|
ISSN 1725-2415 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
51ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 248/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5266 — Bertelsmann/3i/Buy Vip) ( 1 ) |
|
|
2008/C 248/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5276 — Diehl/Thales/Laupheim) ( 1 ) |
|
|
2008/C 248/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5221 — Kenwood/JVC/Holdco) ( 1 ) |
|
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 248/04 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2008/C 248/05 |
Επιχειρήσεις πρώτης μεταποίησης καπνού εγκεκριμένες από τα κράτη μέλη |
|
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 248/06 |
||
|
|
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) |
|
|
2008/C 248/07 |
||
|
|
||
|
2008/C 248/08 |
||
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5266 — Bertelsmann/3i/Buy Vip)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 248/01)
Στις 18 Σεπτεμβρίου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M5266. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5276 — Diehl/Thales/Laupheim)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 248/02)
Στις 15 Σεπτεμβρίου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M5276. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5221 — Kenwood/JVC/Holdco)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 248/03)
Στις 19 Αυγούστου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
|
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
|
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M5221. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/3 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
29 Σεπτεμβρίου 2008
(2008/C 248/04)
1 ευρώ=
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,4349 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
152,3 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4603 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,7959 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,7009 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,5845 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
143,38 |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,308 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,605 |
|
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
242,62 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7086 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,384 |
|
RON |
ρουμανικό λέι |
3,701 |
|
SKK |
σλοβακική κορόνα |
30,305 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
1,8056 |
|
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,7615 |
|
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,4929 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
11,1412 |
|
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
2,1223 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
2,0558 |
|
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 700,21 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
11,759 |
|
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,8269 |
|
HRK |
κροατικό κούνα |
7,1075 |
|
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
13 549,76 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,9468 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
67,32 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
36,446 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
48,866 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,7115 |
|
MXN |
μεξικανικό πέσο |
15,5603 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/4 |
Επιχειρήσεις πρώτης μεταποίησης καπνού εγκεκριμένες από τα κράτη μέλη
(2008/C 248/05)
Η παρούσα δημοσίευση είναι σύμφωνη με το άρθρο 171 γιε του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1973/2004 της Επιτροπής, της 29ης Οκτωβρίου 2004, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς στήριξης για τον καπνό.
ΒΕΛΓΙΟ
|
MANIL V. |
|
Rue du Tambour 2 |
|
B-6838 Corbion |
|
TABACS COUVERT |
|
Rue des Abattis 49 |
|
B-6838 Corbion |
|
TABAC MARTIN |
|
Rue de France 176 |
|
B-5550 Bohan |
|
BELFEPAC nv |
|
R.Klingstraat, 110 |
|
B-8940 Wervik |
|
VEYS TABAK nv |
|
Repetstraat, 110 |
|
B-8940 Wervik |
|
MASQUELIN J. |
|
Wahistraat, 146 |
|
B-8930 Menen |
|
VANDERCRUYSSEN P. |
|
Kaaistraat, 6 |
|
B-9800 Deinze |
|
NOLLET bvba |
|
Lagestraat, 9 |
|
B-8610 Wevelgem |
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
(BT = βουλγαρικός καπνός· AD = συμμετοχική εταιρεία· VK = γενικός συνεταιρισμός· ZPK = ασφαλιστική και αντασφαλιστική εταιρεία· EOOD = μονοπρόσωπη εταιρεία περιορισμένης ευθύνης· ET = μεμονωμένη επιχείρηση· OOD = εταιρεία περιορισμένης ευθύνης)
|
„Asenovgrad — Tabak“ AD |
|
Street „Aleksandar Stamboliyski“ 22 |
|
BG-4230 Asenovgrad |
|
„Blagoevgrad BT“ AD |
|
Street Pokrovnishko Shosse 1 |
|
BG-2700 Blagoevgrad |
|
„Missirian Bulgaria“ AD |
|
Blvd. „Madara“ 25 |
|
BG-9700 Shumen |
|
„Topolovgrad — BT“ AD |
|
Street „Hristo Botev“ 10 |
|
BG-8760 Topolovgrad |
|
„Bulgartabak Holding“ AD |
|
Street „Graf Ignatiev“ 62 |
|
BG-1000 Sofia |
|
„Pleven — BT“ AD |
|
Sq. „Republika“ 1 |
|
BG-5800 Pleven |
|
„Plovdiv — BT“ AD |
|
Street „Avksentiy Veleshki“ 23 |
|
BG-4000 Plovdiv |
|
„Gotse Delchev — Tabak“ AD |
|
Street „Tsaritsa Yoana“ 12 |
|
BG-2900 Gotse Delchev |
|
„Dulovo — BT“ AD |
|
„Zona Sever“ No 1 |
|
BG-7650 Dulovo |
|
„Dupnitsa — Tabak“ AD |
|
Street „Yahinsko Shose“ 1 |
|
BG-2600 Dupnitsa |
|
„Kardzhali — Tabak“ AD |
|
Street „Republikanska“ 1 |
|
BG-6600 Kardzhali |
|
„Pazardzhik — BT“ AD |
|
Street „Dr. Nikola Lambrev“ 24 |
|
BG-4400 Pazardzhik |
|
„Parvomay — BT“ AD |
|
Street „Omurtag“ 1 |
|
BG-4270 Parvomay |
|
„Sandanski — BT“ AD |
|
Street „Svoboda“ 38 |
|
BG-2800 Sandanski |
|
„Smolyan Tabak“ AD |
|
Street „Trakiya“ 1 |
|
BG-4701 Smolyan |
|
„Yambol — Tabak“ AD |
|
Street „Yambolen“ 7 |
|
BG-8600 Yambol |
|
„Isperih — BT“ AD |
|
Street „Vasil Levski“ 3 |
|
BG-7400 Isperih |
|
VK „Mladost — 95“ |
|
Street „9-ti septembri“ 2 |
|
BG-6800 Momchilgrad |
|
ZPK „Tyutyun“ |
|
Stara Zagora District |
|
BG-6295 Glavan |
|
„Alliance One Tobacco Bulgaria“ EOOD |
|
Street „San Stefano“ 3 |
|
BG-6300 Haskovo |
|
„Nord Tabak — Nikotiana“ AD |
|
Blvd. „Madara“ 25 |
|
BG-9700 Shumen |
|
„Mehanika“ AD |
|
Street „P. Tsikalov“ 10 |
|
BG-4550 Peshtera |
|
„Leaf Tobacco — A. Mihaylidis“ AD |
|
P.O. Box 15 |
|
Promishlena zona |
|
BG-2800 Sandanski |
|
„Trakia — tabak“ EOOD |
|
Street „Vitosha“ 90, et. 7 |
|
BG-1463 Sofia |
|
„Socotab — Bulgaria“ EOOD |
|
Plovdiv District |
|
BG-4202 Radinovo |
|
ET „Zaara-Yancho Ivanov“ |
|
Street „Aleksandar Ekzarh“ 7, ap. 4 |
|
BG-6000 Stara Zagora |
|
„Sofia — BT“ AD |
|
Pavlovo district |
|
Street „Tsar Boris III“ 134 |
|
BG-1618 Sofia |
|
„Balgarski tyutyuni“ AD |
|
Street „Yaldaram“ 1 |
|
BG-6850 Dzhebel |
|
ET „Prominvest — Milcho Yanudov“ |
|
P.O. Box 119 |
|
Blagoevgrad District |
|
BG-2700 Zelen Dol |
|
ET „Nesho Miranov“ |
|
Vratsa District |
|
Street „Vasil Levski“ 90 |
|
BG-3200 Byala Slatina |
|
ET „Barbaros — Myumyun Ahmed“ |
|
Street „Stefan Stambolov“ 43 |
|
BG-4270 Parvomay |
|
ET „Nuri Hadzhiyusein“ |
|
Blvd. „Osvobozhdenie“ 71, Debar district |
