ISSN 1725-2415 doi:10.3000/17252415.C_2011.094.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94 |
|
![]() |
||
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
54ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 094/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6130 — AXA IMPEE/Novacap) ( 1 ) |
|
2011/C 094/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6138 — Banque Privée 1818/Messine Participations/Rothschild Assurance et Courtage/Rothschild & CIE Gestion/JV) ( 1 ) |
|
2011/C 094/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.6142 — AVIC/Pacific Century Motors) ( 1 ) |
|
|
III Προπαρασκευαστικές πράξεις |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 094/04 |
||
2011/C 094/05 |
||
2011/C 094/06 |
||
2011/C 094/07 |
||
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 094/08 |
||
2011/C 094/09 |
||
2011/C 094/10 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή |
|
2011/C 094/11 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
2011/C 094/12 |
||
2011/C 094/13 |
||
2011/C 094/14 |
||
2011/C 094/15 |
||
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2011/C 094/16 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6180 — CIE Management II/Phones4u Group) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2011/C 094/17 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6174 — Atlas/Sunlight/Advanced Lithium Systems Europe JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
Διορθωτικά |
|
2011/C 094/18 |
||
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6130 — AXA IMPEE/Novacap)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 94/01
Στις 21 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα γαλλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32011M6130. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6138 — Banque Privée 1818/Messine Participations/Rothschild Assurance et Courtage/Rothschild & CIE Gestion/JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 94/02
Στις 21 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα γαλλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32011M6138. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.6142 — AVIC/Pacific Century Motors)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 94/03
Στις 21 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ο δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια· |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32011M6142. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
III Προπαρασκευαστικές πράξεις
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/3 |
Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/04
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2010) 686 |
|
30.11.2010 |
Τροποποιημένη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την προσχώρηση της Ευρωπαϊκή Ένωσης στο πρωτόκολλο του 2002 της σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974 |
COM(2010) 724 |
|
8.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου για την έγκριση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ονομασίες και τη συναφή επισήμανση κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων |
COM(2010) 786 |
|
13.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δυνάμει του άρθρου 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου ως προς την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1934/2006 σχετικά με τη θέσπιση χρηματοδοτικού μέσου για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες και τις λοιπές υψηλού εισοδήματος χώρες και εδάφη |
COM(2010) 787 |
|
13.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σχετικά με την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (αρχική πρόταση της Επιτροπής «τροποποιήσεις για τα συνοδευτικά μέτρα στον τομέα της μπανάνας», COM(2010)102) |
COM(2010) 788 |
|
13.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (αρχική πρόταση της Επιτροπής «τροποποίηση περί φόρων», COM(2009)194) |
COM(2010) 789 |
|
13.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δυνάμει του άρθρου 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου ως προς την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1889/2006 για την καθιέρωση ενός χρηματοδοτικού μέσου για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως |
COM(2010) 797 |
|
13.12.2010 |
Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την αναπροσαρμογή, από 1ης Ιουλίου 2010, των αποδοχών και των συντάξεων των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται στις εν λόγω αποδοχές και συντάξεις |
COM(2010) 798 |
|
13.12.2010 |
Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την προσαρμογή, από 1ης Ιουλίου 2010, του ποσοστού εισφοράς στο συνταξιοδοτικό καθεστώς των μονίμων υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/5 |
Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/05
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2010) 717 |
|
8.12.2010 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εγκατάσταση, τοποθέτηση, λειτουργία και αναγνώριση των οργάνων χειρισμού των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων με τροχούς (Κωδικοποιημένο κείμενο) |
COM(2010) 726 |
|
8.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ακεραιότητα και τη διαφάνεια στην ενεργειακή αγορά |
COM(2010) 733 |
|
10.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων |
COM(2010) 738 |
|
10.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 όσον αφορά τα πρότυπα εμπορίας |
COM(2010) 745 |
|
15.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/… του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 165/94 και (ΕΚ) αριθ. 78/2008 του Συμβουλίου |
COM(2010) 748 |
|
14.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
COM(2010) 749 |
|
14.12.2010 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2004/162/ΕΚ όσον αφορά τα προϊόντα τα οποία δύνανται να τύχουν απαλλαγής ή μείωσης της εισφοράς θαλάσσης |
COM(2010) 751 |
|
17.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (EOK) αριθ. 3448/80 περί εφαρμογής του άρθρου 43 της πράξεως προσχωρήσεως του 1979 όσον αφορά το καθεστώς συναλλαγών που εφαρμόζεται στα εμπορεύματα που αναφέρονται στους κανονισμούς (EOK) αριθ. 3033/80 και (EOK) αριθ. 3035/80 |
COM(2010) 756 |
|
16.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 περί καθορισμού των ειδικών διατάξεων που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Τουρκίας που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1059/69 για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα |
COM(2010) 759 |
|
