ISSN 1725-2415

doi:10.3000/17252415.C_2010.224.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

53ό έτος
19 Αυγούστου 2010


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 224/01

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5901 — Montagu/GIP/Greenstar) ( 1 )

1

2010/C 224/02

Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 )

2

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 224/03

Ισοτιμίες του ευρώ

4

 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 224/04

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5911 — TenneT/Elia/Gasunie/APX-Endex) ( 1 )

5

2010/C 224/05

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5955 — Metinvest/IISW) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

7

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

19.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224/1


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση COMP/M.5901 — Montagu/GIP/Greenstar)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2010/C 224/01

Στις 3 Αυγούστου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32010M5901. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


19.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224/2


Έγκριση κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της συνθήκης ΣΛΕΕ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2010/C 224/02

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

6.7.2010

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 568/09

Κράτος μέλος

Πολωνία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Pomoc publiczna w zakresie wspierania kultury i dziedzictwa kulturowego w ramach Programu Operacyjnego „Innowacyjna Gospodarka”

Νομική βάση

Rozporządzenie Ministra Sportu i Turystyki w sprawie szczegółowego przeznaczenia, warunków i trybu udzielania pomocy publicznej na wspieranie inwestycji w produkty turystyczne o znaczeniu ponadregionalnym w zakresie wspierania kultury i dziedzictwa kulturowego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 (projekt z dnia 5 czerwca 2009 r.).

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενισχύσεων

Στόχος

Πολιτισμός

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 298 εκατ. PLN

Ένταση

85 %

Διάρκεια

μέχρι τις 31.12.2013

Κλάδοι της οικονομίας

Ψυχαγωγικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηριότητες

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Ministry of Regional Development

ul. Wspólna 2/4

00-926 Warszawa

POLSKA/POLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

20.7.2010

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 145/10

Κράτος μέλος

Γερμανία

Περιφέρεια

Sachsen

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Förderung von Qualifizierungsmaßnahmen für Gefangene in Sachsen

Νομική βάση

§§ 23 und 44 Sächsische Haushaltsordnung — SäHO; Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums der Justiz zur Förderung von aus dem Europäischen Sozialfonds mitfinanzierten Vorhaben zur beruflichen Qualifizierung von Gefangenen (ESF-Richtlinie Qualifizierung Gefangener)

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενισχύσεων

Στόχος

Απασχόληση, Κατάρτιση

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 5,5 εκατ. EUR

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 38,62 εκατ. EUR

Ένταση

Διάρκεια

2007-2013

Κλάδοι της οικονομίας

Εκπαίδευση

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Sächsische Aufbaubank — Förderbank (SAB)

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.6.2010

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 202/10

Κράτος μέλος

Ισπανία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Recapitalisation of Cajasur

Νομική βάση

Articulo 7 del Real Decreto ley 9/2009, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito

Είδος μέτρου

Ατομική ενίσχυση

Στόχος

Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 2 300 εκατ. EUR

Ένταση

Διάρκεια

Κλάδοι της οικονομίας

Χρηματοπιστωτική διαμεσολάβηση

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Spanish Minister of Finance

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

19.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224/4


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

18 Αυγούστου 2010

2010/C 224/03

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,2880

JPY

ιαπωνικό γιεν

109,93

DKK

δανική κορόνα

7,4497

GBP

λίρα στερλίνα

0,82330

SEK

σουηδική κορόνα

9,4453

CHF

ελβετικό φράγκο

1,3423

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

7,9300

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

24,816

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

278,37

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,7084

PLN

πολωνικό ζλότι

3,9414

RON

ρουμανικό λέι

4,2385

TRY

τουρκική λίρα

1,9285

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,4271

CAD

καναδικό δολάριο

1,3236

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

10,0087

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

1,7940

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,7369

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 512,47

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

9,3375

CNY

κινεζικό γιουάν

8,7477

HRK

κροατικό κούνα

7,2735

IDR

ινδονησιακή ρουπία

11 547,73

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

4,0514

PHP

πέσο Φιλιππινών

58,068

RUB

ρωσικό ρούβλι

39,1614

THB

ταϊλανδικό μπατ

40,720

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

2,2554

MXN

μεξικανικό πέσο

16,1869

INR

ινδική ρουπία

59,8800


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

19.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224/5


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.5911 — TenneT/Elia/Gasunie/APX-Endex)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2010/C 224/04

1.