|
BG-4270 Parvomay |
|
„Slantse — K. Belchev“ OOD |
|
Street „Hristo Botev“ 117, vh. G, et. 5, ap. 10 |
|
BG-6000 Stara Zagora |
|
Tyutyuneva kooperatsiya „Zlaten list“ |
|
Street „Polkovnik Drangov“ 10 |
|
BG-2850 Petrich |
|
„Prominvest“ EOOD |
|
Street „T. Aleksandrov“ 16 |
|
BG-2700 Blagoevgrad |
|
ET „Mitko Chaushev — Virzhiniya 94“ |
|
Municipality Parvomay |
|
BG-4280 Dalbok Izvor |
|
„Valtabak“ EOOD |
|
Street „Bogomil“ 9, et. 6 |
|
BG-4000 Plovdiv |
|
ET „Tobacco Trade — Rashko Mechtanov“ |
|
Pazardzhik District |
|
BG-4452 Krali Marko |
|
„Silvarsan Bulgaria“ EOOD |
|
ploshtad „Gradska Bolnitsa“ 1 |
|
Biznestsentar-21 vek et. 4, ofis-apartament No 3 |
|
BG-6300 Haskovo |
|
„Slantse Stara Zagora — BT“ AD |
|
Street „Stamo Pulev“ 1 |
|
BG-6000 Stara Zagora |
|
„Shumen BT“ AD |
|
Street „Madara“ 38 |
|
BG-9700 Shumen |
|
„Dzambaz“ OOD |
|
Yambol district |
|
Zimnica |
|
Bulgaria |
|
„Tobacco Leaf House“ OOD |
|
Blvd. „Hristo Botev“ 92 V, sector C, et.3 |
|
Plovdiv |
|
Bulgaria |
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
|
ALLIANCE ONE ROTAG AG |
|
Hardeckstraße 2a |
|
D-76185 Karlsruhe |
|
JAKOB METZ KG ROHTABAKE |
|
Hauptstraße 75 |
|
D-76863 Herxheim-Hayna |
ΑΥΣΤΡΙΑ
|
ALLIANCE ONE ROTAG AG |
|
Hardeckstraße 2a |
|
D-76185 Karlsruhe |
ΙΣΠΑΝΙΑ
|
AGROEXPANSIÓN, S.A. |
|
C/ Suero de Quiñones, 42, 2a planta |
|
E-28002 Madrid |
|
COMPAÑÍA ESPAÑOLA DE TABACO EN RAMA S.A. (CETARSA) |
|
Avda de las Angustias, no 20 |
|
E-10300 Navalmoral de la Mata (Cáceres) |
|
WORLD WIDE TOBACCO ESPAÑA, SA |
|
Paseo de la Castellana 110, piso 12 |
|
E-28046 Madrid |
ΓΑΛΛΙΑ
|
UCAPT |
|
Z.I. de Madrazès |
|
F-24200 Sarlat |
ΙΤΑΛΙΑ
|
Tiberina Tabacchi SRL |
|
Località San Croce, 45 |
|
I-52037 Sansepolcro |
|
STI-Sviluppo Tabacco Italia SRL |
|
Piazza San Firenze, 2 |
|
I-50122 Firenze |
|
Tabacchi Pojana |
|
Largo Europa, 101 |
|
I-36026 Pojana Maggiore (VI) |
|
Contab sud SRL |
|
Via Dominutti, 20 |
|
I-37135 Verona |
|
CO.VE.TAB. Coop. Veneta Tabacchi Soc. Coop. a r.l. |
|
Via XXV Aprile, 17/B |
|
I-37053 Cerea |
|
MELLA S.R.L. |
|
Via Signoria, 2 |
|
I-35010 S. Giorgio delle Pertiche |
|
Consorzio Tabacchicoltori Monte grappa Soc. Coop. a r.l. |
|
Via Divisione Julia, 2 |
|
I-36061 Bassano del Grappa (VI) |
|
Cooperativa Tabacchi Verona Società Agricola |
|
Via Canove, 15 |
|
I-37056 Salizole |
|
A.T.I. SRL |
|
Corso Trieste, 24 |
|
I-81100 Caserta (CE) |
|
Manifatture Sigaro Toscano S.R.L. |
|
L.go Toniolo, 6 |
|
I-00186 Roma |
|
CECAS — Coop.va Agr. |
|
Contrada Olivola |
|
I-82100 Benevento |
|
CO.SV.A. Soc. Coop. ARL |
|
Via Macchioni, 7 |
|
I-83025 Montoro Inferiore |
|
Comatab SRL |
|
Via Torre, 1 |
|
I-83012 Cervinara |
|
Cons. Bright Italia SCARL |
|
Via G. Garibaldi, 87 |
|
I-06034 Foligno |
|
PROTAB SCARL |
|
Fraz. Cerbara Via C. Marx, 4 |
|
I-06012 Città di Castello |
|
COOP. Agricola Interprov.-C.A.I. |
|
Via Paduli — Buonalbergo |
|
I-82020 Paduli |
|
Deltafina SpA |
|
Via Monte Fiorino, 4 |
|
I-05919 Orvieto Scalo |
|
Ditta Domenico De Lucia SPA |
|
Via Maddaloni, 3 |
|
I-81027 San Felice a Cancello |
|
Eurotabac Soc. Coop. a r.l. |
|
C. da Mascanfroni |
|
I-82100 Benevento |
|
MPM Tabacchi Sud SRL |
|
Via Giardino, 9 |
|
I-82010 San Nicola Manfredi |
|
Phonix International Tabacco SRL |
|
Fraz S.M. Ingrisone V. Capocas |
|
I-82010 San Nicola Manfredi |
|
TAB Trade SRL |
|
Via S. Gioacchino, 52 |
|
I-80011 Acerra |
|
SA. Tab. Sannio Tabacchi |
|
C. da Festola |
|
I-82010 San Leucio del Sannio |
|
SACIT Sud SRL |
|
Contrada San Giovanni |
|
I-82018 San Giorgio del Sannio |
|
Tobacco Products and Blenders SR |
|
Piazza Euclide, 2 |
|
I-00197 Roma |
|
USAG Tabacchi SRL |
|
Piazza Vanvitelli, 33 |
|
I-81100 Caserta |
|
Trestina AZ Tab. |
|
Via Fortebraccio, 32 |
|
I-06018 Città di Castello |
ΠΟΛΩΝΙΑ
|
Universal Leaf Tobacco Poland Sp. z o.o. |
|
Street Przemysłowa 20 |
|
PL-28-300 Jędrzejów |
|
Fermentownia Tytoniu w Krasnymstawie Sp. z o.o. |
|
Street Leśna 2 |
|
PL-22-300 Krasnystaw |
|
Philip Morris Polska S.A |
|
al. Jana Pawła II 196 |
|
PL-31-982 Kraków |
|
Luxor Sp. z o.o. |
|
Mała Wieś 10 |
|
PL-05-622 Belsk Duży |
|
Tabak Polen Sp. z o.o. |
|
Street Burakowska 5/7 |
|
PL-01-066 Warszawa |
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
|
Fábrica de Tabaco Estrela |
|
Empresa Madeirense — Tabacos S.A. |
|
Rua de Santa Catarina |
|
P-9500-240 Ponta Delgada |
ΡΟΥΜΑΝΙΑ
|
SC Integrado SRL |
|
Street Aleea Trandafirilor 1 |
|
Zimnicea, jud. Teleorman |
|
România |
|
SC Investrom Farm SRL |
|
B-dul Burebista 4, Bl. D3, Sc. 3, Et. 7, ap. 99 |
|
Sector 3, București |
|
România |
|
Ult Hungary ZRT |
|
H-4400 Nyíregyháza |
|
Dugonics u. 2. |
ΣΛΟΒΑΚΙΑ
|
Aris Tobacco spol. s r. o. |
|
Kálnická cesta 8 |
|
SK-934 01 Levice |
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Επιτροπή
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/8 |
ΠΡΌΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΠΡΟΤΆΣΕΩΝ
«Υποστήριξη δράσεων ενημέρωσης σχετικά με την κοινή γεωργική πολιτική»
Υλοποίηση ειδικών δράσεων βάσει της γραμμής του προϋπολογισμού 05 08 06 για το 2009
(2008/C 248/06)
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων βασίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 814/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2000, περί δράσεων ενημέρωσης στον τομέα της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), ο οποίος ορίζει το είδος και το περιεχόμενο των ενημερωτικών δράσεων που είναι δυνατόν να συγχρηματοδοτηθούν από την Κοινότητα. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2208/2002 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1820/2004 (3), καθορίζει τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 814/2000.
Πρόκειται για πρόσκληση υποβολής προτάσεων με στόχο τη χρηματοδότηση δράσεων ενημέρωσης όπως περιγράφεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 814/2000 από πιστώσεις του προϋπολογισμού του έτους 2009. Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων αφορά δράσεις ενημέρωσης (συμπεριλαμβανομένης της προετοιμασίας, της υλοποίησης, της παρακολούθησης και της αξιολόγησης) που θα υλοποιηθούν μεταξύ της 1ης Ιουνίου 2009 και της 31ης Μαΐου 2010.
Ως δράση ενημέρωσης νοείται κάθε αυτοτελής και συνεκτική ενημερωτική εκδήλωση, η οποία διοργανώνεται με βάση ενιαίο προϋπολογισμό. Οι δραστηριότητες που περιλαμβάνονται σε μια τέτοια εκδήλωση μπορούν να κυμαίνονται από ένα απλό συνέδριο έως μια ενιαία εκστρατεία ενημέρωσης που καλύπτει διάφορα είδη δραστηριοτήτων ενημέρωσης (όπως συνέδρια, οπτικοακουστικές παραγωγές κινητά εργαστήρια, κ.λπ.) οι οποίες πραγματοποιούνται σε μία ή περισσότερες περιφέρειες των κρατών μελών. Σε περίπτωση τέτοιου είδους εκστρατειών, οι διάφορες προβλεπόμενες δραστηριότητες πρέπει να συνδέονται μεταξύ τους, να είναι σαφείς στη θεωρητική τους προσέγγιση και στα αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν και το χρονοδιάγραμμα εργασίας πρέπει να ανταποκρίνεται στους στόχους του έργου και στην πραγματικότητα. Οι ενέργειες πρέπει να πραγματοποιηθούν στην Ευρωπαϊκή Ένωση των 27 μελών και να τηρούν τα χρονικά όρια που διευκρινίζονται στο κατωτέρω σημείο 3 (διάρκεια και προϋπολογισμός).
