ISSN 1977-0901 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
57ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2014/C 332/01 |
||
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
2014/C 332/02 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2014/C 332/03 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2014/C 332/04 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2014/C 332/05 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2014/C 332/06 |
||
2014/C 332/07 |
||
EL |
|
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
23 Σεπτεμβρίου 2014
2014/C 332/01
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2892 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
139,87 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4438 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,78600 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,1725 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2069 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,1595 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
27,517 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
310,90 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,1754 |
RON |
ρουμανικό λέου |
4,4018 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,8791 |
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,4481 |
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,4185 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,9932 |
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,5882 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6333 |
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 340,40 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
14,3063 |
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
7,9140 |
HRK |
κροατική κούνα |
7,6250 |
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
15 421,92 |
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,1836 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
57,283 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
49,7345 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
41,524 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
3,0934 |
MXN |
πέσο Μεξικού |
17,0722 |
INR |
ινδική ρουπία |
78,5793 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/2 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2014/C 332/02
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
28.8.2014 |
Διάρκεια |
28.8.2014 - 31.12.2014 |
Κράτος μέλος |
Ιρλανδία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
PLE/7FG. |
Είδος |
Ζαγκέτες (Pleuronectes platessa) |
Ζώνη |
VIIf και VIIg |
Τύπος(οι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
27/TQ43 |
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/2 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2014/C 332/03
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
28.8.2014 |
Διάρκεια |
28.8.2014 - 31.12.2014 |
Κράτος μέλος |
Ιρλανδία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
BLI/24- |
Είδος |
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dypterygia) |
Ζώνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών II και IV |
Τύπος(-οι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
29/TQ43 |
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/3 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2014/C 332/04
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
28.8.2014 |
Διάρκεια |
28.8.2014 - 31.12.2014 |
Κράτος μέλος |
Ιρλανδία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
BLI/5B67- |
Είδος |
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dypterygia) |
Ζώνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI, VII |
Τύπος(-οι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
30/TQ43 |
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/3 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2014/C 332/05
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
28.8.2014 |
Διάρκεια |
28.8.2014 - 31.12.2014 |
Κράτος μέλος |
Ιρλανδία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
RED/51214D |
Είδος |
Κοκκινόψαρα (Sebastes spp.) |
Ζώνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της ζώνης V· διεθνή ύδατα των ζωνών XII και XIV |
Τύπος(-οι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
31/TQ43 |
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/4 |
