ISSN 1725-2415

doi:10.3000/17252415.C_2009.255.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

52ό έτος
24 Οκτωβρίου 2009


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

I   Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

 

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ

 

Επιτροπή

2009/C 255/01

Ανακοίνωση, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 του Συμβουλίου, σχετικά με την περάτωση έρευνας όσον αφορά την προστασία της συνδικαλιστικής ελευθερίας και του συνδικαλιστικού δικαιώματος στο Ελ Σαλβαδόρ

1

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Επιτροπή

2009/C 255/02

Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 )

3

2009/C 255/03

Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 )

4

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Επιτροπή

2009/C 255/04

Ισοτιμίες του ευρώ

7

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2009/C 255/05

Περίληψη των κοινοποιήσεων που έλαβε η Επιτροπή το 2008 σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

8

2009/C 255/06

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σχετικά με κρατικές ενισχύσεις χορηγούμενες βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία) ( 1 )

16

 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Επιτροπή

2009/C 255/07

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5495 — Unicredit/Banca IMI/EuroTLX) ( 1 )

21

2009/C 255/08

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5556 — JPMC/Schoeller Arca Systems) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

22

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Επιτροπή

2009/C 255/09

Ανακοίνωση σχετικά με αίτηση που υποβλήθηκε βάσει του άρθρου 30 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ — Αίτηση προερχόμενη από αναθέτοντα φορέα

23

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


I Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ

Επιτροπή

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/1


Ανακοίνωση, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 του Συμβουλίου, σχετικά με την περάτωση έρευνας όσον αφορά την προστασία της συνδικαλιστικής ελευθερίας και του συνδικαλιστικού δικαιώματος στο Ελ Σαλβαδόρ

2009/C 255/01

Στις 31 Μαρτίου 2008 η Επιτροπή, με την απόφαση 2008/316/ΕΚ (1), κίνησε διαδικασία έρευνας με σκοπό να διαπιστώσει αν η εθνική νομοθεσία της Δημοκρατίας του Ελ Σαλβαδόρ (εφεξής «Ελ Σαλβαδόρ») δεν ενσωματώνει πλέον τη σύμβαση αριθ. 87 περί συνδικαλιστικής ελευθερίας και προστασίας του συνδικαλιστικού δικαιώματος της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ) ή αν η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται αποτελεσματικά. Η διαδικασία έρευνας κινήθηκε με βάση πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, σύμφωνα με τις οποίες το ανώτατο δικαστήριο του Ελ Σαλβαδόρ σε απόφασή του, της 28ης Οκτωβρίου 2007, για τις γποθέσεις 63-2007 και 69-2007 έκρινε ως ασύμβατες με το άρθρο 47 του συντάγματος του Ελ Σαλβαδόρ ορισμένες διατάξεις της σύμβασης αριθ. 87 της ΔΟΕ.

Η Επιτροπή διενήργησε την έρευνα και διαπίστωσε ότι το Ελ Σαλβαδόρ επικύρωσε τη σύμβαση αριθ. 87 της ΔΟΕ και την ενσωμάτωσε στην εθνική του νομοθεσία. Τα πορίσματα της έρευνας επιβεβαίωσαν επίσης ότι η απόφαση του ανώτατου δικαστηρίου του Ελ Σαλβαδόρ δεν ανακάλεσε την επικύρωση της σύμβασης αριθ. 87 της ΔΟΕ. Η εν λόγω σύμβαση εξακολουθεί να ισχύει και εφαρμόζεται στο Ελ Σαλβαδόρ. Εντούτοις, η απόφαση του ανώτατου δικαστηρίου έχει ως συνέπεια ότι το άρθρο 2 της σύμβασης αριθ. 87 εφαρμόζεται μόνον εν μέρει. Το συνδικαλιστικό δικαίωμα που αναφέρεται και διασφαλίζεται στο άρθρο 2 της σύμβασης αριθ. 87 εφαρμόστηκε στο Ελ Σαλβαδόρ μόνο στους εργαζομένους στον ιδιωτικό τομέα αλλά όχι στους εργαζομένους στο δημόσιο τομέα.

Στις 26 Σεπτεμβρίου 2008 η Επιτροπή έλαβε ανακοίνωση από την κυβέρνηση του Ελ Σαλβαδόρ, στην οποία η κυβέρνηση πληροφορούσε ότι είχε ξεκινήσει τη διαδικασία μεταρρύθμισης του άρθρου 47 του συντάγματος, προκειμένου να αποσαφηνίσει ότι οι εργαζόμενοι στο δημόσιο τομέα θα έχουν το δικαίωμα να δημιουργούν συνδικάτα. Το Ελ Σαλβαδόρ διευκρίνισε περαιτέρω ότι η Νομοθετική Συνέλευση του Ελ Σαλβαδόρ ενέκρινε αυτή τη μεταρρύθμιση στις 24 Αυγούστου 2006 και δεσμεύτηκε να προωθήσει την ολοκλήρωση της διαδικασίας έγκρισης της εν λόγω μεταρρύθμισης όταν θα αναλάμβανε τα καθήκοντά της η νέα Νομοθετική Συνέλευση το Μάιο του 2009. Στις 27 Μαΐου 2009 η Νομοθετική Συνέλευση του Ελ Σαλβαδόρ ενέκρινε τροποποίηση του άρθρου 47 του συντάγματος του Ελ Σαλβαδόρ, διευθετώντας την ασυμβατότητα με τη σύμβαση αριθ. 87 της ΔΟΕ. Η εν λόγω τροποποίηση δημοσιεύτηκε στις 4 Ιουνίου 2009 στην Επίσημη Εφημερίδα του Ελ Σαλβαδόρ, τόμος 383, αριθ. 102, και άρχισε να ισχύει στις 12 Ιουνίου 2009. Η τροποποίηση προβλέπει την επέκταση των δικαιωμάτων που διασφαλίζονται από το άρθρο 2 της σύμβασης αριθ. 87 προς τους εργαζομένους στο δημόσιο τομέα του Ελ Σαλβαδόρ, εξαιρώντας όμως ορισμένες ειδικές κατηγορίες εργαζομένων στο δημόσιο τομέα. Το πεδίο εφαρμογής της ρήτρας εξαιρέσεων είναι ευρύτερο από ό,τι θα επιτρεπόταν στο πλαίσιο της σύμβασης αριθ. 87 της ΔΟΕ. Συνεπώς, η ασυμφωνία μεταξύ της εθνικής νομοθεσίας του Ελ Σαλβαδόρ και της σύμβασης αριθ. 87 της ΔΟΕ έχει αρθεί σημαντικά, μολονότι εξακολουθεί να υφίσταται περιορισμένη ασυμφωνία μεταξύ του κειμένου του αναθεωρημένου άρθρου 47 του συντάγματος του Ελ Σαλβαδόρ και του άρθρου 2 της σύμβασης αριθ. 87 της ΔΟΕ.

