ISSN 1725-2415 doi:10.3000/17252415.C_2010.129.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
53ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2010/C 129/01 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της Ευνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
2010/C 129/02 |
Ανακοίνωση της επιτροπής — Κοινοποίηση των τίτλων εκπαίδευσης — Οδηγία 2005/36/ΕΚ σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων (Παράρτημα V) ( 1 ) |
|
2010/C 129/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5724 — Suez Environnement/AGBAR) ( 1 ) |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2010/C 129/04 |
||
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2010/C 129/05 |
||
2010/C 129/06 |
||
2010/C 129/07 |
||
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2010/C 129/08 |
Ανακοίνωση σχετικά με την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2010/C 129/09 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5841 — Cathay Pacific Airways/Air China/ACC) ( 1 ) |
|
2010/C 129/10 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5828 — Procter & Gamble/Sara Lee Air Care) ( 1 ) |
|
2010/C 129/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5872 — Warburg Pincus/Poundland) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2010/C 129/12 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5802 — RWE Energy/Mitgas) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/1 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 107 και 108 της Ευνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/01
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
12.2.2010 |
||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 32/10 |
||||
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
||||
Περιφέρεια |
Pais Vasco |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Ayudas a proyectos de innovación en materia de procesos y organización en actividades de servicio |
||||
Νομική βάση |
Borrador de Decreto de ayudas a la investigación, desarrollo e innovación en el sector agrario, alimentario y pesquero |
||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς Ενισχύσεων |
||||
Στόχος |
Έρευνα και Ανάπτυξη |
||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 0,7 εκατ. EUR; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 4,2 εκατ. EUR |
||||
Ένταση |
35 % |
||||
Διάρκεια |
μέχρι τις 31.12.2015 |
||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Γεωργία, Αλιεία |
||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
7.4.2010 |
||||
Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης |
N 85/10 |
||||
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
||||
Περιφέρεια |
Forschung für die zivile Sicherheit |
||||
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Forschung für die zivile Sicherheit |
||||
Νομική βάση |
Programmrichtlinien „Forschung für zivile Sicherheit — Programm der Bundesregierung“ gemäß Beschluss des Bundeskabinetts vom 24. Januar 2007. |
||||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς Ενισχύσεων |
||||
Στόχος |
Έρευνα και Ανάπτυξη |
||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 74 εκατ. EUR; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 222 εκατ. EUR |
||||
Ένταση |
100 % |
||||
Διάρκεια |
1.1.2011-31.12.2013 |
||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι κλάδοι |
||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/3 |
Ανακοίνωση της επιτροπής — Κοινοποίηση των τίτλων εκπαίδευσης — Οδηγία 2005/36/ΕΚ σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων (Παράρτημα V)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/02
Η οδηγία 2005/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Σεπτεμβρίου 2005, σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2006/100/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2006, για την προσαρμογή ορισμένων οδηγιών στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων, λόγω της προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 7, προβλέπει ότι κάθε κράτος μέλος γνωστοποιεί στην Επιτροπή τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που θεσπίζει για τη χορήγηση τίτλων εκπαίδευσης στους τομείς που καλύπτονται από το κεφάλαιο III της οδηγίας. Η Επιτροπή προβαίνει σε σχετική δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αναφέροντας τις ονομασίες που έχουν υιοθετήσει τα κράτη μέλη για τους τίτλους εκπαίδευσης, καθώς και, ενδεχομένως, τον φορέα που χορηγεί τον σχετικό τίτλο εκπαίδευσης, το πιστοποιητικό που συνοδεύει τον εν λόγω τίτλο και, ενδεχομένως, τον αντίστοιχο επαγγελματικό τίτλο ο οποίος αναφέρεται στο παράρτημα V σημεία 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 και 5.7.1 αντίστοιχα.
Δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη κοινοποίησαν νέους τίτλους ή αλλαγές στους καταχωρισμένους τίτλους, η Επιτροπή δημοσιεύει την παρούσα ανακοίνωση σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 7 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ (1).