Δημοσίευση του καταλόγου των δικαστηρίων κοινοτικών σημάτων και των δικαστηρίων κοινοτικών σχεδίων και υποδειγμάτων σύμφωνα με το άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα, καθώς και το άρθρο 80 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 6/2002 για τα κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα
2014/C 332/06
A.
Κατάλογος των δικαστηρίων κοινοτικών σημάτων
(1) |
πρώτου βαθμού |
(2) |
δεύτερου βαθμού |
Belgique/België
(1) |
Tribunal de commerce de Bruxelles / Rechtbank van Koophandel te Brussel |
(2) |
Cour d'appel de Bruxelles / Hof van Beroep te Brussel |
Republika Balgariya
(1) |
Софийски градски съд |
(2) |
Софийски апелативен съд |
Česká republika
(1) |
Městský soud v Praze |
(2) |
Vrchní soud v Praze |
Danmark
(1) |
Sø- og Handelsretten, København |
(2) |
Højesteret, København |
Deutschland
(1) |
Landgericht Mannheim Landgericht Stuttgart Landgericht Nürnberg-Fürth Landgericht München I Landgericht Berlin Landgericht Bremen Landgericht Hamburg Landgericht Frankfurt am Main Landgericht Rostock Landgericht Braunschweig Landgericht Düsseldorf Landgericht Koblenz Landgericht Frankenthal (Pfalz) Landgericht Saarbrücken Landgericht Leipzig Landgericht Magdeburg Landgericht Kiel Landgericht Erfurt |
(2) |
Oberlandesgericht Karlsruhe Oberlandesgericht Stuttgart Oberlandesgericht Nürnberg Oberlandesgericht München Kammergericht Berlin Hanseatisches Oberlandesgericht Bremen Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg Oberlandesgericht Frankfurt am Main Oberlandesgericht Rostock Oberlandesgericht Braunschweig Oberlandesgericht Düsseldorf Oberlandesgericht Koblenz Pfälzisches Oberlandesgericht Zweibrücken Saarländisches Oberlandesgericht Saarbrücken Oberlandesgericht Dresden Oberlandesgericht Naumburg Schleswig-Holsteinisches Oberlandesgericht Thüringer Oberlandesgericht |
Eesti
(1) |
Harju Maakohus |
(2) |
Tallinna Ringkonnakohus |
Elláda/Ελλάδα
(1) |
Protodikeía Athinón / Πρωτοδικεία Αθηνών Protodikeía Thessaloníkis / Πρωτοδικεία Θεσσαλονίκης |
(2) |
Efeteío Athinón / Εφετείο Αθηνών Efeteío tis Thessaloníkis / Εφετείο της Θεσσαλονίκης |
España
(1) |
Juzgados de lo Mercantil de Alicante |
(2) |
Audiencia Provincial de Alicante |
Hrvatska
(1) |
Trgovački sud u Zagrebu |
(2) |
Visoki trgovački sud |
France
(1) |
Tribunal de grande instance de Paris |
(2) |
Cour d’appel de Paris |
Ireland
(1) |
The High Court |
(2) |
The Supreme Court |
Italia
(1) |
Tribunali delle imprese – istituiti presso i tribunali e le corti d'appello aventi sede nel capoluogo di ogni regione, con eccezione di Lombardia e Sicilia (in cui sono presenti due sedi) e della Valle D'Aosta (in cui non sono presenti sedi, poiché la competenza spetta a Torino). |
(2) |
Corte d’Appello
|
Kýpros/Κύπρος
(1) |
District Court of Nicosia / Επαρχιακό Δικαστήριο Λευκωσίας District Court of Limassol / Επαρχιακό Δικαστήριο Λεμεσού District Court of Larnaca-Famagusta / Επαρχιακό Δικαστήριο Λάρνακας-Αμμοχώστου District Court of Paphos / Επαρχιακό Δικαστήριο Πάφου |
(2) |
Supreme Court / Ανώτατο Δικαστήριο |
Latvija
(1) |
Rīgas apgabaltiesa |
(2) |
[Latvijas Republikas] Augstākā tiesa – Civillietu tiesu palāta |
Lietuva
(1) |
Vilniaus apygardos teismas |
(2) |
Apeliacinis Teismas |
Luxembourg
(1) |
Tribunal d'arrondissement de Luxembourg |
(2) |
Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg |
Magyarország
(1) |
Fővárosi Törvényszék |
(2) |
Fővárosi Ítélőtábla |
Malta
(1) |
Il-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili |
(2) |
Il-Qorti tal-Appell |
Nederland
(1) |
Rechtbank Den Haag |
(2) |
Gerechtshof Den Haag |
Österreich
(1) |
Handelsgericht Wien |
(2) |
Oberlandesgericht Wien |
Polska
(1) |
Sąd Okręgowy w Warszawie |
(2) |
Sąd Apelacyjny w Warszawie |
Portugal
(1) |
Tribunal de Propriedade Intelectual de Lisboa Tribunal do Comércio de Vila Nova de Gaia |
(2) |
Tribunal da Relação de Coimbra Tribunal da Relação de Évora Tribunal da Relação de Faro Tribunal da Relação de Guimarães Tribunal da Relação de Lisboa Tribunal da Relação do Porto |
România
1. |
Tribunalul București |
2. |
Curtea de Apel București |
Slovenija
(1) |
Okrožno sodišče v Ljubljani |
(2) |
Višje sodišče v Ljubljani |
Slovensko
1. |
Okresný súd v Bratislave I Okresný súd v Banskej Bystrici Okresný súd v Košiciach I |
2. |
Krajský súd v Bratislave Krajský súd v Banskej Bystrici Krajský súd v Košiciach |
Suomi/Finland
(1) |
Helsingin markkinaoikeus |
(2) |
Helsingin korkein oikeus |
Sverige
(1) |
Stockholms tingsrätt |
(2) |
Svea hovrätt, Stockholm |
United Kingdom
(1) |
The High Court Intellectual Property Enterprise Court The Court of Session |
(2) |
The Court of Appeal |
B.
