ISSN 1725-2415

doi:10.3000/17252415.C_2009.148.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

52ό έτος
30 Ιουνίου 2009


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Επιτροπή

2009/C 148/01

Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 )

1

2009/C 148/02

Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

4

2009/C 148/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5152 — Posten AB/Post Danmark A/S) ( 1 )

8

2009/C 148/04

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5503 — SIBUR/CITCO) ( 1 )

8

2009/C 148/05

Επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

9

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Επιτροπή

2009/C 148/06

Ισοτιμίες του ευρώ

10

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2009/C 148/07

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001

11

2009/C 148/08

Απόσπασμα της απόφασης σχετικά με την Kaupthing Bank Luxembourg S.A. βάσει της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων

15

 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Επιτροπή

2009/C 148/09

Πρόσκληση υποβολής προτάσεων — EACEA/13/09 για την εφαρμογή του Erasmus Mundus External Cooperation Window — περιοχή Λατινικής Αμερικής ακαδημαϊκού έτους 2009/2010 — Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την προώθηση της συνεργασίας μεταξύ ιδρυμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και την ανταλλαγή φοιτητών, ερευνητών και ακαδημαϊκού προσωπικού από χώρες μέλη της ΕΕ και τρίτες χώρες

16

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Επιτροπή

2009/C 148/10

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Πόθεση COMP/M.5063 — BLG Italia/ICO/JV) — Πόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

19

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Επιτροπή

2009/C 148/11

Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

20

2009/C 148/12

Γνώμη αναφορικά με αίτηση δυνάμει του άρθρου 30 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ — Παράταση της προθεσμίας — Αίτηση προερχόμενη από κράτος μέλος

23

 

2009/C 148/13

Ανακοίνωση

s3

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Επιτροπή

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/1


Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 148/01

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

20.4.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 384/08

Κράτος μέλος

Σλοβακία

Περιφέρεια

Západné Slovensko

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Environmentálna pomoc pre spoločnosť Dalkia Vráble, a.s.

Νομική βάση

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov, zákon č. 656/2004 Z. z. o energetike v znení neskorších predpisov, zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení neskorších predpisov a zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, uznesenie vlády č. 262/2007, zmluvy uzavreté medzi Slovenskou republikou na jednej strane a Ministerstvom zahraničných vecí Nórskeho kráľovstva, resp. Výborom pre finančný mechanizmus EHP na druhej strane, zmluva uzavretá medzi Úradom vlády Slovenskej republiky a mestom Vráble

Είδος μέτρου

Ατομική Ενίσχυση

Στόχος

Προστασία του περιβάλλοντος

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 784 826 EUR

Ένταση

Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση

Διάρκεια

Κλάδοι της οικονομίας

Ενέργεια

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Úrad vlády Slovenskej republiky

Námestie slobody 1

813 70 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

15.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 118/09

Κράτος μέλος

Μάλτα

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Limited amounts of compatible aid

Νομική βάση

Legal Notice under the Maltese Enterprise Act, Chapter 463

Είδος μέτρου

Ατομική Ενίσχυση

Στόχος

Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 20 εκατ. EUR; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 40 εκατ. EUR

Ένταση

Διάρκεια

1.1.2009-31.12.2010

Κλάδοι της οικονομίας

Όλοι οι κλάδοι

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Malta Enterprise Corporation

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

7.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 236/09

Κράτος μέλος

Τσεχική Δημοκρατία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Limited amounts of compatible aid under the Temporary Framework

Νομική βάση

Český přechodný rámec,

Národní protikrizový plán vlády České republiky; Zákon č. 218/2000 Sb.,Zákon č. 47/2002 Sb.zákon č. 659/2004 Sb., Směrnice MŽP č. 05/2008 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytnutí dotace na projekty programu rozvoje venkova ČR; Zákon č. 435/2004 Sb.; Zákon č. 582/1991 Sb., Vyhláška MPSV č. 161/1998 Sb., Zákon č. 129/2000 Sb., Zákon č. 250/2000 Sb., Zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších podpis; Zákon č. 248/2000 Sb., Zákon č. 131/2000 Sb., Operační programy schválené pro ČR Evropskou komisí pro období 2007-2013.

Είδος μέτρου

Καθεστώς Ενισχύσεων

Στόχος

Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση, Εγγύηση, Επιδότηση επιτοκίου

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 27 000 εκατ. CZK

Ένταση

Διάρκεια

5.5.2009-31.12.2010

Κλάδοι της οικονομίας

Όλοι οι κλάδοι

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

8.6.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 272/09

Κράτος μέλος

Λιθουανία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Limited amounts of compatible aid in the form of guarantees to credit institutions for loans taken by SMEs and large enterprises during the financial and economic crisis

Νομική βάση

Regulations for the provision of credit guarantees to credit institutions for credits taken by micro and medium-sized enterprises (SMEs) as well as large enterprises

Είδος μέτρου

Ατομική Ενίσχυση

Στόχος

Αποκατάσταση σοβαρής διαταραχής στην οικονομία

Είδος ενίσχυσης

Εγγύηση

Προϋπολογισμός

Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 75 εκατ. LTL; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 150 εκατ. LTL

Ένταση

Διάρκεια

1.1.2009-31.12.2010

Κλάδοι της οικονομίας

Όλοι οι κλάδοι

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Gedimino pr. 38/2

01104 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/4


Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

2009/C 148/02

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 34/08

Κράτος μέλος

Κύπρος

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Εθνικό σχέδιο πατατοκαλλιέργειας.

Νομική βάση

Υπουργική απόφαση

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενισχύσεων

Στόχος

Η χορήγηση γεωργοπεριβαλλοντικής ενίσχυσης και ενίσχυσης για τη δημιουργία ομάδων παραγωγής πατάτας.

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

4 179 239 EUR

Ένταση

5 % - 5 % - 4 % - 3 % - 2 % της αξίας της παραγωγής της ομάδας παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο (από τον πρώτο έως τον πέμπτο χρόνο αντίστοιχα, ξεκινώντας από την ημερομηνία επίσημης αναγνώρισης της ομάδας)

Διάρκεια

2 έτη

Κλάδοι της οικονομίας

Γεωργία

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

1411, Λευκωσία

ΚΥΠΡΟΣ

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 519/08

Κράτος μέλος

Πολωνία

Περιφέρεια

Warminsko-Mazurskie

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Διαρθρωτική ενίσχυση στην IŁAWASA

Νομική βάση

Ustawa z dnia 30.8.1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji

Είδος μέτρου

Μεμονωμένη ενίσχυση

Στόχος

Αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων

Είδος ενίσχυσης

Δάνειο

Προϋπολογισμός

PLN 569 263

Ένταση

Διάρκεια

Ειδική ενίσχυση

Κλάδοι της οικονομίας

Γεωργία

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Agencja Rozwoju Przemysłu S.A

Ul. Wołoska 7

02-675 Warszawa

POLSKA/POLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 581/08

Κράτος μέλος

Φιλανδία

Περιφέρεια

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Επιστροφή φόρων για συγκεκριμένα ενεργειακά προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη γεωργία

Νομική βάση

Laki maataloudessa käytettyjen eräiden energiatuotteiden valmisteveron palautuksesta annetun lain (603/2006) muuttamisesta; laki nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain (1472/1994) 10 a §:n muuttamisesta

Είδος μέτρου

Καθεστώς ενίσχυσης

Στόχος

Μείωση του ενεργειακού κόστους της πρωτογενούς γεωργικής παραγωγής

Είδος ενίσχυσης

Επιστροφή φόρων

Προϋπολογισμός

20,5 εκατομ. EUR ετησίως

Ένταση

Ποικίλη

Διάρκεια

Μέχρι 31.12.2013

Κλάδοι της οικονομίας

Φυτική και ζωική παραγωγή, κυνήγι και συναφείς δραστηριότητες

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Valtiovarainministeriö, verovirasto

PL 28

FI-00023 Valtioneuvosto

SUOMI/FINLAND

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 133/09

Κράτος μέλος

Ισπανία

Περιφέρεια

Καστίλη και Λεόν

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Ayudas destinadas a la mejora de los parámetros de calidad de leche cruda de vaca, oveja y cabra mediante la incorporación de bienes de equipo para el ordeño en las explotaciones.

