ISSN 1725-2415

doi:10.3000/17252415.C_2010.041.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

53ό έτος
18 Φεβρουαρίου 2010


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 041/01

Ισοτιμίες του ευρώ

1

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

 

Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ

2010/C 041/02

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

2

2010/C 041/03

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

3

2010/C 041/04

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

4

 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 041/05

Πρόσκληση υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του σχεδίου ετήσιου προγράμματος εργασίας για επιχορηγήσεις στο πεδίο του διευρωπαϊκού δικτύου Ενεργάa (TEN-E) για το 2010 [Απόφαση C(2010) 48 της Επιτροπής]

5

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 041/06

Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές επιχρισμένου χαρτιού ποιότητας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

6

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2010/C 041/07

Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

13

EL

 


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/1


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

17 Φεβρουαρίου 2010

2010/C 41/01

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,3726

JPY

ιαπωνικό γιεν

124,69

DKK

δανική κορόνα

7,4435

GBP

λίρα στερλίνα

0,86900

SEK

σουηδική κορόνα

9,8183

CHF

ελβετικό φράγκο

1,4679

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

8,0060

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,929

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

270,83

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,7092

PLN

πολωνικό ζλότι

3,9770

RON

ρουμανικό λέι

4,1188

TRY

τουρκική λίρα

2,0666

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,5191

CAD

καναδικό δολάριο

1,4306

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

10,6634

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

1,9398

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,9264

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 568,46

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

10,4265

CNY

κινεζικό γιουάν

9,3790

HRK

κροατικό κούνα

7,2950

IDR

ινδονησιακή ρουπία

12 739,58

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

4,6514

PHP

πέσο Φιλιππινών

63,112

RUB

ρωσικό ρούβλι

41,1850

THB

ταϊλανδικό μπατ

45,495

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

2,5143

MXN

μεξικανικό πέσο

17,6029

INR

ινδική ρουπία

63,2950


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ

18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/2


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

2010/C 41/02

Αριθ. Ενίσχυσης

GBER 12/2009/REG

Κράτος μέλος

Ρουμανία

Χορηγούσα αρχή

Όνομα

Innovation Norway

Διεύθυνση

Akersgt 13

0158 Oslo

NORWAY

Ιστοσελίδα

http://www.norwaygrants.org

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Καθεστώς περιφερειακών επενδύσεων βάσει των νορβηγικών προγραμμάτων συνεργασίας για την οικονομική μεγέθυνση και τη βιώσιμη ανάπτυξη στη Ρουμανία και τη Βουλγαρία αντίστοιχα.

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.norwaygrants.org

Είδος μέτρου

Καθεστώς — ναι

 

Διάρκεια

Καθεστώς

26.2.2009 έως 30.4.2011

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν ενίσχυση

Ναι

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ναι

Μεγάλες επιχειρήσεις

Ναι

Προϋπολογισμός

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

48 εκατομμύρια EUR στη συνολική διάρκεια

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Ναι

Επιστρεπτέες προκαταβολές

Ναι


Γενικοί στόχοι

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

Πριμοδοτήσεις ΜΜΕ σε %

Ενίσχυση περιφερειακού χαρακτήρα για επενδύσεις και απασχόληση (άρθρο 13)

Καθεστώς

50 %

20/10 %


18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/3


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

2010/C 41/03

Αριθ. Ενίσχυσης

GBER 13/2009 R&D-TRA

Κράτος μέλος

Ρουμανία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

2008/111257 (αριθμός υπόθεσης IN)

Περιφέρεια

Όνομα της περιφέρειας (NUTS)

Βορειοανατολική Ρουμανία

Καθεστώς περιφερειακής ενίσχυσης

Άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α) της Συνθήκης

Χορηγούσα αρχή

Όνομα

Innovation Norway

Διεύθυνση

Ιστοσελίδα

Akersgt 13

0158 Oslo

NORWAY

http://www.norwaygrants.org

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Το νορβηγικό πρόγραμμα συνεργασίας για την οικονομική μεγέθυνση και τη βιώσιμη ανάπτυξη στη Ρουμανία.

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Διεύρυνση του ΕΟΧ

http://www.efta.int/content/legal-texts/eea-enlargement/EEAEnlargementAgreementmaintextEN.pdf

Διεύρυνση Ρουμανία/Βουλγαρία

http://www.efta.int/content/legal-texts/eea-enlargement/agreement-2007

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.norwaygrants.org

 

Ενισχύσεις ad hoc — ναι

Όνομα δικαιούχου

Euromedica SA, Romania

Ημερομηνία χορήγησης

Ενίσχυση ad hoc

19.3.2009

Οικονομικός(οί) τομέας(είς)

Περιορίζεται σε συγκεκριμένους τομείς — Να διευκρινιστεί σύμφωνα με τη NACE αναθ. 2.

Βιώσιμη παραγωγή.

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ναι

Μεγάλες επιχειρήσεις

Όχι

Συνολικό ποσό της ενίσχυσης ad hoc που χορηγήθηκε στην επιχείρηση

1,16 εκατ. EUR

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Ναι

Επιστρεπτέες προκαταβολές

Ναι


Γενικοί στόχοι

Στόχοι

1.Πειραματική ανάπτυξη2.Γενική επαγγελματική κατάρτιση

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

Πριμοδοτήσεις ΜΜΕ σε %

 

Πειραματική ανάπτυξη [άρθρο 31 παρ. 2 στοιχ. γ)]

25 %

10 %

 

Γενική κατάρτιση (άρθρο 38 παρ. 2)

60 %

 


18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/4


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη ΕΖΕΣ όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 1ι) του παραρτήματος XV της συμφωνίας ΕΟΧ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)]

2010/C 41/04

Αριθ. Ενίσχυσης

GBER 14/2009/REG

Κράτος μέλος

Βουλγαρία

Χορηγούσα αρχή

Όνομα

Innovation Norway

Διεύθυνση

Akersgt 13

0158 Oslo

NORWAY

Ιστοσελίδα

http://www.norwaygrants.org

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Καθεστώς περιφερειακών ενισχύσεων βάσει των νορβηγικών προγραμμάτων συνεργασίας για την οικονομική μεγέθυνση και τη βιώσιμη ανάπτυξη στη Ρουμανία και τη Βουλγαρία αντίστοιχα.

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.norwaygrants.org

Είδος μέτρου

Καθεστώς — ναι

 

Διάρκεια

Καθεστώς

26.2.2009 έως 30.4.2011

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν ενίσχυση

Ναι

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ναι

Μεγάλες επιχειρήσεις

Ναι

Προϋπολογισμός

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

20 εκατομμύρια EUR στη συνολική διάρκεια

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Ναι

Επιστρεπτέες προκαταβολές

Ναι


Γενικοί στόχοι

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

Πριμοδοτήσεις ΜΜΕ σε %

Ενίσχυση περιφερειακού χαρακτήρα για επενδύσεις και απασχόληση (άρθρο 13)

Καθεστώς

50 %

20/10 %


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/5


Πρόσκληση υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του σχεδίου ετήσιου προγράμματος εργασίας για επιχορηγήσεις στο πεδίο του διευρωπαϊκού δικτύου Ενεργάa (TEN-E) για το 2010

[Απόφαση C(2010) 48 της Επιτροπής]

2010/C 41/05

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή/Γενική Διεύθυνση Ενέργειας και Μεταφορών προκηρύσσει πρόσκληση υποβολής προτάσεων, με σκοπό την επιχορήγηση έργων σύμφωνα με τις προτεραιότητες και τους στόχους που έχουν καθοριστεί στο σχέδιο ετήσιου προγράμματος εργασίας για επιχορηγήσεις στο πεδίο του διευρωπαϊκού δικτύου Ενεργάa για το 2010.

Το ανώτατο ποσό που διατίθεται για το 2010 στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων είναι 20 760 000 EUR.

Η προθεσμία υποβολής προτάσεων λήγει στις 30 Απρίλιου 2010.

