμινίου, και ιδίως ότι:
|
Εκτίμηση από πλευράς ανταγωνισμού
|
6. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η πράξη, όπως κοινοποιήθηκε, θα οδηγούσε σε σημαντική παρακώλυση του ανταγωνισμού λόγω της δημιουργίας ή της ενίσχυσης δεσπόζουσας θέσης στην αγορά και, σε κάθε περίπτωση, λόγω οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων όσον αφορά την παραγωγή και την προμήθεια φύλλων αλουμινίου για αμαξώματα στον ΕΟΧ. |
|
7. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η πράξη, όπως κοινοποιήθηκε, δεν θα οδηγούσε σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού όσον αφορά την παραγωγή και προμήθεια τυποποιημένων πλατέων προϊόντων έλασης στον ΕΟΧ και όσον αφορά τις δυνητικές αγορές για την παραγωγή και προμήθεια φύλλων ανοδίωσης αλουμινίου και φύλλων αλουμινίου για σύνθετους σωλήνες στον ΕΟΧ. |
Βελτίωση της αποτελεσματικότητας
|
8. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι καμία από τις βελτιώσεις της αποτελεσματικότητας οι οποίες προβάλλονται από το κοινοποιούν μέρος δεν καθορίζει λεπτομερώς οφέλη για τους καταναλωτές, τη σύνδεση με τη συγκεκριμένη συγκέντρωση και την απουσία λιγότερο αντιανταγωνιστικών εναλλακτικών, ούτε παρέχει αποδεικτικά στοιχεία προς επίρρωση των ισχυρισμών περί βελτίωσης της αποτελεσματικότητας. |
Δεσμεύσεις
|
9. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι οι τελικές δεσμεύσεις είναι κατάλληλες και επαρκείς για την εξάλειψη της σημαντικής παρακώλυσης του αποτελεσματικού ανταγωνισμού σε σχέση με την παραγωγή και προμήθεια φύλλων αλουμινίου για αμαξώματα στον ΕΟΧ. |
Συμβατότητα με την εσωτερική αγορά
|
10. |
Η συμβουλευτική επιτροπή (9 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη, όπως τροποποιήθηκε με τις τελικές δεσμεύσεις, θα πρέπει, ως εκ τούτου, να κηρυχθεί συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. |
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/8 |
Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων (1)
(M.9076 — Novelis/Aleris)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/07)
Εισαγωγή
|
1. |
Στις 18 Φεβρουαρίου 2019 η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων (2), σύμφωνα με την οποία η Novelis Inc. (στο εξής: Novelis ή κοινοποιούν μέρος), θυγατρική πλήρους ιδιοκτησίας της Hindalco Industries Limited αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Aleris Corporation (στο εξής: Aleris), με αγορά μετοχών (στο εξής: προτεινόμενη πράξη). Για τους σκοπούς της παρούσας έκθεσης, οι Novelis και Aleris αναφέρονται από κοινού ως τα «μέρη». |
Διαδικασία
|
2. |
Στο πλαίσιο πρώτης φάσης της έρευνας της Επιτροπής διατυπώθηκαν σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη συμβατότητα της προτεινόμενης πράξης με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ όσον αφορά την αγορά του ΕΟΧ για τα πλατέα προϊόντα έλασης αλουμινίου για φύλλα αμαξωμάτων, καθώς και όσον αφορά τις δυνητικές αγορές φύλλων αλουμινίου για σύνθετους σωλήνες στον ΕΟΧ και φύλλων ανοδίωσης αλουμινίου στον ΕΟΧ. Στις 25 Μαρτίου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση για την κίνηση διαδικασίας δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού συγκεντρώσεων. Το κοινοποιούν μέρος υπέβαλε γραπτές παρατηρήσεις στις 4 Απριλίου 2019. |
|
3. |
Στις 11 Απριλίου 2019, κατόπιν αιτήματος του κοινοποιούντος μέρους, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση για την παράταση της περιόδου έρευνας δεύτερης φάσης κατά είκοσι εργάσιμες ημέρες. |
|
4. |
Στις 13 Μαΐου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε αποφάσεις, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού συγκεντρώσεων, από τις οποίες η μία απευθυνόταν στη Novelis και η άλλη απευθυνόταν στην Aleris, λόγω της μη υποβολής εκ μέρους τους πλήρων στοιχείων στο πλαίσιο σχετικής αίτησης παροχής πληροφοριών της Επιτροπής. Αμφότερες οι αποφάσεις επέβαλαν στους αποδέκτες τους την υποχρέωση να υποβάλουν πλήρη απάντηση στην αίτηση παροχής πληροφοριών που είχε αρχικά αποστείλει η Επιτροπή και είχαν ως αποτέλεσμα την αναστολή της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού συγκεντρώσεων από τις 7 Μαΐου 2019 έως και τις 15 Μαΐου 2019. |
|
5. |
Την 1η Ιουλίου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων (στο εξής: ΚΑ). Στην ΚΑ, η Επιτροπή κατέληξε στο προκαταρκτικό συμπέρασμα ότι η προτεινόμενη πράξη θα παρακώλυε σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό σε σχέση με την παραγωγή και την προμήθεια φύλλων αλουμινίου για αμαξώματα στον ΕΟΧ, λόγω της δημιουργίας ή της ενίσχυσης δεσπόζουσας θέση στη σχετική αγορά και, σε κάθε περίπτωση, λόγω της εξάλειψης μιας σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. Η Επιτροπή κατέληξε στο προκαταρκτικό συμπέρασμα ότι η κοινοποιηθείσα συγκέντρωση δεν ήταν συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. Το κοινοποιούν μέρος υπέβαλε τις παρατηρήσεις του σχετικά με την ΚΑ στις 17 Ιουλίου 2019, εντός της παραταθείσας προθεσμίας που όρισε η Γενική Διεύθυνση Ανταγωνισμού (στο εξής: ΓΔ Ανταγωνισμού). Στην επιστολή τους που συνόδευε την απάντησή τους στην κοινοποίηση αιτιάσεων, τα μέρη ζήτησαν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση. |
|
6. |
Η επίσημη ακρόαση έλαβε χώρα στις 23 Ιουλίου 2019. Στην ακρόαση συμμετείχαν τα μέρη, οι εξωτερικοί νομικοί και οικονομικοί τους σύμβουλοι, οι δύο ενδιαφερόμενοι τρίτοι (βλ. σημείο 7κατωτέρω), οι αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής και εκπρόσωποι των αρχών ανταγωνισμού τεσσάρων κρατών μελών (Βέλγιο, Γερμανία, Ισπανία και Ηνωμένο Βασίλειο) και ένας εκπρόσωπος της εποπτεύουσας αρχής της ΕΖΕΣ. Δεν υποβλήθηκαν ενστάσεις σε σχέση με τη διαδικασία της ακρόασης. |
|
7. |
Κατόπιν αιτήματός τους, έκανα δεκτές δύο συνδικαλιστικές οργανώσεις ως ενδιαφερόμενους τρίτους στο πλαίσιο της διαδικασίας. Αμφότεροι οι ενδιαφερόμενοι τρίτοι έλαβαν μια μη εμπιστευτική εκδοχή της ΚΑ και τους δόθηκε προθεσμία εντός της οποίας μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Κατόπιν αιτήματός τους, οι δύο συνδικαλιστικές οργανώσεις προσκλήθηκαν στην ακρόαση, στο πλαίσιο της οποίας έκαστη παρουσίασε τις απόψεις της σχετικά με την προτεινόμενη πράξη. |
|
8. |
Στις 6 Αυγούστου 2019 η Επιτροπή απηύθυνε επιστολή πραγματικών περιστατικών στο κοινοποιούν μέρος. Στις 19 Αυγούστου 2019 το κοινοποιούν μέρος υπέβαλε τις παρατηρήσεις του σχετικά με την επιστολή πραγματικών περιστατικών. |
|
9. |
Τα μέρη έλαβαν για πρώτη φορά πρόσβαση στον φάκελο στις 2 Ιουλίου 2019. Ζήτησαν να λάβουν περαιτέρω πρόσβαση σε ορισμένες πληροφορίες της ΓΔ Ανταγωνισμού, η οποία τους παρείχε πρόσθετες μη εμπιστευτικές περιγραφές και κοινοποίησε ορισμένες από τις ζητούμενες πληροφορίες, κατόπιν επικοινωνίας με παρόχους πληροφοριών. Στη συνέχεια, η ΓΔ Ανταγωνισμού παρείχε πρόσβαση στον φάκελο στις 7 Αυγούστου 2019 και στις 2 Σεπτεμβρίου 2019. Επιπλέον, η ΓΔ Ανταγωνισμού οργάνωσε αίθουσες δεδομένων, παρέχοντας αποκλειστικά στους εξωτερικούς συμβούλους του κοινοποιούντος μέρους πρόσβαση σε ορισμένα έγγραφα. Μολονότι δεν εξουσιοδοτήθηκαν να εξάγουν πληροφορίες από τις αίθουσες δεδομένων, οι εξωτερικοί συνεργάτες έλαβαν την άδεια να καταρτίσουν εμπιστευτικές εκθέσεις από τις αίθουσες δεδομένων για τον φάκελο της Επιτροπής, καθώς και μια μη εμπιστευτική έκδοση των εν λόγω εκθέσεων για το κοινοποιούν μέρος. |
Σχέδιο απόφασης
|
10. |
Στις 9 Αυγούστου 2019 το κοινοποιούν μέρος πρότεινε μια πρώτη σειρά δεσμεύσεων, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων, για την αντιμετώπιση των προβλημάτων ανταγωνισμού που διαπιστώθηκαν στην ΚΑ. Στις 13 Αυγούστου 2019 υποβλήθηκε αναθεωρημένη έκδοση των εν λόγω δεσμεύσεων. Με βάση τις πληροφορίες που προέκυψαν μετά την εξέταση των επιπτώσεων των αναθεωρημένων δεσμεύσεων στην αγορά, το κοινοποιούν μέρος υπέβαλε τελική σειρά δεσμεύσεων στις 3 Σεπτεμβρίου 2019 (στο εξής: τελικές δεσμεύσεις). |
|
11. |
Στο σχέδιο απόφασης η Επιτροπή κρίνει ότι οι τελικές δεσμεύσεις είναι κατάλληλες και επαρκείς για την εξάλειψη της σημαντικής παρακώλυσης του αποτελεσματικού ανταγωνισμού που ενδέχεται να συνεπάγεται η προτεινόμενη πράξη και ότι, ως εκ τούτου, οι εν λόγω δεσμεύσεις καθιστούν την προτεινόμενη πράξη συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. |
Συμπέρασμα
|
12. |
Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 της απόφασης 2011/695/ΕΕ, εξέτασα το σχέδιο απόφασης και κατέληξα στο συμπέρασμα ότι αυτό αφορά μόνον τις αιτιάσεις σχετικά με τις οποίες δόθηκε στα μέρη η δυνατότητα να καταστήσουν γνωστές τις απόψεις τους. |
|
13. |
Καταλήγω στο συμπέρασμα ότι στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας τηρήθηκε η αποτελεσματική άσκηση των διαδικαστικών δικαιωμάτων. |
Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2019.
