ISSN 1725-2415

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

49ό έτος
6 Ιανουαρίου 2006


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

I   Ανακοινώσεις

 

Επιτροπή

2006/C 003/1

Ισοτιμίες του ευρώ

1

2006/C 003/2

Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

2

2006/C 003/3

Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

3

2006/C 003/4

Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

6

2006/C 003/5

Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

9

2006/C 003/6

Ανακοίνωση — Κοινοποίηση τίτλων αρχιτεκτονικής ( 1 )

12

2006/C 003/7

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/2002 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις ενισχύσεις για την απασχόληση ( 1 )

13

2006/C 003/8

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ( 1 )

15

2006/C 003/9

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής ώστε να συμπεριλάβει τις ενισχύσεις για έρευνα και ανάπτυξη ( 1 )

17

2006/C 003/0

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. της Επιτροπής 364/2004 της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ( 1 )

18

2006/C 003/1

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ( 1 )

19

2006/C 003/2

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ( 1 )

23

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


I Ανακοινώσεις

Επιτροπή

6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/1


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

5 Ιανουαρίου 2006

(2006/C 3/01)

1 ευρώ=

 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,2088

JPY

ιαπωνικό γιεν

140,31

DKK

δανική κορόνα

7,4610

GBP

λίρα στερλίνα

0,68880

SEK

σουηδική κορόνα

9,3263

CHF

ελβετικό φράγκο

1,5463

ISK

ισλανδική κορόνα

74,85

NOK

νορβηγική κορόνα

7,9325

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9560

CYP

κυπριακή λίρα

0,5737

CZK

τσεχική κορόνα

28,933

EEK

εσθονική κορόνα

15,6466

HUF

ουγγρικό φιορίνι

250,43

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

LVL

λεττονικό λατ

0,6960

MTL

μαλτέζικη λίρα

0,4293

PLN

πολωνικό ζλότι

3,7986

RON

ρουμανικό λέι

3,6831

SIT

σλοβενικό τόλαρ

239,51

SKK

σλοβακική κορόνα

37,645

TRY

τουρκική λίρα

1,6160

AUD

αυστραλιανό δολάριο

1,6206

CAD

καναδικό δολάριο

1,3941

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,3726

NZD

νεοζηλανδικό δολάριο

1,7667

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,9907

KRW

νοτιοκορεατικό γουόν

1 193,51

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

7,4405

CNY

κινεζικό γιουάν

9,7524

HRK

κροατικό κούνα

7,3965

IDR

ινδονησιακή ρουπία

11 595,41

MYR

μαλαισιανό ρίγκιτ

4,544

PHP

πέσο Φιλιππινών

63,426

RUB

ρωσικό ρούβλι

34,6850

THB

ταϊλανδικό μπατ

48,820


(1)  

Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/2


Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ

Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση

(2006/C 3/02)

Ημερομηνία της απόφασης:

Κράτος μέλος: Ιταλία

Αριθμός ενίσχυσης: NN 41/04

Τίτλος: Ενισχύσεις για την αλλαγή προσανατολισμού γαλακτοκομικών εκμεταλλεύσεων

Στόχος: Ενίσχυση στους φορείς γεωργικών εκμεταλλεύσεων που εγκαταλείπουν την παραγωγή αγελαδινού γάλακτος και στρέφονται σε άλλες κατευθύνσεις

Νομική βάση: Legge 30 maggio 2003, n. 119 «Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge 28 marzo 2003, n. 49, recante riforma della normativa in tema di applicazione del prelievo supplementare nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari.».

Decreto 26 febbraio 2004«Modalità di attuazione del regime di aiuti per la riconversione delle aziende zootecniche da latte in aziende estensive ad indirizzo carne o ad indirizzo latte non bovino di cui all'art. 10, comma 21, della legge 30 maggio 2003, n. 119.»

Schema di decreto «Criteri per l'emanazione delle linee di indirizzo relative alla presentazione dei piani di riconversione delle aziende zootecniche da latte di cui all'articolo 10 commi 20 e 21 della legge n. 119/03»

Προϋπολογισμός: 10 000 000 EUR

Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: 40 % των επιλέξιμων δαπανών στις μη μειονεκτικές περιοχές (45 % για τις επενδύσεις στις οποίες προέβησαν νέοι γεωργοί εντός της πενταετίας που έπεται της εγκαταστάσεώς τους) και 50 % στις μειονεκτικές περιοχές (55 % για τις επενδύσεις στις οποίες προέβησαν νέοι γεωργοί εντός της πενταετίας που έπεται της εγκαταστάσεως τους)

Διάρκεια: Αόριστη

Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/3


Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

(2006/C 3/03)

Η δημοσίευση αυτή παρέχει το δικαίωμα υποβολής ενστάσεως κατά την έννοια των άρθρων 7 και 12δ του εν λόγω κανονισμού. Οποιαδήποτε ένσταση στην αίτηση αυτή πρέπει να διαβιβάζεται μέσω της αρμοδίας αρχής ενός κράτους μέλους, ενός κράτους μέλους του ΠΟΕ ή μιας αναγνωρισμένης τρίτης χώρας σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3, εντός προθεσμίας έξι μηνών από την παρούσα δημοσίευση. Η δημοσίευση αιτιολογείται από τα στοιχεία που ακολουθούν, ιδίως το στοιχείο 4.6, με τα οποία θεωρείται ότι η αίτηση δικαιολογείται κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92.

ΣΥΝΟΨΗ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«ISLE OF MAN MANX LOAGHTAN LAMB»

EΚ αριθ.: UK/00340/5.4.2004

ΠΟΠ (X) ΠΓΕ ( )

Το παρόν συνοπτικό δελτίο έχει συνταχθεί για πληροφοριακούς και μόνο σκοπούς. Για πλήρη ενημέρωση, οι ενδιαφερόμενοι και ειδικότερα οι παραγωγοί των προϊόντων που καλύπτονται από την εν λόγω ΠΟΠ παρακαλούνται να συμβουλευθούν το πλήρες των προδιαγραφών του προϊόντος, απευθυνόμενοι είτε στις αρμόδιες εθνικές υπηρεσίες είτε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (1).

1.   Αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους:

Ονομασία:

Department for Environment, Food and Rural Affairs

Food Chain Marketing and Competitveness Division

Διεύθυνση:

Area 4C, Nobel House

17 Smith Square

London SW1P 3JR, United Kingdom

Τηλ.:

020 7238 6687

Φαξ:

020 7238 5728

E-mail:

rlf.feedback@defra.gsi.gov.uk

2.   Ομάδα:

Ονομασία:

The Manx Loaghtan Sheep Breed Society

Διεύθυνση:

Ballaloaghtan

Kerrowkeil Road

Grenaby

Isle of Man

IM9 3BB, United Kingdom

Τηλ.:

01624 82 46 18

Φαξ:

01624 82 46 18

E-mail:

enquires@manxloaghtan.com

(Έδρα: Whitehouse, Kirk Michael, Isle of Man)

Σύνθεση: παραγωγός/μεταποιητής (X) άλλοι ( )

3.   Τύπος προϊόντος:

Νωπό κρέας — κλάση 1.1

4.   Προδιαγραφές

(σύνοψη των όρων βάσει του άρθρου 4 (παράγραφος 2)

4.1.   Ονομασία: «Isle of Man Manx Loaghtan Lamb»

4.2.   Περιγραφή: Η Isle of Man Manx Loaghtan Lamb είναι η ονομασία που δίνεται στο κρέας που προέρχεται από καθαρής φυλής πρόβατα Manx Loaghtan, καταχωρημένη στην Breed Society, τα οποία έχουν γεννηθεί, εκτραφεί και σφαγεί στη νήσο του Man. Το κρέας έχει λεπτή υφή, λιγότερο λίπος και πιο σκούρο χρώμα σε σχέση με το κρέας από περισσότερο από εμπορικές φυλές. Διαθέτει μια χαρακτηριστική γεύση κρέατος θηράματος. Το βάρος του κατεργασμένου σφαγίου κυμαίνεται από 13 χιλιόγραμμα στην ηλικία των 6 μηνών έως 18 χιλιόγραμμα στην ηλικία των 15 μηνών.

4.3.   Γεωγραφική ζώνη: Η νήσος Man.

4.4.   Απόδειξη προέλευσης: Η φυλή θεωρείται ότι προέρχεται από εκείνες που είχαν εισαχθεί σε προϊστορικές εποχές, από τις αγέλες που διατηρούσαν οι αυτόχθονες κέλτες ή από αγέλες που μεταφέρθηκαν στη νήσο από τους Βίκινγκς.

Η εκτροφή προβάτων έχει μακρά παράδοση στο νησί. Μία από τις παλαιότερες γραπτές μαρτυρίες δείχνει ότι το έτος 1376 ιρλανδοί εισβολείς νίκησαν σε μία μάχη τους κατοίκους της νήσου του Man και έπιασαν μεγάλο αριθμό προβάτων από το Αβαείο του Rushen. Μεταγενέστερες ιστορικές παραπομπές αναφέρονται στη φυλή τόσο για το μαλλί όσο και για το κρέας. Για παράδειγμα, ο Basil Quayle γράφει το 1794 ότι «οι παλαιές αγέλες είναι μικρές και εύρωστες, το σύνηθες βάρος τους κυμαίνεται από πέντε έως οκτώ λίβρες ανά τέταρτο σφαγίου, το δε κρέας τους είναι ιδιαίτερα καλής ποιότητας».

