ISSN 1725-2415 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
49ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
I Ανακοινώσεις |
|
|
Επιτροπή |
|
2006/C 317/1 |
||
2006/C 317/2 |
||
2006/C 317/3 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
2006/C 317/4 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC) ( 1 ) |
|
2006/C 317/5 |
||
2006/C 317/6 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή |
|
|
II Προπαρασκευαστικές πράξεις |
|
|
Επιτροπή |
|
2006/C 317/7 |
||
|
Διορθωτικά |
|
2006/C 317/1 |
Διορθωτικό στην κρατική ενίσχυση Ν 622/05 — Σλοβακία (ΕΕ C 306 της 15.12.2006) |
|
|
||
2006/C 317/2 |
||
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
I Ανακοινώσεις
Επιτροπή
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
22 Δεκεμβρίου 2006
(2006/C 317/01)
1 ευρώ=
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,3192 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
156,26 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4536 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,67150 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
8,9888 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,6029 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
91,89 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,1770 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CYP |
κυπριακή λίρα |
0,5781 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
27,573 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
252,23 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,6975 |
MTL |
μαλτέζικη λίρα |
0,4293 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,8211 |
RON |
ρουμανικό λέι |
3,3510 |
SIT |
σλοβενικό τόλαρ |
239,66 |
SKK |
σλοβακική κορόνα |
34,378 |
TRY |
τουρκική λίρα |
1,8810 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,6792 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,5240 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,2589 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,8880 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
2,0310 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 225,01 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,2195 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
10,3113 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,3655 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
11 975,04 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,6627 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
65,037 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
34,7030 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
48,019 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/2 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα τρέχοντα επιτόκια αναφοράς, προεξόφλησης και ανάκτησης των παράνομων κρατικών ενισχύσεων για τα 25 κράτη μέλη που ισχύουν από την 1η Ιανουαρίου 2007 και τα παρελθόντα επιτόκια αναφοράς
Δημοσίευση σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004 της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 2004 (ΕΕ L 140 της 30.4.2004, σ. 1) και την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη μέθοδο καθορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης (ΕΕ C 273 της 9.9.1997, σ. 3.)
(2006/C 317/02)
Από |
Έως |
AT |
BE |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
SE |
SI |
SK |
UK |
1.1.2007 |
... |
4,62 |
4,62 |
6,34 |
4,24 |
4,62 |
4,76 |
5,50 |
4,62 |
4,62 |
4,62 |
4,62 |
8,54 |
4,62 |
4,62 |
6,49 |
4,62 |
6,64 |
7,00 |
4,62 |
5,94 |
4,62 |
4,68 |
4,62 |
5,20 |
5,90 |
1.9.2006 |
31.12.2006 |
4,36 |
4,36 |
6,34 |
4,34 |
4,36 |
4,49 |
5,50 |
4,36 |
4,36 |
4,36 |
4,36 |
8,12 |
4,36 |
4,36 |
6,49 |
4,36 |
6,64 |
7,00 |
4,36 |
5,56 |
4,36 |
4,31 |
4,43 |
5,62 |
5,33 |
1.6.2006 |
31.8.2006 |
4,36 |
4,36 |
6,34 |
3,72 |
4,36 |
4,49 |
5,50 |
4,36 |
4,36 |
4,36 |
4,36 |
7,04 |
4,36 |
4,36 |
6,49 |
4,36 |
6,64 |
7,00 |
4,36 |
5,56 |
4,36 |
4,31 |
4,43 |
4,77 |
5,33 |
1.3.2006 |
31.5.2006 |
3,70 |
3,70 |
6,34 |
3,72 |
3,70 |
3,74 |
5,50 |
3,70 |
3,70 |
3,70 |
3,70 |
7,04 |
3,70 |
3,70 |
6,49 |
3,70 |
6,64 |
7,00 |
3,70 |
5,56 |
3,70 |
3,74 |
4,43 |
3,98 |
5,33 |
1.1.2006 |
28.2.2006 |
3,70 |
3,70 |
7,53 |
3,72 |
3,70 |
3,74 |
5,50 |
3,70 |
3,70 |
3,70 |
3,70 |
8,59 |
3,70 |
3,70 |
6,49 |
3,70 |
6,64 |
7,00 |
3,70 |
5,56 |
3,70 |
3,74 |
5,10 |
7,55 |
5,33 |
1.9.2005 |
31.12.2005 |
4,08 |
4,08 |
7,53 |
3,40 |
4,08 |
3,54 |
5,50 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
8,59 |
4,08 |
4,08 |
6,49 |
4,08 |
6,64 |
7,00 |
4,08 |
6,24 |
4,08 |
3,96 |
5,10 |
7,55 |
5,81 |
1.7.2005 |
31.8.2005 |
4,08 |
4,08 |
7,53 |
4,05 |
4,08 |
4,23 |
5,50 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
8,59 |
4,08 |
4,08 |
6,49 |
4,08 |
6,64 |
7,00 |
4,08 |
6,24 |
4,08 |
3,96 |
5,10 |
7,55 |
5,81 |
1.6.2005 |
30.6.2005 |
4,08 |
4,08 |
7,53 |
4,05 |
4,08 |
4,23 |
5,50 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
8,59 |
4,08 |
4,08 |
6,49 |
4,08 |
6,64 |
7,00 |
4,08 |
6,24 |
4,08 |
4,69 |
5,10 |
7,55 |
5,81 |
1.4.2005 |
31.5.2005 |
4,08 |
4,08 |
6,33 |
4,05 |
4,08 |
4,23 |
5,50 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
8,59 |
4,08 |