Το πλήρες κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων διατίθεται στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/energy/infrastructure/grants/index_en.htm


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/6


Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές επιχρισμένου χαρτιού ποιότητας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

2010/C 41/06

Η Επιτροπή έλαβε καταγγελία, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) (εφεξής «ο βασικός κανονισμός») στην οποία υποστηρίζεται ότι οι εισαγωγές επιχρισμένου χαρτιού ποιότητας, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (εφεξής «η οικεία χώρα»), αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και, επομένως, προκαλούν σημαντική ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

1.   Καταγγελία

Η καταγγελία υποβλήθηκε στις 4 Ιανουαρίου 2010 από την CEPIFINE, την Ευρωπαϊκή Ένωση Εμπορίου Παραγωγών Χαρτιού Ποιότητας (εφεξής «ο καταγγέλλων») εξ ονόματος παραγωγών που αντιπροσωπεύουν σημαντικό ποσοστό, στη συγκεκριμένη περίπτωση πάνω από το 25 %, της συνολικής κοινοτικής παραγωγής επιχρισμένου χαρτιού ποιότητας.

2.   Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας

Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας, (στο εξής «προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας»), είναι επιχρισμένο χαρτί ποιότητας, το οποίο είναι χαρτί ή χαρτόνι επιχρισμένο από τη μια ή και τις δύο πλευρές (εξαιρουμένου του χαρτιού κραφτ ή του χαρτονιού κραφτ), είτε σε φύλλα είτε σε ρολά και με βάρος 70 g/m2, ή περισσότερο, αλλά που δεν υπερβαίνει τα 400 g/m2 και στιλπνότητας άνω του 84 (μετρημένη κατά ISO 2470-1).

Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, δεν περιλαμβάνει ρολά κατάλληλα για χρήση σε πιεστήρια ρολού. Ως ρολά που είναι κατάλληλα για χρήση σε πιεστήρια ρολού καθορίζονται εκείνα τα ρολά που, εάν υποβληθούν σε δοκιμασία σύμφωνα με το πρότυπο ISO 3783:2006 σχετικά με τον προσδιορισμό αντίστασης στην απόσπαση — μέθοδος επιταχυμένης ταχύτητας που χρησιμοποιεί τη διάταξη δοκιμασίας IGT (ηλεκτρικό μοντέλο), δίνουν ένα αποτέλεσμα λιγότερο των 30 N/m κατά τη μέτρηση της διαγωνίου του χαρτιού (CD) και ένα αποτέλεσμα λιγότερο των 50 N/m κατά τη μέτρηση κατά τη διεύθυνση του μηχανήματος (MD).

3.   Ισχυρισμός περί ντάμπινγκ  (2)

Το προϊόν για το οποίο υποστηρίζεται ότι αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ, είναι το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («οικεία χώρα»), το οποίο σήμερα υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 4810 13 20, ex 4810 13 80, ex 4810 14 20, ex 4810 14 80, ex 4810 19 10, ex 4810 19 90, ex 4810 22 10, ex 4810 22 90, ex 4810 29 30, ex 4810 29 80, ex 4810 92 10, ex 4810 92 30, ex 4810 92 90, ex 4810 99 10, ex 4810 99 30 και ex 4810 99 90. Οι εν λόγω κωδικοί ΣΟ παρατίθενται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.

Δεδομένου ότι, βάσει των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού, η οικεία χώρα θεωρείται χώρα χωρίς οικονομία αγοράς, ο καταγγέλλων καθόρισε την κανονική αξία για τις εισαγωγές από την εμπλεκόμενη χώρα με βάση την τιμή σε μια τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς, συγκεκριμένα την Τουρκία. Ο ισχυρισμός περί ντάμπινγκ βασίζεται στη σύγκριση μεταξύ της κανονικής αξίας, που έχει καθοριστεί με τον τρόπο αυτό, και της τιμής εξαγωγής (σε επίπεδο τιμής «εκ του εργοστασίου») του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, το οποίο πωλήθηκε για εξαγωγή στην Ένωση.

Με βάση τα ανωτέρω, τα περιθώρια ντάμπινγκ που υπολογίζονται είναι σημαντικά για την εν λόγω εξάγουσα χώρα.

4.   Ισχυρισμός περί ζημίας

Ο καταγγέλλων υπέβαλε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι οι εισαγωγές του προϊόντος, που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, από την οικεία χώρα, αυξήθηκαν συνολικά τόσο σε απόλυτες τιμές, όσο και σε όρους μεριδίου της αγοράς.

Τα εκ πρώτης όψεως στοιχεία που υπέβαλε ο καταγγέλλων καταδεικνύουν ότι ο όγκος και οι τιμές του εισαγόμενου προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας έχουν, μεταξύ άλλων συνεπειών, επηρεάσει αρνητικά τις πωλούμενες ποσότητες και το μερίδιο της αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, με αποτέλεσμα τη σημαντική επιδείνωση των συνολικών επιδόσεων, και της απασχόλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής.

5.   Διαδικασία

Η Επιτροπή, αφού κατέληξε στο συμπέρασμα, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, ότι η καταγγελία υποβλήθηκε από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής ή εξ ονόματός του και ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη διαδικασίας, αρχίζει τη διενέργεια έρευνας δυνάμει του άρθρου 5 του βασικού κανονισμού.

Η έρευνα θα καθορίσει κατά πόσον το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, καταγωγής από την οικεία χώρα, αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ και κατά πόσον το ντάμπινγκ αυτό έχει προκαλέσει ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Αν τα συμπεράσματα είναι καταφατικά, η έρευνα θα εξετάσει κατά πόσον είναι προς το συμφέρον της Ένωσης να επιβληθούν μέτρα.

5.1.    Διαδικασία για τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ

Οι παραγωγοί-εξαγωγείς (3) του προϊόντος, που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, από την οικεία χώρα καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.

5.1.1.   Έρευνα σχετικά με τους παραγωγούς-εξαγωγείς

α)   Δειγματοληψία

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού παραγωγών-εξαγωγέων στην οικεία χώρα, οι οποίοι εμπλέκονται σ’ αυτή τη διαδικασία, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των προβλεπόμενων χρονικών ορίων, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους παραγωγούς-εξαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας ένα δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, εφόσον είναι αναγκαία, να επιλέξει ένα δείγμα, όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγείς ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους καλούνται να αναγγελθούν στην Επιτροπή. Τα εν λόγω μέρη οφείλουν να το πράξουν εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά, υποβάλλοντας στην Επιτροπή τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με την εταιρεία ή τις εταιρείες τους:

επωνυμία, ταχυδρομική διεύθυνση, διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αριθμός τηλεφώνου, αριθμός φαξ και ονοματεπώνυμο του αρμόδιου υπαλλήλου,

τον κύκλο εργασιών σε τοπικό νόμισμα και τον όγκο, σε τόνους, του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας το οποίο πωλήθηκε για εξαγωγή στην Ένωση κατά την περίοδο της έρευνας («ΠΕ»), από την 1η Ιανουαρίου 2009 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2009, για καθένα από τα 27 κράτη μέλη (4) ξεχωριστά και στο σύνολό τους,

τον κύκλο εργασιών σε τοπικό νόμισμα και τον όγκο, σε τόνους, του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας, το οποίο πωλήθηκε στην εσωτερική αγορά κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1η Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009),

τις ακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας παγκοσμίως όσον αφορά το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας,

την επωνυμία και τις ακριβείς δραστηριότητες όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (5) που συμμετέχουν στην παραγωγή ή/και στην πώληση (προς εξαγωγή ή/και στην εγχώρια αγορά) του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας,

κάθε άλλη σχετική πληροφορία που θα βοηθούσε την Επιτροπή στην επιλογή του δείγματος.

Οι παραγωγοί — εξαγωγείς πρέπει επίσης να δηλώσουν αν, σε περίπτωση που δεν επιλεγούν να συμπεριληφθούν στο δείγμα, θα επιθυμούσαν να λάβουν ένα ερωτηματολόγιο και άλλα έντυπα αιτήσεων, τα οποία να συμπληρώσουν και, κατ’ αυτόν τον τρόπο, να ζητήσουν ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ, σύμφωνα με το τμήμα β) κατωτέρω.

Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία συγκατατίθεται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Αν η εταιρεία επιλεγεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, πρέπει, στη συνέχεια, να συμπληρώσει ένα ερωτηματολόγιο και να δεχθεί επίσκεψη στις εγκαταστάσεις της προκειμένου να επαληθευθεί η απάντησή της («επιτόπια επαλήθευση»). Αν η εταιρεία δηλώσει ότι δεν συμφωνεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, θα θεωρηθεί ότι δεν συνεργάστηκε στην έρευνα. Τα πορίσματα της Επιτροπής σχετικά με τους μη συνεργασθέντες παραγωγούς-εξαγωγείς βασίζονται στα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία, και το αποτέλεσμα για τον εν λόγω ενδιαφερόμενο μπορεί να είναι λιγότερο ευνοϊκό από ό,τι αν είχε συνεργαστεί.

Για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των παραγωγών-εξαγωγέων, η Επιτροπή θα έλθει επίσης σε επαφή με τις αρχές της οικείας χώρας εξαγωγής, καθώς και με οιεσδήποτε γνωστές ενώσεις παραγωγών-εξαγωγέων.

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν άλλες σχετικές πληροφορίες για την επιλογή του δείγματος, εκτός από τις πληροφορίες που απαιτούνται παραπάνω, πρέπει να τηρήσουν την προθεσμία των 21 ημερών από τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Αν απαιτείται δείγμα, οι παραγωγοί-εξαγωγείς μπορεί να επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο εξαγωγών στην Κοινότητα που μπορεί λογικά να αποτελέσει αντικείμενο της έρευνας μέσα στον διαθέσιμο χρόνο. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς, στις αρχές της χώρας εξαγωγής και στις ενώσεις παραγωγών-εξαγωγέων τις εταιρίες που επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγές που επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 37 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της επιλογής του δείγματος, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά.

Οι εταιρείες που είχαν συμφωνήσει να συμπεριληφθούν ενδεχομένως στο δείγμα, αλλά δεν επελέγησαν να συμπεριληφθούν σ’ αυτό, θεωρούνται συνεργασθείσες («συνεργασθέντες παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα»). Με την επιφύλαξη του τμήματος β) κατωτέρω, ο δασμός αντιντόπινγκ που μπορεί να εφαρμοστεί στις εισαγωγές από τους συνεργασθέντες παραγωγούς εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα δεν θα υπερβαίνει το σταθμισμένο μέσο περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα.

β)   Ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ για τις εταιρείες που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα

Οι συνεργασθέντες παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, να καθορίσει τα ατομικά τους περιθώρια ντάμπινγκ («ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ»). Οι παραγωγοί-εξαγωγείς που επιθυμούν να ζητήσουν ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ πρέπει να ζητήσουν ένα ερωτηματολόγιο και άλλα έντυπα αιτήσεων, σύμφωνα με το τμήμα α) ανωτέρω, και να τα επιστρέψουν δεόντως συμπληρωμένα εντός των προθεσμιών που καθορίζονται κατωτέρω. Το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο πρέπει να υποβληθεί εντός 37 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της επιλογής του δείγματος, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά. Πρέπει να υπογραμμιστεί ότι, για να μπορέσει η Επιτροπή να καθορίσει ατομικά περιθώρια ντάμπινγκ για τους εν λόγω παραγωγούς-εξαγωγείς στην οικεία χώρα, πρέπει να αποδειχθεί ότι πληρούν τα κριτήρια για να τους αναγνωριστεί καθεστώς οικονομίας αγοράς («ΚΟΑ») ή τουλάχιστον να τους χορηγηθεί ατομική μεταχείριση («ΑΜ»), όπως καθορίζεται στο τμήμα 5.1.2.2. κατωτέρω.

Εντούτοις, οι παραγωγοί-εξαγωγείς που ζητούν ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ πρέπει να γνωρίζουν ότι η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να μην προσδιορίσει το ατομικό τους περιθώριο ντάμπινγκ αν, για παράδειγμα, ο αριθμός των παραγωγών-εξαγωγέων είναι τόσο μεγάλος ώστε ένας τέτοιος προσδιορισμός να συνεπάγεται υπέρμετρες δυσκολίες και να παρεμποδίζει την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.

5.1.2.   Διαδικασία όσον αφορά τους παραγωγούς-εξαγωγείς στην οικεία χώρα χωρίς οικονομία αγοράς

5.1.2.1.   Επιλογή χώρας με οικονομία αγοράς

Με βάση τις διατάξεις του τμήματος 5.1.2.2 κατωτέρω, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού, στην περίπτωση εισαγωγών από την οικεία χώρα, η κανονική αξία καθορίζεται βάσει της τιμής ή της κατασκευασμένης αξίας σε μια τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή επιλέγει κατάλληλη τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς. Η Επιτροπή έχει επιλέξει προσωρινά τις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής. Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται εν προκειμένω να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους όσον αφορά την καταλληλότητα αυτής της επιλογής εντός 10 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

5.1.2.2.   Αντιμετώπιση των παραγωγών-εξαγωγέων στην οικεία χώρα χωρίς οικονομία αγοράς

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, οι επιμέρους παραγωγοί-εξαγωγείς στην οικεία χώρα οι οποίοι θεωρούν ότι οι συνθήκες οικονομίας αγοράς υπερισχύουν γι’ αυτούς όσον αφορά την παραγωγή και πώληση του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας μπορούν να υποβάλουν εν προκειμένω δεόντως τεκμηριωμένη αίτηση («αίτηση αναγνώρισης ΚΟΑ»). Θα αναγνωριστεί καθεστώς οικονομίας αγοράς (ΚΟΑ) αν η αξιολόγηση της αίτησης αναγνώρισης ΚΟΑ αποδείξει ότι πληρούνται τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού (6). Το περιθώριο ντάμπινγκ των παραγωγών-εξαγωγέων στους οποίους αναγνωρίστηκε ΚΟΑ θα υπολογιστεί, κατά το δυνατόν και με την επιφύλαξη της χρησιμοποίησης των διαθέσιμων πραγματικών στοιχείων σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, χρησιμοποιώντας τη δική τους κανονική αξία και τιμές εξαγωγής, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού.

Οι επιμέρους παραγωγοί-εξαγωγείς στην οικεία χώρα μπορούν επίσης, ή εναλλακτικά, να ζητήσουν ατομική μεταχείριση («ΑΜ»). Για να τους χορηγηθεί ΑΜ, οι εν λόγω παραγωγοί-εξαγωγείς πρέπει να προσκομίσουν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 9 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού. (7) Το περιθώριο ντάμπιγκ των παραγωγών-εξαγωγέων στους οποίους χορηγείται ΑΜ θα υπολογιστεί βάσει των τιμών εξαγωγής τους. Η κανονική αξία για τους παραγωγούς-εξαγωγείς στους οποίους χορηγήθηκε ΑΜ θα βασίζεται στις αξίες που καθορίστηκαν για την επιλεγείσα τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς, όπως περιγράφηκε ανωτέρω.

α)   Καθεστώς οικονομίας της αγοράς (ΚΟΑ)

Η Επιτροπή θα στείλει έντυπα αιτήσεων αναγνώρισης ΚΟΑ σε όλους τους παραγωγούς-εξαγωγείς της οικείας χώρας οι οποίοι επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα και στους συνεργασθέντες παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα οι οποίοι επιθυμούν να υποβάλουν αίτηση για ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ, σε οιανδήποτε γνωστή ένωση παραγωγών-εξαγωγέων, καθώς και στις αρχές της οικείας χώρας.

Όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγείς που ζητούν αναγνώριση ΚΟΑ πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένη αίτηση αναγνώρισης ΚΟΑ εντός 15 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της επιλογής του δείγματος ή από την απόφαση να μην επιλεγεί δείγμα, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά.

β)   Ατομική μεταχείριση (ΑΜ)

Για να ζητήσουν ΑΜ, οι παραγωγοί-εξαγωγείς στην οικεία χώρα οι οποίοι επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα και οι συνεργασθέντες παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα οι οποίοι επιθυμούν να υποβάλουν αίτηση για ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ πρέπει να υποβάλουν την αίτηση αναγνώρισης ΚΟΑ με δεόντως συμπληρωμένα τα τμήματα σχετικά με την ΑΜ εντός 15 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της επιλογής του δείγματος, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά.