17.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων |
COM(2010) 761 |
|
17.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου περί των ελέγχων, εκ μέρους των κρατών μελών, των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδοτήσεως από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων |
COM(2010) 764 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων παρωχημένων πράξεων του Συμβουλίου στον τομέα της κοινής γεωργικής πολιτικής |
COM(2010) 765 |
|
21.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων παρωχημένων πράξεων του Συμβουλίου |
COM(2010) 767 |
|
17.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/… του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό ειδικών μέτρων για τη γεωργία στα μικρά νησιά του Αιγαίου |
COM(2010) 768 |
|
7.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή της συμφωνίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας |
COM(2010) 772 |
|
22.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 378/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την εφαρμογή της προαιρετικής διαφοροποίησης των άμεσων ενισχύσεων στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής |
COM(2010) 774 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το ευρωπαϊκό σύστημα εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
COM(2010) 775 |
|
16.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση τεχνικών απαιτήσεων για τις μεταφορές πίστωσης και τις άμεσες χρεώσεις σε ευρώ και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 924/2009 |
COM(2010) 778 |
|
21.12.2010 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης που συγκροτήθηκε με τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κροατίας, αφετέρου, όσον αφορά τις τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου 4 της εν λόγω συμφωνίας σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας |
COM(2010) 780 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου 98 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας, αφετέρου |
COM(2010) 781 |
|
21.12.2010 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση των κινδύνων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με επικίνδυνες ουσίες |
COM(2010) 782 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/2007 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ταινιών τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (PET) καταγωγής Ινδίας |
COM(2010) 784 |
|
4.1.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών |
COM(2010) 790 |
|
14.12.2010 |
Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για εξουσιοδότηση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών |
COM(2010) 791 |
|
3.1.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών |
COM(2010) 792 |
|
10.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά την έγκριση της συμφωνίας σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. |
COM(2010) 794 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλειας και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 για καθορισμό της διαδικασίας εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 |
COM(2010) 795 |
|
20.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 215/2008 για το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο 10ο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης, όσον αφορά την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης |
COM(2010) 799 |
|
21.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («Κανονισμός ενιαίας ΚΟΑ») |
COM(2010) 800 |
|
5.1.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κόντρα πλακέ οκουμέ καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας μετά από επανεξέταση ενόψει της λήξης της ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, και για τον τερματισμό μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου |
COM(2010) 803 |
|
7.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας |
COM(2010) 804 |
|
13.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία |
COM(2010) 806 |
|
21.12.2010 |
Σχέδιο πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη λήψη περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισσάου |
COM(2010) 807 |
|
7.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά την πρόσβαση, από αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας, στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά των ακτών του γαλλικού διαμερίσματος της Γουιάνας |
COM(2010) 814 |
|
11.1.2011 |
Πρόταση απόφασης της Επιτροπής για τον καθορισμό της θέσης που πρόκειται να υποστηριχθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσον αφορά τις προτάσεις τροποποιήσεων του παραρτήματος III της Σύμβασης του Ρότερνταμ |
COM(2010) 815 |
|
22.12.2010 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον ετήσιο προϋπολογισμό της Ένωσης |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/8 |
Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/06
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2011) 1 |
|
13.1.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 2000/25/ΕΚ όσον αφορά την εφαρμογή των φάσεων των εκπομπών στους ελκυστήρες με μικρό μετατρόχιο |
COM(2011) 3 |
|
18.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό της θέσης που πρόκειται να υποστηριχθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στο Διεθνές Συμβούλιο Ζάχαρης όσον αφορά την παράταση της Διεθνούς Συμφωνίας για τη Ζάχαρη του 1992 |
COM(2011) 4 |
|
18.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό της θέσης που πρόκειται να υποστηριχθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στο Διεθνές Συμβούλιο Σιτηρών σχετικά με την παράταση της Σύμβασης για την Εμπορία Σιτηρών του 1995 |
COM(2011) 7 |
|
10.1.2011 |
Κοινή πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 560/2005 για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων ενόψει της κατάστασης στην Ακτή του Ελεφαντοστού |
COM(2011) 8 |
|
19.1.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση των οδηγιών 2003/71/ΕΚ και 2009/138/ΕΚ, όσον αφορά τις εξουσίες της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων και της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών |
COM(2011) 10 |
|
14.1.2011 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης της ΕΕ |
COM(2011) 19 |
|
31.1.2011 |
Πρόταση σύστασης του Συμβουλίου σχετικά με πολιτικές για τη μείωση της πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου |
COM(2011) 24 |
|
28.1.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβάλλονται στις εισαγωγές ορισμένων τύπων τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου καταγωγής, μεταξύ άλλων, Δημοκρατίας της Κορέας |