Στις 11 Αυγούστου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις TenneT («TenneT», Κάτω Χώρες), Gasunie («Gasunie», Κάτω Χώρες) και Elia («Elia», Βέλγιο) αποκτούν κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1β του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων κοινό έλεγχο της APX («APX», Κάτω Χώρες), σήμερα ελεγχόμενη από κοινού από την TenneT και Gasunie, κατόπιν αγοράς των μετοχών της APX στην Belpex («Belpex», Βέλγιο) σήμερα ελεγχόμενη από την Elia.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

η APX είναι χρηματιστήριο συναλλαγών ενέργειας που προσφέρει ένα μηχανισμό διαπραγμάτευσης και υπηρεσίες σχετικές με τις συναλλαγές ηλεκτρικής ενέργειας και φυσικού αερίου στις Κάτω Χώρες, το Ηνωμένο Βασίλειο και το Βέλγιο;·,

η Belpex διαχειρίζεται ένα χρηματιστήριο συναλλαγών ενέργειας που προσφέρει ένα μηχανισμό διαπραγμάτευσης και υπηρεσίες σχετικές με τις συναλλαγές ηλεκτρικής ενέργειας στο Βέλγιο;·,

η TenneT αποτελεί οντότητα ελεγχόμενη από το κράτος των Κάτω Χωρών (Υπουργείο Οικονομικών), η οποία ασκεί κατά κύριο λόγο δραστηριότητες διαχειριστή δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικού ρεύματος υπερυψηλής και υψηλής τάσης στις Κάτω Χώρες και ενός εκ των τεσσάρων δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικής ενεργείας στην Γερμανία (Transpower);·,

η Elia ασκεί κυρίως δραστηριότητες διαχειριστή μεταφοράς ηλεκτρικής ενεργείας στο Βέλγιο και τον από κοινού έλεγχο ενός εκ των τεσσάρων δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικής ενεργείας στην Γερμανία (50Hertz);·,

η Gasuni αποτελεί οντότητα ελεγχόμενη από το κράτος των Κάτω Χωρών (Υπουργείο Οικονομικών) και είναι διαχειριστής ενός εκ των μεγαλυτέρων δικτύων μεταφοράς φυσικού αερίου στην Ευρώπη, το οποίο περιλαμβάνει αγωγούς αερίου και συναφείς εγκαταστάσεις στις Κάτω Χώρες και τη Βόρεια Γερμανία.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5911 — TenneT/Elia/Gasunie/APX-Endex. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).


19.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 224/7


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.5955 — Metinvest/IISW)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2010/C 224/05

1.

Στις 11 Αυγούστου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Metinvest BV («Metinvest», Κάτω Χώρες), η οποία ελέγχεται από την εταιρεία χαρτοφυλακίου SCM («SCM», Ουκρανία) και την Energees Investment Limited («Energees», Κύπρος/Ουκρανία), αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων τον αποκλειστικό έλεγχο των επιχειρήσεων CJSC Ilyich Steel και OSC Ilyich Iron and Steel Works (αμφότερες αναφερόμενες ως «IISW», Ουκρανία), με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την επιχείρηση Metinvest: δραστηριότητες σε όλα τα στάδια της αλυσίδας παραγωγής και εμπορίας χάλυβα·,

για την επιχείρηση SCM: ιδιωτικός όμιλος, που αναπτύσσει μεταξύ άλλων δραστηριότητες στους τομείς της εξόρυξη, της μεταλλουργίας της ενέργειας, της πώλησης ακινήτων και στον χρηματοπιστωτικό τομέα·,

για την επιχείρηση Energees: ιδιωτικός όμιλος με κύριες δραστηριότητες στον τομέα της εξόρυξης και της μεταλλουργίας·,

για την επιχείρηση IISW: παραγωγή και πώληση ημικατεργασμένων και επίπεδων προϊόντων χάλυβα.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5955 — Metinvest/IISW. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).