Δεδομένου ότι οι σημαντικές προσπάθειες που αναλήφθηκαν από την κυβέρνηση του Ελ Σαλβαδόρ είχαν ως αποτέλεσμα την τροποποίηση του άρθρου 47 του συντάγματος του Ελ Σαλβαδόρ, η οποία αίρει το βασικό εμπόδιο στην εφαρμογή στο Ελ Σαλβαδόρ των δικαιωμάτων που προβλέπονται στο άρθρο 2 της σύμβασης αριθ. 87, η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν δικαιολογείται στην παρούσα φάση προσωρινή απόσυρση της ειδικής ρύθμισης παροχής κινήτρων η οποία παρέχεται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 (2). Εντούτοις, η άσκηση των δικαιωμάτων που διασφαλίζονται από το άρθρο 2 της σύμβασης αριθ. 87 θα επιτηρείται κατά τη διάρκεια της εν εξελίξει παρακολούθησης από την Επιτροπή της απόδοσης όλων των δικαιούχων της ρύθμισης για την παροχή ειδικών κινήτρων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008.

Σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008, η Επιτροπή, με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού, αποφάσισε ότι τα πορίσματα της έρευνας δεν δικαιολογούν προσωρινή απόσυρση της ειδικής ρύθμισης παροχής κινήτρων η οποία αναφέρεται στο τμήμα 2 του κεφαλαίου II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 και, ως εκ τούτου, αποφάσισε να περατώσει την έρευνα.


(1)  ΕΕ L 108 της 18.4.2008, σ. 29.

(2)  ΕΕ L 211 της 6.8.2008, σ. 1.


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Επιτροπή

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/3


Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 255/02

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

11.9.2009

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 329/09

Κράτος μέλος

Φινλανδία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

State capital injection to deposit banks

Νομική βάση

HE 4/2009 vp Hallituksen esitys laiksi valtion pääomasijoituksista talletuspankkeihin

Είδος μέτρου

Καθεστώς Ενισχύσεων

Στόχος

Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία

Είδος ενίσχυσης

Άλλες μορφές εισφοράς μετοχικού κεφαλαίου

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 4 000 εκατ. EUR

Ένταση

Διάρκεια

1.11.2009-1.5.2010

Κλάδοι της οικονομίας

Χρηματοπιστωτική διαμεσολάβηση

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Ministry of Finance

PO Box 28

FI-00023 Government

FINLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm


24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/4


Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 255/03

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

15.9.2009

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 206/09

Κράτος μέλος

Γερμανία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Finanzierungssatzung für den Öffentlichen Personennahverkehr im Landkreis Anhalt-Bitterfeld

Νομική βάση

Personenbeförderungsgesetz, Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr im Land Sachsen-Anhalt, Landkreisordnung des Landes Sachsen-Anhalt, Nahverkehrsplan des Landkreises Anhalt-Bitterfeld, Finanzierungssatzung für den Öffentlichen Personennahverkehr im Landkreis Anhalt-Bitterfeld

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενισχύσεων

Στόχος

Χορήγηση αντιστάθμισης σε επιχειρήσεις λεωφορείων για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας μεταφορών με λεωφορεία

Είδος ενίσχυσης

Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση

Προϋπολογισμός

26,6 εκατομμύρια EUR

Ένταση

Διάρκεια

2009-2018

Κλάδοι της οικονομίας

Μεταφορές

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Landkreis Anhalt-Bitterfeld

Am Flugplatz 1

06366 Köthen (Anhalt)

DEUTSCHLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

15.9.2009

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 207/09

Κράτος μέλος

Γερμανία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Satzung zur Unterstützung eigenwirtschaftlicher Verkehrsleistungen im Landkreis Wittenberg

Νομική βάση

Personenbeförderungsgesetz, Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr im Land Sachsen-Anhalt, Landkreisordnung des Landes Sachsen-Anhalt, Nahverkehrsplan des Landkreises Wittenberg, Satzung zur Unterstützung eigenwirtschaftlicher Verkehrsleistungen im Landkreis Wittenberg

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενισχύσεων

Στόχος

Χορήγηση αντιστάθμισης σε επιχειρήσεις λεωφορείων για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας μεταφορών με λεωφορεία

Είδος ενίσχυσης

Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση

Προϋπολογισμός

10,39 εκατομμύρια EUR

Ένταση

Διάρκεια

2009-2015

Κλάδοι της οικονομίας

Μεταφορές

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Landkreis Wittenberg

Breitscheidstr. 3

06886 Wittenberg

DEUTSCHLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

2.7.2009

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

N 247/09

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

N 247/09 — United Kingdom — Mode Shift Revenue Support Scheme

Νομική βάση

Railways Act 2005, Section 6, 8 and 10

Transport Act 2000, Part 5, Section 272

Transport (Scotland) Act 2001, Part 4, Section 71

Είδος μέτρου

Άμεση επιχορήγηση

Στόχος

Προστασία του περιβάλλοντος

Είδος ενίσχυσης

Καθεστώς ενισχύσεων

Προϋπολογισμός

Συνολικό ποσό ενίσχυσης: 135 εκατ. GBP

Ετήσιες δαπάνες: 27 εκατ. GBP

Για τη Σκωτία ο ίδιος προϋπολογισμός (8 εκατ. GBP ετησίως) καλύπτει τόσο το καθεστώς MSRS (ενίσχυση των εσόδων των διατροπικών μεταφορών) όσο και το καθεστώς WFG (επιχορήγηση της μεταφοράς φορτίων μέσω πλωτών οδών)