COM(2011) 26 |
|
24.1.2011 |
Κοινή πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα εις βάρος του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας |
COM(2011) 27 |
|
28.1.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/EOK του Συμβουλίου για ανανέωση της καταχώρισης της carbendazim ως δραστικής ουσίας |
COM(2011) 28 |
|
1.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 89034 × MON 88017 (MON-89Ø34-3xMON-88Ø17-3) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου |
COM(2011) 29 |
|
1.2.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί συντονισμού των εγγυήσεων που απαιτούνται στα κράτη μέλη εκ μέρους των εταιριών, κατά την έννοια του άρθρου 54 δεύτερο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την προστασία των συμφερόντων των εταίρων και των τρίτων, με σκοπό να καταστούν οι εγγυήσεις αυτές ισοδύναμες όσον αφορά την σύσταση της ανωνύμου εταιρίας και τη διατήρηση και τις μεταβολές του κεφαλαίου της |
COM(2011) 30 |
|
1.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την προσαρμογή και παράταση της περιόδου εφαρμογής των μέτρων που προβλέπονται στην απόφαση 2002/148/ΕΚ για την περάτωση της διαδικασίας διαβουλεύσεων με τη Ζιμπάμπουε βάσει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ |
COM(2011) 32 |
|
2.2.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη χρήση των δεδομένων που περιέχονται στους φακέλους επιβατών (δεδομένα PNR) για την πρόληψη, ανίχνευση, διερεύνηση και δίωξη τρομοκρατικών και άλλων σοβαρών εγκλημάτων |
COM(2011) 34 |
|
2.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εγγραφή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την απόκτηση νέων μεριδίων στο μετοχικό κεφάλαιο της Ευρωπαϊκής Τράπεζας για την Ανασυγκρότηση και την Ανάπτυξη (ΕΤΑΑ) μετά την απόφαση για αύξηση του κεφαλαίου της |
COM(2011) 35 |
|
26.1.2011 |
Κοινή πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοδοτικές σχέσεις με το Ιράκ |
COM(2011) 36 |
|
3.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2006/197/ΕΕ της Επιτροπής για την έγκριση διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο της σειράς 1507 (DAS-Ø15Ø7-1) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου |
COM(2011) 38 |
|
4.2.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/2007 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φύλλων τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (PET) καταγωγής Ινδίας |
COM(2011) 39 |
|
4.2.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 367/2006 για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές ταινιών τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (PET) καταγωγής Ινδίας |
COM(2011) 40 |
|
7.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο βαμβάκι GHB614 (BCS-GHØØ2-5) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου |
COM(2011) 43 |
|
4.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή μνημονίου συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής στην έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας |
COM(2011) 44 |
|
4.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη μνημονίου συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής στην έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας |
COM(2011) 45 |
|
31.1.2011 |
Κοινή πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα που αφορούν ορισμένα πρόσωπα, οντότητες και οργανισμούς λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Τυνησία |
COM(2011) 49 |
|
11.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή του Πρωτοκόλλου της Nagoya σχετικά με την πρόσβαση στους γενετικούς πόρους και τη δίκαιη και ισότιμη συμμετοχή στα οφέλη που προκύπτουν από τη χρησιμοποίησή τους, το οποίο επισυνάπτεται στη σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα |
COM(2011) 50 |
|
10.2.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την καταχώριση του κρεοσώτου ως δραστικής ουσίας στο παράρτημα I |
COM(2011) 51 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας για δορυφορική πλοήγηση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός και του Βασιλείου της Νορβηγίας αφετέρου |
COM(2011) 53 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την εξουσιοδότηση υπογραφής συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αυστραλίας σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 54 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αυστραλίας σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 55 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την εξουσιοδότηση υπογραφής συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αργεντινής σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 56 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αργεντινής σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 57 |
|
11.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την εξουσιοδότηση υπογραφής συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νέας Ζηλανδίας σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 58 |
|
11.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νέας Ζηλανδίας σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στους πίνακες της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
COM(2011) 59 |
|
14.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο της ειδικής επιτροπής ΕΕ-Χιλής για την τελωνειακή συνεργασία και τους κανόνες καταγωγής, σχετικά με το παράρτημα III της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας |
COM(2011) 61 |
|
15.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2010/010 CZ/Unilever από την Τσεχική Δημοκρατία) |
COM(2011) 62 |
|
15.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2010/013 PL/Podkarpackie μηχανήματα από την Πολωνία) |
COM(2011) 63 |
|
16.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση και την παράταση εφαρμογής της απόφασης 2007/641/ΕΚ για την ολοκλήρωση των διαβουλεύσεων με την Δημοκρατία των Νήσων Φίτζι δυνάμει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ και του άρθρου 37 του μηχανισμού αναπτυξιακής συνεργασίας |
COM(2011) 65 |
|
15.2.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων συνεχούς νήματος από γυάλινες ίνες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας |
COM(2011) 67 |
|
16.2.2011 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου της […] για τον καθορισμό της θέσης που πρόκειται να υποστηριχθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην πέμπτη διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών της σύμβασης της Στοκχόλμης για τους έμμονους οργανικούς ρύπους (POP) όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης του παραρτήματος A |