Κατάλογος δικαστηρίων κοινοτικών σχεδίων και υποδειγμάτων
(1) |
πρώτου βαθμού |
(2) |
δεύτερου βαθμού |
Belgique/België
(1) |
Tribunal de commerce de Bruxelles / Rechtbank van Koophandel te Brussel |
(2) |
Cour d'appel de Bruxelles / Hof van Beroep te Brussel |
Republika Balgariya
(1) |
Софийски градски съд |
(2) |
Софийски апелативен съд |
Česká republika
(1) |
Městský soud v Praze |
(2) |
Vrchní soud v Praze |
Danmark
(1) |
Sø- og Handelsretten, København |
(2) |
Højesteret, København |
Deutschland
(1) |
Landgericht München I Landgericht Nürnberg-Fürth Landgericht Mannheim Landgericht Stuttgart Landgericht Berlin Landgericht Bremen Landgericht Hamburg Landgericht Frankfurt am Main Landgericht Neubrandenburg Landgericht Rostock Landgericht Schwerin Landgericht Stralsund Landgericht Braunschweig Landgericht Düsseldorf Landgericht Frankenthal (Pfalz) Landgericht Saarbrücken Landgericht Bautzen Landgericht Chemnitz Landgericht Dresden Landgericht Görlitz Landgericht Leipzig Landgericht Zwickau Landgericht Magdeburg Landgericht Flensburg Landgericht Itzehoe Landgericht Kiel Landgericht Lübeck Landgericht Erfurt |
(2) |
Oberlandesgericht München Oberlandesgericht Karlsruhe Oberlandesgericht Stuttgart Kammergericht Berlin Hanseatisches Oberlandesgericht Bremen Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg Oberlandesgericht Frankfurt am Main Oberlandesgericht Rostock Oberlandesgericht Braunschweig Oberlandesgericht Düsseldorf Pfälzisches Oberlandesgericht Zweibrücken Oberlandesgericht Koblenz Saarländisches Oberlandesgericht Saarbrücken Oberlandesgericht Dresden Oberlandesgericht Naumburg Schleswig-Holsteinisches Oberlandesgericht Oberlandesgericht Jena |
Eesti
(1) |
Harju Maakohus |
(2) |
Tallinna Ringkonnakohus |
Elláda/Ελλάδα
(1) |
Protodikeía Athinón / Πρωτοδικεία Αθηνών Protodikeía Thessaloníkis / Πρωτοδικεία Θεσσαλονίκης |
(2) |
Efeteío Athinón / Εφετείο Αθηνών Efeteío tis Thessaloníkis / Εφετείο της Θεσσαλονίκης |
España
(1) |
Juzgados de lo Mercantil de Alicante |
(2) |
Audiencia Provincial de Alicante |
France
(1) |
Tribunal de grande instance de Paris |
(2) |
Cour d’appel de Paris |
Hrvatska
(1) |
Trgovački sud u Zagrebu |
(2) |
Visoki trgovački sud |
Ireland
(1) |
The High Court |
(2) |
The Supreme Court |
Italia
(1) |
Tribunali delle imprese – istituiti presso i tribunali e le corti d'appello aventi sede nel capoluogo di ogni regione, con eccezione di Lombardia e Sicilia (in cui sono presenti due sedi) e della Valle D'Aosta (in cui non sono presenti sedi, poiché la competenza spetta a Torino). |
(2) |
Corte d’Appello:
|
Kýpros/Κύπρος
(1) |
District Court of Nicosia / Επαρχιακό Δικαστήριο Λευκωσίας District Court of Limassol / Επαρχιακό Δικαστήριο Λεμεσού District Court of Larnaca-Famagusta / Επαρχιακό Δικαστήριο Λάρνακας-Αμμοχώστου District Court of Paphos / Επαρχιακό Δικαστήριο Πάφου |
(2) |
Supreme Court / Ανώτατο Δικαστήριο |
Latvija
(1) |
Rīgas apgabaltiesa |
(2) |