4,08 |
6,49 |
4,08 |
6,64 |
7,00 |
4,08 |
7,62 |
4,08 |
4,69 |
5,10 |
7,55 |
5,81 |
1.1.2005 |
31.3.2005 |
4,08 |
4,08 |
6,33 |
4,86 |
4,08 |
4,23 |
5,50 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
4,08 |
8,59 |
4,08 |
4,08 |
6,49 |
4,08 |
6,64 |
7,00 |
4,08 |
7,62 |
4,08 |
4,69 |
5,10 |
7,55 |
5,81 |
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/3 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/C 317/03)
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
4.7.2006 |
||||||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 280/06 |
||||||
Κράτος μέλος |
Σλοβακία |
||||||
Τίτλος |
JMB Film & TV Production Bratislava s r.o. |
||||||
Νομική βάση |
|
||||||
Είδος μέτρου |
Ατομική Ενίσχυση |
||||||
Στόχος |
Πολιτισμός |
||||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 8 εκατ. SKK; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 8 εκατ. SKK |
||||||
Ένταση |
29 % |
||||||
Διάρκεια |
31 Δεκεμβρίου 2006 |
||||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Ψυχαγωγικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηριότητες |
||||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
4.7.2006 |
||||||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 283/06 |
||||||
Κράτος μέλος |
Σλοβακία |
||||||
Τίτλος |
MIRAS s r.o. |
||||||
Νομική βάση |
|
||||||
Είδος μέτρου |
Ατομική Ενίσχυση |
||||||
Στόχος |
Πολιτισμός |
||||||
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 4,5 εκατ. SKK; Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση 4,5 εκατ. SKK |
||||||
Ένταση |
8 % |
||||||
Διάρκεια |
31 Δεκεμβρίου 2006 |
||||||
Κλάδοι της οικονομίας |
Ψυχαγωγικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηριότητες |
||||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/5 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/C 317/04)
1. |
Στις 12 Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Schneider Electric SA (Schneider, Γαλλία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης American Power Conversion (APC, ΗΠΑ) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/6 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(2006/C 317/05)
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
22.11.2006 |
||||||||
Αριθμός ενίσχυσης |
Ενίσχυση αριθ. NN 10/2006 (πρώην ενίσχυση αριθ. N 405/2004) |
||||||||
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||
Περιφέρεια |
Ουαλία |
||||||||
Ονομασία |
Forestry Grant Aids (Ενισχύσεις επιχορηγήσεων στη δασοκομία) — Τροποποιήσεις του μηχανισμού Woodland Grant Scheme στην Ουαλία |
||||||||
Νομική βάση |
The Forestry Acts 1967 and 1979 |
||||||||
Τύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
||||||||
Στόχος |
Στήριξη στον τομέα της δασοκομίας |
||||||||
Μορφή ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
||||||||
Προϋπολογισμός |
|
||||||||
Ένταση |
Κυμαινόμενη |
||||||||
Διάρκεια |
|
||||||||
Οικονομικός τομέας |
Γεωργία |
||||||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
22.11.2006 |
||||||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 112/05 |
||||||
Κράτος μέλος |
Λιθουανία |
||||||
Τίτλος |
Parama įsigyjant žemę |
||||||
Νομική βάση |
|
||||||
Τύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
||||||
Στόχος |
Δημιουργία συνθηκών για τη διαμόρφωση γεωργικών εκμεταλλεύσεων ορθολογικής διαχείρισης |
||||||
Μορφή ενίσχυσης |
Επενδυτική ενίσχυση |
||||||
Προϋπολογισμός |
Συνολικός προϋπολογισμός όπως κοινοποιήθηκε στις 25 Φεβρουαρίου 2005: 12 εκατομμύρια LTL Ετήσιος προϋπολογισμός: 2 εκατομμύρια LTL |
||||||
Ένταση |
40% κατ' ανώτατο όριο |
||||||
Διάρκεια |
Μέχρι το 2010 |
||||||
Οικονομικός τομέας |
Γεωργία |
||||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
22.11.2006 |
|||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 117/06 |
|||
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|||
Τίτλος |
Documento di programmazione per il settore apistico |
|||
Νομική βάση |
Legge n. 313/2004 |
|||
Τύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
|||
Στόχος |
Τα προβλεπόμενα μέτρα αποσκοπούν σε διατήρηση και ανάπτυξη της μελισσουργίας για τα πλεονεκτήματα της τελευταίας υπέρ της γεωργίας, του περιβάλλοντος και της κοινωνίας, εγγυώμενα την αποδοτικότητα και ανταγωνιστικότητα του εκάστοτε τομέα |
|||
Μορφή ενίσχυσης |
Άμεση επιδότηση |
|||
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 2 εκατ. EUR |
|||
Ένταση |
Επενδύσεις: μέχρι 40 % των επιλέξιμων δαπανών (50 % στις λιγότερο ευνοημένες περιοχές), 45 % (55 %) για τους νέους γεωργούς. Τεχνική βοήθεια: μέχρι 99 % των επιλέξιμων δαπανών ή 100 000 ευρώ ανά δικαιούχο και τριετία. Διευκόλυνση της παραγωγής και εμπορίας προϊόντων ποιότητας: μέχρι 99 % των επιλέξιμων δαπανών ή 100 000 ευρώ ανά δικαιούχο και τριετία. Έρευνα και ανάπτυξη: μέχρι 99 % των επιλέξιμων δαπανών. Στήριξη της κτηνοτροφίας: μέχρι 70 %. |
|||
Διάρκεια |
3 έτη |
|||
Οικονομικός τομέας |
Γεωργία |
|||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
22.11.2006 |
|||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 435/06 |
|||
Κράτος μέλος |
Φινλανδία |
|||
Ονομασία |
Tuki maatalouden harjoittamisesta luopumiseen (Ενίσχυση για την παύση γεωργικών δραστηριοτήτων) |