5.1.3.   Έρευνα σχετικά με τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς  (8)  (9)

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού μη συνδεδεμένων εισαγωγέων οι οποίοι εμπλέκονται σ’ αυτή τη διαδικασία και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των προβλεπόμενων χρονικών ορίων, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας ένα δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, εφόσον είναι αναγκαία, να επιλέξει ένα δείγμα, όλοι οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, καλούνται να αναγγελθούν στην Επιτροπή. Η αναγγελία πρέπει να γίνει εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, και να υποβληθούν στην Επιτροπή οι ακόλουθες πληροφορίες για την εταιρεία ή τις εταιρείες τους:

επωνυμία, ταχυδρομική διεύθυνση, διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αριθμό τηλεφώνου, αριθμό φαξ και ονοματεπώνυμο του αρμόδιου υπαλλήλου,

τις επακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας όσον αφορά το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας,

τον όγκο σε τόνους και την αξία σε ευρώ των εισαγωγών και των μεταπωλήσεων, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν στην αγορά της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1η Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009), του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας καταγωγής από την οικεία χώρα,

την επωνυμία και τις επακριβείς δραστηριότητες όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (10) που συμμετέχουν στην παραγωγή ή/και στην πώληση του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας,

κάθε άλλη σχετική πληροφορία που θα βοηθούσε την Επιτροπή στην επιλογή του δείγματος.

Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία συγκατατίθεται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Αν η εταιρεία επιλεγεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, πρέπει, στη συνέχεια, να συμπληρώσει ένα ερωτηματολόγιο και να δεχθεί επίσκεψη στις εγκαταστάσεις της προκειμένου να επαληθευθεί η απάντησή της («επιτόπια επαλήθευση»). Αν η εταιρεία δηλώσει ότι δεν συμφωνεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, θα θεωρηθεί ότι δεν συνεργάστηκε στην έρευνα. Τα πορίσματα της Επιτροπής σχετικά με τους μη συνεργασθέντες εισαγωγείς βασίζονται στα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία, και το αποτέλεσμα για τον εν λόγω ενδιαφερόμενο μπορεί να είναι λιγότερο ευνοϊκό από ό,τι αν είχε συνεργαστεί.

Για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων, η Επιτροπή μπορεί επίσης να έλθει σε επαφή με οιεσδήποτε γνωστές ενώσεις εισαγωγέων.

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν άλλες σχετικές πληροφορίες για την επιλογή του δείγματος, εκτός από τις πληροφορίες που απαιτούνται παραπάνω, πρέπει να τηρήσουν την προθεσμία των 21 ημερών από τη δημοσίευση αυτής της ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Αν το δείγμα είναι αναγκαίο, οι εισαγωγείς ενδέχεται να επιλεγούν βάσει του μεγαλύτερου αντιπροσωπευτικού όγκου των πωλήσεων στην Ένωση που μπορούν να ερευνηθούν λογικά στο χρόνο που διατίθεται. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς μη συνδεδεμένους εισαγωγείς και στις ενώσεις εισαγωγέων τις εταιρείες που επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την έρευνά της, θα στείλει ερωτηματολόγια στους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που συμμετέχουν στο δείγμα και σε οιανδήποτε γνωστή ένωση εισαγωγέων. Τα μέρη αυτά πρέπει να υποβάλουν ένα συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο μέσα σε 37 ημέρες από την ημερομηνία κοινοποίησης του δείγματος που επελέγη, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο περιέχει πληροφορίες, μεταξύ άλλων, για τη δομή και τις δραστηριότητες της εταιρείας/των εταιρειών τους σε σχέση με το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας και για τις πωλήσεις του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας.

5.2.    Διαδικασία για τον προσδιορισμό της ζημίας

Ως ζημία νοείται η σημαντική ζημία του ενωσιακού κλάδου παραγωγής ή η απειλή σημαντικής ζημίας του κλάδου ή η σημαντική επιβράδυνση της δημιουργίας ενός τέτοιου κλάδου. Η διαπίστωση της ζημίας βασίζεται σε αποδεικτικά στοιχεία και περιλαμβάνει τον αντικειμενικό προσδιορισμό του όγκου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, την επίδρασή τους στις τιμές της χώρας εισαγωγής και την επακόλουθη επίδραση αυτών των εισαγωγών στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Προκειμένου να τεκμηριωθεί κατά πόσον ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής υπέστη σημαντική ζημία, οι ενωσιακοί παραγωγοί του υπό εξέταση προϊόντος καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.

5.2.1.   Έρευνα σχετικά με τους ενωσιακούς παραγωγούς

Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού ενωσιακών παραγωγών οι οποίοι εμπλέκονται σ’ αυτή τη διαδικασία και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των προβλεπόμενων χρονικών ορίων, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους ενωσιακούς παραγωγούς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας ένα δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, εφόσον είναι αναγκαία, να επιλέξει ένα δείγμα, όλοι οι ενωσιακοί παραγωγοί ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους καλούνται να αναγγελθούν στην Επιτροπή. Η αναγγελία πρέπει να γίνει εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, και να υποβληθούν στην Επιτροπή οι ακόλουθες πληροφορίες για την εταιρεία ή τις εταιρείες τους:

επωνυμία, ταχυδρομική διεύθυνση, διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αριθμός τηλεφώνου, αριθμός φαξ και ονοματεπώνυμο του αρμόδιου υπαλλήλου,

επακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας παγκοσμίως όσον αφορά το υπό εξέταση προϊόν, που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας,

την αξία σε ευρώ των πωλήσεων του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας οι οποίες πραγματοποιήθηκαν στην αγορά της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1 Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009),

τον όγκο, σε τόνους, των πωλήσεων του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας οι οποίες πραγματοποιήθηκαν στην αγορά της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1 Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009),

τον όγκο, σε τόνους, της παραγωγής του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1 Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009),

τον όγκο, σε τόνους, του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας το οποίο παρήχθη στην οικεία χώρα και το οποίο εισήχθη στην Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕ (1 Ιανουαρίου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2009), αν υπάρχει,

την επωνυμία και τις ακριβείς δραστηριότητες όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (11) που συμμετέχουν στην παραγωγή ή/και στην πώληση του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας (είτε παράγεται στην Ένωση είτε παράγεται στην οικεία χώρα),

κάθε άλλη σχετική πληροφορία που θα βοηθούσε την Επιτροπή στην επιλογή του δείγματος.

Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία συγκατατίθεται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Αν η εταιρεία επιλεγεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, πρέπει, στη συνέχεια, να συμπληρώσει ένα ερωτηματολόγιο και να δεχθεί επίσκεψη στις εγκαταστάσεις της προκειμένου να επαληθευθεί η απάντησή της («επιτόπια επαλήθευση»). Αν η εταιρεία δηλώσει ότι δεν συμφωνεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, θα θεωρηθεί ότι δεν συνεργάστηκε στην έρευνα. Τα συμπεράσματα της Επιτροπής για τους ενωσιακούς παραγωγούς που δεν συνεργάστηκαν βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία και το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το μέρος από ότι αν είχε συνεργαστεί.

Για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των ενωσιακών παραγωγών, η Επιτροπή μπορεί επίσης να έλθει σε επαφή με οποιεσδήποτε γνωστές ενώσεις ενωσιακών παραγωγών.

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν άλλες σχετικές πληροφορίες για την επιλογή του δείγματος, εκτός από τις πληροφορίες που περιλαμβάνονται παραπάνω, πρέπει να τηρήσουν την προθεσμία των 21 ημερών από τη δημοσίευση αυτής της ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

Αν απαιτείται δείγμα, οι ενωσιακοί παραγωγοί μπορεί να επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο πωλήσεων στην Ένωση που μπορεί λογικά να αποτελέσει αντικείμενο της έρευνας μέσα στον διαθέσιμο χρόνο. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς ενωσιακούς παραγωγούς και στις ενώσεις ενωσιακών παραγωγών τις εταιρείες που επελέγησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα.

Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τα στοιχεία που κρίνει αναγκαία για την έρευνα, αποστέλλει ερωτηματολόγια στους ενωσιακούς παραγωγούς και σε γνωστές ενώσεις ενωσιακών παραγωγών που περιλαμβάνονται στο δείγμα. Τα μέρη αυτά πρέπει να υποβάλουν ένα συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός σε 37 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης του δείγματος που επιλέχθηκε, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο περιέχει πληροφορίες, μεταξύ άλλων, για τη δομή, την οικονομική κατάσταση και τις δραστηριότητες της εταιρείας/των εταιρειών τους σε σχέση με το υπό εξέταση προϊόν, για το κόστος παραγωγής και τις πωλήσεις του υπό εξέταση προϊόντος.

5.3.    Διαδικασία για την αξιολόγηση του συμφέροντος της Ένωσης

Αν διαπιστωθεί η ύπαρξη πρακτικής ντάμπινγκ και ζημίας, θα αποφασιστεί αν η υιοθέτηση των μέτρων αντιντάμπινγκ αντίκειται στο συμφέρον της Ένωσης βάσει του άρθρου 21 του βασικού κανονισμού. Οι ενωσιακοί παραγωγοί, εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι αντιπροσωπευτικοί χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών καλούνται να αναγγελθούν εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά. Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών πρέπει να αποδείξουν, εντός της ίδιας προθεσμίας, ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας.

Τα μέρη που θα αναγγελθούν εντός της ανωτέρω προθεσμίας μπορούν να υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το αν η επιβολή μέτρων είναι προς το συμφέρον της Ένωσης εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά. Οι εν λόγω πληροφορίες μπορούν να υποβληθούν είτε σε ελεύθερη μορφή είτε με τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου που έχει καταρτίσει η Επιτροπή. Σε κάθε περίπτωση, στοιχεία που υποβάλλονται δυνάμει του άρθρου 21 θα ληφθούν υπόψη, μόνον εφόσον τεκμηριώνονται με πραγματικά αποδεικτικά στοιχεία κατά την υποβολή τους.

5.4.    Άλλες γραπτές παρατηρήσεις

Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας ανακοίνωσης, όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται εν προκειμένω να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους, να υποβάλουν πληροφορίες και να προσκομίσουν τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

5.5.    Δυνατότητα ακρόασης από τις υπηρεσίες της Επιτροπής που διεξάγουν την έρευνα

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν ακρόαση από τις υπηρεσίες της Επιτροπής που διεξάγουν την έρευνα. Οιαδήποτε αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της. Για ακροάσεις σχετικά με ζητήματα που αφορούν το αρχικό στάδιο της έρευνας το αίτημα πρέπει να υποβληθεί μέσα σε 15 ημέρες από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατόπιν, οι αιτήσεις ακρόασης πρέπει να υποβληθούν εντός των συγκεκριμένων προθεσμιών που θα ορίσει η Επιτροπή κατά την επικοινωνία της με τα μέρη.

5.6.    Διαδικασία για την υποβολή γραπτών παρατηρήσεων και την αποστολή συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και αλληλογραφίας

Όλες οι παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που υποβάλλονται για την επιλογή του δείγματος, των αιτήσεων αναγνώρισης ΚΟΑ, των συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και των επικαιροποιήσεών τους, που υποβάλλονται από τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να είναι γραπτές, τόσο σε χαρτί όσο και σε ηλεκτρονική μορφή και πρέπει να περιλαμβάνουν την επωνυμία, την ταχυδρομική διεύθυνση, τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τους αριθμούς τηλεφώνου και φαξ του ενδιαφερόμενου μέρους. Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος δεν υποβάλει τις παρατηρήσεις και τις αιτήσεις του σε ηλεκτρονική μορφή για τεχνικούς λόγους, πρέπει να ενημερώσει αμέσως σχετικά την Επιτροπή.

Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που ζητούνται στην παρούσα ανακοίνωση, των συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και της αλληλογραφίας, που υποβάλλονται από τα ενδιαφερόμενα μέρη και ζητείται να αντιμετωπιστούν ως εμπιστευτικές πρέπει να φέρουν την ένδειξη «Limited» (12).

Τα ενδιαφερόμενα μέρη που υποβάλλουν εμπιστευτικές («Limited») πληροφορίες οφείλουν να προσκομίσουν μη εμπιστευτικές περιλήψεις τους, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, οι οποίες θα φέρουν την ένδειξη «For inspection by interested parties». Οι εν λόγω περιλήψεις πρέπει να είναι αρκούντως λεπτομερείς, ώστε να επιτρέπουν την σε ικανοποιητικό βαθμό κατανόηση της ουσίας της εμπιστευτικής πληροφορίας που υποβάλλεται. Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος που υποβάλλει εμπιστευτικές πληροφορίες δεν προσκομίσει μη εμπιστευτική περίληψή τους στην απαιτούμενη μορφή και ποιότητα, οι εν λόγω εμπιστευτικές πληροφορίες μπορεί να μην ληφθούν υπόψη.

Διεύθυνση της Επιτροπής για την αλληλογραφία:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate Η

Office: N-105 04/092

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Φαξ +32 22956505

6.   Άρνηση συνεργασίας

Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε αναγκαία στοιχεία ή γενικότερα δεν τα παρέχει εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται προσωρινά ή τελικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αρνητικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.

Όταν διαπιστώνεται ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει υποβάλει ψευδείς ή παραπλανητικές πληροφορίες, οι εν λόγω πληροφορίες μπορεί να μην ληφθούν υπόψη και να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία.

Εάν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργασθεί ή συνεργάζεται μεν αλλά μόνον εν μέρει και, συνεπώς, τα συμπεράσματα βασίζονται στα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία, σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος από ό,τι θα ήταν εάν είχε συνεργασθεί.

7.   Σύμβουλος ακροάσεων

Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων της ΓΔ Εμπορίου. Ο σύμβουλος ακροάσεων ενεργεί ως μεσάζων μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών και των υπηρεσιών της Επιτροπής που διεξάγουν την έρευνα. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στο αρχείο, συζητά σχετικά με τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των εγγράφων, ζητά την παράταση προθεσμιών και ζητά ακροάσεις τρίτων μερών. Ο σύμβουλος ακροάσεων μπορεί να διοργανώσει ακρόαση με ένα επιμέρους ενδιαφερόμενο μέρος και να μεσολαβήσει ώστε να διασφαλιστεί η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων υπεράσπισης των ενδιαφερόμενων μερών.

Οιαδήποτε αίτηση ακρόασης με τον σύμβουλο ακροάσεων πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της. Για ακροάσεις σχετικά με ζητήματα που αφορούν το αρχικό στάδιο της έρευνας το αίτημα πρέπει να υποβληθεί μέσα σε 15 ημέρες από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατόπιν, οι αιτήσεις ακρόασης πρέπει να υποβληθούν εντός των συγκεκριμένων προθεσμιών που θα ορίσει η Επιτροπή κατά την επικοινωνία της με τα μέρη.

Ο σύμβουλος ακροάσεων θα παρέχει επίσης ευκαιρίες για ακρόαση των μερών ώστε να παρουσιαστούν διαφορετικές απόψεις και επιχειρήματα προς αντίκρουση των ισχυρισμών για ζητήματα που αφορούν, μεταξύ άλλων, το ντάμπινγκ, τη ζημία, την αιτιώδη συνάφεια και το συμφέρον της Ένωσης. Μια τέτοια ακρόαση πραγματοποιείται, κατά κανόνα, το αργότερο στο τέλος της τέταρτης εβδομάδας μετά τη δημοσιοποίηση των προσωρινών πορισμάτων.

Για περισσότερες πληροφορίες και στοιχεία επικοινωνίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ανατρέξουν στις ιστοσελίδες του συμβούλου ακροάσεων στον δικτυακό τόπο της ΓΔ Εμπορίου: (http://ec.europa.eu/trade/issues/respectrules/ho/index_en.htm).

8.   Χρονοδιάγραμμα της έρευνας

Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, η έρευνα θα ολοκληρωθεί εντός 15 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, μπορούν να θεσπισθούν προσωρινά μέτρα το αργότερο εντός 9 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

9.   Επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συγκεντρώθηκαν στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (13).


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51.