Joos STRAGIER
(1) Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 της απόφασης 2011/695/ΕΕ του προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 13ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού (ΕΕ L 275 της 20.10.2011, σ. 29) (στο εξής: απόφαση 2011/695/ΕΕ).
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων») (ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1) (στο εξής: κανονισμός συγκεντρώσεων).
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/10 |
Περίληψη απόφασης της Επιτροπής
της 1ης Οκτωβρίου 2019
με την οποία μια πράξη συγκέντρωσης κηρύσσεται συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ
(Υπόθεση M.9076 — Novelis/Aleris)
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7061]
(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/08)
Την 1η Οκτωβρίου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση σε υπόθεση συγκέντρωσης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (1) , και ειδικότερα του άρθρου 8 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Μη εμπιστευτική εκδοχή του πλήρους κειμένου της απόφασης, διότι η υπόθεση ενδέχεται να είναι σε προσωρινή μορφή, διατίθεται στην αγγλική γλώσσα στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού, στην ακόλουθη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?clear=1&policy_area_id=2
I. ΤΑ ΜΕΡΗ
|
(1) |
Η Novelis είναι παγκόσμιος κατασκευαστής πλατέων προϊόντων έλασης αλουμινίου και ανακυκλωτής αλουμινίου. Η εταιρεία εκμεταλλεύεται 24 εγκαταστάσεις κατασκευής στη Βόρεια Αμερική, στη Νότια Αμερική, στην Ευρώπη και στην Ασία. Η Novelis είναι κατά ποσοστό 100 % θυγατρική της Hindalco, ενός προμηθευτή αλουμινίου και χαλκού με έδρα την Ινδία. |
|
(2) |
Η Aleris είναι παγκόσμιος κατασκευαστής πλατέων προϊόντων έλασης αλουμινίου. Η Aleris εκμεταλλεύεται 13 εγκαταστάσεις παραγωγής στη Βόρεια Αμερική, στην Ευρώπη και στην Ασία. |
II. Η ΠΡΑΞΗ
|
(3) |
Στις 18 Φεβρουαρίου 2019 η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (στο εξής: κανονισμός συγκεντρώσεων), σύμφωνα με την οποία η Novelis Inc. (στο εξής: Novelis, ΗΠΑ), θυγατρική πλήρους ιδιοκτησίας της Hindalco Industries Limited (στο εξής: Hindalco, Ινδία), αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Aleris Corporation (στο εξής: Aleris, ΗΠΑ), με αγορά μετοχών (στο εξής: πράξη). Η Novelis αναφέρεται στο εξής ως «κοινοποιούν μέρος». Οι εταιρείες Novelis και Aleris αναφέρονται στο εξής ως «τα μέρη». Η οντότητα που προκύπτει από την πράξη αναφέρεται στο εξής ως η «οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση». |
III. ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΔΙΑΣΤΑΣΗ
|
(4) |
Ο συνολικός συνδυασμένος κύκλος εργασιών των μερών σε παγκόσμια κλίμακα υπερβαίνει τα 5 δισ. EUR και ο συνολικός ενωσιακός κύκλος εργασιών κάθε μέρους υπερβαίνει τα 250 εκατ. EUR. Κανένα από τα μέρη δεν πραγματοποιεί άνω των δύο τρίτων του συνολικού ενωσιακού κύκλου εργασιών του σε ένα και το αυτό κράτος μέλος της Ένωσης. |
|
(5) |
Επομένως, η πράξη έχει ενωσιακή διάσταση κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
IV. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
|
(6) |
Στις 26 Ιουλίου η Novelis ανακοίνωσε ότι είχε υπογράψει οριστική συμφωνία για την απόκτηση της Aleris. Η πράξη κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή στις 18 Φεβρουαρίου 2019. |
|
(7) |
Με απόφαση της 25ης Μαρτίου 2019, η Επιτροπή έκρινε ότι υπήρχαν σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη συμβατότητα της προτεινόμενης πράξης με την εσωτερική αγορά και κίνησε διαδικασία δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
|
(8) |
Την 1η Ιουλίου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων (στο εξής: ΚΑ) στην οποία κατέληξε στο προκαταρκτικό συμπέρασμα ότι η πράξη είναι πιθανό να παρακωλύσει σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην εσωτερική αγορά όσον αφορά την παραγωγή και την προμήθεια φύλλων αλουμινίου για αμαξώματα (στο εξής: ΦΑ για αμαξώματα) στον ΕΟΧ. |
|
(9) |
Η ακρόαση έλαβε χώρα στις 23 Ιουλίου 2019. |
|
(10) |
Η διεξοδική έρευνα δεν κατέστησε δυνατή την επίλυση των προβλημάτων ανταγωνισμού τα οποία είχαν εντοπιστεί σε προκαταρκτικό στάδιο. |
|
(11) |
Προκειμένου να επιλύσουν τα προβλήματα ανταγωνισμού που διαπιστώθηκαν στην ΚΑ, στις 9 Αυγούστου 2019 τα μέρη πρότειναν δεσμεύσεις σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
|
(12) |
Στις 13 Αυγούστου 2019 τα μέρη πρότειναν αναθεωρημένες δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων, προκειμένου να διευκολύνουν την επίλυση των προβλημάτων ανταγωνισμού που διαπιστώθηκαν στην ΚΑ (στο εξής: δεσμεύσεις της 13ης Αυγούστου 2019). |
|
(13) |
Στις 13 Αυγούστου 2019 η Επιτροπή ξεκίνησε διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς σχετικά με τις δεσμεύσεις της 13ης Αυγούστου 2019. Προκειμένου να αντιμετωπιστούν ορισμένα ζητήματα ελάσσονος σημασίας που προέκυψαν στο πλαίσιο της διαβούλευσης με τους φορείς της αγοράς, στις 3 Σεπτεμβρίου 2019 τα μέρη πρότειναν βελτιωμένες δεσμεύσεις (στο εξής: τελικές δεσμεύσεις). |
V. ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
V.1. Οι σχετικές αγορές προϊόντων
|
(14) |
Η πράξη αφορά πλατέα προϊόντα έλασης αλουμινίου (στο εξής: ΠΠΕ αλουμινίου). Τα προϊόντα αυτά παράγονται από πλάκες αλουμινίου οι οποίες υφίστανται επεξεργασία κυρίως σε τρία στάδια: i) θερμή έλαση, η οποία μειώνει το πάχος της πλάκας, μέσω θέρμανσης και έλασης στις αποκαλούμενες εγκαταστάσεις θερμής έλασης· ii) ψυχρή έλαση, η οποία μειώνει περαιτέρω το πάχος· και iii) τελείωμα, το οποίο μπορεί να περιλαμβάνει διάφορες μορφές επεξεργασίας. Τα ΠΠΕ αλουμινίου που προκύπτουν πωλούνται από τον παραγωγό ως έχουν ή κόβονται στο επιθυμητό μήκος και πλάτος πριν από την πώλησή τους. Τα ΠΠΕ αλουμινίου χρησιμοποιούνται για την κατασκευή διαφόρων τελικών προϊόντων, όπως μεταλλικές συσκευασίες ποτών, φαγητού, αλουμινόχαρτο ή μέρη αμαξωμάτων. |
