ISSN 1725-2415

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

49ό έτος
19 Σεπτεμβρίου # 2006


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

I   Ανακοινώσεις

 

Επιτροπή

2006/C 225/1

Ισοτιμίες του ευρώ

1

2006/C 225/2

Δημοσίευση των αποφάσεων των κρατών μελών για τη χορήγηση ή την ανάκληση αδειών εκμετάλλευσης σύμφωνα με το άρθρο 13, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 του Συμβουλίου περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων ( 1 )

2

2006/C 225/3

Διαδικασίες εκκαθάρισης — Απόφαση για την κίνηση διαδικασίας εκκαθάρισης έναντι της Ancora Versicherungs-Aktiengesellschaft — Δημοσίευση βάσει του άρθρου 14 της οδηγίας 2001/17/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 19ης Μαρτίου 2001 για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των ασφαλιστικών επιχειρήσεων (ΕΕ L 110 της 20.4.2001, σ. 28)

5

2006/C 225/4

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.4399 — LBO France/Vinci Airport Services) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

6

2006/C 225/5

Νέα κοινή όψη των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

7

2006/C 225/6

Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή

9

 

II   Προπαρασκευαστικές πράξεις

 

Επιτροπή

2006/C 225/7

Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή

12

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


I Ανακοινώσεις

Επιτροπή

19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/1


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

18 Σεπτεμβρίου 2006

(2006/C 225/01)

1 ευρώ=

 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,2665

JPY

ιαπωνικό γιεν

149,47

DKK

δανική κορόνα

7,4607

GBP

λίρα στερλίνα

0,67480

SEK

σουηδική κορόνα

9,1928

CHF

ελβετικό φράγκο

1,5887

ISK

ισλανδική κορόνα

88,79

NOK

νορβηγική κορόνα

8,2830

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CYP

κυπριακή λίρα

0,5765

CZK

τσεχική κορόνα

28,423

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

270,73

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,6960

MTL

μαλτέζικη λίρα

0,4293

PLN

πολωνικό ζλότι

3,9283

RON

ρουμανικό λέι

3,5272

SIT

σλοβενικό τόλαρ

239,58

SKK

σλοβακική κορόνα

37,360

TRY

τουρκική λίρα

1,8503

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,6821

CAD

καναδικό δολάριο

1,4200

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,8588

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

1,9090

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

2,0124

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 211,34

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

9,2230

CNY

κινεζικό γιουάν

10,0646

HRK

κροατικό κούνα

7,4348

IDR

ινδονησιακή ρουπία

11 587,84

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

4,661

PHP

πέσο Φιλιππινών

63,604

RUB

ρωσικό ρούβλι

33,9550

THB

ταϊλανδικό μπατ

47,297


(1)  

Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/2


Δημοσίευση των αποφάσεων των κρατών μελών για τη χορήγηση ή την ανάκληση αδειών εκμετάλλευσης σύμφωνα με το άρθρο 13, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 του Συμβουλίου περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων (1)  (2)

(2006/C 225/02)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΑΥΣΤΡΙΑ

Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Α:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες στους μεταφορείς που δεν πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Global Jet Austria GmbH

Teinfaltstraβe 8

A-1010 Wien

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

6.7.2006

ΙΣΠΑΝΙΑ

Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Α:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες στους μεταφορείς που δεν πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Privilege Style, S.A

c/ Joan Coromines, 26

E-07009 Palma de Mallorca

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

20.7.2006

Κατηγορία Β:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Universal Jet, S.L.

Avda. Diagonal no 640, 6°

E-08017 Barcelona

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

24.7.2006

ΕΛΛΑΣ

Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Α:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες στους μεταφορείς που δεν πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Gain Jet

A Papandreou, 108

GR-16674 Glifada

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

26.6.2006

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Β:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Eeastern Helicopters Limited

Hangar 1

Earls Colne Airfield

Colchester

Essex

CO6 2NS

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

5.1.2006

Jetstream Executive Travel Limited

Unit 18 Rumer Hill Business Estate

Rumer Hill Road

Cannock

WS11 0ET

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

31.1.2006

Un Pied Sur Terre Limited t/a Whizzard Helicopters

Mid Wales Airport

Trehelig, Welshpool

Powys

SY21 8SG

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

10.3.2006

Rise Aviation Limited

Hangar SE34

Gloucestershire Airport

Slaverton

Cheltenham

Gloucestershire

GL51 6SR

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

12.5.2006

Multiflight Limited

Southside Aviation Centre

Leeds Bradford International Airport

Leeds

West Yorkshire

LS19 7UG

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

19.5.2006

Ακυρωθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Β:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Atlantic Helicopters Limited

