|
ISSN 1977-0901 doi:10.3000/19770901.C_2013.037.ell |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
56ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
I Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις |
|
|
|
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα |
|
|
2013/C 037/01 |
||
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2013/C 037/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6695 — Azoty Tarnów/Zakłady Azotowe Puławy) ( 1 ) |
|
|
2013/C 037/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6790 — Mittal Investments/Certain UK Assets of Anglo American and Lafarge) ( 1 ) |
|
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Συμβούλιο |
|
|
2013/C 037/04 |
||
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2013/C 037/05 |
||
|
2013/C 037/06 |
||
|
2013/C 037/07 |
||
|
|
Ελεγκτικό Συνέδριο |
|
|
2013/C 037/08 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2013/C 037/09 |
||
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2013/C 037/10 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6801 — Rosneft/TNK-BP) ( 1 ) |
|
|
2013/C 037/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6807 — Mercuria Energy Asset Management/Sinomart KTS Development/Vesta Terminals) ( 1 ) |
|
|
2013/C 037/12 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6739 — Allianz/VW Financial Services/GU) ( 1 ) |
|
|
2013/C 037/13 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6824 — Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
I Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/1 |
ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ
της 4ης Φεβρουαρίου 2013
προς το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τους εξωτερικούς ελεγκτές της Κεντρικής Τράπεζας της Κύπρου
(ΕΚΤ/2013/3)
2013/C 37/01
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,
Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως τo άρθρο 27.1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Οι λογαριασμοί της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ) και των εθνικών κεντρικών τραπεζών ελέγχονται από ανεξάρτητους εξωτερικούς ελεγκτές, τους οποίους υποδεικνύει το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ και εγκρίνει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
|
(2) |
Η θητεία των εξωτερικών ελεγκτών της Κεντρικής Τράπεζας της Κύπρου θα λήξει με το πέρας του ελέγχου για το οικονομικό έτος 2012. Είναι επομένως αναγκαίος ο διορισμός εξωτερικών ελεγκτών από το οικονομικό έτος 2013. |
|
(3) |
Η Κεντρική Τράπεζα της Κύπρου επέλεξε ως εξωτερικό της ελεγκτή την εταιρεία KPMG Limited για τα οικονομικά έτη 2013 έως 2017, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΣΤΑΣΗ:
Συνιστάται ο διορισμός της εταιρείας KPMG Limited ως εξωτερικού ελεγκτή της Κεντρικής Τράπεζας της Κύπρου για τα οικονομικά έτη 2013 έως 2017.
Φρανκφούρτη, 4 Φεβρουαρίου 2013.
Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ
Mario DRAGHI
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6695 — Azoty Tarnów/Zakłady Azotowe Puławy)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/02
Στις 18 Ιανουαρίου 2013, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32013M6695. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6790 — Mittal Investments/Certain UK Assets of Anglo American and Lafarge)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/03
Στις 14 Δεκεμβρίου 2012, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32012M6790. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Συμβούλιο
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/3 |
Εξαμηνιαία έκθεση προόδου σχετικά με την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής (2012/ΙΙ)
2013/C 37/04
Εισαγωγή
Σύμφωνα με τη στρατηγική της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2003 (έγγρ. 15708/03), προβλέπονται ανά εξάμηνο εκθέσεις προόδου για την εφαρμογή της στρατηγικής.
Η ανά χείρας έκθεση καλύπτει δραστηριότητες που πραγματοποιήθηκαν κατά το δεύτερο εξάμηνο του 2012 στο πλαίσιο της εφαρμογής της Στρατηγικής, βάσει του «Επικαιροποιημένου καταλόγου προτεραιοτήτων» (έγγρ. 10747/08) που ενέκρινε το Συμβούλιο τον Ιούνιο του 2008 και των «Νέων γραμμών δράσης» (έγγρ. 17172/08) που ενέκρινε το Συμβούλιο το Δεκέμβριο του 2008.
Κατευθυντήρια αρχή και συνολικός στόχος της ΕΕ εν προκειμένω παραμένει η προαγωγή της οικουμενικότητας των διεθνών συνθηκών, συμβάσεων και λοιπών πράξεων και της εφαρμογής τους σε εθνικό επίπεδο, σύμφωνα προς τους στόχους της ενωσιακής στρατηγικής για τα ΟΜΚ και της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφαλείας. Κατά συνέπεια, επεδίωξε την υλοποίηση αυτών των στόχων σε όλα τα μείζονα γεγονότα του δεύτερου εξαμήνου όπως η Διάσκεψη για τον αφοπλισμό, η Ετήσια γενική διάσκεψη του ΔΟΑΕ, η άτυπη υπουργική σύνοδος για την CTBT, η υπουργική σύνοδος για τη Σύμβαση για τα χημικά όπλα, η σύνοδος της Πρώτης Επιτροπής της ΓΣΗΕ, η σύνοδος ολομέλειας του MTCR, η Διάσκεψη των κρατών μερών του ΟΑΧΟ και οι συνεδριάσεις του Εκτελεστικού Συμβουλίου, η σύνοδος των κρατών μερών της BTWC και η συνάντηση για την μεταξύ συνόδων διαδικασία, καθώς και μια σειρά από άλλα διεθνή φόρουμ.
Τα κράτη μέλη της ΕΕ προώθησαν τις ακόλουθες αποφάσεις στην πρώτη επιτροπή της ΓΣΗΕ, ενίοτε σε συνεργασία με τρίτες χώρες και με την υποστήριξη όλων των κρατών μελών της ΕΕ:
|
— |
«Κώδικας Συμπεριφοράς της Χάγης κατά της διάδοσης των βαλλιστικών πυραύλων (ΔΚ + όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ)», |
|
— |
«Αποτροπή της απόκτησης ραδιενεργών υλικών και πόρων από τρομοκράτες» (ΓΕ, ΓΑ + όλα τα άλλα κράτη μέλη της ΕΕ), |
|
— |
«Σύμβαση περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών (βιολογικών) και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών» (ΟΥ), |
|
— |
«Εφαρμογή της σύμβασης για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους» (ΠΛ), |
|
— |
«Εφαρμογή της σύμβασης για την απαγόρευση της χρήσης, αποθήκευσης, παραγωγής και μεταφοράς ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους» (ΣΝ), |
|
— |
«Συνθήκη για το εμπόριο όπλων» (ΦΙ, ΗΒ), |
|
— |
«Σύμβαση για την απαγόρευση ή τον περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα» (ΣΔ), |
|
— |
«Βοήθεια προς τα κράτη για περιορισμό της παράνομης εμπορίας φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού και για τη συλλογή τους» (Μάλι + όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ), |
|
— |
«Διαφάνεια στους εξοπλισμούς» (ΚΧ), |
|
— |
«Πληροφορίες για μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης στον τομέα των συμβατικών όπλων» (ΑΡΓ + όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ), |
|
— |
«Εδραίωση της ειρήνης μέσω έμπρακτων μέτρων αφοπλισμού» (ΓΕ), |
|
— |
«Ενίσχυση της ασφάλειας και της συνεργασίας στην περιοχή της Μεσογείου» (ΑΛΓ + όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ) και |
|
— |
«Έκθεση της Διάσκεψης για τον Αφοπλισμό» (ΓΕ), |
Η ΕΕ συνέχισε να εργάζεται για την αποτελεσματική και συμπληρωματική χρήση όλων των διαθέσιμων μέσων και χρηματοδοτικών πόρων (προϋπολογισμός ΚΕΠΠΑ, μηχανισμός σταθερότητας, άλλα μέσα) προκειμένου να μεγιστοποιηθεί ο αντίκτυπος των ενωσιακών δραστηριοτήτων υπέρ των διεθνών οργανισμών και των τρίτων χωρών.
Η ΕΕ εξακολούθησε να συνεργάζεται στενά με εταίρους και άλλες τρίτες χώρες επιδιώκοντας την παγκόσμια σύγκλιση των απόψεων σχετικά με την ανάγκη ενίσχυσης του διεθνούς καθεστώτος μη διάδοσης. Συνεχίστηκαν οι προσπάθειες να επιλυθούν ζητήματα μη διάδοσης των πυρηνικών όπλων στις διμερείς σχέσεις της ΕΕ με όλες τις σχετικές χώρες, ιδίως μέσω συνεδριάσεων πολιτικού διαλόγου και επιπλέον ανεπίσημων επαφών.
1. ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
Η Ομάδα «Μη διάδοση» (CONOP) προετοιμάστηκε δραστήρια για την ετήσια Γενική Διάσκεψη και τις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου του ΔΟΑΕ τον Σεπτέμβριο και τον Νοέμβριο του 2012, την άτυπη υπουργική σύνοδο για την CTBT και τη σύνοδο ολομέλειας του MTCR τον Οκτώβριο, καθώς και τις συνεδριάσεις εμπειρογνωμόνων της Ομάδας της Αυστραλίας. Ξεκίνησε τις συζητήσεις για τη διαδικασία ενόψει της Συνόδου Κορυφής της Χάγης για την πυρηνική ασφάλεια και για τις θέσεις και τη συνεισφορά της ΕΕ για τη δεύτερη συνεδρίαση της Προπαρασκευαστικής Επιτροπής της NPT το 2013, καθώς και για άλλες συναφείς συνεδριάσεις στον τομέα των πυρηνικών. Επιδίωξε την εφαρμογή των νέων γραμμών δράσης της ΕΕ για την καταπολέμηση της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους μέσα από συζητήσεις με θέμα διάφορες σχεδιαζόμενες δράσεις στον τομέα αυτόν, μεταξύ άλλων την προξενική και επιστημονική επαγρύπνηση (στις 28 Νοεμβρίου 2012 διοργανώθηκε συνεδρίαση της CONOP, ενισχυμένη με εμπειρογνώμονες σε θέματα θεωρήσεων).
1.1. Συνέχεια της διάσκεψης αναθεώρησης της Συνθήκης περί μη διαδόσεως των πυρηνικών όπλων (ΝΡΤ) του 2010
Βασιζόμενη στην απόφαση 2010/212/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, η ΕΕ ξεκίνησε εργασίες για την προετοιμασία της δεύτερης συνεδρίασης της Προπαρασκευαστικής Επιτροπής της NPT (PrepCom) που θα διοργανωθεί στη Γενεύη στις 22 Απριλίου-3 Μαΐου 2013, χρησιμοποιώντας ως αφετηρία τη συμβολή της στην πρώτη PrepCom της ΝΡΤ που πραγματοποιήθηκε νωρίτερα το 2012. Ο Πρέσβης κ. Cornel Feruta, Πολιτικός Διευθυντής στο Υπουργείο Εξωτερικών της Ρουμανίας, ορίστηκε Πρόεδρος της δεύτερης PrepCom της ΝΡΤ. Μαζί με την κοινοπραξία της ΕΕ για τη μη διάδοση, η ΕΕ διοργάνωσε δεύτερο σεμινάριο για την προώθηση της οικοδόμησης εμπιστοσύνης και την υποστήριξη διαδικασίας για τη δημιουργία ζώνης απαλλαγμένης από τα ΟΜΚ και τους φορείς τους στη Μέση Ανατολή (Βρυξέλλες, 5-6 Νοεμβρίου 2012), εφαρμόζοντας την απόφαση 2012/422/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 2012 και για την περαιτέρω συμβολή στην υλοποίηση της απόφασης 2010/799/ΚΕΠΠΑ που εκδόθηκε στις 13 Δεκεμβρίου 2010.
1.2. Διεθνής Οργανισμός Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ)
Η ΕΕ ενίσχυσε την υποστήριξή της στον Διεθνή Οργανισμό Ατομικής Ενέργειας στη Βιέννη. Η ΕΕ παραμένει βασικός χορηγός του Ταμείου Πυρηνικής Ασφάλειας, έχοντας καταβάλει από το 2004 πάνω από 31 εκατ. EUR.