|
(15) |
Τα ΠΠΕ αλουμινίου που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή μερών αμαξωμάτων αναφέρονται ως ΦΑ για αμαξώματα. Σε συνέχεια της έρευνας αγοράς, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι τα ΦΑ για αμαξώματα ανήκουν σε σχετική αγορά προϊόντων, χωριστή από τις αγορές άλλων ειδών ΠΠΕ αλουμινίου. Επίσης, τα στοιχεία δείχνουν ότι, λόγω περιορισμένης δυνατότητας υποκατάστασης της ζήτησης, καθώς και λόγω έλλειψης δυνατότητας υποκατάστασης της προσφοράς, τα ΦΑ για αμαξώματα συνιστούν διακριτή αγορά προϊόντων, χωριστή από την αγορά πλατέων προϊόντων χάλυβα που χρησιμοποιούνται σε αμαξώματα. |
|
(16) |
Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η αγορά παραγωγής και προσφοράς ΦΑ για αμαξώματα διαφοροποιείται στα διάφορα τμήματα της αγοράς, ιδίως όσον αφορά τις διάφορες σειρές κραμάτων. Για αυτά τα τμήματα της αγοράς, η δυνατότητα υποκατάστασης από την πλευρά της ζήτησης είναι περιορισμένη, ωστόσο υπάρχει ένα επίπεδο δυνατότητας υποκατάστασης από την πλευρά της προσφοράς. Λόγω αυτής της δυνατότητας υποκατάστασης από την πλευρά της προσφοράς, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι όλα τα είδη ΦΑ για αμαξώματα ανήκουν στην ίδια σχετική αγορά προϊόντων. |
|
(17) |
Όσον αφορά άλλα ΠΠΕ αλουμινίου, πέραν των ΦΑ για αμαξώματα, η έρευνα αγοράς της Επιτροπής κατέδειξε ότι i) τα φύλλα ανοδίωσης αλουμινίου και ii) τα φύλλα αλουμινίου για σύνθετους σωλήνες ενδέχεται να συνιστούν διακριτή σχετική αγορά προϊόντων, χωριστή από τις αγορές άλλων ΠΠΕ αλουμινίου (στο εξής: τυποποιημένα ΠΠΕ). Ωστόσο, ο ακριβής ορισμός της αγοράς μπορεί να παραμείνει ανοικτός, δεδομένου ότι δεν ασκεί επιρροή στην εκτίμηση της πράξης από πλευράς ανταγωνισμού. |
V.2. Οι σχετικές γεωγραφικές αγορές
|
(18) |
Σε συνέχεια της έρευνας αγοράς που διενήργησε, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το εύρος της αγοράς για την παραγωγή και προσφορά ΦΑ για αμαξώματα αντιστοιχεί στον ΕΟΧ. Στις ενδείξεις ανταγωνισμού σε επίπεδο ΕΟΧ περιλαμβάνονται τα ακόλουθα:
|
|
(19) |
Όσον αφορά τα τυποποιημένα ΠΠΕ, τα αποτελέσματα της έρευνας αγοράς που διενήργησε η Επιτροπή για την παρούσα υπόθεση, επιβεβαίωσε την άποψη που είχε διατυπωθεί σε προγενέστερες υποθέσεις, σύμφωνα με την οποία η αγορά για τα τυποποιημένα ΠΠΕ καλύπτει τον ΕΟΧ. Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το γεωγραφικό πεδίο της αγοράς για τα τυποποιημένα ΠΠΕ και των δυνητικών αγορών προϊόντων για τα φύλλα ανοδίωσης αλουμινίου και τα φύλλα αλουμινίου για σύνθετους σωλήνες αντιστοιχεί στον ΕΟΧ. |
V.3. Εκτίμηση απο πλευράς ανταγωνισμού
|
(20) |
Η Επιτροπή διαπιστώνει προβλήματα ανταγωνισμού σε σχέση με την παραγωγή και την προσφορά ΦΑ για αμαξώματα. Τα εν λόγω προβλήματα προκύπτουν από διάφορες εκτιμήσεις και διαπιστώσεις, μεταξύ των οποίων είναι οι ακόλουθες: |
Η πράξη θα οδηγήσει σε πολύ υψηλά συνδυασμένα μερίδια πωλήσεων και παραγωγικής ικανότητας
|
(21) |
Η πράξη θα οδηγήσει σε πολύ υψηλά συνδυασμένα μερίδια πωλήσεων και παραγωγικής ικανότητας, τα οποία θα υπερβαίνουν τα όρια για τη στοιχειοθέτηση τεκμηρίου δεσπόζουσας θέσης, υποδηλώνοντας τη δημιουργία ή την ενίσχυση δεσπόζουσας θέσης στην αγορά παραγωγής και προσφοράς ΦΑ για αμαξώματα. |
|
(22) |
Ήδη, πριν από την πραγματοποίηση της πράξης, η Novelis κατέχει σημαντικό μερίδιο αγοράς στον ΕΟΧ. Μετά την πράξη, το μερίδιο θα αυξηθεί περαιτέρω, υπερβαίνοντας κατά πολύ το 50-60 %. Όσον αφορά την παραγωγική ικανότητα, το μερίδιο παραγωγικής ικανότητας της οντότητας που θα προκύψει από τη συγκέντρωση θα ανέρχεται σε ποσοστό ανώτερο του 50-60 % το 2018 και περίπου 50-60 % το 2023. |
|
(23) |
Επιπλέον, η πράξη θα αυξήσει τη συγκέντρωση στην αγορά παραγωγής και προσφοράς ΦΑ για αμαξώματα, η οποία παρουσιάζει ήδη υψηλή συγκέντρωση. |
Η πράξη θα οδηγήσει σε υψηλότερες τιμές για τα ΦΑ για αμαξώματα
|
(24) |
Δεδομένου ότι θα ελέγχει μεγάλο μερίδιο της παραγωγής και της παραγωγικής ικανότητας, η οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση θα διαθέτει σημαντική ισχύ όσον αφορά την τιμολόγηση. |
|
(25) |
Η εξαφάνιση της Aleris επηρεάζει αρνητικά την ανταγωνιστική αλληλεπίδραση, καταργώντας την αλληλεπίδραση μεταξύ των μερών όσον αφορά τον καθορισμό των τιμών, καθώς τα μέρη εστιάζουν στο ίδιο τμήμα προϊόντων υψηλής αξίας και εξυπηρετούν τους ίδιους πελάτες. |
|
(26) |
Στο πλαίσιο της έρευνας της αγοράς, οι συμμετέχοντες στην αγορά επισήμαναν ότι αναμένουν αύξηση των τιμών των ΦΑ για αμαξώματα, ως αποτέλεσμα της πράξης. |
|
(27) |
Η ανταγωνιστική πίεση που ασκούν οι προμηθευτές χάλυβα δεν θα είναι επαρκής για την αποτροπή της αύξησης των τιμών. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι η ζήτηση ΦΑ για αμαξώματα εξαρτάται κυρίως από την ανάγκη των κατασκευαστών αυτοκινήτων να παράγουν ελαφρύτερα οχήματα ώστε να συμμορφώνονται με τους κανονισμούς για τις εκπομπές CO2. Σε αυτό το πλαίσιο, μόνο οριακά μπορούν τα πλατέα προϊόντα χάλυβα να αντικαταστήσουν τα ΦΑ για αμαξώματα. |
|
(28) |
Επομένως, η πράξη θα οδηγήσει σε αύξηση των τιμών για τα ΦΑ για αμαξώματα στον ΕΟΧ, καθώς η οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση θα διαθέτει σημαντική ισχύ όσον αφορά την τιμολόγηση λόγω του μεγάλου της μεριδίου πωλήσεων και παραγωγής στον ΕΟΧ, ενώ η Aleris δεν θα ασκεί πλέον πίεση στη Novelis. |
Η πράξη θα μειώσει σημαντικά τα κίνητρα της οντότητας που θα προκύψει από τη συγκέντρωση για αύξηση της παραγωγικής ικανότητας στην αγορά.