(2)  Ντάμπινγκ είναι η πρακτική πώλησης ενός προϊόντος για εξαγωγή («το υπό εξέταση προϊόν») σε τιμή χαμηλότερη από την «κανονική αξία» του. Ως κανονική αξία θεωρείται συνήθως μια συγκρίσιμη τιμή για το «ομοειδές» προϊόν στην εγχώρια αγορά της χώρας εξαγωγής. Ως «ομοειδές προϊόν» νοείται ένα προϊόν το οποίο είναι από κάθε άποψη όμοιο με το υπό εξέταση προϊόν ή, αν δεν υπάρχει τέτοιο προϊόν, ένα προϊόν το οποίο είναι πολύ παρόμοιο με το προϊόν.

(3)  Παραγωγός-εξαγωγέας είναι οιαδήποτε εταιρεία στην οικεία χώρα η οποία παράγει και εξάγει το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας στην αγορά της Ένωσης, είτε άμεσα είτε μέσω τρίτου, συμπεριλαμβανομένης οιασδήποτε από τις συνδεδεμένες με αυτόν εταιρείες που συμμετέχουν στην παραγωγή, τις εγχώριες πωλήσεις ή τις εξαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος. Οι εξαγωγείς που δεν είναι παραγωγοί δεν δικαιούνται κανονικά ατομικό δασμολογικό συντελεστή.

(4)  Τα 27 κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι τα ακόλουθα: Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Κύπρος, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο.

(5)  Σύμφωνα με το άρθρο 143 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα, πρόσωπα θεωρούνται ως συνδεόμενα μεταξύ τους μόνο αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου, και αντίστροφα. β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των εταίρων. γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου. δ) ένα οποιοδήποτε πρόσωπο έχει στην κυριότητά του, ελέγχει ή κατέχει άμεσα ή έμμεσα 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου. ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα. στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο. ζ) και τα δύο μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο ή. η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας. Πρόσωπα θεωρούνται ως μέλη της ίδιας οικογένειας μόνον αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις σχέσεις που αναφέρονται στη συνέχεια: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί ή αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δευτέρου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανηψιός ή ανηψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1). Σ’ αυτό το πλαίσιο, ως «πρόσωπο» νοείται οιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο.

(6)  Οι παραγωγοί-εξαγωγείς οφείλουν να αποδείξουν ιδίως ότι: i) οι επιχειρηματικές αποφάσεις και δαπάνες πραγματοποιούνται βάσει των όρων της αγοράς και χωρίς σημαντική κρατική παρέμβαση. ii) οι επιχειρήσεις έχουν ένα σαφές σύνολο βασικών λογιστικών μητρώων τα οποία ελέγχονται ανεξάρτητα, σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα, και εφαρμόζονται για όλους τους σκοπούς. iii) δεν υπάρχουν σημαντικές στρεβλώσεις που έχουν μεταφερθεί από το προηγούμενο σύστημα χωρίς οικονομία αγοράς. iv) οι νόμοι περί πτωχεύσεως και ιδιοκτησίας εγγυώνται ασφάλεια δικαίου και σταθερότητα. και v) οι μετατροπές των νομισμάτων πραγματοποιούνται με τις τιμές μετατροπής της αγοράς.

(7)  Οι παραγωγοί-εξαγωγείς οφείλουν να αποδείξουν ιδίως ότι: i) σε περίπτωση επιχειρήσεων που ανήκουν εξ ολοκλήρου ή εν μέρει σε αλλοδαπούς επιχειρηματίες ή σε περίπτωση κοινοπραξιών, οι εξαγωγείς είναι ελεύθεροι να επαναπατρίσουν το κεφάλαιο και τα κέρδη. ii) οι τιμές εξαγωγής και οι ποσότητες και οι όροι πώλησης καθορίζονται ελεύθερα. iii) η πλειονότητα των μετοχών ανήκει σε ιδιωτικά πρόσωπα. Οι δημόσιοι υπάλληλοι που συμμετέχουν στο διοικητικό συμβούλιο ή κατέχουν διευθυντικές θέσεις πρέπει είτε να αποτελούν μειονότητα είτε να καταδειχθεί ότι η εταιρεία είναι επαρκώς ανεξάρτητη από κρατική παρέμβαση. iv) οι μετατροπές των νομισμάτων πραγματοποιούνται με τις τιμές μετατροπής της αγοράς. και v) η κρατική παρέμβαση δεν είναι τέτοια που να επιτρέπει την παράκαμψη των μέτρων αν χορηγηθούν στους επιμέρους εξαγωγείς διαφορετικοί δασμολογικοί συντελεστές.

(8)  Μόνο οι εισαγωγείς που δεν είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς μπορούν να συμπεριληφθούν στο δείγμα. Οι εισαγωγείς που είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς υποχρεούνται να συμπληρώσουν το παράρτημα 1 του ερωτηματολογίου για τους εν λόγω παραγωγούς-εξαγωγείς. Για τον ορισμό του συνδεδεμένου μέρους, βλ. υποσημείωση 5.

(9)  Τα στοιχεία που παρέχονται από μη συνδεδεμένους εισαγωγείς μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν σε σχέση με πτυχές αυτής της έρευνας που είναι διαφορετικές από τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ.

(10)  Για τον ορισμό του συνδεδεμένου μέρους βλέπε την υποσημείωση 5.

(11)  Για τον ορισμό του συνδεδεμένου μέρους βλέπε την υποσημείωση 5.

(12)  Το παρόν έγγραφο είναι εμπιστευτικού χαρακτήρα, σύμφωνα με το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51) και το άρθρο 6 της συμφωνίας του ΠΟΕ σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου VI της ΓΣΔΕ 1994 (συμφωνία αντιντάμπινγκ). Είναι επίσης προστατευόμενο έγγραφο, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).

(13)  ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1.


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

18.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 41/13


Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

2010/C 41/07

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά την έννοια του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου (1). Η δήλωση ένστασης υποβάλλεται στην Επιτροπή εντός εξαμήνου από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 510/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«HESSISCHER APFELWEIN»

αριθ. ΕΚ: DE-PGI-0005-0620-16.07.2007

ΠΓΕ ( X ) ΠΟΠ ( )

1.   Ονομασία:

«Hessischer Apfelwein»

2.   Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα:

Γερμανία

3.   Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου:

3.1.   Τύπος προϊόντος:

Κλάση 1.8:

Λοιπά προϊόντα του παραρτήματος Ι της Συνθήκης (μπαχαρικά κ.λπ.)

3.2.   Περιγραφή του προϊόντος που φέρει την προβλεπόμενη στο σημείο 1 ονομασία:

Ο «Hessischer Apfelwein» (μηλίτης της Έσσης) αποτελεί προϊόν ζύμωσης χυμού μήλων με περιεκτικότητα σε φρούτα 100 %, το οποίο ζυμώνεται, απαυγάζεται και εμφιαλώνεται αποκλειστικά στην Έσση.

Ο «Hessischer Apfelwein» έχει χρυσοκίτρινη χροιά. Παραδοσιακά, παράγεται από μήλα προερχόμενα από οπωρώνες λειμώνων τα οποία χαρακτηρίζονται από υψηλό επίπεδο οξύτητας (τουλάχιστον 6 g/l), το οποίο αποτελεί επίσης χαρακτηριστικό στοιχείο των παλαιών ποικιλιών μήλων. Για την παραγωγή «Hessischer Apfelwein» επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο τα μήλα που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις αυτές. Η δριμεία γεύση είναι επίσης αποτέλεσμα της πλήρους ζύμωσης. Με τον τρόπο αυτό διακρίνεται ουσιωδώς ο «Hessischer Apfelwein» από τους μηλίτες άλλων περιοχών. Ο «Hessischer Apfelwein» προκαλείται από το διοξείδιο του άνθρακα, το οποίο παράγεται κατά τη διάρκεια της ζύμωσης.

Η ελάχιστη περιεκτικότητα του προϊόντος σε οινόπνευμα ανέρχεται σε 5 % κατ’όγκο, ενώ το εκχύλισμα που δεν περιέχει σάκχαρα φτάνει σε τουλάχιστον 18 g/l. Περιέχει τουλάχιστον 4 g/l μη πτητικά οξέα και το πολύ 0,8 g/l πτητικά οξέα. Δεν επιτρέπεται η προσθήκη ύδατος ή ζάχαρης κατά την παρασκευή του «Hessischer Apfelwein».