|||
Νομική βάση |
Laki maatalouden harjoittamisesta luopumisen tukemisesta (612/2006) |
|||
Τύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
|||
Στόχος |
Διευκόλυνση της παύσης των γεωργικών δραστηριοτήτων και της μεταβίβασης των γεωργικών εκμεταλλεύσεων. |
|||
Μορφή ενίσχυσης |
Επιδότηση |
|||
Προϋπολογισμός |
220 εκατ. EUR |
|||
Ένταση |
Κυμαινόμενη |
|||
Διάρκεια |
1.1.2007—31.12.2010 |
|||
Οικονομικός τομέας |
Κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων που αναπτύσσουν γεωργικές δραστηριότητες (κωδικοί NACE A0011 και A0012) |
|||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
22.11.2006 |
||||||
Αριθμός της ενίσχυσης |
N 489/05 |
||||||
Κράτος μέλος |
Σλοβακία |
||||||
Τίτλος |
Medzičilizie a.s. |
||||||
Νομική βάση |
|
||||||
Τύπος μέτρου |
Μεμονωμένη ενίσχυση |
||||||
Στόχος |
Επενδυτική ενίσχυση |
||||||
Μορφή της ενίσχυσης |
Διαγραφή υποχρεώσεων |
||||||
Προϋπολογισμός |
911.614 SKK |
||||||
Ένταση |
21,7 % |
||||||
Διάρκεια |
Εφάπαξ |
||||||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Sociálna poisťovňa so sídlom v Bratislave, pobočka Dunajská Streda |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
23.11.2006 |
||||
Αριθμός ενίσχυσης |
N 441/2006, N 513/2006 και 642/06 |
||||
Κράτος μέλος |
Αυστρία |
||||
Περιφέρεια |
Niederösterreich |
||||
Ονομασία |
Ενισχύσεις για ζημίες που προκλήθηκαν από θεομηνίες |
||||
Νομική βάση |
Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen zur Behebung von Katastrophenschäden des Landes Niederösterreich |
||||
Τύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
||||
Στόχος |
Αποζημιώσεις για ζημίες που προκλήθηκαν από θεομηνίες το έτος 2006 |
||||
Μορφή ενίσχυσης |
Επιδότηση |
||||
Προϋπολογισμός |
O ετήσιος προϋπολογισμός εκτιμάται σε 70.000 EUR περίπου, όπως κοινοποιήθηκε στην υπόθεση ενίσχυσης N 564a/2004 |
||||
Ένταση |
20-30 %, και σε ιδιαιτέρως σοβαρές περιπτώσεις 50 %, της επιλέξιμης ζημίας. |
||||
Διάρκεια |
Εφάπαξ |
||||
Οικονομικός τομέας |
Παράρτημα I |
||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
23.11.2006 |
|||
Αριθμός της ενίσχυσης |
N 475/06 |
|||
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|||
Περιφέρεια |
Sardegna |
|||
Τίτλος |
Compensazione agli allevatori per i danni determinati dalla profilassi immunizzante nei confronti della febbre catarrale degli ovini (blue tongue) |
|||
Νομική βάση |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 23/16 del 30 maggio 2006 |
|||
Τύπος μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
|||
Στόχος |
Αποζημίωση των κτηνοτρόφων της Σαρδηνίας για απώλειες οφειλόμενες στον εμβολιασμό κατά του καταρροϊκού πυρετού των προβάτων («blue tongue») |
|||
Μορφή της ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
|||
Προϋπολογισμός |
10 068 397,31 EUR |
|||
Ένταση |
Έως 100 % |
|||
Διάρκεια |
Ad hoc |
|||
Οικονομικός τομέας |
Γεωργία |
|||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
23.11.2006 |
|||
Αριθμός της ενίσχυσης |
N 709/06 |
|||
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|||
Περιφέρεια |
Calabria |
|||
Τίτλος |
Interventi nelle zone agricole danneggiate (gelate dal 17 al 24 dicembre 2005 nella provincia di Cosenza) |
|||
Νομική βάση |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Τύπος μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
|||
Στόχος |
Αποζημιώσεις για τις ζημίες στη γεωργική παραγωγή που προκλήθηκαν από δυσμενείς καιρικές συνθήκες. |
|||
Μορφή της ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
|||
Προϋπολογισμός |
Παραπομπή στο εγκεκριμένο καθεστώς (NN 54/A/04) |
|||
Ένταση |
Έως 80% |
|||
Διάρκεια |
Έως το τέλος των πληρωμών |
|||
Οικονομικός τομέας |
Γεωργία |
|||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
Άλλες πληροφορίες |
Μέτρο εφαρμογής του καθεστώτος που έχει εγκριθεί από την Επιτροπή στο πλαίσιο του φακέλου κρατικής ενίσχυσης NN 54/A/2004 (επιστολή της Επιτροπής C(2005)1622 τελικό, της 7ης Ιουνίου 2005). |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/12 |
Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
(2006/C 317/06)
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2005) 407 |
|
12.9.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής Ανάπτυξη κοινοτικής πολιτικής για την πολιτική αεροπορία έναντι της Νέας Ζηλανδίας |
COM(2005) 436 |
|
21.9.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής Έγγραφο διαβούλευσης για τις κρατικές ενισχύσεις στην καινοτομία |
COM(2005) 479 |
|
11.10.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή σχετικά με την αντίδραση των τελωνειακών αρχών στις πλέον πρόσφατες τάσεις όσον αφορά τις πρακτικές παραποίησης/απομίμησης και πειρατείας |
COM(2005) 576 |
|
17.11.2005 |
Πράσινο Βιβλίο για το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Προστασίας των Υποδομών Ζωτικής Σημασίας (EPCIP) |
COM(2005) 712 |
|
9.1.2006 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης του Συμβουλίου περί εξουσιοδοτήσεωςτου Ηνωμένου Βασιλείου να επιτρέψει στις αρχές της Νήσου Μαν την εφαρμογή καθεστώτος ειδικών αδειών εισαγωγής προβείου και βοείου κρέατος |
COM(2006) 8 |
|
24.1.2006 |