Ένταση

30 % των συνολικών δαπανών των σιδηροδρομικών /εσωτερικών πλωτών μεταφορών, έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών

Διάρκεια

1.4.2010-31.3.2015

Κλάδοι της οικονομίας

Σιδηροδρομικές και εσωτερικές πλωτές μεταφορές

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Department for Transport Freight and Logistics Division

Zone 2/14

Great Minster House

76 Marsham Street

London

SW1P 4DR

UNITED KINGDOM

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_el.htm


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Επιτροπή

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/7


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

23 Οκτωβρίου 2009

2009/C 255/04

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,5020

JPY

ιαπωνικό γιεν

137,97

DKK

δανική κορόνα

7,4438

GBP

λίρα στερλίνα

0,91720

SEK

σουηδική κορόνα

10,2338

CHF

ελβετικό φράγκο

1,5132

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

8,3275

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,909

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

265,96

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,7090

PLN

πολωνικό ζλότι

4,1752

RON

ρουμανικό λέι

4,2903

TRY

τουρκική λίρα

2,2051

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,6235

CAD

καναδικό δολάριο

1,5807

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

11,6405

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

1,9872

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

2,0928

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 774,80

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

11,2133

CNY

κινεζικό γιουάν

10,2564

HRK

κροατικό κούνα

7,2200

IDR

ινδονησιακή ρουπία

14 171,37

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

5,0805

PHP

πέσο Φιλιππινών

70,564

RUB

ρωσικό ρούβλι

43,5325

THB

ταϊλανδικό μπατ

50,204

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

2,5775

MXN

μεξικανικό πέσο

19,3758

INR

ινδική ρουπία

69,8580


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/8


Περίληψη των κοινοποιήσεων που έλαβε η Επιτροπή το 2008 σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

2009/C 255/05

Μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2008 και της 31ης Δεκεμβρίου 2008, η Επιτροπή έλαβε 29 κοινοποιήσεις για τη διάθεση στην αγορά νέων τροφίμων ή νέων συστατικών τροφίμων, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97. (1)

 

Αιτών

Περιγραφή τροφίμου ή συστατικού του τροφίμου

Επιστημονικά στοιχεία

Κοινοποίηση

Διαβίβαση στα κράτη μέλη

31

Cognis Deutschland GmbH & Co. KG

Postfach 13 01 64

40551 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Henkelstrasse 67

40589 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Φυτοστερολεστέρες για προσθήκη σε i) προϊόντα τύπου γάλακτος και προϊόντα τύπου γιαουρτιού, και ii) αλείμματα κίτρινου λίπους όπως περιγράφονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2991/94 του Συμβουλίου, με εξαίρεση τα λίπη μαγειρέματος και τηγανίσματος και τα αλείμματα με βάση το βούτυρο ή άλλα ζωικά λίπη

και

FSA (2)( UK) Αίτηση για την έκδοση γνώμης σχετικά με την κατ' ουσίαν ισοδυναμία φυτοστερολών και των εστέρων τους

23 Ιουλίου 2004

4 Αυγούστου 2004

Φυτοστερόλες και εστέρες φυτοστερόλης για προσθήκη σε αλείμματα κίτρινου λίπους (με εξαίρεση τα λίπη μαγειρέματος και τηγανίσματος και τα αλείμματα με βάση το βούτυρο ή άλλα ζωικά λίπη), σε σάλτσες σαλάτας συμπεριλαμβανομένης της μαγιονέζας και προϊόντων τύπου γάλακτος, όπως περιγράφονται στην απόφαση 2004/333/ΕΚ της Επιτροπής, σε πικάντικες σάλτσες, όπως περιγράφονται στην απόφαση 2004/334/ΕΚ της Επιτροπής, και σε φρουτοποτά με βάση το γάλα, όπως περιγράφονται στην απόφαση 2004/336/ΕΚ της Επιτροπής.

και

Γνώμη του NFB (3)(FIN) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία των φυτοστερολών, των φυτοστερολεστέρων και των τροφίμων που είναι εμπλουτισμένα με αυτά (Cognis Deutschland GmbH & Co)

20 Απριλίου 2005

29 Ιουνίου 2005

Ψωμί σίκαλης με προσθήκη εστέρων φυτοστερολών ή/και φυτοστερολών

Ισχύουν οι απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 των αποφάσεων που προαναφέρονται.

Γνώμη του NFB (3)(FIN) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία του ψωμιού σίκαλης που είναι εμπλουτισμένο με φυτοστερόλες Cognis (Cognis Deutschland GmbH & Co)

23 Μαΐου 2006

9 Ιουνίου 2006

31v

Gebr. Woerle GmbH

Postfach 18

Enzing 26

5302 Henndorf bei Salzburg

ÖSTERREICH

Προϊόντα τύπου γάλακτος, όπως προϊόντα τύπου ημιαποβουτυρωμένου και αποβουτυρωμένου γάλακτος, πιθανώς με την προσθήκη φρούτων ή/και δημητριακών, προϊόντα τύπου γάλακτος από ζύμωση όπως γιαούρτι, ποτά σόγιας, προϊόντα τύπου τυριού (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες ≤12 g ανά 100 g), όπου οι λιπαρές ύλες ή/και οι πρωτεΐνες του γάλακτος έχουν εν μέρει ή πλήρως αντικατασταθεί από φυτικά λίπη ή πρωτεΐνες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών

Οι εστέρες φυτοστερόλης παρέχονται από την Cognis

6 Οκτωβρίου 2008

7 Νοεμβρίου 2008

31w

Mills of Crete S.A

Eth. Veniselou 40

73 200 Souda

Crete

GREECE

Ψωμί σίκαλης από αλεύρι που περιέχει ≥ 50 % σίκαλη και ≤ 0 % σιτάρι· και με ≤ 4 % ζάχαρη αλλά όχι πρόσθετο λίπος

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών·

Οι εστέρες φυτοστερόλης παρέχονται από την Cognis

5 Δεκεμβρίου 2008

11 Δεκεμβρίου 2008

31x

Valio Ltd.