Στο τέλος του 18 αιώνα, σημειώνεται μείωση στον αριθμό ζώων της φυλής Manx Loaghtan, οφειλόμενη σε κοινωνικούς και οικονομικούς παράγοντες· ωστόσο, στη διάρκεια του 20ού αιώνα παρατηρείται ανάκαμψη καθώς αυξήθήκε η προτίμηση προς την αυτόχθονη αυτή φυλή επειδή οι κτηνοτρόφοι του νησιού αναγνώρισαν την προσαρμοστικότητά της στις μοναδικές κλιματικές και γεωγραφικές συνθήκες του νησιού. Το ανανεωμένο αυτό ενδιαφέρον στη φυλή αντικατοπτρίστηκε στους καταναλωτές.

Σε συμμόρφωση με τη Sheep and Goats Identification Order 2000, όλα τα πρόβατα που αποστέλλονται σε εγκαταστάσεις παραγωγής κρέατος πρέπει να φέρουν ειδικό σήμα αγέλης και να συνοδεύονται από έγγραφο το οποίο παρέχει πληροφορίες σχετικά με την ταυτοποίηση της εκμετάλλευσης από την οποία προέρχονται, την ημερομηνία μεταφοράς και τον αριθμό των ζώων. Στο έγγραφο αυτό πρέπει επίσης να καταχωρίζονται τα σήματα της αγέλης, ή οι ατομικοί αριθμοί ταυτοποίησης, που έχουν προηγουμένως τεθεί σε κάθε ζώο και στη συνέχεια υπογράφεται από τον ιδιοκτήτη ή αντιπρόσωπό του. Η ανίχνευση της προέλευσης κάθε σφαγίου στον προορισμό είναι δυνατή με παραπομπή στις ετικέτες αυτές.

Επιπλέον, η Breed Society χορηγεί στους καταχωρημένους παραγωγούς ενώτια τα οποία στη συνέχεια τίθενται στα πρόβατα. Τα πρόβατα αποστέλλονται στο σφαγείο με άθικτα τα ενώτια, συνοδευόμενα από κατάλογο αριθμών ενωτίων. Μετά τη σφαγή προσαρτάται στο σφάγιο δελτίο με τον πρωτότυπο αριθμό ενωτίου από τον αρμόδιο υπάλληλο της κυβέρνησης που είναι επιφορτισμένος με την ταξινόμηση του κρέατος. Το σφάγιο παραδίδεται στη συνέχεια στον πελάτη με πληροφορίες του αριθμού του ενωτίου των καταχωρημένων παραγωγών.

Οι διαδικασίες ελέγχου προσφέρουν 100 % ιχνηλασιμότητα.

4.5.   Μέθοδος παραγωγής: Στη νήσο του Man, τα Manx Loaghtans εκτρέφονται σε εκμεταλλεύσεις που ακολουθούν παραδοσιακές μορφές κτηνοτροφίας. Τα ζώα της φυλής Loaghtans μεγαλώνουν σε άγονα εδάφη, τα οποία έχουν βασικά αφεθεί στη φυσική τους κατάσταση — βοσκότοποι χωρίς καμία βελτίωση, θαμνώδης βλάστηση από ίληκα και φτέρη και ερεικόνες — και διαφέρουν σημαντικά στο μέγεθος και τη διάπλασή τους από την ίδια φυλή προβάτων που εκτρέφονται σε πεδινούς λιπαινόμενους λειμώνες στο Ηνωμένο Βασίλειο. Κατά τους πρώτους μήνες του έτους, είναι δυνατόν να παρέχονται και συμπληρώματα διατροφής, με προτίμηση στη χρήση τοπικά παραγόμενων σπόρων. Τα Manx Loaghtans είναι πολύ εύρωστα και μεγαλώνουν στο υγρό, ωκεάνιο κλίμα της νήσου Man όπου, μολονότι οι μέσες χειμερινές θερμοκρασίες δεν είναι ακραίες, επικρατούν συχνά θυελλώδεις άνεμοι κατά τη διάρκεια του έτους. Οι γεννήσεις αμνών γίνονται χωρίς την ανθρώπινη παρέμβαση και λαμβάνουν χώρα μεταξύ Φεβρουαρίου και Μαΐου.

Η Breed Society χορηγεί μετά από αίτηση ενώτια στους καταχωρημένους παραγωγούς, τα οποία στη συνέχεια τοποθετούνται στα πρόβατα. Τα πρόβατα αποστέλλονται στο σφαγείο με ακέραια τα ενώτιά τους, συνοδευόμενα από πίνακα με τους αριθμούς των ενωτίων. Μετά τη σφαγή, αναρτάται στο σφάγιο δελτίο με τον αρχικό αριθμό ενωτίου, από τον αρμόδιο υπάλληλο που είναι υπεύθυνος για την ποιοτική ταξινόμηση του κρέατος. Στη συνέχεια, το σφάγιο παραδίδεται στον πελάτη με στοιχεία του αριθμού ενωτίου των καταχωρημένων παραγωγών.

Οι αμνοί σφάζονται σε ηλικία μεταξύ 6-15 μηνών. Η σφαγή πρέπει να γίνεται στο εγκεκριμένο από την ΕΕ σφαγείο του νησιού. Το σφαγείο ανήκει στην κυβέρνηση πλην όμως λειτουργεί από συνεταιρισμό παραγωγών, την Fatstock Marketing Association. Δεδομένου του μικρού γεωγραφικού μεγέθους της νήσου του Man, η απόσταση μεταφοράς του ζώου μέχρι το σφαγείο δεν διαρκεί περισσότερο από 30 λεπτά.

Τα σφάγια παραμένουν αναρτημένα στο σφαγείο τουλάχιστον για μία εβδομάδα. Η εμπορία λαμβάνει χώρα μέσω της Manx Loaghtan Marketing Cooperative Ltd. Οι αμνοί Manx Loaghtan πωλούνται σε ολόκληρα σφάγια σε τοπικούς χονδρέμπορους και επίσης εξάγονται.

4.6.   Δεσμός: Ο δεσμός με την γεωγραφική περιοχή μπορεί να αποδειχθεί ως εξής:

Τα ζώα εκτρέφονται με τον παραδοσιακό τρόπο σε εκμεταλλεύσεις χρησιμοποιώντας σε μεγάλη έκταση την χαρακτηριστική βλάστηση του νησιού, αποτελούμενη από μη βελτιωμένους βοσκότοπους, θαμνώδη βλάστηση από ίληκα και φτέρη και ερεικόνες. Η μακρά παράδοση εκτροφής προβάτων στο νησί οδήγησε σε υψηλά πρότυπα διαχείρισης της αγέλης και στην παραγωγή αμνών υψηλής ποιότητας.

4.7.   Οργανισμός ελέγχου:

Ονομασία:

CMI Certification Ltd

Διεύθυνση:

Long Hanborough

Oxfordshire

OX29 8LH, United Kingdom

Τηλ.:

01993 88 56 21

Φαξ:

01993 88 56 11

E-mail:

enquiries@cmicertification.com

4.8.   Επισήμανση: Η εγκεκριμένη ένδειξη ΠΟΠ θα χρησιμοποιείται στο σημείο πώλησης και σε οιαδήποτε συσκευασία που περιέχει το προϊόν.

Σε αναγνώριση του γεγονότος ότι οι αμνοί Manx Loaghtan παράγονται επίσης και εκτός του νησιού, οι αιτούντες επιβεβαιώνουν ότι η χρήση του όρου αυτού στη συσκευασία/επισήμανση του εν λόγω προϊόντος μπορεί να συνεχιστεί υπό τον όρο ότι οι αμνοί που τίθενται σε εμπορία από παραγωγούς εκτός του νησιού προέρχονται από καθαρή φυλή προβάτων Manx Loaghtan και ότι η προέλευση του προϊόντος αυτού επιδεικνύεται με σαφή τρόπο.

4.9.   Εθνικές απαιτήσεις: —


(1)  Ευρωπαϊκή Επιτροπή — Γενική Διεύθυνση Γεωργίας — Πολιτική ποιότητας των γεωργικών προϊόντων — B-1049 Βρυξέλλες.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/6


Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

(2006/C 3/04)

Η δημοσίευση αυτή παρέχει το δικαίωμα υποβολής ενστάσεως κατά την έννοια των άρθρων 7 και 12δ του εν λόγω κανονισμού. Οποιαδήποτε ένσταση στην αίτηση αυτή πρέπει να διαβιβάζεται μέσω της αρμοδίας αρχής ενός κράτους μέλους, ενός κράτους μέλους του ΠΟΕ ή μιας αναγνωρισμένης τρίτης χώρας σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3, εντός προθεσμίας έξι μηνών από την παρούσα δημοσίευση. Η δημοσίευση αιτιολογείται από τα στοιχεία που ακολουθούν, ιδίως το στοιχείο 4.6, με τα οποία θεωρείται ότι η αίτηση δικαιολογείται κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92.

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«BATATA DE TRAS-OS-MONTES»

ΑΡΙΘ. ΕΚ: PT/00217/10.12.2001

ΠΟΠ ( ) ΠΓΕ (X)

Το παρόν δελτίο αποτελεί σύνοψη ενημερωτικού χαρακτήρα. Για πληρέστερες πληροφορίες, παρακαλούνται οι ενδιαφερόμενοι, ειδικότερα δε οι παραγωγοί των προϊόντων που καλύπτονται από τη σχετική ΠΟΠ ή ΠΓΕ, να ανατρέξουν στο πλήρες κείμενο της συγγραφής υποχρεώσεων, απευθυνόμενοι στις εθνικές αρχές ή τις αρμόδιες υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (1).

1.   Αρμόδια εθνική αρχή:

Όνομα:

INSTITUTO DE DESENVOLVIMENTO RURAL E HIDRÁULICA

Διεύθυνση:

Av. Afonso Costa, 3.

