|
ISSN 1725-2415 doi:10.3000/17252415.C_2011.200.ell |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
54ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2011/C 200/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6268 — Lundbeckfond Invest/Kirkbi Invest/Falck) ( 1 ) |
|
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2011/C 200/02 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2011/C 200/03 |
||
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2011/C 200/04 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6230 — Solvay/Rhodia) ( 1 ) |
|
|
2011/C 200/05 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6297 — Sealed Air/DHI) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
2011/C 200/06 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6255 — Terex/Demag Cranes) ( 1 ) |
|
|
|
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2011/C 200/07 |
||
|
2011/C 200/08 |
||
|
|
||
|
2011/C 200/09 |
||
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6268 — Lundbeckfond Invest/Kirkbi Invest/Falck)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 200/01
Στις 1 Ιουλίου 2011, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32011M6268. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/2 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
7 Ιουλίου 2011
2011/C 200/02
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,4247 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
115,64 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4590 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,89210 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,0950 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2050 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,7420 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,280 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
264,00 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7092 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,9465 |
|
RON |
ρουμανικό λέι |
4,2068 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
2,3342 |
|
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,3275 |
|
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,3738 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
11,0883 |
|
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7230 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,7487 |
|
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 517,15 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,5925 |
|
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,2118 |
|
HRK |
κροατικό κούνα |
7,4020 |
|
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
12 174,76 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,2902 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
61,078 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
39,9700 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
43,240 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,2341 |
|
MXN |
μεξικανικό πέσο |
16,5459 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
63,3070 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/3 |
Κατάλογος των κεντρικών αρχών που όρισαν τα κράτη μέλη προκειμένου να χειριστούν την επιστροφή πολιτιστικών αγαθών που έχουν απομακρυνθεί παράνομα από το έδαφος κράτους μέλους κατ’ εφαρμογή του άρθρου 3 της οδηγίας 93/7/ΕΟΚ (1)
2011/C 200/03
|
Κράτος μέλος |
Κεντρική αρχή |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Βέλγιο |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Βουλγαρία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Τσεχική Δημοκρατία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Δανία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Γερμανία |
ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ
ΓΙΑ ΤΑ LÄNDER
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Εσθονία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ιρλανδία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ελλάδα |
English
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ισπανία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Γαλλία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ιταλία |
Υπεύθυνος επικοινωνίας
Υπεύθυνος επικοινωνίαςs
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κύπρος |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Λετονία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Λιθουανία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Λουξεμβούργο |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ουγγαρία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Μάλτα |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κάτω Χώρες |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αυστρία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Πολωνία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Πορτογαλία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ρουμανία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Σλοβενία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Σλοβακία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Φινλανδια |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Σουηδία |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ηνωμένο Βασίλειο |
|
(1) ΕΕ L 74 της 27.3.1993, σ. 74.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/12 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6230 — Solvay/Rhodia)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 200/04
|
1. |
Στις 30 Ιουνίου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Arcelor SA αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων συνόλου της επιχείρησης Rhodia SA («Rhodia», Γαλλία) με δημόσια προσφορά της 4 Απριλίου 2011. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6230 — Solvay/Rhodia. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/13 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6297 — Sealed Air/DHI)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 200/05
|
1. |
Στις 30 Ιουνίου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Sealed Air Corporation («Sealed Air», ΗΠΑ) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Diversey Holdings Inc. («DHI», ΗΠΑ) με αγορά τίτλων. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6297 — Sealed Air/DHI. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/14 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6255 — Terex/Demag Cranes)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 200/06
|
1. |
Την 1 Ιουλίου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Terex Corporation, («Terex», Ηνωμένες Πολιτείες) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Demag Cranes (Γερμανία) με δημόσια προσφορά που ανακοινώθηκε στις 19 Μαΐου 2011. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6255 — Terex/Demag Cranes. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/15 |
Ανακοίνωση σχετικά με αίτηση που υποβλήθηκε βάσει του άρθρου 30 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ
Αίτηση προερχόμενη από αναθέτοντα φορέα
2011/C 200/07
Στις 24 Ιουνίου 2011 η Επιτροπή έλαβε αίτηση βάσει του άρθρου 30 παράγραφος 5 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών (1). Η πρώτη εργάσιμη ημέρα από την παραλαβή της αίτησης είναι η 27 Ιουνίου 2011.
