ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

63ό έτος
25 Μαΐου 2020


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

2020/C 175/01

Τελευταίες δημοσιεύσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

1

 

Δικαστήριο

2020/C 175/02

Ορκωμοσία νέου μέλους

2


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Δικαστήριο

2020/C 175/03

Υπόθεση C-87/20: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) στις 19 Φεβρουαρίου 2020 — Hauptzollamt B κατά XY

3

2020/C 175/04

Υπόθεση C-95/20: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Administrativen sad Varna (Βουλγαρία) στις 25 Φεβρουαρίου 2020 — VARCHEV FINANS EOOD κατά Komisia za finansov nadzor.

4

2020/C 175/05

Υπόθεση C-105/20: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το tribunal du travail de Nivelles (Βέλγιο) στις 27 Φεβρουαρίου 2020 — UF κατά Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

5

2020/C 175/06

Υπόθεση C-122/20 P: Αναίρεση που άσκησε στις 21 Φεβρουαρίου 2020 ο Bruno Gollnisch κατά της διατάξεως την οποία εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα) στις 10 Δεκεμβρίου 2019, στην υπόθεση T-319/19, Bruno Gollnisch κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

6

2020/C 175/07

Υπόθεση C-125/20: Προσφυγή της 4ης Μαρτίου 2020 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Βασιλείου της Ισπανίας

6

 

Γενικό Δικαστήριο

2020/C 175/08

Υπόθεση T-732/16: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Valencia Club de Fútbol κατά Επιτροπής (Κρατικές ενισχύσεις – Ενισχύσεις χορηγηθείσες από την Ισπανία υπέρ ορισμένων επαγγελματικών ποδοσφαιρικών συλλόγων – Εγγύηση – Απόφαση κηρύττουσα τις ενισχύσεις μη συμβατές με την εσωτερική αγορά – Πλεονέκτημα – Προβληματική επιχείρηση – Κριτήριο του ιδιώτη επενδυτή – Κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων – Ύψος της ενίσχυσης – Δικαιούχος της ενισχύσεως – Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων – Υποχρέωση αιτιολογήσεως)

8

2020/C 175/09

Υπόθεση T-901/16: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Elche Club de Fútbol κατά Επιτροπής (Κρατικές ενισχύσεις – Ενισχύσεις χορηγηθείσες από την Ισπανία υπέρ ορισμένων επαγγελματικών ποδοσφαιρικών συλλόγων – Εγγύηση – Απόφαση κηρύττουσα τις ενισχύσεις μη συμβατές με την εσωτερική αγορά – Έμμεσος δικαιούχος – Καταλογισμός στο Κράτος – Πλεονέκτημα – Κριτήριο του ιδιώτη επενδυτή)

9

2020/C 175/10

Υπόθεση T-383/17: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Hansol Paper κατά Επιτροπής (Ντάμπινγκ – Eισαγωγές ορισμένων ειδών ελαφριού θερμικού χαρτιού καταγωγής Νότιας Κορέας – Οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ – Υπολογισμός του περιθωρίου ντάμπινγκ – Υπολογισμός του περιθωρίου ζημίας – Προσδιορισμός της ζημίας)

9

2020/C 175/11

Υπόθεση T-571/17: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — UG κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση – Συμβασιούχοι υπάλληλοι – Σύμβαση αορίστου χρόνου – Άρθρο 47, στοιχείο γ', i), του ΚΛΠ – Καταγγελία κατόπιν προειδοποίησης – Λόγοι καταγγελίας – Συμπεριφορά στην υπηρεσία και στον χώρο εργασίας αντίθετη προς το συμφέρον της υπηρεσίας – Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως – Έλεγχος της ουσιαστικής ακρίβειας των πραγματικών περιστατικών – Απουσία αποδεικτικών στοιχείων – Ευθύνη – Υλική ζημία – Καταβολή οφειλόμενων μισθών)

10

2020/C 175/12

Υπόθεση T-734/17: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — ViaSat κατά Επιτροπής [Πρόσβαση στα έγγραφα – Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 – Φορέας εκμεταλλεύσεως συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες – Έγγραφα που προσκομίστηκαν στην Επιτροπή από επιλεγέντα υποψήφιο στο πλαίσιο προσκλήσεως υποβολής προσφορών – Σιωπηρή και ρητή άρνηση παροχής προσβάσεως – Εξαίρεση σχετική με την προστασία των εμπορικών συμφερόντων τρίτων – Υπέρτερο δημόσιο συμφέρον – Άρνηση μερικής προσβάσεως]

11

2020/C 175/13

Υπόθεση T-835/17: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Eurofer κατά Επιτροπής [Ντάμπινγκ – Εισαγωγή πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Βραζιλίας, Ιράν, Ρωσίας και Ουκρανίας – Περάτωση της διαδικασίας σχετικά με τις εισαγωγές από τη Σερβία – Προσδιορισμός της ζημίας – Σωρευτική αξιολόγηση των επιπτώσεων των εισαγωγών από περισσότερες της μίας χώρες – Άρθρο 3, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 – Περάτωση χωρίς τη λήψη μέτρων – Άρθρο 9, παράγραφος 2, του κανονισμού 2016/1036 – Τελική αποκάλυψη στοιχείων σχετικά με τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις επί τη βάσει των οποίων πρόκειται να διατυπωθεί εισήγηση για την επιβολή οριστικών μέτρων ή για την περάτωση της έρευνας ή της διαδικασίας άνευ επιβολής μέτρων – Άρθρο 20, παράγραφος 2, του κανονισμού 2016/1036]

12

2020/C 175/14

Υπόθεση T-81/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Barata κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Υπαλληλική υπόθεση – Υπάλληλοι – Προαγωγή – Διαδικασία πιστοποίησης – Περίοδος προαγωγών 2016 – Αποκλεισμός από τον οριστικό κατάλογο των υπαλλήλων στους οποίους επετράπη η παρακολούθηση εκπαιδευτικού προγράμματος – Άρθρο 45α του ΚΥΚ – Υποχρέωση αιτιολόγησης – Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως – Ίση μεταχείριση – Δικαιώματα άμυνας)

13

2020/C 175/15

Υπόθεση T-215/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — QB κατά ΕΚΤ (Υπαλληλική υπόθεση – Προσωπικό της ΕΚΤ – Περίοδος αξιολογήσεως – Έκθεση αξιολογήσεως 2016 – Συντάκτης της εκθέσεως αξιολογήσεως – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως – Αναρρωτική άδεια – Επανατοποθέτηση – Αποδοχές – Απόφαση με την οποία απορρίπτεται αίτηση αναγνωρίσεως του δικαιώματος μισθολογικής αναπροσαρμογής – Αρμοδιότητα του εκδόντος τη βλαπτική πράξη – Ευθύνη)

14

2020/C 175/16

Υπόθεση T-474/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Veit κατά ΕΚΤ (Υπαλληλική υπόθεση – Προσωπικό της ΕΚΤ – Αποδοχές – Διαγωνισμός – Ίση μεταχείριση εσωτερικών και εξωτερικών υποψηφίων – Κατάταξη σε κλιμάκιο)

14

2020/C 175/17

Υπόθεση T-484/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — XB κατά ΕΚΤ (Υπαλληλική υπόθεση – Προσωπικό της ΕΚΤ – Aποδοχές – Επίδομα στέγης – Επίδομα τέκνων – Σχολικά επιδόματα και προσχολικό επίδομα – Επιλεξιμότητα – Απόρριψη των αιτήσεων χορηγήσεως των εν λόγω επιδομάτων – Όροι απασχόλησης των εργαζομένων με σύμβαση εργασίας βραχείας διάρκειας – Όροι και κανόνες εφαρμοστέοι στις συμβάσεις εργασίας βραχείας διάρκειας)

15

2020/C 175/18

Υπόθεση T-531/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — LL-Carpenter κατά Επιτροπής (Ανταγωνισμός – Συμπράξεις – Αγορά αυτοκινήτων οχημάτων στην Τσεχική Δημοκρατία – Απόφαση απόρριψης καταγγελίας – Άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 773/2004 – Άρθρο 13, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 1/2003 – Υποχρέωση αιτιολόγησης)

16

2020/C 175/19

Υπόθεση T-547/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Teeäär κατά ΕΚΤ (Υπαλληλική υπόθεση – Προσωπικό της ΕΚΤ – Πρόγραμμα βοήθειας κατά το μεταβατικό επαγγελματικό στάδιο εκτός της ΕΚΤ – Απόρριψη αίτησης συμμετοχής – Προϋποθέσεις επιλεξιμότητας – Διαφορετική απαιτούμενη προυπροϋπηρεσία αναλόγως του αν το μέλος του προσωπικού υπάγεται σε απλή ή διπλή μισθολογική βαθμίδα – Κατάταξη σε μισθολογική βαθμίδα αναλόγως του είδους απασχόλησης – Ίση μεταχείριση – Αναλογικότητα – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως)

16

2020/C 175/20

Υπόθεση T-646/18: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Bonnafous κατά Επιτροπής [Πρόσβαση στα έγγραφα – Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 – Έκθεση ελέγχου σχετικά με το ανθρώπινο δυναμικό του EACEA – Άρνηση παροχής προσβάσεως – Εξαίρεση σχετική με την προστασία του σκοπού επιθεωρήσεως, έρευνας και οικονομικού ελέγχου]

17

2020/C 175/21

Υπόθεση T-77/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Alcar Aktiebolag κατά EUIPO — Alcar Holding (alcar.se) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως του εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης alcar.se – Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ALCAR – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Κίνδυνος συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

17

2020/C 175/22

Υπόθεση T-85/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gwo Chyang Biotech κατά EUIPO — Norma (KinGirls) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης KinGirls – Προγενέστερο γερμανικό λεκτικό σήμα King – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Κίνδυνος συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β’, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

18

2020/C 175/23

Υπόθεση T-296/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Sumol + Compal Marcas κατά EUIPO — Heretat Mont-Rubi (SUM011). [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωση SUM011 – Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωση Sumol και προγενέστερο λεκτικό εθνικό σήμα SUMOL – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Έλλειψη κινδύνου συγχύσεως – Έλλειψη ομοιότητας μεταξύ των προϊόντων και των υπηρεσιών – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001]

19

2020/C 175/24

Υπόθεση T-312/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Wilhelm Sihn jr. κατά EUIPO — Golden Frog (CHAMELEON) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως του λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης CHAMELEON – Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα και προγενέστερο διεθνές λεκτικό σήμα CHAMELEON – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Δεν συντρέχει κίνδυνος συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

19

2020/C 175/25

Υπόθεση T-321/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Maternus κατά EUIPO — adp Gauselmann (Jokers WILD Casino) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία για την κήρυξη εκπτώσεως – Εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Jokers WILD Casino – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Άρθρο 94, παράγραφος 1, πρώτη περίοδος, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 – Μη σοβαρή χρήση του σήματος – Άρθρο 58, παράγραφος 1, στοιχείο α’, του κανονισμού 2017/1001]

20

2020/C 175/26

Υπόθεση T-343/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Conlance κατά EUIPO — LG Electronics (SONANCE) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης SONANCE – Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα conlance – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Απουσία κινδύνου συγχύσεως – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

21

2020/C 175/27

Υπόθεση T-352/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gamma-A κατά EUIPO — Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Συσκευασία τροφίμων) [Κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα – Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας – Καταχωρισμένο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα το οποίο αναπαριστά συσκευασία τροφίμων – Προγενέστερο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα – Λόγος ακυρότητας – ς Έλλειψη ατομικού χαρακτήρα – Απουσία διαφορετικής συνολικής εντυπώσεως – Άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο β', και άρθρο 25, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 6/2002]

21

2020/C 175/28

Υπόθεση T-353/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gamma-A κατά EUIPO — Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Συσκευασία τροφίμων) [Κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα – Διαδικασία κηρύξεως ακυρότητας – Καταχωρισμένο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα που απεικονίζει συσκευασία τροφίμων – Προγενέστερο σχέδιο ή υπόδειγμα – Απόδειξη της γνωστοποίησης στο κοινό – Άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 6/2002 – Λόγος ακυρότητας – Απουσία ατομικού χαρακτήρα – Δεν προκαλείται διαφορετική συνολική εντύπωση – Άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο β', και άρθρο 25, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού 6/2002]

22

2020/C 175/29

Υπόθεση T-570/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Σχήμα πλεξίδας τυριού – Απόλυτος λόγος απαραδέκτου – Απουσία διακριτικού χαρακτήρα – Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

23

2020/C 175/30

Υπόθεση T-571/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Σχήμα πλεξίδας τυριού – Απόλυτος λόγος απαραδέκτου – Έλλειψη διακριτικού χαρακτήρα – Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

23

2020/C 175/31

Υπόθεση T-572/19: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού) [Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Σχήμα πλεξίδας τυριού – Απόλυτος λόγος απαραδέκτου – Έλλειψη διακριτικού χαρακτήρα – Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001]

24

2020/C 175/32

Υπόθεση T-129/19: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 25ης Μαρτίου 2020 — Necci κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως – Υπαλληλική υπόθεση – Συμβασιούχοι υπάλληλοι – Κοινωνική ασφάλιση – RCAM – Απόρριψη αιτήσεως ασφαλίσεως – Εκπρόθεσμη άσκηση – Νέο και ουσιώδες πραγματικό περιστατικό – Απαράδεκτο)