1. Ιατροί
1. |
Το Βέλγιο κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο βασικής ιατρικής εκπαίδευσης (Παράρτημα V σημείο 5.1.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
2. |
Η Φινλανδία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο βασικής ιατρικής εκπαίδευσης (Παράρτημα V σημείο 5.1.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
2. Ειδικευμένοι ιατροί
Η Φινλανδία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο ειδικευμένου ιατρού (Παράρτημα V σημείο 5.1.2 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
Χώρα |
Τίτλος εκπαίδευσης |
Οργανισμός που χορηγεί τον τίτλο εκπαίδευσης |
Ημερομηνία αναφοράς |
||||||||||
Suomi/Finland |
Erikoislääkärin tutkinto/Specialläkarexamen |
|
1.1.1994 |
3. Ιατρικές ειδικότητες
Η Αυστρία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή σε ήδη καταχωρισμένο τίτλο ιατρικής ειδικότητας (Παράρτημα V σημείο 5.1.3 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
α) |
Στον τίτλο «Ραδιοδιαγνωστική»: Radiologie |
4. Ιατροί γενικής ιατρικής
Οι Κάτω Χώρες κοινοποίησαν την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο ιατρού γενικής ιατρικής (Παράρτημα V σημείο 5.1.4 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
Χώρα |
Τίτλος εκπαίδευσης |
Επαγγελματικός τίτλος |
Ημερομηνία αναφοράς |
Nederland |
Certificaat van inschrijving in een specialistenregister van huisartsen |
Huisarts |
31.12.1994 |
5. Νοσοκόμοι υπεύθυνοι για γενική περίθαλψη
1. |
Η Αυστρία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή σε ήδη καταχωρισμένο τίτλο νοσοκόμου υπεύθυνου για γενική περίθαλψη (Παράρτημα V σημείο 5.2.2 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
2. |
Η Αυστρία κοινοποίησε τον ακόλουθο πρόσθετο τίτλο νοσοκόμου υπεύθυνου για γενική περίθαλψη (Παράρτημα V σημείο 5.2.2 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
6. Οδοντίατροι
Η Φινλανδία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο οδοντιάτρου (Παράρτημα V σημείο 5.3.2 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
Χώρα |
Τίτλος εκπαίδευσης |
Οργανισμός που χορηγεί τον τίτλο εκπαίδευσης |
Πιστοποιητικό που συνοδεύει τον τίτλο εκπαίδευσης |
Επαγγελματικός τίτλος |
Ημερομηνία αναφοράς |
||||||||
Suomi/Finland |
Hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto/Odontologie licentiatexamen |
|
Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen päätös käytännön palvelun hyväksymisestä/Beslut av Rättskyddscentralen för hälsovården om godkännande av praktisk tjänstgöring |
Hammaslääkäri/Tandläkare |
1.1.1994 |
7. Φαρμακοποιοί
Η Φινλανδία κοινοποίησε την ακόλουθη αλλαγή στον ήδη καταχωρισμένο τίτλο φαρμακοποιού (Παράρτημα V σημείο 5.6.2 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
Χώρα |
Τίτλος εκπαίδευσης |
Οργανισμός που χορηγεί τον τίτλο εκπαίδευσης |
Πιστοποιητικό που συνοδεύει τον τίτλο εκπαίδευσης |
Ημερομηνία αναφοράς |
||||
Suomi/Finland |
Proviisorin tutkinto/Provisorexamen |
|
|
1.10.1994 |
8. Αρχιτέκτονες
1. |
Η Γαλλία κοινοποίησε τους ακόλουθους πρόσθετους τίτλους αρχιτέκτονα (Παράρτημα V σημείο 5.7.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
2. |
Η Ιταλία κοινοποίησε τους ακόλουθους πρόσθετους τίτλους αρχιτέκτονα (Παράρτημα V σημείο 5.7.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
3. |
Η Ουγγαρία κοινοποίησε τον ακόλουθο πρόσθετο τίτλο αρχιτέκτονα (Παράρτημα V σημείο 5.7.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
4. |
Η Πορτογαλία κοινοποίησε τον ακόλουθο πρόσθετο τίτλο αρχιτέκτονα (Παράρτημα V σημείο 5.7.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ):
|
(1) Ενοποιημένη έκδοση του παραρτήματος V της οδηγίας 2005/36/ΕΚ υπάρχει στην ακόλουθη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/10 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5724 — Suez Environnement/AGBAR)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/03
Στις 27 Απριλίου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32010M5724. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/11 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
18 Μαΐου 2010