Η εν λόγω αίτηση, προερχόμενη από την Magyar Posta, αφορά ορισμένες χρηματοοικονομικές υπηρεσίες (βλ. άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο γ) τέταρτη περίπτωση της οδηγίας 2004/17/ΕΚ) στην Ουγγαρία. Το προαναφερθέν άρθρο 30 προβλέπει ότι η οδηγία 2004/17/ΕΚ δεν εφαρμόζεται εφόσον η υπό εξέταση δραστηριότητα είναι απευθείας εκτεθειμένη στον ανταγωνισμό σε αγορές στις οποίες η πρόσβαση δεν είναι περιορισμένη. Η αξιολόγηση αυτών των προϋποθέσεων γίνεται αποκλειστικά με βάση την οδηγία 2004/17/ΕΚ και δεν προδικάζει την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού.
Η Επιτροπή διαθέτει προθεσμία τριών μηνών από την εργάσιμη ημέρα που αναφέρεται παραπάνω για να λάβει απόφαση σχετικά με την εν λόγω αίτηση. Επομένως, η προθεσμία λήγει στις 27 Σεπτεμβρίου 2011.
Η προθεσμία αυτή μπορεί ενδεχομένως να παραταθεί κατά τρεις μήνες. Η παράταση αυτή θα αποτελέσει αντικείμενο σχετικής δημοσίευσης.
Σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 30 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο, η παραλαβή νέων αιτήσεων για ορισμένες χρηματοοικονομικές υπηρεσίες στην Ουγγαρία, οι οποίες ενδέχεται να υποβληθούν πριν από το πέρας της προβλεπόμενης για την παρούσα αίτηση προθεσμίας, δεν θεωρείται έναρξη νέων διαδικασιών και οι εν λόγω αιτήσεις θα εξεταστούν στο πλαίσιο της παρούσας αίτησης.
(1) ΕΕ L 134 της 30.4.2004, σ. 1.
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/16 |
Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων
2011/C 200/08
Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά την έννοια του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου (1). Οι δηλώσεις ένστασης υποβάλλονται στην Επιτροπή εντός εξαμήνου από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.
ΣΥΝΟΨΗ
KANOΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 510/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
«CINTA SENESE»
Αριθ. ΕΚ: IT-PDO-0005-0491-06.09.2005
ΠΟΠ ( X ) ΠΓΕ ( )
Στην παρούσα σύνοψη παρατίθενται τα κύρια στοιχεία των προδιαγραφών του προϊόντος για ενημερωτικούς σκοπούς.
1. Αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους:
|
Όνομα: |
Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali |
|||
|
Διεύθυνση: |
|
|||
|
Τηλ. |
+39 0646655104 |
|||
|
Φαξ |
+39 0646655306 |
|||
|
E-mail: |
saco7@politicheagricole.it |
2. Ομάδα:
|
Όνομα: |
Consorzio per la Tutela della Cinta Senese |
|||
|
Διεύθυνση: |
|
|||
|
Τηλ. |
+39 0577389513 |
|||
|
Φαξ |
+39 0577389513 |
|||
|
E-mail: |
cinta-senese@libero.it |
|||
|
Σύνθεση: |
Παραγωγοί/μεταποιητές ( X ) Άλλοι ( ) |
3. Τύπος προϊόντος:
|
Κλάση 1.1. |
Νωπά κρέατα (και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων) |
4. Προδιαγραφές:
[σύνοψη των απαιτήσεων του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006]
4.1. Όνομα:
«Cinta Senese»
4.2. Περιγραφή:
Η προστατευόμενη ονομασία προέλευσης «Cinta Senese» καλύπτει τα κρέατα που προέρχονται από χοίρους κρεατοπαραγωγής της φυλής «cinta senese» οι οποίοι έχουν εκτραφεί πλήρως ή μερικώς στο ύπαιθρο και προέρχονται από χοίρους των οποίων και οι δύο γονείς είναι εγγεγραμμένοι στο Μητρώο πληθυσμού ή/και στο Γενεαλογικό Βιβλίο του γενετικού τύπου «Cinta Senese».