24

2020/C 175/33

Υπόθεση T-183/19: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Jalkh κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Προσφυγή ακυρώσεως – Θεσμικό δίκαιο – Τροποποιήσεις του Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου – Μείζονος σημασίας επερωτήσεις – Παράβαση τυπικών απαιτήσεων – Άρθρο 76, στοιχείο δ', του Κανονισμού Διαδικασίας – Ενεργητική νομιμοποίηση – Έλλειψη άμεσου επηρεασμού – Έλλειψη ατομικού επηρεασμού – Κανονιστική πράξη – Μέτρα εκτέλεσης – Απαράδεκτο)

25

2020/C 175/34

Υπόθεση T-236/19: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Le Comité de Douzelage de Houffalize κατά Επιτροπής και EACEA [Προσφυγή ακυρώσεως – Πρόγραμμα Η Ευρώπη για τους πολίτες (2014-2020) – Πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων Αδελφοποίηση πόλεων 2017, δεύτερη προθεσμία (EACEA 36/2014) – Απόφαση του EACEA περί απορρίψεως της υποψηφιότητας της προσφεύγουσας λόγω μη πληρώσεως κριτηρίου επιλεξιμότητας – Απόφαση της Επιτροπής περί απορρίψεως της διοικητικής προσφυγής κατά της αποφάσεως του EACEA – Υποβολή υποψηφιότητας από εταιρία εν τοις πράγμασι – Ικανότητα διαδίκου – Έλλειψη αποδείξεων περί της ύπαρξης νομικού προσώπου – Απαράδεκτο]

26

2020/C 175/35

Υπόθεση T-507/19: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 25ης Μαρτίου 2020 — Lucaccioni κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως – Υπαλληλική υπόθεση – Προπαρασκευαστική πράξη – Αγωγή αποζημιώσεως – Αγωγή άρρηκτα συνδεδεμένη με την προσφυγή ακυρώσεως – Μη τήρηση της προ της ασκήσεως προσφυγής διαδικασίας – Απαράδεκτο)

26

2020/C 175/36

Υπόθεση T-603/19 R: Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Helsingin Bussiliikenne κατά Επιτροπής (Ασφαλιστικά μέτρα – Κρατικές ενισχύσεις – Απόφαση διαπιστώνουσα το ασυμβίβαστο της ενισχύσεως προς την εσωτερική αγορά και διατάσσουσα την ανάκτησή της – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως – Έλλειψη επείγοντος)

27

2020/C 175/37

Υπόθεση T-612/19 R: Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 11ης Μαρτίου 2020 — Aceto Agricultural Chemicals κατά Επιτροπής (Ασφαλιστικά μέτρα – Φυτοπροστατευτικά προϊόντα – Μη ανανέωση της εγκρίσεως της δραστικής ουσίας chlorpropham – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως – Έλλειψη επείγοντος)

28

2020/C 175/38

Υπόθεση T-20/20 R: Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Intertranslations (Ιντερτρανσλέισιονς) Μεταφράσεις κατά Κοινοβουλίου (Ασφαλιστικά μέτρα – Δημόσιες συμβάσεις παροχής υπηρεσιών – Αίτηση λήψης προσωρινών μέτρων – Έλλειψη επείγοντος)

28

2020/C 175/39

Υπόθεση T-130/20: Προσφυγή της 27ης Φεβρουαρίου 2020 — Philip Morris Products κατά EUIPO (SIENNA SELECTION)

29

2020/C 175/40

Υπόθεση T-148/20: Προσφυγή της 9ης Μαρτίου 2020 — FC κατά EASO

29

2020/C 175/41

Υπόθεση T-150/20: Προσφυγή της 24ης Μαρτίου 2020 Tartu Agro κατά Επιτροπής

30

2020/C 175/42

Υπόθεση T-151/20: Αγωγή της 16ης Μαρτίου 2020 — Τσεχική Δημοκρατία κατά Επιτροπής

32

2020/C 175/43

Υπόθεση T-161/20: Προσφυγή της 27ης Μαρτίου 2020 — Ighoga Region 10 κατά Επιτροπής

33

2020/C 175/44

Υπόθεση T-167/20: Προσφυγή της 20ής Μαρτίου 2020 — Tornado Boats International κατά EUIPO — Haygreen (TORNADO)

33

2020/C 175/45

Υπόθεση T-174/20: Προσφυγή της 4ης Απριλίου 2020 — Comune di Stintino κατά Επιτροπής

34

2020/C 175/46

Υπόθεση T-175/20: Προσφυγή της 31ης Μαρτίου 2020 — Laboratorios Ern/EUIPO κατά Sanolie (SANOLIE)

35

2020/C 175/47

Υπόθεση T-548/19: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Riginos Εμπορική και Μεσιτική κατά EUIPO — Honda Motor (ONDA 1962)

36


EL

 


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/1


Τελευταίες δημοσιεύσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(2020/C 175/01)

Τελευταία δημοσίευση

ΕΕ C 161 της 11.5.2020

ΕΕ C 162 της 11.5.2020

Ιστορικό των προηγούμενων δημοσιεύσεων

ΕΕ C 137 της 27.4.2020

ΕΕ C 129 της 20.4.2020

ΕΕ C 114 της 6.4.2020

ΕΕ C 103 της 30.3.2020

ΕΕ C 95 της 23.3.2020

ΕΕ C 87 της 16.3.2020

Τα κείμενα αυτά είναι διαθέσιμα στον ιστότοπο

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


Δικαστήριο

25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/2


Ορκωμοσία νέου μέλους

(2020/C 175/02)

Ο κ. Richard de la Tour, ο οποίος διορίστηκε γενικός εισαγγελέας του Δικαστηρίου με απόφαση των εκπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 11ης Μαρτίου 2020 (1) για το διάστημα από τις 23 Μαρτίου 2020 έως τις 6 Οκτωβρίου 2024, ορκίστηκε ενώπιον του Δικαστηρίου στις 23 Μαρτίου 2020.


(1)  ΕΕ L 79 της 16.3.2020, σ. 1.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Δικαστήριο

25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/3


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) στις 19 Φεβρουαρίου 2020 — Hauptzollamt B κατά XY

(Υπόθεση C-87/20)

(2020/C 175/03)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesfinanzhof

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Αναιρεσείον: Hauptzollamt B

Αναιρεσίβλητη: XY

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Έχει το άρθρο 57, παράγραφος 5, στοιχείο α', του κανονισμού 865/2006 (1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 2015/870, την έννοια ότι πρέπει να επιτρέπεται σε εισαγωγέα που μεταφέρει χαβιάρι από είδη οξυρρύγχου (Acipenseriformes spp.) συνολικής ποσότητας άνω των 125 γραμμαρίων (g) σε δοχεία τα οποία σημαίνονται ατομικά και δεν προσκομίζει ως προς αυτά ούτε έγγραφο (επαν)εξαγωγής ούτε άδεια εισαγωγής να κρατήσει ποσότητα μέχρι 125 g, εφόσον η εισαγωγή δεν γίνεται για κανέναν από τους αναφερόμενους στο άρθρο 57, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 865/2006 σκοπούς;

Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ως άνω ερώτημα:

2)

Περιλαμβάνονται στα προσωπικά και οικιακά αντικείμενα κατά την έννοια του άρθρου 7, σημείο 3, του κανονισμού 338/97 (2), τα δείγματα που εισάγονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης ακόμη και όταν ο εισαγωγέας δηλώνει κατά το χρονικό σημείο της εισαγωγής ότι επιθυμεί κατόπιν αυτής να τα δωρίσει σε άλλα πρόσωπα;


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) 865/2006 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (EE 2006, L 166, σ. 1).

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (ΕΕ 1997, L 61, σ. 1).


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/4


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Administrativen sad Varna (Βουλγαρία) στις 25 Φεβρουαρίου 2020 — «VARCHEV FINANS» EOOD κατά Komisia za finansov nadzor.

(Υπόθεση C-95/20)

(2020/C 175/04)

Γλώσσα διαδικασίας: η βουλγαρική

Αιτούν δικαστήριο

Administrativen sad Varna

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Αναιρεσείουσα:«VARCHEV FINANS» EOOD

Αναιρεσίβλητη: Komisia za finansov nadzor

Προδικαστικά ερωτήματα

1.

Απαιτεί το άρθρο 56, παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 72, παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το παράρτημα Ι του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/565 (1) της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2016, προς συμπλήρωση της οδηγίας 2014/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τις οργανωτικές απαιτήσεις και τους όρους λειτουργίας των επιχειρήσεων επενδύσεων, καθώς και τους ορισμούς που ισχύουν για τους σκοπούς της εν λόγω οδηγίας:

από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να τηρούν (επικαιροποιημένο) χωριστό ενιαίο μητρώο (υπό μορφή τράπεζας δεδομένων) με αρχεία σχετικά με την κάθε επιμέρους αξιολόγηση της καταλληλότητας και της συμβατότητας που διενήργησαν για κάθε πελάτη τους, και με το περιεχόμενο που προβλέπεται στο άρθρο 25, παράγραφοι 2 και 3, της οδηγίας 2014/65/ΕΕ και το άρθρο 50 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/565 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2016;

Ή αρκεί οι επιχειρήσεις επενδύσεων να έχουν στη διάθεσή τους τα ανωτέρω στοιχεία τα οποία να επισυνάπτονται στο αρχείο [κατά λέξη στη βουλγαρική: φάκελο, ντοσιέ] του εκάστοτε πελάτη κατά το άρθρο 25, παράγραφος 5, της οδηγίας 2014/65/ΕΕ, καθώς και να αποθηκεύονται με τρόπο προσβάσιμο για μελλοντική εξέταση από την αρμόδια αρχή, και με μορφή και τρόπο που ικανοποιούν τα κριτήρια του άρθρου 72, παράγραφος 1, του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού;

2.

Απαιτεί το άρθρο 72, παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το παράρτημα Ι του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/565 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2016, προς συμπλήρωση της οδηγίας 2014/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τις οργανωτικές απαιτήσεις και τους όρους λειτουργίας των επιχειρήσεων επενδύσεων, καθώς και τους ορισμούς που ισχύουν για τους σκοπούς της προαναφερόμενης οδηγίας:

από τις επιχειρήσεις επενδύσεων να τηρούν (επικαιροποιημένο) χωριστό ενιαίο μητρώο (υπό μορφή τράπεζας δεδομένων) με αρχεία σχετικά με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν σε κάθε πελάτη ως προς τα κόστη και τις επιβαρύνσεις, και με το περιεχόμενο που προβλέπεται στο άρθρο 45 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/565 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2016;

Ή αρκεί οι επιχειρήσεις επενδύσεων να έχουν στη διάθεσή τους τα ανωτέρω στοιχεία τα οποία να επισυνάπτονται στο αρχείο [κατά λέξη στη βουλγαρική: φάκελο, ντοσιέ] του εκάστοτε πελάτη κατά το άρθρο 25, παράγραφος 5, της οδηγίας 2014/65/ΕΕ, καθώς και να αποθηκεύονται με τρόπο προσβάσιμο για μελλοντική εξέταση από την αρμόδια αρχή, και με μορφή και τρόπο που ικανοποιούν τα κριτήρια του άρθρου 72, παράγραφος 1, του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού;


(1)  EE 2017, L 87, σ. 1.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/5


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το tribunal du travail de Nivelles (Βέλγιο) στις 27 Φεβρουαρίου 2020 — UF κατά Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

(Υπόθεση C-105/20)

(2020/C 175/05)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunal du travail de Nivelles

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Ενάγουσα: UF

Εναγομένη: Union Nationale des Mutualités Libres (Partenamut) (UNMLibres)

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Αντιβαίνει το βασιλικό διάταγμα της 20ής Ιουλίου 1971, περί ασφαλίσεως για τη χορήγηση παροχών ασθενείας σε χρήμα και ασφαλίσεως μητρότητας υπέρ των ανεξάρτητων επαγγελματιών και των συζύγων τους που συμμετέχουν στην άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητάς τους, στα άρθρα 21 και 23 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, στην οδηγία 92/85/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, σχετικά με την εφαρμογή μέτρων που αποβλέπουν στη βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων (1), στην οδηγία 2006/54/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006, για την εφαρμογή της αρχής των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης (2), στην οδηγία 86/613/ΕΟΚ, της 11ης Δεκεμβρίου 1986, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών που ασκούν ανεξάρτητη δραστηριότητα, συμπεριλαμβανομένης της γεωργικής, καθώς και για την προστασία της μητρότητας (3), και στη συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης, που τέθηκε σε εφαρμογή με την οδηγία 97/81/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1997, σχετικά με τη συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης (4), λόγω του ότι δεν προβλέπει κατάλληλο επίδομα κατά τη διάρκεια της άδειας μητρότητας για την εργαζόμενη γυναίκα που ασκεί δευτερεύουσα μη μισθωτή δραστηριότητα μερικής απασχόλησης αλλά καταβάλλει εισφορές σαν να ασκούσε κύρια επαγγελματική δραστηριότητα, ενώ εργαζόμενη που έχει ως κύρια επαγγελματική απασχόληση μη μισθωτή δραστηριότητα μερικής απασχόλησης λαμβάνει το σύνολο του επιδόματος μητρότητας;

2)

Αντιβαίνει το βασιλικό διάταγμα της 20ής Ιουλίου 1971, περί ασφαλίσεως για τη χορήγηση παροχών ασθενείας σε χρήμα και ασφαλίσεως μητρότητας υπέρ των ανεξάρτητων επαγγελματιών και των συζύγων τους που συμμετέχουν στην άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητάς τους, στα άρθρα 21 και 23 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, στην οδηγία 92/85, στην οδηγία 2006/54, στην οδηγία 86/613, και στη συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης, που τέθηκε σε εφαρμογή με την οδηγία 97/81, λόγω του ότι δεν προβλέπει κατάλληλο επίδομα κατά τη διάρκεια της άδειας μητρότητας για την εργαζόμενη γυναίκα που ασκεί ταυτόχρονα, κατά πλήρη συνολικά απασχόληση, μισθωτή και μη μισθωτή δραστηριότητα, ενώ εργαζόμενη που ασκεί μη μισθωτή δραστηριότητα πλήρους απασχόλησης λαμβάνει το σύνολο του επιδόματος μητρότητας;


(1)  ΕΕ 1992, L 348, σ. 1.