Έκθεση της Επιτροπής βάσει του άρθρου 34 της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου της 13 Ιουνίου 2002 για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών (aναθεωρημένη έκδοση) |
COM(2006) 70 |
|
16.2.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Επισκόπηση της πολιτικής περιβάλλοντος το 2005 |
COM(2006) 74 |
|
22.2.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής Ευρωπαϊκό πρόγραμμα δράσης για την οδική ασφάλεια Ενδιάμεσος απολογισμός |
COM(2006) 79 |
|
27.2.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών για την ενίσχυση της ασφάλειας της εφοδιαστικής αλυσίδας |
COM(2006) 99 |
|
8.3.2006 |
Έγγραφο εργασίας της Επιτροπής σχετικά με τον υπολογισμό, τη χρηματοδότηση, την καταβολή και την εγγραφή στον προϋπολογισμό της διόρθωσης των ανισορροπιών του προϋπολογισμού υπέρ του Ηνωμένου Βασιλείου («διόρθωση του ΗΒ») σύμφωνα με τα άρθρα 4 και 5 της απόφασης του Συμβουλίου 2006/xxx/EΚ, Ευρατόμ για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
COM(2006) 125 |
|
16.3.2006 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τον τομέα λίνου και κάνναβης |
COM(2006) 142 |
|
4.4.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής Νέα συνολική εταιρική σχέση με την Γροιλανδία υπό τη μορφή κοινής δήλωσης και απόφασης του Συμβουλίου βάσει του άρθρου 187 της συνθήκης ΕΚ |
COM(2006) 210 |
|
15.5.2006 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με την οδηγία του Συμβουλίου 2002/38/EΚ της 7ης Μαΐου 2002 για την τροποποίηση και την προσωρινή τροποποίηση της οδηγίας 77/388/EΟΚ όσον αφορά τις ρυθμίσεις σχετικά με το φόρο προστιθέμενης αξίας που ισχύουν για τις υπηρεσίες ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών καθώς και για ορισμένες διαδικτυακές υπηρεσίες |
COM(2006) 243 |
|
23.5.2006 |
Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή και τα αποτελέσματα του προγράμματος Pericles για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη και την κιβδηλεία |
COM(2006) 275 |
1 |
7.6.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών Προς μια μελλοντική θαλάσσια πολιτική για την Ένωση: Ένα ευρωπαϊκό όραμα για τους ωκεανούς και τις θάλασσες |
COM(2006) 398 |
|
17.7.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της χημικής ρύπανσης των επιφανειακών υδάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
II Προπαρασκευαστικές πράξεις
Επιτροπή
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/14 |
Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή
(2006/C 317/07)
Έγγραφο |
Μέρος |
Ημερομηνία |
Τίτλος |
COM(2004) 756 |
|
17.11.2004 |
Γνώμη της Επιτροπής σχετικά με το σχέδιο Εσωτερικού Κανονισμού της Συμβουλευτικής Επιτροπής για την Ασφάλεια και την Υγεία στο Χώρο Εργασίας |
COM(2005) 378 |
|
23.8.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έγκριση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις ηλεκτρικές στήλες και τους συσσωρευτές και τις χρησιμοποιημένες ηλεκτρικές στήλες και συσσωρευτές |
COM(2005) 403 |
|
31.8.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα μηχανήματα και για την τροποποίηση της οδηγίας 95/16/EΚ |
COM(2005) 410 |
|
31.8.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εφαρμογή, στα όργανα και στους οργανισμούς της Κοινότητας, των διατάξεων της Σύμβασης του Aarhus σχετικά με την πρόσβαση στις πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα |
COM(2005) 409 |
|
5.9.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής Ανάπτυξη κοινοτικής πολιτικής για την πολιτική αεροπορία έναντι της Δημοκρατίας της Ινδίας |
COM(2005) 423 |
|
7.9.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/62/ΕΚ περί επιβολής τελών στα βαρέα φορτηγά οχήματα που χρησιμοποιούν ορισμένα έργα υποδομής |
COM(2005) 434 |
|
16.9.2005 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση για εικοστή δεύτερη φορά της οδηγίας 76/769/EOK του Συμβουλίου σχετικά με τους περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήσεως μερικών επικινδύνων ουσιών και παρασκευασμάτων (φθαλικοί εστέρες στα παιχνίδια και τα προϊόντα παιδικής φροντίδας) |
COM(2005) 455 |
|
26.9.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της ενεργειακής απόδοσης κατά την τελική χρήση και των ενεργειακών υπηρεσιών |
COM(2005) 477 |
|
28.9.2005 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διαχείριση των αποβλήτων της εξορυκτικής βιομηχανίας και την τροποποίηση της οδηγίας 2004/35/ΕΚ |
COM(2005) 508 |
|
18.10.2005 |
Σύσταση απόφασης του Συμβουλίου για την εκδήλωση «Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης» του 2009 |
COM(2005) 526 |
|
21.10.2005 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των ελάχιστων προδιαγραφών υγείας και ασφάλειας όσον αφορά την έκθεση των εργαζομένων σε κινδύνους προερχόμενους από φυσικούς παράγοντες (οπτική ακτινοβολία) (19η ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 16, παράγραφος 1, της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ) περι τροποποιήσεως της πρότασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ |
COM(2005) 543 |
|
7.11.2005 |
Πρόταση Κώδικας Δεοντολογίας όσον αφορά την τεκμηρίωση σχετικά με τον καθορισμό των τιμών μεταβίβασης των συνδεδεμένων επιχειρήσεων στην ΕΕ |
COM(2005) 574 |
|