Τη στιγμή της διάθεσής του στην κατανάλωση το κρέας ΠΟΠ «Cinta Senese» πρέπει να παρουσιάζει τα ακόλουθα φυσικο-χημικά χαρακτηριστικά (ανά 100 gr βρώσιμου κρέατος — 24 ώρες μετά τη σφαγή): μέγιστη περιεκτικότητα σε νερό 78 %· ελάχιστη περιεκτικότητα σε λίπη 2,5 % (αναφερόμενο στον επιμήκη ραχιαίο μυ), Ph 45 (pH μετρούμενο 45 λεπτά μετά τη σφαγή): από 6 έως 6,5. Πρέπει να παρουσιάζει, επιπλέον, τα ακόλουθα οπτικο-οργανοληπτικά χαρακτηριστικά: χρώμα έντονο ρόδινο ή/και ερυθρό· λεπτή υφή· συμπαγή σύσταση, ελαφρώς διηθημένη από λίπος, τρυφερή, χυμώδης με άρωμα νωπού κρέατος.
4.3. Γεωγραφική περιοχή:
Η περιοχή παραγωγής περιλαμβάνει όλο το έδαφος της περιφέρειας Τοσκάνης έως υψόμετρο 1 200 μέτρων διότι σε μεγαλύτερο υψόμετρο οι συνθήκες είναι ακατάλληλες για την εκτροφή των ζώων.
4.4. Απόδειξη προέλευσης:
Κάθε φάση της διαδικασίας παραγωγής πρέπει να παρακολουθείται με τήρηση χωριστών στοιχείων για τις εισροές (εισερχόμενα προϊόντα) και τις εκροές (εξερχόμενα προϊόντα). Το γεγονός αυτό, σε συνδυασμό με την εγγραφή των επιχειρήσεων εκτροφής, σφαγής, τεμαχισμού των σφαγίων, σε καταλόγους τους οποίους διαχειρίζεται ο οργανισμός ελέγχου, καθώς και με τη δήλωση, στον οργανισμό ελέγχου, των ποσοτήτων που έχουν παραχθεί, διασφαλίζει την ιχνηλασιμότητα του προϊόντος (σε όλη την αλυσίδα παραγωγής).
Όσον αφορά τις ζωοτροφές που χορηγούνται στα ζώα, η προέλευση από τη γεωγραφική περιοχή παραγωγής πιστοποιείται με τα κατάλληλα έγγραφα που εκδίδουν οι προμηθευτές των κτηνοτρόφων. Οι κτηνοτρόφοι επομένως, με τις κατάλληλες καταγραφές στο εσωτερικό της επιχείρησής τους, πρέπει να είναι σε θέση να αποδείξουν ότι τηρούν τα προβλεπόμενα στο σημείο 4.5. Τα έγγραφα που χορηγούν οι προμηθευτές και οι καταγραφές στο εσωτερικό των κτηνοτροφικών μονάδων πρέπει να βρίσκονται στη διάθεση του οργανισμού ελέγχου για επαλήθευση.
Επιπλέον, οι χοίροι πρέπει να ταυτοποιούνται εντός 45 το πολύ ημερών από την ημερομηνία γέννησης με την τοποθέτηση στο αυτί τους ενός κατάλληλου διακριτικού σήματος (ταινία ή ενώτιο) που αναφέρει τον κωδικό ταυτοποίησης του ζώου. Επιτρέπεται η χρήση διαφόρων χρωμάτων για το διακριτικό σήμα ενώ είναι απαραίτητο να ταυτοποιούνται τα ζώα που προορίζονται πιθανώς για αναπαραγωγή με τρόπο, ώστε να διακρίνονται από αυτά που προορίζονται για σφαγή. Αμέσως μετά τη σφαγή τοποθετείται πυροσφραγίδα στα ημισφάγια και σφραγίδα στα τεμάχια που προορίζονται για κατανάλωση. Η τοποθέτηση της πυροσφραγίδας ή/και του σήματος πρέπει να εκτελούνται αντίστοιχα στη μονάδα σφαγής ή/και τεμαχισμού. Όλα τα εγγεγραμμένα στους σχετικούς καταλόγους φυσικά ή νομικά πρόσωπα, υπόκεινται σε έλεγχο εκ μέρους του οργανισμού ελέγχου.
4.5. Μέθοδος παραγωγής:
Τα ζώα που προορίζονται για σφαγή πρέπει να εκτρέφονται πλήρως ή μερικώς στο ύπαιθρο από τον τέταρτο μήνα της ζωής τους. Το μέγιστο όριο ζώων που μπορούν να εκτραφούν είναι 1 500 kg ζωντανού βάρους ανά εκτάριο. Οι χοίροι πρέπει να διαμένουν καθημερινά σε περιφραγμένες ή μη εκτάσεις, που διαθέτουν ενδεχομένως χώρο προστασίας, για τις νυχτερινές ώρες ή/και για τις δυσμενείς κλιματικές συνθήκες. Οι χοίροι αναπαραγωγής μπορούν να τοποθετούνται σε κατάλληλους χώρους (σταύλους) κατά την περίοδο του ζευγαρώματος, πριν και μετά τον τοκετό, για να διευκολύνονται οι υγειονομικοί έλεγχοι και οι τοκετοί.