(2)  ΕΕ 2006, L 204, σ. 23.

(3)  ΕΕ 1986, L 359, σ. 56.

(4)  Οδηγία 97/81/ΕΚ του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με τη συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης που συνήφθη από την UNICE, το CEEP και την CES (ΕΕ 1998, L 14, σ. 9).


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/6


Αναίρεση που άσκησε στις 21 Φεβρουαρίου 2020 ο Bruno Gollnisch κατά της διατάξεως την οποία εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα) στις 10 Δεκεμβρίου 2019, στην υπόθεση T-319/19, Bruno Gollnisch κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

(Υπόθεση C-122/20 P)

(2020/C 175/06)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Αναιρεσείων: Bruno Gollnisch (εκπρόσωπος: B. Bonnefoy-Claudet, avocat)

Αντίδικος κατ’ αναίρεση: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Αιτήματα

Ο αναιρεσείων ζητεί από το Δικαστήριο:

να αναιρέσει τη διάταξη την οποία εξέδωσε στις 10 Δεκεμβρίου 2019 το Γενικό Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση T-319/19·

να αναπέμψει την υπόθεση ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης προκειμένου αυτό να αποφανθεί εκ νέου επί της υποθέσεως·

να του επιδικάσει ποσό ύψους 5 000 ευρώ για τα έξοδα διαδικασίας στα οποία υποβλήθηκε ο αναιρεσείων στο πλαίσιο της υπό κρίση αιτήσεως αναιρέσεως·

Να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο στα δικαστικά έξοδα. Σε περίπτωση κατά την οποία το Δικαστήριο κρίνει ότι έχει επαρκώς διαφωτισθεί, ο αναιρεσείων ζητεί επίσης από το Δικαστήριο:

να εξετάσει τη διαφορά επί της ουσίας·

να ακυρώσει την απόφαση του Προεδρείου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 10ης Δεκεμβρίου 2018, περί τροποποιήσεως των μέτρων εφαρμογής του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·

να δεχθεί τα αιτήματα που είχε προβάλει ο αναιρεσείων πρωτοδίκως, με την επιφύλαξη των αιτημάτων της υπό κρίση αιτήσεως αναιρέσεως κατά της αναιρεσιβαλλομένης διατάξεως·

να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.

Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

Ο αναιρεσείων προσάπτει στο Γενικό Δικαστήριο ότι, με την αναιρεσιβαλλόμενη διάταξη, κακώς έκρινε ότι η προσβαλλόμενη απόφαση δεν αφορούσε ατομικώς τον νυν αναιρεσείοντα, ότι, εν συνεχεία, η υποβληθείσα εκ μέρους του διοικητική ένσταση της 27ης Φεβρουαρίου 2019 δεν αποτελούσε προς της ασκήσεως προσφυγής διαδικασία και ότι, μη λαμβανομένης αυτής υπόψη, έπρεπε να γίνει δεκτό ότι οι προθεσμίες για την άσκηση ενδίκου βοηθήματος είχαν εκπνεύσει.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/6


Προσφυγή της 4ης Μαρτίου 2020 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Βασιλείου της Ισπανίας

(Υπόθεση C-125/20)

(2020/C 175/07)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: A. C. Becker, M. Jauregui Gomez και M. Noll-Ehlers)

Καθού: Βασίλειο της Ισπανίας

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

Να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Ισπανίας παρέβη το άρθρο 13, παράγραφος 1, σε σχέση με το Παράρτημα XI, της οδηγίας 2008/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2008, για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερο αέρα για την Ευρώπη (1), καθόσον τα επίπεδα διοξειδίου του αζώτου NO2 υπερέβησαν συστηματικά και συνεχώς από το 2010 την οριακή τιμή ανά έτος στις ζώνες ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès — Baix Llobregat και ES1301 Madrid·

Να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Ισπανίας παρέβη το άρθρο 13, παράγραφος 1, σε σχέση με το Παράρτημα XI, της οδηγίας 2008/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2008, για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερο αέρα για την Ευρώπη, καθόσον τα επίπεδα διοξειδίου του αζώτου NO2 υπερέβησαν συστηματικά και συνεχώς από το 2010 την οριακή τιμή ανά ώρα στη ζώνη ES1301 Madrid·

Να αναγνωριστεί ότι, από 11ης Ιουνίου 2010, το Βασίλειο της Ισπανίας παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 23, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας, σε σχέση με το Παράρτημα XV αυτής, και ειδικότερα την υποχρέωση των κρατών μελών, σύμφωνα με το άρθρο 23, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, να μεριμνούν ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη, καθόσον δεν εκπόνησε τα κατάλληλα μέτρα ώστε η περίοδος υπέρβασης των οριακών τιμών στις ζώνες ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès — Baix Llobregat και ES1301 Madrid να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη·

να καταδικάσει το Βασίλειο της Ισπανίας στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Το άρθρο 13, παράγραφος 1, της οδηγίας 2008/50/ΕΚ επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση να μεριμνούν ώστε τα επίπεδα διοξειδίου του αζώτου στον ατμοσφαιρικό αέρα σε όλες τις ζώνες τους, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 4 της ίδιας, να μην υπερβαίνουν τις οριακές τιμές του παραρτήματος XI της οδηγίας. Το εν λόγω Παράρτημα προβλέπει δύο οριακές τιμές σε σχέση με το διοξείδιο του αζώτου, οι οποίες ισχύουν αμφότερες από 1ης Ιανουαρίου 2010. Η πρώτη οριακή τιμή αφορά το χρονικό διάστημα ενός έτους: τα κράτη μέλη δεν μπορούν να υπερβαίνουν τα 40 μg/m3 ανά ημερολογιακό έτος. Η δεύτερη τιμή αφορά το χρονικό διάστημα μιας ώρας: τα κράτη μέλη δεν μπορούν να υπερβαίνουν την τιμή των 200 μg/m3 περισσότερες από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος.

Οι εν λόγω οριακές τιμές NO2 είχαν ήδη καθοριστεί με την οδηγία 1999/30/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 1999, σχετικά με τις οριακές τιμές διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου και οξειδίων του αζώτου, σωματιδίων και μολύβδου, στον αέρα του περιβάλλοντος. Ειδικότερα, το άρθρο 4 της οδηγίας αυτής επέβαλε στα κράτη μέλη την υποχρέωση να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι οι συγκεντρώσεις διοξειδίου του αζώτου δεν υπερβαίνουν τις τιμές αυτές, ενώ εισάγει στο Παράρτημά της II προοδευτικό χρονοδιάγραμμα, το οποίο καθορίζει ακριβώς ως προθεσμία για τη συμμόρφωση προς αυτές την 1η Ιανουαρίου 2010.

Το Βασίλειο της Ισπανίας, με τις ετήσιες εκθέσεις που προβλέπονται από το άρθρο 27 της οδηγίας, κοινοποίησε στην Επιτροπή τις ετήσιες μέσες τιμές NO2 για τα έτη 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 2015, 2016, 2017 και 2018. Σύμφωνα με τα στοιχεία αυτά, το Βασίλειο της Ισπανίας υπερέβη συστηματικά και συνεχώς τις ετήσιες οριακές τιμές στις ζώνες ES0901 Área de Barcelona, ES0902 Vallès — Baix Llobregat και ES1301 Madrid.

Το άρθρο 23, παράγραφος 1, της οδηγίας επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση να εκπονούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα σε περίπτωση υπέρβασης των οριακών τιμών, με τα οποία θα θεσπίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.

Το Βασίλειο της Ισπανίας δεν προέβλεψε, με τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα που εκπόνησε από την έναρξη ισχύος της οδηγίας 2008/50/ΕΚ, μέτρα κατάλληλα και επαρκή, με τα οποία να εξασφαλίζεται ότι η περίοδος υπέρβασης των εν λόγω ορίων στις τρεις θιγόμενες ζώνες θα ήταν όσο το δυνατόν συντομότερη.


(1)   DO 2008, L 152, p. 1


Γενικό Δικαστήριο

25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/8


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Valencia Club de Fútbol κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-732/16) (1)

(«Κρατικές ενισχύσεις - Ενισχύσεις χορηγηθείσες από την Ισπανία υπέρ ορισμένων επαγγελματικών ποδοσφαιρικών συλλόγων - Εγγύηση - Απόφαση κηρύττουσα τις ενισχύσεις μη συμβατές με την εσωτερική αγορά - Πλεονέκτημα - Προβληματική επιχείρηση - Κριτήριο του ιδιώτη επενδυτή - Κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων - Ύψος της ενίσχυσης - Δικαιούχος της ενισχύσεως - Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων - Υποχρέωση αιτιολογήσεως»)

(2020/C 175/08)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Valencia Club de Fútbol, SAD (Βαλένθια, Ισπανία) (εκπρόσωποι: J. García-Gallardo Gil-Fournier, G. Cabrera López και D. López Rus, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: G. Luengo, B. Stromsky και P. Němečková)

Παρεμβαίνον υπέρ της προσφεύγουσας: Βασίλειο της Ισπανίας (εκπρόσωποι: M. J. García-Valdecasas Dorrego και M. J. Ruiz Sánchez)

Αντικείμενο

Αίτημα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ για την ακύρωση της απόφασης (ΕΕ) 2017/365 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.36387 (2013/C) (πρώην 2013/NN) (πρώην 2013/CP) που χορήγησε η Ισπανία στη Valencia Club de Fútbol, SAD, στην Hércules Club de Fútbol, SAD και στην Elche Club de Fútbol SAD (ΕΕ 2017, L 55, σ. 12).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση (ΕΕ) 2017/365 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.36387 (2013/C) (πρώην 2013/NN) (πρώην 2013/CP) που χορήγησε η Ισπανία στη Valencia Club de Fútbo, l SAD, στην Hércules Club de Fútbol, SAD και στην Elche Club de Fútbol, SAD, καθόσον αφορά τη Valencia Club de Fútbol, SAD.

2)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα δικαστικά έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Valencia Club de Fútbol, περιλαμβανομένων των σχετικών με τη διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου δικαστικών εξόδων.

3)

Το Βασίλειο της Ισπανίας φέρει τα δικαστικά του έξοδα.


(1)  EE C 454 της 5.12.2016.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/9


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Elche Club de Fútbol κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-901/16) (1)

(«Κρατικές ενισχύσεις - Ενισχύσεις χορηγηθείσες από την Ισπανία υπέρ ορισμένων επαγγελματικών ποδοσφαιρικών συλλόγων - Εγγύηση - Απόφαση κηρύττουσα τις ενισχύσεις μη συμβατές με την εσωτερική αγορά - Έμμεσος δικαιούχος - Καταλογισμός στο Κράτος - Πλεονέκτημα - Κριτήριο του ιδιώτη επενδυτή»)

(2020/C 175/09)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Elche Club de Fútbol, SAD (Elche, Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Segura Catalán, M. Clayton και J. Morant Vidal, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: G. Luengo, B. Stromsky και P. Němečková)

Παρεμβαίνον υπέρ της προσφεύγουσας: Βασίλειο της Ισπανίας (εκπρόσωπος: M. J. García-Valdecasas Dorrego)

Αντικείμενο

Αίτημα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ για την ακύρωση της απόφασης (ΕΕ) 2017/365 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.36387 (2013/C) (πρώην 2013/NN) (πρώην 2013/CP) που χορήγησε η Ισπανία στη Valencia Club de Fútbol, SAD, στην Hércules Club de Fútbol, SAD και στην Elche Club de Fútbol, SAD (ΕΕ 2017, L 55, σ. 12).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση (ΕΕ) 2017/365 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.36387 (2013/C) (πρώην 2013/NN) (πρώην 2013/CP) που χορήγησε η Ισπανία στη Valencia Club de Fútbol SAD, στην Hércules Club de Fútbol, SAD και στην Elche Club de Fútbol, SAD καθόσον αφορά την Elche Club de Fútbol, SAD.

2)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα δικαστικά έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Elche Club de Fútbol, περιλαμβανομένων των σχετικών με τη διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου δικαστικών εξόδων.

3)

Το Βασίλειο της Ισπανίας φέρει τα δικαστικά του έξοδα.