15.11.2005 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για κοινοτική άδεια ελεγκτή εναέριας κυκλοφορίας |
COM(2005) 602 |
|
25.11.2005 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση μιας κοινής επιχείρησης για την εφαρμογή του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) |
COM(2005) 641 |
|
1.12.2005 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις μεταφορές αποβλήτων |
COM(2005) 713 |
|
23.12.2005 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με τις προτάσεις για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένα φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τις εκπομπές των συστημάτων κλιματισμού των μηχανοκίνητων οχημάτων και για την τροποποίηση της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ |
COM(2005) 708 |
|
5.1.2006 |
Γνώμη της Επιτροπής σχετικά με το αναθεωρημένο σχέδιο εσωτερικού κανονισμού του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης |
COM(2005) 712 |
|
9.1.2006 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την παράταση της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 82/530/ΕΟΚ περί εξουσιοδοτήσεως του Ηνωμένου Βασιλείου να επιτρέψει στις αρχές της Νήσου Μαντην εφαρμογή καθεστώτος ειδικών αδειών εισαγωγής προβείου και βοείου κρέατος |
COM(2006) 1 |
|
13.1.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προσθήκη βιταμινών και ανόργανων συστατικών και ορισμένων άλλων ουσιών στα τρόφιμα |
COM(2006) 2 |
|
13.1.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την Kοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα |
COM(2006) 716 |
|
16.1.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την έγκριση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί καθορισμού προσανατολισμών για τα διευρωπαϊκά δίκτυα ενέργειας και περί καταργήσεως των αποφάσεων αριθ. 96/391/ΕΚ και αριθ. 1229/2003/ΕΚ |
COM(2006) 17 |
|
17.1.2006 |
Γνώμη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, σχετικά με τις τροπολογίες που Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις ηλεκτρικές στήλες και τους συσσωρευτές και τις χρησιμοποιημένες ηλεκτρικές στήλες και συσσωρευτές, και με την κατάργηση της οδηγίας 91/157/ΕΟΚ |
COM(2006) 53 |
|
7.2.2006 |
Γνώμη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ σχετικά με τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου περί της πρότασης για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της ενεργειακής απόδοσης κατά την τελική χρήση και των ενεργειακών υπηρεσιών (και περί κατάργησης της οδηγίας 93/76/ΕΟΚ του Συμβουλίου) (COM (2003) 739 τελικό, C6-0298/2005-2003/0300 (COD) |
COM(2006) 50 |
|
10.2.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την προστασία των υπόγειων υδάτων από τη ρύπανση |
COM(2006) 51 |
|
10.2.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με Την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Κοινότητα (INSPIRE) |
COM(2006) 58 |
|
13.2.2006 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, για τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις μηχανές και για την τροποποίηση της οδηγίας 95/16/ΕΚ |
COM(2006) 81 |
|
17.2.2006 |
Γνώμη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, σημείο γ) της συνθήκης ΕΚ σχετικά με τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την πρόταση για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης του Aarhus για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα, στα θεσμικά όργανα και τους φορείς της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
COM(2006) 79 |
|
27.2.2006 |
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ενίσχυση της ασφάλειας της εφοδιαστικής αλυσίδας |
COM(2006) 100 |
|
8.3.2006 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την πρόβλεψη τεχνικών μέτρων διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών |
COM(2006) 108 |
|
13.3.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης (αναδιατυπωμένη έκδοση) |
COM(2006) 118 |
|
13.3.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου όσον αφορά την έκδοση κανονισμού για τα παιδιατρικά φάρμακα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1768/92, της οδηγίας 2001/20/ΕΚ, της οδηγίας 2001/83/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 |
COM(2006) 126 |
|
14.3.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας και την κατάργηση της οδηγίας 82/714/ΕΟΚ του Συμβουλίου |
COM(2006) 128 |
|
14.3.2006 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ σχετικά με την Κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου για την εναρμόνιση τεχνικών κανόνων και διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας (EU-OPS) |
COM(2006) 125 |
|
16.3.2006 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, όσον αφορά την ενίσχυση για τη μεταποίηση του λίνου και της κάνναβης που προορίζονται για την παραγωγή ινών, και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, όσον αφορά την κάνναβηπου είναι επιλέξιμη για το καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης |
COM(2006) 131 |
|
20.3.2006 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της Συνθήκης ΕΚ, για τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/62/ΕΚ περί επιβολής τελών στα βαρέα φορτηγά οχήματα που χρησιμοποιούν ορισμένα έργα υποδομής |
COM(2006) 142 |