Νομική βάση

Orden AYG/303/2009 por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de las ayudas destinadas a la mejora de los parámetros de calidad de leche cruda de vaca, oveja y cabra mediante la incorporación de bienes de equipo para el ordeño en las explotaciones de Castilla y León

Είδος μέτρου

Επενδυτική ενίσχυση για την πρωτογενή αγροτική παραγωγή

Στόχος

Βελτίωση της ποιότητας, συντήρηση και βελτίωση του φυσικού περιβάλλοντος, συμμόρφωση με τις διατάξεις και τα πρότυπα όσον αφορά την υγιεινή των ζώων και και προώθηση της ανταγωνιστικότητας

Είδος ενίσχυσης

Άμεση επιχορήγηση

Προϋπολογισμός

12.5 εκατομμύρια EUR συνολικά, 2.5 εκατομμύρια EUR ετησίως

Ένταση

μέχρι 60 %

Διάρκεια

Έως τις 31.12.2013

Κλάδοι της οικονομίας

Γεωργικός κλάδος

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Conserjería de Agricultura y Ganadería

C/Rigoberto Cortejoso, 14

47014 Valladolid

ESPAÑA

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

28.5.2009

Αριθμός Αναφοράς Κρατικής Ενίσχυσης

N 191/09

Κράτος μέλος

Ισπανία

Περιφέρεια

Cataluña

Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου)

Ayuda para préstamos con bonificación para fomentar la implantación de mallas de protección contra el granizo (Cataluña)

Νομική βάση

Orden AAR/152/2008, de 14 de abril, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de créditos del Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural para la implantación de redes protectoras contra el granizo en explotaciones frutícolas de manzano y peral de Cataluña y se convocan los correspondientes al año 2008, con carácter de plan piloto (DOGC no 5114, de 18.4.2008)

Orden AAR/63/2009, de 18 de febrero, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de la ayudas para la implantación de redes protectoras contra el granizo en explotaciones frutícolas de Cataluña y se convocan los correspondientes al año 2009 (DOGC no 5328, de 27.2.2009)

Proyecto de Orden AAA/ /2009, por la que se modifica la Orden AAR/63/2009, de 18 de febrero, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de la ayudas para la implantación de redes protectoras contra el granizo en explotaciones frutícolas de Cataluña y se convocan los correspondientes al año 2009.

Είδος μέτρου

Επενδυτική ενίσχυση για πρωτογενή γεωργική παραγωγή

Στόχος

Μείωση του κόστους παραγωγής και βελτίωση της ποιότητας

Είδος ενίσχυσης

Επιδοτούμενα δάνεια

Προϋπολογισμός

105 εκατομμύρια EUR συνολικά, 21 εκατ. EUR ετησίως

Ένταση

μέχρι 50 %

Διάρκεια

Έως τις 31.12.2012

Κλάδοι της οικονομίας

Γεωργικός κλάδος

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural

Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614

08007 Barcelona

ESPAÑA

Λοιπές πληροφορίες

Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/8


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση COMP/M.5152 — Posten AB/Post Danmark A/S)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 148/03

Στις 21 Απριλίου 2009, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32009M5152. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/8


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση COMP/M.5503 — SIBUR/CITCO)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 148/04

Στις 23 Ιουνίου 2009, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλική και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) με αριθμό εγγράφου 32009M5503. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/9


Επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

2009/C 148/05

Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 της 23ης Ιουλίου 1987 για την δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), οι επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2) τροποποιούνται ως εξής:

Σελίδα 81,

Κεφάλαιο 19

Γενικές παρατηρήσεις

Πρώτη παράγραφος: να προστεθεί η λέξη «συνήθως» πριν από τη λέξη «υπολογίζεται».


(1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 133 της 30.5.2008, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Επιτροπή

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/10


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

29 Ιουνίου 2009

2009/C 148/06

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,4058

JPY

ιαπωνικό γιεν

134,03

DKK

δανική κορόνα

7,4463

GBP

λίρα στερλίνα

0,84865

SEK

σουηδική κορόνα

10,8658

CHF

ελβετικό φράγκο

1,5260

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

9,0340

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

26,020

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

276,21

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,7007

PLN

πολωνικό ζλότι

4,4960

RON

ρουμανικό λέι

4,2135

TRY

τουρκική λίρα

2,1619

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,7451

CAD

καναδικό δολάριο

1,6236

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

10,8949

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

2,1673

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

2,0444

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 807,30

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

10,9867

CNY

κινεζικό γιουάν

9,6070

HRK

κροατικό κούνα

7,2801

IDR

ινδονησιακή ρουπία

14 435,59

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

4,9758

PHP

πέσο Φιλιππινών

67,783

RUB

ρωσικό ρούβλι

43,8375

THB

ταϊλανδικό μπατ

47,846

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

2,7209

MXN

μεξικανικό πέσο

18,5321

INR

ινδική ρουπία

67,5490


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/11


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001

2009/C 148/07

Αριθ. Ενίσχυσης: XA 354/08

Κράτος μέλος: Βασίλειο της Ισπανίας

Περιφέρεια: Όλες

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση:

Ayudas estatales destinadas al sector equino

Νομική βάση: Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y Real Decreto 887/2006 por el que se aprueba su Reglamento

Real Decreto 1643/2008, de 10 de octubre, por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones estatales destinadas al sector equino (BOE 11 de octubre de 2008).

Corrección de errores del Real Decreto 1643/2008, de 10 de octubre, por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones estatales destinadas al sector equino (BOE 20 de octubre de 2008).

Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 500 000 EUR, για το οικονομικό έτος 2008. Για τα επόμενα έτη, τα ετήσια ποσά διαμορφώνονται με βάση την έγκριση του γενικού προϋπολογισμού που καταρτίζεται κάθε έτος.

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: Το μέγιστο ποσό ενίσχυσης ανά ομάδα ή ένωση δεν μπορεί να υπερβεί τα 200 000 EUR και πρέπει επιπλέον να πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

Ημερομηνία εφαρμογής: Η χορήγηση των ενισχύσεων βάσει του κεφαλαίου ΙΙ, Τμήμα 2, άρθρο 9, παράγραφοι 1, 2, 3, 4, 5, 6 και 8 υπόκειται στον όρο της δημοσίευσης του αριθμού καταχώρισης στο μητρώο του αιτήματος απαλλαγής στην ιστοσελίδα της Γενικής Διεύθυνσης Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμο- νωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013, το αργότερο.