2010/C 129/04
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2428 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
115,32 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4404 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,85895 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,5545 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,4028 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,7280 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,458 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
277,38 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7074 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,9990 |
RON |
ρουμανικό λέι |
4,1950 |
TRY |
τουρκική λίρα |
1,9080 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,4178 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,2760 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,6877 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7707 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,7227 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 424,93 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,3731 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
8,4851 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,2550 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
11 347,23 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
3,9931 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
56,224 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
37,6030 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
40,186 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,2250 |
MXN |
μεξικανικό πέσο |
15,5704 |
INR |
ινδική ρουπία |
56,6650 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/12 |
Προσκλήσεις υποβολής προτάσεων — Πρόγραμμα ESPON 2013
2010/C 129/05
Στο πλαίσιο του προγράμματος ESPON 2013, η πρόσκληση υποβολής προτάσεων θα ανοίξει στις 3 Μαΐου 2010. Θα ξεκινήσουν δύο σχέδια εφαρμοσμένης έρευνας, ορισμένες στοχοθετημένες αναλύσεις, καθώς και διακρατικές δραστηριότητες δικτύωσης από το δίκτυο σημείων επαφής ESPON. Η προθεσμία για την υποβολή προτάσεων είναι η 28η Ιουνίου 2010.
Όλη η τεκμηρίωση που συνδέεται με την πρόσκληση, συμπεριλαμβανομένων της διαδικασίας για την υποβολή αίτησης, των κανόνων επιλεξιμότητας, των κριτηρίων αξιολόγησης και των δικαιολογητικών υποβολής, θα καταστεί διαθέσιμη έως τις 3 Μαΐου 2010 στον δικτυακό τόπο της ESPON.
I. |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων για σχέδια εφαρμοσμένης έρευνας (Προτεραιότητα 1 του προγράμματος ESPON 2013):
Θα επιλεγεί μία μόνον πρόταση για κάθε ένα από τα 2 θέματα που προσδιορίζονται. |
II. |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων για στοχοθετημένες αναλύσεις (Προτεραιότητα 2 του προγράμματος ESPON 2013): 1) EITA— ESPON και TIA — Εκτιμήσεις εδαφικού αντικτύπου (προϋπολογισμός: 350 000 EUR) 2) ULYSSES— Η χρησιμοποίηση εφαρμοσμένων αποτελεσμάτων από την ESPON ως γνώμονα για τον διασυνοριακό χωροταξικό σχεδιασμό και ανάπτυξη (προϋπολογισμός: 350 000 EUR) 3) RISE— Προσδιορισμός και ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών στην ανάπτυξη περιφερειακών ολοκληρωμένων στρατηγικών στην Ευρώπη (προϋπολογισμός: 350 000 EUR) 4) POLYCE— Μητροπολιτική και πολυκεντρική ανάπτυξη στην κεντρική Ευρώπη: τεκμηριωμένες στρατηγικές επιλογές (προϋπολογισμός: 350 000 EUR) 5) TPM— Παρακολούθηση εδαφικής εκτέλεσης (προϋπολογισμός: 350 000) 6) BEST — METROPOLIS— Βέλτιστες συνθήκες ανάπτυξης στις ευρωπαϊκές μητροπόλεις: Παρίσι, Βερολίνο, Βαρσοβία (προϋπολογισμός: 350 000) 7) SEMIGRA— Επιλεκτική μετανάστευση και ανισόρροπη αναλογία φύλου σε αγροτικές περιφέρειες (προϋπολογισμός: 350 000) 8) SMART-IST— Έξυπνοι θεσμοί για την εδαφική ανάπτυξη (προϋπολογισμός: 350 000) Μπορεί να επιλεγεί μία μόνον πρόταση για καθένα από τα 8 θέματα που επισημαίνονται. |
III. |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων για διακρατικές δραστηριότητες δικτύωσης (Προτεραιότητα 4 του προγράμματος ESPON 2013):