COM(2011) 79 |
|
24.2.2011 |
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 89/666/ΕΟΚ, 2005/56/ΕΚ και 2009/101/ΕΚ όσον αφορά τη διασύνδεση των κεντρικών και των εμπορικών μητρώων καθώς και των μητρώων εταιρειών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) |
COM(2011) 87 |
|
28.2.2011 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καρβιδίου του βολφραμίου, καρβιδίου του βολφραμίου απλώς αναμεμειγμένου με μεταλλική σκόνη και συντετηγμένου καρβιδίου του βολφραμίου, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, κατόπιν επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 |
COM(2011) 108 |
|
28.2.2011 |
Κοινή πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στη Λιβύη |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/12 |
Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/07
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2011) 69 |
|
15.2.2011 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση σε ό, τι αφορά πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/62/ΕΚ περί επιβολής τελών στα βαρέα φορτηγά οχήματα που χρησιμοποιούν ορισμένα έργα υποδομής |
COM(2011) 77 |
|
22.2.2011 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την παροχή πληροφοριών για τα τρόφιμα στους καταναλωτές |
COM(2011) 90 |
|
24.2.2011 |
Γνώμη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή των δικαιωμάτων των ασθενών στη διασυνοριακή υγειονομική περίθαλψη |
COM(2011) 101 |
|
28.2.2011 |
Γνώμη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σχετικά με την τροπολογία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση εναρμονισμένων όρων εμπορίας των προϊόντων του τομέα των δομικών κατασκευών |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/13 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
25 Μαρτίου 2011
2011/C 94/08
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,4115 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
114,57 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4580 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,87780 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
8,9922 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2915 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,8840 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,529 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
266,33 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7090 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,0095 |
RON |
ρουμανικό λέι |
4,0820 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,1955 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,3807 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,3778 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
11,0020 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,8749 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,7791 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 569,93 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,7056 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,2594 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,3918 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
12 303,36 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,2656 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
61,084 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
39,9665 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
42,712 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,3414 |
MXN |
μεξικανικό πέσο |
16,8688 |
INR |
ινδική ρουπία |
63,0590 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/14 |
Τελευταία έκδοση εγγράφων COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων και των νομοθετικών προτάσεων που υιοθέτησε η Επιτροπή
2011/C 94/09
Ιστορικό προηγούμενων εκδόσεων:
|
|
|
|
|
|
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/15 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/10
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2010) 660 |
|
9.11.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο — Στρατηγική διεύρυνσης και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2010-2011 |
COM(2010) 682 |
|
23.11.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Ατζέντα για νέες δεξιότητες και θέσεις εργασίας: Ευρωπαϊκή συμβολή για την πλήρη απασχόληση |
COM(2010) 701 |
|
1.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής — Πίνακας αποτελεσμάτων για τις κρατικές ενισχύσεις — Έκθεση για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγήθηκαν από τα κράτη μέλη της ΕΕ — Επικαιροποίηση φθινοπώρου 2010 |
COM(2010) 713 |
|
30.11.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και την Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή σχετικά με τον ευρωπαϊκό μηχανισμό χρηματοοικονομικής σταθεροποίησης |
COM(2010) 715 |
|
8.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Η στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή του Δούναβη |
COM(2010) 716 |
|
8.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Ενίσχυση των καθεστώτων επιβολής κυρώσεων στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών |
COM(2010) 739 |
|
9.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο — Παρακολούθηση της εφαρμογής της απόφασης 2010/320/ΕΕ του Συμβουλίου που απευθύνεται στην Ελλάδα με σκοπό την ενίσχυση και εμβάθυνση της δημοσιονομικής εποπτείας και με την οποία ειδοποιείται η Ελλάδα να λάβει μέτρα για τη μείωση του ελλείμματος που κρίνεται αναγκαία για την αντιμετώπιση της κατάστασης υπερβολικού ελλείμματος |
COM(2010) 740 |
|
9.12.2010 |
Σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου για δεύτερη τροποποίηση της απόφασης 2010/320/ΕΕ, απευθυνόμενης προς την Ελλάδα με σκοπό την ενίσχυση και εμβάθυνση της δημοσιονομικής εποπτείας και με την οποία ειδοποιείται η Ελλάδα να λάβει τα μέτρα μείωσης του ελλείμματος που κρίνεται αναγκαία για την αντιμετώπιση της κατάστασης υπερβολικού ελλείμματος |
COM(2010) 742 |
|
14.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με το φορολογικό καθεστώς της «εισφοράς θαλάσσης» που εφαρμόζεται στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα |
COM(2010) 744 |
|
16.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Προς τη διαλειτουργικότητα των ευρωπαϊκών δημόσιων υπηρεσιών |
COM(2010) 747 |
|
14.12.2010 |
Πράσινη Βίβλος — Λιγότερα διοικητική διαβήματα για τους πολίτες: Προώθηση της ελεύθερης κυκλοφορίας των δημοσίων εγγράφων και της αναγνώρισης των εννόμων αποτελεσμάτων των πιστοποιητικών προσωπικής κατάστασης |
COM(2010) 752 |
|