P-1949-002 Lisboa

Τηλ.:

351 21 844 22 00

Φαξ:

351 21 844 22 02

e-mail:

idrha@idrha.min-agricultura.pt

2.   Ομάδα:

Όνομα:

COOPERATIVA AGRÍCOLA NORTE TRANSMONTANO, CRL

Διεύθυνση:

Av. General Ribeiro de Carvalho

P-5400-497 Chaves

Τηλ.

351 276 62 23 69

Φαξ:

351 276 32 23 69

Ηλ. ταχυδρομείο:

 cant@net.sapo.pt

Σύνθεση: παραγωγός/μεταποιητής (X) άλλος ( )

3.   Τύπος του προϊόντος:

Κατηγορία 1.6: Οπωροκηπευτικά και σιτηρά ως έχουν ή μεταποιημένα

4.   Περιγραφή των προδιαγραφών:

(σύνοψη του άρθρου 4 παράγραφος 2)

4.1.   Ονομασία: «BATATA DE TRÁS-OS-MONTES»

4.2.   Περιγραφή: Η «Batata de Trás-os-Montes» είναι ο κόνδυλος του φυτού Solanum tuberosum L., της οικογενείας των Σολανωδών, που κοινώς ονομάζεται πατάτα, και παράγεται σε ιδιαίτερες αγρο-οικολογικές συνθήκες των βουνών και των κοιλάδων του Trás-os-Montes. Χρησιμοποιούνται κόνδυλοι που ανήκουν στις ποικιλίες: Desiree, Kennebec, Jaerla και Atlantic. Είναι περίπου κυλινδρικής μορφής, αλλά το σχήμα της ποικίλλει αρκετά ανάλογα με την ποικιλία, αλλά είναι ομοιογενής για κάθε ποικιλία και για κάθε παρτίδα. Ο φλοιός αποτελείται από ένα στρώμα φελλοποιημένων κυττάρων ανοικτής απόχρωσης που ποικίλλει από το λευκωπό έως το καστανοερυθρωπό ανάλογα με την ποικιλία. Μετά από επιλογή, η Batata de Trás-os-Montes εμφανίζεται υγρή, χρώματος λευκοκιτρίνου, τελείως ομοιογενής και χωρίς κανένα κενό. Το εξωτερικό μέρος αποτελείται από φελλώδες στρώμα σχεδόν πάντοτε πιο σκούρο απ' ό,τι το εσωτερικό το οποίο μπορεί να είναι ανοικτό ροζ ή κοκκινωπό. Οι ιδιαιτερότητες του χώματος και του κλίματος, καθώς και η θερμότητα του εδάφους που εξασφαλίζεται από το καλό λίπασμα και το βοτάνισμα προσδίδουν στην πατάτα Trás-os-Montes μία ευχάριστη γεύση πολύ χαρακτηριστική, ελαφρώς γλυκύζουσα, ένα άρωμα επίσης ευχάριστο που θυμίζει την οσμή του χώματος και μέση περιεκτικότητα σε άμυλο 78 % (% ΞΟ), ποσοστό ιδιαίτερα υψηλό για γεώμηλο.

4.3.   Γεωγραφική περιοχή: Λαμβάνοντας υπόψη τις εδαφοκλιματικές συνθήκες και τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά της «Batata de Trás-os-Montes» και λαμβάνοντας υπόψη τις χρησιμοποιούμενες ποικιλίες, την τεχνογνωσία των πληθυσμών και τις τοπικές νόμιμες και συνεχείς μεθόδους που χρησιμοποιήθηκαν, η γεωγραφική περιοχή παραγωγής της Batata de Trás-os-Montes που οριοθετείται φυσικά από τα όρη και τις κοιλάδες που βρίσκονται στους πρόποδες του όρους Trás-os-Montes, περιλαμβάνει το σύνολο των κοινοτήτων Boticas, Bragança, Chaves, Macedo de Cavaleiros, Montalegre, Valpaços, Vila Pouca de Aguiar, Vinhais, καθώς και τις freguesias de Carvas, Fiolhoso, Jou, Palheiros, Valongo de Milhais, και Vilares της κοινότητας Murça, Pópulo, Ribalonga, και Vila Verde, της κοινότητας Alijó, Aguieiras, Bouça, Fradizela, S. Pedro Velho, Torre de D. Chama, Vale de Gouvinhas, Vale de Telhas, της κοινότητας Mirandela, Agrobom, Gebelim, Pombal, Saldonha, Sambade, Soeima και Vales, της κοινότητας Alfândega da Fé e Argozelo, Carção, Matela, Pinelo και Santulhão, της κοινότητας Vimioso.

4.4.   Απόδειξη προέλευσης: Εκτός από την χαρακτηριστική γεύση που συνδέει το προϊόν με την περιοχή, το σύνολο της διαδικασίας παραγωγής υπόκειται σε ειδικό καθεστώς ελέγχου που επικυρώνεται θέτοντας το σήμα της πιστοποίησης στους κονδύλους το οποίο επιτρέπει την πλήρη ιχνηλασιμότητα του προϊόντος: υπάρχουν μητρώα «εκμεταλλεύσεων» και «μεταποιητών» που επιτρέπουν τον εντοπισμό ανά πάσα στιγμή της προέλευσης, της ποικιλίας και της ποσότητας γεωμήλων, του είδους συσκευασίας, των αριθμών των σημάτων πιστοποίησης που έχουν τεθεί και του προορισμού των συσκευασιών.

4.5.   Μέθοδος παραγωγής: Ο τρόπος παραγωγής δεν υπέστη σημαντικές μεταβολές με το πέρασμα του χρόνου τα γεώμηλα δεν καλλιεργούνται ποτέ πάνω από τρία συνεχόμενα έτη στο ίδιο αγροτεμάχιο, το εφαρμοζόμενο σύστημα παραγωγής θεωρείται ως εκτατικό (εάν οι πατάτες καλλιεργούνται σε αμειψισπορά με σιτηρό ή άλλες ετήσιες καλλιέργειες) ή εντατικό (όταν καλλιεργούνται εναλλακτικά με κηπευτικές καλλιέργειες ή αραβόσιτο). Σημαντικό ρόλο παίζει η διαδικασία τοποθέτησης λιπασμάτων κατά τη διάρκεια του χειμώνα (η χρήση φυσικών οργανικών λιπασμάτων είναι χαρακτηριστική στην περιοχή και συμβάλλει αποφασιστικά στα γευστικά και στα χημικά χαρακτηριστικά του προϊόντος), καθώς και η χάραξη αυλακιών και η απόσταση που χρησιμοποιείται για τη φύτευση (0.6x0.4m). Οι εργασίες συγκέντρωσης, μεταποίησης και συσκευασίας του προϊόντος πραγματοποιούνται αποκλειστικά στη γεωγραφική περιοχή ώστε να καταστεί δυνατός ο έλεγχος, να εξασφαλίζεται η πλήρης ιχνηλασιμότητα του προϊόντος και να παρέχεται στον καταναλωτή ένα αυθεντικό προϊόν αξιόπιστης προέλευσης.

4.6.   Δεσμός: Οι κλιματικές συνθήκες της περιοχής σε σχέση με τις τεχνικές καλλιέργειας, τον βαθμό ωρίμανσης κατά τη συγκομιδή και τις συνθήκες αποθεματοποίησης προσδίδουν στα γεώμηλα Trás-os-Montes γλυκίζουσα γεύση που προκύπτει από τη σχέση ζάχαρης/αμύλου που είναι πραγματικά εξαιρετική, καθώς και την ιδανική υφή για την «απορρόφηση» της γεύσης των σαλτσών των φαγητών με λιπαρά κρέατα (χοιρινό) που αποτελούν τη βάση της γαστρονομίας της περιοχής. Στα χαρακτηριστικά αυτά οφείλεται η μοναδική φήμη του προϊόντος και αυτά επέτρεψαν να επιζήσει η καλλιέργεια από γενιά σε γενιά, συμβάλλοντας στη διατήρηση των οικογενειακών εκμεταλλεύσεων της περιοχής. Από το τέλη του 18ου αιώνα, τα γεώμηλα Trás-os-Montes αναφέρονται σε κείμενα που προέρχονται από ειδικευμένους τεχνίτες που βεβαιώνουν την κοινωνικο-πολιτιστική και οικονομική σημασία του προϊόντος, την παράδοση και τη φήμη του.

4.7.   Δομή του ελέγχου:

Όνομα:

TRADIÇÃO E QUALIDADE — ASSOCIAÇÃO INTERPROFISSIONAL PARA OSPRODUTOS AGRO-ALIMENTARES DE TRÁS OS MONTES

Διεύθυνση:

Av. 25 De Abril 273 S/L

P-5370 Mirandela

Τηλ.:

351 278 26 14 10

Φαξ:

351 278 26 14 10

Ο οργανισμός «Tradição e Qualidade» έχει πιστοποιηθεί ως προς τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του προτύπου 45011:2001.

4.8.   Σήμανση: Στην επισήμανση εμφαίνονται υποχρεωτικά η ένδειξη «BATATA DE TRÁS-OS-MONTES — INDICAÇÃO GEOGRAFICA PROTEGIDA,» το λογότυπο του προϊόντος του οποίου το υπόδειγμα βρίσκεται κατωτέρω, καθώς και το ευρωπαϊκό λογότυπο μετά την έγκριση της κοινοτικής απόφασης.