PO Box 10

Meieritje 6, Pitäjanmaki

FI-00039 Valio Helsinki

SUOMI/FINLAND

Αλείμματα κίτρινου λίπους με εξαίρεση τα λίπη μαγειρέματος και τηγανίσματος και τα αλείμματα με βάση το βούτυρο ή άλλα ζωικά λίπη με πρόσθετες φυτοστερόλες

Προϊόντα τύπου γάλακτος, όπως προϊόντα τύπου ημιαποβουτυρωμένου και αποβουτυρωμένου γάλακτος, πιθανώς με την προσθήκη φρούτων ή/και δημητριακών, προϊόντα τύπου γάλακτος από ζύμωση όπως γιαούρτι, ποτά σόγιας, προϊόντα τύπου τυριού (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες ≤ 12 g ανά 100 g), όπου οι λιπαρές ύλες ή/και οι πρωτεΐνες του γάλακτος έχουν εν μέρει ή πλήρως αντικατασταθεί από φυτικά λίπη ή πρωτεΐνες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Cognis

2 Δεκεμβρίου 2008

11 Δεκεμβρίου 2008

31y

Viotros SA

Block 31

DA 13 Phase B

57400 Industrial Area of Sindos (Echedoros — Thessaloniki)

GREECE

Προϊόντα τύπου τυριού (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες ≤12 g ανά 100 g), όπου οι λιπαρές ύλες ή/ και οι πρωτεΐνες του γάλακτος έχουν αντικατασταθεί πλήρως ή εν μέρει από φυτικά λίπη ή πρωτεΐνες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μίας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Cognis

24 Απριλίου 2008

30 Απριλίου 2008

40e

R & L Holdings Ltd.

P.O.Box 977

Vaitele

Apia

SAMOA

Χυμός νόνι (χυμός των καρπών του είδους Morinda citrifolia)

Γνώμη της ACNFP (4)(ΗΒ) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία του χυμού νόνι που παράγεται σε ορισμένα νησιά του Ειρηνικού και που εξετάστηκε δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού για τα νέα τρόφιμα

17 Ιανουαρίου 2008

28 Ιανουαρίου 2008

41

Forbes Medi-Tech Inc.

750 West Pender Street

Vancouver B.C. V6C 2T8

CANADA

Τρόφιμα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 της απόφασης 2000/500/ΕΚ της Επιτροπής και στο παράρτημα 1 των αποφάσεων 2004/333/ΕΚ, 2004/334/ΕΚ, 2004/335/ΕΚ και 2004/336/ΕΚ της Επιτροπής (αλείμματα κίτρινου λίπους, σάλτσες σαλάτας, προϊόντα τύπου γάλακτος που έχει υποστεί ζύμωση, ποτά σόγιας, προϊόντα τύπου τυριού, προϊόντα τύπου γιαουρτιού, πικάντικες σάλτσες, χυμοί φρούτων με βάση το γάλα) με προσθήκη φυτοστερολών/φυτοστανολών (Reducol™)

Γνώμη του NFB (3)(FIN) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία τροφίμων που έχουν εμπλουτιστεί με φυτοστερόλες /φυτοστανόλες Reducol™ (Forbes Medi-Tech Inc.) της 28ης Φεβρουαρίου 2005

22 Απριλίου 2005

6 Ιουνίου 2005

Ψωμί σίκαλης

Γνώμη του NFB (3)(FIN) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία του ψωμιού σίκαλης που είναι εμπλουτισμένο με φυτοστερόλες /φυτοστανόλες REDUCOL™

12 Ιουνίου 2006

3 Αυγούστου 2006

Προϊόντα τυριού (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες < 12 g ανά 100 g) με προσθήκη φυτοστερολών ή/και εστέρων φυτοστερολών

Επιστολή της 6ης Σεπτεμβρίου 2006 από την FSAI (5)(IRL) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία

3 Οκτωβρίου 2006

6 Νοεμβρίου 2006

41l

Caseifcio Pinzolo Fiavè Rovereto S.c.r.l.

Via A. Degasperi 12/A

38075 Favé (Trento) TN

ITALIA

Προϊόντα τύπου γιαουρτιού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μίας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Forbes MediTech

3 Μαρτίου 2008

18 Μαρτίου 2008

41m

Rupp Käseexport GmbH

Krüzastraße 8

6912 Hörbranz

ÖSTERREICH

Προϊόντα τύπου τυριού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Forbes MediTech

7 Ιουλίου 2008

28 Οκτωβρίου 2008

54

Triple Crown AB

Stenslingan 10

SE-182 38 Stockholm

SVERIGE

Φυτοστερόλες που θα χρησιμοποιηθούν σε προϊόντα τύπου γάλακτος και τύπου γιαουρτιού

Γνώμη της ACNFP (4)για την ουσιαστική ισοδυναμία ελεύθερων φυτοστερολών που εξετάζονται δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού για τα νέα τρόφιμα

11 Νοεμβρίου 2005

8 Δεκεμβρίου 2005

Stenslingan 10

SE-182 38 Danderyd

SVERIGE

Χαμηλής περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες μαλακό τυρί/τυρί που λειώνει (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες ≤ 12 g ανά 100 g) και ψωμί σίκαλης

Γνώμη του NFB (3)σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία της φυτοστερόλης που παρασκευάζεται από την εταιρεία Triple Crown και τα τρόφιμα που είναι εμπλουτισμένα με αυτήν (Triple Crown AB)

16 Οκτωβρίου 2006

7 Νοεμβρίου 2006

54b

Koninklijke ERU Kaasfabrik B.V.

Postbus 7

3440 AA Woerden

NEDERLAND

Middelandse Zee 7

3446 CG Woerden

NEDERLAND

Προϊόντα τύπου τυριού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών

οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Triple Crown

23 Απριλίου 2008

14 Μαΐου 2008

57

Vitae-Caps S.A.

