ISSN 1725-2415 doi:10.3000/17252415.C_2011.239.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
54ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 239/01 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 239/02 |
||
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
2011/C 239/03 |
||
2011/C 239/04 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2011/C 239/05 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
2011/C 239/06 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας |
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 239/07 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6244 — BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding) ( 1 ) |
|
2011/C 239/08 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6250 — Rexnord/VAG) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/1 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 239/01
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
20.4.2011 |
||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.22116 (11/N) |
||||
Κράτος μέλος |
Δανία |
||||
Περιφέρεια |
— |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Ændringer i Forebyggelsefonden (N 252/07) |
||||
Νομική βάση |
I lov nr. 87 af 30. januar 2007 om Forebyggelsesfonden, som ændret ved lov nr. 345 af 5. maj 2009 og den 22. april 2010 (L 142) |
||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς Ενισχύσεων |
||||
Στόχος |
Απασχόληση, Έρευνα και Ανάπτυξη |
||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
Προϋπολογισμός |
|
||||
Ένταση |
100 % |
||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 1.2.2017 |
||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι κλάδοι |
||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
17.6.2011 |
||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.32737 (11/N) |
||||
Κράτος μέλος |
Ελλάδα |
||||
Περιφέρεια |
Sterea Ellada |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Aid for the renovation and upgrading of the Parnassos ski resort |
||||
Νομική βάση |
Directive 2004/18/EC |
||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς Ενισχύσεων |
||||
Στόχος |
Περιφερειακή Ανάπτυξη |
||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
Προϋπολογισμός |
|
||||
Ένταση |
100 % |
||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 31.12.2013 |
||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Ψυχαγωγικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηριότητες |
||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
31.3.2011 |
||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
SA.32745 (11/NN) |
||||
Κράτος μέλος |
Αυστρία |
||||
Περιφέρεια |
— |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Umstrukturierungsplan für Kommunalkredit Austria AG |
||||
Νομική βάση |
Finanzmarktstabilitätsgesetz (FinStaG) und Interbankmarktstärkungsgesetz (IBSG) |
||||
Είδος μέτρου |
Ατομική Ενίσχυση |
||||
Στόχος |
Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία |
||||
Είδος ενίσχυσης |
Άλλες μορφές εισφοράς μετοχικού κεφαλαίου, Εγγύηση |
||||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 1 691 εκατ. EUR |
||||
Ένταση |
— |
||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 30.6.2013 |
||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Χρηματοπιστωτική διαμεσολάβηση |
||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/4 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
16 Αυγούστου 2011
2011/C 239/02
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,4360 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
110,12 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4495 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,87850 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,2498 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,1195 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,8650 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,384 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
271,18 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7092 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,1595 |
RON |
ρουμανικό λέι |
4,2758 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,5604 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,3790 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,4165 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
11,1919 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7338 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,7297 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 541,44 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
10,3136 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,1657 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,4610 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
12 248,05 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,2843 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
60,881 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
41,3695 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
42,908 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,3010 |
MXN |
μεξικανικό πέσο |
17,6627 |
INR |
ινδική ρουπία |
65,1800 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/5 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001
2011/C 239/03
Αριθ. Ενίσχυσης: SA.32661 (11/XA)
Κράτος μέλος: Ιταλία
Περιφέρεια: Piemonte
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Definizione degli interventi contributivi a sostegno delle misure urgenti di profilassi fitosanitaria previste dal d.p.g.r. n. 10 del 18 febbraio 2011«Profilassi del Pseudomonas syringae p.v. actinidiae (PSA) batteriosi dell'actinidia: dichiarazione di stato di allerta e misure urgenti di prevenzione».
Νομική βάση: Deliberazione della Giunta regionale n. 82-1653 del 28 febbraio 2011.
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος: 1 EUR (σε εκατ.)
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: 50 %
Ημερομηνία εφαρμογής: —
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: 1 Απριλίου 2011-31 Δεκεμβρίου 2011
Στόχος της ενίσχυσης: Νόσοι φυτών — προσβολή από επιβλαβείς οργανισμούς [άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006]
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Άλλες δενδρώδεις και θαμνώδεις καλλιέργειες φρούτων και καρπών με κέλυφος
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
Regione Piemonte Direzione Agricoltura |
Corso Stati Uniti 21 |
10128 Torino TO |
ITALIA |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.regione.piemonte.it/agri/set_fitosanit/fitopatologia/avversita/org_allerta.htm
Λοιπές πληροφορίες: —
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/6 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2011/C 239/04
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
4.7.2011 |
Διάρκεια |
4.7.2011-31.12.2011 |
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
POK/56-14 |
Είδος |
Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens) |
Ζώνη |
VI, ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV |
Τύπος(-ι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
771946 |
Διαδικτυακός σύνδεσμος προς την απόφαση του κράτους μέλους:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/7 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2011/C 239/05
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
4.7.2011 |
Διάρκεια |
4.7.2011-31.12.2011 |
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
HAD/5BC6A. |
Είδος |
Μπακαλιάρος εγκλεφίνος (Melanogrammus aeglefinus) |
Ζώνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa |
Τύπος(-ι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
771782 |
Διαδικτυακός σύνδεσμος προς την απόφαση του κράτους μέλους:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/8 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας
2011/C 239/06
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:
Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης |
6.7.2011 |
Διάρκεια |
6.7.2011-31.12.2011 |
Κράτος μέλος |
Γαλλία |
Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων |
USK/567EI. |
Είδος |
Μπρόσμιος (Brosme brosme) |
Ζώνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των V, VI και VII |
Τύπος(ι) αλιευτικών σκαφών |
— |
Αριθμός αναφοράς |
792761 |
Διαδικτυακός σύνδεσμος προς την απόφαση του κράτους μέλους:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/9 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6244 — BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 239/07
1. |
Στις 4 Αυγούστου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 και σε ακολουθία μιας παραπομπής δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση BNP Paribas (Γαλλία) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Fortis Commercial Finance Holding N.V. («FCF», Κάτω Χώρες) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6244 — BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
17.8.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 239/10 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6250 — Rexnord/VAG)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 239/08
1. |
Στις 2 Αυγούστου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 και σε ακολουθία μιας παραπομπής δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Rexnord LLC («Rexnord», ΗΠΑ) η οποία ανήκει στον όμιλο επιχειρήσεων Apollo Group («Apollo», ΗΠΑ) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης VAG Holding GmbH («VAG», Γερμανία) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6250 — Rexnord/VAG. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).