16.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Πρώτη ενδιάμεση αξιολόγηση των κοινών τεχνολογικών πρωτοβουλιών ARTEMIS και ENIAC |
COM(2010) 754 |
|
17.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την εφαρμογή από τα κράτη μέλη της οδηγίας 2000/30/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2000, σχετικά με τον οδικό τεχνικό έλεγχο των οχημάτων εοαγγελματικής χρήσεως που κυκλοφορούν στην Κοινότητα |
COM(2010) 758 |
|
16.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Ευρωπαϊκή πλατφόρμα για την καταπολέμηση της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού: ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο για κοινωνική και εδαφική συνοχή |
COM(2010) 762 |
|
17.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή των Περιφερειών — Εκ των υστέρων αξιολόγηση της εκδήλωσης «Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης» 2009 (Λιντζ και Βίλνιους) |
COM(2010) 763 |
|
16.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο — Πρώτη ενδιάμεση αξιολόγηση του κοινού προγράμματος «Αυτόνομη διαβίωση υποβοηθούμενη από το περιβάλλον» (AAL JP) |
COM(2010) 766 |
|
20.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με την έναρξη διαβουλεύσεων με τη Δημοκρατία της Γουινέας-Μπισάου κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 96 της αναθεωρηθείσας συμφωνίας του Κοτονού |
COM(2010) 769 |
|
20.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή — Κατάργηση των διασυνοριακών φορολογικών εμποδίων για τους πολίτες της ΕΕ |
COM(2010) 771 |
|
17.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Θαλάσσιος χωροταξικός σχεδιασμός στην ΕΕ — Επιτεύγματα και μελλοντικές εξελίξεις |
COM(2010) 776 |
|
17.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τις διαδικασίες κοινοβουλευτικού ελέγχου των δραστηριοτήτων της Ευρωπόλ από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, από κοινού με τα εθνικά κοινοβούλια |
COM(2010) 777 |
|
20.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Έκθεση για την ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος MEDIA 2007 |
COM(2010) 779 |
|
22.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Εφαρμογή της οδηγίας 2004/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με την επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας |
COM(2010) 783 |
|
22.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο — Η μνήμη των εγκλημάτων που διαπράχτηκαν από τα ολοκληρωτικά καθεστώτα στην Ευρώπη |
COM(2010) 785 |
|
21.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την αποτελεσματικότητα και τη συνέπεια των υγειονομικών και φυτοϋγειονομικών ελέγχων στις εισαγωγές τροφίμων, ζωοτροφών, ζώων και φυτών |
COM(2010) 793 |
|
20.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοιονωνική Επιτροπή — Ετήσια έκθεση 2009 σχετικά με το πρόγραμμα PHARE, το προενταξιακό μέσο για την Τουρκία, το πρόγραμμα CARDS και τη μεταβατική διευκόλυνση |
COM(2010) 796 |
|
21.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο — Προς ένα ενισχυμένο πλαίσιο εποπτείας της αγοράς για το σύστημα εμπορίας εκπομπών της ΕΕ |
COM(2010) 801 |
|
21.12.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Επανεξέταση της οδηγίας για τον χρόνο εργασίας (δεύτερο στάδιο της διαβούλευσης με τους κοινωνικούς εταίρους σε ευρωπαϊκό επίπεδο βάσει του άρθρου 154 της ΣΛΕΕ) |
COM(2010) 802 |
|
21.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών σχετικά με την εφαρμογή από τα κράτη μέλη της οδηγίας 2003/88/ΕΚ («οδηγία περί οργάνωσης του χρόνου εργασίας») |
COM(2010) 805 |
|
5.1.2011 |
Ανακοίνωη της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με μνημόνια συμφωνίας για τη διατήρηση των αποδημητικών καρχαριών και αρπακτικών πτηνών που εντάσσονται στη σύμβαση για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα |
COM(2010) 809 |
|
6.1.2011 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο — Αξιολόγηση της δράσης την οποία ανέλαβε η Μάλτα σε εφαρμογή της σύστασης του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος |
COM(2010) 810 |
|
10.1.2011 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών — Ενδιάμεση έκθεση αξιολόγησης σχετικά με την εφαρμογή του προγράμματος Πολιτισμός |
COM(2010) 811 |
|
22.12.2010 |
Έκθεση της Επιτροπής που αφορά την έμμεση αλλαγή της χρήσης γης λόγω των βιοκαυσίμων και των βιορευστών |
COM(2010) 813 |
|
11.1.2011 |
Έκθεση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο για την εφαρμογή της απόφασης (ΕΚ) αριθ. 1297/2008/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, περί προγράμματος εκσυγχρονισμού των ευρωπαϊκών στατιστικών επιχειρήσεων και εμπορίου (MEETS) |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/18 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
2011/C 94/11
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2010) 147 |
|
12.4.2010 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο – Προσθήκη στο COM(2009) 665 τελικό – Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο – Συνέπειες της έναρξης ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας στις τρέχουσες διοργανικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/19 |
Δημοσίευση όσον αφορά την Anglo Irish bank σύμφωνα με την οδηγία 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων
2011/C 94/12
Το Πρωτοδικείο της Ιρλανδίας (High Court of Ireland)
ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ANGLO IRISH BANK CORPORATION LIMITED ΚΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ 2010 ΓΙΑ ΤΗ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ («Ο ΝΟΜΟΣ»)
Το Πρωτοδικείο της Ιρλανδίας εξέδωσε στις 8 Φεβρουαρίου 2011 διαταγή (Direction Order), καλώντας, μεταξύ άλλων, σύμφωνα με το άρθρο 9 του Νόμου,
1. |
Την Anglo Irish Bank Corporation Limited («Anglo») να λάβει ορισμένα μέτρα σε σχέση με διαδικασία δημοπρασίας που πρόκειται να διενεργηθεί από την National Treasury Management Agency (οργανισμό διαχείρισης δημοσίου χρέους) για τη μεταβίβαση ορισμένων καταθέσεων και περιουσιακών στοιχείων της Anglo με άμεση ισχύ. |
2. |
Την Anglo να προβεί σε ορισμένες διαδικαστικές ενέργειες (και να μεριμνήσει όπως οι θυγατρικές της πράξουν αναλόγως) σύμφωνα με το Joint EC Restructuring and Work Out Plan for Anglo and Irish Nationwide Building Society που υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 31 Ιανουαρίου 2011, συμπεριλαμβανομένων τυχόν μεταβολών του που θα διατάξει και θα εγκρίνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. |
Το δικαστήριο αναγνώρισε ότι η διαταγή είναι μέτρο εξυγίανσης για τους σκοπούς της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001.
