|
ISSN 1977-0901 doi:10.3000/19770901.C_2013.256.ell |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
56ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2013/C 256/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.7001 — Carlyle/Klenk Holz) ( 1 ) |
|
|
2013/C 256/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6997 — TowerBrook Capital/Metallum) ( 1 ) |
|
|
2013/C 256/03 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
|
2013/C 256/04 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Συμβούλιο |
|
|
2013/C 256/05 |
||
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2013/C 256/06 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2013/C 256/07 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ |
|
|
|
Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ |
|
|
2013/C 256/08 |
||
|
2013/C 256/09 |
||
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.7001 — Carlyle/Klenk Holz)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 256/01
Στις 21 Αυγούστου 2013, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32013M7001. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6997 — TowerBrook Capital/Metallum)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 256/02
Στις 22 Αυγούστου 2013, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32013M6997. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/2 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της ΣΛΕΕ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 256/03
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
2.7.2013 |
|||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.35418 (12/N) |
|||||
|
Κράτος μέλος |
Ελλάδα |
|||||
|
Περιφέρεια |
Attiki |
Άρθρο 107 παράγραφος 3 στοιχείο α) |
||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Επέκταση επιβατικού λιμένος Πειραιώς-Νοτιά πλευρά |
|||||
|
Νομική βάση |
|
|||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
Piraeus Port Authority SA (OLP) |
||||
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη |
|||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||
|
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: 113,90 EUR (σε εκατ.) |
|||||
|
Ένταση |
95 % |
|||||
|
Διάρκεια |
31.12.2013-31.12.2015 |
|||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Θαλάσσιες και ακτοπλοϊκές μεταφορές επιβατών |
|||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
19.6.2013 |
|||||||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36197 (13/N) |
|||||||||||
|
Κράτος μέλος |
Πορτογαλία |
|||||||||||
|
Περιφέρεια |
— |
— |
||||||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Operação de venda da ANA — Aeroportos de Portugal, SA (Privatisation of ANA — Airports of Portugal) |
|||||||||||
|
Νομική βάση |
O processo de privatização da ANA tem por base jurídica os seguintes diplomas ou documentos:
|
|||||||||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
ANA — Aeroportos de Portugal, SA |
||||||||||
|
Στόχος |
Άλλα |
|||||||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
— |
|||||||||||
|
Προϋπολογισμός |
— |
|||||||||||
|
Ένταση |
Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση |
|||||||||||
|
Διάρκεια |
από 19.6.2013 |
|||||||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Αεροπορικές μεταφορές |
|||||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
8.7.2013 |
|||||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36221 (13/N) |
|||||||||
|
Κράτος μέλος |
Πολωνία |
|||||||||
|
Περιφέρεια |
Krakowsko-tarnowski |
— |
||||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Bochnia” |
|||||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
Przedsiębiorstwo Państwowe Kopalnia Soli |
||||||||
|
Στόχος |
Διαφύλαξη της κληρονομιάς, Πολιτισμός, Περιφερειακή ανάπτυξη, Προστασία του περιβάλλοντος |
|||||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||||||
|
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: 66 PLN (σε εκατ.) |
|||||||||
|
Ένταση |
100 % |
|||||||||
|
Διάρκεια |
1.1.2014-31.12.2017 |
|||||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Εκμίσθωση και διαχείριση ιδιόκτητων ή μισθωμένων ακινήτων, Υποστηρικτικές δραστηριότητες για άλλες εξορυκτικές και λατομικές δραστηριότητες, Λειτουργία ιστορικών χώρων και κτιρίων και παρόμοιων πόλων έλξης επισκεπτών |
|||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
13.5.2013 |
|||||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36249 (13/N) |
|||||||||
|
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
|||||||||
|
Περιφέρεια |
— |
— |
||||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Amendment of the Restructuring of CEISS through integration with Unicaja Banco |
|||||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||||
|
Είδος μέτρου |
ενίσχυση ad hoc |
Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, SA (Banco CEISS) |
||||||||
|
Στόχος |
Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία |
|||||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άλλες μορφές εισφοράς μετοχικού κεφαλαίου |
|||||||||
|
Προϋπολογισμός |
— |
|||||||||
|
Ένταση |
Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση |
|||||||||
|
Διάρκεια |
2.5.2013-31.12.2017 |
|||||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Χρηματοπιστωτικές και ασφαλιστικές δραστηριότητες |
|||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
5.6.2013 |
|||||||||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36377 (13/N) |
|||||||||||||
|
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
|||||||||||||
|
Περιφέρεια |
Memmingen, KRFR.ST. |
— |
||||||||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Förderung von Investitionen in die Luftverkehrsinfrastruktur am Verkehrsflughafen Memmingen zur abschließenden Umrüstung vom militärischen auf den zivilen Flugbetrieb |
|||||||||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||||||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
Allgäu Airport GmbH & Co. KG |
||||||||||||
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη, Απασχόληση, Τομεακή ανάπτυξη |
|||||||||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||||||||||
|
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: EUR 7,75 (σε εκατ.) |
|||||||||||||
|
Ένταση |
50 % |
|||||||||||||
|
Διάρκεια |
— |
|||||||||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Αεροπορικές μεταφορές επιβατών |
|||||||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/7 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της ΣΛΕΕ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 256/04
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
16.4.2013 |