Στην επισήμανση πρέπει επίσης να εμφαίνεται το σήμα πιστοποίησης, το οποίο περιλαμβάνει υποχρεωτικά την ονομασία του προϊόντος και την αντίστοιχη ένδειξη, την ονομασία του οργανισμού ελέγχου και τον αριθμό σειράς (αριθμητικός ή αλφαριθμητικός κωδικός που εξασφαλίζει την ιχνηλασιμότητα του προϊόντος).

4.9.   Εθνικές απαιτήσεις: —


(1)  Ευρωπαϊκή Επιτροπή — Γενική Διεύθυνση Γεωργίας — Μονάδα πολιτικής της ποιότητας των γεωργικών προϊόντων — B-1049 Βρυξέλλες.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/9


Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

(2006/C 3/05)

Η δημοσίευση αυτή παρέχει το δικαίωμα υποβολής ενστάσεως κατά την έννοια των άρθρων 7 και 12δ του εν λόγω κανονισμού. Οποιαδήποτε ένσταση στην αίτηση αυτή πρέπει να διαβιβάζεται μέσω της αρμοδίας αρχής ενός κράτους μέλους, ενός κράτους μέλους του ΠΟΕ ή μιας αναγνωρισμένης τρίτης χώρας σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3, εντός προθεσμίας έξι μηνών από την παρούσα δημοσίευση. Η δημοσίευση αιτιολογείται από τα στοιχεία που ακολουθούν, ιδίως το στοιχείο 4.6, με τα οποία θεωρείται ότι η αίτηση δικαιολογείται κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92.

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) Αριθ. 2081/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«GERAARDSBERGSE MATTENTAART»

Αριθ. ΕΚ: BE/00288/7.4.2003

ΠΟΠ ( ) ΠΓΕ (X)

Το παρόν δελτίο αποτελεί σύνοψη ενημερωτικού χαρακτήρα. Για πληρέστερες πληροφορίες, οι ενδιαφερόμενοι και ιδίως οι παραγωγοί των προϊόντων που καλύπτονται από την σχετική ΠΟΠ ή ΠΓΕ, καλούνται να ανατρέξουν στο πλήρες κείμενο της συγγραφής υποχρεώσεων, απευθυνόμενοι στις εθνικές αρχές ή τις αρμόδιες υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (1).

1)   Αρμόδια εθνική αρχή

Ονομασία:

Administratie Land- en Tuinbouw, ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Διεύθυνση:

Leuvenseplein 4, B-1000 Brussel

Αριθ. τηλ.:

(32-2) 553 63 41

Αριθμός τηλεομοιοτυπίας:

(32-2) 553 63 50

E-mail:

2)   Αιτούσα ομάδα

Ονομασία:

Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart

Διεύθυνση:

Schillebeekstraat 85, B-9500 Geraardsbergen

Αριθ. τηλ.:

(32-2) 054 41 41 72

Αριθ.

(32-2) 054 41 41 72

Παραγωγοί/μεταποιητές: (x) Άλλοι: ( )

3)   Κατηγορία προϊόντος:

Κατηγορία 2.4: προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαρώδη προϊόντα, προϊόντα μπισκοτοποιίας και άλλα είδη αρτοποιού.

4)   Συνοπτική παρουσίαση του φακέλου προϊόντος:

(βλ. άρθρο.4, παράγραφος 2):

4.1.   Ονομασία: «Geraardsbergse mattentaart»

4.2.   Περιγραφή: H μάτεντααρτ είναι μικρή στρογγυλή τάρτα διαμέτρου 8 έως 10 cm. Αποτελείται από φύλλο ζύμης γεμιστό με πολτό από μάτεν (Matten — τοπικό μαλακό τυρί), έχει χρώμα καστανό και επικαλύπτεται από σκούρα καστανή κρούστα.

4.3.   Γεωγραφικός χώρος: Η περιοχή παραγωγής περιλαμβάνει την πόλη του Geraardsbergen (στην οποία εκτός το Geraardsbergen-centrum ανήκουν και τα εξής μέρη του δήμου: Goeferdinge, Grimminge, Idegem, Moerbeke, Nederboelare, Nieuwenhove, Onkerzele, Ophasselt, Overboelare, Schendelbeke, Smeerebbe-Vloerzegem, Viane, Waarbeke, Zandbergen και Zarlardinge) καθώς και τον γειτονικό δήμο του Lierde (στον οποίο ανήκουν τα εξής μέρη: Deftinge, Hemelveerdegem, Sint-Maria-Lierde και Sint-Martens-Lierde).

4.4.   Απόδειξη καταγωγής: Το τυρί μάτεν παρασκευάζεται στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται στην προαναφερόμενη γεωγραφική περιοχή. Οι εκμεταλλεύσεις αυτές εγγράφονται στο μητρώο το οποίο τηρεί η αδελφότητα. Τα αντίγραφα των εγγραφών και οι μεταβολές του μητρώου κοινοποιούνται στο αντίστοιχο όργανο ελέγχου. Το τυρί μάτεν αποτελεί προϊόν των γαλακτοκομικών μονάδων για την παρασκευή του οποίου πρέπει να τηρούνται οι διατάξεις του «Koninklijk Besluit» (βασιλικού διατάγματος) της 10ης Ιανουαρίου 2001. Αυτό σημαίνει ότι το γάλα που χρησιμοποιείται για την παρασκευή του τυριού μάτεν πρέπει να προέρχεται από την γεωργική εκμετάλλευση, η οποία παράγει το τυρί. Οι εκμεταλλεύσεις αυτές πρέπει επίσης να τηρούν τα πρότυπα HACCP. Η αγροτική εκμετάλλευση μεταπωλεί το τυρί απευθείας στον αρτοποιό.

Οι αρτοποιοί οι οποίοι παρασκευάζουν την Geraardsbergse mattentaart είναι εγγεγραμμένοι σε ένα άλλο μητρώο της αδελφότητας. Τα αντίγραφα των σχετικών εγγραφών και οι μεταβολές που επέρχονται στο μητρώο κοινοποιούνται στο αρμόδιο όργανο ελέγχου. Ο αρτοποιός αγοράζει το τυρί μάτεν απευθείας από μία εγγεγραμμένη γεωργική εκμετάλλευση και τηρεί επίσης σχετικό μητρώο αγορών.

Ο τελικός μεταπωλητής μπορεί να αποδείξει οποιαδήποτε στιγμή ότι οι Geraardsbergse mattentaart προέρχονται από έναν εγγεγραμμένο αρτοποιό.

4.5.   Μέθόδος παραγωγής του προϊόντος: Η μέθοδος παραγωγής πρέπει να εναρμονίζεται απόλυτα με τις προδιαγραφές. Το τυρί μάτεν παρασκευάζεται από νωπό μη επεξεργασμένο γάλα και βουτυρόγαλα που προέρχονται από γεωργικές εκμεταλλεύσεις με την προσθήκη ξυδιού, όπου αυτό χρειάζεται. Το μη επεξεργασμένο γάλα που χρησιμοποιείται για την παρασκευή του τυριού μάτεν πρέπει να προέρχεται από γεωργικές εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται στη συγκεκριμένη γεωγραφική περιοχή. Το μάτεν πρέπει να παρασκευάζεται αποκλειστικά στη γεωργική εκμετάλλευση. Για τη σύνθεση της Geraardsbergse mattentaart χρησιμοποιείται ψιλοτριμμένο τυρί μάτεν, αυγά, ζάχαρη, ενδεχομένως εκχύλισμα αμυγδάλου και φύλλο ζύμης. Η Geraardsbergse mattentaart επιτρέπεται να παρασκευάζεται μόνο από αρτοποιούς από την αντίστοιχη γεωγραφική περιοχή.

Μόνο το ψήσιμο της τάρτας δεν πρέπει να γίνεται στην γεωγραφική περιοχή: υπάρχει δυνατότητα να παραδίνονται οι έτοιμες, αλλά όχι ακόμη ψημένες, αλλά κατεψυγμένες «Geraardsbergse mattentaarten» σε αρτοποιούς ή εξειδικευμένα καταστήματα που βρίσκονται εκτός των ορίων της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής, οπότε ψήνονται ξανά στον φούρνο, για να είναι έτοιμες προς κατανάλωση.

4.6.   Δεσμός: Η Geraardsbergse mattentaart έχει μακραίωνη ιστορία και παράδοση που βασίζονται στην τήρηση αξιόπιστων κανόνων ποιότητας.

Τον 17ο αιώνα ήδη μετατρεπόταν στην περιοχή αυτή το τυρί μάτεν σε γλυκίσματα, όπως προκύπτει από παλαιά τιμολόγια της εποχής.

Επιπλέον, η φήμη και η αναγνώριση του προϊόντος είναι αναμφισβήτητες, όπως μαρτυρούν τα ακόλουθα:

Σε έκθεση που οργανώθηκε από την πόλη των Βρυξελλών το 1966, κατά τη διάρκεια της οποίας πωλήθηκαν τοπικά προϊόντα, η Χεράαρντσμπερχσε μάτεντααρτ αναδείχθηκε σε κορυφαίο προϊόν.

Από το 1980 η ένωση «Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart» οργανώνει κάθε χρόνο την «Ημέρα της Χεράαρντσμπερχσε μάτεντααρτ». Η εκδήλωση αυτή λαμβάνει χώρα στη μεγάλη πλατεία του Χεράαρντσμπέρχεν στην οποία εγκαθίσταται ένα πλήρες αρτοποιείο και όλα τα μέλη της ένωσης δείχνουν πώς παρασκευάζεται το προϊόν.