Η διατροφή λαμβάνεται με βόσκηση σε δασώδεις περιοχές ή απογυμνωμένες και σπαρμένες με φυτά χορτονομής και σιτηρά. Επιτρέπεται η χορήγηση μιας ημερήσιας ποσότητας πρόσθετης τροφής που αποτελεί, για τους χοίρους που έχουν υπερβεί τον τέταρτο μήνα ζωής, ως ποσοστό του επιτρεπόμενου ημερήσιου σιτηρεσίου, το πολύ το 2 % του ζώντος βάρους του ζώου.
Μόνον και αποκλειστικά σε περίπτωση που επικρατούν ή επικράτησαν δυσμενείς καιρικές συνθήκες στο σύνολο του βοσκοτόπου, όπως ξηρασία, παρατεταμένες βροχοπτώσεις ή χιονοκάλυψη, επιτρέπεται η προσθήκη ζωοτροφής που δεν υπερβαίνει ημερησίως το 3 % του ζώντος βάρους του ζώου προκειμένου να εξασφαλιστεί η κανονική συντήρησή του.
Αυτό δεν ισχύει για τα χοιρίδια για τα οποία, δεδομένου ότι έως την ηλικία των τεσσάρων μηνών επιτρέπεται ακόμη και ο πλήρης σταυλισμός τους, είναι αποδεκτό να καλύπτεται το σύνολο των ημερήσιων διατροφικών αναγκών τους με συμπλήρωμα. Τα συστατικά της συμπληρωματικής διατροφής πρέπει να προέρχονται, κατά του 60 % του βάρους της συνολικής ποσότητας που χορηγείται στο ζώο, από τη γεωγραφική περιοχή παραγωγής. Ως συμπληρώματα είναι αποδεκτά τα ακόλουθα προϊόντα:
|
— |
ενεργειακά προϊόντα: όλα τα πλήρη σιτηρά |
|
— |
πρωτεϊνούχα προϊόντα: ελαιούχοι καρποί (πλην της σόγιας και των παραγώγων της) και όλα τα πλήρη λαχανικά |
|
— |
ίνες: χορτονομές, νωπά οπωροκηπευτικά, υποπροϊόντα της άλεσης σιτηρών. |
Επιτρέπεται επιπλέον η χρήση βιταμινούχων συμπληρωμάτων ή/και ανόργανων αλάτων.
Τα ζώα πρέπει να έχουν ηλικία τουλάχιστον 12 μηνών κατά τη σφαγή.
4.6. Δεσμός:
Ο δεσμός μεταξύ του «Cinta Senese» ΠΟΠ και της περιοχής προέλευσης αιτιολογείται από τον τύπο εκτροφής και διατροφής της φυλής, προσδίδοντάς της τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο σημείο 4.2. Η οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή διακρίνεται για τα μικτά δάση της που είναι πλούσια σε διάφορα είδη δρυός, κατάλληλα για την παραγωγή βελανιδιών και για τις περιθωριακές αρόσιμες γαίες της. Αυτοί οι βοσκότοποι, οι οποίοι συχνά είναι φτωχοί και αργιλώδεις, καλλιεργούνται συνήθως για παραγωγή χορτονομής και είναι τυπικοί του εδαφοκλιματικού περιβάλλοντος της Τοσκάνης. Με την παρέμβαση του ανθρώπου, κατά την πάροδο των αιώνων, επιλέχθηκε η φυλή cinta senese, με εύρωστα μέλη και γενικά εύρωστη δομή, που διαθέτει χαρακτηριστικά όπως ανθεκτικότητα, λιτότητα, προσαρμογή και αντοχή στις ασθένειες και είναι σε θέση να χρησιμοποιεί, σχεδόν αποκλειστικά, τους τυπικούς φυσικούς πόρους του περιβάλλοντος της Τοσκάνης. Ακόμη και σήμερα, όπως στο μακρινό παρελθόν, εφαρμόζεται το τυπικό σύστημα εκτροφής πλήρως ή μερικώς στο ύπαιθρο. Πράγματι, οι χοίροι αφήνονται να βοσκήσουν στα κατάλληλα δάση και αγρούς και στη συνέχεια επιστρέφουν σε κλειστούς χώρους για διανυκτέρευση ή κατά τις κριτικής σημασίας περιόδους πριν και μετά τον τοκετό. Αυτή η μορφή εκτροφής, που προβλέπει ότι οι χοίροι χρησιμοποιούν τους