Στόχος της ενίσχυσης: Στόχος της ενίσχυσης είναι η προώθηση της σύστασης επίσημα αναγνωρισμένων οντοτήτων υπό τη μορφή ενώσεων σχετικά με τον τομέα των ιπποειδών, για την παροχή τεχνικής υποστήριξης στις ομάδες ή τις ενώσεις των παραγωγών και στις οντότητες που έχουν συγκροτηθεί για άλλους λόγους ώστε να επεκτείνουν τη σφαίρα δραστηριοτήτών τους στον τομέα των ιπποειδών, προκειμένου να βελτιωθεί ο τρόπος λειτουργίας τους και η εμπορία των προϊόντων τους, ειδικότερα για τα μέτρα που ευνοούν τη συγκέντρωση της προσφοράς και τη βελτίωση της ποιότητας των προϊόντων.

Το εν λόγω καθεστώς ενισχύσεων είναι συμβιβάσιμο με τις διατάξεις των άρθρων 9, 10, 14, 15 και 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006.

Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Τομέας των ιπποειδών.

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino

Dirección General de Recursos Agrícolas y Ganaderos

Calle Alfonso XII, No 62

28014 Madrid

ESPAÑA

Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.boe.es/boe/dias/2008/10/11/pdfs/A40988-40995.pdf

http://www.boe.es/boe/dias/2008/10/20/pdfs/A41725-41725.pdf

Λοιπές πληροφορίες: —

Αριθ. Ενίσχυσης: XA 430/08

Κράτος μέλος: Ιρλανδία

Περιφέρεια: Κράτος μέλος

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση:

Provision of consultancy services and technical expertise to the Irish Sheep Industry

Νομική βάση:

National Development Plan 2007-2013

Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: Μέγιστο όριο 1 εκατομμύριο ευρώ ετησίως

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: ′Εως 100 % των επιλέξιμων δαπανών

Ημερομηνία εφαρμογής:

Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμο- νωμένης ενίσχυσης: 10 Φεβρουαρίου 2009-31 Δεκεμβρίου 2010

Στόχος της ενίσχυσης: Στόχος της ενίσχυσης είναι η παροχή υπηρεσιών συμβούλου και τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης στον ιρλανδικό κλάδο εκτροφής προβάτων σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, εστιάζοντας τις προσπάθειες του νέου προγράμματος αναπαραγωγής προβάτων κατά τρόπο ώστε.

να αυξηθούν η αποδοτικότητα και βιωσιμότητα του εθνικού ζωικού κεφαλαίου προβάτων με τη βελτίωση της παραγωγικότητας και τη μείωση του κόστους στον τομέα, δίνοντας σαφή έμφαση στις απαιτήσεις της αγοράς.

να επέλθουν σημαντικές αλλαγές στις υποδομές και στο τρέχον σύστημα, προκειμένου να εξασφαλισθεί η μελλοντική ύπαρξη βιώσιμων και διατηρήσιμων δομών αναπαραγωγής προβάτων.

Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): προβατοειδή

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Department of Agriculture, Fisheries and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.agriculture.gov.ie/schemes/NDP_State_Aid/ProofConsultancyServicestoIrishSheepIndFinal.doc

Αριθ. Ενίσχυσης: XA 441/08

Κράτος μέλος: Ισπανία

Περιφέρεια: Castilla-La Mancha

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχύσεών: Ayudas para la fusión de cooperativas.

Νομική βάση: Convocatorias de ayudas para las cooperativas agrarias:

Orden de 8/6/2000 de la Consejería de Agricultura y Medio Ambiente por la que se establecen los programas de fomento de la calidad agroalimentaria en Castilla-La Mancha (FOCAL 2000) programa 1 cooperativismo agrario

Orden de la Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la mejora de las estructuras asociativas agrarias en Castilla-La Mancha y se convocan dichas ayudas para el año 2009.

Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 150 000 EUR συνολικά

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: 80 % των επιλέξιμων δαπανών:

Δαπάνες σύστασης της οντότητας

Δαπάνες διοικητικού προσωπικού

Δαπάνες αγοράς εξοπλισμού γραφείου, συμπεριλαμβανομένου του υλικού και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών

Γενικά έξοδα και νομικές και διοικητικές αμοιβές

Ημερομηνία εφαρμογής: Από την ημερομηνία δημοσίευσης του αριθμού καταχώρισης της αίτησης απαλλαγής στην ιστοσελίδα της Γενικής Διεύθυνσης Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης της Επιτροπής

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης:

Στόχος της ενίσχυσης: Ομάδες παραγωγών (άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006).

Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία, κτηνοτροφία, δασοκομία και αλιεία

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural

C/ Pintor Matías Moreno, no 4

45004 Toledo

ESPAÑA

Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: Προσωρινά:

http://www.jccm.es/agricul/paginas/ayudas/cooperativismo/cooperativismo.htm μετά τη δημοσίευση: www.jccm.es/cgi-bin/docm.php3

Αριθ. Ενίσχυσης: XA 450/08

Κράτος μέλος: Κύπρος

Περιφέρεια: Κύπρος

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Πρόγραμμα επιτήρησης της γρίπης των πτηνών σε πτηνά της οργανωμένης πτηνοτροφίας και άγρια πτηνά.

Νομική βάση:

1)

Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2009 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2)

Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2007.

3)

Απόφαση της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2007 για την εφαρμογή προγραμμάτων επιτήρησης για τη γρίπη των πτηνών σε πουλερικά και άγρια πτηνά στα κράτη μέλη και για την τροποποίηση της απόφασης 2004/450/ΕΚ (2007/268/ΕΚ).

4)

Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 305 και ημερομηνία 31 Δεκεμβρίου 2008 (Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας με αριθμό 4339 και ημερομηνία 16 Ιανουαρίου 2009 σ. 156)

Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 0,03 εκατομμύρια ευρώ

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: 100.00 %

Ημερομηνία εφαρμογής: Το πρόγραμμα θα τύχει εφαρμογής μόνο αφότου δημοσιευτεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σύμφωνα με τον Κανονισμό 1857/2006.

Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμο- νωμένης ενίσχυσης:

Στόχος της ενίσχυσης: Ζωονόσοι (άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006). Το καθεστώς αφορά: ι) ενισχύσεις αποζημίωσης των γεωργών για τις δαπάνες πρόληψης και εκρίζωσης νόσων ζώων (άρθρο 10 παράγραφος 1 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006) και ιι) ενισχύσεις αποζημίωσης των γεωργών για απώλειες που προκλήθηκαν από νόσους ζώων (άρθρο 10 παράγραφος 2 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006).

Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Κωδικός NACE A10407 — Raising of poultry

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Κτηνιατρικές Υπηρεσίες του Υπουργείου Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

Τμήμα Κτηνιατρικών Υπηρεσιών

Κτηνιατρείο Αθαλάσσας

1417 Λευκωσία

CYPRUS

Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/DMLinfo_gr/DMLinfo_gr?OpenDocument

http://www.publicaid.gov.cy/publicaid/publicaid.nsf/All/8C33E1F6FE7EC4C0C2257545002A533E/$file/Απόφαση%20Αρ.%20305.pdf

Λοιπές πληροφορίες: Στόχος της ενίσχυσης είναι η εφαρμογή προγράμματος επιτήρησης της γρίπης των πτηνών στα πουλερικά της οργανωμένης πτηνοτροφίας και στα άγρια πτηνά, σύμφωνα με τις πρόνοιες της κοινοτικής νομοθεσίας (Απόφαση της Επιτροπής 2007/268/ΕΚ). Η ασθένεια περιλαμβάνεται τόσο στον κατάλογο του Διεθνούς Γραφείου Επιζωοτιών (ΟΙΕ) όσο και στο παράρτημα της Απόφασης της Ε.Ε. 90/424/ΕΟΚ, για ασθένειες που μπορούν να λάβουν συγχρηματοδότηση. Οι δαπάνες που έχουν προβλεφθεί για το 2009 για το πρόγραμμα επιτήρησης των γρίπης των πτηνών αποστάληκαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα πλαίσια των προγραμμάτων συγχρηματοδότησης. Στα πλαίσια του Μέτρου δικαιούχοι της ενίσχυσης είναι όλοι οι πτηνοτρόφοι στις περιοχές που ελέγχει η Κυπριακή Δημοκρατία, στις εκτροφές των οποίων εντοπίζεται γρίπη των πτηνών.

Αριθ. Ενίσχυσης: XA 454/08

Κράτος μέλος: Κύπρος

Περιφέρεια: Κύπρος

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής

Νομική βάση:

1)

Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2009 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2)

Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2007.

3)

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003 για τον έλεγχο της σαλμονέλας και άλλων συγκεκριμένων τροφιμογενών ζωονοσογόνων παραγόντων.

4)

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1003/2005 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2005.

5)

Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 305 και ημερομηνία 31 Δεκεμβρίου 2008 (Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας με αριθμό 4339 και ημερομηνία 16 Ιανουαρίου 2009 σ. 156)

Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 0,09 εκατομμύρια EUR

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: 100 %

Ημερομηνία εφαρμογής: Το πρόγραμμα θα τύχει εφαρμογής μόνο αφότου δημοσιευτεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σύμφωνα με τον Κανονισμό 1857/2006.

Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμο- νωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31.12.2009

Στόχος της ενίσχυσης: Ζωονόσοι (άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006). Το καθεστώς αφορά: ι) ενισχύσεις αποζημίωσης των γεωργών για τις δαπάνες πρόληψης και εκρίζωσης νόσων ζώων (άρθρο 10 παράγραφος 1 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006) και ιι) ενισχύσεις αποζημίωσης των γεωργών για απώλειες που προκλήθηκαν από νόσους ζώων (άρθρο 10 παράγραφος 2 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006).

Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Κωδικός NACE A10407 — Raising of poultry

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Κτηνιατρικές Υπηρεσίες του Υπουργείου Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

Τμήμα Κτηνιατρικών Υπηρεσιών

Κτηνιατρείο Αθαλάσσας

1417 Λευκωσία

ΚΥΠΡΟΣ

Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/DMLinfo_gr/DMLinfo_gr?OpenDocument

http://www.publicaid.gov.cy/publicaid/publicaid.nsf/All/8C33E1F6FE7EC4C0C2257545002A533E/$file/Απόφαση%20Αρ.%20305.pdf

Λοιπές πληροφορίες: Στόχος της ενίσχυσης είναι η εφαρμογή προγράμματος ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής, σύμφωνα με τις πρόνοιες της κοινοτικής νομοθεσίας (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1003/2005). Η νόσος περιλαμβάνεται τόσο στον κατάλογο του Διεθνούς Γραφείου Επιζωοτιών (ΟΙΕ) όσο και στο παράρτημα της Απόφασης της Ε.Ε. 90/424/ΕΟΚ, για ασθένειες που μπορούν να λάβουν συγχρηματοδότηση.

Στα πλαίσια του Μέτρου δικαιούχοι της ενίσχυσης είναι οι πτηνοτρόφοι αναπαραγωγής στις περιοχές που ελέγχει η Κυπριακή Δημοκρατία, στις εκτροφές των οποίων εντοπίζεται Salmonella enteritidis ή Salmonella typhimurium. Οι δαπάνες που έχουν προβλεφθεί για το 2009 για το πρόγραμμα ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής αποστάληκαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα πλαίσια των προγραμμάτων συγχρηματοδότησης.


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/15


Απόσπασμα της απόφασης σχετικά με την Kaupthing Bank Luxembourg S.A. βάσει της οδηγίας 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων

2009/C 148/08

ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΘΗΤΕΙΑΣ ΤΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΩΝ ΤΗΣ KAUPTHING BANK LUXEMBOURG S.A.

Με απόφαση, που εξέδωσε σε δημόσια συνεδρίαση στις 8 Ιουνίου 2009, υπό την ιδιότητα του εμποροδικείου, το Δεύτερο Τμήμα του Tribunal d'Arrondissement de et à Luxembourg (Δικαστήριο Περιφέρειας Λουξεμβούργου με έδρα το Λουξεμβούργο), αφού άκουσε εν συμβουλίω τις εισηγήσεις των διαχειριστών και του εντεταλμένου εκπροσώπου της ανώνυμης εταιρείας Kaupthing Bank Luxembourg S.A., των εκπροσώπων της Επιτροπής Εποπτείας του Χρηματοπιστωτικού Τομέα (Commission de Surveillance du Secteur Financier) και του εκπροσώπου της Εισαγγελικής αρχής, συμπληρώνει τις αποφάσεις του Tribunal d'Arrondissement de et à Luxembourg της 9ης και 31ης Οκτωβρίου 2008, καθώς και της 2ας Απριλίου 2009, καθώς και την απόφαση του Cour d’appel de Luxembourg (Εφετείου Λουξεμβούργου) της 28 Ιανουαρίου 2009, ως εξής:

«παρατείνει τη διάρκεια αναστολής πληρωμών που έχει χορηγηθεί στην ανώνυμη εταιρία Kaupthing Bank Luxembourg S.A. έως τις 10 Ιουλίου 2009, ώρα 24:00.»

Η απόφαση αυτή δεν επιδέχεται ανακοπή ή τριτανακοπή.

Οι Διαχειριστές

PricewaterhouseCoopers S.àr.l., εκπροσωπούμενη από την κυρία Emmanuelle Caruel-Henniaux και από τον δικηγόρο, κύριο Franz Fayot


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Επιτροπή

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/16


Πρόσκληση υποβολής προτάσεων — EACEA/13/09 για την εφαρμογή του Erasmus Mundus External Cooperation Window

περιοχή Λατινικής Αμερικής ακαδημαϊκού έτους 2009/2010 — Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την προώθηση της συνεργασίας μεταξύ ιδρυμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και την ανταλλαγή φοιτητών, ερευνητών και ακαδημαϊκού προσωπικού από χώρες μέλη της ΕΕ και τρίτες χώρες

2009/C 148/09

1.   Στόχοι και Περιγραφή

Το Erasmus Mundus External Cooperation Window αποσκοπεί στον αμοιβαίο εμπλουτισμό και την καλύτερη κατανόηση μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων χωρών. Έχει σχεδιαστεί για να ενισχύσει τη συνεργασία των ιδρυμάτων της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων χωρών, μέσω ενός μηχανισμού κινητικότητας και ανταλλαγής φοιτητών και ακαδημαϊκού προσωπικού με σκοπό τις σπουδές, τη διδασκαλία, την πρακτική άσκηση και την έρευνα.

2.   Υποψήφιοι Δικαιούχοι και επιλέξιμες χώρες

Οι υποψήφιοι φορείς πρέπει να είναι ευρωπαϊκά πανεπιστήμια ή ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που εκπροσωπούν κοινοπραξίες έως και 20 εταιρικών ιδρυμάτων.