Swansea Airport

Fairwood Common

Swansea

West Glamorgan

SA2 7JU

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

13.3.2006

Air Charter and Travel Limited

Blackpool Airport

Blackpool

Lancs

FY4 2QX

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

27.3.2006

MFH Helicopters Limited

Titchfield House

69-85 Tabernacle House

London

W1K 7FG

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

28.3.2006

Αλλαγή ονόματος του κατόχου αδείας

Κατηγορία Α:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες στους μεταφορείς που δεν πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Νέο όνομα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Channel Express (Air Services) Limited has changed its name to Jet2.Com

Building 470

Bournemouth International Airport

Christchurch

Dorset

BH23 6DL

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

31.1.2006

British Airways Citiexpress Limited has changed its name to BA Connect Limited

Waterside

PO Box 365

Harmondsworth

UB7 0GB

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

7.2.2006

Κατηγορία Β:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α)του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Νέο όνομα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Signchoose Limited t/a Helicentre Coventry has changed its name to Helicentre Aviation Limited

2 Pavillon Drive

Northampton Business Park

Brackmills

NN4 7SL

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

4.4.2006

Geminair Limited has changed its name to Bookajet Limited

30B Southgate

Chichester

West Sussex

PO19 1DP

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

13.6.2006

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης

Κατηγορία Β:   Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5, παράγραφος 7, σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92

Επωνυμία του αερομεταφορέα

Διεύθυνση του αερομεταφορέα

Επιτρέπεται η μεταφορά

Απόφαση ισχύουσα από

Jetline Fluggesellschaft mbH & Co. KG

Mercedesstraße 9

D-70794 Filderstadt

επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων

20.4.2006


(1)  ΕΕ L 240 της 24.8.1992, σ. 1.

(2)  Κοινοποιημένες στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πριν από τις 31.8.2005.


19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/5


Διαδικασίες εκκαθάρισης

Απόφαση για την κίνηση διαδικασίας εκκαθάρισης έναντι της Ancora Versicherungs-Aktiengesellschaft

Δημοσίευση βάσει του άρθρου 14 της οδηγίας 2001/17/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 19ης Μαρτίου 2001 για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των ασφαλιστικών επιχειρήσεων (ΕΕ L 110 της 20.4.2001, σ. 28)

(2006/C 225/03)

Ασφαλιστική επιχείρηση

Ancora Versicherungs-Aktiengesellschaft

Mönkedamm 15

D-20457 Hamburg

Ημερομηνία, έναρξη ισχύος και φύση της απόφασης

1η Σεπτεμβρίου 2006

Έναρξη διαδικασιών εκκαθάρισης

Αρμόδιες αρχές

Amtsgericht Hamburg — Insolvenzgericht

Sievekingplatz 1

D-20355 Hamburg

Εποπτικές αρχές

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Graurheindorfer Straße 108

D-53117 Bonn

Διορισμένος εκκαθαριστής

Burckhardt Reimer

Domstraße 5

D-20095 Hamburg

Εφαρμοστέο δίκαιο

Γερμανία

§ 335 Insolvenzordnung


19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/6


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.4399 — LBO France/Vinci Airport Services)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(2006/C 225/04)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

1.

Στις 11 Σεπτεμβρίου 2006, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση LBO France Gestion SAS («LBO France», Γαλλία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου των επιχειρήσεων European Flight Services SAS (Γαλλία), France Handling SA (Γαλλία), Worldwide Flight Services Inc (ΗΠΑ), Worldwide Flight Services Limited (ΗΒ), SpaTrans Holding Limited (ΗΒ) και Worldwide Flight Services France Holding SA (Γαλλία) (από κοινού «Vinci Airport Services») που ανήκουν στον όμιλο Vinci, με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την LBO France: διοίκηση εταιρειών χαρτοφυλακίου επενδύσεων,

για την Vinci Airport Services: δραστηριοποιείται στον τομέα των υπηρεσιών αερολιμένα: διακίνηση φορτίου, υπηρεσίες εδάφους, τεχνικές υπηρεσίες.

3.

Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.4399 — LBO France/Vinci Airport Services. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.