Όπως διευκρινίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2208/2002, οι υποβάλλοντες πρόταση στο πλαίσιο της παρούσας προκήρυξης πρέπει να είναι νομικά πρόσωπα που έχουν νομίμως συσταθεί σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον και πιο συγκεκριμένα να είναι:
|
— |
αγρότες ή οργανισμοί αγροτικής ανάπτυξης, |
|
— |
ενώσεις καταναλωτών, |
|
— |
σύλλογοι προστασίας του περιβάλλοντος, |
|
— |
δημόσιες αρχές των κρατών μελών, |
|
— |
μέσα ενημέρωσης, |
|
— |
πανεπιστήμια. |
2. ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΣΤΟΧΟΙ ΓΙΑ ΤΟ 2009
2.1. Προτεραιότητες
Στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, η Επιτροπή επιθυμεί να δώσει προτεραιότητα στα εξής:
|
— |
αύξηση της ευαισθητοποίησης του ευρέος κοινού σχετικά με την ΚΓΠ (συμπεριλαμβανομένης της διάστασής της ως προς την αγροτική ανάπτυξη) στα κράτη μέλη. Προβολή στο ευρύ κοινό του πολυλειτουργικού ρόλου των αγροτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που δεν περιορίζεται στην παραγωγή τροφίμων. Οι αγρότες είναι επίσης διαχειριστές της υπαίθρου, παίζουν σημαντικό ρόλο στη διατήρηση της κοινής φυσικής κληρονομιάς μας και εξακολουθούν να αποτελούν ζωτικό όργανο της οικονομίας πολλών αγροτικών περιοχών, |
|
— |
συζήτηση με τους αγροτικούς φορείς σε αγροτικές περιοχές σχετικά με τις ευκαιρίες και τα οφέλη που προσφέρουν οι δύο πυλώνες της ΚΓΠ για τον τομέα της γεωργίας και για την αειφόρο ανάπτυξη των αγροτικών περιφερειών, |
|
— |
προβολή της μεταρρυθμισμένης κοινής γεωργικής πολιτικής (ΚΓΠ) και ειδικότερα:
|
|
— |
εξέταση των κοινοτικών προγραμμάτων στο πλαίσιο της ΚΓΠ, τα οποία στοχεύουν στην προώθηση πιο υγιεινής διατροφής και πιο υγιεινών διατροφικών συνηθειών, ιδίως φρούτων και λαχανικών στα παιδιά σχολικής ηλικίας, |
|
— |
ενημέρωση προς το ευρύ κοινό σχετικά με την ουσιαστική συμβολή της μεταρρυθμισμένης ΚΓΠ στην επίτευξη των στόχων της Κοινότητας στο διεθνές εμπόριο, |
|
— |
εξέταση της κοινοτικής πολιτικής που αφορά την ποιότητα των αγροτικών προϊόντων. |
2.2. Τα μηνύματα που πρέπει να μεταδοθούν
Η Επιτροπή επιθυμεί να λάβει αιτήσεις για δράσεις πληροφόρησης με επίκεντρο τα ακόλουθα μηνύματα:
|
— |
η ΚΓΠ είναι μια «ζωντανή» πολιτική. Εξελίσσεται έτσι ώστε να απηχεί τις μεταβαλλόμενες προτεραιότητες της κοινωνίας. Χαράχθηκε με στόχο να αποτελέσει θεμελιώδες τμήμα του ευρωπαϊκού οικοδομήματος με ιδιαίτερη επικέντρωση στην ευρωπαϊκή αγροτική κοινότητα. Σήμερα, η ευρωπαϊκή γεωργία διαδραματίζει θεμελιώδη ρόλο στις κοινωνίες μας. Επηρεάζει άμεσα την ποιότητα του περιβάλλοντός μας, τα τρόφιμα που καταναλώνουμε και τον τρόπο που μεταχειριζόμαστε τα εκτρεφόμενα ζώα — ζητήματα που επηρεάζουν όλους μας. Η ΚΓΠ προσπαθεί να προωθήσει μια υπεύθυνη και βιώσιμη γεωργία η οποία ανταποκρίνεται θετικά στους προβληματισμούς των πολιτών όχι μόνο της αγροτικής κοινότητας αλλά και του ευρύτερου κοινωνικού συνόλου, |
|
— |
η ΚΓΠ στηρίζει τους αγρότες στην εκπλήρωση του ρόλου που διαδραματίζουν ως ζωτικό όργανο της οικονομίας των αγροτικών περιοχών. Τους παρέχει τη δυνατότητα να προμηθεύουν υψηλής ποιότητας και ασφαλή τρόφιμα και δημόσια αγαθά που δεν μπορεί να παράσχει από μόνη της η αγορά: τη διατήρηση ενός ζωντανού οικονομικού και κοινωνικού αγροτικού ιστού, την προστασία του περιβάλλοντος και διατηρητέων τοπίων, |
|
— |
οι διεθνείς εμπορικοί φραγμοί αίρονται σταδιακά. Πρόκειται για μια τάση την οποία χαιρετίζουμε, καθώς αποτελεί, μεταξύ άλλων, ένα μέσο για την ενίσχυση της περαιτέρω ανάπτυξης των φτωχών χωρών του κόσμου. Η ευρωπαϊκή γεωργία αντιμετωπίζει αυξημένο ανταγωνισμό από παραγωγούς τρίτων χωρών. Η ΚΓΠ αγκαλιάζει το διεθνές εμπόριο. Επιτρέπει στην ευρωπαϊκή γεωργία να αξιοποιήσει στο έπακρο τις δυνατότητές της προωθώντας έναν κλάδο που είναι ανταγωνιστικός, καινοτόμος, που ανταποκρίνεται στις ανάγκες της αγοράς και επικεντρώνεται στην παραγωγή προϊόντων ποιότητας και στον προσδιορισμό εναλλακτικών πηγών διάθεσης των προϊόντων της όπως τα βιοκαύσιμα, |
|
— |
οι αγροτικές επιδοτήσεις προέρχονται από χρήματα των φορολογουμένων. Πρέπει να διασφαλίσουμε ότι δαπανώνται σωστά και η διαχείρισή τους γίνεται με διαφανή τρόπο. Παράλληλα όμως πρέπει να μεριμνούμε ώστε η ΚΓΠ να διέπεται από απλούς, σαφείς, διαφανείς και οικονομικά αποδοτικούς κανόνες. Το βάρος της διαχείρισης για όσους τηρούν και όσους ελέγχουν τους εν λόγω κανόνες πρέπει να είναι λογικό, |
|
— |
η συντριπτική πλειονότητα του εδάφους της Ευρωπαϊκής Ένωσης βρίσκεται σε αγροτικές περιοχές. Οι περιοχές αυτές είναι σημαντική πηγή απασχόλησης και αποτελούν ισχυρό σύμβολο της πολιτισμικής κληρονομιάς της Ευρώπης. Η ΚΓΠ προωθεί μια πολιτική αγροτικής ανάπτυξης η οποία υποστηρίζει την ανάπτυξη και τη δημιουργία θέσεων εργασίας σε αγροτικές περιοχές — τόσο εντός όσο και πέρα από τον αγροτικό τομέα με τρόπο που ενισχύει τον κοινωνικό και περιβαλλοντικό ιστό των αγροτικών μας περιοχών. |
2.3. Τύποι δράσεων ενημέρωσης
Στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, η Επιτροπή επιθυμεί να παραλάβει προτάσεις για τους ακόλουθους τύπους δράσεων ενημέρωσης:
|
— |
τηλεοπτικά και ραδιοφωνικά προγράμματα (όπως ντοκιμαντέρ, εκπομπές συζητήσεων, κλπ.), |
|
— |
οπτικές, ακουστικές και οπτικοακουστικές παραγωγές και διανομή τους, |
|
— |
ενέργειες με στόχο τα σχολεία και τα πανεπιστήμια, |
|
— |
συνέδρια, σεμινάρια και εργαστήρια (περιλαμβανομένων και κινητών εργαστηρίων), ιδίως σε αγροτικές περιοχές, |
|
— |
επισκέψεις ανταλλαγής πληροφοριών, ιδίως μεταξύ παλαιών και νέων κρατών μελών, |
|
— |
περίπτερα ενημέρωσης σε γεωργικές εκθέσεις, |
|
— |
εκστρατείες ενημέρωσης που θα καλύπτουν διάφορα είδη των προαναφερθέντων τύπων δράσεων ενημέρωσης, |
|
— |
άλλοι τύποι δράσεων ενημέρωσης, όπως δημοσιεύσεις και πύλες στο Διαδίκτυο θα ληφθούν υπόψη μόνον εάν προβάλλονται σε μία από τις γλώσσες των 12 νέων κρατών μελών. |
2.4. Ομάδες-στόχοι
Οι ομάδες κοινού τις οποίες στοχεύουν τα έργα στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων είναι:
|
— |
το ευρύ κοινό στην Ευρωπαϊκή Ένωση των 27 μελών, |
|
— |
το ευρύ κοινό στις γεωργικές περιοχές, |
|
— |
οι αγροτικές κοινότητες, οι γεωργοί και οι άλλοι εν δυνάμει δικαιούχοι των δράσεων αγροτικής ανάπτυξης. |
3. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων αφορά δράσεις ενημέρωσης (συμπεριλαμβανομένης της προετοιμασίας, της υλοποίησης, της παρακολούθησης και της αξιολόγησης) που θα υλοποιηθούν μεταξύ της 1ης Ιουνίου 2009 και της 31ης Μαΐου 2010.