[Latvijas Republikas] Augstākā tiesa – Civillietu tiesu palāta |
Lietuva
(1) |
Vilniaus apygardos teismas |
(2) |
Apeliacinis Teismas |
Luxembourg
(1) |
Tribunal d'arrondissement de Luxembourg |
(2) |
Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg |
Magyarország
(1) |
Fővárosi Törvényszék |
(2) |
Fővárosi Ítélőtábla |
Malta
(1) |
Il-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili |
(2) |
Il-Qorti tal-Appell |
Nederland
(1) |
Rechtbank Den Haag |
(2) |
Gerechtshof Den Haag |
Österreich
(1) |
Handelsgericht Wien |
(2) |
Oberlandesgericht Wien |
Polska
(1) |
Sąd Okręgowy w Warszawie |
(2) |
Sąd Apelacyjny w Warszawie |
Portugal
(1) |
Tribunal de Propriedade Intelectual de Lisboa Tribunal do Comércio de Vila Nova de Gaia |
(2) |
Tribunal da Relação de Coimbra Tribunal da Relação de Évora Tribunal da Relação de Faro Tribunal da Relação de Guimarães Tribunal da Relação de Lisboa Tribunal da Relação do Porto |
România
1. |
Tribunalul București |
2. |
Curtea de Apel București |
Slovenija
(1) |
Okrožno sodišče v Ljubljani |
(2) |
Višje sodišče v Ljubljani |
Slovensko
1. |
Okresný súd v Bratislave I Okresný súd v Banskej Bystrici Okresný súd v Košiciach I |
2. |
Krajský súd v Bratislave Krajský súd v Banskej Bystrici Krajský súd v Košiciach |
Suomi/Finland
(1) |
Helsingin markkinaoikeus |
(2) |
Helsingin korkein oikeus |
Sverige
(1) |
Stockholms tingsrätt |
(2) |
Svea hovrätt, Stockholm |
United Kingdom
(1) |
The High Court Intellectual Property Enterprise Court The Court of Session |
(2) |
The Court of Appeal |
24.9.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 332/12 |
Ενημέρωση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (ΕΕ C 316 της 28.12.2007, σ. 1· ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 16· ΕΕ C 177 της 12.7.2008, σ. 9· ΕΕ C 200 της 6.8.2008, σ. 10· ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13· ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 10· ΕΕ C 37 της 14.2.2009, σ. 10· ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 20· ΕΕ C 99 της 30.4.2009, σ. 7· ΕΕ C 229 της 23.9.2009, σ. 28· ΕΕ C 263 της 5.11.2009, σ. 22· ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 17· ΕΕ C 74 της 24.3.2010, σ. 13· ΕΕ C 326 της 3.12.2010, σ. 17· ΕΕ C 355 της 29.12.2010, σ. 34· ΕΕ C 22 της 22.1.2011, σ. 22· ΕΕ C 37 της 5.2.2011, σ. 12· ΕΕ C 149 της 20.5.2011, σ. 8· ΕΕ C 190 της 30.6.2011, σ. 17· ΕΕ C 203 της 9.7.2011, σ. 14· ΕΕ C 210 της 16.7.2011, σ. 30· ΕΕ C 271 της 14.9.2011, σ. 18· ΕΕ C 356 της 6.12.2011, σ. 12· ΕΕ C 111 της 18.4.2012, σ. 3· ΕΕ C 183 της 23.6.2012, σ. 7· ΕΕ C 313 της 17.10.2012, σ. 11· ΕΕ C 394 της 20.12.2012, σ. 22· ΕΕ C 51 της 22.2.2013, σ. 9· ΕΕ C 167 της 13.6.2013, σ. 9· ΕΕ C 242 της 23.8.2013, σ. 2· ΕΕ C 275 της 24.9.2013, σ. 7· ΕΕ C 314 της 29.10.2013, σ. 5· ΕΕ C 324 της 9.11.2013, σ. 6· ΕΕ C 57 της 28.2.2014, σ. 4· ΕΕ C 167 της 4.6.2014, σ. 9· ΕΕ C 244 της 26.7.2014, σ. 22)
2014/C 332/07
Η δημοσίευση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν.