Το έτος 1985 το Ταχυδρομείο εξέδωσε γραμματόσημο στο οποίο απεικονίζεται η τάρτα μάτεν και στο οποίο αναγράφεται η ένδειξη «Broederschap Geraardsbergse Mattetaarten» (βλ. παράρτημα 7). Επρόκειτο για την πρώτη φορά κατά την οποία τοπικό προϊόν παρουσιαζόταν σε βελγικό γραμματόσημο. Το τεράστιο ενδιαφέρον που εκδηλώθηκε για την έκδοση του γραμματοσήμου δείχνει ότι δεν επρόκειτο για τυχαίο γεγονός. Το γραμματόσημο εκδόθηκε σε 3,2 εκατομμύρια τεμάχια από τα οποία 40 000 περίπου πωλήθηκαν μόνο στο Χεράαρντσμπέρχεν μέσα σε ένα διήμερο.

Το 2001, το «Guiness World Records Book» απένειμε στη «Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart» πιστοποιητικό παραγωγής της μεγαλύτερης τάρτας μάτεν που παρασκευάστηκε ποτέ (βλ. παράρτημα 8).

Η ένωση «Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart» είναι αδελφοποιημένη με δύο γαλλικές ενώσεις την «Confrérie de Pithivier» και την «Confrérie Champagne de Sézanne».

4.7.   Διάρθρωση ελέγχου:

Ονομασία:

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie

Afdeling Gespecialiseerde Diensten, Sectie A

Controles Uitgaven EOGFL en Marktordening

Διεύθυνση:

WTC III, Simon Bolivarlaan 30, B-1000 Brussel

Αριθ. τηλ.:

(32-2) 208 40 40

Αριθ. τηλεομ.:

(32-2) 208 39 75

4.8.   Επισήμανση: Είναι υποχρεωτική η αναγραφή του ονόματος του προϊόντος «Geraardsbergse Mattentaart» και των λέξεων «Προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη (ΠΓΕ)».

4.9.   Εθνικές απαιτήσεις: Οι σχετικές απαιτήσεις που απορρέουν από την εθνική και την κοινοτική νομοθεσία


(1)  Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Γεωργίας, Μονάδα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων, Β-1049 Βρυξέλλες.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/12


Ανακοίνωση — Κοινοποίηση τίτλων αρχιτεκτονικής

(2006/C 3/06)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η οδηγία 85/384/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 10 Ιουνίου 1985, για την αμοιβαία αναγνώριση των πτυχίων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων στον τομέα της αρχιτεκτονικής και τη θέσπιση μέτρων για τη διευκόλυνση της πραγματικής άσκησης του δικαιώματος εγκατάστασης και ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, και συγκεκριμένα το άρθρο της 7, καθώς και η οδηγία 2005/36/ΕΚ για την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων, και ιδίως το άρθρο της 21 παράγραφος 7, προβλέπουν ότι τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις νομοθετικές, ρυθμιστικές και διοικητικές διατάξεις που θεσπίζουν για τη χορήγηση πτυχίων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων στον τομέα που καλύπτεται από τις οδηγίες αυτές. Η Επιτροπή προβαίνει σε σχετική ανακοίνωση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, επισημαίνοντας τις ονομασίες που έχουν υιοθετήσει τα κράτη μέλη για τα πτυχία, πιστοποιητικά και λοιπούς τίτλους εκπαίδευσης και, εφόσον χρειάζεται, για τον αντίστοιχο επαγγελματικό τίτλο.

Δεδομένου ότι η Ελλάδα, η Ιταλία και η Πορτογαλία έχουν κοινοποιήσει νέες ονομασίες σε ότι αφορά τον πίνακα πτυχίων, πιστοποιητικών και λοιπών τίτλων αρχιτεκτονικής θα πρέπει να τροποποιηθούν ως εξής οι πίνακες ονομασιών που επισυνάπτονται στην οδηγία 85/384/ΕΟΚ και που περιλαμβάνονται επίσης στο παράρτημα V.7.1 της οδηγίας 2005/36/ΕΚ σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων.

Η ανακοίνωση 2005/C 135/05 της Επιτροπής, βάσει του άρθρου 7 της οδηγίας 85/384/ΕΟΚ, καθώς και το παράρτημα V.7.1. της οδηγίας 2005/36/ΕΚ σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων, συμπληρώνονται ως εξής:

σε ότι αφορά τον τίτλο των πτυχίων και τους οργανισμούς που εκδίδουν τα πτυχία, οι ονομασίες που προστίθενται σχετικά με την Ελλάδα, την Ιταλία και την Πορτογαλία είναι οι ακόλουθες:

Ελλάδα: «Δίπλωμα Αρχιτέκτονα–Μηχανικού — Πανεπιστήμιο Πατρών, τμήμα αρχιτεκτόνων — μηχανικών της Πολυτεχνικής σχολής» — 2003/2004

Ιταλία: «Laurea specialistica in architettura — Università di Napoli Federico II» — 2004/2005

Πορτογαλία: «Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura e Urbanismo — Escola Superior Gallaecia» — 2002/2003


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/13


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/2002 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις ενισχύσεις για την απασχόληση

(2006/C 3/07)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Αριθ. ενίσχυσης

XE 1/04

Κράτος μέλος

Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας

Περιφέρεια

Ομόσπονδο κρατίδιο Θουριγγίας

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης

«Κατευθυντήριες γραμμές για τη χορήγηση ενισχύσεων από πόρους του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου ή/και του ομόσπονδου κρατιδίου της Θουριγγίας με σκοπό την προώθηση της πρόσληψης ανέργων με δυσκολία πρόσβασης στην αγορά εργασίας και μειονεκτούντων εργαζομένων»

Νομική βάση

„Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung der Einstellung schwer vermittelbarer Arbeitsloser und benachteiligter Arbeitnehmer“. Veröffentlicht im Thüringer Staatsanzeiger Nr. 50/2003 vom 15. Dezember 2003.

Ετήσιες δαπάνες προγραμματιζόμενες βάσει του καθεστώτος

Ετήσιο συνολικό ποσό

περίπου 11 εκατ. EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Ανώτατη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

1.1.2004

Διάρκεια του καθεστώτος

Έως 31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Άρθρο 4 — Δημιουργία απασχόλησης

Όχι

Άρθρο 5 — Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες

Ναι

Άρθρο 6 — Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες

Ναι

Τομείς της οικονομίας

Όλοι οι κοινοτικοί τομείς (1), που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις απασχόλησης

Ναι

Όλοι οι μεταποιητικοί τομείς (1)

Ναι

Όλες οι υπηρεσίες (1)

Ναι

Άλλοι

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Thüringer Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Infrastruktur

MR Gerd Fuchs

Referat 5.3 «Europäischer Sozialfonds»

Διεύθυνση:

Max-Reger-Str. 4-8

D/99105 Erfurt

Τηλ. (49-361) 379 75 30

Φαξ (49-361) 37 97 85 39

Ηλ. ταχυδρομείο: Gerd.Fuchs@th-online.de

Άλλες πληροφορίες

Το καθεστώς θα χρηματοδοτηθεί εν μέρει με πόρους του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου («Επιχειρησιακό πρόγραμμα του ομόσπονδου κρατιδίου της Θουριγγίας για την αξιοποίηση των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών Ταμείων κατά την περίοδο 2000 έως 2006»).

Απαιτείται προηγούμενη κοινοποίηση της ενίσχυσης στην Επιτροπή

Από το μέτρο αποκλείονται οι επιχορηγήσεις ή είναι υποχρεωτική η προηγούμενη κοινοποίηση επιχορηγήσεων στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XE 9/04

Κράτος μέλος

Ελληνική Δημοκρατία

Περιφέρεια

Όλες οι περιφέρειες

Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης

Πρόγραμμα επιχορήγησης επιχ/σεων για την απασχόληση ανέργων (νέες θέσεις εργασίας-νθε) έτους 2004

Νομική βάση

Άρθρο 29 του Ν. 1262/82 «Για την παροχή κινήτρων ενίσχυσης της οικονομικής και περιφερειακής ανάπτυξης της χώρας και τροποποίηση συναφών διατάξεων» όπως συμπληρώθηκε με το άρθρο 8 παρ. 1 του 1545/85 «Εθνικό Σύστημα Προστασίας από την ανεργία και άλλες διατάξεις» που τροποποιήθηκε με το άρθρο 6 του Ν. 1836/89 «Προώθηση της απασχόλησης και της επαγγελματικής κατάρτισης και άλλες διατάξεις» και το άρθρο 6 του 2434/96 «Μέτρα πολιτικής για την απασχόληση και την επαγγελματική κατάρτιση και άλλες διατάξεις», Κοινή Απόφαση των Υπουργών Οικονομίας & Οικονομικών και Απασχόλησης & Κοινωνικής Προστασίας (33389/13-1-2004), Κανονισμός της Ευρωπαϊκής Επιτροπής 2204/2002

Ετήσιες δαπάνες προγραμματιζόμενες βάσει του καθεστώτος

Ετήσιο συνολικό ποσό

50 εκατ. EUR για το έτος 2004

20 εκατ. EUR για το έτος 2005

20 εκατ EUR για το έτος 2006

ΣΥΝΟΛΟ 90 εκατ. EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Ανώτατη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από 2/2004

Διάρκεια του καθεστώτος

Έως 6/2006

Στόχος της ενίσχυσης

Άρθρο 4 — Δημιουργία απασχόλησης

Ναι

Άρθρο 5 — Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένωνμε ειδικές ανάγκες

Ναι

Άρθρο 6 — Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες

Όχι

Τομείς της οικονομίας

Όλοι οι κοινοτικοί τομείς (2) που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις απασχόλησης

Ναι

Όλοι οι μεταποιητικοί τομείς (2)

Ναι

Όλες οι υπηρεσίες (2)

Ναι

Άλλοι

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Ελληνική Δημοκρατία

Υπουργείο Απασχόλησης και Κοινωνικής Προστασίας

Οργανισμός Απασχόλησης Εργατικού Δυναμικού

Γενική Δ/νση Εργατικού Δυναμικού

Διεύθυνση Απασχόλησης

Διεύθυνση:

Εθν. Αντιστάσεως 8, GR-16610 Άλιμος

Πληροφορίες: Ε. Χαρχάλου, Μ. Ξένου

Τηλ. (30-210) 9989135-136, 9989115

www.oaed.gr

Άλλες πληροφορίες

Το καθεστώς συγχρηματοδοτείται βάσει των διατάξεων και οδηγιών του Γ'Κοινοτικού Πλαισίου Στήριξης και συγκεκριμένα του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Απασχόληση και Επαγγελματική Κατάρτιση 2000-2006», σε ποσοστό 75 % από το Ε.Κ.Τ. και 25 % από το πρόγραμμα Δημόσιων Επενδύσεων του Υπουργείου Οικονομίας

Απαιτείται προηγούμενη κοινοποίηση της ενίσχυσης στην Επιτροπή

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού

Ναι

 


(1)  Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.