Τα σχήματα της κοινοπραξίας θα πρέπει να περιλαμβάνουν ευρωπαϊκά ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που είναι ήδη κάτοχοι «πιστοποιητικού αποδοχής Erasmus» (Erasmus Charter) κατά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας πρόσκλησης και ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης της Λατινικής Αμερικής εγκεκριμένα και αναγνωρισμένα από τις αντίστοιχες κρατικές αρχές.

Οι δραστηριότητες πρέπει να λαμβάνουν χώρα σε μία εκ των επιλέξιμων χωρών που περιλαμβάνονται στην παρούσα πρόσκληση:

τα 27 κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι υποψήφιες προς ένταξη χώρες (Κροατία και Τουρκία) και οι χώρες του ΕΟΧ (Ισλανδία, Λιχτενστάιν και Νορβηγία)

Οι ακόλουθες χώρες της Λατινικής Αμερικής: Αργεντινή, Βολιβία, Βραζιλία, Χιλή, Κολομβία, Κόστα Ρίκα, Κούβα, Ισημερινός, Ελ Σαλβαδόρ, Γουατεμάλα, Ονδούρα, Μεξικό, Νικαράγουα, Παναμάς, Παραγουάη, Περού, Ουρουγουάη και Βενεζουέλα.

3.   Επιλέξιμες δραστηριότητες

Οι κοινοτικές επιδοτήσεις θα συμβάλουν στη χρηματοδότηση των κοινοπραξιών ευρωπαϊκών ιδρυμάτων ανώτατης εκπαίδευσης και ιδρυμάτων της Λατινικής Αμερικής, προκειμένου να καλυφθούν οι εξής δραστηριότητες:

οργάνωση δραστηριοτήτων ατομικής κινητικότητας της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης φοιτητών και ακαδημαϊκού προσωπικού και

υλοποίηση ατομικής κινητικότητας. Οι μορφές κινητικότητας και εκπαίδευσης που θα χρηματοδοτηθούν στα πλαίσια της παρούσας πρόσκλησης είναι οι εξής:

για φοιτητές: μετακινήσεις για σπουδές προπτυχιακές, μεταπτυχιακές, διδακτορικές και μεταδιδακτορικές

για ακαδημαϊκό προσωπικό: ανταλλαγές για σκοπούς διδασκαλίας, πρακτικής κατάρτισης και έρευνας.

Η προβλεπόμενη διάρκεια ενός σχεδίου πρέπει να μην υπερβαίνει τους 48 μήνες.

Οι επιλέξιμες δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων των προπαρασκευαστικών δραστηριοτήτων, μπορούν να ξεκινήσουν την 1η Δεκεμβρίου 2009, εφόσον έχουν υπογραφεί οι συμβάσεις. Οι δραστηριότητες πρέπει να έχουν ολοκληρωθεί πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2013,

όλες οι δραστηριότητες ατομικής κινητικότητας πρέπει να ξεκινήσουν το αργότερο έως την 1η Σεπτεμβρίου 2010.

4.   Κριτήρια ανάθεσης

Τα κριτήρια ανάθεσης επιτρέπουν την αξιολόγηση της ποιότητας των υποβληθέντων προτάσεων σε σχέση με τους στόχους και τις προτεραιότητες που έχουν οριστεί, με σκοπό την ανάθεση των επιδοτήσεων σε δράσεις οι οποίες μεγιστοποιούν τη συνολική αποτελεσματικότητα της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.

Οι αιτήσεις θα αξιολογούνται βάσει των ακόλουθων κριτηρίων ανάθεσης και θα βαθμολογούνται σε εκατοστιαία κλίμακα:

Επιχειρησιακή ικανότητα και εμπειρογνωμοσύνη του αιτούντος και των συνεργατών του (βαρύτητα: 10/100)

Συνάφεια των δραστηριοτήτων με το σκοπό της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων (βαρύτητα: 25/100)

Μεθοδολογία διαχείρισης της κοινοπραξίας και υλοποίησης των δραστηριοτήτων κινητικότητας (βαρύτητα: 50/100)

Βιωσιμότητα (βαρύτητα: 15/100)

5.   Διαθέσιμος προϋπολογισμός

Ο ενδεικτικός συνολικός προϋπολογισμός που εγκρίθηκε για την παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων είναι 12.7 εκατομμύρια EUR, στοχεύοντας σε ελάχιστη συνολική ροή κινητικότητας 548 ατόμων.

Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων αποσκοπεί στην επιλογή 4 κοινοπραξιών που θα προαγάγουν και θα υλοποιήσουν ελάχιστη ροή κινητικότητας 137 ατόμων έκαστη, με μέγιστο προβλεπόμενο προϋπολογισμό ύψους 3.175 εκατομμυρίων EUR ανά κοινοπραξία.

6.   Προθεσμία

Οι αιτήσεις πρέπει να υποβληθούν το αργότερο μέχρι τις 15 Οκτωβρίου 2009. Οι αιτήσεις πρέπει να αποσταλούν στην ακόλουθη διεύθυνση:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

Call for proposals ‘Erasmus Mundus — External Cooperation Window’

Unit P4

Avenue du Bourget 1 (BOUR 02/31)

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Η αίτηση ηλεκτρονικής μορφής μαζί με τα δικαιολογητικά πρέπει να αποσταλούν στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση: EACEA-EM-EXTCOOP@ec.europa.eu

Θα γίνονται δεκτές μόνο αιτήσεις που έχουν υποβληθεί με χρήση του προβλεπόμενου εντύπου αίτησης, είναι δεόντως συμπληρωμένες και φέρουν στο πρωτότυπο σφραγίδα και υπογραφή του νομίμου αντιπροσώπου του υποψήφιου ευρωπαϊκού ιδρύματος τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.

7.   Περαιτέρω πληροφορίες

Ο Οδηγός υποβολής αιτήσεων και το σχετικό έντυπο αίτησης διατίθενται στον ακόλουθο δικτυακό τόπο: http://eacea.ec.europa.eu/extcoop/call/index.htm

Οι αιτήσεις πρέπει να υποβληθούν με χρήση του προβλεπόμενου εντύπου αίτησης και να περιλαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα παραρτήματα.


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Επιτροπή

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/19


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Πόθεση COMP/M.5063 — BLG Italia/ICO/JV)

Πόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 148/10

1.