3.3.   Πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα):

Ο «Hessischer Apfelwein» παρασκευάζεται σε ποσοστό 97 % από μήλα, προερχόμενα κατά προτίμηση από οπωρώνες λειμώνων.

Παραδοσιακά, ο «Hessischer Apfelwein» παρασκευάζεται αποκλειστικά από μήλα. Κατά περίπτωση προστίθεται χυμός από καρπούς σουρβιάς (Sorbus domestica) που διαυγάζει τον μηλίτη. Ποσοστό πολύ μεγαλύτερο από 95 % του μηλίτη που παράγεται στην Έσση παρασκευάζεται αποκλειστικά από μήλα.

Η καλλιέργεια στους οπωρώνες λειμώνων επηρεάζεται σημαντικά από την εναλλαγή της σοδειάς. Τα δέντρα παράγουν άφθονους καρπούς το ένα έτος, ενώ η συγκομιδή είναι πενιχρή κατά το επόμενο έτος. Στόχος των μονάδων παραγωγής μηλίτη είναι να παράγουν το μηλίτη σχεδόν αποκλειστικά από μήλα της περιοχής της Έσσης. Εάν καθίσταται αναγκαίο να αγοραστούν επιπλέον μήλα από άλλες περιοχές, η ελάχιστη οξύτητα των 6 g/l αποτελεί το κριτήριο με βάση το οποίο κρίνεται η ποιότητά τους.

Χαρακτηριστικό στοιχείο για τους οπωρώνες είναι επίσης το ευρύτατο φάσμα των ποικιλιών μήλων. Στην περιοχή της Έσσης απαντώνται περισσότερες από 2 000 διαφορετικές ποικιλίες μήλων. Το ευρύ αυτό φάσμα ποικιλιών αποτελεί διακριτικό γνώρισμα του «Hessischer Apfelwein». Η παραγωγή γίνεται με εναλλαγή της αναλογίας βάρους που προέρχεται από τις εκάστοτε διαφορετικές ποικιλίες μήλων.

Στις ποικιλίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή του «Hessischer Apfelwein» ανήκουν και οι εξής:

Alkmene, Elstar, Holzapfel, Pilot, Ananasrenette, Glockenapfel, Idared, Rheinischer Bohnapfel, Berlepsch, Goldparmäne, Jacob Lebel, Schafsnase, Berner Rosenapfel, Gelber Edelapfel, James Grieve, Topaz, Bittenfelder, Gehrer Rambour, Jonagold, Weinapfel, Blenheimer, Gewürzluike, Kaiser Wilhelm, Winterrambour, Brettacher, Golden Delicious; Landsberger Renette, Zabergäu-Renette, Boskoop, Gravensteiner, Geheimrat Oldenburg, Cox Orange, Hauxapfel, Ontario.

Οι ποικιλίες αυτές προσαρμόζονται άριστα στις κλιματολογικές και εδαφολογικές συνθήκες που επικρατούν στην περιοχή της Έσσης και χρησιμοποιούνται παραδοσιακά για την παρασκευή του μηλίτη.

3.4.   Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης):

3.5.   Συγκεκριμένα στάδια της παραγωγής που πρέπει να εκτελούνται στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή:

Η ζύμωση και διαύγαση του χυμού των μήλων διενεργείται αποκλειστικά στην Έσση.

3.6.   Ειδικοί κανόνες σχετικά με τον τεμαχισμό σε φέτες, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ.:

Η οξείδωση, που συντελείται κατά τη διάρκεια της μεταφοράς ή της προσωρινής αποθήκευσης, έχει αρνητικές επιπτώσεις στα χαρακτηριστικά του μηλίτη. Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο ο «Hessischer Apfelwein» πρέπει να εμφιαλώνεται απευθείας μετά την έξοδό του από τη δεξαμενή ζύμωσης.

3.7.   Ειδικοί κανόνες σχετικά με την επισήμανση:

4.   Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής:

Ομόσπονδο κράτος της Έσσης

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή:

5.1.   Ιδιαιτερότητα της γεωγραφικής περιοχής:

Η πρώτη ύλη για την παρασκευή του «Hessischer Apfelwein» είναι τα μήλα για μηλίτη («Kelteräpfel»), τα οποία είναι κυρίως καρπός της καλλιέργειας στους χαρακτηριστικούς οπωρώνες λειμώνων της περιοχής («Streuobstwiesen»).

Οι οπωρώνες λειμώνων είναι πανταχού παρόντες στο γεωργικό τοπίο της Έσσης. Σε πολλά μέρη εξακολουθούν ακόμα και σήμερα να αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο του τοπίου. Χάρη στην καλλιέργεια των οπωρώνων στους λειμώνες έχουν διατηρηθεί έως τις μέρες μας πολλές εκατοντάδες παραδοσιακές ποικιλίες μήλων, οι οποίες έχουν προσαρμοσθεί στις εδαφοκλιματικές συνθήκες της συγκεκριμένης περιοχής. Πρόκειται για ένα πολύτιμο σκέλος της γεωργικής κληρονομιάς της Έσσης που αξίζει να διαφυλαχθεί και να αναπτυχθεί περαιτέρω. Οι μονάδες παραγωγής μηλίτη της Έσσης έχουν εξασφαλίσει τη συνέχιση της χρησιμοποίησης των οπωρώνων λειμώνων και πέτυχαν να εξακολουθήσουν να αποτελούν συντελεστή της οικονομίας έως σήμερα.

Τα μήλα που προορίζονται για τη ζύμωση του μηλίτη δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιούνται ως επιτραπέζια φρούτα.. Η εμφάνιση διαδραματίζει δευτερεύοντα ρόλο. Τα μήλα δεν πρέπει να εμφανίζουν ατέλειες, αλλά δεν λαμβάνονται υπόψη τυχόν βαθουλώματα. Για το λόγο αυτό, τα μήλα που προορίζονται για ζύμωση μπορούν επομένως να λαμβάνονται με εκτίναξη από το δέντρο και να περισυλλέγονται στη συνέχεια από το έδαφος. Τα επιτραπέζια φρούτα, αντιθέτως, συλλέγονται με το χέρι.

5.2.   Ιδιοτυπία του προϊόντος:

Ο «Hessischer Apfelwein» αποτελεί ιδιότυπο προϊόν της Έσσης με μακραίωνη παράδοση, η φήμη του οποίου έχει υπερβεί σαφώς τα σύνορα του ομόσπονδου κράτους και το οποίο χαίρει μεγάλης εκτίμησης — προπάντων στην περιοχή. Στο ευρύ φάσμα των ποικιλιών του οφείλεται και η ιδιαίτερη γεύση του. Στο ομόσπονδο κράτος της Έσσης, ο «Hessischer Apfelwein» έχει καθιερωθεί ως πάγια πολιτιστική συνιστώσα («εθνικό ποτό»). Στην περιοχή Rhein-Main και στις γειτονικές περιοχές των μέσων ορέων (Mittelgebirge) έχει καθιερωθεί ως το λαΐκό ποτό. Ο πληθυσμός της Έσσης ταυτίζεται σε πολύ μεγάλο βαθμό με το μηλίτη οίνο του.

Σε αντίθεση με άλλες περιοχές της Γερμανίας και άλλων χωρών, η πλήρης ζύμωση του χυμού μήλων, προϊόν της οποίας είναι η παραγωγή μηλίτη με δριμεία γεύση, αποτελεί ιδιοτυπία της Έσσης.

