|
ISSN 1977-0901 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
60ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Συμβούλιο |
|
|
2017/C 155/01 |
||
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2017/C 155/02 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2017/C 155/03 |
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων |
|
|
2017/C 155/04 |
||
|
|
ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
|
Δικαστήριο ΕΖΕΣ |
|
|
2017/C 155/05 |
||
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2017/C 155/06 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8301 — GE/ATI/JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Συμβούλιο
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/1 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 11ης Μαΐου 2017
για τον διορισμό δώδεκα μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων
(2017/C 155/01)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 79,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Το άρθρο 79 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 προβλέπει ότι το Συμβούλιο διορίζει έναν εκπρόσωπο από κάθε κράτος μέλος ως μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων («το διοικητικό συμβούλιο»). |
|
(2) |
Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου διορίζονται με βάση τη σχετική τους πείρα και εμπειρογνωμοσύνη στον τομέα της χημικής ασφάλειας ή της νομοθετικής ρύθμισης των χημικών προϊόντων, και με βάση τη σχετική εμπειρογνωμοσύνη μεταξύ των μελών του συμβουλίου όσον αφορά γενικά, χρηματοοικονομικά και νομικά θέματα. |
|
(3) |
Η θητεία θα είναι τετραετής και μπορεί να ανανεωθεί άπαξ. |
|
(4) |
Με απόφαση της 7ης Ιουνίου 2007 (2) το Συμβούλιο διόρισε 27 μέλη στο διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων. |
|
(5) |
Τα τρέχοντα μέλη του διοικητικού συμβουλίου που επιλέγονται από την Τσεχική Δημοκρατία, την Ιρλανδία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες, την Αυστρία, τη Σλοβενία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία διορίστηκαν όλα για περιόδους που λήγουν την 31η Μαΐου 2017. |
|
(6) |
Όλα τα οικεία κράτη μέλη διαβίβασαν στο Συμβούλιο τους υποψήφιους που υποδεικνύουν για τον διορισμό αυτό, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα κατωτέρω πρόσωπα διορίζονται μέλη του διοικητικού συμβουλίου για δεύτερη θητεία από την 1η Ιουνίου 2017 έως την 31η Μαΐου 2021 (όνομα, ιθαγένεια, ημερομηνία γεννήσεως):
|
— |
κα Sharon McGUINNESS, Ιρλανδή, 13 Ιουλίου 1965, |
|
— |
κ. Paul RASQUE, Λουξεμβούργιος, 8 Ιουλίου 1981, |
|
— |
κα Krisztina BIRÓ, Ουγγαρέζα, 5 Απριλίου 1971, |
|
— |
κ. Hans Albert MEIJER, Ολλανδός, 19 Σεπτεμβρίου 1964. |
Άρθρο 2
Οι κατωτέρω διορίζονται μέλη του διοικητικού συμβουλίου για πρώτη θητεία από την 1η Ιουνίου 2017 έως την 31η Μαΐου 2021 (όνομα, ιθαγένεια, ημερομηνία γεννήσεως):
|
— |
κα Taťjana KOLESNIKOVÁ, Τσέχα, 24 Νοεμβρίου 1969, |
|
— |
κ. Óscar Valentín GONZÁLEZ SÁNCHEZ, Ισπανός, 8 Μαρτίου 1972, |
|
— |
κα Marie-Laure METAYER, Γαλλίδα, 6 Απριλίου 1968, |
|
— |
κα Francesca GIANNOTTI, Ιταλίδα, 20 Δεκεμβρίου 1971, |
|
— |
κ. Paul KRAJNIK, Αυστριακός, 20 Ιανουαρίου 1964, |
|
— |
κ. Alojz GRABNER, Σλοβένος, 23 Ιουλίου 1965, |
|
— |
κα Hanna Maria KORHONEN, Φινλανδή, 8 Αυγούστου 1964, |
|
— |
κα Lisa Jenny Kristina ANFÄLT, Σουηδέζα, 29 Ιανουαρίου 1974. |
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες, 11 Μαΐου 2017.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
R. GALDES
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1).
(2) Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2007, για το διορισμό 27 μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (ΕΕ C 134 της 16.6.2007, σ. 6).