Στις 19 Ιουνίου 2009 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 (1) του Συμβουλίου με την οποία οι επιχειρήσεις BLG Automobile Logistics Italia («BLG Italia», Ιταλία), που ανήκει στον όμιλο BLG Logistics («BLG», Γερμανία), και International Car Operators (Benelux) N.V. («ICO», Βέλγιο), που ανήκει στον όμιλο NYK («NYK», Ιαπωνία), αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου κοινό έλεγχο της εταιρείας ICO BLG Automobile Logistics Italia («ICO BLG», Ιταλία) που αποτελεί κοινή επιχείρηση, με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την BLG: εκμετάλλευση τερματικών σταθμών αυτοκινήτων, εμπορευματοκιβωτίων και υπηρεσίες υλικοτεχνικής μέριμνας,

για την NYK: μεταφορά εμπορευμάτων, εκμετάλλευση τερματικών σταθμών, υλικοτεχνική μέριμνα, ακίνητα,

για την ICO BLG: εκμετάλλευση ενός τερματικού σταθμού αυτοκινήτων στον λιμένα Gioia Tauro, Ιταλία.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5063 — BLG Italia/ICO/JV. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 2 2964301 ή 2967244) ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Επιτροπή

30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/20


Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

2009/C 148/11

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά την έννοια του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου. Η δήλωση ένστασης υποβάλλεται στην Επιτροπή εντός εξαμήνου από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 510/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«MELA DI VALTELLINA»

αριθ. ΕΚ: IT-PGI-0005-0574-28.11.2006

ΠΓΕ ( Χ ) ΠΟΠ ( )

1.   Ονομασία:

«Mela di Valtellina»

2.   Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα:

Ιταλία

3.   Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου:

3.1.   Τύπος προϊόντος (Παράρτημα II):

Κλάση 1.6.:

Φρούτα, λαχανικά και δημητριακά, νωπά ή μεταποιημένα

3.2.   Περιγραφή του προϊόντος για το οποίο ισχύει η ονομασία υπό 1:.

Για την παραγωγή του «Mela di Valtellina» χρησιμοποιούνται οι καρποί των ακόλουθων ποικιλιών: «RED DELICIOUS»«GOLDEN DELICIOUS»«GALA». Κατά τη διάθεσή του στην αγορά, το προϊόν παρουσιάζει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: RED DELICIOUS: Επικάρπιο μεγάλου πάχους, ελάχιστα κηρώδες, με χρώμα έντονο στιλπνό ερυθρό, με υπερκείμενο χρώμα το οποίο εκτείνεται σε τμήμα που καλύπτει περισσότερο από 80 % της επιφάνειας, λείο, χωρίς σκωριόχρωμο χρωματισμό και λιπαρότητα, ανθεκτικό στους χειρισμούς. Σχήμα επιμήκους κόλουρου κώνου με πέντε λοβούς και ισημερινό προφίλ πενταγωνικό. Μέγεθος με ελάχιστη διάμετρο 65 mm. Ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρο μεγαλύτερη των 10 °brix. Σάρκα: λευκή με μετρίως έντονο άρωμα μήλου, με έντονη αίσθηση των αρωμάτων από μέλι, γιασεμί και βερίκοκο, πολύ τραγανή και χυμώδης, με επικρατούσα γεύση την γλυκιά με αισθητή οξύτητα και μετρίως έντονο άρωμα, χωρίς αίσθηση πικράδας. Η ελάχιστη σκληρότητα της σάρκας είναι 5 kg/cm2. GOLDEN DELICIOUS: Επικάρπιο ελάχιστα κηρώδες, με έντονο κίτρινο χρώμα όταν έχει ωριμάσει, ενίοτε με ρόδινη επικάλυψη στο τμήμα που είναι εκτεθειμένο στον ήλιο, ορισμένες φορές σκωριόχρωμο, ευαίσθητο στους χειρισμούς. Σχήμα σφαιροειδές ή επιμήκους κόλουρου κώνου, ελαφρώς πολυγωνικό σε διαμήκη τομή. Μέγεθος με ελάχιστη διάμετρο 65 mm. Ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρο μεγαλύτερη των 11,5 °brix. Σάρκα χρώματος υπόλευκου χρώματος, με έντονο άρωμα μήλου, μετρίως σκληρή και μετρίως τραγανή και χυμώδης, σχεδόν καθόλου αλευρώδης. Οι καρποί διακρίνονται για τη γλυκύτητά τους, ωστόσο με αξιοσημείωτες τιμές οξύτητας που καθιστούν πιο αισθητή τη φρεσκάδα του καρπού. Το άρωμα μήλου είναι μετρίως έντονο, χωρίς αίσθηση πικράδας. Η ελάχιστη σκληρότητα της σάρκας είναι 5 kg/cm2. GALA: Επικάρπιο με στιλπνό ερυθρό χρώμα και υπερκείμενο χρώμα το οποίο εκτείνεται σε τμήμα που καλύπτει περισσότερο από το 30 % της επιφάνειας, για την κοινή ποικιλία, και το 65 %, για τους βελτιωμένους κλώνους. Σχήμα βραχέος κόλουρου κώνου, με τους πέντε λοβούς προς τη βάση του ποδίσκου αρκετά έντονους. Μέγεθος με ελάχιστη διάμετρο 65 mm. Ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρο μεγαλύτερη των 11 °brix. Σάρκα χρώματος υπόλευκου χρώματος, με μετρίως έντονο άρωμα μήλου, μετρίως σκληρή και έντονα χυμώδης, καθόλου αλευρώδης, με γλυκιά γεύση, ελάχιστα όξινη, με ευχάριστο άρωμα μέτριας έντασης και χωρίς αίσθηση πικράδας. Η ελάχιστη σκληρότητα της σάρκας είναι 5 kg/cm2. Επιτρέπεται να διατίθενται στο εμπόριο μόνο οι καρποί των κατηγοριών ποιότητας Extra και I.

3.3.   Πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα):

3.4.   Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης):

3.5.   Συγκεκριμένα στάδια της παραγωγής που πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής:

Οι εργασίες παραγωγής πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής.

3.6.   Ειδικοί κανόνες σχετικά με τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ.:

Το Mela di Valtellina διατίθεται στο εμπόριο μέσα σε κυψελωτά καλάθια – χαρτονένια τελάρα – τηλεσκοπικό χαρτόνι (traypak) – ξύλινα τελάρα – επαναχρησιμοποιήσιμα τελάρα από πλαστικό υλικό – σφραγισμένες συσκευασίες με περισσότερα φρούτα (σκαφίδια, χαρτοκιβώτια και σακίδια).

3.7.   Ειδικοί κανόνες σχετικά με την επισήμανση:

Η ένδειξη «Mela di Valtellina» Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη ή το αρκτικόλεξό της ΠΓΕ, πρέπει να αναγράφεται με σαφή και απολύτως ευανάγνωστό τρόπο, με διαστάσεις τέτοιες ώστε να υπερέχει κάθε άλλης ένδειξης εμφανιζόμενης στις σφραγισμένες συσκευασίες ή σε κάθε χωριστό καρπό. Όταν οι καρποί επισημαίνονται ατομικά, τουλάχιστον το 70 % των καρπών πρέπει να φέρει ετικέτα στη συσκευασία. Όταν οι καρποί δεν φέρουν ατομική ετικέτα, πρέπει να χρησιμοποιούνται συσκευασίες κλειστές και σφραγισμένες. Ο λογότυπος αποτελείται από την ένδειξη «Mela di Valtellina» Indicazione Geografica Protetta (προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη). Οι χρωματομετρικοί δείκτες είναι οι ακόλουθοι: ερυθρό (pantone red 032), πράσινο (pantone 355) και μαύρο ( 100 %). Η γραμματοσειρά πρέπει να είναι Futura Bold.