Σε ό,τι αφορά περαιτέρω την πυρηνική ασφάλεια, η ΕΕ συνέβαλε με την τεχνική εμπειρογνωμοσύνη της σε δραστηριότητες κατάρτισης και εργαστήρια που διοργάνωσε ο ΔΟΑΕ και απευθύνονταν σε τρίτες χώρες ώστε να ενισχυθούν οι δυνατότητες καταπολέμησης του λαθρεμπορίου πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών. Η ΕΕ και ο ΔΟΑΕ συντόνισαν την υποστήριξή τους προς τρίτες χώρες στον τομέα αυτόν, μεταξύ άλλων μέσω της Ομάδας «Επιτήρηση των συνόρων». Κατέληξε σε συμφωνία με τον ΔΟΑΕ για τη διοργάνωση ετήσιων συνεδριάσεων ανώτατων υπαλλήλων (SOM) με στόχο την ενίσχυση της συνεργασίας σε άλλους τομείς δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ, την ενίσχυση της προβολής των συνεισφορών της ΕΕ και τον περαιτέρω συντονισμό των δράσεων, ιδίως στον τομέα της πυρηνικής ασφαλείας, προκειμένου να εξασφαλίζεται συμπληρωματικότητα και να αποφεύγεται η αλληλεπικάλυψη των δραστηριοτήτων που αναλαμβάνουν τα κέντρα αριστείας της ΕΕ στον τομέα ΧΒΡΠ και ο ΔΟΑΕ και να επωφελούνται από την μεταξύ τους συμπληρωματικότητα (για τον σκοπό αυτόν, η ΕΕ και ο ΔΟΑΕ συμφώνησαν επί των πρακτικών ρυθμίσεων που θα διέπουν τη συνεργασία τους). Η πρώτη SOM ΕΕ-ΔΟΑΕ προγραμματίζεται να πραγματοποιηθεί στις αρχές του 2013, με τη συμμετοχή της ΕΥΕΔ, της Ευρωπαϊκής Επιτροπής/Ευρατόμ και των εκπροσώπων του ΔΟΑΕ σε ανώτατο επίπεδο.
Η ΕΕ δεσμεύθηκε το 2008 με συμπεράσματα του Συμβουλίου να συνεισφέρει έως 25 εκατομμύρια EUR στην τράπεζα ουρανίου χαμηλού εμπλουτισμού (LEU) του ΔΟΑΕ μέσω του προϋπολογισμού ΚΕΠΠΑ και του μηχανισμού σταθερότητας (IfS). Η ΕΕ συνέβαλε με 20 εκατομμύρια EUR από τον μηχανισμό σταθερότητας για τη στήριξη της Τράπεζας (10 εκατομμύρια EUR καταβλήθηκαν στον ΔΟΑΕ στις 8 Δεκεμβρίου 2011 και τα άλλα 10 εκατομμύρια EUR στις 26 Απριλίου 2012). Άλλη συνεισφορά πρόκειται να παρασχεθεί από τον προϋπολογισμό της ΚΕΠΠΑ, βάσει απόφασης του Συμβουλίου που προβλέπεται να εγκριθεί από το Συμβούλιο στις αρχές του 2013, συναρτήσει επίσης της σημειούμενης προόδου μεταξύ του ΔΟΑΕ και της χώρας υποδοχής της Τράπεζας, του Καζαχστάν.
Επιπλέον, η ΕΕ έχει επίσης δεσμεύσει 5 εκατομμύρια EUR για την ενίσχυση διεθνούς σχεδίου που αποσκοπεί στην επέκταση και τον εκσυγχρονισμό του εργαστηρίου Seibersdorf στην Αυστρία (ποσό ανερχόμενο σε 4,75 εκατομμύρια EUR, μέσω του μηχανισμού σταθερότητας, καταβλήθηκε στον ΔΟΑΕ στις 2 Δεκεμβρίου 2011). Δεσμεύθηκε επίσης συμβολή 5 εκατομμυρίων EUR (από τα οποία 4,75 καταβλήθηκαν ήδη τον Δεκέμβριο του 2012).
Η ΕΕ συνέχισε να παρέχει σημαντική τεχνική βοήθεια στον ΔΟΑΕ στον τομέα των πυρηνικών διασφαλίσεων μέσω του προγράμματος αμοιβαίας βοήθειας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Η ΕΕ χρησιμοποίησε τα διάφορα μέσα της για να εξασφαλίσει την ασφαλή υιοθέτηση ειρηνικών χρήσεων της πυρηνικής ενέργειας σε τρίτες χώρες, μεταξύ άλλων μέσω του ΔΟΑΕ, και εργάζεται και για άλλα σχέδια σε συνεργασία με τον ΔΟΑΕ.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή σε συνεργασία με τον ΔΟΑΕ ξεκίνησε διαδικασία, σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, για την αξιολόγηση της ανταπόκρισης της βάσης δεδομένων του ΔΟΑΕ για την παράνομη διακίνηση (ITDB) στις ανάγκες των χρηστών. Τα αποτελέσματα του χρηματοδοτούμενου από την Επιτροπή σχεδίου θα κοινοποιηθούν το 2013.
1.3. Γενική Απαγόρευση των Πυρηνικών Δοκιμών (CTBT)
Η ΕΕ προώθησε ενεργά την ταχεία έναρξη ισχύος της συνθήκης για την πλήρη απαγόρευση των πυρηνικών δοκιμών (CTBT) βάσει των σχετικών αποφάσεων του Συμβουλίου προς υποστήριξη της CTBTO και καταβάλλοντας προσπάθειες ευαισθητοποίησης προς όλες τις χώρες που δεν έχουν ακόμη υπογράψει ή επικυρώσει την CTBT, περιλαμβανομένων των εναπομενουσών χωρών του παραρτήματος 2, η επικύρωση των οποίων απαιτείται για την έναρξη ισχύος της συνθήκης. Στην άτυπη υπουργική διάσκεψη για την CTBT που πραγματοποιήθηκε στη Νέα Υόρκη στις 27 Σεπτεμβρίου 2012 διανεμήθηκε δήλωση της ΕΕ. Βασιζόμενη στις επικαιροποιημένες εσωτερικές κατευθυντήριες γραμμές της υπέρ της έναρξης ισχύος της CTBT, η ΕΕ θα εξακολουθήσει να προάγει την ευαισθητοποίηση σχετικά με τη CTBT σε διάφορες περιστάσεις, όπως συνεδριάσεις πολιτικού διαλόγου, προκειμένου να δημιουργηθεί περαιτέρω δυναμική προς την επικύρωση της συνθήκης.
Η ΕΕ κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες για την εφαρμογή της απόφασης 2010/461/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 26ης Ιουλίου 2010. Η ΕΕ ενέκρινε νέα απόφαση του Συμβουλίου (2012/699/ΚΕΠΠΑ της 13ης Νοεμβρίου 2012), συμπληρωματική της απόφασης 2010/461/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, με βάση την οποία θα παράσχει πρόσθετη στήριξη (σχεδόν 5,2 εκατομμύρια EUR) για τη λειτουργία της προσωρινής τεχνικής γραμματείας της CTBTO. Η ανταλλαγή των οικείων οικονομικών εγγράφων που συμφωνήθηκαν με την CΤΒΤΟ σε σχέση με τη νέα απόφαση του Συμβουλίου διοργανώθηκε σε επίσημο πλαίσιο στις 10 Δεκεμβρίου 2012 στη Βιέννη. Μια πρώτη δόση τεσσάρων εκατομμυρίων ευρώ καταβλήθηκε ήδη στην CTBTO τον Δεκέμβριο του 2012.
1.4. Περιφερειακά θέματα (Ιράν, Βόρεια Κορέα)
Η ΕΕ εμμένει πλήρως στην δέσμευσή της στις προσπάθειες που διεξάγονται με σκοπό την επίτευξη διπλωματικής λύσης στο ζήτημα του πυρηνικού προγράμματος του Ιράν μέσω διαπραγματεύσεων, βάσει της ΝΡΤ και της πλήρους εφαρμογής όλων των σχετικών αποφάσεων του ΣΑΗΕ και του Διοικητικού Συμβουλίου του ΔΟΑΕ. Η ΕΕ προτρέπει το Ιράν να λάβει συγκεκριμένα και πρακτικά μέτρα αποσκοπούντα στην δημιουργία εμπιστοσύνης όσον αφορά τον αποκλειστικά ειρηνικό χαρακτήρα του ιρανικού πυρηνικού προγράμματος, καθώς και να συμμορφωθεί προς όλες τις διεθνείς υποχρεώσεις του ούτως ώστε να καθησυχάσει τις σοβαρές ανησυχίες της Διεθνούς Κοινότητας.
Το Ιράν οφείλει να συνεργασθεί πλήρως με τον ΔΟΑΕ για την επίλυση των εκκρεμών θεμάτων, μεταξύ άλλων εκείνων που έχουν πιθανές στρατιωτικές διαστάσεις. Κατά τη διάρκεια διαφόρων συνεδριάσεων που πραγματοποιήθηκαν το 2012 η Ύπατη Εκπρόσωπος, μαζί με την ομάδα E3 + 3, συνέχισε τις προσπάθειές της για συμμετοχή του Ιράν σε συνομιλίες σχετικά με την ουσία των προτάσεων για αρχικά βήματα οικοδόμησης εμπιστοσύνης, προκειμένου να αντιμετωπισθεί το πρωταρχικό μέλημα των δραστηριοτήτων εμπλουτισμού του 20 % (βάσει αποφάσεων του ΣΑΗΕ και του διοικητικού συμβουλίου του ΔΟΑΕ, το Ιράν δεν μπορεί να αναπτύσσει δραστηριότητες εμπλουτισμού και επανεπεξεργασίας). Το Ιράν δεν έχει δώσει καμία ένδειξη ότι προτίθεται να ανταποκριθεί στις πιο επείγουσες ανησυχίες σχετικά με το πυρηνικό του πρόγραμμα. Επιπλέον, υπάρχει σοβαρή ανησυχία διότι, εξαιτίας της έλλειψης επαρκούς συνεργασίας του Ιράν, δεν έχει σημειωθεί πρόοδος στις προσπάθειες του ΔΟΑΕ να επιλύσει εκκρεμή θέματα, περιλαμβανομένων εκείνων που οδηγούν σε πιθανή στρατιωτική διάσταση του ιρανικού πυρηνικού προγράμματος, ενώ δεν έχει υπάρξει συμφωνία για μια «δομημένη προσέγγιση» που θα σκιαγραφούσε τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσαν να διευκρινισθούν αυτά τα θέματα. Με αυτόν τον τρόπο, το Ιράν εξακολουθεί να περιφρονεί τις απαιτήσεις που περιέχονται στην απόφαση του διοικητικού συμβουλίου του IAEA που εγκρίθηκε στις 13 Σεπτεμβρίου 2012 με συντριπτική πλειοψηφία.
Όσον αφορά τη Βόρεια Κορέα, η ΕΕ συνέχισε να καλεί τη χώρα να συμμορφωθεί με τις υποχρεώσεις που έχει αναλάβει δυνάμει των αποφάσεων 1695, 1718 και 1874 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ και να εγκαταλείψει όλα τα υπάρχοντα προγράμματα πυρηνικών και βαλλιστικών πυραύλων, κατά τρόπο πλήρη, επαληθεύσιμο και αμετάκλητο. Καταδίκασε σθεναρά την εκτόξευση που πραγματοποίησε η Βόρεια Κορέα στις 12 Δεκεμβρίου 2012, την οποία θεωρεί ως ένα ακόμη βήμα στη μακρόχρονη προσπάθεια της Πιονγκ-Γιανγκ να τελειοποιήσει και να εξελίξει την τεχνολογία της στον τομέα των βαλλιστικών πυραύλων και, κατά συνέπεια, ως σαφή παραβίαση των διεθνών υποχρεώσεων της χώρας, κυρίως δε δυνάμει των αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ. Η ΕΕ εξακολούθησε να καλεί την Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας να επαναλάβει την πλήρη τήρηση των υποχρεώσεων ελέγχου διασφαλίσεων της ΝΡΤ και του ΔΟΑΕ και να δώσει στον ΔΟΑΕ τη ζητούμενη πρόσβαση σε πρόσωπα, τεκμηρίωση, εξοπλισμό και εγκαταστάσεις. Η ΕΕ εξακολούθησε να υποστηρίζει με συνέπεια την επανέναρξη της διαδικασίας των εξαμερών συνομιλιών και να καλεί τη χώρα να επιστρέψει στο τραπέζι των συζητήσεων σε αυτό το πλαίσιο. Η εφαρμογή των ψηφισμάτων 1718 και 1874 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών από την ΕΕ ενισχύθηκε περαιτέρω. Η ΕΕ εξακολούθησε να βελτιώνει την εφαρμογή των αυτόνομων περιοριστικών μέτρων της. Επανέλαβε την προτροπή της στη Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας να επικυρώσει την CTBT και να αποφύγει κάθε περαιτέρω προκλητική ενέργεια, ιδίως νέες πυρηνικές δοκιμές.
2. ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΦΟΠΛΙΣΜΟ (CD)/ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΣΧΑΣΙΜΩΝ ΥΛΙΚΩΝ (FMCT)
Η ΕΕ άσκησε επίμονες πιέσεις για την άμεση έναρξη διαπραγματεύσεων με θέμα τη συνθήκη για την απαγόρευση παραγωγής σχάσιμων υλικών (FMCT). Επιπλέον, σε όλες τις παρεμβάσεις της (ακόμη και στο πλαίσιο της Πρώτης Επιτροπής της ΓΣΗΕ) η ΕΕ επισήμανε την ετοιμότητά της να ασχοληθεί με όλα τα υπόλοιπα θέματα στην ημερήσια διάταξη της CD, ιδιαίτερα τον πυρηνικό αφοπλισμό, την πρόληψη του αγώνα των εξοπλισμών στο διάστημα και τις αρνητικές εγγυήσεις ασφάλειας. Επιπλέον η ΕΕ αναβάθμισε το εποικοδομητικό της έργο για την επέκταση της διάσκεψης για τον αφοπλισμό. Η ΕΕ θα εξακολουθήσει να αξιοποιεί όλες τις ευκαιρίες το 2013 προκειμένου να προωθήσει τις διεθνείς συζητήσεις για την ταχεία έναρξη διαπραγματεύσεων με θέμα την FMCT και να προετοιμαστεί εσωτερικά για τις διαπραγματεύσεις αυτές, και θα συμμετέχει ή θα συμβάλει στις σχετικές εκδηλώσεις (μεταξύ άλλων όσες διοργανώνει η πρωτοβουλία μη διάδοσης των πυρηνικών όπλων και αφοπλισμού (NPDI)) και φόρουμ (όπως η ομάδα κυβερνητικών εμπειρογνωμόνων που συνεστήθη βάσει της απόφασης A/RES/67/53 της ΓΣΗΕ). Όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ τάχθηκαν υπέρ της απόφασης A/RES/67/53 της ΓΣΗΕ (σχέδιο που υπέβαλε ο Καναδάς) σχετικά με συνθήκη για την απαγόρευση παραγωγής σχάσιμων υλικών που προορίζονται για πυρηνικά όπλα ή για άλλες πυρηνικές εκρηκτικές συσκευές.
3. ΧΗΜΙΚΑ ΟΠΛΑ
Στις 23 Μαρτίου το Συμβούλιο εξέδωσε νέα απόφαση για την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του OPCW (2012/166/ΚΕΠΠΑ). Η εφαρμογή της ξεκίνησε με σεμινάριο στο Ταρνόβ (Πολωνία) για τη χημική ασφάλεια και προστασία, που πραγματοποιήθηκε στις 8-9 Νοεμβρίου 2012. Οι αντιπροσωπίες στη Χάγη επεξεργάστηκαν θέση της ΕΕ σχετικά με τον μελλοντικό ρόλο του οργανισμού, λαμβάνοντας υπόψη την τελική παραταθείσα προθεσμία για την καταστροφή όσων αποθεμάτων χημικών όπλων έχουν απομείνει (29 Απριλίου 2012). Έχουν καθοριστεί τέσσερις προτεραιότητες: i) ολοκλήρωση της καταστροφής των αποθεμάτων που απομένουν, ii) προώθηση της οικουμενικότητας της σύμβασης για τα χημικά όπλα (ΣΧΟ) (οκτώ χώρες δεν είναι συμβαλλόμενα μέρη), iii) στροφή προς προσπάθειες για τη μη διάδοση, iv) προώθηση της δημιουργίας υποδομών σε ό,τι αφορά την ασφάλεια και την προστασία στον τομέα της χημικής βιομηχανίας στις αναπτυσσόμενες χώρες, σύμφωνα με το άρθρο ΧΙ, και αντίδραση στη χρήση χημικών όπλων, σύμφωνα με το άρθρο Χ. Τεράστια σημασία έχει επίσης η κοινή θέση της ΕΕ προς την κατεύθυνση της 3ης διάσκεψης αναθεώρησης της ΣΧΟ που θα πραγματοποιηθεί τον Απρίλιο 2013, την οποία υιοθέτησε το Συμβούλιο στις 19 Νοεμβρίου 2012 (απόφαση 2012/712/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου).
Η ΕΕ παρακολούθησε επίσης στενά την κατάσταση στη Λιβύη όπου ο OPCW επρόκειτο να εξασφαλίσει την ακεραιότητα των αποθεμάτων χημικών όπλων του πρώην λιβυκού προγράμματος χημικών όπλων και ξεκίνησε να αναπτύσσει προβληματισμό για δραστηριότητες σε σχέση με τη Συρία όταν αυτό θα είναι δυνατό.
4. ΒΙΟΛΟΓΙΚΑ ΟΠΛΑ
Μετά την 7η διάσκεψη αναθεώρησης της BTWC (Γενεύη, Δεκέμβριος 2011), η ΕΕ δραστηριοποιήθηκε εποικοδομητικά στην μεταξύ των συνόδων διαδικασία, συμβάλλοντας με δηλώσεις και συγκεκριμένα έγγραφα εργασίας σχετικά με: 1) τη διεθνή συνεργασία και βοήθεια, 2) την ενίσχυση της εφαρμογής σε εθνικό επίπεδο, 3) την ανάπτυξη ικανοτήτων στον τομέα της βιοασφάλειας και της βιοπροστασίας.
Στις 23 Ιουλίου 2012 το Συμβούλιο εξέδωσε νέα απόφαση για την υποστήριξη της BTWC (2012/421/ΚΕΠΠΑ), η οποία πρόκειται να τεθεί σύντομα σε εφαρμογή. Σε συνεργασία με τη μονάδα υποστήριξης εφαρμογής (ISU) της BTWC, η ΕΕ διοργάνωσε με επιτυχία μια εκδήλωση σχετική με αυτή την απόφαση του Συμβουλίου, στο περιθώριο της συνόδου των συμβαλλομένων μερών που πραγματοποιήθηκε στη Γενεύη στις 10-14 Δεκεμβρίου 2012. Επικυρώθηκε επίσης σε επίπεδο ομάδας εργασίας σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου υπέρ των δραστηριοτήτων της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας στον τομέα της βιοασφάλειας και της βιοπροστασίας των εργαστηρίων, με σκοπό την έγκρισή της από το Συμβούλιο το 2013.
5. ΠΥΡΑΥΛΟΙ
Η ΕΕ υποστηρίζει ένθερμα τον Κώδικα Συμπεριφοράς της Χάγης κατά της διάδοσης των βαλλιστικών πυραύλων (HCoC) από τις απαρχές του και θεωρεί ότι αποτελεί σημαντικό πολυμερές μέσο που αποσκοπεί στον περιορισμό της διάδοσης των συστημάτων βαλλιστικών πυραύλων και των συναφών τεχνολογιών μέσω μέτρων διαφάνειας και οικοδόμησης εμπιστοσύνης. Όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν προσχωρήσει στον Κώδικα. Η ΕΕ εξακολουθεί να επιδιώκει και να στηρίζει τις τρεις πτυχές του Κώδικα: οικουμενικότητα, εφαρμογή και ενισχυμένη και βελτιωμένη λειτουργία.
Λαμβάνοντας υπ’ όψη τη συνεχιζόμενη διάδοση βαλλιστικών πυραύλων ικανών να φέρουν ΟΜΚ, η οποία αποτελεί λόγο εντεινόμενης ανησυχίας για τη διεθνή κοινότητα, ιδίως τα εν εξελίξει πυραυλικά προγράμματα στη Μέση Ανατολή, τη Βορειοανατολική και Νότια Ασία, συμπεριλαμβανομένου και του Ιράν και της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας, το Συμβούλιο συμφώνησε ως προς τη νέα απόφαση 2012/423/ΚΕΠΠΑ της 23ης Ιουλίου 2012, προκειμένου να υποστηριχθεί όχι μόνο ο HCoC, αλλά και η μη διάδοση πυραύλων γενικά. Με βάση την ανωτέρω απόφαση η ΕΕ διοργάνωσε εκδήλωση προβολής για τα υπογράφοντα και τα μη υπογράφοντα κράτη στη Νέα Υόρκη, στο περιθώριο της Πρώτης Επιτροπής της ΓΣΗΕ στις 17 Οκτωβρίου 2012, στις αρχές του 2013 προτίθεται να διοργανώσει εορταστική διάσκεψη στη Βιέννη για να τονίσει τη δέκατη επέτειο από την υπογραφή του HCoC. Αρκετοί Υπουργοί Εξωτερικών κρατών μελών της ΕΕ υποστήριξαν την υπογραφή κοινής δήλωσης από τον πρώην και τον νυν Πρόεδρο του HCoC, η οποία υποβλήθηκε στον Γενικό Γραμματέα των ΗΕ τον Οκτώβριο του 2012 για να σηματοδοτήσει τη δέκατη επέτειο του HCoC.
Στο διπλωματικό μέτωπο, τα κράτη μέλη της ΕΕ διεξήγαγαν εκστρατεία ενημέρωσης προς υποστήριξη της απόφασης «Κώδικας Συμπεριφοράς της Χάγης κατά της διάδοσης των βαλλιστικών πυραύλων» που παρουσίασε η Δημοκρατία της Κορέας στην Πρώτη Επιτροπή της Γενικής Συνέλευσης των ΗΕ το 2012 και υποστήριξαν όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ και η οποία εγκρίθηκε με 151 ψήφους υπέρ, 2 κατά και 21 αποχές. Περισσότερες από 80 αντιπροσωπίες προώθησαν την απόφαση.
Η Γερμανία φιλοξένησε τη σύνοδο ολομέλειας του Καθεστώτος Ελέγχου Πυραυλικής Τεχνολογίας που πραγματοποιήθηκε στο Βερολίνο στις 24-26 Οκτωβρίου 2012, η οποία σηματοδότησε την 25η επέτειο του MTCR.
6. ΜΕΤΡΙΑΣΜΟΣ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΑΠΟ ΧΒΡΠ
Η ΕΕ ενίσχυσε την εφαρμογή του σχεδίου δράσης της ΕΕ στον τομέα της ΧΒΡΠ (χημικής, βιολογικής, ραδιολογικής και πυρηνικής) ασφάλειας που εγκρίθηκε το 2009, βάσει σχετικών προγραμμάτων βοήθειας στα πλαίσια των χρηματοπιστωτικών μέσων της ΕΕ (ιδίως τον μηχανισμό σταθερότητας και το πρόγραμμα ISEC για την πρόληψη και την καταπολέμηση του εγκλήματος) και λαμβάνοντας υπόψη το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Δεκεμβρίου 2010 (A7-0349/2010/P7_TA(2010)0467). Στο πλαίσιο αυτό η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ξεκίνησε εργασίες για την ίδρυση Εκπαιδευτικού Κέντρου Πυρηνικής Ασφάλειας στο Κοινό Κέντρο Ερευνών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, με αρχική επένδυση 2,4 εκατ. EUR.
Επιπλέον, η Επιτροπή έχει αναλάβει δέσμευση για την αξιολόγηση και την ενίσχυση τεχνολογίας ανίχνευσης ραδιενεργών υλικών μέσω του σχεδίου ITRAP + 10, εργάζεται στην ανάλυση υφιστάμενων εργαλείων μοντελοποίησης της διασποράς ραδιενεργών εκπομπών και μελετά την ανάπτυξη ενός εκπαιδευτικού εργαλείου βασιζόμενου στην εικονική πραγματικότητα για τους πρώτους παρεμβαίνοντες στον τομέα της ραδιολογικής ασφάλειας. Η Επιτροπή σχεδιάζει επίσης να επεκτείνει τη στήριξή της στα κράτη μέλη στον τομέα της εργαστηριακής ανάλυσης ραδιενεργών υλικών. Επιπλέον, συνεχίζονται οι μελέτες που καταγράφουν την εφαρμογή, από τα κράτη μέλη της ΕΕ, του Κώδικα Συμπεριφοράς του ΔΟΑΕ για την ασφάλεια και την προστασία των ραδιενεργών υλικών, καθώς και την κατάσταση που επικρατεί όσον αφορά τις ραδιενεργές πηγές εκτός ρυθμιστικού ελέγχου στα κράτη μέλη της ΕΕ.