19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/7


Νέα κοινή όψη των κερμάτων ευρώ που προορίζονται για κυκλοφορία

(2006/C 225/05)

Image

Όπως συμφωνήθηκε από το άτυπο Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων (ECFIN) του Απριλίου 1996, στη Βερόνα, τα κέρματα ευρώ έχουν μια κοινή όψη και μια εθνική όψη.

Για την επιλογή του σχεδιασμού των πρώτων κοινών όψεων, οργανώθηκε διαγωνισμός σε ευρωπαϊκό επίπεδο, και στις 16 Ιουνίου 1997 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Άμστερνταμ αποφάσισε και δημοσίευσε τις σειρές που επελέγησαν. Οι φωτογραφίες των κοινών όψεων, με την περιγραφή των σχεδίων, δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα (1).

Στις 7 Ιουνίου 2005, το Συμβούλιο αποφάσισε ότι οι κοινές όψεις των κερμάτων των 10, 20 και 50 λεπτών, καθώς και των κερμάτων των 1 και 2 ευρώ, τα οποία σήμερα αναπαριστούν την Ευρωπαϊκή Ένωση πριν τη διεύρυνσή της από 15 σε 25 κράτη μέλη το 2004, πρέπει να αλλάξουν έτσι ώστε να εκπροσωπούνται στο μέλλον όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι κοινές όψεις των κερμάτων με τη μικρότερη ονομαστική αξία (του 1 λεπτού, των 2 και των 5 λεπτών) αναπαριστούν την Ευρώπη στον κόσμο και δεν επηρεάζονται από τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Οι νέες κοινές όψεις θα εφαρμοσθούν από το 2007. Tα κράτη μέλη που θα υιοθετήσουν το ευρώ από το 2007 και εντεύθεν θα προβούν στην κοπή κερμάτων ευρώ με τις νέες κοινές όψεις. Η Δημοκρατία της Σλοβενίας θα είναι το πρώτο από τα νέα κράτη μέλη που θα το πράξει. Τα κράτη μέλη της ζώνης ευρώ ως έχει σήμερα μπορούν να εφαρμόζουν τις νέες κοινές όψεις από το 2007 στη νέα παραγωγή κερμάτων, και ούτως ή άλλως θα χρησιμοποιούν τη νέα κοινή όψη το αργότερο από το 2008.

Περιγραφή των σχεδίων:

10 EURO CENT — 20 EURO CENT — 50 EURO CENT

Στα κέρματα των 10, των 20 και των 50 λεπτών, το ψηφίο, το οποίο αντιπροσωπεύει την ονομαστική αξία του κέρματος, αναγράφεται στην δεξιά πλευρά της κοινής όψης. Οριζόντια, κάτω από το ψηφίο, αναγράφονται οι λέξεις «EURO CENT», από τις οποίες η τελευταία βρίσκεται κάτω από την πρώτη. Η λέξη «CENT» είναι γραμμένη με μεγαλύτερους χαρακτήρες και με κεφαλαίο το γράμμα «C». Έξι ευθείες γραμμές διαπερνούν κάθετα από επάνω προς τα κάτω την αριστερή πλευρά της όψης. Επάνω στις ευθείες αυτές υπάρχουν 12 αστέρια, ένα λίγο πριν από τα δύο άκρα κάθε γραμμής. Επάνω στο μέσο και ανώτερο τμήμα των γραμμών αυτών, αναπαριστάται η Ευρωπαϊκή Ήπειρος. Τα αρχικά «LL» του χαράκτη εμφανίζονται μεταξύ του ψηφίου που αντιπροσωπεύει την ονομαστική αξία και τη δεξιά πλευρά του κέρματος.

1 EURO — 2 EURO

Στα κέρματα του 1 και των 2 ευρώ, το ψηφίο, το οποίο αντιπροσωπεύει την ονομαστική αξία του κέρματος, αναγράφεται στην αριστερή πλευρά της κοινής όψης. Έξι ευθείες γραμμές διαπερνούν κάθετα από επάνω προς τα κάτω τη δεξιά πλευρά της όψης. Επάνω στις ευθείες αυτές υπάρχουν 12 αστέρια, ένα λίγο πριν από τα δύο άκρα κάθε γραμμής. Στη δεξιά πλευρά της όψης, αναπαριστάται η Ευρωπαϊκή Ήπειρος. Το δεξιό τμήμα της αναπαράστασης βρίσκεται επάνω στο μέσο των γραμμών. Η λέξη «EURO» βρίσκεται οριζόντια επάνω στο μέσο της δεξιάς πλευράς της όψης. Κάτω από το «O» της λέξης EURO, εμφανίζονται τα αρχικά «LL» του χαράκτη κοντά στη δεξιά ακμή του κέρματος.