Σύμφωνα με το άρθρο 11 του Νόμου, μπορεί να ασκηθεί ανακοπή κατά της διαταγής ενώπιον του Πρωτοδικείου της Ιρλανδίας (High Court of Ireland), στην διεύθυνση Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ireland, υπό τους προβλεπόμενους όρους, υποβάλλοντας αίτηση με επίδοση και προσκόμιση αποδεικτικών στοιχείων βάσει ένορκης δήλωσης εντός 5 εργάσιμων ημερών από την έκδοση της διαταγής.
Σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 2 του Νόμου δεν χωρεί ένδικο μέσο κατά της διαταγής ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου χωρίς την άδεια του Πρωτοδικείου.
Πλήρη αντίγραφα της διαταγής διατίθενται από το κεντρικό κατάστημα του Πρωτοδικείου με αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση: listroomhighcourt@courts.ie
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/20 |
Δημοσίευση όσον αφορά την Anglo Irish Bank σύμφωνα με την οδηγία 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων
2011/C 94/13
ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ANGLO IRISH BANK CORPORATION LIMITED («ANGLO») ΚΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ 2010 («Ο ΝΟΜΟΣ») ΓΙΑ ΤΑ ΠΙΣΤΩΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ (ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ)
Το Πρωτοδικείο της Ιρλανδίας εξέδωσε στις 24 Φεβρουαρίου 2011 διαταγή μεταβίβασης (Transfer Order) σύμφωνα με το άρθρο 34 του Νόμου, η οποία ορίζει τα εξής:
Μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων της Anglo, σύμφωνα με τα οριζόμενα στην προαναφερόμενη διαταγή, στην Allied Irish Banks, p.l.c., πιστωτικό ίδρυμα με άδεια λειτουργίας στην Ιρλανδία («AIB») και στον όμιλο AIB Group (UK) p.l.c., πιστωτικό ίδρυμα με άδεια λειτουργίας στο Ηνωμένο Βασίλειο («AIB UK»). Η διαταγή μεταβίβασης προβλέπει την καταβολή αντιπαροχής για τις εν λόγω μεταβιβάσεις.
Το δικαστήριο αναγνώρισε ότι τόσο η διαταγή όσο και τα απαρτίζοντα αυτήν συστατικά μέρη συνιστούν μέτρο εξυγίανσης για τους σκοπούς της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001.
Σύμφωνα με το άρθρο 36 του Νόμου μπορεί να κατατεθεί αίτηση ανακοπής της διαταγής μεταβίβασης, υπό τους όρους που προβλέπονται στο εν λόγω άρθρο, ενώπιον του Πρωτοδικείου της Ιρλανδίας (High Court of Ireland), στη διεύθυνση Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ireland, εντός 5 εργάσιμων ημερών από την έκδοση της διαταγής μεταβίβασης.
Σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 2 του Νόμου δεν μπορεί να ασκηθεί προσφυγή κατά της διαταγής μεταβίβασης ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου χωρίς την άδεια του Πρωτοδικείου.
Πλήρη αντίγραφα της διαταγής διατίθενται από το κεντρικό κατάστημα του Πρωτοδικείου με αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση: listroomhighcourt@courts.ie
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/21 |
Δημοσίευση όσον αφορά την Irish nationwide building society σύμφωνα με την οδηγία 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων
2011/C 94/14
ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ IRISH NATIONWIDE BUILDING SOCIETY ΚΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ 2010 ΓΙΑ ΤΗ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ («Ο ΝΟΜΟΣ»)
Το Πρωτοδικείο της Ιρλανδίας εξέδωσε στις 8 Φεβρουαρίου 2011 διαταγή (Direction Order), όπως τροποποιήθηκε στις 11 Φεβρουαρίου 2011, («η διαταγή»), καλώντας μεταξύ άλλων, σύμφωνα με το άρθρο 9 του Νόμου,
1. |
Την Irish Nationwide Building Society («INBS») να λάβει ορισμένα μέτρα σε σχέση με διαδικασία δημοπρασίας που πρόκειται να διενεργηθεί από τον National Treasury Management Agency (οργανισμό διαχείρισης δημοσίου χρέους) για τη μεταβίβαση ορισμένων καταθέσεων και περιουσιακών στοιχείων της INBS. |
2. |
Την INBS να προβεί σε ορισμένες διαδικαστικές ενέργειες (και να μεριμνήσει όπως οι θυγατρικές της πράξουν αναλόγως) σύμφωνα με το Joint EC Restructuring and Work Out Plan for Anglo and INBS που υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 31 Ιανουαρίου 2011, συμπεριλαμβανομένων τυχόν μεταβολών του που θα διατάξει και θα εγκρίνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. |
Το δικαστήριο αναγνώρισε ότι η διαταγή είναι μέτρο εξυγίανσης για τους σκοπούς της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001.