|
(29) |
Η οικονομική θεωρία του ανταγωνισμού σε επίπεδο παραγωγικής ικανότητας προβλέπει ότι η μείωση του αριθμού των παραγωγών επιφέρει επίσης μείωση των κινήτρων των παραγωγών για επέκταση και, σε ορισμένες περιπτώσεις, για διατήρηση της παραγωγικής τους ικανότητας. Αυτή η χαλάρωση του ανταγωνισμού σε επίπεδο παραγωγικής ικανότητας είναι γνωστό ότι εμφανίζεται ιδιαιτέρως ισχυρή όταν τα μερίδια αγοράς των συμμετεχόντων στη συγκέντρωση επιχειρήσεων είναι υψηλά, όπως στην υπό εξέταση περίπτωση. Και τούτο διότι η αύξηση της παραγωγικής ικανότητας κατά κανόνα οδηγεί σε μείωση των τιμών, η οποία έχει μεγαλύτερο αντίκτυπο στην ηγετική επιχείρηση της αγοράς. |
|
(30) |
Συνεπή προς την οικονομική θεωρία, τα στοιχεία του φακέλου καταδεικνύουν ότι, ήδη πριν από την πράξη, η Novelis είχε περιορισμένα μόνο κίνητρα για επέκταση της παραγωγικής της ικανότητας, λόγω της θέσης της ως ηγετικής επιχείρησης της αγοράς. Μετά την πράξη, λόγω περαιτέρω ισχυροποίησης της θέσης της, η οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση θα έχει ακόμη λιγότερα κίνητρα για επέκταση της παραγωγικής της ικανότητας. |
|
(31) |
Συνεπώς, η πράξη θα έχει ως αποτέλεσμα τη σημαντική μείωση των κινήτρων της οντότητας που θα προκύψει από τη συγκέντρωση για επέκταση της παραγωγικής ικανότητας στην αγορά. |
Οι ανταγωνιστές είναι απίθανο να αντισταθμίσουν τις αυξήσεις τιμών που θα προκύψουν από την πράξη
|
(32) |
Σύμφωνα με την οικονομική βιβλιογραφία και την πρακτική που έχει ακολουθήσει η Επιτροπή σε παλαιότερες υποθέσεις, σε αγορές στις οποίες υπάρχουν περιορισμοί παραγωγικής ικανότητας, οι επιχειρήσεις που διαδραματίζουν καίριο ρόλο στην κάλυψη της ζήτησης της αγοράς έχουν σημαντική ισχύ στην αγορά. Στην παρούσα υπόθεση, η αδυναμία των ανταγωνιστών να καλύψουν τη συνολική ζήτηση στην αγορά είχε ως συνέπεια την ισχύ της Novelis στην αγορά, ήδη πριν τη συναλλαγή. Με την απόκτηση της παραγωγικής ικανότητας της Aleris, η Novelis θα έχει να αντιμετωπίσει ακόμη χαμηλότερη παραγωγική ικανότητα εκ μέρους των ανταγωνιστών της, και αυτό θα αποβεί καθοριστικό για την απόκτηση ακόμη μεγαλύτερου μεριδίου ζήτησης της αγοράς. |
|
(33) |
Όσον αφορά την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα, η έρευνα της αγοράς κατέδειξε ότι είναι περιορισμένη και είναι πιθανόν να μειωθεί περαιτέρω. Επιπλέον, μεγάλο μέρος της πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας φαίνεται να ανήκει στη Novelis. |
|
(34) |
Μετά την πράξη, η οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση όχι μόνο θα ελέγχει μεγάλο μερίδιο της αγοράς (όσον αφορά τις πωλήσεις και την παραγωγική ικανότητα) αλλά επίσης θα αντιμετωπίζει ανταγωνιστές με περιορισμένη παραγωγική ικανότητα (και περιορισμένη πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα) σε σύγκριση με τη ζήτηση της αγοράς. Αυτό θα δώσει στην οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση τη δυνατότητα να αυξήσει τις τιμές μετά την πράξη, καθώς οι ανταγωνιστές δεν θα είναι σε θέση να επεκτείνουν άμεσα και επαρκώς την προσφορά. |
|
(35) |
Η ύπαρξη επίσημων, διαρθρωτικών και ad hoc δεσμών με τους ανταγωνιστές, ήδη πριν από την πραγματοποίηση της πράξης, είναι σε θέση να χαλαρώσει τον ανταγωνισμό, καθώς οι δεσμοί αυτοί οδηγούν στη δημιουργία κοινών συμφερόντων μεταξύ των ανταγωνιστών όσον αφορά συγκεκριμένα αποτελέσματα στην αγορά. Μετά την πράξη, οι υφιστάμενοι δεσμοί θα αυξηθούν όσον αφορά τη σχετική τους σημασία για την αγορά. |
|
(36) |
Οι φραγμοί εισόδου στην αγορά είναι υψηλοί, δεδομένου ότι η κατασκευή ΦΑ για αμαξώματα απαιτεί ειδικό εξοπλισμό, σημαντικές επενδύσεις και χρόνο για την εγκατάσταση και την ανάπτυξή της ώστε να επιτευχθεί πλήρης παραγωγική ικανότητα. Επιπλέον, οι νεοεισερχόμενες επιχειρήσεις αντιμετωπίζουν σημαντικές δυσκολίες όσον αφορά την καθιέρωσή τους ως αξιόπιστων εναλλακτικών λύσεων, λόγω του σημαντικού βαθμού βιομηχανικής τεχνογνωσίας που απαιτείται για τα υψηλής αξίας τμήματα της αγοράς, στα οποία δραστηριοποιούνται αμφότερα τα μέρη. Επομένως, η ανταγωνιστική πίεση που θα ασκείται από τους νέους συμμετέχοντες στην αγορά στην οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση θα είναι περιορισμένης εμβέλειας. |
|
(37) |
Οι εισαγωγές στον ΕΟΧ δεν ασκούν επαρκή ανταγωνιστική πίεση στην οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση. Σε αντίθεση με τον ισχυρισμό του κοινοποιούντος μέρους, η έρευνα της αγοράς κατέδειξε ότι η ανταγωνιστική πίεση που φέρονται να ασκούν Κινέζοι επενδυτές, εφόσον υφίσταται, είναι περιορισμένη και δεν αναμένεται να αυξηθεί σημαντικά στο άμεσο μέλλον. |
|
(38) |
Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι ανταγωνιστές δεν διαθέτουν την ικανότητα ούτε το κίνητρο για να αντιδράσουν σε αύξηση των τιμών με τρόπο που θα ήταν ικανός να αντισταθμίσει τις αρνητικές επιπτώσεις της πράξης. |
Οι αρνητικές επιπτώσεις της πράξης είναι απίθανο να αντισταθμιστούν από την αγοραστική ισχύ
|
(39) |
Μολονότι οι πελάτες των μερών είναι συνήθως πολυσύνθετοι αγοραστές που οργανώνουν τις αγορές τους μέσω πρόσκλησης υποβολής προσφορών, συχνά, ήδη πριν από την πράξη, αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά την αλλαγή σημαντικών όγκων. Αυτό οφείλεται σε διάφορους λόγους, μεταξύ των οποίων είναι οι διαφορετικές δυνατότητες κάθε προμηθευτή όσον αφορά τα προϊόντα, οι απαιτήσεις καταλληλότητας, οι συμφωνίες προμήθειας που έχουν ήδη συναφθεί και οι υφιστάμενες μακροχρόνιες σχέσεις μεταξύ ορισμένων πελατών και προμηθευτών και, κυρίως, η περιορισμένη διαθέσιμη παραγωγική ικανότητα στην αγορά. |
|
(40) |
Μετά την πράξη, οι πελάτες θα έχουν έναν λιγότερο αξιόπιστο προμηθευτή και, ως εκ τούτου, οι επιλογές τους για την αλλαγή όγκων σε περίπτωση αύξησης των τιμών θα είναι ακόμη πιο περιορισμένες. |
Συμπεράσματα
|
(41) |
Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η πράξη θα παρακωλύσει σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό όσον αφορά την αγορά για την παραγωγή και προσφορά ΦΑ για αμαξώματα στον ΕΟΧ, δεδομένου ότι η πράξη θα δημιουργήσει ή θα ενισχύσει δεσπόζουσα θέση στη σχετική αγορά. Σε κάθε περίπτωση, η πράξη θα έχει επίσης οριζόντια μη συντονισμένα αποτελέσματα σε σχέση με την παραγωγή και την προσφορά ΦΑ για αμαξώματα στον ΕΟΧ, λόγω της εξάλειψης σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. |
V.4. Διορθωτικά μέτρα
|
(42) |
Όπως εξηγείται στις παραγράφους (11)-(13), στις 9 Αυγούστου 2019 τα μέρη πρότειναν δεσμεύσεις, τις οποίες ακολούθησαν αναθεωρημένες δεσμεύσεις οι οποίες υποβλήθηκαν στις 13 Αυγούστου 2019. Αφού εξέτασαν τα αποτελέσματα της διαβούλευσης με τους φορείς της αγοράς, τα μέρη πρότειναν τις τελικές δεσμεύσεις στις 3 Σεπτεμβρίου 2019. |
|
(43) |
Οι τελικές δεσμεύσεις συνίστανται στην εκποίηση i) της επιχείρησης παραγωγής ΦΑ για αμαξώματα της Aleris και ii) της επιχείρησης της Aleris που αφορά άλλα πλατέα προϊόντα έλασης, η οποία είναι εγκατεστημένη στο Duffel, Βέλγιο (στο εξής: μονάδα του Duffel) (στο εξής, από κοινού: εκποιούμενες επιχειρήσεις) σε ανεξάρτητο αγοραστή με αποδεδειγμένη πείρα στον τομέα του προϊόντων αλουμινίου και/ή στον τομέα πλατέων προϊόντων έλασης, με την επιφύλαξη της έγκρισης της Επιτροπής. |
|
(44) |
Επί του παρόντος, οι εκποιούμενες επιχειρήσεις παράγουν ΦΑ για αμαξώματα και διάφορα τυποποιημένα ΠΠΕ (που προορίζονται, για παράδειγμα, για σύνθετους σωλήνες, προσόψεις κτιρίων, ενδοδαπέδια θέρμανση και άλλες εφαρμογές). |