Ο συνολικός διαθέσιμος προϋπολογισμός για τις δράσεις ενημέρωσης που θα υλοποιηθούν βάσει της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων ανέρχεται σε 2 900 000 EUR. Το ποσό αυτό θα κατανεμηθεί μεταξύ των δράσεων που θα κριθεί ότι έχουν την καλύτερη ποιότητα, σύμφωνα με τα κριτήρια ανάθεσης που περιγράφονται στο παράρτημα III σημείο 2. Η Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματος να μειωθεί το εν λόγω συνολικό διαθέσιμο ποσό, καθώς και να χορηγήσει μόνον ένα μέρος από αυτό.
Το ποσό της επιχορήγησης που ζητείται από την Επιτροπή θα κυμαίνεται μεταξύ 12 500 EUR και 200 000 EUR ανά δράση ενημέρωσης (περιλαμβανομένου κατ' αποκοπή ποσού για τις δαπάνες προσωπικού).
Οι επιλέξιμες δαπάνες ορίζονται στο παράρτημα IV (κατάρτιση του προϋπολογισμού). Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής στις δράσεις ενημέρωσης που θα επιλεγούν περιορίζεται σε ποσοστό 50 % των συνολικών επιλέξιμων δαπανών εκτός των δαπανών προσωπικού. Πλέον του εν λόγω ποσού θα καταβληθεί ένα κατ' αποκοπή ποσό που θα καλύπτει τις δαπάνες προσωπικού. Αυτό το κατ' αποκοπή ποσό δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 10 000 EUR, εάν το συνολικό άμεσο επιλέξιμο κόστος της δράσης (άνευ των δαπανών προσωπικού) υπερβαίνει τα 15 000 EUR, ή 5 000 EUR εάν το συνολικό άμεσο επιλέξιμο κόστος της δράσης ενημέρωσης (άνευ των δαπανών προσωπικού) είναι 15 000 EUR κατ' ανώτατο όριο. Για δράσεις ενημέρωσης εξαιρετικού ενδιαφέροντος, και εφόσον ζητείται στην αίτηση, το ποσοστό συνεισφοράς της Επιτροπής μπορεί να αυξηθεί σε 75 %.
Μια δράση αναγνωρίζεται ως δράση εξαιρετικού ενδιαφέροντος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2208/2002, εάν πληρούνται οι ακόλουθες τέσσερις προϋποθέσεις:
|
1. |
πραγματοποιείται σε ένα από τα 12 νέα κράτη μέλη· |
|
2. |
παρουσιάζει υψηλή τεχνική ποιότητα και σχέση κόστους/αποτελεσματικότητας· |
|
3. |
το σχέδιο για τη διάδοσή του είναι τέτοιο ώστε να εξασφαλίζει τη διάδοση πληροφοριών στο μεγαλύτερο δυνατό κοινό· |
|
4. |
από την επιτροπή αξιολόγησης του απονέμονται τουλάχιστον 75 μονάδες στις 100 βαθμούς με τα κριτήρια απονομής όπως ορίζονται στο παράρτημα III σημείο 2 (κριτήρια απονομής). |
Για τις δράσεις ενημέρωσης που θα χρηματοδοτηθούν στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων δεν προβλέπεται προχρηματοδότηση. Η επιλογή μιας πρότασης δεν δεσμεύει την Επιτροπή να χορηγήσει το σύνολο του αιτούμενου από τον προτείνοντα ποσού. Εξάλλου, σε καμία περίπτωση η επιχορήγηση δεν θα υπερβαίνει το αιτούμενο ποσό.
4. ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ
4.1. Κατάρτιση των αιτήσεων
Κάθε αιτών μπορεί να υποβάλει αίτηση για μία μόνον δράση ενημέρωσης ανά έτος του προϋπολογισμού.
Για την υποβολή των αιτήσεων πρέπει να χρησιμοποιούνται τα κατάλληλα έντυπα που διατίθενται στον ακόλουθο δικτυακό τόπο:
http://ec.europa.eu/comm/agriculture/grants/capinfo/index_el.htm
Οι αιτούντες μπορούν να συντάξουν την αίτησή τους σε οποιαδήποτε επίσημη γλώσσα της Κοινότητας. Ωστόσο, για να διευκολυνθεί η έγκαιρη επεξεργασία της αίτησής τους, οι αιτούντες ενθαρρύνονται να υποβάλλουν την αίτησή τους στα αγγλικά ή στα γαλλικά. Εάν δεν είναι δυνατό, οι αιτούντες πρέπει να συμπεριλάβουν τουλάχιστον περιγραφή του περιεχομένου του εντύπου αριθ. 3 στα αγγλικά ή στα γαλλικά.
Η αίτηση πρέπει να περιέχει τα ακόλουθα έγγραφα που είναι διαθέσιμα στη διαδικτυακή διεύθυνση που αναφέρεται παραπάνω:
|
— |
την επιστολή αίτησης στην οποία αναφέρονται ο τίτλος της προτεινόμενης δράσης και το ποσό της αιτούμενης επιχορήγησης, υπογεγραμμένη από τον νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντος οργανισμού, |
|
— |
τα έντυπα αριθ. 1 (στοιχεία του αιτούντος), αριθ. 2 (στοιχεία των συνδιοργανωτών — εάν υπάρχουν), αριθ. 3 (αναλυτική περιγραφή της δράσης ενημέρωσης). Στην περίπτωση που κάποια ερώτηση δεν αφορά την προτεινόμενη δράση ενημέρωσης, είναι υποχρεωτικό να αναγράφεται «άνευ αντικειμένου» ή «Α/Α». Θα ληφθούν υπόψη μόνον οι αιτήσεις που θα υποβληθούν με αυτά τα έντυπα, |
|
— |
ένας προϋπολογισμός της προτεινόμενης δράσης ενημέρωσης (αποτελούμενος από έναν αναλυτικό πίνακα δαπανών και έναν πίνακα εσόδων ισοσκελισμένων) δεόντως συμπληρωμένος, υπογεγραμμένος και χρονολογημένος από τον νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντος οργανισμού, |
|
— |
το περιεχόμενο του εντύπου αριθ. 3 στα αγγλικά ή στα γαλλικά, εάν η αίτηση συμπληρώνεται σε άλλη γλώσσα πλην αγγλικών ή γαλλικών, |
|
— |
όλα τα συμπληρωματικά έγγραφα που αναφέρονται στο παράρτημα I (απαιτούμενα συμπληρωματικά έγγραφα για την υποβολή αίτησης επιχορήγησης). |
4.2. Πότε και σε ποιον να στείλετε την αίτηση
Οι αιτούντες πρέπει να αποστείλουν, έως τις 14 Νοεμβρίου 2008, ένα αντίτυπο της πλήρους πρότασής τους, με συστημένη επιστολή έναντι απόδειξης παραλαβής (ως αποδεικτικό της ημερομηνίας αποστολής λογίζεται η σφραγίδα του ταχυδρομείου στον φάκελο), στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
European Commission |
|
Unit AGRI. K.1 |
|
Call for proposals 2008/C 248/06) |
|
FAO: Mr H.-E. Barth |
|
L130 4/148A |
|
B-1049 Brussels |
Οι αιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται σε σφραγισμένο φάκελο ή χαρτοκιβώτιο περιτυλιγμένο σε δεύτερο σφραγισμένο φάκελο ή χαρτοκιβώτιο. Στον εσωτερικό φάκελο ή χαρτοκιβώτιο πρέπει να αναγράφεται, πέραν της ονομασίας της υπηρεσίας για την οποία προορίζεται, όπως επισημαίνεται στην πρόσκληση υποβολής προσφορών, η φράση «Call for Proposals — Not to be opened by the mail service» (Πρόσκληση υποβολής προσφορών — Να μην ανοιχτεί από την ταχυδρομική υπηρεσία). Σε περίπτωση χρήσης αυτοκόλλητων φακέλων, αυτοί πρέπει να σφραγίζονται με κολλητική ταινία και ο αποστολέας πρέπει να υπογράφει κατά μήκος της ταινίας αυτής.