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/3 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
17 Μαΐου 2017
(2017/C 155/02)
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,1117 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
124,82 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4403 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,85745 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,7573 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,0923 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
9,3708 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
26,435 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
309,42 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,1867 |
|
RON |
ρουμανικό λέου |
4,5584 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
3,9472 |
|
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,5014 |
|
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,5136 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
8,6573 |
|
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6130 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,5500 |
|
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 244,79 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
14,5533 |
|
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
7,6552 |
|
HRK |
κροατική κούνα |
7,4313 |
|
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
14 798,95 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,8059 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
55,247 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
63,0276 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
38,370 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
3,4446 |
|
MXN |
πέσο Μεξικού |
20,7537 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
71,2610 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/4 |
ΦΌΡΟΣ ΠΡΟΣΤΙΘΈΜΕΝΗΣ ΑΞΊΑΣ (ΦΠΑ)
Διοικητική συνεργασία
Κατάλογος των αρμόδιων αρχών που αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου (διοικητική συνεργασία και καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας)
[Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει τις αρχές εξ ονόματος των οποίων εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2010, για τη διοικητική συνεργασία και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας, είτε άμεσα είτε με μεταβίβαση αρμοδιοτήτων]
(2017/C 155/03)
Για τους σκοπούς του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου (1), ως αρμόδιες αρχές κράτους μέλους νοούνται:
|
— |
στην Αυστρία: Der Bundesminister für Finanzen oder sein Beauftragter bzw. seine Beauftragte, |
|
— |
στο Βέλγιο: Le Président du Comité de direction du Service Public Fédéral Finances, De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financïen, |
|
— |
στη Βουλγαρία: изпълнителният директор на Националната агенция за приходите, |
|
— |
στην Κροατία: Ministarstvo financija, Porezna uprava, |
|
— |
στην Κύπρο: Υπουργός Οικονομικών ή εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του, |
|
— |
στην Τσεχική Δημοκρατία: Generální finanční ředitelství, |
|
— |
στη Δανία: Skatteministeren, |
|
— |
στην Εσθονία: Maksu- ja Tolliamet, |
|
— |
στη Γαλλία: Ministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’Etat, |
|
— |
στη Φινλανδία: Vehohallinto/Skatteverket and Tulli/Tullen, |
|
— |
στη Γερμανία: Bundesministerium der Finanzen, |
|
— |
στην Ελλάδα: Υπουργείο Οικονομίας, |
|
— |
στην Ουγγαρία: Nemzeti Adó-és Vámhivatal Központi Kapcsolattartó Iroda, |
|
— |
στην Ιρλανδία: The Office of the Revenue Commissioners, |
|
— |
στην Ιταλία: il Direttore Generale delle Finanze, |
|
— |
στη Λετονία: Valsts ieņēmumu dienests, |
|
— |
στη Λιθουανία: Lietuvos Respublikos finansų ministerija, |
|
— |
στο Λουξεμβούργο: L’Administration de l’Enregistrement et des Domaines, |
|
— |
στη Μάλτα: Dipartiment tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud fil-Ministeru tal-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment, |
|
— |
στην Πολωνία: Ministerstwo Finansów, Szef Krajowej Administracji Skarbowej, |
|
— |
στην Πορτογαλία: O Ministro das Finanças, |
|
— |
στη Ρουμανία: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, |
|
— |
στη Σλοβακία: Ministerstvo financií, |
|
— |
στη Σλοβενία: Ministrstvo za finance, |
|
— |
στην Ισπανία: El Secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos, |
|
— |
στη Σουηδία: Skatteverket, |
|
— |
στις Κάτω Χώρες: De minister van financiën, |
|
— |
στο Ηνωμένο Βασίλειο: The Commissioners for Revenue and Customs. |
(1) ΕΕ L 268 της 12.10.2010, σ. 1.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/6 |
Πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος για τη θέση μέλους του διοικητικού συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων
Παράταση της προθεσμίας για την υποβολή αιτήσεων
(Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 92 της 24ης Μαρτίου 2017)
(2017/C 155/04)
Η προθεσμία της 24ης Μαρτίου 2017 όσον αφορά την υποβολή των αιτήσεων στο πλαίσιο της πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος για τη θέση μέλους του Διοικητικού Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων παρατείνεται έως τις 16 Ιουνίου 2017 στις 12.00 (μεσημέρι), ώρα Βρυξελλών.
ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Δικαστήριο ΕΖΕΣ
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/7 |
Αίτηση για την έκδοση συμβουλευτικής γνώμης που υποβλήθηκε στο Δικαστήριο της ΕΖΕΣ από το Fürstliches Obergericht στις 20 Δεκεμβρίου 2016 στην υπόθεση Pascal Nobile κατά DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG
(Υπόθεση E-21/16)
(2017/C 155/05)
Με επιστολή της 20ής Δεκεμβρίου 2016, το Fürstliches Obergericht (Εφετείο του Πριγκιπάτου) υπέβαλε αίτηση προς το Δικαστήριο της ΕΖΕΣ, η οποία παρελήφθη από τη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 20 Δεκεμβρίου 2016, για την έκδοση συμβουλευτικής γνώμης στην υπόθεση Pascal Nobile κατά DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG σχετικά με τα ακόλουθα ερωτήματα:
|
1. |
Αποκλείει το άρθρο 201 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριοτήτων ασφάλισης και αντασφάλισης (Φερεγγυότητα ΙΙ), τη σύναψη συμβατικής συμφωνίας μεταξύ ασφαλιστικής εταιρείας νομικής προστασίας και ασφαλισμένου, σύμφωνα με την οποία υφίσταται αθέτηση υποχρέωσης εκ μέρους του ασφαλισμένου, η οποία απαλλάσσει την ασφαλιστική εταιρεία από τις υποχρεώσεις της, εάν ο ασφαλισμένος εξουσιοδοτήσει δικηγόρο να εκπροσωπήσει τα συμφέροντά του χωρίς τη συγκατάθεση της ασφαλιστικής εταιρείας νομικής προστασίας, σε μια χρονική στιγμή κατά την οποία ο ασφαλισμένος θα δικαιούταν να εγείρει ασφαλιστική απαίτηση σύμφωνα με την ασφαλιστική σύμβαση νομικής προστασίας; |
|
2. |
Σε περίπτωση που η απάντηση στο πρώτο ερώτημα είναι αρνητική: Σε διαδικασίες δικαστικής προσφυγής, πότε ξεκινά μια δικαστική ή διοικητική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 201 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, η οποία οδηγεί στην ελευθερία επιλογής δικηγόρου; Ο προσδιορισμός της συναφούς χρονικής στιγμής βασίζεται αποκλειστικά στην επίσημη έναρξη της δικαστικής διαδικασίας (κατάθεση της αγωγής στο δικαστήριο) ή συμπεριλαμβάνονται και προηγούμενες ενέργειες και, εάν ναι, ποιες; |
|
3. |
Σε περίπτωση που το πρώτο και το δεύτερο ερώτημα απαντηθούν μετά τις 16 Ιανουαρίου 2017:
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
18.5.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 155/8 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση M.8301 — GE/ATI/JV)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2017/C 155/06)
|
1. |
Στις 5 Μαΐου 2017 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία οι επιχειρήσεις General Electric Company («GE», ΗΠΑ) και Allegheny Technologies Incorporated («ATI», ΗΠΑ) αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, κοινό έλεγχο της NewCo (ΗΠΑ), με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι: — για την GE: παγκόσμιες και διαφοροποιημένες δραστηριότητες στους τομείς της μεταποίησης, της τεχνολογίας και της παροχής υπηρεσιών, — για την ATI: παράγει, σε παγκόσμιο επίπεδο, υλικά ειδικών εφαρμογών και στοιχεία όπως, μεταξύ άλλων, τιτάνιο και κράματα τιτανίου, κράματα νικελίου και ειδικούς χάλυβες, σφυρήλατα ακριβείας, χυτά και μηχανικά επεξεργασμένα εξαρτήματα, ζιρκόνιο και συναφή κράματα, — για την NewCo/JV: ανάπτυξη καινοτόμου διεργασίας αναγωγής κράματος τιτανίου και στη συνέχεια εμπορία σκόνης κραμάτων τιτανίου, καθώς και νέων κραμάτων τιτανίου. |
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην εν λόγω ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.8301 — GE/ATI/JV. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.