(1)  EE C 53 της 20.2.2017.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/9


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Hansol Paper κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-383/17) (1)

(«Ντάμπινγκ - Eισαγωγές ορισμένων ειδών ελαφριού θερμικού χαρτιού καταγωγής Νότιας Κορέας - Οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ - Υπολογισμός του περιθωρίου ντάμπινγκ - Υπολογισμός του περιθωρίου ζημίας - Προσδιορισμός της ζημίας»)

(2020/C 175/10)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Hansol Paper Co. Ltd (Σεούλ, Νότια Κορέα) (εκπρόσωποι: J.-F. Bellis και B. Servais, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: A. Demeneix, M. França et N. Kuplewatzky)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της καθής: European Thermal Paper Association (ETPA) (Ζυρίχη, Ελβετία) (εκπρόσωποι: H. Hobbelen, J. Rivas Andrés και B. Vleeshouwers, δικηγόροι)

Αντικείμενο

Αίτημα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με αντικείμενο την ακύρωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕE) 2017/763 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων ειδών ελαφριού θερμικού χαρτιού καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας (ΕΕ 2017, L 114, σ. 3), όσον αφορά την προσφεύγουσα.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Το έγγραφο που προσκομίσθηκε ως παράρτημα A.32 του δικογράφου της προσφυγής αποσύρεται από τη δικογραφία.

2)

Ακυρώνει τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕE) 2017/763 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων ειδών ελαφριού θερμικού χαρτιού καταγωγής Δημοκρατίας της, όσον αφορά τη Hansol Paper Co. Ltd.

3)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει, πέραν των δικαστικών εξόδων της, και τα δικαστικά έξοδα της Hansol Paper.

4)

Η European Thermal Paper Association (ETPA) φέρει τα δικαστικά της έξοδα.


(1)  ΕΕ C 269 της 14.8.2017.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/10


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — UG κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-571/17) (1)

(«Υπαλληλική υπόθεση - Συμβασιούχοι υπάλληλοι - Σύμβαση αορίστου χρόνου - Άρθρο 47, στοιχείο γ', i), του ΚΛΠ - Καταγγελία κατόπιν προειδοποίησης - Λόγοι καταγγελίας - Συμπεριφορά στην υπηρεσία και στον χώρο εργασίας αντίθετη προς το συμφέρον της υπηρεσίας - Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως - Έλεγχος της ουσιαστικής ακρίβειας των πραγματικών περιστατικών - Απουσία αποδεικτικών στοιχείων - Ευθύνη - Υλική ζημία - Καταβολή οφειλόμενων μισθών»)

(2020/C 175/11)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα/ενάγουσα: UG (εκπρόσωποι: M. Richard και P. Junqueira de Oliveira, avocats)

Καθής/Εναγομένη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: G. Berscheid, L. Radu Bouyon και B. Mongin)

Αντικείμενο

Προσφυγή-αγωγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ, με αίτημα, αφενός, την ακύρωση της απόφασης της 17ης Οκτωβρίου 2016, με την οποία το Γραφείο Υποδομών και Υλικοτεχνικής Υποστήριξης στο Λουξεμβούργο (OIL) της Επιτροπής κατήγγειλε, με ισχύ από 20 Αυγούστου 2017, τη σύμβαση πρόσληψης της προσφεύγουσας-ενάγουσας βάσει του άρθρου 47, στοιχείο γ', i), του Καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και, αφετέρου, την επιδίκαση αποζημίωσης λόγω της υλικής ζημίας που ισχυρίζεται ότι υπέστη η προσφεύγουσα-ενάγουσα κατόπιν της απόφασης αυτής, καθώς και της ηθικής βλάβης που ισχυρίζεται ότι υπέστη η ίδια εξαιτίας της εξευτελιστικής μεταχείρισης στην οποία υποβλήθηκε λόγω της συνδικαλιστικής της δράσης και της λήψης γονικής άδειας.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 2016 για τη λύση της σύμβασης αορίστου χρόνου της UG.

2)

Οι διάδικοι θα διαβιβάσουν στο Γενικό Δικαστήριο, εντός προθεσμίας τριών μηνών από τη δημοσίευση της παρούσας παρεμπίπτουσας απόφασης, είτε το ποσό χρηματικής αποζημίωσης που συνδέεται με τον παράνομο χαρακτήρα της απόφασης της 17ης Οκτωβρίου 2016, όπως αυτό καθορίστηκε με κοινή συμφωνία, είτε, ελλείψει συμφωνίας, τα προτεινόμενα από αυτούς σχετικά ποσά.

3)

Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή κατά τα λοιπά.

4)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 357 της 23.10.2017.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/11


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — ViaSat κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-734/17) (1)

(Πρόσβαση στα έγγραφα - Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 - Φορέας εκμεταλλεύσεως συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες - Έγγραφα που προσκομίστηκαν στην Επιτροπή από επιλεγέντα υποψήφιο στο πλαίσιο προσκλήσεως υποβολής προσφορών - Σιωπηρή και ρητή άρνηση παροχής προσβάσεως - Εξαίρεση σχετική με την προστασία των εμπορικών συμφερόντων τρίτων - Υπέρτερο δημόσιο συμφέρον - Άρνηση μερικής προσβάσεως)

(2020/C 175/12)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: ViaSat, Inc. (Carlsbad, Καλιφόρνια, Ηνωμένες Πολιτείες) (εκπρόσωποι: J. Ruiz Calzado, L. Marco Perpiñà, P. de Bandt και M. Gherghinaru, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: S. Delaude και C. Ehrbar)

Παρεμβαίνουσα, προς στήριξη των αιτημάτων της καθής: Inmarsat Ventures Ltd (Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο) (εκπρόσωποι: C. Spontoni, B. Amory, É. Barbier de La Serre, δικηγόροι, και A. Howard, barrister)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με την οποία ζητείται, αφενός, η ακύρωση της σιωπηρής αποφάσεως της Επιτροπής με την οποία απορρίφθηκε η επιβεβαιωτική αίτηση που υπέβαλε η προσφεύγουσα στις 10 Ιουλίου 2017 προκειμένου να της παρασχεθεί πρόσβαση στο σύνολο των πληροφοριών που είχαν προσκομισθεί από την Inmarsat plc, την Inmarsat Ventures ή τις θυγατρικές της στο πλαίσιο της συμμετοχής τους στην πρόσκληση υποβολής προσφορών σε συνέχεια της οποίας εκδόθηκε η απόφαση 2009/449/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009, σχετικά με την επιλογή φορέων εκμετάλλευσης πανευρωπαϊκών συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες (ΚΔΥ), καθώς και σε κάθε ανταλλαγή πληροφοριών επί του θέματος μεταξύ της Inmarsat και της Επιτροπής, και, αφετέρου, η ακύρωση της αποφάσεως C(2018) 180 τελικό της Επιτροπής, της 11ης Ιανουαρίου 2018, με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση προσβάσεως στις εν λόγω πληροφορίες.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1.

Καταργεί τη δίκη όσον αφορά τη νομιμότητα της σιωπηρής αποφάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με την οποία απορρίφθηκε η επιβεβαιωτική αίτηση την οποία υπέβαλε η προσφεύγουσα στις 10 Ιουλίου 2017 προκειμένου να της παρασχεθεί πρόσβαση στο σύνολο των πληροφοριών που είχαν προσκομισθεί από την Inmarsat plc, την Inmarsat Ventures Ltd ή τις θυγατρικές της στο πλαίσιο της συμμετοχής τους στην πρόσκληση υποβολής προσφορών της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε συνέχεια της οποίας εκδόθηκε η απόφαση 2009/449/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009, σχετικά με την επιλογή φορέων εκμετάλλευσης πανευρωπαϊκών συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες (ΚΔΥ), καθώς και σε κάθε ανταλλαγή πληροφοριών επί του θέματος μεταξύ της Inmarsat και της Επιτροπής.

2.

Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.

3.

Η ViaSat, Inc., φέρει, πέραν των τριών τετάρτων των εξόδων της, τα τρία τέταρτα των εξόδων της Επιτροπής και της Inmarsat Ventures.

4.

Η Επιτροπή φέρει, πέραν του ενός τετάρτου των εξόδων της, το ένα τέταρτο των εξόδων της ViaSat και της Inmarsat Ventures.


(1)  EE C 22 της 22.1.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/12


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Eurofer κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-835/17) (1)

(Ντάμπινγκ - Εισαγωγή πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Βραζιλίας, Ιράν, Ρωσίας και Ουκρανίας - Περάτωση της διαδικασίας σχετικά με τις εισαγωγές από τη Σερβία - Προσδιορισμός της ζημίας - Σωρευτική αξιολόγηση των επιπτώσεων των εισαγωγών από περισσότερες της μίας χώρες - Άρθρο 3, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 - Περάτωση χωρίς τη λήψη μέτρων - Άρθρο 9, παράγραφος 2, του κανονισμού 2016/1036 - Τελική αποκάλυψη στοιχείων σχετικά με τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις επί τη βάσει των οποίων πρόκειται να διατυπωθεί εισήγηση για την επιβολή οριστικών μέτρων ή για την περάτωση της έρευνας ή της διαδικασίας άνευ επιβολής μέτρων - Άρθρο 20, παράγραφος 2, του κανονισμού 2016/1036)

(2020/C 175/13)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: J. Killick και G. Forwood, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: T. Maxian Rusche, N. Kuplewatzky και A. Demeneix)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της καθής: HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade (εκπρόσωπος: R. Luff, δικηγόρος)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με αίτημα τη μερική ακύρωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/1795 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Βραζιλίας, Ιράν, Ρωσίας και Ουκρανίας και για την περάτωση της έρευνας όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων πλατέων προϊόντων θερμής έλασης από σίδηρο, μη κραματοποιημένο χάλυβα ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Σερβίας (ΕΕ 2017, L 258, σ. 24).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Η Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL φέρει τα δικαστικά έξοδά της, καθώς και αυτά στα οποία υποβλήθηκαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade.


(1)  EE C 72 της 26.2.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/13


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Barata κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-81/18) (1)

(«Υπαλληλική υπόθεση - Υπάλληλοι - Προαγωγή - Διαδικασία πιστοποίησης - Περίοδος προαγωγών 2016 - Αποκλεισμός από τον οριστικό κατάλογο των υπαλλήλων στους οποίους επετράπη η παρακολούθηση εκπαιδευτικού προγράμματος - Άρθρο 45α του ΚΥΚ - Υποχρέωση αιτιολόγησης - Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως - Ίση μεταχείριση - Δικαιώματα άμυνας»)

(2020/C 175/14)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: João Miguel Barata (Evere, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: G. Pandey, D. Rovetta και V. Villante, avocats)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: J. Steele και I. Terwinghe)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ, με αίτημα την ακύρωση, πρώτον, της απόφασης της 30ής Οκτωβρίου 2017, με την οποία το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απέρριψε την ένσταση του προσφεύγοντος, δεύτερον, της επιστολής της 20ής Μαρτίου 2017, στην οποία περιέχεται η γνωμοδότηση της επιτροπής ίσης εκπροσωπήσεως για τη διαδικασία πιστοποίησης, με την οποία συστάθηκε στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή να απορρίψει την προσφυγή του προσφεύγοντος, τρίτον, της επιστολής της 14ης Φεβρουαρίου 2017, με την οποία του κοινοποιήθηκαν τα αποτελέσματά του και του γνωστοποιήθηκε ότι είχε καταρτιστεί σχέδιο καταλόγου επτά υπαλλήλων που επελέγησαν για να συμμετάσχουν στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα, τέταρτον, της επιστολής της 8ης Δεκεμβρίου 2016, με την οποία ο προσφεύγων ενημερώθηκε για τα αποτελέσματά του μετά το πέρας του πρώτου σταδίου της διαδικασίας πιστοποίησης του 2016, πέμπτον, της επιστολής της 21ης Δεκεμβρίου 2016, με την οποία ο προσφεύγων ενημερώθηκε για τη συνέχεια που δόθηκε στη αίτησή του επανεξέτασης και, έκτον, της προκήρυξης εσωτερικού διαγωνισμού 2016/014 της 7ης Οκτωβρίου 2016, η οποία κοινοποιήθηκε στο προσωπικό στις 20 Οκτωβρίου 2016, καθώς και του συνόλου του σχεδίου καταλόγου υπαλλήλων που επελέγησαν για να συμμετάσχουν στο σχετικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τον João Miguel Barata στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 142 της 23.4.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/14


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — QB κατά ΕΚΤ

(Υπόθεση T-215/18) (1)

(Υπαλληλική υπόθεση - Προσωπικό της ΕΚΤ - Περίοδος αξιολογήσεως - Έκθεση αξιολογήσεως 2016 - Συντάκτης της εκθέσεως αξιολογήσεως - Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως - Αναρρωτική άδεια - Επανατοποθέτηση - Αποδοχές - Απόφαση με την οποία απορρίπτεται αίτηση αναγνωρίσεως του δικαιώματος μισθολογικής αναπροσαρμογής - Αρμοδιότητα του εκδόντος τη βλαπτική πράξη - Ευθύνη)

(2020/C 175/15)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα-ενάγουσα: QB (εκπρόσωπος: L. Levi, δικηγόρος)

Καθής-εναγομένη: Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (εκπρόσωποι: F. von Lindeiner και M. Rötting, επικουρούμενοι από τον B. Wägenbaur, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Προσφυγή-αγωγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ και του άρθρου 50α του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με αίτημα, αφενός, την ακύρωση της εκθέσεως αξιολογήσεως της προσφεύγουσας-ενάγουσας για την περίοδο 2016 και της αποφάσεως της ΕΚΤ της 23ης Μαΐου 2017 με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση της προσφεύγουσας-ενάγουσας για την αναγνώριση του δικαιώματός της μισθολογικής αναπροσαρμογής και, εφόσον κριθεί αναγκαίο, την ακύρωση της αποφάσεως της 18ης Σεπτεμβρίου 2017 της ΕΚΤ και της σιωπηρής απορριπτικής αποφάσεως της ΕΚΤ με τις οποίες απορρίφθηκαν, αντιστοίχως, η διοικητική προσφυγή και η διοικητική ένσταση της προσφεύγουσας-ενάγουσας και, αφετέρου, την αποκατάσταση της ζημίας που η προσφεύγουσα-ενάγουσα ισχυρίζεται ότι υπέστη.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ) της 23ης Μαΐου 2017 με την οποία δεν αναγνωρίσθηκε στην QB το δικαίωμα μισθολογικής αναπροσαρμογής.