Συμπληρωματικά προς τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα, τακτική επικαιροποίηση δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Εσωτερικών Υποθέσεων.
ΙΣΠΑΝΙΑ
Τροποποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 57 της 28.2.2014
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ
Εναέρια σύνορα
1. |
Albacete |
2. |
Alicante |
3. |
Almería |
4. |
Asturias |
5. |
Badajoz |
6. |
Barcelona |
7. |
Bilbao |
8. |
Castellón |
9. |
Ciudad Real |
10. |
Fuerteventura |
11. |
Gerona |
12. |
Gran Canaria |
13. |
Granada |
14. |
Huesca-Pirineos |
15. |
Ibiza |
16. |
Jerez de la Frontera |
17. |
La Coruña |
18. |
La Palma |
19. |
Lanzarote |
20. |
León |
21. |
Lleida-Alguaire |
22. |
Madrid-Barajas |
23. |
Málaga |
24. |
Matacán (Salamanca) |
25. |
Menorca |
26. |
Murcia |
27. |
Palma de Mallorca |
28. |
Pamplona |
29. |
Reus |
30. |
Santander |
31. |
Santiago |
32. |
Sevilla |
33. |
Tenerife North |
34. |
Tenerife South |
35. |
Teruel |
36. |
Valencia |
37. |
Valladolid |
38. |
Vigo |
39. |
Vitoria |
40. |
Zaragoza |
Θαλάσσια σύνορα
1. |
Algeciras (Cádiz) |
2. |
Alicante |
3. |
Almería |
4. |
Arrecife (Lanzarote) |
5. |
Avilés (Asturias) |
6. |
Barcelona |
7. |
Bilbao |
8. |
Cádiz |
9. |
Cartagena (Murcia) |
10. |
Castellón |
11. |
Ceuta |
12. |
Ferrol (La Coruña) |
13. |
Gijón |
14. |
Huelva |
15. |
Ibiza |
16. |
La Coruña |
17. |
La Línea de la Concepción |
18. |
La Luz (Las Palmas) |
19. |
Mahón |
20. |
Málaga |
21. |
Melilla |
22. |
Motril (Granada) |
23. |
Palma de Mallorca |
24. |
Puerto del Rosario (Fuerteventura) |
25. |
Puerto de Santa Cruz de La Palma (La Palma) |
26. |
Sagunto (Provincia de Valencia) |
27. |
San Sebastián |
28. |
Santa Cruz de Tenerife |
29. |
Santander |
30. |
Sevilla |
31. |
Tarifa |
32. |
Tarragona |
33. |
Valencia |
34. |
Vigo |
Χερσαία σύνορα
1. |
Ceuta |
2. |
Melilla |
3. |
La Seo de Urgel |
4. |
La Línea de la Concepción (1) |
(1) Ο τελωνειακός σταθμός και ο αστυνομικός σταθμός ελέγχου της «La Línea de la Concepción» δεν συμπίπτει με τη συνοριακή γραμμή όπως αυτή αναγνωρίστηκε από την Ισπανία σύμφωνα με τη Συνθήκη της Ουτρέχτης.