Με τις διακρατικές δραστηριότητες δικτύωσης θα επιδιωχθεί η στοχοθετημένη διακρατική κεφαλαιοποίηση, η προβολή και η διάδοση των αποτελεσμάτων του ESPON με τους ειδικούς στόχους: 1) της συμμετοχής των αρμόδιων για τη χάραξη πολιτικής, επαγγελματιών, επιστημόνων και νέων ακαδημαϊκών και 2) της προώθησης της ευρωπαϊκής προοπτικής για την εδαφική ανάπτυξη, ανταγωνιστικότητα και συνοχή. Οι δυνητικοί δικαιούχοι της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων για σχέδια εφαρμοσμένης έρευνας και για στοχοθετημένες αναλύσεις είναι δημόσιοι και ιδιωτικοί οργανισμοί. Μόνον τα ιδρύματα που επιβεβαιώθηκαν ως σημεία επαφής του ESPON μπορούν να υποβάλουν προτάσεις και να συμπεριληφθούν ως εταίροι σε προτάσεις για διακρατικές δραστηριότητες δικτύωσης. Το πρόγραμμα ESPON 2013 καλεί τους δυνητικούς δικαιούχους στην «Ημερίδα ενημέρωσης για τις νέες προσκλήσεις» και στο «Καφενείο εταίρων» στις 18 Μαΐου 2010 στις Βρυξέλλες ώστε να ενημερωθούν σχετικά με τις νέες ευκαιρίες χρηματοδότησης που διανοίγονται από τις προσκλήσεις και να συναντήσουν άλλους πιθανούς εταίρους σχεδίων. Επισκεφθείτε τον δικτυακό τόπο http://www.espon.eu για περαιτέρω πληροφορίες. |
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/14 |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων για επιχορήγηση στο πλαίσιο του ετήσιου προγράμματος εργασιών στον τομέα του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών (ΔΕΔ-Μ) για το 2010
[Απόφαση C(2010) 796 της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση C(2010) 2664 της Επιτροπής]
2010/C 129/06
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Κινητικότητας και Μεταφορών, προκηρύσσει πρόσκληση υποβολής προτάσεων με σκοπό την επιχορήγηση έργων σύμφωνα με τις προτεραιότητες και τους στόχους που έχουν καθορισθεί στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών στο πεδίο του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών για το 2010.
Το ανώτατο ποσό που διατίθεται για το 2010 στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων είναι 77 εκατομμύρια EUR.
Η προθεσμία υποβολής προτάσεων λήγει στις 31 Αυγούστου 2010.
Το πλήρες κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων διατίθεται στη διεύθυνση:
http://tentea.ec.europa.eu/en/apply_for_funding/follow_the_funding_process/calls_for_proposals_2010.htm
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/15 |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων για επιχορήγηση στο πλαίσιο του πολυετούς προγράμματος εργασιών 2010 στον τομέα του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών (ΔΕΔ-Μ) για την περίοδο 2007-2013
[Απόφαση C(2010) 796 της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση C(2010) 2681 της Επιτροπής]
2010/C 129/07
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Κινητικότητας και Μεταφορών προκηρύσσει πρόσκληση υποβολής προτάσεων, στο πλαίσιο του πολυετούς προγράμματος εργασιών στον τομέα του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών (ΔΕΔ-Μ) για την περίοδο 2007-2013, με σκοπό την επιχορήγηση των κάτωθι έργων:
Πεδίο αριθ. 11: Τα έργα στο πεδίο «Υπηρεσίες πληροφοριών για τους ποταμούς» (ΣΠΠ). Το ανώτατο συνολικό ποσό που διατίθεται για τις επιλεγμένες προτάσεις, για το 2010, είναι 10 εκατομμύρια EUR.
Πεδίο αριθ. 13: ΔΕΔ-Μ Έργο Προτεραιότητας αριθ. 21 — «Θαλάσσιες αρτηρίες». Το ανώτατο συνολικό ποσό που διατίθεται για τις επιλεγμένες προτάσεις, για το 2010, είναι 85 εκατομμύρια EUR.
Η προθεσμία υποβολής προτάσεων λήγει στις 31 Αυγούστου 2010.
Το πλήρες κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων διατίθεται στη διεύθυνση:
http://tentea.ec.europa.eu/en/apply_for_funding/follow_the_funding_process/calls_for_proposals_2010.htm
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/16 |
Ανακοίνωση σχετικά με την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ
2010/C 129/08
1. Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), η Ευρωπαϊκή Επιτροπή γνωστοποιεί ότι, αν δεν κινηθεί επανεξέταση σύμφωνα με την ακόλουθη διαδικασία, τα μέτρα αντιντάμπινγκ που αναφέρονται κατωτέρω θα λήξουν την ημερομηνία που καθορίζεται στον κατωτέρω πίνακα.