Polígono Industrial Torrehierro

C/ Gutemberg 356

45600 Talavera de la Reine (Toledo)

ESPAÑA

Ροφήματα ρυζιού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα)·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών/φυτοστανολών

AESA (6)Γνώμη σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία των φυτοστερολών και των εστέρων φυτοστερολών από την εταιρεία VitaeCaps S.A. με βάση το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 (26 Μαΐου 2008)

25 Ιουνίου 2008

9 Ιουλίου 2008

62

Oy Foodfiles Ltd

Niementie 2 L 6

FI-70210 Kuopio

SUOMI/FINLAND

εξ ονόματος της Arboris LLC

Αλείμματα κίτρινου λίπους, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2991/94 του Συμβουλίου, με εξαίρεση τα λίπη μαγειρέματος και τηγανίσματος και τα αλείμματα με βάση το βούτυρο ή άλλα ζωικά λίπη· προϊόντα τύπου γάλακτος και τύπου γάλακτος από ζύμωση· προϊόντα τύπου γιαουρτιού· προϊόντα τύπου τυριού· ποτά σόγιας και σάλτσες σαλάτας και πικάντικες σάλτσες

Γνώμη του NFB (3)(FIN) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία της φυτοστερόλης Arboris® AS-2™ και των τροφίμων που εμπλουτίζονται με την ουσία αυτή (Arboris® LLC)

5 Απριλίου 2006

27 Απριλίου 2006

Ψωμί σίκαλης από αλεύρι που περιέχει ≥ 50 % σίκαλη και ≤ 30 % σιτάρι· και με ≤ 4 % ζάχαρη αλλά όχι πρόσθετο λίπος

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών/φυτοστανολών

οι σάλτσες σαλάτας και οι πικάντικες σάλτσες συσκευάζονται σε απλές μερίδες·

7 Δεκεμβρίου 2006

19 Φεβρουαρίου 2007

62b

Dale Farm Ltd.

Shap Road

Kendal

Cumbria

LA9 6NS

UNITED KINGDOM

Ποτά γιαουρτιού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Arboris

19 Σεπτεμβρίου 2008

1 Οκτωβρίου 2008

80

Lipofoods

Calle Issac Peral, 17

08850 Gavà (Barcelona)

ESPAÑA

Αλείμματα κίτρινου λίπους, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2991/94 του Συμβουλίου, με εξαίρεση τα λίπη μαγειρέματος και τηγανίσματος και τα αλείμματα με βάση το βούτυρο ή άλλα ζωικά λίπη· προϊόντα τύπου γάλακτος, όπως προϊόντα τύπου ημιαποβουτυρωμένου και αποβουτυρωμένου γάλακτος, πιθανώς με την προσθήκη φρούτων ή/και δημητριακών, προϊόντα τύπου γάλακτος από ζύμωση, όπως προϊόντα τύπου γιαουρτιού και τυριού (περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες ≤ 12 g ανά 100 g), όπου οι λιπαρές ύλες ή/και οι πρωτεΐνες του γάλακτος έχουν εν μέρει ή πλήρως αντικατασταθεί από φυτικά λίπη ή πρωτεΐνες· φρουτοποτά με βάση το γάλα·

σάλτσες σαλάτας και πικάντικες σάλτσες· ποτά σόγιας με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μιας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3g πρόσθετων φυτοστερολών/ φυτοστανολών οι πικάντικες σάλτσες και οι σάλτσες σαλάτας συσκευάζονται σε απλές μερίδες

ACNFP (4)Γνώμη σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία φυτοστερολών σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού για τα νέα τρόφιμα (FSA (2)15 Φεβρουαρίου 2007 NFU 632)

16 Φεβρουαρίου 2007

12 Μαρτίου 2007

80 a

Nöm AG

Vöslauer Strasse

2500 Baden

ÖSTERREICH

Προϊόντα τύπου γάλακτος, όπως προϊόντα τύπου αποβουτυρωμένου και ημιαποβουτυρωμένου γάλακτος, πιθανώς με την προσθήκη φρούτων ή/και δημητριακών, προϊόντα τύπου γάλακτος από ζύμωση, όπως προϊόντα τύπου γιαουρτιού με πρόσθετες φυτοστερόλες

μια μερίδα δεν περιέχει περισσότερα από 3 g (σε περίπτωση μίας μερίδας ανά ημέρα) ή περισσότερα από 1 g (σε περίπτωση 3 μερίδων ανά ημέρα) πρόσθετων φυτοστερολών/φυτοστανολών·

μια συσκευασία ποτών δεν περιέχει περισσότερα από 3 g πρόσθετων φυτοστερολών/φυτοστανολών

Οι φυτοστερόλες παρέχονται από την Lipofoods

19 Νοεμβρίου 2008

1 Δεκεμβρίου 2008

103

SanoVia

Im Kühstiefel 19

56653 Wehr

DEUTSCHLAND

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την Huilerie F.J. Moog SARL

17 Φεβρουαρίου 2008

17 Μαρτίου 2008

104

ARGANA d.o.o.

Rentje 50

SI-4294 Križe

SLOVENIA

Arganoil Company

213, Lot Habiba El Oulfa

Casablanca

MAROC

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την ARGANA d.o.o. και την Arganoil Company

17 Μαρτίου 2008

14 Απριλίου 2008

105

BPF Bioactive Products Faktory

ul. Sloneczna 4

95-020 Justynów

Poland

Χυμός νόνι (χυμός των καρπών του είδους Morinda citrifolia)

Το IZIZ (8)(PL) εξέδωσε γνωμοδότηση σύμφωνα με την οποία ο χυμός νόνι που πρόκειται να διατεθεί στην αγορά από την εταιρεία BPF Bioactive Products Factory είναι ουσιαστικά ισοδύναμος με το χυμό νόνι που κυκλοφορεί ήδη στην αγορά

31 Μαρτίου 2008

16 Απριλίου 2008

106

Hygieiea Global

Building #54,5F

1089 N, Quinzhou Rd

Shanghai

CHINA

Hygieia Europe

Postfach 1601

40641 Meerbusch

DEUTSCHLAND

Γλυκοσαμίνη HCl από Aspergillus niger για χρήση σε συμπληρώματα τροφίμων

FSAI (5)(IRL) Γνώμη ουσιαστικής ισοδυναμίας της γλυκοσαμίνης HCL με εμπορική ονομασία GlucosaGreen®

3 Απριλίου 2008

7 Μαΐου 2008

107

Alga Technologies Ltd.