(2)  Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/15


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

(2006/C 3/08)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Αριθ. Ενίσχυσης: XS 114/04

Κράτος μέλος: Τσεχική Δημοκρατία

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης στην οποία χορηγείται μεμονωμένη ενίσχυση: Programme of Grantová agentura České republiky — Czech Science Foundation to support fundamental research

Νομική βάση: Zákon č. 130/2002 Sb. o podpoře výzkumu a vývoje.

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb.

Προγραμματισμένη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην επιχείρηση: Συνολικό ποσό: 8 000 εκατ. CZK, 250 εκατ. EUR,

Προγραμματισμένη ετήσια δαπάνη: 1 300 εκατ. CZK, 40 εκατ. EUR,

μόνο ως το επίπεδο του 5 % της συνολικής δαπάνης θα χορηγηθεί στις επιχειρήσεις (ΜΜΕ)· π.χ. 12,5 εκατ. EUR συνολικό ποσό, 2 εκατ. EUR ετήσια δαπάνη

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: 100 % — βασική έρευνα

Ημερομηνία εφαρμογής: 1 Ιανουαρίου 2005

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: 6 χρόνια (2005-2010) (1)

31 Δεκεμβρίου 2010. Τρία χρόνια ύστερα από την έναρξη εφαρμογής του σχεδίου

Στόχος της ενίσχυσης: Έρευνα και Ανάπτυξη για τα ΜΜΕ

Τομείς της οικονομίας: Όλοι οι τομείς: πανεπιστήμια, ιδρύματα ερευνών, 5 % των ιδιωτών (ΜΜΕ)

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Grantová agentura České republiky — Czech Science Foundation

Národní 3

CZ-110 00 Praha 1

Αριθ. Ενίσχυσης: XS 128/04

Κράτος μέλος: Ιταλία

Περιφέρεια: Ούμπρια

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Καθεστώς περιφερειακών ενισχύσεων υπέρ των ΜΜΕ που συνδέονται ή αποτελούν μέρος μιας κοινοπραξίας για την υλοποίηση ολοκληρωμένων προγραμμάτων με στόχο την ενίσχυση των παραγωγικών κλάδων της περιφέρειας της Ούμπριας

Νομική βάση: Deliberazione della Giunta Regionale del 20/10/2004 n. 1580 — Determinazione dirigenziale n. 9090 del 21/10/2004 in attuazione della Misura 2.1 — Azione 2.1.3 del DOCUP Ob.2

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος: Κατ' ανώτερο όριο 18 801 246,00 EUR που θα χορηγηθούν συνολικά κατά τη διάρκεια των τριών ετών 2004-2006

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης: Μικρές επιχειρήσεις: 15 % ΑΙΕ· στις περιοχές οι οποίες δικαιούνται να τύχουν ενισχύσεων περιφερειακού χαρακτήρα που βρίσκονται στις ζώνες οι οποίες καλύπτονται από το ΕΕΠ Στόχος 2 για την περιφέρεια της Ούμπριας, 10 % ΑΙΕ + 8 % ΚΙΕ

Μεσαίες επιχειρήσεις: 7,5 % ΑΙΕ· στις περιοχές οι οποίες δικαιούνται να τύχουν ενισχύσεων περιφερειακού χαρακτήρα που βρίσκονται στις ζώνες οι οποίες καλύπτονται από το ΕΕΠ Στόχος 2 για την περιφέρεια της Ούμπριας, 6 % ΑΙΕ + 8 % ΚΙΕ.

Εάν η δικαιούχος επιχείρηση το επιθυμεί, η ενίσχυση μπορεί να χορηγηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό ΕΚ αριθ. 69/2001

Ημερομηνία εφαρμογής:

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως 31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη στις επενδύσεις των ΜΜΕ που συνδέονται ή αποτελούν μέρος μιας κοινοπραξίας στις περιοχές «του Στόχου 2 και της σταδιακής κατάργησης» της περιφέρειας της Ούμπριας. Οι επενδύσεις που αποτελούν αντικείμενο του παρόντος καθεστώτος αφορούν τις δαπάνες σχετικά με τα ακίνητα, τα γήπεδα, τα κτίρια, τα μηχανήματα, τον εξοπλισμό, τα προγράμματα πληροφορικής και τις μελέτες υπό την έννοια των ειδικών κανόνων για την επιλεξιμότητα των δαπανών που θεσπίζονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1685/2000, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε μεταγενέστερα

Οικείος οκονομικός τομέας: Επιχειρήσεις παραγωγής και υπηρεσιών παραγωγής που δραστηριοποιούνται σε ένα από τους ακόλουθους τομείς και φέρουν τους αντίστοιχους κωδικούς ATECO 2002:

Μέρος D «Μεταποιητικός τομέας» με τις ακόλουθες εξαιρέσεις:

Κατασκευή προϊόντων οπτανθρακοποίησης: όλη η ομάδα 23.1

Παραγωγή χάλυβα: όλη η κλάση 27.10 και οι κατηγορίες 27.22.1 και 27.22.2 (μόνο σωλήνες διαμέτρου μεγαλύτερης από 406,4 mm)

Ναυπηγικές κατασκευές και επισκευές: οι κατηγορίες 35.11.1 και 35.11.3

Κατασκευή συνθετικών ινών: όλη η κλάση 24.70

Οι επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στους γεωργικοβιομηχανικούς τομείς που καταγράφονται στο μέρος D, υποδιαίρεση DA, τμήματα 15 και 16 «της ταξινόμησης ATECO 2002» όπως ακολουθεί:

15.1, 15.2, 15.3, 15.4: όλες οι κλάσεις και όλες οι κατηγορίες

15.5: όλη η κλάση 15.51

15.6 και 15.7: όλες οι κλάσεις και όλες οι κατηγορίες

15.8: η κλάση 15.83 και οι κατηγορίες 15.87.0 και 15.89.0

15.9: οι κλάσεις 15.91, 15.92, 15.93, 15.94, 15.95 και 15.97

16.0: ολόκληρη

Μέρος I τμήμα 63 μόνο οι ομάδες 63.1 και 63.2, εξαιρουμένων των επενδύσεων που αφορούν την αγορά μέσων μεταφοράς

Μέρος K μόνο τμήμα 72 (όλες οι κατηγορίες) και τμήμα 74 (για την ομάδα 74.3, την κατηγορία 74.81.2, την κλάση 74.82 και την κατηγορία 74.87.5)

Μέρος O μόνο τμήμα 90 και κατηγορία 93.01.1

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής: Regione dell'Umbria — Giunta Regionale — Servizio Politiche di Sostegno alle Imprese — Διεύθυνση — Via Mario Angeloni 61 — I-06100 Perugia


(1)  Ο πάροχος της κρατικής ενίσχυσης (Grantová agentura České republiky — Τσεχικό Ίδρυμα Ερευνών) διαβεβαιώνει, πως στην περίπτωση που υπάρξουν αλλαγές στην οδηγία/νομοθεσία της ΕΟΚ, το καθεστώς θα τροποποιείται με βάση τη διαδοχική νομοθεσία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001.


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/17


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής ώστε να συμπεριλάβει τις ενισχύσεις για έρευνα και ανάπτυξη

(2006/C 3/09)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Αριθ. Ενίσχυσης

XS 118/04

Κράτος μέλος

Ουγγαρία

Περιφέρεια

Ολόκληρη η χώρα

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Περιφερειακό πρόγραμμα δανείων για την ανάπτυξη ιδιωτικών επιχειρήσεων

Νομική βάση

A Magyar Fejlesztési Bank Rt. Igazgatóságának 154/2004. (IX. 24.) számú határozata

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Μέγιστη ποσότητα των διαθέσιμων δανείων στο πλαίσιο του προγράμματος:

 

2004 — 4 εκατ. EUR

 

2005 — 16 εκατ. EUR

 

2006 — 20 εκατ. εEUR

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το χάρτη περιφερειακών αναπτύξεων

Ημερομηνία εφαρμογής

Το Διοικητικό Συμβούλιο της Ουγγρικής Τράπεζας Ανάπτυξης ενέκρινε το πρόγραμμα στις 24 Σεπτεμβρίου 2004. Από τις 30 Νοεμβρίου 2004, δάνεια θα μπορούν να αναληφθούν στο πλαίσιο του προγράμματος.

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Παροχή προτιμησιακών επενδυτικών δανείων για τους ακόλουθους στόχους:

Χρηματοδότηση επενδυτικών σχεδίων για την υλοποίηση τους σε βιομηχανικά πάρκα.