πόρους που τους παρέχουν τα δάση και οι αγροί, επιτρέπει τον περιορισμό των υγειονομικών προβλημάτων και την απουσία πίεσης στα ζώα, παράγοντες που εκδηλώνονται ευνοϊκά στα χαρακτηριστικά σύνθεσης και ποιότητας των κρεάτων. Πράγματι, επιπλέον της ελαφριάς διήθησης ενδομυϊκού λίπους ορατού στα τεμάχια, άλλο χαρακτηριστικό αποτελεί η ελάχιστη περιεκτικότητα σε λίπος που ορίζεται στο σημείο 4.2, που δεν είναι συνήθης σε άλλα χοιρινά κρέατα και θεωρείται σημαντικό πλεονέκτημα καθώς εξασφαλίζει την καλή γεύση του κρέατος. Στο κρέας «Cinta Senese» ενδιαφέρον στοιχείο αποτελεί επίσης η σύσταση των ακόρεστων λιπαρών οξέων η οποία χαρακτηρίζεται από μεγαλύτερη περιεκτικότητα σε ελαϊκό οξύ, πρόδρομη ουσία αρωμάτων που βελτιώνουν τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του κρέατος, και από μικρότερη περιεκτικότητα σε λινολεϊκό οξύ, που όταν περιέχεται σε υπερβολικές ποσότητες υποβαθμίζει την ποιότητα του προϊόντος. Η εν λόγω περιεκτικότητα σε ακόρεστα λιπαρά οξέα επηρεάζεται από τη διατροφή, η οποία αποτελείται από τα τυπικά είδη που φύονται στα δάση και τους αγρούς της Τοσκάνης.
Επιπλέον, η βόσκηση επηρεάζει τη γενετική σύσταση καθιστώντας το κρέας σε μεγάλο βαθμό κατάλληλο για να καταναλώνεται νωπό και για τα μεταποιημένα προϊόντα, καθώς ο παράγοντας αυτός μεταφράζεται σε μεγαλύτερη ικανότητα υδατικής κατακράτησης και, επομένως, σε μικρότερες απώλειες κατά το ψήσιμο λόγω απώλειας ύδατος και σε μικρότερες απώλειες λόγω αλάτισης κατά την πρώτη φάση ωρίμασης των μεταποιημένων προϊόντων.
Είναι επίσης σκόπιμο να τονιστεί ότι, σήμερα, το κρέας «Cinta Senese» συνδέεται απευθείας με την περιοχή προέλευσής του, μεταξύ άλλων επειδή στο παρελθόν αποτέλεσε αντικείμενο σημαντικής δραστηριότητας προβολής των ποιοτικών χαρακτηριστικών του, καθώς θεωρείται έκφραση της διατροφικής παράδοσης της Τοσκάνης. Χάρη στις παρεμβάσεις αυτές, που διενεργήθηκαν από τις περιφερειακές διοικήσεις, ενδυναμώθηκε η παρουσία στην αγορά των κρεάτων «Cinta Senese», σε βαθμό που ακόμη και στα μενού των εστιατορίων άρχισε να εμφανίζεται η ονομασία «Cinta Senese» συνδεδεμένη με διάφορα τεμάχια κρέατος.
Ακόμη και σήμερα, τα κρέατα με ονομασία «Cinta Senese» είναι περιζήτητα, σε σημείο που να επιτυγχάνουν στο εμπόριο τιμές πολύ υψηλότερες σε σχέση με τα άλλα κρέατα, όπως μαρτυρεί ο τιμοκατάλογος του Εμπορικού, Βιομηχανικού και Βιοτεχνικού Επιμελητηρίου της Σιένα του 2001 και του 2002.
4.7. Οργανισμός ελέγχου:
Ο οργανισμός ελέγχου πληροί τις προϋποθέσεις του προτύπου EN 45011.
|
Όνομα: |
Istituto Nord Est Qualità — INEQ |
|||
|
Διεύθυνση: |
|
|||
|
Τηλ. |
+39 0432956951 |
|||
|
Φαξ |
+39 0432956955 |
|||
|
E-mail: |
info@ineq.it |
4.8. Επισήμανση:
Τα ημισφάγια του «Cinta Senese» πρέπει να έχουν σημανθεί με πυροσφραγίδα στα ακόλουθα μέρη: μηρός, οσφύς, στήθος, ωμοπλάτη και μάγουλο. Η πυροσφραγίδα φέρει το λογότυπο της ΠΟΠ «Cinta Senese» και τον κωδικό του σφαγείου.
