|
ISSN 1725-2415 doi:10.3000/17252415.C_2010.228.ell |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
53ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2010/C 228/01 |
||
|
2010/C 228/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5779 — Comcast/NBC Universal) ( 1 ) |
|
|
2010/C 228/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5838 — Bertelsmann/Planeta/Circulo) ( 1 ) |
|
|
2010/C 228/04 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5917 — Triton Fund III/Tyco Waterworks Europe) ( 1 ) |
|
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2010/C 228/05 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2010/C 228/06 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας ( 1 ) |
|
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
|
2010/C 228/07 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5949 — Deutsche Bank/Actavis) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/1 |
Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
2010/C 228/01
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
11.3.2010 |
|||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 649/09 |
|||||
|
Κράτος μέλος |
Αυστρία |
|||||
|
Περιφέρεια |
Βιέννη |
|||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Zuschuss für Beseitigung von Hagelschäden an Weinbau- und Erwerbsobstbaukulturen im Jahr 2009 |
|||||
|
Νομική βάση |
Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses zur Beseitigung von Hagelschäden an Weinbau- und Erwerbsobstkulturen in Wien zur Sicherung und Erhaltung der Kulturlandschaft |
|||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
|||||
|
Στόχος |
Στόχος του καθεστώτος είναι η αποζημίωση των οινοπαραγωγών και των οπωροπαραγωγών για τις ζημίες που υπέστησαν από τη χαλαζόπτωση της 23ης Ιουλίου 2009. |
|||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
|||||
|
Προϋπολογισμός |
300 000 EUR |
|||||
|
Ένταση |
23,1 % |
|||||
|
Διάρκεια |
Από την ημερομηνία έγκρισης από την Επιτροπή με αναδρομική ισχύ από την 1η Νοεμβρίου 2009 έως τις 31 Ιουλίου 2010 |
|||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργία |
|||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
11.3.2010 |
||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 682/09 |
||||
|
Κράτος μέλος |
Δανία |
||||
|
Περιφέρεια |
— |
||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Garantiordning |
||||
|
Νομική βάση |
Lov nr. 549 af 1. juli 2002 (med senere ændringer) om Vækstfonden og bekendtgørelse nr. 1013 af 17. august 2007 om Vækstfondens aktiviteter. Beslutning truffet af Folketingets Finansudvalg den 30. oktober 2009 om at forhøje bevillingerne til Vækstgarantiordningen med 300 mio. DKK i 2010 — Virksomhedspakken. |
||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
||||
|
Στόχος |
Η κοινοποίηση αφορά μόνο τη μέθοδο υπολογισμού της έντασης ενίσχυσης στην περίπτωση εγγυήσεων για δάνεια |
||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Εγγύηση |
||||
|
Προϋπολογισμός |
— |
||||
|
Ένταση |
— |
||||
|
Διάρκεια |
Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010 |
||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργικός και αλιευτικός τομέας |
||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
24.2.2010 |
||||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 704/09 |
||||||
|
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||
|
Περιφέρεια |
— |
||||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Pigmeat processors hardship assistance (Northern Ireland) — revision of original approval (N 147/09) |
||||||
|
Νομική βάση |
The Budget Act (Northern Ireland) 2009; European Communities Act 1972; The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982; Industrial Development Act (Northern Ireland) 2002. |
||||||
|
Είδος μέτρου |
Αποζημίωση για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων έκτακτων γεγονότων [Άρθρο 107 παράγραφος 2 στοιχείο β) της ΣΛΕΕ] |
||||||
|
Στόχος |
Δημόσια υγεία και προληπτικά μέτρα για να αποτραπεί η κατάρρευση της αγοράς και η απώλεια της εμπιστοσύνης των καταναλωτών στην αγορά.. |
||||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση και επιδοτούμενες υπηρεσίες. |
||||||
|
Προϋπολογισμός |
7 εκατ. GBP |
||||||
|
Ένταση |
Έως και 100 % του επιλέξιμου κόστους. |
||||||
|
Διάρκεια |
Η προθεσμία υποβολής αιτήσεων λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2009. Η προθεσμία για τις πληρωμές λήγει στις 31 Μαρτίου 2010. |
||||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων |
||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
3.3.2010 |
||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 707/09 |
||||
|
Κράτος μέλος |
Σλοβακική Δημοκρατία |
||||
|
Περιφέρεια |
— |
||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Schéma pre dočasné poskytovanie malej pomoci v Slovenskej republike počas trvania finančnej a hospodárskej krízy v poľnohospodárskej prvovýrobe |
||||
|
Νομική βάση |
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 264/2009 Z. z. o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov Schéma pre dočasné poskytovanie malej pomoci v Slovenskej republike počas trvania finančnej a hospodárskej krízy v poľnohospodárskej prvovýrobe |