2)

Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή κατά τα λοιπά.

3)

Η QB φέρει τα δύο τρίτα των δικαστικών εξόδων της.

4)

Η ΕΚΤ φέρει τα δικαστικά έξοδά της και το ένα τρίτο των εξόδων της QB.


(1)  EE C 211 της 18. 6. 2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/14


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 2ας Απριλίου 2020 — Veit κατά ΕΚΤ

(Υπόθεση T-474/18) (1)

(Υπαλληλική υπόθεση - Προσωπικό της ΕΚΤ - Αποδοχές - Διαγωνισμός - Ίση μεταχείριση εσωτερικών και εξωτερικών υποψηφίων - Κατάταξη σε κλιμάκιο)

(2020/C 175/16)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Sebastian Veit (Φρανκφούρτη, Γερμανία) (εκπρόσωπος: K. Kujath, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (εκπρόσωποι: F. von Lindeiner και M. Rötting, επικουρούμενοι από τον B. Wägenbaur, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ και του άρθρου 50α του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με αίτημα την ακύρωση, αφενός της αποφάσεως της ΕΚΤ της 3ης Ιανουαρίου 2018 κατά το μέρος που κατατάσσει τον προσφεύγοντα στο κλιμάκιο 17 της μισθολογικής βαθμίδας F/G και, αφετέρου, της αποφάσεως της ΕΚΤ της 25ης Μαΐου 2018 περί απορρίψεως της διοικητικής ενστάσεως που υπέβαλε ο προσφεύγων.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τον Sebastian Veit στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 352 της 1.10.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/15


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — XB κατά ΕΚΤ

(Υπόθεση T-484/18) (1)

(Υπαλληλική υπόθεση - Προσωπικό της ΕΚΤ - Aποδοχές - Επίδομα στέγης - Επίδομα τέκνων - Σχολικά επιδόματα και προσχολικό επίδομα - Επιλεξιμότητα - Απόρριψη των αιτήσεων χορηγήσεως των εν λόγω επιδομάτων - Όροι απασχόλησης των εργαζομένων με σύμβαση εργασίας βραχείας διάρκειας - Όροι και κανόνες εφαρμοστέοι στις συμβάσεις εργασίας βραχείας διάρκειας)

(2020/C 175/17)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων-ενάγων: XB (εκπρόσωποι: L. Levi και A. Champetier, δικηγόροι)

Καθής-εναγόμενη: Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ (εκπρόσωποι: D. Camilleri Podestà και F. von Lindeiner, επικουρούμενοι από τον B. Wägenbaur, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ και του άρθρου 50α του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με αίτημα, αφενός, να ακυρωθούν οι αποφάσεις της ΕΚΤ της 6ης Νοεμβρίου και της 4ης Δεκεμβρίου 2017 περί αρνήσεως χορηγήσεως ορισμένων επιδομάτων και, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, οι αποφάσεις της ΕΚΤ της 2ας Φεβρουαρίου 2018 περί απορρίψεως αιτήματος διοικητικής επανεξετάσεως και της 5ης Ιουνίου 2018 περί απορρίψεως της διοικητικής ενστάσεως του προσφεύγοντος-ενάγοντος και, αφετέρου, να υποχρεωθεί η ΕΚΤ στην καταβολή των ποσών που αντιστοιχούν στα εν λόγω επιδόματα.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τον XB στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 373 της 15.10.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/16


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — LL-Carpenter κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-531/18) (1)

(«Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Αγορά αυτοκινήτων οχημάτων στην Τσεχική Δημοκρατία - Απόφαση απόρριψης καταγγελίας - Άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 773/2004 - Άρθρο 13, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 1/2003 - Υποχρέωση αιτιολόγησης»)

(2020/C 175/18)

Γλώσσα διαδικασίας: η τσεχική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: LL-CARPENTER s.r.o. (Πράγα, Τσεχική Δημοκρατία) (εκπρόσωπος: M. Nedelka, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: A. Dawes, M. Farley και K. Walkerová)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με αίτημα την ακύρωση της απόφασης C(2018) 4138 τελικό της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 2018, με την οποία απορρίφθηκε καταγγελία της προσφεύγουσας σχετικά με παραβάσεις των άρθρων 101 και 102 ΣΛΕΕ στις οποίες φέρεται ότι υπέπεσαν επιχειρήσεις του ομίλου Subaru στον τομέα της διανομής αυτοκινήτων οχημάτων (υπόθεση AT.40037 — Carpenter/Subaru).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Η LL-CARPENTER s.r.o. φέρει τα δικαστικά έξοδά της.


(1)  JO C 399 du 5.11.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/16


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Teeäär κατά ΕΚΤ

(Υπόθεση T-547/18) (1)

(Υπαλληλική υπόθεση - Προσωπικό της ΕΚΤ - Πρόγραμμα βοήθειας κατά το μεταβατικό επαγγελματικό στάδιο εκτός της ΕΚΤ - Απόρριψη αίτησης συμμετοχής - Προϋποθέσεις επιλεξιμότητας - Διαφορετική απαιτούμενη προυπροϋπηρεσία αναλόγως του αν το μέλος του προσωπικού υπάγεται σε απλή ή διπλή μισθολογική βαθμίδα - Κατάταξη σε μισθολογική βαθμίδα αναλόγως του είδους απασχόλησης - Ίση μεταχείριση - Αναλογικότητα - Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως)

(2020/C 175/19)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων-ενάγων: Raivo Teeäär (Ταλίν Εσθονία) (εκπρόσωπος: L. Levi, δικηγόρος)

Καθής-εναγόμενη: Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (εκπρόσωποι: D. Camilleri Podestà και F. Malfrère, επικουρούμενοι από τον B. Wägenbaur, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Προσφυγή-αγωγή δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ και του άρθρου 50α του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με αίτημα, αφενός, την ακύρωση της αποφάσεως της ΕΚΤ της 27ης Φεβρουαρίου 2018 περί απορρίψεως της υποψηφιότητας του προσφεύγοντος-ενάγοντος για το πιλοτικό πρόγραμμα βοήθειας κατά το μεταβατικό επαγγελματικό στάδιο εκτός της ΕΚΤ και, εφόσον παρίσταται ανάγκη, της αποφάσεως της ΕΚΤ της 3ης Ιουλίου 2018 με την οποία απορρίφθηκε η ειδική διοικητική προσφυγή του προσφεύγοντος-ενάγοντος κατά της προαναφερθείσας αποφάσεως της 27ης Φεβρουαρίου 2018 και, αφετέρου, την αποκατάσταση της ζημίας την οποία ισχυρίζεται ότι υπέστη ο προσφεύγων-ενάγων λόγω της αποφάσεως αυτής.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή.

2)

Καταδικάζει τον Raivo Teeäär στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 427 της 26.11.2018.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/17


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Bonnafous κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-646/18) (1)

(Πρόσβαση στα έγγραφα - Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 - Έκθεση ελέγχου σχετικά με το ανθρώπινο δυναμικό του EACEA - Άρνηση παροχής προσβάσεως - Εξαίρεση σχετική με την προστασία του σκοπού επιθεωρήσεως, έρευνας και οικονομικού ελέγχου)

(2020/C 175/20)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Laurence Bonnafous (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: A. Blot και S. Rodrigues, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: C. Ehrbar και K. Herrmann)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ με αίτημα την ακύρωση της αποφάσεως C(2018) 6753 τελικό της Επιτροπής, της 9ης Οκτωβρίου 2018, με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση της προσφεύγουσας για πρόσβαση στην τελική έκθεση ελέγχου του 2018 σχετικά με το ανθρώπινο δυναμικό του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (EACEA), με ημερομηνία 21 Ιανουαρίου 2018.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Laurence Bonnafous στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 25 της 21.1.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/17


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Alcar Aktiebolag κατά EUIPO — Alcar Holding (alcar.se)

(Υπόθεση T-77/19) (1)

(«Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως του εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης alcar.se - Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ALCAR - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Κίνδυνος συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001»)

(2020/C 175/21)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική.

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Alcar Aktiebolag (Bromma, Σουηδία) (εκπρόσωπος: M. Ateva, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Alcar Holding GmbH (Βιέννη, Αυστρία) (εκπρόσωπος: C. Onken, δικηγόρος)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 14ης Νοεμβρίου 2018 (υπόθεση R 378/2018-1), σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ Alcar Holding και Alcar Aktiebolag

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Alcar Aktiebolag στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 131 της 8.4.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/18


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gwo Chyang Biotech κατά EUIPO — Norma (KinGirls)

(Υπόθεση T-85/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης KinGirls - Προγενέστερο γερμανικό λεκτικό σήμα King - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Κίνδυνος συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β’, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001)

(2020/C 175/22)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Gwo Chyang Biotech Co. Ltd (Tainan City, Ταιβάν) (εκπρόσωπος: J. Kakoures, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: W. Schramek, A. Söder και D. Hanf)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO: Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. KG (Νυρεμβέργη, Γερμανία)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του τετάρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 12ης Δεκεμβρίου 2018 (υπόθεση R 718/2018-4), σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ των Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. και Gwo Chyang Biotech.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Gwo Chyang Biotech Co. Ltd στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 122 της 1.4.2019


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/19


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Sumol + Compal Marcas κατά EUIPO — Heretat Mont-Rubi (SUM011).

(Υπόθεση T-296/19) (1)

(«Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωση SUM011 - Προγενέστερο λεκτικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωση Sumol και προγενέστερο λεκτικό εθνικό σήμα SUMOL - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Έλλειψη κινδύνου συγχύσεως - Έλλειψη ομοιότητας μεταξύ των προϊόντων και των υπηρεσιών - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕE) 2017/1001»)

(2020/C 175/23)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Sumol + Compal Marcas, SA (Carnaxide, Πορτογαλία) (εκπρόσωποι: J. M. Pimenta και A. M. Sebastião, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo και H. O’Neill)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του πέμπτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 12ης Φεβρουαρίου 2019 (υπόθεση R 1662/2018-5), σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ Sumol + Compal Marcas και Heretat Mont-Rubi.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Sumol + Compal Marcas, SΑ, στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 213 της 24.6.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/19


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Wilhelm Sihn jr. κατά EUIPO — Golden Frog (CHAMELEON)

(Υπόθεση T-312/19) (1)

(«Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως του λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης CHAMELEON - Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα και προγενέστερο διεθνές λεκτικό σήμα CHAMELEON - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Δεν συντρέχει κίνδυνος συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001»)

(2020/C 175/24)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Wilhelm Sihn jr. GmbH & Co. KG (Niefern-Öschelbronn, Γερμανία) (εκπρόσωπος: H. Twelmeier, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: P. Sipos)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του γενικού Δικαστηρίου: Golden Frog GmbH (Meggen, Ελβετία) (εκπρόσωπος: G. Messenger, barrister)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του τατάρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 7ης Μαρτίου 2019 (υπόθεση R 1551/2018-4), σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ Wilhelm Sihn jr. Και Golden Frog.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Wilhelm Sihn jr. GmbH & Co. KG στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 230 της 8.7.2019


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/20


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Maternus κατά EUIPO — adp Gauselmann (Jokers WILD Casino)

(Υπόθεση T-321/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία για την κήρυξη εκπτώσεως - Εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Jokers WILD Casino - Υποχρέωση αιτιολογήσεως - Άρθρο 94, παράγραφος 1, πρώτη περίοδος, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 - Μη σοβαρή χρήση του σήματος - Άρθρο 58, παράγραφος 1, στοιχείο α’, του κανονισμού 2017/1001)

(2020/C 175/25)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Maternus GmbH (Μόναχο, Γερμανία) (εκπρόσωποι: M. Zöbisch και R. Drozdz, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: J. Schäfer, A. Söder και D. Walicka)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Γερμανία) (εκπρόσωποι: K. Mandel και K. Guridi Sedlak, δικηγόροι)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 27ης Φεβρουαρίου 2019 (υπόθεση R 803/2018-1), σχετικά με διαδικασία για την κήρυξη εκπτώσεως μεταξύ adp Gauselmann και Maternus.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Maternus GmbH στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 238 της 15.7.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/21


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Conlance κατά EUIPO — LG Electronics (SONANCE)

(Υπόθεση T-343/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Διαδικασία ανακοπής - Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης SONANCE - Προγενέστερο εθνικό λεκτικό σήμα conlance - Σχετικός λόγος απαραδέκτου - Απουσία κινδύνου συγχύσεως - Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001)

(2020/C 175/26)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Conlance GmbH (Augsburg, Γερμανία) (εκπρόσωπος: A. Hayn, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: D. Walicka)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO: LG Electronics, Inc. (Σεούλ, Νότια Κορέα)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 5ης Απριλίου 2019 (υπόθεση R 1085/2018-1), σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ της Conlance και της LG Electronics.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Conlance GmbH στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 246 της 22.7.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/21


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gamma-A κατά EUIPO — Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Συσκευασία τροφίμων)

(Υπόθεση T-352/19) (1)