|
4.4.2006 |
Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου |
COM(2006) 190 |
|
25.4.2006 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου όσον αφορά περιοριστικά μέτρα εις βάρος του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας |
COM(2006) 175 |
|
27.4.2006 |
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την αποδοχή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας του πρωτοκόλλου που τροποποιεί τη συμφωνία για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου (TRIP), που υπεγράφη στη Γενεύη στις 6 Δεκεμβρίου 2005 |
COM(2006) 179 |
|
28.4.2006 |
Σχέδιο διοργανική συμφωνία περί διοργανικής συνεργασίας στα πλαίσια των διεθνών συμβάσεων στις οποίες η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας και τα κράτη μέλη της είναι συμβαλλόμενα μέρη |
COM(2006) 210 |
|
15.5.2006 |
Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/38/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής των ρυθμίσεων σχετικά με το φόρο προστιθέμενης αξίας για τις υπηρεσίες ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών καθώς και για ορισμένες ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες |
COM(2006) 243 |
1 |
23.5.2006 |
Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου που τροποποιεί και παρατείνει την απόφαση 2001/923/ΕΚ για τη θέσπιση προγράμματος δράσης στον τομέα των ανταλλαγών, της συνδρομής και της κατάρτισης για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη και την κιβδηλεία (πρόγραμμα «Pericles») |
COM(2006) 243 |
2 |
23.5.2006 |
Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου που επεκτείνει στα μη συμμετέχοντα στη ζώνη του ευρώ κράτη μέλη την εφαρμογή της απόφασης 2006/…/ΕΚ που τροποποιεί και επεκτείνει την απόφαση 2001/923/ΕΚ για τη θέσπιση προγράμματος δράσης στον τομέα των ανταλλαγών, της συνδρομής και της κατάρτισης για την προστασία του ευρώ από την παραχάραξη και την κιβδηλεία (πρόγραμμα «Pericles») |
COM(2006) 320 |
1 |
28.6.2006 |
Πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 σχετικά με την εισαγωγή του ευρώ |
COM(2006) 320 |
2 |
28.6.2006 |
Πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2866/98σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ |
COM(2006) 339 |
|
28.6.2006 |
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που τροποποιεί και παρατείνει την απόφαση αριθ. 804/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης για την προώθηση δράσεων στον τομέα της προστασίας των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας (πρόγραμμα «Hercule II») |
COM(2006) 442 |
|
7.8.2006 |
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές δερμάτων κατεργασμένων με λάδι (σαμουά) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας |
Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
III Πληροφορίες
Επιτροπή
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/19 |
Τελευταία έκδοση εγγράφων COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων και των νομοθετικών προτάσεων που υιοθέτησε η Επιτροπή
(2006/C 317/08)
Ιστορικό προηγούμενων εκδόσεων:
|
|
|
|
|
|
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/20 |
Media 2007 — Πρόγραμμα υποστήριξης του ευρωπαϊκού οπτικοακουστικού τομέα
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων EACEA 03/06 — i2i Audiovisual
(2006/C 317/09)
1. Στόχοι και περιγραφή
Η παρούσα αναγγελία πρόσκλησης για υποβολή προτάσεων βασίζεται στην απόφαση αριθ. 1718/2006/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 2006, περί εφαρμογής προγράμματος υποστήριξης του ευρωπαϊκού οπτικοακουστικού τομέα (MEDIA 2007).
Στα μέτρα που καλύπτει η απόφαση περιλαμβάνεται η ανάπτυξη σχεδίων παραγωγής.
Στόχος της εν λόγω ενίσχυσης είναι να διευκολυνθεί η πρόσβαση ανεξάρτητων ευρωπαϊκών εταιρειών παραγωγής σε χρηματοδοτικούς πόρους από τράπεζες και χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, μέσω συγχρηματοδότησης μέρους των δαπανών που αφορούν:
— |
Ασφάλιση για οπτικοακουστικές παραγωγές: Ενότητα 1 — ενίσχυση στη θέση — «ασφαλίσεις» του προϋπολογισμού παραγωγής· |
— |
Εγγύηση αποπεράτωσης για την παραγωγή ενός οπτικοακουστικού έργου: Ενότητα 2 — ενίσχυση στη θέση «εγγύηση αποπεράτωσης» του προϋπολογισμού παραγωγής· |
— |
Τραπεζική χρηματοδότηση για την παραγωγή ενός έργου: Ενότητα 3 — ενίσχυση στη θέση «χρηματοοικονομικό κόστος» του προϋπολογισμού παραγωγής. |
2. Eπιλέξιμοι υποψήφιοι
Η παρούσα πρόσκληση είναι ανοιχτή σε ανεξάρτητες ευρωπαϊκές εταιρείες παραγωγής, οι οποίες είναι εγκατεστημένες: σε ένα από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε ένα από τα κράτη του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου που συμμετέχουν στο πρό- γραμμα Media 2007 (Ισλανδία, Λιχτενστάιν, Νορβηγία) καθώς και στην Ελβετία, με την επιφύλαξη της σύναψης μιας νέας συμφωνίας συνεργασίας με τη συγκεκριμένη χώρα στο πλαίσιο του προγράμματος MEDIA.
3. Προϋπολογισμός και διάρκεια των έργων
Ο συνολικός διαθέσιμος προϋπολογισμός ανέρχεται σε 1,3 εκατ. EUR. Η χρηματοοικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβεί ποσοστό 50 % — (60 %) του επιλέξιμου κόστους. Το ποσό της ενίσχυσης κυμαίνεται μεταξύ 5 000 και 50 000 EUR. Το μέγιστο ποσό ενίσχυσης ορίζεται σε 50 000 EUR.