|||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.35432 (12/N) |
|||||||
|
Κράτος μέλος |
Κάτω Χώρες |
|||||||
|
Περιφέρεια |
— |
— |
||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Mapper Lithography Holding BV |
|||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
Mapper Lithography Holding BV |
||||||
|
Στόχος |
Έρευνα και ανάπτυξη, ΜΜΕ |
|||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Δάνειο με ευνοϊκούς όρους |
|||||||
|
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: 15 EUR (σε εκατ.) |
|||||||
|
Ένταση |
35 % |
|||||||
|
Διάρκεια |
μέχρι τις 31.12.2013 |
|||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Κατασκευή άλλων μηχανημάτων ειδικής χρήσης π.δ.κ.α. |
|||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
5.7.2013 |
|||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.35834 (12/N) |
|||||||
|
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
|||||||
|
Περιφέρεια |
— |
Μικτές περιφέρειες |
||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Generación (PEBA-NGA) |
|||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
— |
||||||
|
Στόχος |
Τομεακή ανάπτυξη, Καινοτομία, Περιφερειακή ανάπτυξη |
|||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση, Δάνειο με ευνοϊκούς όρους |
|||||||
|
Προϋπολογισμός |
|
|||||||
|
Ένταση |
35 % |
|||||||
|
Διάρκεια |
μέχρι τις 31.12.2015 |
|||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Ενσύρματες τηλεπικοινωνιακές δραστηριότητες, Δορυφορικές τηλεπικοινωνιακές δραστηριότητες, Ασύρματες τηλεπικοινωνιακές δραστηριότητες, Άλλες τηλεπικοινωνιακές δραστηριότητες, Κατασκευή κοινωφελών έργων ηλεκτρικού ρεύματος και τηλεπικοινωνιών |
|||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
29.7.2013 |
|||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36064 (13/N) |
|||||||
|
Κράτος μέλος |
Λετονία |
|||||||
|
Περιφέρεια |
Latvia |
Άρθρο 107 παράγραφος 3 στοιχείο α) |
||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Sub-activity 2.3.2.2.2 ‘Support for construction or reconstruction of industrial premises’ of the Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’ |
|||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
— |
||||||
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη |
|||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||||
|
Προϋπολογισμός |
Ετήσιος προϋπολογισμός: 18 LVL (σε εκατ.) |
|||||||
|
Ένταση |
50 % |
|||||||
|
Διάρκεια |
1.9.2013-31.12.2013 |
|||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Εκμίσθωση και διαχείριση ιδιόκτητων ή μισθωμένων ακινήτων |
|||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
8.7.2013 |
|||||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36222 (13/N) |
|||||||||
|
Κράτος μέλος |
Πολωνία |
|||||||||
|
Περιφέρεια |
Krakowsko-tarnowski |
— |
||||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Wieliczka” |
|||||||||
|
Νομική βάση |
|
|||||||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
Kopalnia Soli „Wieliczka” SA ul. Park Kingi 1 32-020 Wieliczka |
||||||||
|
Στόχος |
Διαφύλαξη της κληρονομιάς, Πολιτισμός, Περιφερειακή ανάπτυξη, Προστασία του περιβάλλοντος |
|||||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||||||||
|
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός: 799,70 PLN (σε εκατ.) |
|||||||||
|
Ένταση |
100 % |
|||||||||
|
Διάρκεια |
1.1.2014-31.12.2020 |
|||||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Άλλες δραστηριότητες ανθρώπινης υγείας, Ξενοδοχεία και παρόμοια καταλύματα, Δραστηριότητες υπηρεσιών εστιατορίων και κινητών μονάδων εστίασης, Εκμίσθωση και διαχείριση ιδιόκτητων ή μισθωμένων ακινήτων, Άλλη εκπαίδευση π.δ.κ.α., Λειτουργία ιστορικών χώρων και κτιρίων και παρόμοιων πόλων έλξης επισκεπτών, Άλλες αθλητικές δραστηριότητες, Υποστηρικτικές δραστηριότητες για άλλες εξορυκτικές και λατομικές δραστηριότητες, Επισκευή μεταλλικών προϊόντων, μηχανημάτων και ειδών εξοπλισμού |
|||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
11.7.2013 |
|||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.36811 (13/N) |
|||||
|
Κράτος μέλος |
Δανία |
|||||
|
Περιφέρεια |
— |
— |
||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Prolongation of the Danish bank support schemes — H2 2013 |
|||||
|
Νομική βάση |
Act No 721 of 25 June 2010, Bill to amend the Danish Guarantee Fund for Depositors and Investors Act, the Danish Act on Financial Stability and the Danish Tax Assessment Act (introduced in Parliament on 29 April 2011), Act No 1003 of 10 October 2008 on Financial Stability, as amended by Act No 68 of 3 February 2009 making it possible for Danish credit institutions to apply for individual government guarantees for unsubordinated, unsecured debt and for the provision of supplementary collateral by an institution issuing covered bonds |
|||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
— |
||||
|
Στόχος |
Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία |
|||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Εγγύηση, Άμεση επιδότηση |
|||||
|
Προϋπολογισμός |
— |
|||||
|
Ένταση |
— |
|||||
|
Διάρκεια |
1.7.2013-31.12.2013 |
|||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Δραστηριότητες χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, με εξαίρεση τις ασφαλιστικές δραστηριότητες και τα συνταξιοδοτικά ταμεία |
|||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
|||||
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Συμβούλιο
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/12 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 2ας Σεπτεμβρίου 2013
για την έγκριση της θέσης του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014
2013/C 256/05
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 314 παράγραφος 3, σε συνδυασμό με τη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και ιδίως το άρθρο 106α,
Εκτιμώντας τα εξής:
|
— |
Στις 28 Ιουνίου 2013 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση που περιείχε το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 (1). |
|
— |
Το Συμβούλιο εξέτασε την πρόταση της Επιτροπής ενόψει του καθορισμού θέσης που να είναι σύμφωνη, από την πλευρά των εσόδων, με την απόφαση 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 2007 για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2) και, από την πλευρά των δαπανών, με το περιεχόμενο της συμφωνίας αρχής που επιτεύχθηκε στις 27 Ιουνίου 2013 όσον αφορά το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020. |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Η θέση του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 εγκρίθηκε από το Συμβούλιο στις 2 Σεπτεμβρίου 2013.