||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
||||
|
Στόχος |
Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία |
||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
|
Προϋπολογισμός |
3 319 391 EUR |
||||
|
Ένταση |
100 % |
||||
|
Διάρκεια |
Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010 |
||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργικός τομέας |
||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
24.3.2010 |
||||
|
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 729/09 |
||||
|
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
||||
|
Περιφέρεια |
Principado de Asturias |
||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Fomento de prácticas de bienestar animal en las explotaciones lecheras de entornos periurbanos |
||||
|
Νομική βάση |
Resolución de la Consejería de Medio Rural y Pesca de bases para la convocatoria y concesión de la ayuda |
||||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
||||
|
Στόχος |
Καλή μεταχείριση των ζώων |
||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
|
Προϋπολογισμός |
1,5 εκατομμύρια EUR ετησίως/6 εκατομμύρια EUR συνολικά |
||||
|
Ένταση |
40-80 EUR/ΜΜΖ |
||||
|
Διάρκεια |
4 χρόνια (2010-2013) |
||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργία |
||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/5 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5779 — Comcast/NBC Universal)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 228/02
Στις 13 Ιουλίου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32010M5779. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/5 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5838 — Bertelsmann/Planeta/Circulo)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 228/03
Στις 5 Ιουλίου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32010M5838. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/6 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5917 — Triton Fund III/Tyco Waterworks Europe)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 228/04
Στις 19 Αυγούστου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32010M5917. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/7 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
24 Αυγούστου 2010
2010/C 228/05
1 ευρώ =
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2611 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
106,19 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4487 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,81930 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,4165 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,3156 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,9410 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,888 |
|
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
285,40 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7080 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,0220 |
|
RON |
ρουμανικό λέι |
4,2418 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
1,9335 |
|
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,4301 |
|
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,3409 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,8066 |
|
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7982 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,7192 |
|
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 502,99 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,3401 |
|
CNY |
κινεζικό γιουάν |
8,5719 |
|
HRK |
κροατικό κούνα |
7,2785 |
|
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
11 331,57 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
3,9689 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
57,411 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
38,9655 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
39,769 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,2433 |
|
MXN |
μεξικανικό πέσο |
16,3830 |
|
INR |
ινδική ρουπία |
59,1520 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/8 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 228/06
|
Κράτος μέλος |
Γαλλία |
|||||||||
|
Σχετικό δρομολόγιο |
Castres (Mazamet)–Paris (Orly) |
|||||||||
|
Περίοδος ισχύος της σύμβασης |
1.4.2011-31.3.2015 |
|||||||||
|
Προθεσμία κατάθεσης υποψηφιοτήτων και υποβολής προσφορών |
|
|||||||||
|
Διεύθυνση όπου διατίθεται το κείμενο της προκήρυξης και κάθε πληροφορία ή/και τεκμηρίωση σχετική με την προκήρυξη και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
|
25.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 228/9 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5949 — Deutsche Bank/Actavis)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 228/07
|
1. |
Στις 18 Αυγούστου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Deutsche Bank AG (Γερμανία) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Actavis Group hF («Actavis», Ισλανδία) με σύμβαση διοίκησης ή οποιαδήποτε άλλα μέσα. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5949 — Deutsche Bank/Actavis. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).