Όλα τα τεμάχια που προκύπτουν από την διαίρεση του ημισφαγίου, που έχει σημανθεί με πυροσφραγίδα, και τα οποία προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή, πρέπει να φέρουν σήμα που παρέχει τις ακόλουθες πληροφορίες:
|
— |
τον λογότυπο |
|
— |
το όνομα της προστατευόμενης ονομασίας: Cinta Senese D.O.P |
|
— |
το σύμβολο της ΕΕ ή την ένδειξη «Denominazione d’Origine Protetta» (προστατευόμενη ονομασία προέλευσης) |
|
— |
τον κωδικό ιχνηλασιμότητας με τον οποίο είναι δυνατόν να ανατρέξει κανείς στην ταυτοποίηση του ζώου (τόπος και ημερομηνία γέννησης), στον τόπο και την ημερομηνία σφαγής και τεμαχισμού, καθώς και στις ποσότητες που διατέθηκαν προς πώληση. |
Το αναγνωριστικό σήμα, με τα ανωτέρω αναφερόμενα στοιχεία, πρέπει να μην μπορεί να παραποιηθεί για τα ανατομικά τεμάχια ή/και τα προσυσκευασμένα προϊόντα.
Ο λογότυπος αποτελείται από οικόσημο σε βαθυκόκκινο χρώμα με αναπαράσταση χοίρου σε βαθύ γκρι χρώμα που φέρει στον κεντρικό κορμό ταινία λευκού χρώματος, το σύνολο ενταγμένο σε στεφάνη βαθυκόκκινου χρώματος στο εσωτερικό της οποίας εμφανίζεται η ένδειξη «εκτραφείς στην Τοσκάνη σύμφωνα με την παράδοση». Κάτω από το οικόσημο και στο εξωτερικό της στεφάνης εμφανίζεται η ένδειξη «Cinta Senese D.O.P». Ο λογότυπος μπορεί να παρουσιαστεί με την ίδια μορφή αλλά σε μελανόλευκη έκδοση τυπωμένος σε διάφορα υλικά, σε μεγέθυνση ή σμίκρυνση, αρκεί να διατηρούνται οι αναλογίες του και η διάταξη του κειμένου.
(1) ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12.
|
8.7.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 200/s3 |
ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗ
Στις 8 Ιουλίου 2011 θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 200 Α ο «Κοινός κατάλογος των ποικιλιών των ειδών κηπευτικών — Τέταρτο συμπλήρωμα στην εικοστή ένατη πλήρη έκδοση».
Αυτή η Επίσημη Εφημερίδα διατίθεται δωρεάν στους συνδρομητές της Επίσημης Εφημερίδας σε τόσα αντίτυπα όσος και ο αριθμός των γλωσσικών εκδόσεων που περιλαμβάνει(-ουν) η (οι) συνδρομή(-ές) τους. Οι συνδρομητές παρακαλούνται να επιστρέψουν το παρακάτω δελτίο παραγγελίας, κατάλληλα συμπληρωμένο, αναφέροντας τον αριθμό τους «μητρώου συνδρομητή» (ο κωδικός αυτός εμφανίζεται στα αριστερά κάθε ετικέτας και αρχίζει ως εξής: Ο/…). Η παροχή δωρεάν αντιτύπων και η διαθεσιμότητά τους εξασφαλίζονται επί ένα έτος από την ημερομηνία της δημοσίευσης της συγκεκριμένης Επίσημης Εφημερίδας.
Οι μη συνδρομητές που ενδιαφέρονται γι’ αυτή την Επίσημη Εφημερίδα μπορούν να την παραγγείλουν έναντι πληρωμής από έναν εμπορικό μας αντιπρόσωπο (βλέπε http://publications.europa.eu/others/agents/index_el.htm).
Είναι δυνατό να συμβουλευθεί κανείς δωρεάν αυτή την Επίσημη Εφημερίδα, καθώς και όλες τις Επίσημες Εφημερίδες (L, C, CA, CE), στον ιστοχώρο: http://eur-lex.europa.eu.