Πρόσβαση στο πλήρες κείμενο για ανάγνωση ή τηλεφόρτωση παρέχεται στην ιστοσελίδα του Συμβουλίου: http://www.consilium.europa.eu
Βρυξέλλες, 2 Σεπτεμβρίου 2013.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
L. LINKEVIČIUS
(1) COM(2013) 450 final.
(2) ΕΕ L 163 της 23.6.2007, σ. 17.
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/13 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
4 Σεπτεμβρίου 2013
2013/C 256/06
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,3171 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
131,06 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4582 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,84380 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
8,7165 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2345 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,0035 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,787 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
301,30 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λετονικό λατς |
0,7027 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,2663 |
|
RON |
ρουμανικό λέου |
4,4570 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
2,7040 |
|
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,4373 |
|
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,3814 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,2145 |
|
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6698 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6786 |
|
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 441,40 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
13,4904 |
|
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
8,0608 |
|
HRK |
κροατική κούνα |
7,5780 |
|
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
15 083,43 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,3254 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
58,353 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
44,0000 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
42,417 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
3,0883 |
|
MXN |
πέσο Μεξικού |
17,5563 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
88,2790 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/14 |
Επικαιροποίηση του καταλόγου των εθνικών υπηρεσιών που είναι αρμόδιες για τον έλεγχο των συνόρων για τους σκοπούς του άρθρου 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) (ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 17, ΕΕ C 77 της 5.4.2007, σ. 11, ΕΕ C 153 της 6.7.2007, σ. 21, ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 15, ΕΕ C 87 της 1.4.2010, σ. 15, ΕΕ C 180 της 21.6.2012, σ. 2, ΕΕ C 98 της 5.4.2013, σ. 2)
2013/C 256/07
Η δημοσίευση του καταλόγου των εθνικών υπηρεσιών που είναι αρμόδιες για τον έλεγχο των συνόρων για τους σκοπούς του άρθρου 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων Σένγκεν.
Εκτός από τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα, διατίθεται και μηναία επικαιροποίησή τους στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Εσωτερικών Υποθέσεων.
ΚΡΟΑΤΙΑ
Αρμόδια εθνική υπηρεσία συνοριακού ελέγχου: granična policija (Συνοριοφυλακή).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ
Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/15 |
Ενημερωτική κοινοποίηση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας για τις τακτικές αεροπορικές γραμμές στη δρομολόγιο ελικοπτέρου Værøy–Bodø και αντιστρόφως
2013/C 256/08
|
Κράτος μέλος |
Νορβηγία |
|||||||
|
Σχετικά δρομολόγια |
Værøy–Bodø και αντιστρόφως |
|||||||
|
Περίοδος ισχύος των συμβάσεων |
1 Αυγούστου 2014-31 Ιουλίου 2019 |
|||||||
|
Λήξη της προθεσμίας υποβολής των προσφορών |
5 Νοεμβρίου 2013 στις 12:00 |
|||||||
|
Διεύθυνση όπου διατίθεται το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών και κάθε πληροφορία ή/και τεκμηρίωση σχετική με τον δημόσιο διαγωνισμό και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
|
5.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 256/16 |
Ενημερωτική κοινοποίηση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Μεταβολή των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές στη γραμμή ελικοπτέρου Værøy–Bodø v.v.
2013/C 256/09
|
Κράτος μέλος |
Νορβηγία |
|||||||
|
Σχετικά δρομολόγια |
Værøy–Bodø v.v. |
|||||||
|
Ημερομηνία έναρξης ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
1 Αυγούστου 2014 |
|||||||
|
Διεύθυνση στην οποία διατίθεται το κείμενο και οποιεσδήποτε πληροφορίες ή/και έγγραφα σχετικά με την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|