Για να συντονίζεται η εφαρμογή του σχεδίου δράσης της ΕΕ στον τομέα της ΧΒΡΠ, η Επιτροπή συνεργάζεται με τα κράτη μέλη μέσω μιας συμβουλευτικής ομάδας για την ασφάλεια στον τομέα των ΧΒΡΠ και των εκρηκτικών, καθώς και με ομάδες εμπειρογνωμόνων όπως οι υπο-ομάδες Χ, Β και ΡΠ.
Η πρωτοβουλία «Κέντρα αριστείας της ΕΕ στον τομέα ΧΒΡΠ» εγκαινιάσθηκε από την ΕΕ τον Μάιο του 2010. Κέντρα αριστείας της ΕΕ στον τομέα ΧΒΡΠ δημιουργούνται ως αντίδραση στην αναγνώριση ότι είναι ανεπαρκής η θεσμική ικανότητα διαφόρων χωρών να μετριάσουν τον κίνδυνο από ΧΒΡΠ: εγκληματικές δραστηριότητες (διάδοση ΧΒΡΠ ή σχετικές τρομοκρατικές ενέργειες), καταστροφές από φυσικά αίτια [γρίπη από το νέο ιό Α(Η1Ν1)] ή ατυχήματα (Μποπάλ ή Φουκουσίμα). Στόχος τους είναι να αναπτυχθεί πολιτική πολλαπλών κινδύνων στον τομέα ΧΒΡΠ σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο, η οποία θα προλαμβάνει αυτούς τους κινδύνους και θα παρέχει τη σχετική αντίδραση. Εν ολίγοις, πρόκειται για διαρθρωτικά μέτρα για την μείωση της ευπάθειας των χωρών απέναντι σε γεγονότα ΧΒΡΠ προς το αμοιβαίο συμφέρον των περιφερειών και υπέρ της ασφάλειας της ΕΕ.
Ο τρόπος προς την επίτευξη αυτού του στόχου είναι να υποστηριχθεί η δημιουργία περιφερειακών δικτύων εμπειρογνωμοσύνης σε νομικά, κανονιστικά και τεχνικά θέματα, καθώς και θέματα ελέγχου και επιβολής σχετικά με τη μείωση του κινδύνου από ΧΒΡΠ.
Εγκαθίστανται έξι περιφερειακά κέντρα στη: 1. Βόρειο Αφρική (Αλγέρι), 2. Ατλαντική Ακτή (Ραμπάτ), 3. Μέση Ανατολή (Αμμάν), 4. Νοτιοανατολική Ευρώπη–Νότιος Καύκασος–Δημοκρατία της Μολδαβίας–Ουκρανία (Τιφλίδα), 5. Νοτιοανατολική Ασία (Μανίλα) και 6. Υποσαχάρια Αφρική (Ναϊρόμπι) και έχουν ξεκινήσει τις εργασίες τους. Το επόμενο βήμα θα είναι τα εγκαίνια περιφερειακών γραμματειών στην Κεντρική Ασία (Τασκένδη—προς επιβεβαίωση) και στις χώρες του Κόλπου (Αμπού Ντάμπι). Πέραν των τριάντα τριών σχεδίων που ανέρχονται σε 26 εκατομμύρια EUR και έχουν αναληφθεί ήδη, αναλαμβάνονται νέα σχέδια ύψους περίπου 10 εκατομμυρίων EUR με διάφορες κοινοπραξίες, κάποιες από τις οποίες προέρχονται από τα κράτη μέλη.
Τα κέντρα αριστείας συμβάλλουν από κοινού με άλλα κεφάλαια της ΕΕ, που παρέχονται μέσω του προϋπολογισμού ΚΕΠΠΑ (βλ. παρ. 7), στους στόχους της απόφασης 1540 του ΣΑΗΕ σχετικά με την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης ή της εγκληματικής χρήσης ΧΒΡΠ υλικών. Τα κέντρα αριστείας αξιοποιούν τον υποχρεωτικό χαρακτήρα της εφαρμογής της απόφασης 1540 του ΣΑΗΕ και προχωρούν ένα βήμα πιο πέρα προσφέροντας μια ολοκληρωμένη δέσμη για την καταπολέμηση των κινδύνων ανεξαρτήτως προελεύσεως.
7. ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΙΔΕΩΝ
Βάσει της απόφασης 2010/430/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, οι εργασίες της ΕΕ στο πλαίσιο της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής υποστηρίχθηκαν ενεργά από την ενωσιακή κοινοπραξία για τη μη διάδοση, που ξεκίνησε τις δραστηριότητές της τον Ιανουάριο του 2011. Μετά την πρώτη συμβουλευτική συνεδρίαση («εναρκτήρια συνεδρίαση») του ευρωπαϊκού δικτύου ανεξάρτητων εργαστηρίων ιδεών για τη μη διάδοση (23-24 Μαΐου 2011) και δύο σεμινάρια της ενωσιακής κοινοπραξίας για τη μη διάδοση υπέρ μιας ζώνης ελεύθερης από ΟΜΚ στη Μέση Ανατολή (6-7 Ιουλίου 2011 και 5-6 Νοεμβρίου 2012), πραγματοποιήθηκε με επιτυχία στις 3-4 Φεβρουαρίου 2012 μια πρώτη ετήσια συνεδρίαση με τίτλο «Διάσκεψη της ΕΕ για τη μη διάδοση και τον αφοπλισμό» με 200 περίπου συμμετέχοντες από την ΕΕ και τρίτες χώρες, την οποία θα ακολουθήσει μια άλλη διάσκεψη το 2013. Εν τω μεταξύ, η κοινοπραξία ενέτεινε τις ερευνητικές της δραστηριότητες, σε συνεργασία με άλλα ευρωπαϊκά εργαστήρια ιδεών του ίδιου χώρου, και δημοσίευσε έγγραφα εργασίας σχετικά με την εφαρμογή της στρατηγικής κατά των ΟΜΚ, τα οποία βρίσκονται στον δικτυακό τόπο της κοινοπραξίας <http://www.nonproliferation.eu/>. Θα δημοσιευτούν και άλλες συνεισφορές στην ευρύτερη συζήτηση που διεξάγεται για τη μη διάδοση και τον αφοπλισμό.
8. ΑΠΟΦΑΣΗ 1540 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΙ ΤΩΝ ΕΞΑΓΩΓΩΝ
α) Απόφαση 1540 ΣΑΗΕ
Η ΕΕ είχε εκφράσει, με την υπογραφή κοινής δήλωσης με τις ΗΠΑ στο περιθώριο της 66ης συνεδρίασης της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών (Νέα Υόρκη, 19 Οκτωβρίου 2011), τη μακροχρόνια δέσμευσή της προς την επιδίωξη της εφαρμογής των ψηφισμάτων 1540 και 1977.
Η ΕΕ τόνωσε συνεπώς την υποστήριξή της σε τρίτες χώρες προκειμένου να τις βοηθήσει να τηρήσουν τις υποχρεώσεις τους σύμφωνα με το ψήφισμα 1540 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και να βελτιώσουν τις ικανότητες των κρατικών αξιωματούχων που συμμετέχουν στη διαδικασία ελέγχου των εξαγωγών, οργανώνοντας περιφερειακά εργαστήρια από κοινού με το UNODA και την επιτροπή 1540 και πραγματοποιώντας διμερείς επισκέψεις. Τον Φεβρουάριο επικυρώθηκε σε επίπεδο Ομάδας μια νέα απόφαση του Συμβουλίου προς υποστήριξη της απόφασης 1540 ΣΑΗΕ, η οποία επικεντρώνεται στις εθνικές προσπάθειες εφαρμογής και τώρα διεξάγονται οι χρηματοοικονομικές διαπραγματεύσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Γραφείου αφοπλισμού των Ηνωμένων Εθνών (UNODA). Το UNODA θα πρέπει να συνεχίσει να συνεργάζεται με την ΕΕ προκειμένου να βρει τρόπους γρήγορους και χωρίς αλληλεπικαλύψεις για να στηρίξουν το έργο της επιτροπής 1540, η εντολή της οποίας παρατάθηκε για 10 έτη με την απόφαση 1977 που εγκρίθηκε τον Απρίλιο του 2011.
β) Έλεγχοι των εξαγωγών
Διάφορες δραστηριότητες υπέρ των ελέγχων των εξαγωγών, συνεχίζονται. Σε επίπεδο πολιτικής, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπόνησε ένα «Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής» που περιέχει τα συμπεράσματα της εκτενούς δημόσιας διαβούλευσης που ξεκίνησε με την Πράσινη Βίβλο του 2011 με τίτλο: «Έλεγχοι των εξαγωγών: διασφάλιση της ασφάλειας και της ανταγωνιστικότητας σε έναν κόσμο που αλλάζει» και προετοιμάζει το έδαφος για την επανεξέταση του ενωσιακού καθεστώτος για τον έλεγχο των εξαγωγών το 2013. Από ρυθμιστικής πλευράς, οι συζητήσεις για την προτεινόμενη τροποποίηση του κανονισμού 428/2009 της ΕΕ για τα αγαθά διπλής χρήσης συνεχίστηκαν, με σκοπό την επίσπευση των επικαιροποιήσεων των καταλόγων ελέγχου των αγαθών διπλής χρήσης στην ΕΕ· το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ολοκλήρωσε την εξέταση της πρότασης σε πρώτη ανάγνωση. Η εφαρμογή των ελέγχων στις εξαγωγές υποστηρίχθηκε από δύο συνεδριάσεις της Συντονιστικής Ομάδας του άρθρου 23, καθώς και από μία «επίσκεψη ομοτίμων» στη Λευκωσία στην οποία συναντήθηκαν εμπειρογνώμονες από τα κράτη μέλη για να εξετάσουν συγκεκριμένα θέματα εφαρμογής.
Επιπλέον, συνεχίστηκε η συνεργασία με τρίτες χώρες και πραγματοποιήθηκαν συναντήσεις εμπειρογνωμόνων με Κινέζους και Ιάπωνες ομολόγους τους, ενώ τον Οκτώβριο του 2012 ξεκίνησε διάλογος ΕΕ-ΗΠΑ προκειμένου οι δύο πλευρές να μπορέσουν να ανταλλάξουν πληροφορίες από πρώτο χέρι για τα συστήματα εξαγωγών τους αγαθών διπλής χρήσης και για τις σχετικές ρυθμιστικές τους μεταρρυθμίσεις και προκλήσεις.
Πραγματοποιήθηκε ενωσιακός συντονισμός για την προώθηση των θέσεων της ΕΕ που συμφωνήθηκαν στις αντίστοιχες συνεδριάσεις για τα καθεστώτα ελέγχου των εξαγωγών το δεύτερο εξάμηνο (Διακανονισμός του Wassenaar: γενική ομάδα τον Οκτώβριο 2012 και σύνοδος ολομέλειας τον Δεκέμβριο του 2012· MTCR: σύνοδος ολομέλειας τον Οκτώβριο του 2012· Ομάδα Προμηθευτών Πυρηνικών Υλικών (NSG): συμβουλευτική ομάδα τον Νοέμβριο του 2012).
9. ΔΙΑΣΤΗΜΑ
Από το 2007, η ΕΕ προωθεί τη διαδικασία ανάπτυξης ενός διεθνούς κώδικα συμπεριφοράς για τις δραστηριότητες στο διάστημα. Αυτή η διεθνής και εθελοντική δέσμη κατευθυντήριων γραμμών αναμένεται ότι θα ενισχύσει την ασφάλεια, την προστασία και την προβλεψιμότητα όλων των διαστημικών δραστηριοτήτων. Οι κατευθυντήριες αυτές γραμμές αναμένεται, μεταξύ άλλων, να βάλουν ένα όριο ή να περιορίσουν τις επιβλαβείς παρεμβολές, τις συγκρούσεις ή τα ατυχήματα στο διάστημα, καθώς και τα σκουπίδια.
Στις 5 Ιουνίου 2012 η ΕΕ παρουσίασε στη διεθνή κοινότητα στη Βιέννη ένα νέο σχέδιο, το οποίο υποστηρίζουν πλέον πολλές χώρες εκτός Ευρώπης, που προβλέπει ότι ο Διεθνής Κώδικας θα ισχύει για όλες τις διαστημικές δραστηριότητες που διενεργούν κράτη ή μη κρατικές οντότητες. Δεδομένου ότι το σχέδιο κώδικα θα είναι εθελοντικό και ανοικτό σε όλα τα κράτη, θα θεσπίζει τους βασικούς κανόνες που θα πρέπει να τηρούν οι χώρες που ασκούν διαστημικές δραστηριότητες, είτε στρατιωτικές είτε μη στρατιωτικές.