(«Κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα - Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας - Καταχωρισμένο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα το οποίο αναπαριστά συσκευασία τροφίμων - Προγενέστερο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα - Λόγος ακυρότητας - ς Έλλειψη ατομικού χαρακτήρα - Απουσία διαφορετικής συνολικής εντυπώσεως - Άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο β', και άρθρο 25, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 6/2002»)

(2020/C 175/27)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Gamma-A SIA (Ρίγα, Λεττονία) (εκπρόσωπος: M. Liguts, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss SIA (Ρίγα) (εκπρόσωπος: J. Alfejeva, δικηγόρος)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του τρίτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 25ης Μαρτίου 2019 (υπόθεση R 2516/2017-3), σχετικά με διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας μεταξύ Piejūra SIA και Gamma-A

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Gamma-A SIA στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 255 της 29.7.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/22


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Gamma-A κατά EUIPO — Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss (Συσκευασία τροφίμων)

(Υπόθεση T-353/19) (1)

(Κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα - Διαδικασία κηρύξεως ακυρότητας - Καταχωρισμένο κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα που απεικονίζει συσκευασία τροφίμων - Προγενέστερο σχέδιο ή υπόδειγμα - Απόδειξη της γνωστοποίησης στο κοινό - Άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 6/2002 - Λόγος ακυρότητας - Απουσία ατομικού χαρακτήρα - Δεν προκαλείται διαφορετική συνολική εντύπωση - Άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο β', και άρθρο 25, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού 6/2002)

(2020/C 175/28)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Gamma-A SIA (Ρίγα, Λεττονία) (εκπρόσωπος: M. Liguts, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) (εκπρόσωπος: S. Hanne)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του EUIPO, παρεμβαίνουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου: Zivju pārstrādes uzņēmumu serviss SIA (Ρίγα) (εκπρόσωπος: J. Alfejeva, δικηγόρος)

Αντικείμενο

Προσφυγή ασκηθείσα κατά της αποφάσεως του τρίτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 12ης Φεβρουαρίου 2019 (υπόθεση R 2543/2017-3), σχετικά με διαδικασία κηρύξεως ακυρότητας μεταξύ των Piejūra SIA και Gamma-A.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Gamma-A SIA στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 255 της 29.7.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/23


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού)

(Υπόθεση T-570/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Σχήμα πλεξίδας τυριού - Απόλυτος λόγος απαραδέκτου - Απουσία διακριτικού χαρακτήρα - Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001)

(2020/C 175/29)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Κωνσταντινούπολη, Τουρκία) (εκπρόσωπος: M. Schork, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) (εκπρόσωπος: A. Söder)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του τετάρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 13ης Ιουνίου 2019 (υπόθεση R 106/2019-4), σχετικά με αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σημείου σε σχήμα πλεξίδας τυριού ως σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει τη Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 328 της 30.9.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/23


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού)

(Υπόθεση T-571/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Σχήμα πλεξίδας τυριού - Απόλυτος λόγος απαραδέκτου - Έλλειψη διακριτικού χαρακτήρα - Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001)

(2020/C 175/30)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Κωνσταντινούπολη, Τουρκία) (εκπρόσωπος: M. Schork, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: A. Söder)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της απόφασης του τετάρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 13ης Ιουνίου 2019 (υπόθεση R 107/2019-4), σχετικά με αίτηση καταχωρίσεως ως σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης τρισδιάστατου σημείου που έχει το σχήμα πλεξίδας τυριού.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 328 της 30.9.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/24


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Μαρτίου 2020 — Muratbey Gida κατά EUIPO (Σχήμα πλεξίδας τυριού)

(Υπόθεση T-572/19) (1)

(Σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Αίτηση καταχωρίσεως τρισδιάστατου σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Σχήμα πλεξίδας τυριού - Απόλυτος λόγος απαραδέκτου - Έλλειψη διακριτικού χαρακτήρα - Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001)

(2020/C 175/31)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ (Κωνσταντινούπολη, Τουρκία) (εκπρόσωπος: M. Schork, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωπος: A. Söder)

Αντικείμενο

Προσφυγή κατά της απόφασης του τετάρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 13ης Ιουνίου 2019 (υπόθεση R 108/2019-4), σχετικά με αίτηση καταχωρίσεως ως σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης τρισδιάστατου σημείου που έχει το σχήμα πλεξίδας τυριού.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Καταδικάζει την Muratbey Gida Sanayi ve Ticaret AŞ στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 328 της 30.9.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/24


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 25ης Μαρτίου 2020 — Necci κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-129/19) (1)

(«Προσφυγή ακυρώσεως - Υπαλληλική υπόθεση - Συμβασιούχοι υπάλληλοι - Κοινωνική ασφάλιση - RCAM - Απόρριψη αιτήσεως ασφαλίσεως - Εκπρόθεσμη άσκηση - Νέο και ουσιώδες πραγματικό περιστατικό - Απαράδεκτο»)

(2020/C 175/32)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Claudio Necci (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: S. Orlandi και T. Martin, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: B. Mongin και T. Bohr)

Παρεμβαίνοντα υπέρ της καθής: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: J. Van Pottelberge και I. Terwinghe), Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: R. Meyer και M. Alver)

Αντικείμενο

Προσφυγή ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ, με αίτημα την ακύρωση της αποφάσεως της 18ης Απριλίου 2018 με την οποία απορρίφθηκε σιωπηρώς η από 18 Δεκεμβρίου 2017 αίτηση του προσφεύγοντος να ασφαλιστεί στο κοινό σύστημα υγειονομικής ασφάλισης για όλα τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (RCAM).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.

2)

Ο Claudio Necci φέρει τα δικαστικά του έξοδα, καθώς και αυτά της Επιτροπής.

3)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα.


(1)  EE C 155, 06.05.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/25


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Jalkh κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-183/19) (1)

(«Προσφυγή ακυρώσεως - Θεσμικό δίκαιο - Τροποποιήσεις του Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου - Μείζονος σημασίας επερωτήσεις - Παράβαση τυπικών απαιτήσεων - Άρθρο 76, στοιχείο δ', του Κανονισμού Διαδικασίας - Ενεργητική νομιμοποίηση - Έλλειψη άμεσου επηρεασμού - Έλλειψη ατομικού επηρεασμού - Κανονιστική πράξη - Μέτρα εκτέλεσης - Απαράδεκτο»)

(2020/C 175/33)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Γαλλία) (εκπρόσωπος: F. Wagner

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: S. Alonso de León και T. Lukácsi)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, με αίτημα την ακύρωση της απόφασης P8_TA(2019)0046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 31ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με τροποποιήσεις του Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που αφορούν: τα κεφάλαια 1 και 4 του τίτλου Ι· το κεφάλαιο 3 του τίτλου V· τα κεφάλαια 4 και 5 του τίτλου VII· το κεφάλαιο 1 του τίτλου VIII· τον τίτλο XII· τον τίτλο XIV και το παράρτημα II [2018/2170(REG)].

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.

2)

Καταδικάζει τον Jean-François Jalkh στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 182 της 27.5.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/26


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Le Comité de Douzelage de Houffalize κατά Επιτροπής και EACEA

(Υπόθεση T-236/19) (1)

(«Προσφυγή ακυρώσεως - Πρόγραμμα “Η Ευρώπη για τους πολίτες” (2014-2020) - Πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων “Αδελφοποίηση πόλεων 2017, δεύτερη προθεσμία” (EACEA 36/2014) - Απόφαση του EACEA περί απορρίψεως της υποψηφιότητας της προσφεύγουσας λόγω μη πληρώσεως κριτηρίου επιλεξιμότητας - Απόφαση της Επιτροπής περί απορρίψεως της διοικητικής προσφυγής κατά της αποφάσεως του EACEA - Υποβολή υποψηφιότητας από εταιρία εν τοις πράγμασι - Ικανότητα διαδίκου - Έλλειψη αποδείξεων περί της ύπαρξης νομικού προσώπου - Απαράδεκτο»)

(2020/C 175/34)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Le Comité de Douzelage de Houffalize (Houffalize, Βέλγιο) (εκπρόσωπος: A. Kettels, δικηγόρος)

Καθών: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: G. Wils και A. Κυρατσού), Εκτελεστικός Οργανισμός Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (EACEA) (εκπρόσωποι: H. Monet και N. Durand)

Αντικείμενο

Προσφυγή δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, με αίτημα την ακύρωση ή τη μεταρρύθμιση, αφενός, της αποφάσεως του EACEA, της 25ης Ιουνίου 2018, περί μη χορηγήσεως επιδότησης στην υποψηφιότητα που υπέβαλε η προσφεύγουσα στο πλαίσιο της προσκλήσεως υποβολής υποψηφιοτήτων «Αδελφοποίηση πόλεων 2017, δεύτερη προθεσμία» (EACEA 36/2014) και, αφετέρου, της εκτελεστικής αποφάσεως της Επιτροπής C (2019) 572 τελικό, της 4ης Φεβρουαρίου 2019, περί απορρίψεως της διοικητικής προσφυγής που άσκησε η προσφεύγουσα δυνάμει του άρθρου 22, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (ΕΕ 2003, L 11, σ. 1).

Διατακτικό

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Παρέλκει η απόφαση επί της ενστάσεως απαραδέκτου την οποία προέβαλε ο Εκτελεστικός Οργανισμός Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (EACEA).

3)

Παρέλκει η απόφαση επί της αιτήσεως παρεμβάσεως του EACEA.

4)

Η Le Comité du Douzelage de Houffalize θα φέρει, πλέον των δικών της εξόδων, τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και ο EACEA, πλην των εξόδων που αφορούν την αίτηση παρεμβάσεως.

5)

Ο EACEA θα φέρει τα έξοδά του σχετικά με την αίτηση παρεμβάσεως.


(1)  EE C 270 της 12.8.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/26


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 25ης Μαρτίου 2020 — Lucaccioni κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-507/19) (1)

(«Προσφυγή ακυρώσεως - Υπαλληλική υπόθεση - Προπαρασκευαστική πράξη - Αγωγή αποζημιώσεως - Αγωγή άρρηκτα συνδεδεμένη με την προσφυγή ακυρώσεως - Μη τήρηση της προ της ασκήσεως προσφυγής διαδικασίας - Απαράδεκτο»)

(2020/C 175/35)

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Διάδικοι

Προσφεύγων-ενάγων: Arnaldo Lucaccioni (San Benedetto del Tronto, Ιταλία) (εκπρόσωπος: E. Bonanni, δικηγόρος)

Καθής-εναγομένη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: T. Bohr και L. Vernier, επικουρούμενοι από τον A. Dal Ferro, δικηγόρο)

Αντικείμενο

Προσφυγή-αγωγή ασκηθείσα δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ με αίτημα, αφενός, την ακύρωση της αποφάσεως της Επιτροπής, της 13ης Σεπτεμβρίου 2018, με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση εξαιρέσεως του ιατρού A, τον οποίον είχε ορίσει η Επιτροπή σε ιατρική επιτροπή συγκροτηθείσα κατόπιν αιτήσεως του προσφεύγοντος-ενάγοντος να αναγνωρισθεί η επιδείνωση της επαγγελματικής ασθενείας του, και, αφετέρου, την αποκατάσταση της ζημίας που υποστηρίζει ότι υπέστη ο προσφεύγων-ενάγων.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαράδεκτη.

2)

Καταδικάζει τον Arnaldo Lucaccioni στα δικαστικά έξοδα.


(1)  EE C 295 της 2.9.2019.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/27


Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Helsingin Bussiliikenne κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-603/19 R)

(«Ασφαλιστικά μέτρα - Κρατικές ενισχύσεις - Απόφαση διαπιστώνουσα το ασυμβίβαστο της ενισχύσεως προς την εσωτερική αγορά και διατάσσουσα την ανάκτησή της - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Έλλειψη επείγοντος»)

(2020/C 175/36)

Γλώσσα διαδικασίας: η φινλανδική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Helsingin Bussiliikenne Oy (Ελσίνκι, Φινλανδία) (εκπρόσωποι: O. Hyvönen και N. Rosenlund, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: M. Huttunen και F. Tomat)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της προσφεύγουσας: Δημοκρατία της Φινλανδίας (εκπρόσωπος: J. Heliskoski)

Αντικείμενο

Αίτημα δυνάμει των άρθρων 278 και 279 ΣΛΕΕ για την αναστολή εκτελέσεως της αποφάσεως C(2019) 3152 τελικό της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2019, σχετικά με την κρατική ενίσχυση αριθ. SA.33846 (2015/C) (πρώην 2014/NN) (πρώην 2011/CP) που χορήγησε η Δημοκρατία της Φινλανδίας στην προσφεύγουσα.

Διατακτικό

1)

Απορρίπτει την αίτηση ασφαλιστικών μέτρων.

2)

Παρέλκει η εξέταση της αιτήσεως παρεμβάσεως των Nobina Oy και Nobina AB, καθώς και της κατατεθείσας από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή αιτήσεως εμπιστευτικής μεταχειρίσεως εγγράφου.

3)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα, πλην αυτών στα οποία υποβλήθηκαν οι Nobina Oy και Nobina AB, οι οποίες θα φέρουν τα έξοδά τους σχετικά με την αίτηση παρεμβάσεώς τους στη διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/28


Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 11ης Μαρτίου 2020 — Aceto Agricultural Chemicals κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-612/19 R)

(Ασφαλιστικά μέτρα - Φυτοπροστατευτικά προϊόντα - Μη ανανέωση της εγκρίσεως της δραστικής ουσίας chlorpropham - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Έλλειψη επείγοντος)

(2020/C 175/37)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αιτούσα: Aceto Agricultural Chemicals Corp. Ltd (Chester, Ηνωμένο Βασίλειο) (εκπρόσωποι: C. Mereu και P. Sellar, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: F. Castilla Contreras, A. Dawes και I. Naglis)

Αντικείμενο

Αίτηση δυνάμει των άρθρων 278 και 279 ΣΛΕ με την οποία ζητείται η αναστολή εκτελέσεως του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/989 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2019, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας chlorpropham, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ 2019, L 160, σ. 11).