Kibbbutz Ketura D.N.

Hevel Eliot 88840

ISRAEL

Εκχύλισμα πλούσιο σε ασταξανθίνη από Haematococcus pluvialis

Γνώμη της ACNFP (4)(UK) σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία ελαιορητίνης πλούσιας σε ασταξανθίνη που εκχυλίζεται από φύκια Haematococcus pluvialis και που εξετάστηκε δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού για τα νέα τρόφιμα

14 Απριλίου 2008

13 Μαΐου 2008

108

KitoZyme sa

Rue Haute Claire 4

Parc Industriel Huats Sarts, Zone 2

4040 Herrstal

BELGIQUE/BELGIË

Χιτοζάνη

CSS (9)(B) Γνώμη αριθ. 8319 που εκδόθηκε από το Ανώτατο Συμβούλιο Υγείας: Ουσιαστική ισοδυναμία της χιτοζάνης (KiOnutrime-Cs™)

30 Απριλίου 2008

28 Μαΐου 2008

109

Thiele Lifestyle

Baymex Außenhandelsges. mbH

Am Bahnhof 12

94538 Fürstenstein

DEUTSCHLAND

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία Thiele Lifestyle

29 Απριλίου 2008

4 Ιουνίου 2008

110

EZA Natürlich Fair

Wenger Straße 5

5203 Köstendorf

ÖSTERREICH

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από εταιρεία EZA Natürlich Fair

16 Ιουνίου 2008

7 Ιουλίου 2008

111

Hygieiea Global

Building #54,5F

1089 N, Quinzhou Rd

Shanghai

CHINA

Hygieia Europe

Postfach 1601

40641 Meerbusch

DEUTSCHLAND

Θειική γλυκοσαμίνη NaCl από Aspergillus niger για χρήση σε συμπληρώματα τροφίμων

Θειική γλυκοσαμίνη KCl από Aspergillus niger για χρήση σε συμπληρώματα τροφίμων

FSAI (5)(IRL) Γνώμη ουσιαστικής ισοδυναμίας της θειικής γλυκοσαμίνης NaCl

FSAI (5)(IRL) Γνώμη ουσιαστικής ισοδυναμίας της θειικής γλυκοσαμίνης KCl

14 Αυγούστου 2008

11 Σεπτεμβρίου 2008

112

EFIT Srl

Via Bramante 41

05100 Terni TR

ITALIA

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία EFIT Srl

11 Αυγούστου 2008

11 Σεπτεμβρίου 2008

113

Korzonek

Gottfried Kellerstr. 61a

94315 Straubing

DEUTSCHLAND

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία Korzonek

21 Αυγούστου 2008

17 Σεπτεμβρίου 2008

114

EUROFROID

Rue Denis Papin

Zone industrielle

24100 Bergerac

FRANCE

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία EUROFROID

11 Σεπτεμβρίου 2008

1 Οκτωβρίου 2008

115

ArganEden SARL

BP 60331

33164 La Teste Cedex

FRANCE

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία ArganEden

1 Δεκεμβρίου 2008

11 Δεκεμβρίου 2008

116

Copram

Société de commercialisation des produits alimentaires du Maroc

17 rue Copenhague

B.P. 80168

13745 Vitrolles Cedex

FRANCE

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία Copram

16 Δεκεμβρίου 2008

19 Ιανουαρίου 2009

118

I.R.B. s.r.l.

Istituto di Ricerche Biotecnologiche

Via Piave 24/B

36077 Altavilla Vic. NA VI

ITALIA

Εκχυλίσματα από Ajuga reptans

DSPVNSA (10)Θέμα: Ουσιαστική ισοδυναμία για εκχυλίσματα Ajuga reptans από καλλιέργειες φυτικών ιστών

19 Δεκεμβρίου 2008

19 Ιανουαρίου 2009

119

Arganpur

KlönneStr. 94

44143 Dortmund

DEUTSCHLAND

Αργανέλαιο

Η DGCCRF (7)(F) επιβεβαίωσε ότι η προγενέστερα εκδοθείσα γνώμη από την AFSSA (4)(βλέπε αριθ. 13) ισχύει επίσης και για το αργανέλαιο που διατίθεται στην αγορά από την εταιρεία Arganpur

25 Ιουνίου 2008

17 Ιουλίου 2008

122

FORMOR Polska

Ul. Objazdowa 1

05-119 Legonovo

POLAND

Χυμός νόνι (χυμός των καρπών του είδους Morinda citrifolia)

IRPZ (11)Γνώμη σχετικά με την ουσιαστική ισοδυναμία του χυμού «NONI SOK» με το χυμό «TAHITIAN NONI®» όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 2003/426/ΕΚ της Επιτροπής

26 Νοεμβρίου 2008

27 Μαρτίου 2009


(1)  ΕΕ L 43, της 14.2.1997, σ. 1.

(2)  

FSA

:

Food Standards Agency (UK).

(3)  

NFB

:

Novel Food Board (FIN).

(4)  

ACNFP

:

Advisory Committee on Novel Foods and Processes (UK).

(5)  

FSAI

:

Food Safety Authority of Ireland (IRL).

(6)  

AESA

:

Agencia española de seguridad alimentaría (E).

(7)  

DGCCRF

:

Direction Générale de la Concurrence, de la consommation et de la Répression des Fraudes (F).

(8)  

IZIZ

:

Instytut Żywności I Żywienia (PL).

(9)  

CSS

:

Conseil Supérieur de la Santé (B).

(10)  

DSPVNSA

:

Ministero della Salute — Dipartimento per la Sanità Pubblica veterinaria, la Nutrizione e la Sicurezza degli Alimenti (I).

(11)  

IRPZ

:

Instytut Roślin i Przetworów Zielarskich (PL).