Παράλληλα, και το αργότερο στις 24.00 (ώρα Βρυξελλών) στις 14 Νοεμβρίου 2008, οι αιτούντες πρέπει να αποστείλουν ηλεκτρονικό αντίγραφο της αίτησής τους, το οποίο να περιέχει μόνο την ηλεκτρονική έκδοση της επιστολής αιτήσεως, τα έντυπα αριθ. 1 έως 3 και τον προϋπολογισμό, πανομοιότυπα με εκείνα που έχουν αποσταλεί ταχυδρομικώς, στην ακόλουθη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
AGRI-GRANTS-APPLICATIONS-ONLY@ec.europa.eu
Οι αιτούντες είναι υπεύθυνοι να αποστείλουν την πλήρη και εμπρόθεσμη αίτησή τους. Οι αιτήσεις που αποστέλλονται μετά την προθεσμία θα απορρίπτονται ως μη αποδεκτές.
5. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΙ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ
5.1. Έρευνα και καταχώριση των αιτήσεων
Η Επιτροπή θα πρωτοκολλήσει την αίτησή σας και θα σας αποστείλει με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο βεβαίωση παραλαβής με τον αριθμό που έλαβε η αίτησή σας, εντός 15 εργάσιμων ημερών από την προθεσμία υποβολής.
5.2. Εξέταση των αιτήσεων με βάση τα κριτήρια επιλεξιμότητας και αποκλεισμού
Μια ad hoc επιτροπή αξιολόγησης θα εξετάσει τη δυνατότητα επιλογής των αιτήσεων. Οι αιτήσεις που δεν πληρούν ένα ή περισσότερα από τα κριτήρια που ορίζονται στο παράρτημα II (κριτήρια επιλεξιμότητας και αποκλεισμού) απορρίπτονται.
Όλες οι επιλέξιμες αιτήσεις θα περάσουν στην επόμενη φάση (εξέταση με βάση τα κριτήρια επιλογής — τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των αιτούντων).
5.3. Εξέταση των αιτήσεων με βάση τα κριτήρια επιλογής — τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των αιτούντων
Στη διάρκεια της φάσης αυτής η επιτροπή θα εξετάσει την τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των επιλέξιμων αιτούντων με βάση τα στοιχεία που περιέχει η αίτηση σύμφωνα με τα κριτήρια που περιγράφονται στο παράρτημα III τμήμα 1 (κριτήρια επιλογής).
Όλες οι αιτήσεις που έχουν περάσει την εν λόγω φάση θα περάσουν στην επόμενη φάση (αξιολόγηση με βάση τα κριτήρια ανάθεσης).
5.4. Αξιολόγηση των αιτήσεων με βάση τα κριτήρια ανάθεσης
Στη διάρκεια της εν λόγω φάσης, η επιτροπή θα αξιολογήσει τις αιτήσεις με βάση τα κριτήρια ανάθεσης που διευκρινίζονται στο παράρτημα III τμήμα 2 (κριτήρια ανάθεσης). Μόνον οι αιτήσεις που έλαβαν τουλάχιστον 60 από 100 διαθέσιμες μονάδες και τουλάχιστον 50 % των μονάδων που διατίθενται για κάθε κριτήριο στη διάρκεια της φάσης αυτής θα προταθούν για επιχορήγηση από την επιτροπή. Ωστόσο, ακόμη και αν έχουν λάβει 60 από τις 100 διαθέσιμες μονάδες δεν υπάρχει εγγύηση ότι θα δοθεί επιχορήγηση στη δράση ενημέρωσης. Η Επιτροπή μπορεί να αυξήσει την ελάχιστη αποδεκτή βαθμολογία εν όψει του αριθμού επιτυχών αιτήσεων και των διαθέσιμων πόρων του προϋπολογισμού.
Οι αιτήσεις που έχουν λάβει λιγότερες από 60 εκ των 100 διαθέσιμων μονάδων ή λιγότερο από 50 % των διαθέσιμων μονάδων για κάθε κριτήριο θα απορριφθούν και ο αιτών θα λάβει γραπτές πληροφορίες με τους λόγους απόρριψης.
Σε περίπτωση απονομής της αιτηθείσας επιχορήγησης, ο δικαιούχος θα λάβει μια σύμβαση επιχορήγησης (υπόδειγμα διατίθεται στη διαδικτυακή διεύθυνση που αναφέρεται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων) σε ευρώ, στην οποία θα ορίζονται οι όροι και το ύψος της χρηματοδότησης, το οποίο μπορεί να είναι μικρότερο του ποσού που ζητήθηκε στην αίτηση. Σε περίπτωση αριθμητικών λαθών ή δαπανών που κρίνονται μη επιλέξιμες, ο προϋπολογισμός διορθώνεται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής. Εάν η διόρθωση έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση του ποσού των συνολικών δαπανών, το αιτούμενο ποσό παραμένει αμετάβλητο και η συνεισφορά του αιτούντος αυξάνεται αναλόγως.
Η προβλεπόμενη ημερομηνία για το τέλος της διαδικασίας αξιολόγησης είναι η 31η Μαΐου 2009. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής δεν είναι εξουσιοδοτημένες να ενημερώσουν τους αιτούντες σχετικά με το στάδιο αξιολόγησης της αίτησής τους πριν από την απόφαση ανάθεσης. Για το λόγο αυτό, οι αιτούντες παρακαλούνται να μην τηλεφωνούν ή γράφουν στην Επιτροπή σχετικά με το αποτέλεσμα της αίτησής τους πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία που αναφέρεται παραπάνω.
6. ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑ
Οι δικαιούχοι θα έχουν τη συμβατική υποχρέωση να εξασφαλίσουν ότι θα δίνουν, με κάθε κατάλληλο μέσο και σύμφωνα με τους όρους που θα καθορίζονται στη σύμβαση επιχορήγησης, δημοσιότητα στη χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής στη δράση ενημέρωσης, καθ' όλη τη διάρκεια της δράσης ενημέρωσης, και να αναγνωρίζουν τη χρηματοδοτική αυτή συνεισφορά στο πλαίσιο όλων των δημοσιεύσεων και του μεταγενέστερου μόνιμου ή υπό εξέλιξη διαφημιστικού υλικού, διευκρινίζοντας ότι την αποκλειστική ευθύνη για το περιεχόμενο της δράσης ενημέρωσης φέρει ο συντάκτης της ανακοίνωσης ή δημοσίευσης και ότι η Επιτροπή δεν ευθύνεται για την όποια χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στην ανακοίνωση ή δημοσίευση. Αποδεικτικά στοιχεία αυτής της δημοσιότητας πρέπει να περιλαμβάνονται στις τελικές τεχνικές εκθέσεις υλοποίησης.
Σε περίπτωση που ο δικαιούχος οργανισμός δεν συμμορφωθεί με την προαναφερόμενη υποχρέωση, η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να μειώσει το ποσό της επιχορήγησης που διατίθεται στη σχετική δράση ενημέρωσης ή να αρνηθεί ολοσχερώς την καταβολή της επιχορήγησης στον δικαιούχο.
7. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξασφαλίζει ότι η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται στην αίτηση γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (4). Αυτό ισχύει ιδίως όσον αφορά την εμπιστευτικότητα και την ασφάλεια αυτού του είδους δεδομένων.
(1) ΕΕ L 100 της 20.4.2000, σ. 7.
(2) ΕΕ L 337 της 13.12.2002, σ. 21.
(3) ΕΕ L 320 της 21.10.2004, σ. 14.
(4) ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΗΣ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ
Για να είναι πλήρεις, οι αιτήσεις πρέπει να περιλαμβάνουν (επιπλέον της γραπτής αίτησης, των εντύπων της αίτησης και του προϋπολογισμού που διατίθενται στη διαδικτυακή διεύθυνση που αναφέρεται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων) όλα τα συμπληρωματικά έγγραφα που παρατίθενται κατωτέρω. Οι αιτούντες πρέπει να εξασφαλίσουν ότι τα έγγραφα επισυνάπτονται με τη σειρά που αναφέρεται παρακάτω.