Σύμφωνα με το άρθρο 11 του Νόμου, μπορεί να ασκηθεί ανακοπή κατά της διαταγής ενώπιον του Πρωτοδικείου της Ιρλανδίας (High Court of Ireland), στην διεύθυνση Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ireland, υπό τους προβλεπόμενους όρους, υποβάλλοντας αίτηση με επίδοση και προσκόμιση αποδεικτικών στοιχείων βάσει ένορκης δήλωσης εντός 5 εργάσιμων ημερών από την έκδοση της διαταγής.
Σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 2 του Νόμου δεν χωρεί ένδικο μέσο κατά της διαταγής ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου χωρίς την άδεια του Πρωτοδικείου.
Πλήρη αντίγραφα της διαταγής διατίθενται από το κεντρικό κατάστημα του Πρωτοδικείου με αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση: listroomhighcourt@courts.ie
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/22 |
Δημοσίευση όσον αφορά την Irish nationwide building society σύμφωνα με την οδηγία 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων
2011/C 94/15
ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ IRISH NATIONWIDE BUILDING SOCIETY («INBS») ΚΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ 2010 («Ο ΝΟΜΟΣ») ΓΙΑ ΤΑ ΠΙΣΤΩΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ (ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ)
Το Πρωτοδικείο της Ιρλανδίας εξέδωσε στις 24 Φεβρουαρίου 2011 διαταγή μεταβίβασης (Transfer Order) σύμφωνα με το άρθρο 34 του Νόμου, η οποία ορίζει τα εξής:
|
Μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων της INBS σύμφωνα με τα οριζόμενα στην προαναφερόμενη διαταγή, προς την Irish Life & Permanent plc («ILP»), πιστωτικό ίδρυμα με άδεια λειτουργίας στην Ιρλανδία. |
|
Το δικαστήριο αναγνώρισε ότι τόσο η διαταγή όσο και τα απαρτίζοντα αυτήν μέρη συνιστούν μέτρο εξυγίανσης για τους σκοπούς της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001. |
|
Σύμφωνα με το άρθρο 36 του Νόμου μπορεί να κατατεθεί αίτηση ανακοπής της διαταγής μεταβίβασης υπό τους όρους που προβλέπονται στο εν λόγω άρθρο, ενώπιον του Πρωτοδικείου της Ιρλανδίας (High Court of Ireland), στη διεύθυνση Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ireland, εντός 5 εργάσιμων ημερών από την έκδοση της διαταγής μεταβίβασης. Σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 2 του Νόμου δεν μπορεί να ασκηθεί προσφυγή κατά της διαταγής μεταβίβασης ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου χωρίς την άδεια του Πρωτοδικείου. |
|
Πλήρη αντίγραφα της διαταγής διατίθενται από το κεντρικό κατάστημα του Πρωτοδικείου με αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση: listroomhighcourt@courts.ie |
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/23 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6180 — CIE Management II/Phones4u Group)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 94/16
1. |
Στις 21 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση CIE Management II Limited («CIE», ΗΒ), που τελευταία ελέγχεται από την BC Partners Holdings Limited («BC Partners Holdings», ΗΒ), αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης MobiServ UK Co Limited και των θυγατρικών της («Phones4u Group», ΗΒ) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6180 — CIE Management II/Phones4u Group. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/24 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6174 — Atlas/Sunlight/Advanced Lithium Systems Europe JV)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2011/C 94/17
1. |
Στις 21 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Atlas Elektronik GmbH («Atlas», Γερμανία), που ελέγχεται από κοινού από τις EADS Deutschland GmbH και ThyssenKrupp Technologies AG, και Systems Sunlight SA («Sunlight», Ελλάδα), που ελέγχεται από τον κ. Πάνο Γερμανό, αποκτούν κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων κοινό έλεγχο της επιχείρησης Advanced Lithium Systems Europe SA («JVC», Ελλάδα) με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6174 — Atlas/Sunlight/Advanced Lithium Systems Europe JV. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).
Διορθωτικά
26.3.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/25 |
Διορθωτικό στην ανακοίνωση προς τα πρόσωπα στα οποία επιβάλλονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/178/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 288/2011 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη (2011/C 92/06)
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 92 της 24ης Μαρτίου 2011 )
2011/C 94/18
Στη σελίδα 10, το κείμενο της ανακοίνωσης αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Ανακοίνωση προς τα πρόσωπα στα οποία επιβάλλονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/178/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 288/2011 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑÏΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Οι ακόλουθες πληροφορίες τίθενται υπ' όψιν των προσώπων και των οντοτήτων που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα Ι και ΙΙΙ της απόφασης 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/178/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (1) και στο Παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 288/2011 του Συμβουλίου (2) σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη.