Διατακτικό

Ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την αίτηση ασφαλιστικών μέτρων.

2)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/28


Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 13ης Μαρτίου 2020 — Intertranslations (Ιντερτρανσλέισιονς) Μεταφράσεις κατά Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-20/20 R)

(Ασφαλιστικά μέτρα - Δημόσιες συμβάσεις παροχής υπηρεσιών - Αίτηση λήψης προσωρινών μέτρων - Έλλειψη επείγοντος)

(2020/C 175/38)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αιτούσα: Intertranslations (Ιντερτρανσλέισιονς) Μεταφράσεις AE (Καλλιθέα, Ελλάδα) (εκπρόσωπος: Ν. Κορογιαννάκης, δικηγόρος)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: S. Toliušis και E. Taneva)

Αντικείμενο

Αίτηση βάσει των άρθρων 278 και 279 ΣΛΕΕ με την οποία ζητείται η λήψη προσωρινών μέτρων προκειμένου, πρώτον, να ανασταλεί η εκτέλεση των αποφάσεων του Κοινοβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 2019, περί κατάταξης της προσφοράς της αιτούσας στη δεύτερη θέση ενόψει της σύναψης σύμβασης με το σύστημα της διαδοχικής ανάθεσης σχετικά με την παρτίδα 5 του διαγωνισμού η οποία είχε ως αντικείμενο την παροχή υπηρεσιών μετάφρασης προς τα αγγλικά, στο πλαίσιο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών TRA/EU19/2019, και περί ανάθεσης της πρώτης σύμβασης που προέκυψε από την εν λόγω πρόσκληση υποβολής προσφορών σε άλλο διαγωνιζόμενο, δεύτερον, να ανασταλεί η εκτέλεση της σύμβασης που συνήφθη με τον άλλο αυτό διαγωνιζόμενο και, τρίτον, να υποχρεωθεί το Κοινοβούλιο να γνωστοποιήσει στην αιτούσα τα απαλειφθέντα χωρία της αιτιολογίας της επιτροπής αξιολόγησης.

Διατακτικό

Ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου διατάσσει:

1)

Απορρίπτει την αίτηση ασφαλιστικών μέτρων.

2)

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/29


Προσφυγή της 27ης Φεβρουαρίου 2020 — Philip Morris Products κατά EUIPO (SIENNA SELECTION)

(Υπόθεση T-130/20)

(2020/C 175/39)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Philip Morris Products SA (Neuchâtel, Ελβετία) (εκπρόσωπος: L. Alonso Domingo, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Επίδικο σήμα: Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης SIENNA SELECTION — Υπ’ αριθ. 17 954 903 αίτηση καταχωρίσεως

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πέμπτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 18ης Δεκεμβρίου 2019 στην υπόθεση R 1675/2019-5

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να καταδικάσει το EUIPO στα δικαστικά έξοδα.

Προβαλλόμενοι λόγοι

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινιβουλίου και του Συμβουλίου·

Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/29


Προσφυγή της 9ης Μαρτίου 2020 — FC κατά EASO

(Υπόθεση T-148/20)

(2020/C 175/40)

Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: FC (εκπρόσωπος: Β. Χριστιανός, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο (EASO)

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρωθεί η προσβαλλομένη υπ’αριθμόν EASO/ED/2019/509 από 18/12/2019 απόφαση του EASO, με την οποία απέρριψε την, κατ’άρθρο 90, παράγραφος 2, ΚΥΚ από 05/09/2019, ένσταση της προσφεύγουσας,

να ακυρωθεί η απόφαση του EASO της 07/06/2019 περί απόρριψης της από 23/05/2019 ανάκλησης από την προσφεύγουσα της από 01/03/2019 παραίτησής της,

να καταβάλει ο EASO στην προσφεύγουσα εντόκως ως αποζημίωση το ποσό που αντιστοιχεί στις αποδοχές που θα λάμβανε παραμένοντας στη θέση εργασίας της στον EASO, ήτοι, από την 01/06/2019 και μέχρι την επάνοδό της στα καθήκοντά της στον EASO, άλλως μέχρι τη λήξη της σύμβασής της με τον EASO ή μέχρι να ανεύρει άλλη θέση εργασίας αντιστοίχων αποδοχών, το ποσό των 7 534,03 ευρώ ανά μήνα (μέχρι και τις 15/07/2019) και το ποσό των 7 777,25 ευρώ ανά μήνα (από τις 16/07/2019),

να καταβάλει ο EASO στην προσφεύγουσα το συνολικό ποσό των 250 000 ευρώ προς αποκατάσταση της ηθικής βλάβης και βλάβης της υγείας που έχει υποστεί μέχρι σήμερα, και

να καταδικασθεί ο EASO στο σύνολο της δικαστικής δαπάνης της προσφεύγουσας.

Ισχυρισμοί/Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής η προσφεύγουσα προβάλλει τους ακόλουθους ισχυρισμούς.

1.

Η προσβαλλομένη απόφαση EASO/ED/2019/509, όσον αφορά στο πρώτο σκέλος της, πάσχει για τους ακόλουθους λόγους:

διότι παραβίασε το δικαίωμα της προσφεύγουσας στη χρηστή διοίκηση (άρθρο 41 ΧΘΔΕΕ), όπως αυτό εξειδικεύεται στην αρχή της αμεροληψίας, το καθήκον επιμέλειας και την αρχή της αντικειμενικότητας καθώς και το τεκμήριο αθωότητάς της (πρώτος λόγος ακυρώσεως ως προς το πρώτο σκέλος),

διότι παραβίασε το δικαίωμα της προσφεύγουσας να λαμβάνεται υπόψη το συμφέρον της από τη διοίκηση, όπως αυτό απορρέει από το δικαίωμα στη χρηστή διοίκηση (άρθρο 41 ΧΘΔΕΕ) και το δικαίωμα σε αρωγή (άρθρο 24 ΚΥΚ) (δεύτερος λόγος ακυρώσεως ως προς το πρώτο σκέλος),

διότι οι ανωτέρω παράνομες πράξεις και παραλείψεις του EASO πάσχουν από πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως, πλάνη περί το δίκαιο και πλημμελή αιτιολογία (τρίτος λόγος ακυρώσεως ως προς το πρώτο σκέλος).

2.

Η προσβαλλομένη απόφαση EASO/ED/2019/509, όσον αφορά στο δεύτερο σκέλος της, πάσχει για τους ακόλουθους λόγους:

διότι πάσχει από πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως, πλάνη περί το δίκαιο και πλημμελής αιτιολογία, όσον, ιδίως, αφορά στην υποβολή παραίτησης κατ’άρθρο 47, εδάφιο β', περίπτωση ii, του ΚΛΠ και τη δυνατότητα ανάκλησης αυτής (πρώτος λόγος ακυρώσεως ως προς το δεύτερο σκέλος).

διότι παραβιάζει το δικαίωμα της προσφεύγουσας στη χρηστή διοίκηση (άρθρο 41 ΧΘΔΕΕ) και το δικαίωμα σε αρωγή (άρθρο 24 ΚΥΚ, εφαρμοζόμενο αναλόγως), ιδίως όπως αυτό εξειδικεύεται στο δικαίωμά της να λαμβάνεται υπόψη το συμφέρον της από τη διοίκηση (δεύτερος λόγος ακυρώσεως ως προς το δεύτερο σκέλος).


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/30


Προσφυγή της 24ης Μαρτίου 2020 Tartu Agro κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-150/20)

(2020/C 175/41)

Γλώσσα διαδικασίας: η εσθονική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: AS Tartu Agro (εκπρόσωποι: T. Järviste, T. Kaurov, M. Peetsalu και M. A. R. Valberg, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να κρίνει παραδεκτή την προσφυγή,

να ακυρώσει την από 24 Ιανουαρίου 2020 απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.39182 (2017/C), η οποία αφορά τη χορήγηση εικαζόμενης παράνομης ενισχύσεως στην Tartu Agro,

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής, η προσφεύγουσα προβάλλει τους ακόλουθους οκτώ λόγους ακυρώσεως:

1.

Η προσφυγή είναι παραδεκτή.

Η προσφυγή είναι παραδεκτή καθότι, κατά την προσβαλλόμενη απόφαση, η προσφεύγουσα εικάζεται ότι έλαβε ενίσχυση. Επομένως, η απόφαση αυτή την αφορά άμεσα και ατομικά.

2.

H Επιτροπή παρέβη ουσιαστικές και δικονομικές διατάξεις, καθόσον αξιολόγησε κατά πόσον η συναλλαγή ήταν σύμφωνη με την αγορά βάσει της διαδικασίας υποβολής προσφορών, αθέτησε την υποχρέωσή της να παράσχει αποδεικτικά στοιχεία και παρερμήνευσε τα πραγματικά γεγονότα.

Η Επιτροπή όφειλε να λάβει υπόψη το χρονικό πλαίσιο του χρονικού σημείου κατά το οποίο συνήφθη η μίσθωση, τις οικονομικές εκτιμήσεις εκείνη την εποχή και τα πρότυπα ερμηνείας που ίσχυαν τότε.

Η Επιτροπή κατέληξε εσφαλμένα στο συμπέρασμα ότι η διαδικασία υποβολής προσφορών δεν πληρούσε τις προϋποθέσεις της αγοράς, δεδομένου ότι οι όροι της εν λόγω διαδικασίας στο σύνολό τους θα καθιστούσαν δυνατή τη μεγιστοποίηση του κέρδους του κράτους.

3.

Η Επιτροπή παρέβη ουσιαστικές και δικονομικές διατάξεις καθότι έλεγξε αν το ποσοστό μίσθωσης που συμφωνήθηκε στη σύμβαση μίσθωσης αντιστοιχούσε στους όρους της αγοράς, παρέβη τους κανόνες περί βάρους αποδείξεως κατά την εξέταση της ύπαρξης κρατικής ενίσχυσης και παρερμήνευσε τα πραγματικά γεγονότα.

Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι υπήρχε κρατική ενίσχυση βάσει άσχετων και ανεπαρκών στοιχείων. Θα έπρεπε να έχει διαπιστώσει ότι οι επενδύσεις για τη βελτίωση του εδάφους, το κόστος συντήρησης του εδάφους και τη βελτίωση της ποιότητας του εδάφους ενέπιπταν πλήρως στη μίσθωση.

Η Επιτροπή παρέλειψε εσφαλμένα να λάβει υπόψη ότι το οικονομικό όφελος που φέρεται ότι απορρέει από τη σύμβαση μίσθωσης εξέλιπε εν πάση περιπτώσει το αργότερο το 2002, με την ιδιωτικοποίηση καθώς και με τη συγχώνευση της προσφεύγουσας και των ιδιοκτητών των μερών της.

4.

Κατά τον καθορισμό του ύψους του πλεονεκτήματος, η Επιτροπή παρέβη νομικές διατάξεις και αξιολόγησε εσφαλμένα τα πραγματικά περιστατικά.

Κατά την εκτίμησή της, η Επιτροπή χρησιμοποίησε εσφαλμένα αριθμητικά μέσα και στατιστικά ποσοστά μίσθωσης και αθέτησε την υποχρέωση αιτιολογήσεως που υπέχει.

5.

Η Επιτροπή παρέβη νομικές διατάξεις και ερμήνευσε εσφαλμένα τα γεγονότα καθόσον έκρινε ότι τα πραγματικά γεγονότα στοιχειοθετούσαν νέα ενίσχυση.

Κάθε υποτιθέμενη ενίσχυση χορηγήθηκε πριν από την προσχώρηση της Εσθονίας στην Ένωση και είχε παύσει πλήρως κατά τον χρόνο της προσχώρησης, ενώ η επιχείρηση ιδιωτικοποιήθηκε το 2001 και η συγχώνευση της προσφεύγουσας και των ιδιοκτητών των τμημάτων της πραγματοποιήθηκε το 2002.

6.

Η Επιτροπή παρέβη νομικές διατάξεις και παρερμήνευσε τα γεγονότα καθόσον θεώρησε ότι η ενίσχυση ήταν μόνον εν μέρει παρωχημένη.

Η Επιτροπή έπρεπε να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η κρατική ενίσχυση που φέρεται ότι προέκυψε από τη σύμβαση μίσθωσης έπαυσε πλήρως το αργότερο όταν η προσφεύγουσα και οι ιδιοκτήτες των τμημάτων της συγχωνεύθηκαν το 2002 και, ως εκ τούτου, ήταν εντελώς παρωχημένη.

7.

Η Επιτροπή παρέβη νομικές διατάξεις καθότι υποχρέωσε τη Δημοκρατία της Εσθονίας να ζητήσει από την Tartu Agro την επιστροφή της ενίσχυσης, κατά παράβαση των αρχών της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της ασφάλειας δικαίου.

Συνέτρεχαν ειδικές περιστάσεις από τις οποίες προέκυπτε ότι η ανάκτηση σε σχέση με την προσφεύγουσα θα ήταν εξαιρετικά άνιση — η προσφεύγουσα δεν έπρεπε να αναγνωρίσει την ύπαρξη κρατικής ενίσχυσης.