(1)  ΕΕ C 373 της 28.12.2001, σ. 1-30.


19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/9


Έγγραφα COM εκτός των νομοθετικών προτάσεων που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή

(2006/C 225/06)

Έγγραφο

Μέρος

Ημερομηνία

Τίτλος

COM(2006) 249

 

24.5.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών: Προώθηση της αξιοπρεπούς εργασίας για όλους Η συμβολή της Ένωσης στην εφαρμογή της ατζέντας της αξιοπρεπούς εργασίας στον κόσμο

COM(2006) 279

 

7.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ετήσια έκθεση προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που διεξήχθησαν κατά το 2005

COM(2006) 304

 

13.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προσ το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Τα δημόσια οικονομικά στην ΟΝΕ κατά το 2006 — Το πρώτο έτος του αναθεωρημένου Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης

COM(2006) 314

 

22.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο — Η Ευρώπη σε συνεχή κίνηση — Βιώσιμη κινητικότητα στην ήπειρό μας Ενδιάμεση εξέταση της Λευκής Βίβλου του 2001 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τις μεταφορές

COM(2006) 322

 

22.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, στην Επιτροπή των Περιφερειών και στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα Τρίτη έκθεση σχετικά με τις πρακτικές προετοιμασίες για τη μελλοντική διεύρυνση της ζώνης του ευρώ

COM(2006) 323

 

22.6.2006

Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με πράξεις στο πλαίσιο των εντολών της ΕΤΕ για εξωτερικές δανειοδοτήσεις και προοπτικές

COM(2006) 325

 

14.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 1998/6/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, περί της προστασίας των καταναλωτών όσον αφορά την αναγραφή των τιμών των προϊόντων που προσφέρονται στους καταναλωτές

COM(2006) 332

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Αξιολόγηση των πολιτικών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης

COM(2006) 333

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Έκθεση για την εφαρμογή του προγράμματος της Χάγης για το 2005

COM(2006) 334

 

29.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών για την αναθεώρηση του πλαισίου των κοινοτικών κανονιστικών ρυθμίσεων σχετικά με δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών

COM(2006) 336

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών: Η εφοδιαστική εμπορευμάτων στην Ευρώπη — κλειδί για τη βιώσιμη κινητικότητα

COM(2006) 345

 

28.6.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την κατάσταση στον τομέα των μαλακών απύρηνων καρπών και των κερασιών που προορίζονται για μεταποίηση

COM(2006) 346

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, την Επιτροπή των Περιφερειών και το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την προσαρμογή των διατάξεων του τίτλου IV της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που αφορούν την αρμοδιότητα του Δικαστηρίου, με σκοπό την εξασφάλιση αποτελεσματικότερης δικαστικής προστασίας

COM(2006) 347

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς τη δημιουργία στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της Νότιας Αφρικής

COM(2006) 348

 

28.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και τους αντιπροσώπους των κυβερνήσεων των Κρατών Μελών που συνέρχονται στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με την παροχή κατευθύνσεων στην Επιτροπή για την αναθεώρηση της συμφωνίας για το εμπόριο, την ανάπτυξη και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής, αφετέρου

COM(2006) 350

 

29.6.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο: Έκθεση ποιότητας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1221/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 2002 όσον αφορά τους τριμηνιαίους μη χρηματοπιστωτικούς λογαριασμούς του Δημοσίου

COM(2006) 356

 

29.6.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την κατάρτιση δικαστικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση

COM(2006) 360

 

4.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Εφαρμογή της αειφορίας στην αλιεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης μέσω της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης

COM(2006) 372

 

12.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών Θεματική στρατηγική για την αειφόρο χρήση των φυτοφαρμάκων

COM(2006) 376

 

13.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο H διασύνδεση της Αφρικής: η εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής στον τομέα των υποδομών

COM(2006) 380

 

13.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή Περιφερειών Ενδιάμεση ανασκόπηση του προγράμματος για την προώθηση των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων [COM (2003) 155 τελικό]

COM(2006) 387

 

14.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Εκθέσεις των κρατών μελών σχετικά με σοβαρές παραβάσεις των κανόνων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής το 2004

COM(2006) 391

 

14.7.2006

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την υλοποίηση της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής προς τρίτες χώρες το 2005

COM(2006) 395

 