Το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε ότι τα πρόσωπα που αναφέρονται στο Παράρτημα I της Απόφασης 1973 (2011) του ΣΑΗΕ υπόκεινται στους ταξιδιωτικούς περιορισμούς οι οποίοι επιβάλλονται με τις παραγράφους 15 και 16 της Απόφασης 1970 (2011) του ΣΑΗΕ, και ότι τα πρόσωπα και οι οντότητες που αναφέρονται στο Παράρτημα ΙΙ της Απόφασης 1973 (2011) του ΣΑΗΕ υπόκεινται στη δέσμευση περιουσιακών στοιχείων η οποία επιβάλλεται με τις παραγράφους 17, 19, 20 και 21 της Απόφασης 1970 (2011) του ΣΑΗΕ.
Τα εν λόγω πρόσωπα μπορούν, προσκομίζοντας τα δέοντα αποδεικτικά στοιχεία, να υποβάλουν ανά πάσα στιγμή στην Επιτροπή των ΗΕ δυνάμει της παραγράφου 24 της Απόφασης 1970 (2011) του ΣΑΗΕ, αίτηση επανεξέτασης των αποφάσεων για την υπαγωγή τους στο σχετικό κατάλογο, στην ακόλουθη διεύθυνση:
United Nations — Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room S-3055 E |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Περισσότερες πληροφορίες: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml
Πέραν της απόφασης των ΗΕ, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έκρινε ότι τα πρόσωπα και οι οντότητες που περιλαμβάνονται στα προαναφερόμενα Παραρτήματα της Απόφασης 1973 (2011) του ΣΑΗΕ θα πρέπει να περιληφθούν στους καταλόγους προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου. Οι λόγοι της υπαγωγής των συγκεκριμένων προσώπων στους καταλόγους περιγράφονται στις αντίστοιχες καταχωρίσεις των Παραρτημάτων I και III της απόφασης του Συμβουλίου και του Παραρτήματος II του κανονισμού του Συμβουλίου.
Εφιστάται η προσοχή των εν λόγω προσώπων και οντοτήτων στη δυνατότητα υποβολής αίτησης στις αρμόδιες αρχές του σχετικού κράτους μέλους (σχετικών κρατών μελών), όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους του Παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, προκειμένου να τους επιτραπεί η χρήση δεσμευμένων κεφαλαίων για βασικές ανάγκες ή συγκεκριμένες πληρωμές (πρβ. άρθρο 7 του κανονισμού).
Τα εν λόγω πρόσωπα και οντότητες μπορούν, προσκομίζοντας δικαιολογητικά, να υποβάλουν στο Συμβούλιο αίτηση επανεξέτασης της απόφασης για την υπαγωγή τους στον προαναφερόμενο κατάλογο, στην ακόλουθη διεύθυνση:
Council of the European Union |
General Secretariat |
TEFS Coordination |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Εφιστάται επίσης η προσοχή των εν λόγω προσώπων και οντοτήτων στη δυνατότητα προσβολής της απόφασης του Συμβουλίου ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 275 δεύτερο εδάφιο και στο άρθρο 263 τέταρτο και έκτο εδάφιο της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ανακοίνωση προς τα πρόσωπα στα οποία επιβάλλονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/178/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 288/2011 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Οι ακόλουθες πληροφορίες τίθενται υπ' όψιν των προσώπων και των οντοτήτων που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα ΙΙ και ΙV της απόφασης 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/178/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (3) και στο Παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (EE) αριθ. 288/2011 του Συμβουλίου (4) σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη.
Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφάσισε ότι τα πρόσωπα και οι οντότητες που αναφέρονται στα προαναφερόμενα παραρτήματα θα πρέπει να περιληφθούν στον κατάλογο των προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα τα οποία προβλέπονται στην απόφαση 2011/137/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη.
Εφιστάται η προσοχή των εν λόγω προσώπων και οντοτήτων στη δυνατότητα υποβολής αίτησης στις αρμόδιες αρχές του σχετικού κράτους μέλους (σχετικών κρατών μελών), όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους του Παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 του Συμβουλίου, προκειμένου να τους επιτραπεί η χρήση δεσμευμένων κεφαλαίων για βασικές ανάγκες ή συγκεκριμένες πληρωμές (πρβ. άρθρο 7 του κανονισμού).
Τα εν λόγω πρόσωπα και οντότητες μπορούν, προσκομίζοντας δικαιολογητικά, να υποβάλουν στο Συμβούλιο αίτηση επανεξέτασης της απόφασης για την υπαγωγή τους στον προαναφερόμενο κατάλογο, στην ακόλουθη διεύθυνση:
Council of the European Union |
General Secretariat |
TEFS Coordination |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Εφιστάται επίσης η προσοχή των εν λόγω προσώπων στη δυνατότητα προσβολής της απόφασης του Συμβουλίου ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 275 δεύτερο εδάφιο και στο άρθρο 263 τέταρτο και έκτο εδάφιο της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(1) ΕΕ L 78 της 24.3.2011, σ. 24.
(2) ΕΕ L 78 της 24.3.2011, σ. 13.
(3) ΕΕ L 78 της 24.3.2011, σ. 24.
(4) ΕΕ L 78 της 24.3.2011, σ. 13