Ανάπτυξη ποιοτικών υπηρεσιών σε logistical centres και σε βιομηχανικά πάρκα.

Χρηματοδότηση επενδυτικών σχεδίων για την υλοποίηση τους σε επιχειρησιακές περιοχές

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς

Σημείωση

Το καθεστώς παραπέμπει στους κανόνες του πολυτομεακού πλαισίου για τους πρώην τομείς ΕΚΑΧ. Υπό το παρόν καθεστώς δεν είναι επιλέξιμες για τις ενισχύσεις η γεωργία και η αλιεία

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Magyar Fejlesztési Bank Rt.

Budapest, HU-1051 Nádor u. 31


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/18


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. της Επιτροπής 364/2004 της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

(2006/C 3/10)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

Αριθ. Ενίσχυσης

XS 60/05

Κράτος μέλος

Εσθονία

Περιφέρεια

Εσθονία

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης στην οποία χορηγείται μεμονωμένη ενίσχυση

Εγγυήσεις επενδυτικών δανείων και χρηματοδοτικής μίσθωσης που παρέχονται από το KredExi σε μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

Νομική βάση

Ettevõtluse toetamise ja laenude riikliku tagamise seadus, RTI 2003,18,96

Προγραμματισμένη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην επιχείρηση

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο ποσό ενίσχυσης

0,3 εκατ. EUR

(ποσό ενίσχυσης)

 

Εγγυημένα δάνεια

11 εκατ. EUR

(ποσό εγγύησης)

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

1.1.2005

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 31.12.2006

Σκοπός της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Τομείς της οικονομίας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για εκπαιδευτικές ενισχύσεις

 

Περιορίζεται σε συγκεκριμένους τομείς

Ναι

Άνθρακας

Όχι

Όλοι οι μεταποιητικοί τομείς

 

Ή

 

Χάλυβας

 

Ναυπηγεία

 

Συνθετικές ίνες

 

Αυτοκινητοβιομηχανία

 

Άλλοι μεταποιητικοί τομείς

Ναι

Όλες οι υπηρεσίες

 

Ή

 

Μεταφορικές υπηρεσίες

 

Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες

 

Άλλες υπηρεσίες

Ναι

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Τίτλος:

Krediidi ja Ekspordi Garanteerimise Sihtasutus KredEx

Διεύθυνση:

Pärnu mnt 67B

ΕΕ-10134 Tallinn

Μεμονωμένες ενισχύσεις μεγάλου ύψους

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Ναι

 


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/19


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

(2006/C 3/11)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Αριθ. ενίσχυσης

XS 25/05

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Περιφέρεια

East Midlands

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

David Mellor Design Ltd.

Νομική βάση

Regional Development Agency Act

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

5 000 GBP

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από 19.11.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 31.3.2005

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Derby & Derbyshire Economic Partnership

Rural Action Zone

Διεύθυνση:

Town Hall

RIPLEY

Derbyshire

DE5 3YS, United Kingdom

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Ναι

 


Αριθ. Ενίσχυσης

XS 130/04

Κράτος μέλος

Πολωνία

Περιφέρεια

13 επαρχίες (Dolnośląskie, Kujawsko-Pomorskie, Lubelskie, Lubuskie, Łódzkie, Małopolskie, Opolskie, Podkarpackie, Podlaskie, Pomorskie, Świętokrzyskie, Warmińsko-Mazurskie, Zachodniopomorskie)

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης στην οποία χορηγείται μεμονωμένη ενίσχυση

Μη επιστρεπτέα χρηματοδοτική ενίσχυση, που χορηγείται από το περιφερειακό φορέα χρηματοδότησης, προκειμένου να καλυφθούν ορισμένες δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από επιχειρήσεις, καθώς και από τις επενδύσεις αγαθών επένδυσης.

Νομική βάση

Art. 6 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości.

§ 24 ustęp 3 punkt 6 Rozporządzenia Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 17 sierpnia 2004 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej niezwiązanej z programami operacyjnymi

Προγραμματισμένη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην επιχείρηση

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

18, 68 εκατ. EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

28.8.2004 — αρχή ισχύος του διατάγματος

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 30.11.2005

Σκοπός της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Τομείς της οικονομίας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Τίτλος:

Regionalne Instytucje Finansujące (1)

Μεμονωμένες ενισχύσεις μεγάλου ύψους

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 141/04

Κράτος μέλος

Δημοκρατία της Ιρλανδίας

Περιφέρεια

Δημοκρατία της Ιρλανδίας

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

ByTel Limited

Νομική βάση

Communications Act 2003, Clause 149

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

2,268 εκατ. EUR (2)

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

8.11.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 7.11.2005

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Department of Communications, Marine & Natural Resources

Διεύθυνση:

29-31 Adelaide Road

Dublin 2

Ireland

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 146/04

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Περιφέρεια

Βόρειος Ιρλανδία

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

ByTel Limited

Νομική βάση

Communications Act 2003, Clause 149

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

2,03 εκατ. EUR (3)

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

8.11.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 7.11.2005

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Department of Enterprise Trade and Investment

Διεύθυνση:

Netherleigh

Massey Avenue

Belfast, BT4 2JP

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Ναι

 


(1)  Περιφερειακοί φορείς χρηματοδότησης

Image

(2)  Συνολικό κόστος του έργου στο πλαίσιο του Interreg IIIa: 12,4 εκατ. EUR

Ενίσχυση από Ηνωμένο Βασίλειο: 2,03 εκατ. EUR

Ενίσχυση από Δημοκρατία της Ιρλανδίας: 2,27 εκατ. EUR

Συνολική ενίσχυση: 4,3 εκατ. EUR

(3)  Συνολικό κόστος του έργου στο πλαίσιο του Interreg IIIa: 12,4 εκατ. EUR

Ενίσχυση από Ηνωμένο Βασίλειο: 2,03 εκατ. EUR

Ενίσχυση από Δημοκροκρατία της Ιρλανδίας: 2,27 εκατ. EUR

Συνολική ενίσχυση: 4,3 εκατ. EUR


6.1.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 3/23


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

(2006/C 3/12)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Αριθ. ενίσχυσης

XS 20/04

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Περιφέρεια

East Midlands

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Ανάπτυξη των ΜΜΕ μονάδων του Creswell

Νομική βάση

Regional Development Agencies Act 1998

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

160 410 GBP

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

9.2.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

East Midlands Development Agency

Διεύθυνση:

Apex Court, City Link, Nottingham, East Midlands, United Kingdom, NG2 4LA

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή,

α)

όταν οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες είναι τουλάχιστον 25 εκατ. EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %,

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 15 000 000 EUR

Ναι

 


Αριθ. Ενίσχυσης

XS 36/04

Κράτος μέλος

Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας

Περιφέρεια

Ομόσπονδο κρατίδιο του Βραδεμβούργου

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Οδηγία του Υπουργείου Οικονομίας για την ενίσχυση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων μικρομεσαίων επιχειρήσεων στο πλαίσιο του κοινού προγράμματος ομοσπονδιακής κυβέρνησης/ομόσπονδου κρατιδίου «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» («Βελτίωση των περιφερειακών οικονομικών δομών») (οδηγία περί διαβουλεύσεων) της 22ας Μαρτίου 2004, που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα του Βραδεμβούργου — αριθ. 13 της 7ης Απριλίου 2004

Νομική βάση

Operationelles Programm Brandenburg 2000-2006 unter Beachtung der jeweils geltenden einschlägigen Bestimmungen aus den EU — Verordnungen (insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 und Verordnung (EG) Nr. 1145/2003)

Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur“ in der jeweils geltenden Fassung und des auf dieser Grundlage ergangenen Rahmenplanes

§§ 23, 24 der Landeshaushaltsordnung (LHO)

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

4,6 εκατ. EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφοι 2 έως 6, και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από την έναρξη ισχύος της οδηγίας στις 1.1.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Μέχρι τις 31.12.2004

Στόχος της ενίσχυσης

Αποκλειστική ενίσχυση μικρομεσαίων μεταποιητικών επιχειρήσεων, καθώς και επιχειρήσεων παροχής υπηρεσιών και βιομηχανικών επιχειρήσεων που εξυπηρετούν άμεσα τουριστικές επιχειρήσεις (συμβουλευτικές υπηρεσίες και υπηρεσίες επαγγελματικής εκπαίδευσης για εξειδικευμένα και διευθυντικά στελέχη σε σχέση με μέτρα διαχείρισης)

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς μικρομεσαίες επιχειρήσεις

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της επιδοτούσας αρχής

Ονομασία:

Investitionsbank des Landes Brandenburg (ILB)

Διεύθυνση:

Investitionsbank des Landes Brandenburg

Steinstraße 104 — 106

D-14480 Potsdam

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Συνάδει με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενίσχυσης ή ορίζει ότι είναι υποχρεωτική η εκ των προτέρων κοινοποίηση στην Επιτροπή της χορήγησης ενίσχυσης,

α)

όταν το συνολικό επιλέξιμο για ενίσχυση κόστος του σχεδίου ανέρχεται σε τουλάχιστον 25 εκατ. EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης ανέρχεται σε 50 % τουλάχιστον ή

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης ανέρχεται σε τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν ο συνολικός όγκος των ενισχύσεων ανέρχεται σε τουλάχιστον 15 εκατ. EUR σε ακαθάριστους όρους

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 40/04

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Περιφέρεια

Βορειοανατολική Αγγλία

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Ταμείο επιχορήγησης μείζονος σημασίας επιχειρήσεων του South Tyneside