|
(45) |
Οι εκποιούμενες επιχειρήσεις περιλαμβάνουν άυλα περιουσιακά στοιχεία, όπως διανοητική ιδιοκτησία που είναι αναγκαία για τη λειτουργία των εκποιούμενων επιχειρήσεων, καθώς και άδειες, εξουσιοδοτήσεις και εγκρίσεις που αξιοποιούν προς όφελός τους. Περιλαμβάνουν επίσης συμβάσεις, μισθώσεις και δεσμεύσεις, καθώς και συμφωνίες προμήθειας, πελατολόγια, συμβάσεις πελατών και εντολές αγοράς. Τέλος, περιλαμβάνουν επίσης προσωπικό και βασικό προσωπικό που είναι αναγκαίο για τη λειτουργία και τη διασφάλιση της βιωσιμότητας των εκποιούμενων επιχειρήσεων. Επίσης, μέρος των εκποιούμενων επιχειρήσεων αποτελούν όλες οι δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης (Ε&Α) στον ΕΟΧ που αφορούν τα ΦΑ για αμαξώματα. |
|
(46) |
Οι εκποιούμενες επιχειρήσεις αποτελούν μια ολοκληρωμένη επιχείρηση που καλύπτει το σύνολο της αλυσίδας παραγωγής, από τη χύτευση των πλακών έως την έλαση και το τελείωμα των ΦΑ για αμαξώματα. Μολονότι για ορισμένη περιορισμένη προμήθεια προηγούμενου σταδίου οι εκποιούμενες επιχειρήσεις χρειάζονται ορισμένες περιορισμένες προμήθειες προηγούμενου σταδίου από την οντότητα που θα προκύψει από τη συγκέντρωση, οι τελικές δεσμεύσεις περιλαμβάνουν μεταβατικές ρυθμίσεις και χρηματοδότηση για την πραγματοποίηση επένδυσης που θα προωθήσει περαιτέρω την ανεξαρτησία του εργοστασίου μεταξύ άλλων και όσον αφορά αυτές τις εν λόγω περιορισμένες ποσότητες. |
|
(47) |
Όπως επιβεβαίωσε η διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς, οι τελικές δεσμεύσεις επιλύουν τα προβλήματα ανταγωνισμού που διατύπωσε η Επιτροπή, δεδομένου ότι αίρουν την πλήρη αλληλεπικάλυψη μεταξύ των μερών στην αγορά για την παραγωγή και προμήθεια ΦΑ για αμαξώματα στον ΕΟΧ. |
|
(48) |
Η διαβούλευση με τους φορείς της αγοράς κατέδειξε επίσης ότι οι τελικές δεσμεύσεις είναι βιώσιμες και ανταγωνιστικές διότι αφορούν περιουσιακά στοιχεία που καλύπτουν το σύνολο της αλυσίδας αξίας από τη χύτευση πλακών έως το τελείωμα των ΦΑ για αμαξώματα. |
VI. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
|
(49) |
Για τους προαναφερθέντες λόγους, η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η προτεινόμενη συγκέντρωση δεν θα παρακωλύσει σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην εσωτερική αγορά ούτε σε σημαντικό τμήμα της. |
|
(50) |
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θεωρεί ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων και το άρθρο 57 της συμφωνίας ΕΟΧ, η συγκέντρωση πρέπει να κηρυχθεί συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. |
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/16 |
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΕΠΙΔΟΤΗΣΗΣ
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων — κωδ.: GP/DSI/ReferNet_FPA/002/20
ReferNet — Ευρωπαϊκό δίκτυο εμπειρογνωμοσύνης για την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση (ΕΕΚ) του Cedefop
(2021/C 36/09)
1. Αναθέτουσα αρχή
|
Cedefop – Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης |
|
υπόψη Κυρίας Pascaline Descy |
|
Europe 123, |
|
570 01 Θέρμη (Θεσσαλονίκη) |
|
ΕΛΛΑΔΑ |
Υπεύθυνη επικοινωνίας:
Κυρία Clotilde Assumel-Lurdin
Τηλ. +30 2310490287
Email: c4t-services@cedefop.europa.eu.
Προηγούμενη δημοσίευση: ΕΕ C 327 της 5.10.2020, σ. 16
2. Χορήγηση επιδότησης
|
Επωνυμία δικαιούχου |
Διεύθυνση |
Αριθ. σύμβασης πλαισίου εταιρικής σχέσης |
Διάρκεια σύμβασης πλαισίου εταιρικής σχέσης |
Ημερομηνία υπογραφής σύμβασης πλαισίου εταιρικής σχέσης |
Αριθ. ειδικής σύμβασης επιδότησης (2016) |
Διάρκεια ειδικής σύμβασης επιδότησης |
Ημερομηνία υπογραφής ειδικής σύμβασης επιδότησης |
Ποσό επιδότησης (EUR) |
||
|
Bruxelles Formation (lnstitut Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle) |
|
Αριθ. 2020-FPAl/GP/DSI/ReferNet_FPA/002/20 |
36 μήνες |
5.1.2021 |
Αριθ. 2021-0039 |
12 μήνες |
18.1.2021 |
33 625 |
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/18 |
Ανακοίνωση σχετικά με την τροποποίηση της ανακοίνωσης για την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
(2021/C 36/10)
Στις 14 Αυγούστου 2020 η Επιτροπή δημοσίευσε ανακοίνωση για την έναρξη έρευνας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (1) («ανακοίνωση της 14ης Αυγούστου 2020»). Στη συνέχεια, τα ενδιαφερόμενα μέρη επέστησαν την προσοχή της Επιτροπής στο γεγονός ότι μια συγκεκριμένη κατηγορία προϊόντων που πρέπει να υπαχθεί στους κωδικούς ΣΟ 7606 11 10 και 7606 12 20 δεν προοριζόταν ποτέ να καλύπτεται από τον ορισμό του προϊόντος.
Επίσης, για να αποφευχθεί η σύγχυση, χρειάστηκε να αποσαφηνιστεί ο ορισμός των προϊόντων που πρέπει να εξαιρεθούν για χρήση ως τοιχώματα αμαξώματος στην αυτοκινητοβιομηχανία.
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή, με την παρούσα ανακοίνωση, τροποποιεί την ανακοίνωση της 14ης Αυγούστου 2020, προκειμένου να αντικατοπτρίζει το πραγματικό πεδίο της τρέχουσας έρευνας. Περισσότερες πληροφορίες παρέχονται σε σημείωμα που περιέχεται στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών.
1. Υπό έρευνα προϊόν
Ο ορισμός του υπό έρευνα προϊόντος στο σημείο 2 της ανακοίνωσης της 14ης Αυγούστου 2020 είχε ως εξής:
«Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας είναι τα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα ή όχι, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση,
|
— |
σε ρόλους, σε περιελιγμένες λωρίδες, σε φύλλα κομμένα κατά μήκος ή υπό μορφή κύκλων· με πάχος τουλάχιστον 0,2 mm αλλά όχι μεγαλύτερο από 6 mm, |
|
— |
σε πλάκες, με πάχος μεγαλύτερο από 6 mm, |
|
— |
σε ρόλους ή περιελιγμένες λωρίδες, με πάχος τουλάχιστον 0,03 mm αλλά μικρότερο από 0,2 mm |
(στο εξής: υπό έρευνα προϊόν).
Δεν περιλαμβάνονται τα ακόλουθα προϊόντα:
|
— |
Υλικό για σώματα, για άκρα (καπάκια) και για κρίκους κουτιών αλουμινίου για ποτά, το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 7606 12 11 και 7606 12 19. |
|
— |
Πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση, με πάχος τουλάχιστον 0,2 mm αλλά όχι μεγαλύτερο από 6 mm, που χρησιμοποιούνται στα τοιχώματα αμαξώματος στην αυτοκινητοβιομηχανία, τα οποία επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7606 12 92, ex 7606 12 93, ex 7606 12 99 και ex 7606 92 00. |
|
— |
Πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση, με πάχος τουλάχιστον 0,8 mm, που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή μερών αεροσκαφών, τα οποία επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7606 12 92, ex 7606 12 93, ex 7606 12 99 και ex 7606 92 00.» |
Οι έρευνες έθεσαν υπόψη της Επιτροπής ότι ορισμένοι οικονομικοί φορείς ενδέχεται να έχουν παρερμηνεύσει τη διατύπωση της περιγραφής του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας.
έχει πλέον ως εξής:
«Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας είναι τα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα ή όχι, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση, χωρίς υπόθεμα, χωρίς εσωτερικές στρώσεις από άλλο υλικό,
|
— |
σε ρόλους, σε περιελιγμένες λωρίδες, σε φύλλα κομμένα κατά μήκος ή υπό μορφή κύκλων· με πάχος τουλάχιστον 0,2 mm αλλά όχι μεγαλύτερο από 6 mm, |
|
— |
σε πλάκες, με πάχος μεγαλύτερο από 6 mm, |
|
— |
σε ρόλους ή περιελιγμένες λωρίδες, με πάχος τουλάχιστον 0,03 mm αλλά μικρότερο από 0,2 mm |
(στο εξής: υπό έρευνα προϊόν).