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων ισχύει για έργα που αρχίζουν μεταξύ 1.7.2006-31.12.2006. Η μέγιστη διάρκεια των έργων είναι 30 μήνες.
4. Καταληκτική ημερομηνία
Οι υποψηφιότητες για την παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων πρέπει να υποβληθούν το αργότερο έως την 2.2.2007, για έργα που αρχίζουν μεταξύ 1.7.2006-31.12.2006.
5. Περαιτέρω πληροφορίες
Ευρωπαϊκές εταιρείες που επιθυμούν να ανταποκριθούν στην παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων και να λάβουν το έγγραφο «κατευθύνσεις/οδηγός υποβολής προτάσεων — i2i audiovisual» θα πρέπει να απευθυνθούν, ταχυδρομικώς ή τηλεομοιοτυπικώς, στη διεύθυνση:
Εκτελεστικός Οργανισμός Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (EACEA) |
Mr Constantin Daskalakis (BOUR 03/30) |
Head of MEDIA Unit — P8 |
B-1049 Brussels |
Φαξ (32-2) 299 92 14 |
EACEA-P8@ec.europa.eu |
Το πλήρες κείμενο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων βρίσκεται στο Ίντερνετ, στη διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/information_society/media/producer/i2i/index_en.htm
Οι υποψηφιότητες θα πρέπει να ακολουθούν τις κατευθύνσεις για την παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων και να υποβάλλονται χρησιμοποιώντας τα σχετικά έντυπα.
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/21 |
D-Schwerin: Εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών
Προκήρυξη διαγωνισμού από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, σύμφωνα με τo άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 του Συμβουλίου, για την εκμετάλλευση της τακτικής αεροπορικής γραμμής Rostock-Laage — Μονάχου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/C 317/10)
1. Εισαγωγή: Κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 του Συμβουλίου, της 23.7.1992, για την πρόσβαση των κοινοτικών αερομεταφορέων σε δρομολόγια ενδοκοινοτικών αεροπορικών γραμμών, η γερμανική κυβέρνηση αποφάσισε να επιβάλει υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας, από τις 25.3.2007, στην τακτική αεροπορική γραμμή Rostock-Laage — Μονάχου. Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις εν λόγω υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 316 της 22.12.2006.
Εάν έως τις 25.2.2007 κανένας κοινοτικός αερομεταφορέας δεν έχει υποβάλει στο Υπουργείο Μεταφορών, Κατασκευαστικών Έργων και Χωροταξικής Ανάπτυξης του ομόσπονδου κράτους Mecklenburg-Vorpommern έγγραφη απόδειξη έναρξης εκμετάλλευσης της αεροπορικής γραμμής από 25.3.2007, σύμφωνα με τις επιβληθείσες υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας και χωρίς να ζητεί χρηματοοικονομική αντιστάθμιση, η Γερμανία, κατ' εφαρμογή της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του προαναφερθέντος κανονισμού, θα περιορίσει την πρόσβαση στην εν λόγω γραμμή σε έναν μόνο αερομεταφορέα και θα προκηρύξει δημόσιο διαγωνισμό για την παραχώρηση του δικαιώματος εκμετάλλευσης της εν λόγω αεροπορικής γραμμής από τις 25.3.2007.
2. Αντικείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών: Εκμετάλλευση της τακτικής αεροπορικής γραμμής Rostock-Laage — Μονάχου σύμφωνα με τις επιβληθείσες υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας, όπως έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 316 της 22.12.2006.
3. Συμμετοχή στον διαγωνισμό: Η συμμετοχή είναι ανοικτή σε όλους τους αερομεταφορείς κατόχους έγκυρης άδειας εκμετάλλευσης και έγκυρου πιστοποιητικού αερομεταφορέα (Αir Οperator's Certificate-AOC), τα οποία έχουν εκδοθεί από κράτος μέλος δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 του Συμβουλίου, της 23.7.1992, περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων.
4. Διαδικασία του διαγωνισμού: Η παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού υπόκειται στις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχεία δ) έως θ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 του Συμβουλίου.
Το Υπουργείο Μεταφορών, Κατασκευαστικών Έργων και Χωροταξικής Ανάπτυξης του ομόσπονδου κράτους Mecklenburg-Vorpommern διατηρεί το δικαίωμα απόρριψης όλων των προσφορών ή έναρξης διαπραγματεύσεων, εάν δεν λάβει καμία οικονομικώς αποδεκτή προσφορά. Η υποβολή προσφοράς δεσμεύει τον υποψήφιο έως την ανάθεση της σύμβασης.
5. Φάκελος του διαγωνισμού: Ο πλήρης φάκελος του διαγωνισμού, ο οποίος περιλαμβάνει τη συγγραφή υποχρεώσεων, τους όρους της σύμβασης και την ανάθεση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας, διατίθεται δωρεάν στην ακόλουθη διεύθυνση:
Ministerium für Verkehr, Bau und Landesentwicklung Mecklenburg-Vorpommern, Referat Straßenverkehr, Luftverkehr, Verkehrs- und Baurecht, D-19048 Schwerin.
Ο φάκελος μπορεί επίσης να ζητηθεί με αποστολή είτε ηλεκτρονικού μηνύματος στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου b.witting@wm.mv-regierung.de είτε τηλεομοιοτυπίας στον αριθμό τηλεομοιοτυπικού (49 385) 588 5865.