24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/16


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σχετικά με κρατικές ενισχύσεις χορηγούμενες βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης (Γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 255/06

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

X 97/08

Κράτος μέλος

Ιρλανδία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

0082/1d

Ονομασία της περιφέρειας (NUTS)

Ireland

Μικτές περιφέρειες

Χορηγούσα αρχή

Enterprise Ireland, Shannon Development, and Údarás na Gaeltachta

Three (3) addresses:

 

Enterprise Ireland

The Plaza

East Point Business Park

Dublin 3

IRELAND

 

Shannon Development

Town Centre

Shannon

Co. Clare

IRELAND

 

Údarás na Gaeltachta

No Forbacha

Gaillimh

IRELAND

Three webpages:

 

http://www.enterprise-ireland.com

 

http://www.shannon-dev.ie

 

http://www.undaras.ie

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Trade Fair Participation by SMEs 2008-2013

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Industrial Development (Enterprise Ireland) Act 1998

Údarás na Gaeltachta Act, 1979

Shannon Free Airport Development Company Limited Act 1959, as amended

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.entemp.ie/enterprise/stateaid/regional.htm

Είδος μέτρου

Καθεστώς

Τροποποίηση υφιστάμενου μέτρου ενίσχυσης

Διάρκεια

1.11.2008-31.12.2013

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν την ενίσχυση

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

2,00 EUR (σε εκατ.)

Για εγγυήσεις

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής

Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης από κοινοτικά ταμεία

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

ΜΜΕ — πριμοδοτήσεις σε %

Ενίσχυση για τη συμμετοχή ΜΜΕ σε εκθέσεις (άρθρο 27)

50 %

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

X 98/08

Κράτος μέλος

Γερμανία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

Article 87(3)(c)

Ονομασία της περιφέρειας (NUTS)

Deutschland

Άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ)

Χορηγούσα αρχή

Länder

Landesministerien

Ministerium für Ernährung und Ländlichen Raum des Landes Baden-Württemberg

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Grundsätze für die Förderung zur Marktstrukturvverbesserung

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes, Grundsätze für die Marktstrukturverbesserung

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://dbacc.zadi.de/Foerderungsgrundsaetze-Entwurf.doc

Είδος μέτρου

Καθεστώς

Τροποποίηση υφιστάμενου μέτρου ενίσχυσης

Τροποποίηση XA 7007/07

Διάρκεια

1.1.2009-31.12.2011

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Βιομηχανία τροφίμων, Δραστηριότητες υπηρεσιών εστίασης

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

1 250,00 EUR (σε εκατ.)

Για εγγυήσεις

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής

Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης από κοινοτικά ταμεία

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

ΜΜΕ — πριμοδοτήσεις σε %

Ενίσχυση προς ΜΜΕ για επενδύσεις και απασχόληση (άρθρο 15)

35 %

Ενισχύσεις για συμβουλευτικές υπηρεσίες σε ΜΜΕ (άρθρο 26)

50 %

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

X 99/08

Κράτος μέλος

Ιρλανδία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

0082/1b

Ονομασία της περιφέρειας (NUTS)

Ireland

Μικτές περιφέρειες

Χορηγούσα αρχή

Enterprise Ireland, Shannon Development, and Údarás na Gaeltachta

Three (3) addresses:

 

Enterprise Ireland

The Plaza

East Point Business Park

Dublin 3

IRELAND

 

Shannon Development

Town Centre

Shannon

Co. Clare

IRELAND

 

Údarás na Gaeltachta

No Forbacha

Gaillimh

IRELAND

Three webpages:

 

http://www.enterprise-ireland.com

 

http://www.shannon-dev.ie

 

http://www.undaras.ie

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Training Support Initiative 2008-2013

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Industrial Development (Enterprise Ireland) Act 1986, as amended. Údarás na Gaeltachta Act, 1979Shannon Free Airport Development Company Limited Act 1959, as amended.

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.entemp.ie/enterprise/stateaid/regional.htm

Είδος μέτρου

Καθεστώς

Τροποποίηση υφιστάμενου μέτρου ενίσχυσης

Διάρκεια

1.11.2008-31.12.2013

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν την ενίσχυση

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Μεγάλη επιχείρηση

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

20,00 EUR (σε εκατ.)

Για εγγυήσεις

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής

Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης από κοινοτικά ταμεία

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

ΜΜΕ — πριμοδοτήσεις σε %

Specific training [Art. 38(1)]

45 %

General training [Art. 38(2)]

80 %

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

X 100/08

Κράτος μέλος

Ισπανία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

Ονομασία της περιφέρειας (NUTS)

Χορηγούσα αρχή

Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial

C/ Cid no 4

28001 Madrid

ESPAÑA

http://www.cdti.es

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

NEOTEC

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Acta de la reunión del Consejo de Administración del CDTI, de 28 de julio de 2008, en la que se aprobó el régimen de ayudas NEOTEC (Documento Confidencial).

Reglamento del Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial aprobado mediante Real Decreto 1406/1986, de 6 de junio (BOE 08-07-1986, no 0162)

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.cdti.es/index.asp?MP=7&MS=24&MN=3

Είδος μέτρου

Καθεστώς

Τροποποίηση υφιστάμενου μέτρου ενίσχυσης

Διάρκεια

29.7.2008-31.12.2013

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Όλοι οι οικονομικοί τομείς που είναι επιλέξιμοι να λάβουν την ενίσχυση

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

29,00 EUR (σε εκατ.)

Για εγγυήσεις

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Δάνειο

Παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής

Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης από κοινοτικά ταμεία

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

ΜΜΕ — πριμοδοτήσεις σε %

Ενίσχυση σε νέες καινοτόμες επιχειρήσεις (άρθρο 35)

1 000 000 EUR

Αριθμός αναφοράς κρατικής ενίσχυσης

X 101/08

Κράτος μέλος

Δανία

Αριθμός αναφοράς του κράτους μέλους

Ονομασία της περιφέρειας (NUTS)

Danmark

Άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α)

Χορηγούσα αρχή

The Danish Agency for Science, Technology and Innovation

Ministry of Science, Technology and Innovation

Bredgade 40

1260 Copenhagen K

DENMARK

http://www.dasti.dk

Τίτλος του μέτρου ενίσχυσης

Industrial PhD Programme

Εθνική νομική βάση (παραπομπή στην επίσημη εθνική δημοσίευση)