5.3.   Δεσμός μεταξύ της γεωγραφικής περιοχής και της ποιότητας ή των χαρακτηριστικών του προϊόντος (για τις ΠΟΠ) ή μιας συγκεκριμένης ιδιότητας, της φήμης ή άλλων χαρακτηριστικών του προϊόντος (για τις ΠΓΕ):

Η μακραίωνη παράδοση της παραγωγής μηλίτη οίνου στην Έσση, που ενισχύεται από την ύπαρξη της εγχώριας πρώτης ύλης του, η σταθερή θέση που κατέχει ο μηλίτης οίνος στον πολιτισμό της Έσσης, αλλά και η χαρακτηριστική του γεύση που οφείλεται στις πολλές ποικιλίες μήλων για παραγωγή μηλίτη που χρησιμοποιούνται καθώς και στις χαρακτηριστικές μεθόδους παραγωγής πλήρους ζύμωσης που εφαρμόζονται παραδοσιακά στην περιοχή προέλευσης του είχαν ως αποτέλεσμα ο «Hessischer Apfelwein» να έχει γίνει ένα γνωστό και ιδιότυπο προϊόν της περιοχής που χαίρει μεγάλης εκτίμησης.

Υπάρχουν επίσης και ιστορικά στοιχεία για τους στενούς δεσμούς που υφίστανται μεταξύ της Έσσης και του «Hessischer Apfelwein». Όπως φαίνεται ήδη από τη διάταξη «Capitular de villis» που εκδόθηκε κατά την εποχή του Καρλομάγνου το έτος 800 μ.Χ., την εποχή εκείνη πρέπει να υπήρχαν ήδη ειδικοί τεχνίτες για την παρασκευή του μηλίτη. Στα χρόνια που ακολούθησαν ο μηλίτης έχασε τη σημασία που είχε, υποχωρώντας έναντι του κρασιού. Μόλις τον 16ο αιώνα αρχίζει και πάλι η επιτυχημένη πορεία του Hessischer Apfelwein με αφετηρία την Φραγκφούρτη. Η έως τότε διαδεδομένη στην περιοχή εκείνη αμπελοκαλλιέργεια δέχτηκε πλήγματα από τις ασθένειες της αμπέλου, με αποτέλεσμα την μεταστροφή προς άλλες μορφές καλλιέργειας οπωροφόρων και κυρίως προς την καλλιέργεια εύρωστων ποικιλιών μήλων. Στα αρχικά στάδια η παραγωγή εστιάστηκε περισσότερο προς την κατεύθυνση της παραγωγής μηλίτη προς ίδια κατανάλωση. Στο πλαίσιο αυτό, ο μηλίτης οίνος αποτελούσε από πολύ καιρό ήδη το ποτό που είχαν επιλέξει να πίνουν οι ίδιοι οι καλλιεργητές. Το έτος 1779, με την ίδρυση του πανδοχείου «Zur goldenen Krone» στο Hochstadt (που σήμερα ανήκει στο Main-Kinzig-Kreis), δημιουργήθηκε η αρχαιότερη μονάδα παραγωγής μηλίτη της Έσσης, η οποία εξακολουθεί ακόμα να υπάρχει και στις ημέρες μας.

Έστω και εάν από τις πηγές που υπάρχουν για την ιστορία του μηλίτη οίνου η πορεία εξέλιξής του ανατρέχει κυρίως στην Φραγκφούρτη, από άλλες πηγές προκύπτει με ιδιαίτερη σαφήνεια ότι στο μηλίτη δίνεται επίσης τεράστια σημασία και εκτός της ελεγχόμενης από τη Φραγκφούρτη περιοχής.

Το ίδιο το ποτό γνώρισε το απόγειο της πολιτιστικής του επιρροής στη σύγχρονη εποχή κατά τη δεκαετία του '60 και κατά τη δεκαετία του '70 κυρίως χάρη στην τηλεποτική σειρά εκπομπών «Zum Blauen Bock» στο Hessischer Rundfunk (ραδιοφωνία της Έσσης).

Όπως είναι αυτονόητο, ο «Hessischer Apfelwein» πρέπει επίσης να σερβίρεται και με τον κατάλληλο τρόπο. Όπως ακριβώς ο μηλίτης έτσι και η παραδοσιακή στάμνα, η«Bembel», αλλά και το παραδοσιακό ποτήρι μηλίτη με ρομβοειδή μορφή, «das Gerippte», συνδέονται άμεσα με το κράτος της Έσσης.

Η σημασία του μηλίτη στην Έσση, κυρίως σε σύγκριση με τις άλλες περιοχές της Ομοσπονδιακής Γερμανίας, μπορεί να φανεί από τα αριθμητικά μεγέθη για την κατανάλωση. Παραδείγματος χάριν, σύμφωνα με τις στατιστικές της Ένωσης μονάδων παραγωγής μηλίτη και χυμού φρούτων (Verband der Hessischen Apfelwein- und Fruchtsaft-Keltereien) και της Ένωσης της γερμανικής βιομηχανίας κρασιού από φρούτα και καμπανίτη από φρούτα (Verband der deutschen Fruchtwein- und Fruchtschaumwein-Industrie) (με έδρα τη Βόννη), η κατανάλωση στην Έσση, με περίπου 10 λίτρα κατά κεφαλή του πληθυσμού, είναι περίπου δεκαπλάσια από την κατανάλωση στη Γερμανία, που ανέρχεται περίπου σε 1 λίτρο κατά κεφαλή.

Ο δεσμός, αλλά και η ταύτιση του πληθυσμού με το μηλίτη ενισχύεται και από τις επαναλαμβανόμενες δραστηριότητες των μονάδων ζύμωσής του. Στις πάγιες πρωτοβουλίες που έχουν στο επίκεντρό τους το μηλίτη συγκαταλέγονται και οι ακόλουθες: στις αρχές της δεκαετίας του '90 αναπτύχθηκαν οι εορταστικές εκδηλώσεις με τίτλο «Süßer-Feste», αποτελώντας σταθερό άξονα των δραστηριοτήτων δημοσίων σχέσεων που αναπτύσσονται από τις υπηρεσίες Τύπου στο κράτος της Έσσης. Σηματοδοτούν για τον τοπικό πληθυσμό την έναρξη των δραστηριοτήτων ζύμωσης στη δεδομένη περιοχή, οργανώνοντας εκδηλώσεις επίδειξης των μονάδων, επισκέψεις τους και εξηγώντας στους επισκέπτες τις διαδικασίες και τις τεχνικές που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή του μηλίτη. Με τον τρόπο αυτό σφυρηλατούνται, αλλά και συντηρούνται οι δεσμοί μεταξύ πληθυσμού και μηλίτη. Η «Διαδρομή μέσω των οπωρώνων μηλίτη και των λειμώνων του κράτους της Έσσης» (Hessische Apfelwein- und Obstwiesenroute) που εγκαινιάστηκε από την Ένωση (Verband) και την ομοσπονδιακή κυβέρνηση του κράτους επεκτείνεται σήμερα σε έξι περιφερειακά κυκλώματα και εξυπηρετεί τον σκοπό να προσελκύονται οι τουρίστες σε εκδηλώσεις με αξιοθέατα στις αγροτικές περιοχές, κατά τρόπο ώστε να υποστηρίζονται, αλλά και να προωθούνται ο πολιτισμός και η παράδοση του «Hessischer Apfelwein» στις αντίστοιχες χαρακτηριστικές περιοχές των οπωρώνων και των μονάδων ζύμωσης του μηλίτη στις περιοχές του κράτους της Έσσης. Η αναγέννηση του παραδοσιακού τρόπου αποσφράγισης του μηλίτη που διοργανώνεται από την Ένωση μέσα στον Ιανουάριο κατά τη διάρκεια εκδήλωσης που γίνεται κάθε χρόνο παρουσία του πρωθυπουργού της Έσσης και αποδεικνύει το ενδιαφέρον τόσο του πληθυσμού, όσο και των ΜΜΕ, αποτελούν περαιτέρω αποδείξεις για το πόσο ριζωμένη είναι η παράδοση του ποτού του μηλίτη στην περιοχή της Έσσης.

Όπως επιβεβαιώθηκε από μια μελέτη που προέβη σε έρευνα αγοράς μεταξύ των καταναλωτών στην περιοχή της Έσσης, εκείνοι θεωρούν ότι ο μηλίτης αποτελεί εξόχως παραδοσιακό ποτό– ειδικά σε συνδυασμό με τη «Bembel» και το «Gerippten» — και τον ταυτίζουν με την Έσση.

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών:

Διαδίκτυο: http://publikationen.dpma.de/DPMApublikationen/fnd_tm_gd.do


(1)  EE L 93 της 31.3.2006, σ. 12.