Δεν περιλαμβάνονται τα ακόλουθα προϊόντα:
|
— |
Υλικό για σώματα, για άκρα (καπάκια) και για κρίκους κουτιών αλουμινίου για ποτά. |
|
— |
Πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση, με πάχος τουλάχιστον 0,2 mm αλλά όχι μεγαλύτερο από 6 mm, που χρησιμοποιούνται στα τοιχώματα αμαξώματος στην αυτοκινητοβιομηχανία. |
|
— |
Πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, σε κράμα, που έχουν ή δεν έχουν υποστεί περαιτέρω κατεργασία από την έλαση, με πάχος τουλάχιστον 0,8 mm, που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή μερών αεροσκαφών.» |
2. Διευκρίνιση σχετικά με τους κωδικούς ΣΟ
Η αναφορά στους κωδικούς ΣΟ και TARIC, που παρέχεται αποκλειστικά για ενημερωτικούς σκοπούς στην πρώτη παράγραφο του σημείου 3 της ανακοίνωσης της 14ης Αυγούστου 2020 και είχε ως εξής:
«Το προϊόν το οποίο κατά τους ισχυρισμούς αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ είναι το υπό έρευνα προϊόν, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: ΛΔΚ ή οικεία χώρα), το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 7606 11 10, 7606 11 91, 7606 11 93, 7606 11 99, 7606 12 20, ex 7606 12 92 (κωδικός TARIC 7606129295), ex 7606 12 93 (κωδικός TARIC 7606129386), ex 7606 12 99 (κωδικοί TARIC 7606129925 και 7606129986), 7606 91 00, ex 7606 92 00 (κωδικός TARIC 7606920086) και ex 7607 11 90 (κωδικοί TARIC 7607119044, 7607119048, 7607119051, 7607119053, 7607119060, 7607119071, 7607119073, 7607119075, 7607119077, 7607119091 και 7607119093). Οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρέχονται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς.»
έχει πλέον ως εξής:
«Το προϊόν το οποίο κατά τους ισχυρισμούς αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ είναι το υπό έρευνα προϊόν, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: ΛΔΚ ή οικεία χώρα), το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 7606 11 10 (κωδικοί TARIC 7606111025, 7606111086), ex 7606 11 91 (κωδικοί TARIC 7606119125, 7606119186), ex 7606 11 93 (κωδικοί TARIC 7606119325, 7606119386), ex 7606 11 99 (κωδικοί TARIC 7606119925, 7606119986), ex 7606 12 20 (κωδικοί TARIC 7606122025, 7606122086), ex 7606 12 92 (κωδικοί TARIC 7606129225, 7606129295), ex 7606 12 93 (κωδικοί TARIC 7606129386), ex 7606 12 99 (κωδικοί TARIC 7606129925 και 7606129986), ex 7606 91 00 (κωδικοί TARIC 7606910025, 7606910086), ex 7606 92 00 (κωδικοί TARIC 7606920025, 7606920086), ex 7607 11 90 (κωδικοί TARIC 7607119044, 7607119048, 7607119051, 7607119053, 7607119065, 7607119071, 7607119073, 7607119075, 7607119077, 7607119091, 7607119093) και ex 7607 19 90 (κωδικοί TARIC 7607199075, 7607199086). Οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρέχονται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς.»
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/20 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση: M.10116 — ION/NN/bpfBOUW/IRP JV)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2021/C 36/11)
1.
Στις 25 Ιανουαρίου 2021, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:
|
— |
Ion Real Estate Services NV («ION», Βέλγιο), που τελεί υπό τον έλεγχο της ION Holding BV (Βέλγιο)· |
|
— |
REI Investment Belgium I BV («NN», Κάτω Χώρες), που ανήκει στον όμιλο NN Group NV (Κάτω Χώρες)· |
|
— |
Stichting Bedrijfstakpensioenfonds voor de Bouwnijverheid («bpfBOUW», Κάτω Χώρες)· και |
|
— |
ION Residential Platform NV («IRP JV», Βέλγιο). |
Η ION, η NN και η bpfBOUW αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο της IRP JV.
Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση.
2.
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:|
— |
ION: εταιρεία κατασκευής και αξιοποίησης ακινήτων κατοικίας (π.χ. διαμερίσματα και κατοικίες, φοιτητικές εστίες και κατοικίες για ηλικιωμένους) και εμπορικών ακινήτων (π.χ. μεικτά αστικά έργα, κτίρια γραφείων και χώροι καταστημάτων λιανικής) στο Βέλγιο· |
|
— |
NN: παροχή συνταξιοδοτικών και ασφαλιστικών προϊόντων, καθώς και υπηρεσίες διαχείρισης περιουσιακών στοιχείων και τραπεζικές υπηρεσίες· |
|
— |
bfpBOUW: ολλανδικό συνταξιοδοτικό ταμείο που έχει συσταθεί από οργανώσεις εργοδοτών και εργαζομένων στον κατασκευαστικό τομέα· |
|
— |
IRP JV: εξειδικευμένη εταιρεία επενδύσεων στον τομέα των ακινήτων που αποσκοπεί στη δημιουργία βιώσιμου μακροπρόθεσμου χαρτοφυλακίου ακινήτων («στρατηγική αγοράς και διακράτησης») σε επιλεγμένες αστικές περιοχές του Βελγίου. |
3.
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.
4.
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:
M.10116 — ION/NN/bpfBOUW/IRP JV
Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Φαξ +32 22964301
Ταχυδρομική διεύθυνση:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
2.2.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 36/22 |
Δημοσίευση του ενιαίου εγγράφου που αναφέρεται στο άρθρο 94 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καθώς και των στοιχείων της δημοσίευσης των προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία του αμπελοοινικού τομέα
(2021/C 36/12)
Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 98 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), εντός δύο μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.
ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ
«MUŠKAT MOMJANSKI / MOSCATO DI MOMIANO»
PDO-HR-02109
Ημερομηνία υποβολής της αίτησης: 15.9.2015
1. Ονομασία προς καταχώριση
Muškat momjanski (hr)
Moscato di Momiano (it)
2. Τύπος γεωγραφικής ένδειξης
ΠΟΠ – Προστατευόμενη ονομασία προέλευσης
3. Κατηγορίες αμπελοοινικών προϊόντων
|
1. |
Οίνος |
4. Περιγραφή του/των οίνου/-ων
Οίνος [«Kvalitetno vino KZP» (Οίνος ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης) και «Vrhunsko vino KZP» (Οίνος ανώτερης ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης)]
Οι οίνοι που παράγονται από σταφύλια τα οποία συλλέγονται κατά τη συνήθη περίοδο συγκομιδής είναι εξαιρετικά διαυγείς, με πρασινοκίτρινο έως χρυσοκίτρινο χρώμα, μετρίως υψηλή έως υψηλή περιεκτικότητα σε αλκοόλη, ισορροπημένη οξύτητα, υψηλή περιεκτικότητα σε εκχύλισμα και έντονο ανθώδες και φρουτώδες άρωμα με κυρίαρχα τα χαρακτηριστικά του μοσχάτου.
Η μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα σε διοξείδιο του θείου είναι 200 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα έως 5 g/l, και 250 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα πάνω από 5 g/l.
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος — ισχύουν τα όρια της σχετικής νομοθεσίας.
|
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
|
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
11,5 |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα |
4 σε γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη ως τρυγικό οξύ |
|
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο) |
16,7 |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο) |
250 |
Οίνος [«Kvalitetno vino KZP» (Οίνος ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης) και «Vrhunsko vino KZP» (Οίνος ανώτερης ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης – Επιλεγμένος οίνος)]
Οι επιλεγμένοι οίνοι χαρακτηρίζονται από έντονες αποχρώσεις του κίτρινου, σύνθετο άρωμα ως αποτέλεσμα της διαδικασίας ωρίμασης και ένα χαρακτηριστικό μπουκέτο ώριμων λευκών οίνων, σε συνδυασμό με τις πανταχού παρούσες νότες του μοσχάτου. Οι οίνοι έχουν ευχάριστη, αρμονική και σύνθετη γεύση και χαρακτηριστικά πλούσια επίγευση με ήπιες έως μετρίως έντονες νότες ώριμων φρούτων, ανθέων και, σε ορισμένες περιπτώσεις, μελιού και καρπών.
Η μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα σε διοξείδιο του θείου είναι 200 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα έως 5 g/l, και 250 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα πάνω από 5 g/l.
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος — ισχύουν τα όρια της σχετικής νομοθεσίας.
|
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
|
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
11,5 |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα |
4 σε γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη ως τρυγικό οξύ |
|
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο) |
16,7 |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο) |
250 |
Οίνος [«Kvalitetno vino KZP» (Οίνος ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης) και «Vrhunsko vino KZP – Desertno vino» (Οίνος ανώτερης ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης – Επιδόρπιος οίνος)]
Οι επιδόρπιοι οίνοι έχουν έντονες αποχρώσεις του κίτρινου, υψηλότερη περιεκτικότητα σε αλκοόλη και σύνθετο, πλούσιο άρωμα και γεύση όπου κυριαρχούν αρώματα αποξηραμένων και λιαστών φρούτων (σταφίδες, αποξηραμένα σύκα) και ενίοτε μελιού, ενώ διατηρούν παράλληλα τις νότες του μοσχάτου. Οι οίνοι έχουν ευχάριστη γεύση που διαρκεί και υψηλή περιεκτικότητα σε εκχύλισμα ενώ έχουν γεμάτο σώμα και μέτρια έως πολύ γλυκιά γεύση, με λεπτή επίγευση στην οποία κυριαρχούν οι νότες ώριμων, αποξηραμένων και λιαστών φρούτων και, σε ορισμένες περιπτώσεις, μελιού και λικέρ.
Η μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα σε διοξείδιο του θείου είναι 200 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα έως 50 g/l, και 300 mg/l για οίνους με περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα πάνω από 50 g/l.