14.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής: Συνοπτική παρουσίαση των δραστηριοτήτων που πραγματοποιήθηκαν κατά τα έτη 2004 και 2005 κατ' εφαρμογήν του τίτλου ΙΙ, κεφάλαια 3 έως 10 της συνθήκης Ευρατόμ

COM(2006) 404

 

19.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ

COM(2006) 406

 

19.7.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας για τα απόβλητα — Οδηγία 75/442/EΟΚ περί των στερεών αποβλήτων, Οδηγία 91/689/EΟΚ για τα επικίνδυνα απόβλητα, Οδηγία 75/439/EΟΚ περί διαθέσεως των χρησιμοποιημένων ορυκτελαίων, Οδηγία 86/278/EΟΚ για την ίλύ καθαρισμού λυμάτων Οδηγία 94/62/EΚ για τις συσκευασίες και τα απορρίμματα συσκευασίας και Οδηγία 1999/31/EΚ περί υγειονομικής ταφής των αποβλήτων — για την περίοδο 2001-2003

COM(2006) 409

 

14.7.2006

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο Συμβολή στη θέση της ΕΕ για το διάλογο υψηλού επιπέδου των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη διεθνή μετανάστευση και την ανάπτυξη

COM(2006) 416

 

24.7.2006

23η ετήσια Έκθεση της Επιτροπής για τον έλεγχο της εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου (2005)

COM(2006) 430

 

1.8.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 259/93 του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 1993, σχετικά με την παρακολούθηση και τον έλεγχο των μεταφορών αποβλήτων στο εσωτερικό της Κοινότητας καθώς και κατά την είσοδο και έξοδό τους Παραγωγή, επεξεργασία και διασυνοριακές μεταφορές επικίνδυνων και άλλων αποβλήτων στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, 1997-2000

COM(2006) 431

 

1.8.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την ασφάλεια των μεταφορών και τη χρηματοδότησή της

COM(2006) 441

 

4.8.2006

Έκθεση της Επιτροπής: Γενική Διεύθυνση Ανθρωπιστικής Βοήθειας — (ECHO) Ετήσια Έκθεση 2005

COM(2006) 443

 

7.8.2006

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή Περιφερειών σχετικά με την εφαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών για τα Διευρωπαϊκά Ενεργειακά Δίκτυα κατα το χρονικό διάστημα 2002–2004 Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11 της απόφασης αριθ. 1229/2003/EΚ

COM(2006) 444

 

7.8.2006

Έκθεση της Επιτροπής: Ταμείο αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης Ετήσια έκθεση 2005

Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/


II Προπαρασκευαστικές πράξεις

Επιτροπή

19.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 225/12


Νομοθετικές προτάσεις που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή

(2006/C 225/07)

Έγγραφο

Μέρος

Ημερομηνία

Τίτλος

COM(2006) 78

 

11.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, προϊόντων ελαιοκράμβης (Brassica napus L., σειρές Ms8, Rf3 και Ms8xRf3) που έχουν υποστεί γενετική τροποποίηση ώστε να αποκτήσουν ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο

COM(2006) 84

 

13.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών, και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή

COM(2006) 220

 

19.5.2006

Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή συμφωνίας συνεργασίας για παγκόσμιο σύστημα δορυφορικής πλοήγησης (GNSS) πολιτικής χρήσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της και του Βασιλείου του Μαρόκου

COM(2006) 255

 

1.6.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας σχετικά με τη συμμετοχή της Βουλγαρίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας

COM(2006) 256

 

1.6.2006

Πρόταση απόφαση του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας σχετικά με τη συμμετοχή της Ρουμανίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας

COM(2006) 257

 

1.6.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Τουρκικής Δημοκρατίας σχετικά με τη συμμετοχή της Τουρκίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας

COM(2006) 324

 

22.6.2006

Πρόταση απόφαση του Συμβουλίου για τη χορήγηση εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων για την κάλυψη ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις για σχέδια εκτός της Κοινότητας

COM(2006) 363

 

6.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου

COM(2006) 365

 

5.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη της στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σύνδεσης που συνεστήθη με την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας του Λιβάνου, αφετέρου, όσον αφορά τη διατύπωση σύστασης για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης ΕΕ-Λιβάνου

COM(2006) 370

 

10.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την έγκριση ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, που επικυρώνει τη Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, για την ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων, όπως αυτή συντάχθηκε στην εσθονική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, πολωνική, σλοβακική, σλοβενική και τσεχική γλώσσα

COM(2006) 377

 

11.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη πρωτοκόλλου που τροποποιεί τη συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κροατίας, αφετέρου, όσον αφορά την επιβολή δασμολογικών ποσοστώσεων στις εισαγωγές ζάχαρης και προϊόντων ζάχαρης, καταγωγής Κροατίας ή Κοινότητας

COM(2006) 382

 

12.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Κοινότητας και για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/21/EΚ σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών

COM(2006) 383

1

12.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2424/2001 σχετικά με την ανάπτυξη του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II)

COM(2006) 383

2

12.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2001/886/ΔΕΥ σχετικά με την ανάπτυξη του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II)

COM(2006) 386

 

13.7.2006

Σχέδιο πρότασης απόφασης του Συμβουλίου για τις στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές της Κοινότητας για τη συνοχή

COM(2006) 393

 

11.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 234/2004 σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά της Λιβερίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1030/2003

COM(2006) 394

 

11.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Αλβανίας, αφετέρου, και για την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Αλβανίας, αφετέρου

COM(2006) 396

 

18.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα (Αναδιατύπωση)

COM(2006) 397

 

17.7.2006

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με πρότυπα ποιότητας περιβάλλοντος στον τομέα της υδατικής πολιτικής και σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 2000/60/ΕΚ

COM(2006) 399

 

17.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 όσον αφορά τη διεθνή δικαιοδοσία και για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με το εφαρμοστέο δίκαιο σε γαμικές διαφορές

COM(2006) 410

 

24.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου με την οποία επιτρέπεται στα κράτη μέλη να εφαρμόζουν μειωμένο συντελεστή ΦΠΑ σε ορισμένες υπηρεσίες υψηλής έντασης εργασίας, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 28 παράγραφος 6 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ

COM(2006) 411

 

24.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί θέσπισης πολυετούς σχεδίου για τα αποθέματα γάδου της Βαλτικής Θάλασσας και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων

COM(2006) 415

 

24.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καρβιδίου του πυριτίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας μετά από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, και για τη λήξη των ερευνών όσον αφορά τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές καρβιδίου του πυριτίου καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας και Ουκρανίας

COM(2006) 419

 

26.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια που χορηγούνται για σχέδια εκτός της Κοινότητας (Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη, χώρες της Μεσογείου, Λατινική Αμερική και Ασία, Νότια Αφρική) (Κωδικοποιημένη έκδοση)

COM(2006) 420

1

26.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Κοινότητας, πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχή βιομηχανικών προϊόντων

COM(2006) 420

2

26.7.2006

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχή βιομηχανικών προϊόντων — ΠΕΣΔΑ

COM(2006) 423

 

28.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενιαίας διαδικασίας έγκρισης για τα πρόσθετα τροφίμων, τα ένζυμα τροφίμων και τα αρτύματα τροφίμων

COM(2006) 425

 

28.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα ένζυμα τροφίμων και την τροποποίηση της οδηγίας 83/417/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της οδηγίας 2000/13/ΕΚ και της οδηγίας 2001/112/ΕΚ του Συμβουλίου

COM(2006) 426

 

28.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 367/2006 για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές ταινιών τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (ΡΕΤ), καταγωγής Ινδίας, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξεως ισχύος δυνάμει του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2026/97 και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1676/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ταινιών τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου καταγωγής (ΡΕΤ), μεταξύ άλλων, Ινδίας

COM(2006) 427

 

28.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για αρτύματα και ορισμένα συστατικά τροφίμων με αρτυματικές ιδιότητες που χρησιμοποιούνται εντός και επί των τροφίμων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1601/91 του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2232/96 και της οδηγίας 2000/13/ΕΚ

COM(2006) 428

 

28.7.2006

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα πρόσθετα τροφίμων

COM(2006) 433

 

1.8.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου σχετικά με τη διαχείριση των αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι στις άκρως απόκεντρες περιφέρειες

COM(2006) 438

 

4.8.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την προσωρινή ανάκληση της πρόσβασης της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας στο σύστημα των γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων

COM(2006) 439

 

4.8.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1470/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές λαμπτήρων φθορισμού μικρού μεγέθους με ηλεκτρονικό κύκλωμα (CFL-i) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

COM(2006) 445

 

7.8.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 817/2006 του Συμβουλiου για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2004

COM(2006) 448

 

9.8.2006

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2040/2000 σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία

Τα κείμενα αυτά διατίθενται στην ιστοσελίδα EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/