Νομική βάση

The Wellbeing Power of Section 2 of the Local Government Act 2000

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

 500 000 GBP

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από 1.5.2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως τις 31.3.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:

Ονομασία:

Business Development Team

South Tyneside Council

Διεύθυνση:

Town Hall

South Shields

NE33 2RL

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή,

α)

όταν το συνολικό επιλέξιμο κόστος ανέρχεται τουλάχιστον σε 25 000 000 EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης ανέρχεται τουλάχιστον σε 50 %,

σε περιοχές επιλέξιμες για τη χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης ανέρχεται τουλάχιστον σε 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης ανέρχεται τουλάχιστον σε 15 000 000 EUR

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 47/04

Κράτος μέλος

Ιταλία

Περιφέρεια

Veneto

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Σχέδιο τοπικής ανάπτυξης GAL «Prealpi e Dolomiti» (Ομάδα τοπικής δράσης «Prealpi e Dolomiti» )

Δράση 1: Πιστοποίηση των συστημάτων επιχειρηματικής ποιότητας

Νομική βάση

Programma operativo regionale LEADER + Regione Veneto approvato con Dec. CE n. C(2001)3564 del 19.11.2001

Piano di sviluppo locale GAL «Prealpi e Dolomiti»

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

190 000 EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι από 2 έως 6 και με το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από τις 17.2.2004 (Λήξη του διαγωνισμού 16.2.2004)

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Μέχρι τις 31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Ενίσχυση περιορισμένη σε ειδικούς τομείς:

Βιοτεχνίες που είναι εγγεγραμμένες στο μητρώο του άρθρου 5 του νόμου αριθ. 443 της 8ης Αυγούστου 1985«Νόμος-πλαίσιο για τη Βιοτεχνία» και ακόλουθες τροποποιήσεις και ενσωματώσεις:

μικρομεσαίες επιχειρήσεις σύμφωνα με τη σύσταση ΕΚ96/280/ΕΚ της Επιτροπής της 3ης Απριλίου 1996, που είναι εγγεγραμμένες κανονικά στο μητρώο των επιχειρήσεων βάσει του νόμου αριθ. 580 της 29ης Δεκεμβρίου 1993, σύμφωνα με τους όρους και τους τρόπους του D.P.R. αριθ. 581 της 7ης Δεκεμβρίου 1995.

Δεν δικαιούνται ενισχύσεων οι επιχειρήσεις του τομέα της γεωργίας και της αλιείας και εκείνες που ενεργοποιούνται στο πεδίο της παραγωγής, μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της συνθήκης ΕΚ. Δεν είναι επιλέξιμες και αποκλείονται επιπλέον οι εξαγωγικές ενισχύσεις ή εκείνες που συνδέονται με εξαγωγικές δραστηριότητες, καθώς και εκείνες που εξαρτώνται από την προτιμησιακή χρήση εγχώριων προϊόντων έναντι εισαγομένων. Επιπλέον, αποκλείονται οι επιχειρήσεις ναυπηγικής βιομηχανίας, συνθετικών ινών, αυτοβιομηχανίες, μεταφορές (με εξαίρεση τους κωδικούς Istat — Ateco του '91 αριθ. 602, 6021,6022, 6023, 6024, 6025, 631, 6311, 6312, 632, 6321)

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Associazione GAL «Prealpi e Dolomiti»

 

Διεύθυνση:

Via dei Giardini, 17

Ι-32036 Sedico (BL)

 

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή,

α)

όταν οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες είναι τουλάχιστον 25 εκατ. EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %,

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 15 000 000 EUR

Ναι


Αριθ. ενίσχυσης

XS 57/04

Κράτος μέλος

Βέλγιο

Περιφέρεια

Φλάνδρα

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

«Επιταγές συμβούλων» — μέτρο ενισχύσεων για την προώθηση παροχής υπηρεσιών εξωτερικών συμβούλων για φλαμανδικές μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

Νομική βάση

Besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques.

(Dit besluit vervangt het besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques, ter kennisgegeven aan de Europese Commissie bij brief van 2 april 2003 (ref. P11/533/1241) waarvan wij nooit de ontvangstbevestiging hebben gekregen)

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

15 εκατ. EUR για το 2004 (ο προϋπολογισμός καθορίζεται ετησίως

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από 7 Ιουνίου 2004

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Αόριστη, με την επιφύλαξη του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid

Cel adviescheques

Διεύθυνση:

Markiesstraat 1

Β-1000 Brussel

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των χορηγούμενων ενισχύσεων στην Επιτροπή

α)

όταν οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες είναι τουλάχιστον 25 εκατ. EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %,

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 15 εκατ. EUR

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 86/04

Κράτος μέλος

Ιταλία

Περιφέρεια

Καμπανία

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

Καθεστώς ενισχύσεων σε ΜΜΕ που δραστηριοποιούνται στον τουριστικό τομέα, στο πλαίσο των ολοκληρωμένων προγραμμάτων

Νομική βάση

POR Campania 2000-2006 approvato dalla Commissione Europea con decisione C(2000) 2347 dell'8 agosto 2000 e s.m.i.

Complemento di Programmazione, misura 4.5

Disciplinare degli aiuti alle piccole e medie imprese operanti nel settore del turismo concessi in applicazione della Misura 4.5 del P.O.R. Campania 2000-2006 nell'ambito dei Progetti Integrati. (aiuti esentati dalla notificazione in conformità al reg. CE n. 70/01) approvato con Delibera di Giunta Regionale n. 710 del 14/5/2004

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Ετήσιο συνολικό ποσό

64 952 332 EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από 1.1.2005

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης

Έως 31.12.2006

Στόχος της ενίσχυσης

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Περιορίζεται σε συγκεκριμένους τομείς

Ναι

Άλλες υπηρεσίες (Τουρισμός)

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Regione Campania

Area Generale di Coordinamento 13

Settore 02

Responsabile della misura 4.5 del POR Campania 2000 — 2006

Διεύθυνση:

Centro Direzionale Isola C/5 — Napoli

Tηλ. (81) 796 89 59

Φαξ (81) 796 85 11

e-mail: asse4.mis4.5.cdc@regione.campania.it

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των χορηγούμενων ενισχύσεων στην Επιτροπή

α)

όταν οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες είναι τουλάχιστον 25 εκατ. EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %,

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 15 εκατ. EUR

Ναι

 


Αριθ. ενίσχυσης

XS 115/03

Κράτος μέλος

Γερμανία

Περιφέρεια

Bάδη-Βυρτεμβέργη

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση

GuW-Mittelstandskredit ως νέο τμήμα του ήδη κοινοποιηθέντος προγράμματος χρηματοδότησης της ίδρυσης και ανάπτυξης επιχειρήσεων — Κοινή δράση του ομοσπονδιακού κράτους, του ομόσπονδου κράτους της Βάδης-Βυρτεμβέργης, της DtA και της L-Bank (ΕΕ C 340 της 4.12.2001, σ. 2), το οποίο φέρει πλέον τον τίτλο «Πρόγραμμα χρηματοδότησης της ίδρυσης και ανάπτυξης επιχειρήσεων — Κοινή δράση του ομοσπονδιακού κράτους, του ομόσπονδου κράτους της Βάδης-Βυρτεμβέργης, της KfW-Mittelstandsbank και της L-Bank»

Σημείωση: Βάσει του νόμου περί αναδιοργάνωσης των αναπτυξιακών τραπεζών του ομοσπονδιακού κράτους (BGBl. I, S. 1657 ff. ) η KfW αποτελεί τη νόμιμη διάδοχο της DtA

Νομική βάση

Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg vom 11.4.1972 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg vom 14.4.1972, S. 129 ff.), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.11.1998 (GBl. S. 581) i. V. m. Mittelstandsförderungsgesetz Baden-Württemberg vom 19.12.2000 (GBl. S. 745); §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Württemberg und § 49a Landesverwaltungsverfahrensgesetz

Σχεδιαζόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία

Καθεστώς ενίσχυσης

Προβλεπόμενο ετήσιο συνολικό ποσό περίπου

Επιδότηση επιτοκίου

14 εκατ. EUR

Εγγυημένα δάνεια

 

Μεμονωμένη ενίσχυση

Συνολικό ποσό ενίσχυσης

 

Εγγυημένα δάνεια

 

Μέγιστη ένταση ενίσχυσης

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 6 και το άρθρο 5 του κανονισμού

Ναι

 

Ημερομηνία εφαρμογής

Από τις 2.1.2004 (επί μέρους πρόγραμμα χορήγησης δανείων σε ΜΜΕ)

Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης:

Έως τις 30.6.2007 (Σύνολο του προγράμματος)

Στόχος της ενίσχυσης:

Ενίσχυση ΜΜΕ

Ναι

 

Οικείος οικονομικός τομέας

Όλοι οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις προς ΜΜΕ

Ναι

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

Όνομα:

Landeskreditbank Baden-Württemberg

Förderbank

Διεύθυνση:

Postfach 10 29 43

D-70025 Stuttgart

Μεγάλες μεμονωμένες ενισχύσεις

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού

Το μέτρο αποκλείει τη χορήγηση ενισχύσεων ή απαιτεί προηγούμενη κοινοποίηση των ενισχύσεων στην Επιτροπή,

α)

όταν οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες είναι τουλάχιστον 25 000 000 EUR και

η ακαθάριστη ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %,

σε περιοχές στις οποίες επιτρέπεται η χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων, η καθαρή ένταση ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 50 %, ή

β)

όταν το συνολικό ακαθάριστο ποσό της ενίσχυσης είναι τουλάχιστον 15 000 000 EUR

Ναι