8.

Η Επιτροπή παρέβη νομικές διατάξεις και παρερμήνευσε τα πραγματικά γεγονότα καθότι θεώρησε ότι η ενίσχυση ήταν μη συμβατή με την εσωτερική αγορά.

Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τεκμηριώσει επί της ουσίας τον τρόπο με τον οποίο η συμφωνία μίσθωσης συνέβαλε στην προώθηση της οικονομικής ανάπτυξης, η Επιτροπή ωστόσο δεν εξέτασε ουσιαστικά το ζήτημα αυτό.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/32


Αγωγή της 16ης Μαρτίου 2020 — Τσεχική Δημοκρατία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-151/20)

(2020/C 175/42)

Γλώσσα διαδικασίας: η τσεχική

Διάδικοι

Ενάγουσα: Τσεχική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: M. Smolek, J. Vláčil και O. Serdula)

Εναγόμενη: Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η ενάγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να υποχρεώσει την Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, να αποδώσει στην Τσεχική Δημοκρατία, λόγω αδικαιολόγητου πλουτισμού, το ποσό των 40 482 255 CZK (τσεχικών κορόνων) που καταβλήθηκε στον λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στις 17 Μαρτίου 2015 υπό επιφύλαξη ελλείψει νομικής βάσεως·

να υποχρεώσει την Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, να αποδώσει στην Τσεχική Δημοκρατία, λόγω αδικαιολόγητου πλουτισμού, το ποσό των 2 698 817 CZK, που καταβλήθηκε στον λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στις 22 Δεκεμβρίου 2016 υπό επιφύλαξη ελλείψει νομικής βάσεως·

να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της αγωγής, η ενάγουσα προβάλλει ένα μοναδικό λόγο.

Η ενάγουσα υποστηρίζει ότι το επίμαχο ποσό αντιστοιχεί σε μη εισπραχθέντα τελωνειακό δασμό για την εισαγωγή αναπτήρων από το Λάος, ανερχόμενο σε 53 976 340 CZK αφαιρουμένων των εξόδων είσπραξης. Στις 17 Μαρτίου 2015 καταβλήθηκε υπό επιφύλαξη στον λογαριασμό της Επιτροπής το ποσό των 40 482 255 CZK (ίσο με το 75 % του μη εισπραχθέντος δασμού) κατόπιν του από 21 Ιανουαρίου 2015 αιτήματος της Επιτροπής. Στις 22 Δεκεμβρίου 2016 καταβλήθηκε υπό επιφύλαξη στον λογαριασμό της Επιτροπής το ποσό των 2 698 817 CZK (ίσο με το 5 % του μη εισπραχθέντος δασμού) κατόπιν οχλήσεως εκ μέρους της Επιτροπής για την καταβολή της διαφοράς λόγω αύξησης του ποσοστού το οποίο είχε προσδιοριστεί από την Ένωση στο 80 %.

Η καταβολή του ποσού αυτού στον λογαριασμό της Επιτροπής δεν στηριζόταν σε νομική βάση, διότι ο εν λόγω δασμός δεν μπορούσε να εισπραχθεί, για λόγους μη δυνάμενους να καταλογιστούν στην Τσεχική Δημοκρατία. Συνεπώς, κατά το άρθρο 17, παράγραφος 2, στοιχείο β', του κανονισμού 1150/2000, της 22ας Μαΐου 2000 (1), η Τσεχική Δημοκρατία δεν υποχρεούτο να καταβάλει στην Επιτροπή το επίμαχο ποσό.


(1)  Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, για την εφαρμογή της απόφασης 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ 2000, L 130, σ. 1).


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/33


Προσφυγή της 27ης Μαρτίου 2020 — Ighoga Region 10 κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-161/20)

(2020/C 175/43)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Ighoga Region 10 eV (Ingolstadt, Γερμανία) (εκπρόσωπος: A. Bartosch, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο να διαπιστώσει ότι η καθής παρέβη τις υποχρεώσεις της από τη ΣΛΕΕ καθόσον δεν απάντησε στην καταγγελία του προσφεύγοντος, εκδίδοντας επίσημη απόφαση σύμφωνα με μία από τις προβλεπόμενες στο άρθρο 4 του καλούμενου διαδικαστικού κανονισμού για υποθέσεις ενισχύσεων [κανονισμού (ΕΕ) 2015/1589] εναλλακτικές δυνατότητες, αλλά αντιθέτως παρέμεινε αδρανής, ακόμη και μετά την πάροδο δυόμισι σχεδόν ετών από την υποβολή της καταγγελίας αυτής και κατόπιν πρόσκλησης να εκδώσει τελική απόφαση για την περάτωση της διαδικασίας.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Η προσφυγή βάλλει κατά της παραλείψεως της Επιτροπής να απαντήσει στη σχετική με το ευρωπαϊκό δίκαιο κρατικών ενισχύσεων καταγγελία που υπέβαλε ο προσφεύγων στις 4. Ιουλίου 2017 στην υπόθεση SA.48582 — πιθανή κρατική ενίσχυση υπέρ του ομίλου Maritim και της KHI Immobilien GmbH.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/33


Προσφυγή της 20ής Μαρτίου 2020 — Tornado Boats International κατά EUIPO — Haygreen (TORNADO)

(Υπόθεση T-167/20)

(2020/C 175/44)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Tornado Boats International ApS (Lystrup, Δανία) (εκπρόσωπος: M. Hoffgaard Rasmussen, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: David Haygreen (Colwyn Bay, Ηνωμένο Βασίλειο)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Δικαιούχος του επίδικου σήματος: Η προσφεύγουσα ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου

Επίδικο σήμα: Εικονιστικό σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης TORNADO — Υπ’ αριθ. 10 097 368 σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαδικασία ενώπιον του EUIPO: Διαδικασία για την κήρυξη ακυρότητας

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του πρώτου τμήματος προσφυγών του EUIPO της 17ης Ιανουαρίου 2020 στην υπόθεση R 1169/2018-1

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·

να απορρίψει την κήρυξη ακυρότητας.

Προβαλλόμενος λόγος

Παράβαση του άρθρου 59, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινιβουλίου και του Συμβουλίου.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/34


Προσφυγή της 4ης Απριλίου 2020 — Comune di Stintino κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-174/20)

(2020/C 175/45)

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Comune di Stintino (εκπρόσωπος: G. Machiavelli, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

την ακύρωση του μέτρου που περιλαμβάνεται στην απόφαση αριθ. Ares(2020)734033-05/02/2020 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Γενική Διεύθυνση Περιβάλλοντος, Διεύθυνση AENV. A — Πολιτική, Συντονισμός, LIFE, Διοίκηση και Πόροι, ENV. A.4. — Προϊστάμενος της μονάδας «Διαχείριση LIFE, Διοίκηση, IT και Υποστηρικτικές υπηρεσίες», για τη μείωση της χρηματοδότησης που χορηγήθηκε στον Comune di Stintino (Δήμο του Stintino, Ιταλία) όσον αφορά το πρόγραμμα «LIFE10 NAT/IT/000244 — ST.e.R.N.A.» και για την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών·

την ακύρωση του χρεωστικού σημειώματος αριθ. 3242002652 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 24ης Φεβρουαρίου 2020, με το οποίο καλείται ο Comune di Stintino (Δήμος του Stintino) να καταβάλει το ποσό των 447 078,63 ευρώ, ως επιστροφή των μη οφειλομένων ποσών βάσει της προαναφερθείσας απόφασης·

την ακύρωση της απόφασης αριθ. Ares(2019)6551262-23/10/2019 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Γενική Διεύθυνση Περιβάλλοντος, Διεύθυνση AENV. A — Πολιτική, Συντονισμός, LIFE, Διοίκηση και Πόροι, ENV. A.4. — Προϊστάμενος της μονάδας «Διαχείριση LIFE, Διοίκηση, IT και Υποστηρικτικές υπηρεσίες», για τον καθορισμό του ποσοστού των σχετικών με την ως άνω χρηματοδότηση μη επιλέξιμων εξόδων και για τον ορισμό προθεσμίας 30 ημερών προκειμένου ο Comune di Stintino (Δήμος του Stintino) να υποβάλει τις τυχόν αντιρρήσεις του (έγγραφο αριθ. R3)·

την ακύρωση κάθε άλλης προγενέστερης, παρεπόμενης και/ή, εν πάση περιπτώσει, συναφούς πράξης ή απόφασης.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής, ο προσφεύγων προβάλλει τους ακόλουθους λόγους.

1.

Γενικό σχέδιο δράσης: Παράβαση ουσιώδους τύπου, παράβαση του άρθρου 15 και του άρθρου 296 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και παράβαση του άρθρου 41, παράγραφος 2, στοιχείο γ', του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης: έλλειψη αιτιολογίας, καθόσον δεν καθίσταται κατανοητός ο τρόπος με τον οποίο καθορίστηκε το ποσοστό της εφαρμοσθείσας μείωσης·

2.

Γενικό σχέδιο δράσης: παράβαση ουσιώδους τύπου, παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας και παράβαση του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, διότι η μείωση δεν είναι ανάλογη προς τις εκτελεσθείσες δράσεις·

3.

Γενικό σχέδιο δράσης: παράβαση ουσιώδους τύπου, παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας και παράβαση του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, καθόσον το ποσοστό του εκτελεσθέντος έργου είναι μεγαλύτερο από το ποσοστό μείωσης·

4.

Κτήση γης και περιβαλλοντική αποκατάσταση της λιμνοθάλασσας, του καναλιού και των διόδων: παράβαση ουσιώδους τύπου, παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας, παράβαση του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και του άρθρου 35.1 των κοινών διατάξεων που διέπουν τη χρηματοδότηση, καθώς και παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθόσον οι προσβαλλόμενες πράξεις παραβιάζουν τους προαναφερθέντες κανόνες και δεν αμφισβητείται ότι η δράση εκτελέστηκε στο σύνολό της·

5.

Παρακολούθηση της περιοχής, περιβαλλοντική κατάρτιση και προσβάσιμο οικολογικό δίκτυο: παράβαση ουσιώδους τύπου, παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας, παράβαση του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, του άρθρου 18 των κοινών διατάξεων που διέπουν τη χρηματοδότηση, καθώς και παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθόσον η δράση εκτελέστηκε στο σύνολό της και οι φερόμενες καθυστερήσεις δεν επηρεάζουν την υλοποίηση μακροπρόθεσμα των δραστηριοτήτων διάδοσης. Συγκεκριμένα, η δράση υλοποιήθηκε εξ ολοκλήρου κατά το μέρος που ήταν δυνατό δεδομένων των περιβαλλοντικών περιορισμών·

6.

Συντονισμός του έργου: Παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, παράβαση ουσιώδους τύπου, παράβαση του άρθρου 15 και του άρθρου 296 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και παράβαση του άρθρου 41, παράγραφος 2, στοιχείο γ', του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έλλειψη αιτιολογίας, παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας, παράβαση του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και του άρθρου 18 των κοινών διατάξεων που διέπουν τη χρηματοδότηση, καθόσον δεν καθίσταται κατανοητός ο τρόπος με τον οποίο καθορίστηκε το ποσοστό της μείωσης και, εν πάση περιπτώσει, το εφαρμοσθέν ποσοστό δεν είναι ανάλογο προς τις δραστηριότητες που υλοποιήθηκαν.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/35


Προσφυγή της 31ης Μαρτίου 2020 — Laboratorios Ern/EUIPO κατά Sanolie (SANOLIE)

(Υπόθεση T-175/20)

(2020/C 175/46)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Laboratorios Ern, SA (Βαρκελώνη, Ισπανία) (εκπρόσωπος: R. Guerras Mazón, abogado)

Καθού: Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Sanolie (Κωνσταντινούπολη, Τουρκία)

Στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία ενώπιον του EUIPO

Αιτούσα την καταχώριση του επίδικου σήματος: Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών

Επίδικο σήμα: Αίτηση καταχώρισης λεκτικού σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης SANOLIE — Υπ’ αριθ. 17 042 292 αίτηση καταχώρισης

Διαδικασία ενώπιον του EUIPO: Διαδικασία ανακοπής

Προσβαλλόμενη απόφαση: Απόφαση του τέταρτου τμήματος προσφυγών του EUIPO, της 22ας Ιανουαρίου 2020 στην υπόθεση R 2405/2018-4

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

Να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση κατά το μέρος που δέχθηκε την αίτηση για τα αιτηθέντα προϊόντα: «Κρέμα σώματος· κρέμα προσώπου· έλαια σώματος· έλαια για το πρόσωπο· έλαια καλλυντικής χρήσης» της κλάσης 3.

Να απορρίψει την υπ’ αριθ. 17 042 292 αίτηση καταχώρισης σήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης «SANOLIE» σε σχέση με τα ως άνω προϊόντα: «Κρέμα σώματος· κρέμα προσώπου· έλαια σώματος· έλαια για το πρόσωπο· έλαια καλλυντικής χρήσης» στην κλάση 3.

Να καταδικάσει το EUIPO στα δικαστικά έξοδα.

Προβαλλόμενος λόγος

Παράβαση του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.


25.5.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/36


Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Μαρτίου 2020 — Riginos Εμπορική και Μεσιτική κατά EUIPO — Honda Motor (ONDA 1962)

(Υπόθεση T-548/19) (1)

(2020/C 175/47)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Ο πρόεδρος του έκτου τμήματος αποφάσισε τη διαγραφή της υποθέσεως.


(1)  ΕΕ C 337 της 7.10.2019.