|
Έγγραφο |
Περιγραφή |
Παρατηρήσεις |
|
Έγγραφο A |
Έντυπο με τα στοιχεία της νομικής οντότητας |
Για όλους τους αιτούντες. Υπόδειγμα διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων |
|
Έγγραφο B |
Έντυπο χρηματοπιστωτικών στοιχείων |
Για όλους τους αιτούντες. Υπόδειγμα διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων |
|
Έγγραφο Γ |
Καταστατικά του αιτούντος |
Για όλους τους αιτούντες που δεν είναι δημόσιοι οργανισμοί |
|
Έγγραφο Δ |
Πρόσφατο απόσπασμα εγγραφής του αιτούντος στο επαγγελματικό μητρώο το προβλεπόμενο από τη νομοθεσία του κράτους μέλους όπου εδρεύει, ή κάποιο άλλο επίσημο έγγραφο (όπως επίσημη εφημερίδα ή μητρώο επιχειρήσεων) στο οποίο αναφέρεται ρητώς το όνομα του αιτούντος και η διεύθυνση και η ημερομηνία της εγγραφής |
Για όλους τους αιτούντες |
|
Έγγραφο E |
Αντίγραφο του εγγράφου καταχώρησης ΦΠΑ |
|
|
Εάν ο αιτών δεν δικαιούται επιστροφής ΦΠΑ, επίσημο έγγραφο που το επιβεβαιώνει |
Για όλους τους αιτούντες. Εάν ο ΦΠΑ δεν είναι ανακτήσιμος, ο αιτών επισυνάπτει πιστοποιητικό από την αρχή του ΦΠΑ ή οποιοδήποτε άλλο ανεξάρτητο πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για την κατάρτιση ή τον έλεγχο των λογαριασμών (λογιστής, ελεγκτής, κ.λπ.) |
|
|
Έγγραφο ΣΤ |
Ισολογισμοί και λογαριασμοί κερδών και ζημιών των δύο τελευταίων οικονομικών ετών για τα οποία έχουν κλείσει οι λογαριασμοί ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο (όπως τραπεζική βεβαίωση) αποδεικνύει την οικονομική κατάσταση του αιτούντος και την ικανότητά του να διατηρήσει τη δραστηριότητά του καθ' όλη την περίοδο υλοποίησης της δράσης ενημέρωσης |
Δεν είναι υποχρεωτικό για τους δημόσιους οργανισμούς |
|
Έγγραφο Ζ |
Βιογραφικά σημειώματα των μελών του προσωπικού που θα αναλάβουν την προετοιμασία, την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προτεινόμενης δράσης ενημέρωσης |
Όλοι οι αιτούντες και συνδιοργανωτές |
|
Έγγραφο H |
Αποδεικτικό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς άλλων χρηματοδοτών (ακόμη και αν ο χρηματοδότης είναι και συνδιοργανωτής) στην προτεινόμενη δράση ενημέρωσης (το αποδεικτικό πρέπει να συνίσταται τουλάχιστον σε επίσημη βεβαίωση χρηματοδότησης από κάθε προβλεπόμενο χρηματοδότη, στην οποία θα αναφέρεται ο τίτλος της δράσης ενημέρωσης και το ποσό της συνεισφοράς) |
Εφόσον υπάρχει |
|
Έγγραφο Θ |
Εάν ο αιτών σκοπεύει να χρησιμοποιήσει προμηθευτές/υπεργολάβους και η συνολική αξία όλων των υπηρεσιών που θα παράσχει ένας προμηθευτής/υπεργολάβος υπερβαίνει τα 10 000 EUR, ο αιτών θα πρέπει να υποβάλει τρεις προσφορές που έλαβε από τρεις διαφορετικές εταιρείες και να επισυνάψει την επιλεγείσα προσφορά καθώς και σαφή περιγραφή των σχετικών υπηρεσιών. Οι αιτούντες πρέπει να αποδείξουν επίσης ότι ο προμηθευτής/υπεργολάβος που επελέγη υπέβαλε την συμφερότερη από οικονομική άποψη προσφορά και να αιτιολογήσουν την επιλογή τους στην περίπτωση που η προσφορά αυτή δεν είναι η χαμηλότερη |
Εάν δεν είναι ήδη διαθέσιμες κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, οι πληροφορίες αυτές πρέπει να υποβληθούν το αργότερο κατά τον χρόνο υποβολής των τελικών τεχνικών και χρηματοοικονομικών εκθέσεων υλοποίησης μετά τη λήξη της δράσης ενημέρωσης. Εάν δεν γίνει αυτό, το σχετικό κόστος θα καταστεί μη επιλέξιμο |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ
1. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑΣ
α) Κριτήρια επιλεξιμότητας που αφορούν τον αιτούντα:
|
— |
ο αιτών είναι νομικό πρόσωπο νόμιμα εγκατεστημένο σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον. Αυτό αναφέρεται ρητώς στην αίτηση και στα σχετικά έγγραφα. Οι αιτούντες που δεν είναι νόμιμα εγκαταστημένοι σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον, ή δεν μπορούν να το αποδείξουν, θα απορρίπτονται. |
β) Κριτήρια επιλεξιμότητας που αφορούν την αίτηση:
Κάθε αίτηση στο πλαίσιο της παρούσας υποβολής προτάσεων πρέπει να πληροί όλα τα ακόλουθα κριτήρια:
|
— |
πρέπει να υποβληθεί στις 14 Νοεμβρίου 2008 το αργότερο (η ταχυδρομική σφραγίδα στο φάκελο αποτελεί απόδειξη της ημερομηνίας αποστολής), |
|
— |
πρέπει να συνταχθεί με τα πρωτότυπα έντυπα που διατίθενται για μεταφόρτωση στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 4.1 για την αίτηση και τον προϋπολογισμό, |
|
— |
πρέπει να συνταχθεί σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας, |
|
— |
πρέπει να περιέχει όλα τα έγγραφα που απαριθμούνται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, |
|
— |
στη γραπτή αίτηση πρέπει να αναγράφονται ο τίτλος της δράσης ενημέρωσης και το ποσό της αιτούμενης επιχορήγησης, να είναι δε υπογεγραμμένη από το νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντος οργανισμού, |
|
— |
οι αιτούντες επιτρέπεται να υποβάλουν μία μόνο αίτηση επιχορήγησης ανά δημοσιονομικό έτος, |
|
— |
το ποσό της επιχορήγησης που ζητήθηκε από την Επιτροπή (συμπεριλαμβανομένου και του κατ' αποκοπή ποσού για το κόστος προσωπικού) θα ανέρχεται μεταξύ 12 500 EUR και 200 000 EUR, |
|
— |
ο προϋπολογισμός των προτεινόμενων δράσεων ενημέρωσης πρέπει:
|
Οι ημερομηνίες της προτεινόμενης δράσης ενημέρωσης θα είναι μεταξύ της 1ης Ιουνίου 2009 και της 31ης Μαΐου 2010.
Δεν είναι επιλέξιμες οι ακόλουθες δαπάνες:
|
— |
δράσεις που απαιτούνται από το νόμο· δράσεις για τις οποίες χορηγείται κοινοτική χρηματοδότηση από άλλη γραμμή του προϋπολογισμού, |
|
— |
δράσεις κερδοσκοπικού χαρακτήρα, |
|
— |
οι γενικές συνελεύσεις και οι καταστατικές συνεδριάσεις. |
Όλες οι αιτήσεις που δεν πληρούν ένα ή περισσότερα από τα παραπάνω κριτήρια απορρίπτονται ως μη επιλέξιμες.
2. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ
Η Επιτροπή θα αποκλείσει όλους τους αιτούντες που υπάγονται σε μία από τις περιπτώσεις που περιγράφονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2208/2002 και στο άρθρο 93 παράγραφος 1, το άρθρο 94 και το άρθρο 96 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (EΚ, Eυρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (δημοσιονομικός κανονισμός, της 25ης Ιουνίου 2002, που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων). Αποκλείονται από την επιχορήγηση οι αιτούντες οι οποίοι υπάγονται, τη στιγμή της διαδικασίας παροχής επιχορηγήσεων, σε μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
|
— |
τελούν υπό καθεστώς ή αποτελούν αντικείμενο διαδικασίας πτώχευσης, εκκαθάρισης, αναγκαστικής διαχείρισης ή πτωχευτικού συμβιβασμού, παύσης της δραστηριότητας, ή σε κάθε άλλη ανάλογη περίπτωση που απορρέει από διαδικασία ίδιας φύσεως η οποία υφίσταται στις εθνικές νομοθεσίες και κανονισμούς, |
|
— |
έχουν καταδικασθεί με απόφαση που έχει ισχύ δεδικασμένου για κάθε αδίκημα που θίγει το επαγγελματικό τους ήθος, |
|
— |
έχουν υποπέσει σε σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμα το οποίο έχει διαπιστωθεί με οποιοδήποτε μέσο μπορούν να δικαιολογήσουν οι αναθέτουσες αρχές, |
|
— |
δεν έχουν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις τους σχετικά με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης ή τις υποχρεώσεις τους σχετικά με την καταβολή των φόρων σύμφωνα με τις διατάξεις των νόμων της χώρας στην οποία είναι εγκατεστημένοι ή εκείνων της χώρας της αναθέτουσας αρχής έστω σύμφωνα με τις διατάξεις της χώρας στην οποία πρέπει να εκτελεσθεί η σύμβαση, |
|
— |
έχουν αποτελέσει αντικείμενο απόφασης που έχει ισχύ δεδικασμένου για απάτη, δωροδοκία, συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση ή για οποιαδήποτε άλλη παράνομη δραστηριότητα που θίγει τα οικονομικά συμφέροντα των Κοινοτήτων, |
|
— |
μετά τη σύναψη άλλης σύμβασης ή την παροχή επιχορήγησης που χρηματοδοτήθηκαν από τον κοινοτικό προϋπολογισμό, διέπραξαν διαπιστωμένα σοβαρό παράπτωμα εκτέλεσης λόγω μη τήρησης των συμβατικών τους υποχρεώσεων, |
|
— |
είναι ένοχοι για την υποβολή ψευδών δηλώσεων κατά τη χορήγηση των απαιτούμενων πληροφοριών, |
|
— |
τελούν υπό κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων, |
|
— |
έχουν καταστεί ένοχοι ψευδών δηλώσεων κατά την παροχή των πληροφοριών που ζητήθηκαν από την αναθέτουσα αρχή για τη συμμετοχή τους στη σύμβαση ή δεν έχουν παράσχει αυτές τις πληροφορίες. |
Οι αιτούντες πρέπει να υποβάλλουν υπεύθυνη δήλωση ότι δεν υπάγονται σε μία από τις παραπάνω περιπτώσεις (βλέπε τη γραπτή αίτηση που διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 5.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών). Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα, ανάλογα με τα πορίσματα της ανάλυσης των κινδύνων διαχείρισης, να ζητήσει πρόσθετα τεκμήρια. Οι αιτούντες που θα διαπιστωθεί ότι είναι ένοχοι ψευδών δηλώσεων ενδέχεται να υποστούν διοικητικές και οικονομικές κυρώσεις.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ
1. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
Οι αιτούντες, για να αποδείξουν την τεχνική τους ικανότητα, πρέπει να επιδείξουν ότι:
|
— |
διαθέτουν τις απαραίτητες τεχνικές δεξιότητες που σχετίζονται άμεσα με την προετοιμασία, την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προτεινόμενης δράσης ενημέρωσης, |
|
— |
διαθέτουν τουλάχιστον διετή πείρα σχετικά με το (τα) προτεινόμενο(-α) θέμα(-τα). |
Οι αιτούντες, για να αποδείξουν τη χρηματοπιστωτική τους ικανότητα, πρέπει να επιδείξουν ότι:
|
— |
η οικονομική τους κατάσταση είναι επαρκώς υγιής για να διατηρήσουν τη δραστηριότητά τους καθ'όλη την περίοδο υλοποίησης της δράσης ενημέρωσης. |
Η τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των αιτούντων θα κριθεί με βάση τα στοιχεία που παρέχουν οι αιτούντες στην αίτηση. Η Επιτροπή μπορεί, ωστόσο, να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες. Υπενθυμίζεται στους αιτούντες ότι η Επιτροπή δεν θα χορηγήσει προχρηματοδότηση στις δράσεις ενημέρωσης στις οποίες παρέχεται επιχορήγηση στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων. Οι αιτούντες θα πρέπει να καλύψουν οι ίδιοι το συνολικό κόστος της δράσης ενημέρωσης. Η επιχορήγηση της Επιτροπής θα καταβληθεί μόνον μετά την έγκριση της τελικής έκθεσης σχετικά με την τεχνική και χρηματοπιστωτική εφαρμογή που υποβάλλεται από τους δικαιούχους μετά το τέλος της δράσης ενημέρωσης.
2. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ
Κάθε δράση ενημέρωσης θα αξιολογηθεί από την επιτροπή ad hoc με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
|
1. |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο): Η καταλληλότητα και το γενικότερο ενδιαφέρον της δράσης θα εκτιμηθούν με βάση κυρίως:
|
|
2. |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο): Η συνολική προστιθέμενη αξία της πρότασης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
|
3. |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο): Ο αντίκτυπος της δράσης και η επιλεγείσα πολιτική διάδοσης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
|
4. |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο): Η αξιολόγηση της δράσης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
Οι δράσεις θεωρούνται ότι διαθέτουν ύψιστη ποιότητα και θα προτείνονται για επιχορήγηση από την επιτροπή αξιολόγησης εάν λάβουν τουλάχιστον 60 από τις 100 διαθέσιμες μονάδες για τα κριτήρια 1 έως 4 που περιγράφονται ανωτέρω, και τουλάχιστον 50 % των διαθέσιμων μονάδων για κάθε κριτήριο. Η Επιτροπή δύναται να αυξήσει την ελάχιστη αποδεκτή βαθμολογία ανάλογα με τους διαθέσιμους δημοσιονομικούς πόρους. Εφιστούμε την προσοχή σας στο γεγονός ότι η τελική απόφαση της Επιτροπής για τη χορήγηση επιχορήγησης ενδέχεται να διαφέρει από την πρόταση της επιτροπής αξιολόγησης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
Ο προϋπολογισμός πρέπει να τηρεί όλους τους συναφείς κανόνες που προβλέπονται στο παράρτημα II (κριτήρια επιλεξιμότητας και αποκλεισμού). Πρέπει να υποβάλλεται με χρήση των πρωτότυπων εντύπων (πίνακες δαπανών και εσόδων) σε μία από τις ακόλουθες τρεις γλώσσες: EN, FR ή DE.
Ο πίνακας δαπανών πρέπει να είναι λεπτομερής και να επιτρέπει τον σαφή προσδιορισμό κάθε δαπάνης (π.χ. όχι εγγραφές τύπου «λοιπά»). Οι διάφορες κατηγορίες δαπανών πρέπει να αποτυπώνονται στην περιγραφή της δράσης ενημέρωσης (έντυπο 3).
Ο πίνακας εσόδων πρέπει να είναι λεπτομερής και να επιτρέπει τον σαφή προσδιορισμό κάθε εσόδου/οικονομικής συνεισφοράς και να τηρεί τον κανόνα περί μη αποκόμισης κέρδους. Τυχόν αποδείξεις συνεισφορών από άλλους χρηματοδότες πρέπει να επισυνάπτονται (βλέπε έγγραφο Η του παραρτήματος Ι).
Προς διευκόλυνση της κατάρτισης του προϋπολογισμού, στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 4.1 παρατίθεται παράδειγμα ενός ορθά συμπληρωμένου προϋπολογισμού.
Ο πίνακας δαπανών του προϋπολογισμού πρέπει να περιλαμβάνει μόνο επιλέξιμες δαπάνες (βλέπε κατωτέρω).
Κάθε δαπάνη που έχει πραγματοποιηθεί πριν από την υπογραφή της σύμβασης, αναλαμβάνεται ιδίω κινδύνω από τον προτείνοντα και δεν δημιουργεί καμία νομική ή οικονομική δέσμευση για την Επιτροπή.
1. Επιλέξιμες δαπάνες
Οι επιλέξιμες δαπάνες της δράσης ενημέρωσης είναι δαπάνες που όντως πραγματοποιούνται από τον δικαιούχο, οι οποίες πρέπει να πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια:
|
α) |
να είναι σχετικές με το αντικείμενο της σύμβασης και να αναφέρονται στον εκτιμώμενο συνολικό προϋπολογισμό της δράσης ενημέρωσης· |
|
β) |
να είναι απαραίτητες για την υλοποίηση της δράσης ενημέρωσης που αποτελεί αντικείμενο της επιχορήγησης· |
|
γ) |
να αναλαμβάνονται και να καταβάλλονται από τον δικαιούχο κατά τη διάρκεια της δράσης ενημέρωσης όπως ορίζεται στο άρθρο της σύμβασης επιχορήγησης, δηλαδή να τεκμηριώνονται με τα πρωτότυπα παραστατικών (βλέπε πίνακα στο σημείο 3 κατωτέρω) και με τις αντίστοιχες αποδείξεις πληρωμής· |
|
δ) |
να είναι αναγνωρίσιμες και επαληθεύσιμες, ιδίως δε να είναι καταγεγραμμένες στα λογιστικά βιβλία ή τα φορολογικά έγγραφα του δικαιούχου και να προσδιορίζονται σύμφωνα με τα ισχύοντα λογιστικά πρότυπα της χώρας όπου εδρεύει ο δικαιούχος και σύμφωνα με τις συνήθεις πρακτικές κοστολόγησης του δικαιούχου· |
|
ε) |
να είναι εύλογες και δικαιολογημένες και να συμμορφώνονται με τις αρχές της χρηστής χρηματοοικονομικής διαχείρισης, ιδίως όσον αφορά την οικονομία και την αποδοτικότητα· |
|
στ) |
να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της ισχύουσας φορολογικής και κοινωνικής νομοθεσίας. |
ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ/ΥΠΕΡΓΟΛΑΒΟΙ για υπηρεσίες που υπερβαίνουν τα 10 000 EUR.