Μετά από τη συνεδρίαση της 5ης Ιουνίου 2012 στη Βιέννη, η ΕΕ αποφάσισε να συνεχίσει τη διαδικασία των πολυμερών διαβουλεύσεων με σκοπό την τελειοποίηση του σχεδίου κώδικα. Όλα τα κράτη μέλη των ΗΕ θα κληθούν να συμμετάσχουν σε συνεδρίαση το πρώτο εξάμηνο του 2013. Η συνεδρίαση αυτή αναμένεται ότι θα δώσει την ευκαιρία σε κάθε συμμετέχοντα να παρουσιάσει και να ανταλλάξει απόψεις σχετικά με το κείμενο, να ζητήσει διευκρινίσεις και να παρουσιάσει ενδεχομένως νέες ιδέες.
Στόχος της ΕΕ παραμένει η εξεύρεση συμφωνίας επί κειμένου που να είναι αποδεκτό από όλα τα ενδιαφερόμενα κράτη, ώστε να αποφέρει ουσιαστικά οφέλη ως προς την ασφάλεια σε έναν σχετικά κοντινό χρονικό ορίζοντα. Στο τέλος αυτής της διαδικασίας θα παρουσιασθεί μια τελική μορφή του Διεθνούς Κώδικα Συμπεριφοράς στην οποία όλα τα κράτη θα μπορούν να συμμετάσχουν σε εθελοντική βάση, σε ad hoc διπλωματική σύσκεψη. Στη συνέχεια ο Κώδικας θα «παραδοθεί» στα ΗΝ, π.χ. ως απόφαση της ΓΣ των ΗΕ, όπως έγινε και στην περίπτωση του Κώδικα Συμπεριφοράς της Χάγης.
10. ΡΗΤΡΕΣ ΠΕΡΙ ΟΜΚ
Η ΕΕ εξακολούθησε, σύμφωνα με τη στρατηγική της για τα ΟΜΚ, να περιλαμβάνει το θέμα της μη διάδοσης των ΟΜΚ στις συμβατικές σχέσεις της με τρίτες χώρες.
Περαιτέρω πρόοδος επετεύχθη στη διαπραγμάτευση για τις ρήτρες περί ΟΜΚ σε σχετικές συμφωνίες ανάμεσα στην ΕΕ και τρίτες χώρες και ειδικότερα με το Αφγανιστάν, την Αυστραλία, τον Καναδά, το Καζαχστάν, τη Μαλαισία, τη Νέα Ζηλανδία και τη Σιγκαπούρη.
11. ΑΛΛΑ ΠΟΛΥΜΕΡΗ ΦΟΡΟΥΜ
— G8
Η ΕΕ διαδραμάτισε ενεργό ρόλο σε διάφορες συναντήσεις των διευθυντών για τη μη διάδοση και τον αφοπλισμό, στην πορεία προς τη Σύνοδο Κορυφής της G8 στο Camp David, και στην προετοιμασία της δήλωσης της Συνόδου Κορυφής της G8 για τη μη διάδοση και βοήθησε στην διενέργεια διαφόρων διαβημάτων σχετικά με το πρόσθετο πρωτόκολλο του ΔΟΑΕ και την εθνική εφαρμογή της απόφασης 1540 του ΣΑΗΕ, σε συνεργασία με την Προεδρία των ΗΠΑ. Θα συνεχιστούν οι εργασίες σε αυτή τη σύνθεση στις αρχές του 2013, υπό τη μελλοντική βρετανική Προεδρία της G8.
Η παγκόσμια εταιρική σχέση, εννέα χρόνια μετά τη θέσπισή της το 2002, έχει επεκταθεί πέρα από την G8 και πλέον αποτελεί μια πλατφόρμα συντονισμού και συνεργασίας με τη συμμετοχή 15 επιπλέον εταίρων. Κατά τη διάσκεψη κορυφής της Deauville τον Μάιο του 2011, οι ηγέτες συμφώνησαν να ενισχύσουν περαιτέρω τη βιολογική ασφάλεια, την εφαρμογή του ψηφίσματος 1540 και την πυρηνική ασφάλεια. Οι ΗΠΑ, ως Πρόεδρος της G8 το 2012, προώθησαν αυτήν την ημερήσια διάταξη, ειδικότερα με τη δημιουργία επιμέρους ομάδας για την βιοασφάλεια στο πλαίσιο της ομάδας εργασίας της παγκόσμιας εταιρικής σχέσης.
Η συμμετοχή (άλλων) περιφερειακών οργανώσεων, καθώς και η ενίσχυση της περιφερειακής αυτοδυναμίας απετέλεσαν σημαντικά θέματα συζήτησης. Τα κέντρα αριστείας της ΕΕ απέκτησαν δυναμική εντός της G8 και της παγκόσμιας εταιρικής σχέσης της G8, ιδίως ως εργαλείο για να διευκολυνθεί η ανταλλαγή πληροφοριών σε περιφερειακό επίπεδο και, ενδεχομένως, να αποφευχθεί η αλληλεπικάλυψη μεταξύ των δωρητών.
— Παγκόσμια Πρωτοβουλία για την καταπολέμηση της πυρηνικής τρομοκρατίας (GICNT)
Η ΕΕ (μέσω του Ινστιτούτου για τα υπερουράνια στοιχεία του Κοινού Κέντρου Ερευνών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής) συνδιοργάνωσε και φιλοξένησε τις συνεδριάσεις των ομάδων της Παγκόσμιας πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση της πυρηνικής τρομοκρατίας (GICNT) για την πυρηνική εγκληματολογία και την Αντίδραση και τον Μετριασμό που πραγματοποιήθηκαν στην Arona και στην Ispra (Ιταλία) αντίστοιχα, στις 3-5 Οκτωβρίου 2012.
12. ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΕΙΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ
Συνεδριάσεις πολιτικού διαλόγου για μη διάδοση και τον αφοπλισμό σε επίπεδο ομάδων εργασίας διοργανώθηκαν με τη Δημοκρατία της Κορέας (Βιέννη, 18 Σεπτεμβρίου 2012) και την Ουκρανία Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2012). Άτυπες διαβουλεύσεις για τη μη διάδοση και τον αφοπλισμό πραγματοποιούνται τακτικά μεταξύ άλλων με την Ινδία (Βρυξέλλες, 2 Αυγούστου 2012), την Ιαπωνία, τη Νότιο Αφρική και άλλες χώρες. Ένας νέος γύρος του Διαλόγου μεταξύ ΕΕ27 και ΗΠΑ που περιέλαβε όλα τα ζητήματα του θεματολογίου της μη διάδοσης, του αφοπλισμού και του ελέγχου των όπλων, πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 17 Δεκεμβρίου 2012.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ANNEX TO THE SIX-MONTHLY WMD PROGRESS REPORT
Overview of EU Council Joint Actions and Council decisions in the framework of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction (WMD)
|
Title |
Objective and implementing entity |
Budget and duration |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/699/CFSP of 13 November 2012 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The Union will support four projects, the objectives of which are the following:
Implementing entity: The Preparatory Commission of the CTBTO |
Budget: EUR 5 185 028 Official Journal: L 314, 14.11.2012 Estimated duration of the action: 24 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/423/CFSP of 23 July 2012 on support of ballistic missile non-proliferation in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction and of the Council Common Position 2003/805/CFSP |
The objectives are:
Implementing entity: Fondation pour le Recherche Stratégique |
Budget: EUR 930 000 Official Journal: L 196, 24.7.2012 Estimated duration of the action: 24 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/422/CFSP of 23 July 2012 in support of a process leading to the establishment of a zone free of nuclear weapons and all other weapons of mass destruction in the Middle East |
The objectives are:
Implementing entity: EU Non-Proliferation Consortium |
Budget: EUR 352 000 Official Journal: L 196, 24.7.2012 Estimated duration of the action: 18 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/421/CFSP of 23 July 2012 in support of the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC), in the framework of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objectives are:
Implementing entity: United Nations Office for Disarmament Affairs (UN ODA) |
Budget: EUR 1 700 000 Official Journal: L 196, 24.7.2012 Estimated duration of the action: 24 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/281/CFSP of 29 May 2012 in the framework of the European Security Strategy in support of the Union proposal for an international Code of Conduct on outer-space activities |
The objectives are:
Implementing entity: United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) |
Budget: EUR 1 490 000 Official Journal: L 140, 30.5.2012 Estimated duration of the action: 18 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2012/166/CFSP of 23 March 2012 in support of activities of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objectives are:
Implementing entity: The Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons |
Budget: EUR 2 140 000 Official Journal: L 87, 24.3.2012 Estimated duration of the action: 24 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2010/799/CFSP of 13 December 2010 in support of a process of confidence-building leading to the establishment of a zone free of weapons of mass destruction and their means of delivery in the Middle East in support of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objectives are:
Implementing entity: EU Non-Proliferation Consortium |
Budget: EUR 347 700 Official Journal: L 341, 23.12.2012, p. 27 Estimated duration of the action: 18 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2010/585/CFSP of 27 September 2010 on support for IAEA activities in the areas of nuclear security and verification and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objectives are:
Implementing entity: The International Atomic Energy Agency (IAEA) |
Budget: EUR 9 966 000 Official Journal: L 302, 1.10.2010 Estimated duration of the action: 24 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2010/430/CFSP of 26 July 2010 establishing a European network of independent non-proliferation think tanks in support of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objective of this network of independent non-proliferation think tanks is to encourage political and security-related dialogue and the long-term discussion of measures to combat the WMD proliferation and their delivery systems within civil societies, and more particularly among experts, researchers and academics. It will constitute a useful stepping stone for non-proliferation action by the Union and the international community. The Union wishes to support this network as follows:
Implementing entity: EU Non-Proliferation Consortium |
Budget: EUR 2 182 000 Official Journal: L 205, 4.8.2010 Estimated duration of the action: 36 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2010/461/CFSP of 26 July 2010 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction |
The objectives are:
Implementing entity: The Preparatory Commission of the CTBTO |
Budget: EUR 5 280 000 Official Journal: L 219, 20.8.2010 Estimated duration of the action: 18 months |
||||||||||||
|
Council Decision 2009/569/CFSP of 27 July 2009 — OPCW |
The objective is to support the universalisation of the Chemical Weapons Convention (CWC), and in particular to promote the ratification/accession to the CWC by States not Parties (signatory States as well as non-signatory States) and to support the full implementation of the CWC by the States Parties:
Implementing entity: The Organisation for the Prohibition of the Chemical Weapons |
Budget: EUR 2 110 000 Official Journal: L 197, 29.7.2009 Estimated duration of the action: 18 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Decision 2008/974/CFSP of 18 December 2008 in support of HCoC |
The EU supports three aspects of the Code as follows:
Implementing entity: Fondation pour le Recherche Stratégique |
Budget: EUR 1 015 000 Official Journal: L 345, 23.12.2008 Estimated duration of the action: 24 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2008/588/CFSP of 10 November 2008 in support of BTWC |
The overall objective is:
Implementing entity: United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) — Geneva |
Budget: EUR 1 400 000 Official Journal: L 302, 13.11.2008 Estimated duration of the action: 24 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2008/588/CFSP of 15 July 2008 in support of CTBTO |
The EU supports the development of capacity of the Preparatory Commission of the CTBTO in the area of Verification by:
Implementing entity: The CTBTO Preparatory Commission |
Budget: EUR 2 316 000 Official Journal: L 189, 17.7.2008 Estimated duration of the action: 18 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2008/368/CFSP of 14 May 2008 in support of the implementation of UNSCR 1540 |
The projects in support of the implementation of UNSCR 1540 will take the form of six workshops aiming at enhancing the capacity of officials responsible for managing the export control process in six subregions (Africa, Central America, Mercosur, the Middle East and Gulf Regions, Pacific Islands and South-East Asia), so that they can at a practical level undertake implementation efforts of UNSCR 1540. The proposed workshops will be specifically tailored for border, customs and regulatory officials and will comprise the main elements of an export control process including applicable laws (including national and international legal aspects), regulatory controls (including licensing provisions, end-user verification and awareness-raising programmes) and enforcement (including commodity identification, risk-assessment and detection methods). Implementing entity: United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) |
Budget: EUR 475 000 Official Journal: L 127, 15.5.2008 Estimated duration of the action: 24 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2008/314/CFSP of 14 April 2008 on support for IAEA activities in the areas of nuclear security and verification — IAEA IV |
The objectives are:
Implementing entity: The International Atomic Energy Agency (IAEA) |
Budget: EUR 7 703 000 Official Journal: L 107, 17.4.2008 Estimated duration of the action: 24 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2008/307/CFSP of 14 April 2008 in support of World Health Organisation activities in the area of laboratory bio-safety and bio-security |
The overall objective is to support, the implementation of the BTWC, in particular those aspects that relate to the safety and security of microbial or other biological agents and toxins in laboratories and other facilities, including during transportation as appropriate, in order to prevent unauthorised access to and removal of such agents and toxins:
Implementing entity: The World Health Organisation |
Budget: EUR 2 105 000 Official Journal: L 106, 16.4.2008 Estimated duration of the action: 24 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2007/753/CFSP of 19 November 2007 in support of IAEA monitoring and verification activities in the DPRK |
Objective is to contribute to the implementation of monitoring and verification activities in the DPRK, in accordance with the Initial Actions of 13 February 2007, as agreed in the framework of the six-party talks. Implementing entity: The International Atomic Energy Agency (IAEA Department of Safeguards) |
Budget: EUR 1 780 000 Official Journal: L 304, 22.11.2007 Estimated duration of the action: 18 months |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 — CTBTO II |
The objective is to support the early entry into force of the Treaty, and need to the rapid build-up of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) verification regime via:
Implementing entity: The CTBTO Preparatory Commission |
Budget: EUR 1 670 000 Official Journal: L 176, 6.7.2007 Estimated duration of the action: 15 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2007/185/CFSP of 19 March 2007 — OPCW |
The objective is to support the universalisation of the Chemical Weapons Convention (CWC), and in particular to promote the ratification/accession to the CWC by States not Parties (signatory States as well as non-signatory States) and to support the full implementation of the CWC by the States Parties:
Implementing entity: The Organisation for the Prohibition of the Chemical Weapons |
Budget: EUR 1 700 000 Official Journal: L 85, 27.3.2007 Estimated duration of the action: 18 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2007/178/CFSP of 19 March 2007 — Russian Federation IV |
The objective is to assist the Russian Federation in destroying some of its chemical weapons, towards fulfilment of Russia’s obligations under the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and use of Chemical Weapons and on their Destruction. This Joint Action supported the completion of the electricity supply infrastructure at Shchuch’ye chemical weapon destruction facility, in order to provide a reliable power supply for the operation of the chemical weapon destruction facility. Implementing entity: The Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Budget: EUR 3 145 000 Official Journal: L 81, 22.3.2007 Estimated duration of the action: 18 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2006/418/CFSP of 12 June 2006 — IAEA III |
The objective is to strengthen nuclear security in selected countries which have received EU assistance such as:
Implementing entity: The International Atomic Energy Agency |
Budget: EUR 6 995 000 Official Journal: L 165, 17.6.2006 Estimated duration of the action: 15 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2006/419/CFSP of 12 June 2006 — UNSCR 1540 |
The action aimed at addressing three aspects of the implementation:
Implementing entity: United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) |
Budget: EUR 195 000 Official Journal: L 165, 17.6.2006 Estimated duration of the action: 22 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2006/243/CFSP of 20 March 2006 — CTBTO I |
The objective is to improve the capacity of CTBT Signatory States to fulfil their verification responsibilities under the CTBT and to enable them to fully benefit from participation in the treaty regime by a computer-based training/self-study. Implementing entity: The CTBTO Preparatory Commission |
Budget: EUR 1 133 000 Official Journal: L 88, 25.3.2006 Estimated duration of the action: 15 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2006/184/CFSP of 27 February 2006 — BTWC |
Overall objective: to support the universalisation of the BTWC and, in particular, to promote the accession to the BTWC by States not Party (signatory States as well as non-signatory States) and to support the implementation of the BTWC by the States Parties:
Implementing entity: The Graduate Institute of International Studies, Geneva |
Budget: EUR 867 000 Official Journal: L 65, 7.3.2006 Estimated duration of the action: 18 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2005/913/CFSP of 12 December 2005 — OPCW II |
The objective is to support the universalisation of the CWC and in particular to promote the accession to the CWC by States not Party (signatory States as well as non-signatory States) and to support the implementation of the CWC by the States Parties:
Implementing entity: The Organisation for the Prohibition of the Chemical Weapons |
Budget: EUR 1 697 000 Official Journal: L 331, 17.12.2005 Estimated duration of the action: 12 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2005/574/CFSP of 18 July 2005 — IAEA II |
The objective is to strengthen nuclear security in selected countries which have received EU assistance such as:
Implementing entity: The International Atomic Energy Agency |
Budget: EUR 3 914 000 Official Journal: L 193, 23.7.2005 Estimated duration of the action: 15 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2004/797/CFSP of 22 November 2004 — OPCW I |
The objective is to support the universalisation of the CWC and in particular to promote the accession to the CWC by States not Party (signatory States as well as non-signatory States) and to support the implementation of the CWC by the States Parties:
Implementing entity: The Organisation for the Prohibition of the Chemical Weapons |
Budget: EUR 1 841 000 Official Journal: L 349, 25.11.2004 Estimated duration of the action: 12 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2004/796/CFSP of 22 November 2004 — Russian Federation III |
The objective is to contribute to reinforcing the physical protection of nuclear sites in Russia, so as to reduce the risk of theft of nuclear fissile material and of sabotage by improving the physical protection for fissile materials at the Bochvar Institute in Moscow (VNIINM) of the Russian Federal Agency for Atomic Energy FAAE (formerly MINATOM). Implementing entity: The Federal Republic of Germany |
Budget: EUR 7 730 000 Official Journal: L 349, 25.11.2004 Estimated duration of the action: 36 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2004/495/CFSP of 17 May 2004 — IAEA I |
The objective is to strengthen nuclear security in selected countries which have received EU assistance such as:
Implementing entity: The International Atomic Energy Agency |
Budget: EUR 3 329 000 Official Journal: L 182, 19.5.2004 Estimated duration of the action: 15 months Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 2003/472/CFSP of 24 June 2003 — Russian Federation II |
This Joint Action aims at financing a unit of experts under the cooperation programme for non-proliferation and disarmament in the Russian Federation. Implementing entity: The Russian Federation |
Budget: EUR 680 000 Official Journal: L 157, 26.6.2003 Expired on the date of expiry of EU Common Strategy 1999/414/CFSP on Russia. Implemented |
||||||||||||
|
Council Joint Action 1999/878/CFSP of 17 December 1999 — Russian Federation I |
The project contributed to:
Implementing entity: The Russian Federation |
Budget: EUR 8 900 000 Official Journal: L 331, 23.12.1999 Estimated duration of the action: 48 months Implemented |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ANNEX TO THE SIX-MONTHLY WMD PROGRESS REPORT
Overview of instrument for stability, priority 1
‘Risk mitigation and preparedness relating to chemical, biological, radiological and nuclear materials or agents’
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
n.a. |
Retraining former weapon scientists and engineers through support for International Science and Technology Centre (ISTC, Moscow) and Science and Technology Centre (STCU, Kiev) |
The main objective of the Centres is to redirect scientists/engineers' talents to civilian and peaceful activities through science and technological cooperation. |
ISTC/STCU |
|
TACIS |
|
EUR 235 million |
1997-2006 |
||||
|
|
IFS |
||||
|
EUR 15 million |
2007 |
||||
|
EUR 8 million |
2008 |
||||
|
EUR 7,5 million |
2009 |
||||
|
EUR 5,0 million |
2010 |
||||
|
EUR 4,5 million |
2011 |
||||
|
EUR 4,0 million |
2012 |
|
AAP 2007 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
IFS/2008/145-156 |
Combating illicit trafficking of nuclear and radioactive materials in FSU countries (Russian Federation, Ukraine, Armenia, Moldova, Georgia, Azerbaijan and Belarus) |
The purpose of the action is to supply equipment for detection of NRM at border checkpoints as it was identified in the previous phase of the activity financed by TACIS Nuclear Safety programme, contributing thus to reduce nuclear and radiation terrorism threat. |
JRC |
EUR 5 million |
11.7.2008-12.4.2013 |
|
IFS/2008/145-130 |
Assistance in export control of dual-use goods |
The specific objective is to support the development of the legal framework and institutional capacities for the establishment and enforcement of effective export controls on dual-use items, including measures for regional cooperation with a view of contributing to the fight against the proliferation of WMD and related materials, equipment and technologies. |
BAFA (D) |
~ EUR 5 million |
19.3.2008-31.12.2010 |
|
IFS/2008/145-132 |
Knowledge Management System on CBRN Trafficking |
The overall objective of the activity is to improve capabilities of participating states, neighbouring countries of the EU in south-east Europe and possibly Caucasus, to combat the illicit trafficking and criminal use of CBRN materials (preparation phase to ‘EU CBRN Centres of Excellence’). |
UNICRI |
EUR 1 million |
31.1.2008-1.8.2010 |
|
AAP 2008 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
IFS/2009/200-523 |
Knowledge management system on CBRN trafficking in North Africa and selected countries in the Middle East |
The aim of the project would be to develop a durable cooperation legacy in the area of trafficking of CBRN materials (preparation phase to ‘EU CBRN Centres of Excellence’). |
UNICRI |
EUR 1 million |
16.3.2009-15.7.2011 |
|
IFS/2009/217-540 |
Strengthening bio-safety and bio-security capabilities in Central Asian countries |
The project will address shortcomings in the safety/security practices of key biological facilities in selected countries of Central Asia. The main objectives of the project are to raise the skills of the personnel working at facilities (laboratories) handling dangerous biological agents or supervising those facilities, and to provide additional equipment, as needed, to ensure an adequate level of bio-safety and security. |
ISTC |
EUR 6,8 million |
21.9.2009-21.9.2014 |
|
IFS/2009/219-636 |
Combating illicit trafficking of nuclear and radioactive materials in selected FSU and Mediterranean Basin countries and preparation of border management activities in the ASEAN region |
The overall objective of this project is to reduce the threat of nuclear and radiation terrorism. For this purpose, the assistance will be provided to the partner countries in the improvement of the technical and organisational measures for detection of nuclear and radioactive materials (NRM) illicit trafficking. |
JRC |
EUR 6,7 million |
2.12.2009-1.12.2014 |
|
IFS/2009/216-327 |
Awareness-raising of exporters, export control of dual-use goods |
The overall objective of the project is to enhance the effectiveness of export control of dual-use items in the Russian Federation, with a view to contribute to the fight against the proliferation of WMD. The specific objectives will be achieved through information exchange with EU exporters, support industry and researchers for awareness-raising, organisation of seminars for exporters in the regions of the Russian Federation. |
Russian independent non-profit organisation for professional advancement ‘Export Control Training Centre’ |
EUR 1 million |
1.9.2009-1.3.2011 |
|
AAP 2009 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
IFS/2010/239-471 (UNICRI main) — IFS/2010/239-481 (JRC main) — IFS/2010/253-483 and IFS/2010/253-485 (pilot projects JRC and Univ. Milan)/IFS/2010/250-984 (UNICRI establishment of 2 Secretariats) |
CBRN Centre of Excellence — First Phase |
To set up a mechanism contributing to strengthen the long-term national and regional capabilities of responsible authorities and to develop a durable cooperation legacy in the fight against the CBRN threat. |
UNICRI/JRC main contracts/2 pilot projects in South East Asia/first step (2 Secretariats in Caucasus and South East Asia) |
EUR 5 million |
May 2010-May 2012 |
|
IFS/2010/235-364 |
Border monitoring activities in the Republic of Georgia, Central Asia and Afghanistan |
To enhance the detection of radioactive and nuclear materials at identified borders crossing and/or nodal points in the Republic of Georgia, at Southern borders of selected Central Asian countries with Afghanistan and at the airport of Kabul. |
JRC |
EUR 4 million |
4.5.2010-4.5.2013 |
|
IFS/2010/238-194 |
EpiSouth: a network for the control of health and security threats and other bio-security risks in the Mediterranean Region and South-East Europe |
To increase through capacity-building the bio security in the Mediterranean region and South-East Europe (10 EU + 17 non EU countries). |
Istituto Superiore di Sanità, Rome (Italy) |
EUR 3 million |
15.10.2010-15.4.2013 |
|
IFS/2010/247-264 (service) IFS/2010/248-064 + IFS/2010/258-635 (supply) |
Redirection of former Iraqi WMD scientists through capacity-building for decommissioning of nuclear facilities, including site and radioactive waste management |
To assist Iraq with redirection of scientists and engineers possessing WMD-related skills and dual-use knowledge through their engagement in a comprehensive decommissioning, dismantling and decontamination of nuclear facilities. |
UNIVERSITA DEGLI STUDI DELL'INSUBRIA (service) — CANBERRA + NNL (supplies) |
EUR 2,5 million (EUR 1,5 million for service + EUR 1,5 million for supplies) |
August 2010-August 2013 |
|
IFS/2010/253-484 |
Knowledge Management System on CBRN risk mitigation — Evolving towards CoE ‘Mediterranean Basin’ |
To integrate the existing Knowledge Management Systems, namely for south-east Europe and for north Africa, and to prepare the evolution towards a centre of excellence in the Mediterranean Basin dealing with CBRN risk mitigation (preparation phase to ‘EU CBRN Centres of Excellence’). |
UNICRI |
EUR 0,5 million |
25.11.2010-30.4.2012 |
|
IFS/2010/254-942 |
Bio-safety and bio-security improvement at the Ukrainian anti-plague station (UAPS) in Simferopol |
To contribute to full implementation of the BTWC (Biological and Toxin Weapons Convention) in Ukraine, which includes the prevention of illicit access to pathogens by terrorists and other criminals. |
STCU |
EUR 4 million |
22.11.2010-21.8.2014 |
|
IFS/2010/256-885 |
Assistance in export control of dual-use goods |
Continuation of the ongoing activities in this field in the already covered countries, with possible extension to other regions/countries. |
BAFA (D) |
EUR 5 million |
21.12.2010-1.7.2013 |
|
AAP 2010 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
IFS/2011/263-555 (set-up) IFS/2011/273-506 (actions) |
CBRN Centres of Excellence — Second phase |
Set-up of three to four new centres in the Middle East and, possibly, Gulf region, Mediterranean Basin, Central Asia and Southern Africa and extension of the projects in south-east Asia and in Ukraine/South Caucasus and implementation of thematic projects in all project areas of priority 1. |
UNICRI |
EUR 4,5 million EUR 16,3 million |
23.8.2011-28.2.2013 |
|
IFS/2011/273-571 |
Enhancing the capability of the IAEA Safeguards Analytical Service (ECAS) — EU contribution to the new Nuclear Material Laboratory (NML) |
To ensure that the IAEA has a strong independent analytical capability for safeguards in the decades to come by means of expansion and modernisation of the IAEA Safeguards Analytical Services. |
IAEA |
EUR 5 million |
30.11.2011-30.11.2015 |
|
IFS/2011/272-372 (service) and IFS/2011/272-424 (supplies) |
Establishment of Mobile Laboratories for Pathogens up to Risk Group 4 in combination with CBRN Capacity-Building in Sub-Saharan Africa |
Implementation of two units of mobile labs to be used to perform diagnosis of up to group 4 infectious agents in sub-Saharan Africa and one ‘stand-by’ unit based in EU for training purposes and to be deployed in other countries outside EU where these agents are endemic or outbreaks occur. |
BERNHARD-NOCHT-INSTITUT FUR TROPENMEDIZIN (service) — supply under evaluation |
EUR 3,5 million |
15.12.2011-14.12.2015 |
|
IFS/2011/273-572 |
Strengthening bio-safety and bio-security capabilities in South Caucasus and in Central Asian Countries |
To raise the capabilities of State organisations in target countries responsible for bio-safety and bio-security in a way that will result in a substantial improvement of the countries’ bio-safety/security situations. |
UNICRI |
EUR 5 million |
1.1.2012-31.12.2015 |
|
AAP 2011 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
IFS/2011/278-349 |
Multilateral Nuclear Assurances — EU contribution to the Low Enriched Uranium bank under the supervision of the International Atomic Energy Agency (IAEA) |
The IfS contribution (EUR 20 million) will be dedicated to the purchase of a quantity of low-enriched Uranium. |
IAEA |
EUR 20 million |
30.11.2011-30.11.2013 |
|
— |
Chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) Centres of Excellence — Third Phase |
(i) to extend existing activities (management contracts with JRC and UNICRI) until the end of 2014 with the aim of improving national CBRN policies and defining comprehensive tailored assistance packages, in a coherent and effective combination of national and regional dimensions (EUR 5,5 million); (ii) to improve national CBRN policies through the implementation of concrete actions in the areas of export control of dual-use goods, illicit trafficking of CBRN materials, bio-safety and bio-security, scientists' engagement (EUR 9,2 million) including governance. |
|
EUR 14,7 million |
To be signed in 2012 |
|
— |
Border monitoring activities in the Democratic Republic of the Congo, Russian Federation, Ukraine and South East Asia |
To counteract nuclear and radiation terrorism threat. For this purposes, the assistance should be provided to the identified countries in the improvement of the technical and organisational measures for detection of Nuclear and Radioactive Materials (NRM) illicit trafficking, including training and establishment of an expert network. |
|
EUR 5,8 million |
To be signed in 2012 |
|
— |
Cooperation in export control of dual-use goods |
To strengthen the export control systems of partner countries, with a strong link with the Regional Centres of Excellence activities, by aligning them to the standard of the international export control regimes and treaties and therefore meeting the requirements of the UNSCR 1540 (2004). |
|
EUR 3 million |
To be signed in 2012 |
|
AAP 2012 (Excluding funding for ISTC/STCU) |
|||||
|
Project identification |
Title |
Objective |
Contractor |
Amount |
Execution period |
|
— |
Enhancing the Capability of the International Atomic Energy Agency (IAEA) Safeguards Analytical Service (ECAS) — EU contribution to the new Nuclear Material Laboratory (NML) |
To support ECAS in their effort to constructing and outfitting laboratories for the analysis of special and environmental samples according to the latest quality and safety standards, with sample logistics being an integral part of it to ensure that the IAEA has a strong independent analytical capability or safeguards in the decades to come by means of expansion and modernisation of the IAEA Safeguards Analytical Services. |
IAEA |
EUR 5 million |
To be signed in 2012 and 2013 |
|
— |
Chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) Centres of Excellence — Fourth Phase |
(i) To extend existing activities (management contracts with JRC) until the end of 2014 (EUR 3,5 million); (ii) to extend the existing Regional Secretariats managed by UNICRI until the end of 2014 (EUR 3,1 million); and (iii) to improve national CBRN policies through the implementation of concrete actions in the areas of export control of dual use goods, illicit trafficking of CBRN materials, bio-safety and bio-security, engagement of scientists (EUR 30,2 million). |
JRC UNICRI Consortia (EU MS) |
EUR 36,8 million |
To be signed in 2012 and 2013 |
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/27 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
8 Φεβρουαρίου 2013
2013/C 37/05
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,3374 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
123,52 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4603 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,84635 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
8,5950 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2282 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,3910 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,243 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
292,22 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λετονικό λατς |
0,6996 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,1592 |
|
RON |
ρουμανικό λέου |
4,3970 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
2,3707 |
|
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,2942 |
|
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,3361 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,3723 |
|
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,5962 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6553 |
|
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 461,80 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
11,9361 |
|
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
8,3392 |
|
HRK |
κροατική κούνα |
7,5790 |
|
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
12 932,08 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,1435 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
54,431 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
40,3840 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
39,841 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,6188 |
|
MXN |
πέσο Μεξικού |
17,0465 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
71,5580 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/28 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Ιανουαρίου 2013
με την οποία ορίζονται δύο μέλη για τη δημόσια πολιτική στο Εποπτικό Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Συμβουλευτικής Ομάδας Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης
2013/C 37/06
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1606/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Ιουλίου 2002, για την εφαρμογή των διεθνών λογιστικών προτύπων (1), μια τεχνική επιτροπή λογιστικών θεμάτων πρέπει να παρέχει στήριξη και εμπειρογνωμοσύνη στην Επιτροπή κατά την αξιολόγηση των διεθνών λογιστικών προτύπων. Τον ρόλο της τεχνικής επιτροπής λογιστικών θεμάτων έχει αναλάβει η Ευρωπαϊκή Συμβουλευτική Ομάδα για θέματα Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης (ΕΣΟΧΠ-EFRAG). |
|
(2) |
Η EFRAG ιδρύθηκε το 2001 από ευρωπαϊκές οργανώσεις που εκπροσωπούν τους εκδότες κινητών αξιών, τους επενδυτές και τον λογιστικό κλάδο, οι οποίοι συμμετέχουν στη διαδικασία χρηματοοικονομικής πληροφόρησης. |
|
(3) |
Το Εποπτικό Συμβούλιο της EFRAG απαρτίζουν τέσσερα μέλη για τη δημόσια πολιτική, τα οποία επιλέγονται ειδικά με βάση την πείρα τους στη χάραξη δημόσιας πολιτικής, είτε σε εθνικό είτε σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Σύμφωνα με την ενότητα 3.2 του προσαρτήματος 1 του καταστατικού της EFRAG, που ισχύει από τις 11 Ιουνίου 2009, η Επιτροπή είναι αρμόδια για τον ορισμό των εν λόγω μελών για τη δημόσια πολιτική. Τα μέλη του εποπτικού συμβουλίου της EFRAG διορίζονται από τη γενική συνέλευση της EFRAG. |
|
(4) |
Στην ανακοίνωση της 26ης Φεβρουαρίου 2010, η Επιτροπή εξουσιοδότησε το αρμόδιο για την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες Μέλος της Επιτροπής να υιοθετήσει, εξ ονόματός της και υπό την ευθύνη της, μέτρα δημόσιας πολιτικής σχετικά με τον διορισμό των μελών του Εποπτικού Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Συμβουλευτικής Ομάδας για θέματα Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης (ΕΣΟΧΠ-EFRAG) για μια πλήρη θητεία στο πλαίσιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1606/2002 (2). |
|
(5) |
Ύστερα από δημόσια πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων (3) η Επιτροπή επέλεξε τους υποψηφίους για τις θέσεις μέλους δημόσιας πολιτικής στο Εποπτικό Συμβούλιο της EFRAG, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Η Επιτροπή ορίζει τα ακόλουθα πρόσωπα στη θέση του μέλους δημόσιας πολιτικής στο Εποπτικό Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Συμβουλευτικής Ομάδας για θέματα Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης:
|
|
Carlo BIANCHERI |
|
|
Adriana DUȚESCU |
|
|
Carlos SORIA SENDRA |
Βρυξέλλες, 14 Ιανουαρίου 2013.
Για την Επιτροπή
Michel BARNIER
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 243 της 11.9.2002, σ. 1.
(2) SEC(2010) 229·ΡV(2010) 1907 τελικό της 3ης Μαρτίου 2010 σημείο 14.5.
(3) ΕΕ C 93 της 30.3.2012, σ. 32.