6. Χρηματοοικονομική αντιστάθμιση: Στις προσφορές πρέπει να αναφέρεται ρητά το ποσό (σε ευρώ) που απαιτείται υπό μορφή αντιστάθμισης για την εκμετάλλευση της γραμμής από την προβλεπόμενη ημερομηνία έναρξης της εκμετάλλευσης, με ανάλυση ανά έτος.
7. Ναύλοι: Στις προσφορές που θα υποβληθούν πρέπει να προσδιορίζονται οι προβλεπόμενοι ναύλοι καθώς και οι σχετικοί όροι. Οι ναύλοι πρέπει να συνάδουν με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 316 της 22.12.2006.
8. Διάρκεια, τροποποίηση και λύση της σύμβασης: Η σύμβαση αρχίζει να ισχύει το νωρίτερο στις 25.3.2007 και λήγει το αργότερο στις 31.10.2009.
Εκάτερο των συμβαλλόμενων μερών δύναται να καταγγείλει τη σύμβαση μόνον εφόσον τηρήσει τρίμηνη προθεσμία προειδοποίησης. Αυτό δεν θίγει το δικαίωμα έκτακτης λύσης της σύμβασης για σοβαρούς λόγους χωρίς να τηρηθεί η προθεσμία προειδοποίησης.
9. Αθέτηση της σύμβασης/κυρώσεις: Ο αερομεταφορέας είναι υπεύθυνος για την ορθή εκτέλεση των συμβατικών του υποχρεώσεων. Οφείλει να εγγυηθεί ότι είναι σε θέση να εκτελεί ο ίδιος το δρομολόγιο καθ'όλη την περίοδο που καλύπτει η σύμβαση.
Σε περίπτωση διακοπής του δρομολογίου από τον αερομεταφορέα λόγω αναστολής ή ανάκλησης της άδειας εκμετάλλευσης ή του πιστοποιητικού αερομεταφορέα (AOC) ή εάν κινηθεί διαδικασία αφερεγγυότητας, το Υπουργείο Μεταφορών, Κατασκευαστικών Έργων και Χωροταξικής Ανάπτυξης του ομόσπονδου κράτους Mecklenburg-Vorpommern έχει το δικαίωμα να αναθέσει προσωρινά σε άλλον αερομεταφορέα τη συνέχιση του δρομολογίου έως τον ορισμό νέου αερομεταφορέα.
Σε περίπτωση αθέτησης ή πλημμελούς εκπλήρωσης συμβατικών υποχρεώσεων εκ μέρους του αερομεταφορέα, το Υπουργείο Μεταφορών, Κατασκευαστικών Έργων και Χωροταξικής Ανάπτυξης του ομόσπονδου κράτους Mecklenburg-Vorpommern έχει το δικαίωμα να περικόψει αναλογικώς το ποσό της χρηματοοικονομικής αντιστάθμισης. Το ίδιο ισχύει επίσης σε περίπτωση που έχει προκύψει ζημία.
10. Υποβολή των προσφορών: Οι προσφορές πρέπει να αποσταλούν ταχυδρομικώς με συστημένη επιστολή ή να επιδοθούν ιδιοχείρως έναντι απόδειξης παραλαβής στην ακόλουθη διεύθυνση:
Ministerium für Verkehr, Bau und Landesentwicklung Mecklenburg-Vorpommern, Referat Straßenverkehr, Luftverkehr, Verkehrs- und Baurecht, Schloßstraße 6-8, D-19053 Schwerin, τηλέφωνο : (49-385) 588-5510, αριθ. τηλεομοιοτυπικού : (49-385) 588-5865.
Η προσφορά και όλα τα συνοδευτικά έγγραφα πρέπει να υποβληθούν στα γερμανικά. Οι καθαρά αεροναυτικοί όροι μπορούν να παραμείνουν στα αγγλικά.
Οι προσφορές πρέπει να υποβληθούν σε τέσσερα αντίτυπα το αργότερο ένα μήνα μετά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας προκήρυξης.
11. Ισχύς της προκήρυξης: Η παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού ισχύει υπό την προϋπόθεση ότι στις 25.2.2007 κανένας κοινοτικός αερομεταφορέας δεν θα έχει υποβάλει έγγραφη απόδειξη εκμετάλλευσης της υπόψη τακτικής αεροπορικής γραμμής από 25.3.2007, σύμφωνα με τις επιβληθείσες υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας και χωρίς να ζητεί χρηματοοικονομική αντιστάθμιση.
Η διαδικασία διαγωνισμού υπόκειται στη διαθεσιμότητα επαρκών κονδυλίων από τον προϋπολογισμό του ομόσπονδου κράτους Mecklenburg-Vorpommern.
Διορθωτικά
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/23 |
Διορθωτικό στην κρατική ενίσχυση Ν 622/05 — Σλοβακία
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 306 της 15ης Δεκεμβρίου 2006 )
(2006/C 317/11)
Στη σελίδα 13, στη δεύτερη σειρά, «Αριθμός ενίσχυσης»:
αντί:
«Ν 622/05»
διάβαζε:
«Ν 622/06».
23.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 317/s3 |
ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΑΝΑΓΝΏΣΤΕΣ
Από την 1η Ιανουαρίου 2007, η διάρθρωση της Επίσημης Εφημερίδας θα τροποποιηθεί, ώστε η καταχώριση των δημοσιευόμενων πράξεων να είναι πιο σαφής, διατηρώντας, ωστόσο, την απαραίτητη συνέχεια.
Μπορείτε να δείτε τη νέα διάρθρωση, με παραδείγματα που επεξηγούν την ταξινόμηση των πράξεων, στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex στη διεύθυνση:
http://eur-lex.europa.eu/el/index.htm