Σημειώστε ότι σε περίπτωση που ο αιτών σκοπεύει να χρησιμοποιήσει προμηθευτές/υπεργολάβους και η συνολική αξία όλων των υπηρεσιών που θα παράσχει ένας προμηθευτής/υπεργολάβος υπερβαίνει τα 10 000 EUR, ο αιτών θα πρέπει να υποβάλει τρεις προσφορές που έλαβε από τρεις διαφορετικές εταιρείες και να επισυνάψει την επιλεγείσα προσφορά και τον λόγο γι' αυτήν την επιλογή του (οι αιτούντες πρέπει να αποδείξουν επίσης ότι ο προμηθευτής/υπεργολάβος που επελέγη υπέβαλε την συμφερότερη από οικονομική άποψη προσφορά και να αιτιολογήσουν την επιλογή τους στην περίπτωση που η προσφορά αυτή δεν είναι η χαμηλότερη).
Τα έγγραφα αυτά θα πρέπει να υποβληθούν το ταχύτερο δυνατό στην Επιτροπή και το αργότερο μαζί με τις τελικές τεχνικές και χρηματοοικονομικές εκθέσεις.
Εάν ο αιτών δεν πράξει τα ανωτέρω, η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να θεωρήσει τις εν λόγω δαπάνες ως μη επιλέξιμες.
2. Μη επιλέξιμες δαπάνες
Οι ακόλουθες δαπάνες δεν θεωρούνται επιλέξιμες:
|
— |
οι συνεισφορές σε είδος, |
|
— |
οι δαπάνες που δεν προσδιορίζονται ή οι κατ' αποκοπή δαπάνες, εξαιρουμένης της περίπτωσης των δαπανών προσωπικού, |
|
— |
οι έμμεσες δαπάνες (ενοίκιο, ηλεκτρικό ρεύμα, νερό, φυσικό αέριο, ασφάλειες, φόροι, κλπ.), |
|
— |
κόστος υλικού γραφείου (όπως χαρτί, γραφική ύλη, κλπ.), |
|
— |
οι δαπάνες προμήθειας νέου ή μεταχειρισμένου εξοπλισμού, |
|
— |
οι δαπάνες απόσβεσης εξοπλισμού, |
|
— |
οι δαπάνες που δεν έχουν προβλεφθεί στον προβλεπόμενο προϋπολογισμό, |
|
— |
ο ΦΠΑ, εκτός εάν ο δικαιούχος μπορεί να αποδείξει ότι δεν δύναται να τον ανακτήσει βάσει της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας, |
|
— |
η απόδοση κεφαλαίου, |
|
— |
τα χρέη και οι δαπάνες εξυπηρέτησης χρεών, |
|
— |
οι προβλέψεις για ζημίες ή δυνητικές μελλοντικές υποχρεώσεις, |
|
— |
οι οφειλόμενοι τόκοι, |
|
— |
τα επισφαλή χρέη, |
|
— |
οι συναλλαγματικές ζημίες, |
|
— |
οι δαπάνες που δηλώνονται από τον δικαιούχο και καλύπτονται από άλλη δράση ή πρόγραμμα εργασιών που λαμβάνει κοινοτική επιχορήγηση, |
|
— |
οι υπέρμετρες ή άσκοπες δαπάνες. |
3. Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις επιλέξιμες δαπάνες και τα απαιτούμενα παραστατικά
|
Κατηγορία δαπανών |
Επιλέξιμες δαπάνες |
Απαιτούμενα παραστατικά (ΥΣ: Εάν απαριθμούνται περισσότερα από ένα έγγραφα, πρέπει να υποβάλλονται όλα) |
||||||||||||
|
Δαπάνες προσωπικού |
|
Δεν απαιτείται η προσκόμιση δικαιολογητικών για τη χορήγηση του κατ' αποκοπή ποσού. Ωστόσο, για λόγους ανάλυσης, θα ζητηθεί από τους δικαιούχους να επισυνάψουν έγγραφο στο οποίο να επισημαίνεται το πραγματικό κόστος του προσωπικού που προέκυψε σε σχέση με τη δράση ενημέρωσης |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Οδοιπορικά |
|
|
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Στέγαση |
|
|
||||||||||||
|
Διαμονή σε ξενοδοχείο έως ένα ανώτατο ποσό ανά διανυκτέρευση που καθορίζεται από την κάθε χώρα. Πληροφορίες για το ανώτατο ποσό διατίθενται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων [«Ανώτατο ποσό δαπανών στέγασης (σε ξενοδοχείο) που δέχεται η Επιτροπή»] |
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Διαμονή σε ξενοδοχείο έως ένα ανώτατο ποσό ανά διανυκτέρευση που καθορίζεται από την κάθε χώρα. Πληροφορίες για το ανώτατο ποσό διατίθενται στο σημείο 4.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων [«Ανώτατο ποσό δαπανών στέγασης (σε ξενοδοχείο) που δέχεται η Επιτροπή»] |
|
|||||||||||||
|
Διατροφή |
Μόνο κατά τη διάρκεια της υλοποίησης της δράσης ενημέρωσης έως ένα ανώτατο ποσό (μη συμπεριλαμβανομένου ΦΠΑ) ύψους:
|
|
||||||||||||
|
Διερμηνεία |
|
Δεν απαιτείται η προσκόμιση δικαιολογητικών |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Μετάφραση |
|
Δεν απαιτείται η προσκόμιση δικαιολογητικών |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Αμοιβές συμβούλων και ομιλητών |
Ποσό ύψους 600 EUR ημερησίως κατ' ανώτατο όριο (χωρίς ΦΠΑ). Οι αμοιβές εμπειρογνωμόνων ή ομιλητών δεν είναι επιλέξιμες, εφόσον αυτοί είναι υπάλληλοι της εθνικής, κοινοτικής ή διεθνούς δημόσιας διοίκησης ή μέλη ή υπάλληλοι του οργανισμού που είναι δικαιούχος της επιχορήγησης ή συνδεδεμένου ή θυγατρικού οργανισμού. Στέγαση και οδοιπορικά: ανατρέξτε στις σχετικές κατηγορίες δαπανών |
|
||||||||||||
|
Μίσθωση αιθουσών και εξοπλισμού συνεδρίων |
ΥΣ: Η μίσθωση θαλάμων ταυτόχρονης διερμηνείας περιορίζεται στο ποσό των 750 EUR ανά ημέρα κατ' ανώτατο όριο (χωρίς ΦΠΑ) |
|
||||||||||||
|
Έξοδα ταχυδρομείου |
Ταχυδρομική δημόσια ή ιδιωτική υπηρεσία για την αποστολή εγγράφων σχετικών με τη δράση ενημέρωσης (όπως προσκλήσεις, κλπ.) |
|
(1) Όταν κάποιος ταξιδέψει σε άλλη θέση, τα έξοδα είναι επιλέξιμα μόνον εφόσον υποβληθεί βεβαίωση της εταιρείας μεταφοράς, η οποία αναφέρει το κόστος ταξιδιού στην οικονομική θέση, ποσό στο οποίο και περιορίζεται η επιλέξιμη δαπάνη.
(2) Τα έξοδα βενζίνης, στάθμευσης, διοδίων και διατροφής που έχουν επιβαρύνει τους χρήστες δεν είναι επιλέξιμα. Τα έξοδα μίσθωσης αυτοκινήτου δεν είναι επιλέξιμα.
(3) Τα έξοδα μετακίνησης με αστικό λεωφορείο, μετρό, τραμ και ταξί δεν είναι επιλέξιμα.
(4) Μεμονωμένοι λογαριασμοί εστιατορίων δεν γίνονται δεκτοί.
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO)
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/21 |
ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΓΕΝΙΚΏΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΏΝ EPSO/AD/131-136/08
(2008/C 248/07)
Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει τους ακόλουθους γενικούς διαγωνισμούς:
|
για την ουγγρική γλώσσα (HU): |
EPSO/AD/131/08 (βαθμός AD 5) EPSO/AD/132/08 (βαθμός AD 7) |
|
για τη λιθουανική γλώσσα (LT): |
EPSO/AD/133/08 (βαθμός AD 5) EPSO/AD/134/08 (βαθμός AD 7) |
|
για τη μαλτέζικη γλώσσα (MT): |
EPSO/AD/135/08 (βαθμός AD 5) EPSO/AD/136/08 (βαθμός AD 7) |
για την πρόσληψη γλωσσομαθών υπαλλήλων διοίκησης (διερμηνέων συνεδριάσεων).
Οι προκηρύξεις των διαγωνισμών δημοσιεύονται μόνο στα γερμανικά, στα αγγλικά και στα γαλλικά, στην Επίσημη Εφημερίδα C 248 A της 30.9.2008.
Περισσότερες πληροφορίες δημοσιεύονται στο δικτυακό τόπο της EPSO: http://europa.eu/epso
|
30.9.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 248/s3 |
ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΏΣΤΗ
Τα θεσμικά όργανα αποφάσισαν να μην εμφανίζουν πλέον στα κείμενά τους τη μνεία της τελευταίας τροποποίησης των πράξεων στις οποίες παραπέμπουν.
Εάν δεν υπάρχει μνεία περί του αντιθέτου, οι πράξεις στις οποίες γίνεται παραπομπή στα κείμενα που δημοσιεύονται στο παρόν τεύχος νοούνται στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους.