ISSN 1725-2415 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
49ό έτος |
|
III Πληροφορίες |
|
|
Επιτροπή |
|
2006/C 037/8 |
Πρόσκληση υποβολής προτάσεων 2006 — Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (2003-2008) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
I Ανακοινώσεις
Επιτροπή
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
13 Φεβρουαρίου 2006
(2006/C 37/01)
1 ευρώ=
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,1888 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
140,35 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4649 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,6837 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,3379 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,5559 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
76,02 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,102 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CYP |
κυπριακή λίρα |
0,5743 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
28,418 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
251,36 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,696 |
MTL |
μαλτέζικη λίρα |
0,4293 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,7923 |
RON |
ρουμανικό λέι |
3,5255 |
SIT |
σλοβενικό τόλαρ |
239,5 |
SKK |
σλοβακική κορόνα |
37,545 |
TRY |
τουρκική λίρα |
1,5805 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,6125 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,3741 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,2257 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7524 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,9386 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 161,16 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
7,3474 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,5665 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,3125 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
10 978,57 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,4265 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
61,295 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
33,5507 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
46,754 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/2 |
Δημοσίευση των αποφάσεων των κρατών μελών για τη χορήγηση ή την ανάκληση αδειών εκμετάλλευσης σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων (1) (2)
(2006/C 37/02)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον EOX)
ΑΥΣΤΡΙΑ
Χορηγηθείσες άδειες εκμετάλλευσης
Κατηγορία Β: Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 7 σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92
Επωνυμία του αερομεταφορέα |
Διεύθυνση του αερομεταφορέα |
Επιτρέπεται η μεταφορά |
Απόφαση ισχύουσα από |
||
TRANSPED AVIATION GmbH |
|
επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων |
30.12.2005 |
(1) ΕΕ L 240 της 24.8.1992, σ. 1.
(2) Κοινοποιημένες στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πριν από τις 31.8.2005.
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/3 |
Δημοσίευση των αποφάσεων των κρατών μελών για τη χορήγηση ή την ανάκληση αδειών εκμετάλλευσης σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων (1) (2)
(2006/C 37/03)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον EOX)
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
Ακυρωθείσες άδειες εκμετάλλευσης
Κατηγορία Β: Άδειες εκμετάλλευσης χορηγηθείσες σε μεταφορείς που πληρούν τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 7 σημείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92
Επωνυμία του αερομεταφορέα |
Διεύθυνση του αερομεταφορέα |
Επιτρέπεται η μεταφορά |
Απόφαση ισχύουσα από |
||
Flugdienst Magdeburg GmbH |
|
επιβατών, ταχυδρομείου, εμπορευμάτων |
23.1.2006 |
(1) ΕΕ L 240 της 24.8.1992, σ. 1.
(2) Κοινοποιημένες στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πριν από τις 31.8.2005.
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/4 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(2006/C 37/04)
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Λεττονία
Αριθμός ενίσχυσης: N 97/2005
Τίτλος: Ενίσχυση για τη μετασκευή και ανακαίνιση συστημάτων ανάκτησης και βελτίωσης υδάτων
Στόχος: Συνεισφορά του Δημοσίου στη χρηματοδότηση επενδύσεων σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις για την κατασκευή, τη μετασκευή και αναβάθμιση συστημάτων ανάκτησης και βελτίωσης υδάτων
Νομική βάση:
— |
Ministru kabineta 2005. gada 25. janvāra noteikumi Nr. 70 “Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2005. gadā un tā piešķiršanas kārtību” (2005. gada 17. februāraLatvijas Vēstnesis Nr. 27), |
— |
2003. gada 25. decembra Meliorācijas likuma 1. līdz 3. pants (2003. gada 11. decembraLatvijas Vēstnesis Nr. 175), |
— |
2004. gada 24. aprīļa Lauksaimniecības un lauku attīstības likuma 4. un 6. pants (2004. gada 23. aprīļaLatvijas Vēstnesis Nr. 64), |
— |
1995. gada 13. septembra Būvniecības likuma 12. panta 1. punkts (1995. gada 30. augustaLatvijas Vēstnesis Nr. 131), |
— |
Ministru kabineta 2004. gada 8. aprīļa noteikumu Nr. 272 “Meliorācijas sistēmu ekspluatācijas un uzturēšanas noteikumi” 1. līdz 3. punkts (2004. gada 22. aprīļaLatvijas Vēstnesis Nr. 63), |
— |
Ministru kabineta 2003. gada 17. jūlija noteikumi Nr. 382 “Meliorācijas sistēmu un hidrotehnisko būvju būvniecības kārtība” (2003. gada 16. jūlijaLatvijas Vēstnesis Nr. 105) |
Προϋπολογισμός: Σύνολο για την περίοδο 2006-2010: 3 400 000 LVL (περίπου 4 890 000 EUR)
Ετησίως:
2006: 600 000 LVL
2007: 600 000 LVL
2008: 700 000 LVL
2009: 700 000 LVL
2010: 800 000 LVL
Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης:
— |
50 % στις μειονεκτικές περιοχές και 40 % στις υπόλοιπες, |
— |
55 % στις μειονεκτικές περιοχές και 45 % στις υπόλοιπες, για τους νέους αγρότες |
Διάρκεια: 2006-2010
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ιταλία (Trento)
Αριθ. ενίσχυσης: N 200/2005
Τίτλος: Επαρχιακός Νόμος αριθ. 4 της 28ης Mαρτίου 2003 Άρθρο 43α. Ενίσχυση για απαλλαγή από συγκεκριμένα επικίνδυνα υλικά
Στόχος: Το μέτρο αποβλέπει στην αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους της απομάκρυνσης και καταστροφής νεκρών ζώων
Νομική βάση: Legge provinciale 28 marzo 2003 n. 4 «Sostegno all'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati» (articolo 43 bis), modificata dalla Legge provinciale 11 marzo 2005, n. 3, articolo 1
Προϋπολογισμός:
— |
Συνολικός προϋπολογισμός: 4 200 000 EUR (2004 έως 2009) |
— |
Ετήσιος προϋπολογισμός: 700 000 EUR |
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: 100 % του κόστους απoμάκρυνσης, 75 % του κόστους καταστροφής
Διάρκεια: Από το 2004 έως το 2009
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Δανία
Αριθμός ενίσχυσης: N 215/05
Τίτλος: Αποζημίωση για την καθυστέρηση άρσης των περιορισμών σε ζώνη που είχαν επιβληθεί για την καταπολέμηση της ψευδοπανώλους των πτηνών
Στόχος: Ενίσχυση που θα χορηγηθεί για να αποζημιωθούν δύο πτηνοτροφεία επειδή καθυστέρησε η άρση των περιορισμών που τους είχαν επιβληθεί το 2002 για την καταπολέμηση της ψευδοπανώλους των πτηνών. Οι αρχές ανέφεραν ότι το 2002, λόγω μεταφραστικού λάθους, οι διατάξεις του άρθρου 9 της οδηγίας 92/66/ΕΟΚ (που μεταφέρθηκε στην εθνική νομοθεσία με το διάταγμα αριθ. 321 της 10.11.1994) ερμηνεύθηκαν ότι η ελάχιστη διάρκεια υγειονομικής απομόνωσης ήταν τουλάχιστον 21 ημέρες μετά τον τελικό καθαρισμό και απολύμανση. Σύμφωνα με τις εκδόσεις της οδηγίας στις άλλες γλώσσες, η ελάχιστη διάρκεια υγειονομικής απομόνωσης είναι τουλάχιστον 21 ημέρες μετά τον προκαταρκτικό καθαρισμό και απολύμανση. Το μεταφραστικό λάθος διορθώθηκε στις 7.5.2003
Νομική βάση: Afgørelse af 6. april 2005, truffet af Ministeriet for Familie- og Forbrugeranliggender
Προϋπολογισμός: 240 626 DKK (περίπου 32 300 EUR)
Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: 100 % των επιλέξιμων δαπανών
Διάρκεια: Άπαξ
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ισπανία
Αριθ. ενίσχυσης: N 276/2005
Τίτλος: Ενισχύσεις στους φορείς πιστοποίησης των γεωργικών προϊόντων
Στόχος: Προώθηση της σύστασης φορέων πιστοποίησης γεωργικών προϊόντων και ειδών διατροφής, σύμφωνα με το πρότυπο EN 45.011
Νομική βάση: Proyecto de Orden APA/ /2005, de de, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones destinadas a la constitución y a la consolidación de entidades certificadoras de productos agrarios y alimenticios
Προϋπολογισμός: 720 000 EUR
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Μέχρι ποσοστού 65 % των δαπανών
Διάρκεια: Ένα έτος (2005)
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Σουηδία
Αριθμός ενίσχυσης: N 310/2005
Τίτλος: Μέτρα που σχετίζονται με την θύελλα που έπληξε τη νότια Σουηδία 8-9 Ιανουαρίου 2005
Στόχος: Στις 8 και 9 Ιανουαρίου 2005 η θύελλα «Gudrun» έπληξε τη νότια Σουηδία. Η ταχύτητα του ανέμου ήταν κατά μέσον όρο 33 m/s, μεγαλύτερη από την ταχύτητα τυφώνα, ενίοτε δε έφθασε 43 m/s. Κόπηκαν οι εναέριες γραμμές ηλεκτροδότησης και τηλεφώνου, διακόπηκε η οδική κυκλοφορία και έπεσαν εκατομμύρια δέντρα. Σύμφωνα με τις εκτιμήσεις, περίπου 20 άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους λόγω της θύελλας. Σύμφωνα με τις αρχές της Σουηδίας, η ξυλεία των δένδρων που έπεσαν στην πληγείσα περιοχή αντιστοιχεί στην υλοτόμηση τριών ετών. Οι τιμές της ξυλείας μειώθηκαν κατά 35 % κάτω από τις κανονικές διεθνείς τιμές και το κόστος υλοτόμησης και έλξης των κορμών (χωρίς κόστος μεταφοράς) αυξήθηκε κατά 60 SEK/m3 fub (fub = όγκος αποφλοιωμένου κορμού). Από τους υπολογισμούς των απωλειών που υπέβαλαν οι αρχές της Σουηδίας προκύπτει ότι η ζημία ανήλθε σε τουλάχιστον 114 SEK/m3 fub. Η κοινοποιηθείσα ενίσχυση συνίσταται αποκλειστικώς σε μείωση φόρου κατά 50 SEK ανά m3 ξυλείας δένδρων που έπεσαν και μεταποιήθηκαν, ποσό το οποίο, σύμφωνα με τις αρχές της Σουηδίας, αντιστοιχεί σε έσοδα εκμετάλλευσης 71 SEK/m3 fub. Η αποζημίωση θα καταβληθεί μόνον για το μέρος των απωλειών που υπερβαίνει την ετήσια ανάπτυξη των δένδρων
Νομική βάση: Förordning (1997:75) om anläggningsstöd till plantering av fleråriga grödor för produktion av biomassa, ändrad genom ett regeringsbeslut om det anmälda stödet.
Προϋπολογισμός: Περίπου 2 δισεκατ. SEK (περίπου 210,5 εκατ. EUR)
Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: 71 SEK/m3 fub ξυλείας δένδρων που έπεσαν, συγκομίσθηκαν και μεταποιήθηκαν
Διάρκεια: Άπαξ
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ισπανία
Αριθ. ενίσχυσης: N 400/2005
Τίτλος: Ενισχύσεις υπέρ των γεωργικών ενώσεων εθνικής εμβέλειας
Στόχος: Η αύξηση του οικονομικού και κοινωνικού ειδικού βάρους των γεωργικών ενώσεων εθνικής εμβέλειας
Νομική βάση: Orden APA/ /2005, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones destinadas al fomento de la integración cooperativa de ámbito estatal
Προϋπολογισμός: Για το έτος 2005, 2 452 130 EUR
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Κυμαίνεται ανάλογα με τις ενισχύσεις
Διάρκεια: 2005
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ιταλία (Σικελία)
Αριθ. ενίσχυσης: N 494/2005
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις αγροτικές περιοχές που έχουν πληγεί από θεομηνίες (παγετοί της 25ης Ιανουαρίου και της 9ης Μαρτίου 2005 σε 15 κοινότητες της περιφέρειας της Σικελίας, επαρχία του Agrigentο)
Στόχος: Αποζημιώσεις για ζημίες στη γεωργική παραγωγή που προκλήθηκαν από κακοκαιρίες
Νομική βάση: Decreto legislativo n. 102/2004
Προϋπολογισμός: Γίνεται αναφορά στο εγκεκριμένο καθεστώς NN 54/A/04)
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Μέχρι ποσοστού 100 % των ζημιών
Διάρκεια: Μέτρο εφαρμογής καθεστώτος ενισχύσεων εγκεκριμένου από την Επιτροπή
Άλλες πληροφορίες: Μέτρο εφαρμογής του εγκεκριμένου από την Επιτροπή καθεστώτος ενισχύσεων στο πλαίσιο του φακέλλου κρατικών ενισχύσεων NN 54/A/2004 [Επιστολή της Επιτροπής C(2005)1622 τελ., της 7ης Ιουνίου 2005]
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ιταλία (Σικελία)
Αριθ. ενίσχυσης: N 495/2005
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις αγροτικές περιοχές που επλήγησαν από θεομηνίες (ισχυρές χιονοπτώσεις της 25ης-28ης Ιανουαρίου 2005 σε 6 κοινότητες της περιφέρειας της Σικελίας,επαρχία του Agrigentο)
Στόχος: Αποζημιώσεις για ζημίες των γεωργικών διαρθρώσεων κατόπιν κακοκαιριών
Νομική βάση: Decreto legislativo n. 102/2004
Προϋπολογισμός: Γίνεται αναφορά στο εγκεκριμένο καθεστώς (NN 54/A/04)
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Μέχρι ποσοστού 100 % των ζημιών
Διάρκεια: Μέτρο εφαρμογής καθεστώτος ενισχύσεων εγκεκριμένου από την Επιτροπή
Άλλες πληροφορίες: Μέτρο εφαρμογής εγκεκριμένου από την Επιτροπή καθεστώτος ενισχύσεων στο πλαίσιο του φακέλλου κρατικών ενισχύσεων NN 54/A/2004 [Επιστολή της Επιτροπής C(2005)1622 τελ., της 7ης Ιουνίου 2005]
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ιταλία (Basilicata)
Αριθ. ενίσχυσης: N 518/05
Τίτλος: Νομοθετικό Διάταγμα 102/2004: Παρεμβάσεις στις πληγείσες αγροτικές περιοχές (καταρρακτώδεις βροχές της 12ης και 13ης Νοεμβρίου 2004, ανεμοστρόβιλος της 14ης Νοεμβρίου 2004, επαρχία της Matera)
Στόχος: Μετεωρολογικές πληροφορίες για τις κακοκαιρίες που προκάλεσαν ζημίες και για τις οποίες προβλέπεται αποζημίωση βάσει του καθεστώτος που έχει εγκριθεί υπό τον αριθ. ενισχ. NN 54/A/04
Νομική βάση: Decreto legislativo 102/2004: «Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale»
Προϋπολογισμός: Το ποσό της ενίσχυσης,το ύψος της οποίας δεν έχει ακόμη προσδιοριστεί,θα διοχετευθεί από τον συνολικό προϋπολογισμό των 200 εκατ. EUR που έχει διατεθεί στο εγκεκριμένο καθεστώς (NN 54/A/04)
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Μέχρι ποσοστού 100 %
Διάρκεια: Εφάπαξ
Άλλες πληροφορίες: Μέτρο εφαρμογής του εγκεκριμένου από την Επιτροπή καθεστώτος στο πλαίσιο του φακέλλου κρατικών ενισχύσεων NN 54/A/2004 [Επιστολή της Επιτροπής C(2005) τελ., της 7ης Ιουνίου 2005]
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Ιταλία (Καλαβρία)
Αριθ. ενίσχυσης: N 561/05
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις αγροτικές περιοχές που επλήγησαν από θεομηνίες (βαρειές χιονοπτώσεις στο διάστημα 1.1.2005-30.3.2005 στην επαρχία της Cosenza; ανεμοθύελλες στις 10 και 11 Απριλίου 2005 στις επαρχίες της Cosenza και του Reggio Calabria)
Στόχος: Αποζημιώσεις για τις ζημίες στην αγροτική παραγωγή και στις γεωργικές διαρθρώσεις κατόπιν κακοκαιριών (βαρειές χιονοπτώσεις στο διάστημα 1.1.2005-30.3.2005 στην επαρχία της Cosenza; ανεμοθύελλες στις 10 και 11 Απριλίου 2005 στις επαρχίες της Cosenza και του Reggio Calabria)
Νομική βάση: Decreto legislativo 102/2004: «Nuova disciplina del Fondo di solidarietà nazionale»
Προϋπολογισμός: Χρηματοδότηση από τον εγκεκριμένο προϋπολογισμό στο πλαίσιο του φακέλλου NN 54/A/04
Ένταση ή ποσό ενίσχυσης: Μέχρι ποσοστού 100 %
Διάρκεια: Μέτρο εφαρμογής καθεστώτος ενισχύσεων εγκεκριμένου από την Επιτροπή
Άλλες πληροφορίες: Μέτρο εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεων του εγκεκριμένου από την Επιτροπή στο πλαίσιο του φακέλλου κρατικών ενισχύσεων NN 54/A/2004 [Επιστολή της Επιτροπής C(2005)1622 τελ., της 7ης Ιουνίου 2005]
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/8 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις
(2006/C 37/05)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Αριθ. ενίσχυσης |
XS 32/04 |
|||||||||||
Κράτος μέλος |
Φινλανδία |
|||||||||||
Περιφέρεια |
Περιοχές του στόχου 1 στην ανατολική και βόρειο Φινλανδία |
|||||||||||
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση |
Πρόγραμμα παροχής εγγυήσεων της Finnvera plc |
|||||||||||
Νομική βάση |
Valtion erityisrahoitusyhtiöstä annettu laki (443/1998), valtion eritysrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annettu laki (445/1998) |
|||||||||||
Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία |
Καθεστώς ενίσχυσης |
Ετήσιο συνολικό ποσό |
1,5 εκατ. EUR |
|||||||||
Εγγυημένα δάνεια |
20 εκατ. EUR |
|||||||||||
Μεμονωμένη ενίσχυση |
Συνολικό ποσό ενίσχυσης |
|
||||||||||
Εγγυημένα δάνεια |
|
|||||||||||
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού |
Ναι |
|
|||||||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
Από 1.9.2004 |
|||||||||||
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης |
Έως τις 31.12.2006 |
|||||||||||
Σκοπός της ενίσχυσης |
Ενίσχυση ΜΜΕ |
Ναι |
|
|||||||||
Οικείος οικονομικός τομέας |
Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ |
Ναι |
||||||||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Ονομασία: Finnvera Oyj Kenttäyksikkö |
|||||||||||
Διεύθυνση:
|
||||||||||||
Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή,
|
Ναι |
|
Αριθμός ενίσχυσης |
XS 75/03 |
||||||
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||
Περιφέρεια |
County of Gwynedd, Ουαλία |
||||||
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης στην οποία χορηγείται μεμονωμένη ενίσχυση: |
Πρόγραμμα επενδύσεων «Gwynedd Investment by Design scheme» |
||||||
Νομική βάση |
Section 2(1) of the Local Government Act 2000 |
||||||
Προγραμματιζόμενες ετήσιες δαπάνες βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην επιχείρηση |
Η χρηματοδότηση αυτή θα υποστηρίξει το πολύ 75 ΜΜΕ που ανταποκρίνονται στον ορισμό του παραρτήματος 1 του κανονισμού απαλλαγής κατά κατηγορία για τις ΜΜΕ |
||||||
Ανώτατη ένταση ενίσχυσης |
Η ανώτατη ένταση ενίσχυσης θα είναι 50 %, το ανώτατο ποσό ενίσχυσης θα είναι 20 000 GBP. Η επιχορήγηση θα καλύπτει επενδυτικές δαπάνες [άρθρο 87, παράγραφος 3 στοιχείο α) 35 % + 5 %] |
||||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
16 Μαΐου 2003 |
||||||
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης |
31 Μαρτίου 2005 |
||||||
Στόχος της ενίσχυσης |
Στόχος της ενίσχυσης είναι η αύξηση της ανταγωνιστικότητας και της ανάπτυξης των λιανικών επιχειρήσεων στην περιοχή Gwynedd [περιοχή του άρθρου 87 παρ. 3 στοιχείο α)] και η τόνωση της οικονομικής αναζωογόννησης αστικών κέντρων και κωμοπόλεων με την υποοστήριξη των δαπανών για επενδύσεις σε γη, κτίρια, μηχανήματα και εξοπλισμό που αποβλέπουν στη σύσταση ή την επέκταση επιχείρησης |
||||||
Τομέας(-είς) της οικονομίας |
Όλοι οι τομείς πλην της γεωργίας και της επεξεργασίας τροφίμων |
||||||
Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Τίτλος: James Goodman Planning and Economic Development Department |
||||||
Διεύθυνση:
|
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/10 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/2002 της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις ενισχύσεις για την απασχόληση
(2006/C 37/06)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Αριθ. ενίσχυσης |
XE 2/04 (N616 A/B/2002) |
||||||||||||||||
Κράτος μέλος |
Κάτω Χώρες |
||||||||||||||||
Περιφέρεια |
Φρισσία (Friesland) |
||||||||||||||||
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Πρόγραμμα απασχόλησης 2003 για τη Φρισσία |
||||||||||||||||
Νομική βάση |
(Oorspronkelijke verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 19 juni 2002, Rechtsgrondslag: art. 145 Provinciewet, Goedgekeurd door de Europese Commissie bij Beschikking C(2002) 4252). Aanpassing verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 17 december 2003, besluit nr. 10 H. Rechtsgrond: art. 145 Provinciewet. Aangepaste artikelgewijze toelichting op het Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Gedeputeerde Staten d.d. 23 september 2003, geldt als beleidsregel op grond van art. 4,81 van de Algemene Wet Bestuursrecht |
||||||||||||||||
Ετήσιες δαπάνες προγραμματιζόμενες βάσει του καθεστώτος |
Ετήσιο συνολικό ποσό |
1,5 εκατ. EUR Μπορούν να υποβληθούν αιτήσεις για ποσό συνολικού ύψους 4,5 εκατ. ευρώ για την περίοδο 2003-2005. Οι καταβολές μπορούν να γίνουν μεταξύ 2003 και 2008 |
|||||||||||||||
Εγγυημένα δάνεια |
|
||||||||||||||||
Ανώτατη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
Ναι Οι ακόλουθες διατάξεις εφαρμόζονται όσον αφορά τα άρθρα 4, 5 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204:
|
|
||||||||||||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
Από 1.1.2003 |
||||||||||||||||
Διάρκεια του καθεστώτος |
Έως 31.12.2005 (Σημείωση: Οι τροποποιήσεις που εγκρίθηκαν στις 17 Δεκεμβρίου 2003 εφαρμόζονται αναδρομικά μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2003) |
||||||||||||||||
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 4 — Δημιουργία απασχόλησης Στόχος του αρχικού σχεδίου ενίσχυσης: η προώθηση της απασχόλησης (χορήγηση ενίσχυσης για τις δαπάνες εργατ. δυναμικού σε αρχικές επενδύσεις τουλάχιστον 50 εκατ. EUR) μετά την υλοποίηση της αρχικής επένδυσης (εν μέρει). Στόχος της παρούσας τροποποίησης είναι να διευρυνθεί ελαφρά το πεδίο των εργαζομένων που μπορούν να καταλάβουν θέσεις δημιουργηθείσες χάρη στην ενίσχυση προσθέτοντας την κατηγορία «Εργαζόμενοι που διατρέχουν κίνδυνο ανεργίας». |
Ναι |
|||||||||||||||
Άρθρο 5 — Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες Στόχος είναι η βοήθεια προς «ανέργους αναζητούντες εργασία» να εύρουν εργασία, ειδικότερα «επί μακρόν ανέργους», «ηλικιωμένους εργαζομένους», «αλλοδαπούς εργαζομένους» και «εργαζομένους με ειδικές ανάγκες» |
Ναι |
||||||||||||||||
Άρθρο 6 — Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
|
||||||||||||||||
Τομείς της οικονομίας |
Η ενίσχυση περιορίζεται σε επιχειρήσεις που ανήκουν σε ένα από τους εξής τομείς: βιομηχανία (περιλαμβανομένης της μεταποιητικής πρώτων υλών και γεωργικών προϊόντων), χονδρικό εμπόριο, περίθαλψη (κωδικός 85), υπηρεσίες προς επιχειρήσεις, οικοδομική βιομηχανία, ξενοδοχία και σίτιση, τουρισμός και ψυχαγωγία. Δεν υπάρχουν άλλοι περιορισμοί σχετικά με το μέγεθος των σχετικών επιχειρήσεων, εκτός από εκείνους που προκύπτουν από τις νομικές διατάξεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Δεν είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις:
|
|
|||||||||||||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Ονομασία: Gedeputeerde Staten van de Provincie Fryslân Contact person: Κα J.M. van Leeuwen Tηλ. (31 58) 29 25 544 (ερωτήσεις επί της ουσίας) Κα A.J. Swart Ranshuysen-Veenema Tηλ. (31 58) 29 25 502 (νομικές ερωτήσεις) |
||||||||||||||||
Διεύθυνση:
|
Αριθ. ενίσχυσης |
XE 6/05 |
||||
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
||||
Περιφέρεια |
La Rioja |
||||
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Στρατηγικό πρόγραμμα εξωτερικού εμπορίου |
||||
Νομική βάση |
Resolución del Presidente de la Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja, de 11 de febrero de 2005, por la que se aprueban las bases reguladoras de la concesión de subvenciones en régimen de concurrencia competitiva para el programa estratégico de comercio exterior |
||||
Ετήσιες δαπάνες προγραμματιζόμενες βάσει του καθεστώτος |
Ετήσιο συνολικό ποσό |
21 600 EUR |
|||
Εγγυημένα δάνεια |
|
||||
Ανώτατη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
Ναι |
|
||
Ημερομηνία εφαρμογής |
18.2.2005 |
||||
Διάρκεια του καθεστώτος |
Έως 31.12.2006 |
||||
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 4 — Δημιουργία απασχόλησης |
Ναι |
|||
Άρθρο 5 — Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
Όχι |
||||
Άρθρο 6 — Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
Όχι |
||||
Τομείς της οικονομίας |
|
|
|||
|
|
||||
|
|
||||
|
Ναι |
||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Όνομα: Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja |
||||
Διεύθυνση:
|
|||||
Απαιτείται προηγούμενη κοινοποίηση της ενίσχυσης στην Επιτροπή |
Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού |
Ναι |
|
(1) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
(2) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/13 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.4079 — Mitsui/Evraz/Deniskovskaya Coal Mine JV)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(2006/C 37/07)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
1. |
Στις 8 Φεβρουαρίου 2006, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Mitsui & Co («Mitsui», Ιαπωνία) και Evraz Group S.A. («Evraz», Λουξεμβούργο) αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Coke Oven Overseas Contribution Limited («Company», Κύπρος), μιας εταιρείας χαρτοφυλακίου για ένα νέο έργο εξόρυξης άνθρακα στην ανθρακοφόρα περιοχή Deniskovskaya με αγορά μετοχών σε νεοδημιουργηθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.4079 — Mitsui/Evraz/Deniskovskaya Coal Mine JV. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
III Πληροφορίες
Επιτροπή
14.2.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 37/14 |
ΠΡΌΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΠΡΟΤΆΣΕΩΝ 2006
Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (2003-2008)
(2006/C 37/08)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η Επιτροπή κοινοποιεί σήμερα την έναρξη της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων «Δημόσια υγεία — 2006» στο πλαίσιο του κοινοτικού προγράμματος δράσης στον τομέα της Δημόσιας Υγείας (2003-2008) (1).
Η προθεσμία για την υποβολή των προτάσεων είναι η 19η Μαΐου 2006.
Όλες οι πληροφορίες που περιλαμβάνουν ειδικότερα την απόφαση της Επιτροπής με την οποία εγκρίνεται το πρόγραμμα εργασίας για το 2006 για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (2003-2008), συμπεριλαμβανομένου του ετήσιου προγράμματος εργασίας για τις επιδοτήσεις και τις γενικές αρχές και κριτήρια που καθιστούν δυνατή την επιλογή και τη χορήγηση επιδότησης σε ενέργειες του προγράμματος «Δημόσια υγεία» περιέχονται στον ιστοχώρο στην ακόλουθη διεύθυνση:
http://europa.eu.int/comm/health/ph_programme/howtoapply/how_to_apply_fr.htm
(1) Απόφαση αριθ. 1786/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Σεπτεμβρίου 2002, για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (2003-2008) —Δηλώσεις της Επιτροπής— ΕΕ L 271 της 9.10.2002, σσ. 1-12.