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος — ισχύουν τα όρια της σχετικής νομοθεσίας.
|
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
|
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % vol) |
11,5 |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα |
4 σε γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη ως τρυγικό οξύ |
|
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο) |
30 |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο) |
300 |
5. Οινολογικές πρακτικές
α. Ουσιώδεις οινολογικές πρακτικές
Καλλιεργητική πρακτική
Οι αμπελώνες πρέπει να φυτεύονται μόνο σε εδάφη φλύσχη. Δεν επιτρέπεται η καλλιέργεια σε ερυθρογαίες (terra rossa).
Καλλιεργητική πρακτική
Στους αμπελώνες που φυτεύονται από το 2015 και μετά πρέπει να υπάρχουν τουλάχιστον 4 000 άμπελοι ανά εκτάριο, με βάση την ωφέλιμη έκταση. Στους αμπελώνες που φυτεύονται σε αναβαθμίδες από το 2015 και μετά πρέπει να υπάρχουν τουλάχιστον 3 500 άμπελοι ανά εκτάριο, με βάση την ωφέλιμη έκταση. Για τους αμπελώνες που φυτεύτηκαν πριν από το 2015 δεν ισχύουν περιορισμοί όσον αφορά τον αριθμό των αμπέλων ανά εκτάριο.
Καλλιεργητική πρακτική
Οι μόνοι τύποι μόρφωσης των πρέμνων που επιτρέπονται είναι μονά ή διπλά συστήματα σε μακριές βέργες (βραχίονες) με ή χωρίς διακλαδώσεις.
Καλλιεργητική πρακτική
Η συγκομιδή των σταφυλιών γίνεται μόνο χειρωνακτικά.
Περιορισμοί σχετικά με την οινοποίηση
Ο ελάχιστος φυσικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων είναι 11,5 % vol. Ο ελάχιστος φυσικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων που φέρουν την πρόσθετη παραδοσιακή ένδειξη «desertno vino» (επιδόρπιος οίνος) είναι 16 % vol.
Ο οίνος μπορεί να υποστεί γλύκανση τα έτη κατά τα οποία επικρατούν δυσμενείς καιρικές συνθήκες, υπό τον όρο ότι ο οίνος που υφίσταται γλύκανση δεν υποβάλλεται σε καμία διαδικασία αλκοόλωσης. Ο ολικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος του οίνου μπορεί να αυξηθεί κατά 2 % κατ’ ανώτατο όριο με την αύξηση του σακχαρικού τίτλου μέσω της προσθήκης γλεύκους σταφυλιών, συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλιών ή ανακαθαρισμένου συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλιών (το οποίο πρέπει να προέρχεται από την ίδια αμπελουργική έκταση από την οποία προέρχεται ο οίνος που υφίσταται γλύκανση).
Περιορισμοί σχετικά με την οινοποίηση
Ο ελάχιστος φυσικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος είναι 11,5 % vol. Ο ελάχιστος φυσικός κατ’ όγκο αλκοολικός τίτλος των οίνων που φέρουν την πρόσθετη παραδοσιακή ένδειξη «desertno vino» (επιδόρπιος οίνος) είναι 16 % vol.
Δεν επιτρέπεται η αλκοόλωση, η γλύκανση, η αύξηση ή η μείωση της οξύτητας του οίνου.
β. Μέγιστες αποδόσεις
ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano», συμπεριλαμβανομένου του «Kvalitetno vino s kontroliranim zemljopisnim podrijetlom» (Οίνος ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης)
10 000 χιλιόγραμμα σταφυλιών ανά εκτάριο
ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano», συμπεριλαμβανομένου του «Kvalitetno vino s kontroliranim zemljopisnim podrijetlom» (Οίνος ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης)
70 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Vrhunsko vino s kontroliranim zemljopisnim podrijetlom» (Οίνος ανώτερης ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης)
10 000 χιλιόγραμμα σταφυλιών ανά εκτάριο
«Vrhunsko vino s kontroliranim zemljopisnim podrijetlom» (Οίνος ανώτερης ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης)
60 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
6. Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή
Η περιοχή της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» περιλαμβάνει την πόλη Momjan και τη γύρω περιοχή και βρίσκεται εντός των ακόλουθων ορίων: της οδού Kremenje-Oskoruš με αφετηρία την τοποθεσία Kremenje έως τη στροφή για την τοποθεσία Dramac, όπου η οριογραμμή ακολουθεί την οδό προς την τοποθεσία Dramac· 200 μέτρα νοτίως του Dramac, η οριογραμμή στρίβει δυτικά/βορειοδυτικά από την οδό αυτή έως υψόμετρο 50 μέτρων από την επιφάνεια της θάλασσας· από το σημείο αυτό η οριογραμμή συνεχίζει βόρεια και βορειοανατολικά σε υψόμετρο 50 μέτρων από την επιφάνεια της θάλασσας, και βορειοανατολικά του Dramac το υψόμετρο της οριογραμμής αυξάνεται από τα 50 στα 180 μέτρα από την επιφάνεια της θάλασσας· η οριογραμμή συνεχίζει σε υψόμετρο 180 μέτρων από την επιφάνεια της θάλασσας βορείως των τοποθεσιών Merišće και Oskoruš προς την κατεύθυνση της τοποθεσίας Brič, ενώ σε ορισμένα σημεία του τμήματος αυτού συμπίπτει με τα εθνικά σύνορα μεταξύ της Δημοκρατίας της Κροατίας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας (όπου το υψόμετρο στα σύνορα υπερβαίνει τα 180 μέτρα από την επιφάνεια της θάλασσας)· βορείως της τοποθεσίας Brič, η οριογραμμή της περιοχής της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» απομακρύνεται από τα εθνικά σύνορα με τη Δημοκρατία της Σλοβενίας και συνεχίζει σε απόσταση 500 μέτρων βορειοανατολικά της οδού που οδηγεί από την τοποθεσία Brič στην τοποθεσία Stancija Vigini· σε σημείο που βρίσκεται 500 μέτρα ανατολικά της τοποθεσίας Stancija Vigini, η οριογραμμή συνεχίζει νότια σε υψόμετρο έως 300 μέτρων· στο σημείο αυτό συνεχίζει δυτικά σε υψόμετρο 300 μέτρων από την επιφάνεια της θάλασσας· στο σημείο όπου το υψόμετρο αυτό συναντά την οδό που οδηγεί από την τοποθεσία Črnci στην τοποθεσία Marušići, η οριογραμμή συνεχίζει κατά μήκος της οδού αυτής με νότια κατεύθυνση έως την τοποθεσία Marušići και στη συνέχεια κατά μήκος της οδού αυτής έως την τοποθεσία Kremenje.
7. Κύρια/-ες οινοποιήσιμη/-ες ποικιλία/-ες αμπέλου
Muscat Blanc à Petits Grains / Moscato di Canelli
8. Περιγραφή του/των δεσμού/-ών
Η ονομασία «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» είναι μια παραδοσιακά χρησιμοποιούμενη ονομασία η οποία συνδυάζει, σύμφωνα με το άρθρο 93 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, την ονομασία της ποικιλίας αμπέλου (Muškat/Moscato, από την ποικιλία Muscat Blanc à Petits Grains) και την ονομασία της γεωγραφικής περιοχής (momjanski/di Momiano, που προέρχεται από την πόλη Momjan η οποία βρίσκεται στο βόρειο τμήμα της χερσονήσου της Istria). Παρότι η ποικιλία Muscat Blanc à Petits Grains καλλιεργείται παραδοσιακά, σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό, σε διάφορες περιοχές της Istria, η πόλη Momjan είναι από παλιά γνωστή ως ο πλέον χαρακτηριστικός τόπος παραγωγής του εν λόγω οίνου. Η παραδοσιακή ονομασία «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» είναι ιδιαιτέρως γνωστή στους καταναλωτές εδώ και πολλά έτη, χάρη στην εικόνα του οίνου ως παραδοσιακού προϊόντος, στα πολυάριθμα βραβεία και στις διακρίσεις που έχει λάβει σε διαγωνισμούς και εκθέσεις, καθώς και στο σημαντικό μερίδιο αγοράς που κατέχει και στην υψηλή ποιότητα που τον χαρακτηρίζει. Επιπλέον, στον οίνο «Muškat momjanski» χορηγήθηκε προστασία με την ονομασία αυτή το 1997 στο πλαίσιο του προγράμματος για την «Προστασία των οίνων ποιότητας ελεγχόμενης γεωγραφικής προέλευσης» σύμφωνα με τον νόμο περί οίνου που ίσχυε την εποχή εκείνη, βάσει έκθεσης που συνέταξε η Γεωργική Σχολή του Πανεπιστημίου του Ζάγκρεμπ.
Ποικιλίες
Ο παραδοσιακός χαρακτήρας και τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της καλλιέργειας της ποικιλίας Muscat Blanc à Petits Grains στην περιοχή Momjan καταδεικνύονται επίσης από το ειδικό απόθεμα γονιδίων της ποικιλίας που καλλιεργείται παραδοσιακά στην περιοχή αυτή και το οποίο χαρακτηρίζεται από σχετικά μικρά σταφύλια, μεγαλύτερη αναλογία φλοιού σε κάθε σταφύλι, τσαμπιά που παρουσιάζουν μικρότερη πυκνότητα και μικρότερο βάρος, χαμηλότερη απόδοση, μεγαλύτερη αντοχή σε τεφρά σήψη και μεγαλύτερο ποσοστό σακχάρων και αρωματικών ουσιών στα σταφύλια, σε σύγκριση με το σύνηθες απόθεμα γονιδίων της ποικιλίας αυτής.