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/29 |
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΉΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΑΣΦΆΛΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΚΙΝΟΫΜΕΝΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ
Τιμή μετατροπής των νομισμάτων κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου
2013/C 37/07
Άρθρο 107 παράγραφοι 1, 2 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72
Περίοδος αναφοράς: Ιανουαρίου 2013
Περίοδος εφαρμογής: Απριλίου, Μαΐου και Ιουνίου 2013
|
01-2013 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
LVL |
LTL |
HUF |
PLN |
|
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
25,5625 |
7,46143 |
0,697845 |
3,45280 |
294,015 |
4,14239 |
|
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
13,0701 |
3,81503 |
0,356808 |
1,76542 |
150,330 |
2,11800 |
|
1 CZK = |
0,0391198 |
0,0765105 |
1 |
0,291890 |
0,0272996 |
0,135073 |
11,5018 |
0,16205 |
|
1 DKK = |
0,134023 |
0,262121 |
3,42595 |
1 |
0,0935271 |
0,462753 |
39,4046 |
0,555174 |
|
1 LVL = |
1,43298 |
2,80263 |
36,6306 |
10,6921 |
1 |
4,94780 |
421,318 |
5,93597 |
|
1 LTL = |
0,289620 |
0,566439 |
7,40341 |
2,16098 |
0,202110 |
1 |
85,1525 |
1,19972 |
|
1 HUF = |
0,00340119 |
0,00665205 |
0,0869430 |
0,0253777 |
0,00237351 |
0,0117436 |
1 |
0,0140891 |
|
1 PLN = |
0,241406 |
0,472143 |
6,17095 |
1,80124 |
0,168464 |
0,833528 |
70,9770 |
1 |
|
1 RON = |
0,228129 |
0,446175 |
5,83155 |
1,70217 |
0,159199 |
0,787684 |
67,0732 |
0,944999 |
|
1 SEK = |
0,115986 |
0,226846 |
2,96490 |
0,865423 |
0,0809405 |
0,400477 |
34,1017 |
0,480461 |
|
1 GBP = |
1,20090 |
2,34872 |
30,6980 |
8,96042 |
0,838042 |
4,14647 |
353,082 |
4,97460 |
|
1 NOK = |
0,135462 |
0,264937 |
3,46275 |
1,010740 |
0,0945316 |
0,467724 |
39,8278 |
0,561137 |
|
1 ISK = |
0,00584781 |
0,0114372 |
0,149485 |
0,043633 |
0,00408087 |
0,0201913 |
1,71934 |
0,0242239 |
|
1 CHF = |
0,813814 |
1,59166 |
20,8031 |
6,07221 |
0,567916 |
2,80994 |
239,273 |
3,37114 |
|
01-2013 |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
4,38349 |
8,62171 |
0,832709 |
7,38214 |
171,004 |
1,22878 |
|
1 BGN = |
2,24128 |
4,40828 |
0,425764 |
3,77448 |
87,4343 |
0,628276 |
|
1 CZK = |
0,171481 |
0,337280 |
0,0325754 |
0,288788 |
6,68965 |
0,0480697 |
|
1 DKK = |
0,587486 |
1,15550 |
0,111602 |
0,989373 |
22,9184 |
0,164685 |
|
1 LVL = |
6,28146 |
12,3548 |
1,19326 |
10,5785 |
245,046 |
1,76082 |
|
1 LTL = |
1,26955 |
2,49702 |
0,241169 |
2,13801 |
49,5262 |
0,355880 |
|
1 HUF = |
0,0149091 |
0,0293241 |
0,00283220 |
0,0251081 |
0,581618 |
0,00417932 |
|
1 PLN = |
1,05820 |
2,08134 |
0,201021 |
1,78210 |
41,2815 |
0,296636 |
|
1 RON = |
1 |
1,96686 |
0,189965 |
1,68408 |
39,0110 |
0,280321 |
|
1 SEK = |
0,508424 |
1 |
0,0965828 |
0,856227 |
19,8341 |
0,142522 |
|
1 GBP = |
5,26413 |
10,3538 |
1 |
8,86520 |
205,359 |
1,47564 |
|
1 NOK = |
0,593796 |
1,16792 |
0,112801 |
1 |
23,1646 |
0,166453 |
|
1 ISK = |
0,0256338 |
0,0504181 |
0,00486953 |
0,0431694 |
1 |
0,00718569 |
|
1 CHF = |
3,56734 |
7,01647 |
0,677670 |
6,00769 |
139,166 |
1 |
Σημείωση: όλες οι διασταυρούμενες ισοτιμίες που περιλαμβάνουν κορόνες Ισλανδίας (ISK ) υπολογίζονται χρησιμοποιώντας τα στοιχεία ισοτιμίας ISK/EUR που υπέβαλε η Κεντρική Τράπεζα της Ισλανδίας
|
Περίοδος αναφοράς: Ιανουάριος-13 |
1 ευρώ σε εθνικό νόμισμα |
1 μονάδα εθνικού νομίσματος σε ευρώ |
|
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
|
CZK |
25,5625 |
0,0391198 |
|
DKK |
7,46143 |
0,134023 |
|
LVL |
0,697845 |
1,43298 |
|
LTL |
3,45280 |
0,289620 |
|
HUF |
294,015 |
0,00340119 |
|
PLN |
4,14239 |
0,241406 |
|
RON |
4,38349 |
0,228129 |
|
SEK |
8,62171 |
0,115986 |
|
GBP |
0,832709 |
1,20090 |
|
NOK |
7,38214 |
0,135462 |
|
ISK |
171,004 |
0,00584781 |
|
CHF |
1,22878 |
0,813814 |
Σημείωση: οι ισοτιμίες ISK/EUR βασίζονται στα στοιχεία που υπέβαλε η Κεντρική Τράπεζα της Ισλανδίας.
|
1. |
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 ορίζει ότι η τιμή μετατροπής σε ένα νόμισμα ποσών εκφραζομένων σε άλλο νόμισμα υπολογίζεται από την Επιτροπή και βασίζεται στο μηνιαίο μέσο όρο των τιμών συναλλάγματος των νομισμάτων που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς που καθορίζεται στην παράγραφο 2. |
|
2. |
Η περίοδος αναφοράς είναι:
Οι τιμές μετατροπής των νομισμάτων θα δημοσιευθούν στη δεύτερη Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά «C») των μηνών Φεβρουαρίου, Μαΐου, Αυγούστου και Νοεμβρίου. |
Ελεγκτικό Συνέδριο
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/31 |
Ειδική έκθεση αριθ. 21/2012 «Οικονομική αποδοτικότητα των επενδύσεων που αφορούν την ενεργειακή απόδοση στο πλαίσιο της πολιτικής Συνοχής»
2013/C 37/08
Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο σας πληροφορεί ότι μόλις δημοσιεύθηκε η ειδική έκθεσή του αριθ. 21/2012 με τίτλο «Οικονομική αποδοτικότητα των επενδύσεων που αφορούν την ενεργειακή απόδοση στο πλαίσιο της πολιτικής Συνοχής».
Η έκθεση είναι διαθέσιμη, είτε για ανάγνωση είτε για τηλεφόρτωση, στον ιστότοπο του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: http://www.eca.europa.eu
Η έκθεση, σε έντυπη μορφή, διατίθεται δωρεάν κατόπιν αίτησης προς το Ελεγκτικό Συνέδριο:
|
European Court of Auditors |
|
Unit ‘Audit: Production of Reports’ |
|
12, rue Alcide de Gasperi |
|
1615 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
|
Τηλ. +352 4398-1 |
|
E-mail: eca-info@eca.europa.eu |
ή με τη συμπλήρωση του ηλεκτρονικού εντύπου παραγγελίας στο EU-Bookshop.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/32 |
Επίσημες αργίες για το έτος 2013
2013/C 37/09
|
Belgique/België |
1.1, 1.4, 1.5, 9.5, 10.5, 20.5, 21.7, 15.8, 16.8, 1.11, 2.11, 11.11, 15.11, 25.12, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12 |
|
България |
1.1, 3.3, 1.5, 2.5, 3.5, 6.5, 24.5, 6.9, 22.9, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12 |
|
Česká republika |
1.1, 1.4, 1.5, 8.5, 5.7, 6.7, 28.9, 28.10, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Danmark |
1.1, 28.3, 29.3, 31.3, 1.4, 26.4, 9.5, 19.5, 20.5, 5.6, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12 |
|
Deutschland |
1.1, 29.3, 1.4, 1.5, 9.5, 20.5, 3.10, 25.12, 26.12 |
|
Eesti |
1.1, 24.2, 29.3, 31.3, 1.5, 19.5, 23.6, 24.6, 20.8, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Éire/Ireland |
1.1, 29.3, 1.4, 9.5, 20.5, 15.8, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Ελλάδα |
1.1, 6.1, 18.3, 25.3, 1.5, 3.5, 6.5, 24.6, 15.8, 28.10, 25.12, 26.12 |
|
España |
1.1, 29.3, 1.5, 15.8, 12.10, 1.11, 6.12, 25.12 |
|
France |
1.1, 9.4, 1.5, 8.5, 17.5, 28.5, 14.7, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12 |
|
Italia |
1.1, 6.1, 1.4, 25.4, 1.5, 2.6, 15.8, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12 |
|
Κύπρος/Kıbrıs |
1.1, 25.3, 29.3, 1.4, 1.5, 3.5, 6.5, 9.5, 20.5, 15.8, 1.10, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Latvija |
1.1, 29.3, 31.3, 1.4, 6.5, 12.5, 19.5, 23.6, 24.6, 18.11, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12 |
|
Lietuva |
1.1, 16.2, 11.3, 31.3, 1.4, 1.5, 5.5, 2.6, 24.6, 6.7, 15.8, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Luxembourg |
1.1, 1.4, 1.5, 9.5, 20.5, 23.6, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12 |
|
Magyarország |
1.1, 15.3, 1.4, 1.5, 20.5, 19.8, 20.8, 23.10, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12, 27.12 |
|
Malta |
1.1, 10.2, 19.3, 29.3, 31.3, 1.5, 7.6, 29.6, 15.8, 8.9, 21.9, 8.12, 13.12, 25.12 |
|
Nederland |
1.1, 1.4, 30.4, 9.5, 20.5, 25.12, 26.12 |
|
Österreich |
1.1, 6.1, 1.4, 1.5, 9.5, 20.5, 30.5, 15.8, 26.10, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12 |
|
Polska |
1.1, 6.1, 31.3, 1.4, 1.5, 3.5, 19.5, 30.5, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12, 26.12 |
|
Portugal |
1.1, 29.3, 31.3, 25.4, 1.5, 10.6, 15.8, 8.12, 25.12 |
|
România |
1.1, 2.1, 1.5, 6.5, 7.5, 23.6, 15.8, 30.11, 1.12, 25.12, 26.12 |
|
Slovenija |
1.1, 8.2, 31.3, 1.4, 27.4, 1.5, 2.5, 8.6, 25.6, 15.8, 17.8, 15.9, 31.10, 1.11, 23.11, 25.12, 26.12 |
|
Slovensko |
1.1, 6.1, 29.3, 31.3, 1.4, 1.5, 8.5, 5.7, 29.8, 1.9, 15.9, 1.11, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Suomi/Finland |
1.1, 29.3, 1.4, 1.5, 9.5, 21.6, 6.12, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Sverige |
1.1, 6.1, 29.3, 31.3, 1.4, 1.5, 9.5, 19.5, 22.6, 2.11, 25.12, 26.12 |
|
United Kingdom |
Wales and England: 1.1, 29.3, 1.4, 6.5, 27.5, 26.8, 25.12, 26.12 Northern Ireland: 1.1, 18.3, 29.3, 1.4, 6.5, 27.5, 12.7, 26.8, 25.12, 26.12 Scotland: 1.1, 2.1, 29.3, 6.5, 27.5, 5.8, 2.12, 25.12, 26.12 |
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/34 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6801 — Rosneft/TNK-BP)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/10
|
1. |
Την 1 Φεβρουαρίου 2013, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση OJSC Oil Company Rosneft («Rosneft», Ρωσική Ομοσπονδία) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της TNK-BP Limited («TNK-BP», Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι) με αγορά μετοχών. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6801 — Rosneft/TNK-BP. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/35 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6807 — Mercuria Energy Asset Management/Sinomart KTS Development/Vesta Terminals)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/11
|
1. |
Στις 31 Ιανουαρίου 2013, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Mercuria Energy Group Limited («Mercuria», Κύπρος) και China Petrochemical Corporation («Sinopec», Κίνα) αποκτούν κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων κοινό έλεγχο της επιχείρησης Vesta Terminal B.V. («Vesta», Κάτω Χώρες), με αγορά μετοχών. Η Vesta ανήκει επί του παρόντος εξ ολοκλήρου στην Mercuria. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6807 — Mercuria Energy Asset Management/Sinomart KTS Development/Vesta Terminals. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/36 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6739 — Allianz/VW Financial Services/GU)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/12
|
1. |
Στις 31 Ιανουαρίου 2013, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Allianz SE (Γερμανία) και η επιχείρηση Volkswagen Financial Services AG (Γερμανία), που ανήκει στον όμιλο Volkswagen AG (Γερμανία) αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων, κοινό έλεγχο της επιχείρησης Volkswagen autoversicherung AG (Γερμανία) με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6739 — Allianz/VW Financial Services/GU. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
|
9.2.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/37 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6824 — Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 37/13
|
1. |
Την 1 Φεβρουαρίου 2013, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Bregal Fund III LP («Bregal Fund III», ΗΒ) και Quadriga Capital Private Equity Fund IV LP («Quadriga Capital Fund IV», Τσέρσεϋ) αποκτούν κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων κοινό έλεγχο της επιχείρησης LR Global Holding GmbH («LR», Γερμανία), μέσω νεοσυσταθέντος επενδυτικού οχήματος (της Aloco Beteiligungsgesellschaft mbH «Aloco GmbH»), με αγορά μετοχών. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6824 — Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).