Law No 419 on Technology and Innovation 6 June 2002 revised by Law No 569 2007, cf. consolidation act No 835 13 August 2008 (lov nr. 419 om teknologi og innovation af 6. juni 2002 som ændret ved lov nr. 569 af 2007, jf. lovbekendtgørelse nr. 835 af 13. august 2008)

Ηλεκτρονικός σύνδεσμος στο πλήρες κείμενο του μέτρου ενίσχυσης

http://www.industrialphd.dk

Είδος μέτρου

Καθεστώς

Τροποποίηση υφιστάμενου μέτρου ενίσχυσης

Διάρκεια

1.1.2009-31.12.2015

Σχετικός (-οί) οικονομικός (-οί) τομέας (-είς)

Επιστημονική έρευνα και ανάπτυξη

Κατηγορία δικαιούχου

ΜΜΕ

Μεγάλη επιχείρηση

Ετήσιο συνολικό ποσό του προϋπολογισμού που προγραμματίζεται στο πλαίσιο του καθεστώτος

115,00 DKK (σε εκατ.)

Για εγγυήσεις

Μέσο ενίσχυσης (άρθρο 5)

Επιχορήγηση

Παραπομπή στην απόφαση της Επιτροπής

Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης από κοινοτικά ταμεία

Στόχοι

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης σε % ή ανώτατο ποσό της ενίσχυσης σε εθνικό νόμισμα

ΜΜΕ — πριμοδοτήσεις σε %

Βιομηχανική έρευνα [άρθρο 31 παρ. 2 στοιχ. β)]

50 %

20 %


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Επιτροπή

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/21


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.5495 — Unicredit/Banca IMI/EuroTLX)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 255/07

1.

Στις 14 Οκτωβρίου 2009, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Unicredit S.p.A (Ιταλία) και Banca IMI S.p.A. (Ιταλία) προτίθενται να μετατρέψουν την υφιστάμενη κοινή επιχείρηση TLX S.p.A. στην λειτουργικά αυτόνομη κοινή επιχείρηση EuroTLX Società di Intermediazione S.p.A. κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού του Συμβουλίου.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την Unicredit: διεθνές χρηματοπιστωτικό ίδρυμα με καταστατική έδρα στη Ρώμη και εισηγμένο στο Χρηματιστήριο Μιλάνου. Προσφέρει ένα ευρύ φάσμα τραπεζικών και χρηματοοικονομικών υπηρεσιών σε διάφορες ευρωπαϊκές χώρες·,

για την Banca IMI: εταιρεία του ομίλου Intesa Sanpaolo, είναι ιταλική τράπεζα επενδύσεων και λειτουργεί στην εγχώρια και τη διεθνή αγορά.

3.

Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5495 — Unicredit/Banca IMI/EuroTLX. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301 ή 22967244) ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/22


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.5556 — JPMC/Schoeller Arca Systems)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 255/08

1.

Στις 16 Οκτωβρίου 2009, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση One Equity Partners II, L.P. («OEP», ΗΠΑ), που ελέγχεται από την JPMorgan Chase & Co («JPMC», ΗΠΑ), αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Schoeller Arca Systems Services B.V. («SAS», Κάτω Χώρες), μια εταιρεία που επί του παρόντος ελέγχεται από κοινού από την ΟΕΡ και την Schoeller Holding GmbH, με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την OEP: εταιρεία χαρτοφυλακίου επενδύσεων·,

για την SAS: σχεδιασμός, κατασκευή, διανομή και εμπορία πλαστικών προϊόντων για τη διακίνηση υλικών.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5556 — JPMC/Schoeller Arca Systems. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301 ή 22967244) ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Επιτροπή

24.10.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 255/23


Ανακοίνωση σχετικά με αίτηση που υποβλήθηκε βάσει του άρθρου 30 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ

Αίτηση προερχόμενη από αναθέτοντα φορέα

2009/C 255/09

Στις 15 Οκτωβρίου 2009 η Επιτροπή έλαβε αίτηση βάσει του άρθρου 30 παράγραφος 5 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών (1). Η πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά την παραλαβή της αίτησης είναι η 16 Οκτωβρίου 2009.

Η αίτηση αυτή, προερχόμενη από την Shell U.K. Limited, αφορά στην έρευνα και την άντληση του πετρελαίου και του φυσικού αερίου στην Αγγλία, τη Σκωτία και την Ουαλία (δηλαδή, στο Ηνωμένο Βασίλειο εκτός από τη Βόρειο Ιρλανδία). Το προαναφερόμενο άρθρο 30 προβλέπει τη μη εφαρμογή της οδηγίας 2004/17/ΕΚ όταν η δεδομένη δραστηριότητα είναι απευθείας εκτεθειμένη στον ανταγωνισμό σε αγορές στις οποίες η πρόσβαση δεν είναι περιορισμένη. Η αξιολόγηση αυτών των όρων γίνεται αποκλειστικά με βάση την οδηγία 2004/17/ΕΚ και με την επιφύλαξη της εφαρμογής των κανόνων ανταγωνισμού.

Η Επιτροπή διαθέτει προθεσμία τριών μηνών από την εργάσιμη ημέρα που αναφέρεται παραπάνω για να λάβει απόφαση σχετικά με την εν λόγω αίτηση. Επομένως, η προθεσμία λήγει στις 16 Ιανουαρίου 2010.

Η προθεσμία αυτή μπορεί ενδεχομένως να παραταθεί κατά τρεις μήνες. Η παράταση αυτή θα αποτελέσει αντικείμενο σχετικής δημοσίευσης.

Σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 30 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο, η παραλαβή νέων αιτήσεων για την έρευνα και την άντληση του πετρελαίου και του φυσικού αερίου στο Ηνωμένο Βασίλειο εκτός από τη Βόρειο Ιρλανδία, οι οποίες ενδέχεται να υποβληθούν πριν την εκπνοή της προβλεπόμενης για την παρούσα αίτηση προθεσμίας, δεν θεωρείται ως έναρξη νέων διαδικασιών και οι εν λόγω αιτήσεις θα εξεταστούν στο πλαίσιο της παρούσας αίτησης.


(1)  ΕΕ L 134 της 30.4.2004, σ. 1.