2. Διαδικασία
Οι ενωσιακοί παραγωγοί μπορούν να υποβάλουν γραπτή αίτηση επανεξέτασης. Η αίτηση αυτή πρέπει να περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία να προκύπτει ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων είναι πιθανόν να οδηγήσει στη συνέχιση ή την επανάληψη του ντάμπινγκ και της ζημίας.
Στην περίπτωση κατά την οποία η Επιτροπή αποφασίσει να επανεξετάσει τα εν λόγω μέτρα, οι εισαγωγείς, οι εξαγωγείς, οι αντιπρόσωποι της εξάγουσας χώρας και οι ενωσιακοί παραγωγοί θα έχουν τη δυνατότητα να αναπτύξουν, να αντικρούσουν ή να σχολιάσουν τα στοιχεία που παρατίθενται στην αίτηση επανεξέτασης.
3. Προθεσμία
Οι παραγωγοί της Ένωσης μπορούν να υποβάλουν, βάσει των ανωτέρω, γραπτή αίτηση επανεξέτασης, η οποία πρέπει να περιέλθει στη διεύθυνση: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 4/92, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË (2), μετά τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης και το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στον πίνακα που ακολουθεί.
4. Η παρούσα ανακοίνωση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009.
Προϊόν |
Χώρα(ες) καταγωγής ή εξαγωγής |
Μέτρα |
Έγγραφο αναφοράς |
Ημερομηνία λήξης |
Συνδετήρες από ανοξείδωτο χάλυβα και μέρη αυτών |
Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Ινδονησία Ταϊβάν Ταϊλάνδη Βιετνάμ |
Δασμός αντιντάμπινγκ |
Κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1890/2005 (ΕΕ L 302 της 19.11.2005, σ. 1) όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 221 της 25.8.2009, σ. 1) |
20.11.2010 |
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51.
(2) Φαξ +32 22956505.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/17 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5841 — Cathay Pacific Airways/Air China/ACC)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/09
1. |
Στις 10 Μαΐου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Cathay Pacific Airways Limited («Cathay Pacific», Χονγκ Κονγκ) και Air China Limited («Air China», Κίνα) αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων κοινό έλεγχο της επιχείρησης Air China Cargo Co. Limited («ACC», Κίνα), με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5841 — Cathay Pacific Airways/Air China/ACC. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/18 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5828 — Procter & Gamble/Sara Lee Air Care)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/10
1. |
Στις 10 Μαΐου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Procter & Gamble Company (P&G, ΗΠΑ) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1β του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Sara Lee Air Care (ΗΠΑ) με αγορά στοιχεία του ενεργητικού. Η συγκέντρωση παραπέμφθηκε στην Επιτροπή από τη γερμανική υπηρεσία Bundeskartellamt σύμφωνα με το άρθρο 22 του κανονισμού αριθ. 139/2004. Στην παραπομπή στη συνέχεια προσχώρησαν το ΗΒ, η Ισπανία, η Πορτογαλία και το Βέλγιο. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5828 — Procter & Gamble/Sara Lee Air Care. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/19 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5872 — Warburg Pincus/Poundland)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/11
1. |
Στις 7 Μαΐου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Warburg Pincus & Co. («Warburg Pincus», ΗΠΑ) αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Poundland Holdings Limited («Poundland», ΗΒ) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμούκανονισμού συγκεντρώσεων (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5872 — Warburg Pincus/Poundland. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32 («Ανακοίνωση σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία»).
19.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/20 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5802 — RWE Energy/Mitgas)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2010/C 129/12
1. |
Στις 10 Μαΐου 2010, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ)αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση enviaM Mitteldeutsche Energie AG («enviaM», Γερμανία), που ελέγχεται από την RWE AG («RWE», Γερμανία), αποκτά κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1β του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Mitgas Mitteldeutsche Gasversognung GmbH («Mitgas», Γερμανία), με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5802 — RWE Energy/Mitgas. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).