Κλίμα, έδαφος και ανάγλυφο του εδάφους
Το ιδιαίτερο κλίμα της περιοχής της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano», το οποίο δέχεται επιρροές τόσο από τη θάλασσα όσο και από την ηπειρωτική περιοχή, σε συνδυασμό με τον ικανοποιητικό βαθμό ωριμότητας των σταφυλιών, έχει ως αποτέλεσμα αυξημένη συγκέντρωση και μειωμένη αλλοίωση των πρωτογενών ποικιλιακών αρωμάτων των σταφυλιών κατά την περίοδο ωρίμασης, γεγονός που συμβάλλει σημαντικά στην υψηλή ποιότητα των οίνων της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano». Επιπλέον, το ηπειρωτικό κλίμα με τις χαμηλότερες θερμοκρασίες σε σύγκριση με τις γειτονικές παράκτιες περιοχές, ιδιαίτερα κατά τη διάρκεια της νύχτας, διασφαλίζει σε μεγάλο βαθμό τη διατήρηση της ολικής οξύτητας των σταφυλιών (ιδίως του μηλικού οξέος) στον εν λόγω οίνο, γεγονός που αντανακλάται άμεσα στη φρεσκάδα του οίνου της περιοχής της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano». Το χαρακτηριστικό αυτό έχει ιδιαίτερη σημασία για τους οίνους με σημαντική περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα, διότι η κατάλληλη αναλογία οργανικών οξέων εξασφαλίζει την αρμονική γεύση τους. Επιπλέον, οι ευνοϊκές (μετρίως υψηλές) θερμοκρασίες, ιδίως κατά τη διάρκεια της ημέρας, που δημιουργούνται από την επίδραση του θαλάσσιου/μεσογειακού κλίματος, εξασφαλίζουν την επαρκή ωρίμαση των σταφυλιών και την καλή περιεκτικότητα τους σε σάκχαρα, στοιχεία που είναι απαραίτητα για να αποκτήσουν οι οίνοι της ποικιλίας Muscat Blanc à Petits Grains γεμάτη γεύση, ιδίως οι οίνοι με υψηλή περιεκτικότητα σε υπολειμματικά σάκχαρα.
Τα εδάφη φλύσχη (ασβεστολιθικά οργανοχουμικά εδάφη, rendzina), λόγω του υψηλότερου ανθρακικού περιεχομένου τους, μετριάζουν τον έντονο χαρακτήρα της αμπέλου, συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτόν στην ισορροπημένη ανάπτυξή του και στη διαμόρφωση ευνοϊκού μικροκλίματος γύρω από τα τσαμπιά των σταφυλιών, δηλαδή μέτρια έκθεση στο ηλιακό φως. Το στοιχείο αυτό επιδρά θετικά στη σύνθεση των αρωματικών ενώσεων στα σταφύλια, η οποία συμβάλλει σημαντικά στην παραγωγή αρωματικών οίνων υψηλής ποιότητας όπως είναι οι οίνοι της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano», τα αρωματικά χαρακτηριστικά των οποίων είναι ιδιαίτερα έντονα υπό αυτές τις συνθήκες. Επιπλέον, η μέτρια έκθεση των τσαμπιών στο ηλιακό φως δημιουργεί ευνοϊκή αναλογία σακχάρων και οργανικών οξέων στα σταφύλια. Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό των εδαφών rendzina είναι το υψηλό ποσοστό σωματιδίων αργίλου στο έδαφος, το οποίο διασφαλίζει ότι το έδαφος συγκρατεί νερό για μεγάλο χρονικό διάστημα, με αποτέλεσμα να υπάρχει διαθέσιμο νερό για τους αμπελώνες κατά τη διάρκεια μεγάλων περιόδων χωρίς βροχοπτώσεις. Η απουσία υδατικής καταπόνησης των αμπέλων και η αδιάλειπτη παραγωγή αφομοιωτικών στις συνθήκες αυτές διασφαλίζουν ότι τα σταφύλια συνεχίζουν να ωριμάζουν και να αναπτύσσουν επαρκές επίπεδο σακχάρων, οργανικών οξέων και αρωματικών ενώσεων —που διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο για την ποιότητα του οίνου— ακόμη και όταν δεν σημειώνονται βροχοπτώσεις για μεγάλα χρονικά διαστήματα κατά τη διάρκεια της καλλιεργητικής περιόδου.
Το ήπια λοφώδες ανάγλυφο της περιοχής της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» παρέχει καλή και τακτική κυκλοφορία του αέρα, η οποία βοηθά ώστε να δημιουργείται λιγότερη ποσότητα δρόσου και να στεγνώνει ταχύτερα, ενώ επιταχύνει επίσης το στέγνωμα των σταγόνων της βροχής στα τμήματα της αμπέλου που βρίσκονται πάνω από το έδαφος, με αποτέλεσμα να προλαμβάνεται ή να περιορίζεται η εμφάνιση ασθενειών της αμπέλου, ιδίως της τεφράς σήψης. Το στοιχείο αυτό είναι απαραίτητο για τη διασφάλιση της καλύτερης και πληρέστερης ωρίμασης των σταφυλιών, καθώς η απουσία ή η λιγότερο έντονη ανάπτυξη τεφράς σήψης έχει ως αποτέλεσμα τα σταφύλια να μπορούν να παραμένουν στην άμπελο για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, ώστε να επιτυγχάνεται η κατάλληλη ωρίμαση και να συσσωρεύονται επαρκή επίπεδα χημικών συστατικών που είναι σημαντικά για την ποιότητα του οίνου αυτού, και ειδικότερα των σακχάρων, των οργανικών οξέων και των αρωματικών ενώσεων των σταφυλιών.
Ο συνδυασμός των φυσικών αυτών παραγόντων στη μικρή περιοχή της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία ειδικών και μοναδικών συνθηκών για την παραγωγή σταφυλιών και οίνων πολύ υψηλής και αναγνωρίσιμης ποιότητας.
Ανθρώπινοι παράγοντες
Στους ανθρώπινους παράγοντες στους οποίους αποδίδεται άμεσα ο ιδιαίτερος χαρακτήρας των σταφυλιών και των οίνων της περιοχής της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» περιλαμβάνεται το γεγονός ότι, επί δεκαετίες, τα εμβόλια που χρησιμοποιούνταν για τον πολλαπλασιασμό του φυτικού υλικού επιλέγονταν αποκλειστικά από εξαιρετικής ποιότητας αμπέλους των αμπελώνων της περιοχής Momjan, ακριβώς λόγω του ιδιαίτερου χαρακτήρα και της ποιότητας του αρχικού γενετικού αποθέματος· η παραδοσιακή καλλιέργεια με χρήση συστημάτων χαμηλού φορτίου με μακρείς βραχίονες, ή συνδυασμό βραχέων και μακρών βραχιόνων, από κοινού με τον παραδοσιακό περιορισμό των αποδόσεων· η συστηματική απομάκρυνση ανεπιθύμητων βλαστών· η αφαίρεση φύλλων· η αφαίρεση των πλάγιων βλαστών και το κλάδεμα των βλαστών προκειμένου να δημιουργηθεί ευνοϊκό μικροκλίμα εντός της αμπέλου, το οποίο είναι απαραίτητο για την επίτευξη κατάλληλων επιπέδων σακχάρων, οργανικών οξέων και αρωματικών ενώσεων στα σταφύλια. Επιπλέον, οι διαδικασίες οινοποίησης εξασφαλίζουν τη μέγιστη δυνατή διατήρηση των ειδικών, ποικιλιακών κυρίως, αρωμάτων του οίνου ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano». Η σημαντικότερη μαρτυρία για την ιδιαίτερη ποιότητα των οίνων ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano» που παράγονται στην περιοχή αυτή είναι το γεγονός ότι οι οίνοι αυτοί είναι αναγνωρίσιμοι και φημισμένοι εδώ και περίπου εκατό χρόνια, πράγμα το οποίο αποδεικνύεται από πολυάριθμες ιστορικές πηγές· από τις εκδηλώσεις που σχετίζονται με το Muškat, οι οποίες παραδοσιακά λαμβάνουν χώρα στο Momjan· από τα πολυάριθμα βραβεία και τις διακρίσεις που έχουν λάβει οι οίνοι σε εθνικούς και διεθνείς διαγωνισμούς και εκθέσεις· καθώς και από τον σημαντικό αριθμό των οικογενειών αμπελουργών και οινοποιών στην περιοχή αυτή που επί γενεές παράγουν τον συγκεκριμένο οίνο.
Η περιοχή της ΠΟΠ «Muškat momjanski/Moscato di Momiano», με τον μοναδικό συνδυασμό φυσικών και ανθρώπινων παραγόντων που διαθέτει, αποτελεί σαφώς μια ειδική αγροτική περιοχή οικολογικού ενδιαφέροντος στην οποία παράγονται οίνοι υψηλής ποιότητας με ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.
9. Άλλες ουσιώδεις προϋποθέσεις
ΚΑΜΙΑ
Σύνδεσμος προς τις προδιαγραφές προϊόντος
https://poljoprivreda.gov.hr/UserDocsImages//dokumenti/hrana/zastita_oznaka_izvrsnosti_vina//Specifikacija_proizvoda_Muskat_momjanski.pdf