4.   Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής:

Η περιοχή παραγωγής του «Mela di Valtellina» περιλαμβάνει τα εδάφη των ακόλουθων κοινοτήτων της επαρχίας Sondrio: Albosaggia, Andalo Valtellino, Ardenno, Berbenno di Valtellina, Bianzone, Buglio in Monte, Caiolo, Castello dell'Acqua, Castione Andevenno, Cedrasco, Cercino, Chiavenna, Chiuro, Cino, Civo, Colorina, Cosio Valtellino, Dazio, Delebio, Dubino, Faedo Valtellino, Forcola, Fusine, Gordona, Grosio, Grosotto, Lovero, Mantello, Mazzo di Valtellina, Menarola, Mese, Mello, Montagna in Valtellina, Morbegno, Novate Mezzola, Piateda, Piantedo, Piuro, Poggiridenti, Ponte in Valtellina, Postalesio, Prata Camportaccio, Rogolo, Samolaco, San Giacomo Filippo, Sernio, Sondalo, Sondrio, Spriana, Talamona, Teglio, Tirano, Torre di Santa Maria, Tovo di Sant'Agata, Traona, Tresivio, Verceia, Vervio, Villa di Chiavenna, Villa di Tirano.

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή:

5.1.   Ιδιαιτερότητα της γεωγραφικής περιοχής:

Η ιδιαιτερότητα της περιοχής στην οποία παράγεται το προϊόν «Mela di Valtellina» συνίσταται στον εξαιρετικά ευνοϊκό προσανατολισμό της κοιλάδας της Valtellina. Η κοιλάδα αυτή είναι προσανατολισμένη από τα ανατολικά προς τα δυτικά· προς τα βόρεια προστατεύεται από την οροσειρά Alpi Retiche και προς τα νότια από τους πρόποδες των Alpi Orobie. Το κλίμα είναι επομένως πολύ ήπιο με ιδιαίτερο τύπο ανέμων, που οφείλεται στο φαινόμενο του Foen, ενός ανέμου πολύ θερμού και ξηρού (αντίστοιχου του Λίβα), που προκαλεί απότομη άνοδο της θερμοκρασίας και πτώση της υγρασίας του αέρα. Η κοιλάδα εκτείνεται σε υψόμετρο που ξεκινά από τα 200 m και φθάνει τα 900 m και για το λόγο αυτό οι οπωρώνες έχουν προνομιακή θέση όσον αφορά την έκθεση στο φως και τον αέρα. Βρίσκονται κυρίως πάνω σε κωνοειδείς λιθώνες προσχωσιγενούς προέλευσης αποτελούμενους κυρίως από χονδροειδή αδρομερή υλικά, διαπερατά, με παντελή απουσία της ικανότητας συγκράτησης νερού και υπόξινη ή όξινη αντίδραση του εδάφους.

5.2.   Ιδιοτυπία του προϊόντος:

Από την οργανοληπτική ανάλυση έχουν προκύψει χαρακτηριστικά κοινά στις τρείς ποικιλίες που φέρουν την ονομασία «Mela di Valtellina» και χαρακτηρίζονται από σφικτή, συμπαγή, τραγανή και αρωματική σάρκα. Ειδικότερα:

η ποικιλία Gala διαθέτει σάρκα μετρίως συμπαγή, πολύ χυμώδη, καθόλου αλευρώδη. Έχει γλυκιά γεύση, ελάχιστα όξινη, καθόλου πικρή και ευχάριστο άρωμα μέτριας έντασης.

Η Golden Delicious διακρίνεται για την μετρίως σκληρή, τραγανή και χυμώδη και την καθόλου αλευρώδη σάρκα της. Η γεύση της είναι γλυκιά και το άρωμα έντονο.

Η Red Delicious έχει έντονο άρωμα με νότες μελιού, γιασεμιού και βερίκοκου. Η σάρκα είναι σκληρή, τραγανή και εξαιρετικά χυμώδης· το άρωμα είναι μετρίως έντονο.

Άλλη ιδιαιτερότητα αποτελεί το πολύ έντονο χρώμα των καρπών και το επίμηκες σχήμα τους, που είναι πολύ ελκυστικό· τα χαρακτηριστικά αυτά γίνονται εντονότερα λόγω της έντονης έκθεσης των εδαφών της Valtellina – που περιγράφονται στο σημείο 4 – στην ηλιακή ακτινοβολία.

5.3.   Αιτιώδης σχέση που συνδέει τη γεωγραφική περιοχή με την ποιότητα ή τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΟΠ) ή με συγκεκριμένη ποιότητα, με τη φήμη ή άλλα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΓΕ):

Η φήμη του προϊόντος «Mela di Valtellina» ανάγεται στην περίοδο μετά τον Β' παγκόσμιο πόλεμο και διαδόθηκε σταδιακά με την πάροδο του χρόνου χάρη στη συμβολή των συνεταιρισμών καλλιεργητών οπωροκηπευτικών οι οποίοι, σε συνεργασία με πανεπιστημιακά ιδρύματα ειδικευμένα στην μηλοκαλλιέργεια, παγίωσαν το «σύστημα του μήλου» στην Valtellina. Πράγματι, ήδη το 1968 πραγματοποιήθηκε, στο Ponte της Valtellina, συνέδριο υπό την αιγίδα της Società Orticola Italiana με τίτλο «Convegno nazionale di frutticoltura montana» (εθνικό συνέδριο για την ορεινή οπωροκαλλιέργεια), του οποίου ακολούθησε, το 1983, το «Convegno su scelte varietali e rinnovamento della frutticoltura montana» (συνέδριο για την επιλογή ποικιλιών και την ανανέωσης της ορεινής οπωροκαλλιέργειας).

Η μηλοκαλλιέργεια ακολουθεί ορισμένες παραδοσιακές και παγιωμένες καλλιεργητικές πρακτικές· σήμερα σχετίζονται με την επαγγελματική καλλιέργεια του μήλου, που με την πάροδο του χρόνου και την πρόοδο της καλλιέργειας μετατράπηκε σε έναν από τους πυλώνες της οικονομίας της κοιλάδας· φτάνει να αναλογιστεί κανείς όλες τις σχετικές δραστηριότητες, όπως η εκμηχάνιση, η εγκατάσταση αρδευτικών συστημάτων, η προμήθεια τεχνικών μέσων, οι υπηρεσίες εμπορίας, ο τομέας της συσκευασίας, το σύστημα μεταφορών, κ.λπ. Το γόητρο της μηλοκαλλιέργειας στην κοιλάδα της Valtellina επέτρεψε να προσελκυστούν σημαντικές επενδύσεις· για παράδειγμα, η εγκατάσταση πολυάρδευσης του Consorzio Sponda Soliva που διαχειρίζεται την άρδευση 2 000 ha, το οποίο δημιουργήθηκε την δεκαετία του ’70 και χρηματοδοτήθηκε με δάνεια τα οποία διαχειρίζεται το Ευρωπαϊκό ταμείο ΕΓΤΠΕ.

Η αυξανόμενη αποδοχή των φρούτων αυτών από τους καταναλωτές, η οποία παγιώθηκε με την πάροδο δεκαετιών, έχει το ξεκίνημά της στον τόπο παραγωγής. Πράγματι, το γεγονός ότι η κοιλάδα εκτείνεται από τα ανατολικά προς τα δυτικά, προσανατολισμός μοναδικός στα αλπικά εδάφη οπωροκαλλιέργειας, επιτρέπει την μεγαλύτερη έκθεση των εδαφών στο ηλιακό φως, παράγοντας που συμβάλλει στο να αποκτήσει το επικάρπιο των μήλων τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο σημείο 3.2. Αυτή η ορογραφική διαμόρφωση του εδάφους, στην οποία οφείλεται η υψηλή ποιότητα της φωτεινής ακτινοβολίας, σε συνδυασμό με την έντονη διακύμανση της θερμοκρασίας μεταξύ ημέρας και νύχτας, με τα χαλαρά εδάφη που δεν συγκρατούν το νερό και με την ισορροπία των βροχοπτώσεων χάρη στην οποία υπάρχει εναλλαγή στον κύκλο ύγρανσης/ξήρανσης του επικάρπιου των μήλων, επιτρέπει τη βέλτιστη σταδιακή ωρίμασή τους διατηρώντας τη σάρκα τους σφικτή και τραγανή και το σχήμα τους πιο επιμήκες και ελαφρώς πολυγωνικό.

Οι τρεις ποικιλίες που φέρουν τη γεωγραφική ένδειξη αποτελούν το κορυφαίο προϊόν της μηλοπαραγωγής στην Valtellina. Πράγματι στις 3 αυτές ποικιλίες, Golden Delicious , Red Delicious και Gala επικεντρώθηκε σταδιακά το ενδιαφέρον των καταναλωτών και των καλλιεργητών, καθώς αυτές, σε μεγαλύτερο βαθμό από τις υπόλοιπες ποικιλίες, ωφελήθηκαν από τις ιδιαιτερότητες της περιοχής, συμπεριλαμβανόμενου του ανθρώπινου παράγοντα.

Οι ιδιαιτερότητες της περιοχής και οι ικανότητες του ανθρώπου, που κατόρθωσε να διατηρήσει με την πάροδο των ετών τεχνικές καλλιέργειας που σέβονται και προστατεύουν τις κοιλάδες και τα βουνά, καθώς και η θέληση των παραγωγών οι οποίοι, από την δεκαετία του ’80, επιδίωξαν να κάνουν γνωστή στους καταναλωτές την ποιότητα των μήλων τους, προβάλλοντας την προέλευσή τους μέσω της αναγραφής στη συσκευασία με την οποία τα διέθεταν στην αγορά της ένδειξης «Mele della Valtellina», συνέβαλαν στην ευρεία διάδοση του προϊόντος στους εγχώριους και τους ξένους καταναλωτές. Αυτό επιβεβαιώνεται από το γεγονός ότι το μήλο «Mela di Valtellina» έχει διατίθεται σε σημεία πώλησης του σύγχρονου δικτύου διάθεσης και στα ειδικά καταστήματα ως είδος υψηλής αξίας στην αγορά. Έχει καταγραφεί ότι η μέση τιμή παραγωγής ανά χιλιόγραμμο προϊόντος αυξήθηκε φθάνοντας από 85 λιρέτες για την ποικιλία Golden και 80 για την ποικιλία Red, το 1968, στις 105 και 110 λιρέτες αντιστοίχως το 1974. Λίγα χρόνια μετά, το 1979, οι τιμές τριπλασιάστηκαν, φθάνοντας τις 330 λιρέτες/kg για την Golden και τις 420 λιρέτες/kg για την Red· κατά την επόμενη δεκαετία, το 1987, οι μέσες τιμές ανά χιλιόγραμμο έφθασαν τις 680 και 830 λιρέτες αντιστοίχως. Από το 1996 έως σήμερα, οι τιμές σημειώνουν αυξητική τάση, φθάνοντας το 2006 σε τιμές 0,31 ευρώ/kg για την Golden και 0,37 ευρώ/kg για την Red και την Gala. Κατά μέσο όρο, οι τιμές για τις 3 προαναφερόμενες ποικιλίες ήταν αυξημένες κατά 10 % τουλάχιστον σε σχέση με τις μέσες εθνικές τιμές για τις ίδιες ποικιλίες.

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών:

Η εθνική διαδικασία ένστασης ενεργοποιήθηκε με τη δημοσίευση της πρότασης αναγνώρισης της ΠΓΕ «Mela di Valtellina» στην Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana αριθ.271 της 21ης Νοεμβρίου 2005.

Το κείμενο των προδιαγραφών μπορεί να αναζητηθεί στο Διαδίκτυο:

www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop%20Igp%20e%20Stg

ή

απευθείας στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου του υπουργείου (www.politicheagricole.it) – επιλογή «Prodotti di Qualità» (στα αριστερά της οθόνης) και κατόπιν «Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE (Reg CE 510/2006)».


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/23


Γνώμη αναφορικά με αίτηση δυνάμει του άρθρου 30 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ — Παράταση της προθεσμίας

Αίτηση προερχόμενη από κράτος μέλος

2009/C 148/12

Στις 3 Ιουνίου 2009, η Επιτροπή έλαβε αίτηση δυνάμει του άρθρου 30 παράγραφος 4 της οδηγίας 2004/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών (1).

Η εν λόγω αίτηση, προερχόμενη από το Βασίλειο της Ισπανίας, αφορά την εγχώρια παραγωγή και πώληση ηλεκτρικής ενέργειας. Η αίτηση δημοσιεύτηκε στην ΕΕ C 136 της 16 Ιουνίου 2009, σ. 37. Η αρχική προθεσμία εκπνέει στις 4 Σεπτεμβρίου 2009.

Δεδομένου ότι οι υπηρεσίες της Επιτροπής χρειάζονται να λάβουν και να αναλύσουν συμπληρωματικά στοιχεία και σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 30 παράγραφος 6 τρίτη φράση, η προθεσμία την οποία διαθέτει η Επιτροπή για να λάβει απόφαση σχετικά με την παρούσα αίτηση παρατείνεται κατά ένα μήνα.

Η τελική προθεσμία εκπνέει συνεπώς στις 4 Οκτωβρίου 2009.


(1)  ΕΕ L 134 της 30.4.2004, σ. 1.


30.6.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 148/s3


ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

Την 30 Ιουνίου 2009 θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 148 Α ο «Κοινός κατάλογος των ποικιλιών των ειδών κηπευτικών – Τέταρτο συμπλήρωμα στην 27η πλήρη έκδοση».

Αυτή η Επίσημη Εφημερίδα διατίθεται δωρεάν στους συνδρομητές της Επίσημης Εφημερίδας σε τόσα αντίτυπα όσος και ο αριθμός των γλωσσικών εκδόσεων που περιλαμβάνει(-ουν) η (οι) συνδρομή(-ές) τους. Οι συνδρομητές παρακαλούνται να επιστρέψουν το παρακάτω δελτίο παραγγελίας, κατάλληλα συμπληρωμένο, αναφέροντας τον αριθμό τους «μητρώο συνδρομητή» (ο κωδικός αυτός εμφανίζεται στα αριστερά κάθε ετικέτας και αρχίζει ως εξής: Ο/…). Η παροχή δωρεάν αντιτύπων και η διαθεσιμότητά τους εξασφαλίζονται επί ένα έτος από την ημερομηνία της δημοσίευσης της συγκεκριμένης Επίσημης Εφημερίδας.

Οι μη συνδρομητές που ενδιαφέρονται γι’ αυτή την Επίσημη Εφημερίδα μπορούν να την παραγγείλουν έναντι πληρωμής από έναν εμπορικό μας αντιπρόσωπο (βλέπε http://publications.europa.eu/others/sales_agents_el.html).

Είναι δυνατό να συμβουλευθεί κανείς δωρεάν αυτή την Επίσημη Εφημερίδα, καθώς και όλες τις Επίσημες Εφημερίδες (L, C, CA, CE), στον ιστοχώρο: http://eur-lex.europa.eu

Image