|
ISSN 1725-2415 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
48ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
I Ανακοινώσεις |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2005/C 235/1 |
||
|
2005/C 235/2 |
||
|
2005/C 235/3 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
|
2005/C 235/4 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.3894 — Unicredito/HVB) ( 1 ) |
|
|
2005/C 235/5 |
||
|
2005/C 235/6 |
Απόδειξη παραλαβής της καταγγελίας 2005/4483 — Σχέδιο οδού M-30 στη Μαδρίτη (Ισπανία) |
|
|
|
III Πληροφορίες |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2005/C 235/7 |
||
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
I Ανακοινώσεις
Επιτροπή
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
22 Σεπτεμβρίου 2005
(2005/C 235/01)
1 ευρώ=
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2224 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
135,89 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4608 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,67870 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,3615 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,5534 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
74,99 |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,7790 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9556 |
|
CYP |
κυπριακή λίρα |
0,5730 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
29,455 |
|
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
247,34 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λεττονικό λατ |
0,6961 |
|
MTL |
μαλτέζικη λίρα |
0,4293 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,9105 |
|
RON |
ρουμανικό λέι |
3,5502 |
|
SIT |
σλοβενικό τόλαρ |
239,48 |
|
SKK |
σλοβακική κορόνα |
38,499 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
1,6370 |
|
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,5909 |
|
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,4244 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,4857 |
|
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,7506 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
2,0533 |
|
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 253,82 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
7,7558 |
|
CNY |
κινεζικό γιουάν |
9,8869 |
|
HRK |
κροατικό κούνα |
7,4448 |
|
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
12 499,04 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,608 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
68,668 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
34,6560 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
50,163 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/2 |
Ανακοίνωση για τη λήξη ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ
(2005/C 235/02)
Μετά τη δημοσίευση ανακοίνωσης για την επικείμενη λήξη ισχύος των μέτρων (1), για την οποία δεν λήφθηκε καμία αίτηση επανεξέτασης, η Επιτροπή κοινοποιεί ότι τα προαναφερόμενα μέτρα αντιντάμπινγκ πρόκειται να λήξουν σύντομα.
Η ανακοίνωση αυτή δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (EK) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου (2), της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
|
Προϊόν |
Χώρα καταγωγής ή εξαγωγής |
Μέτρα |
Παραπομπή |
Ημερομηνία λήξης |
|
Αργυραδάμας |
Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας |
Δασμός αντιντάμπινγκ |
Κανονισμός (EK) αριθ. 2011/2000 του Συμβουλίου (ΕΕ L 241 της 26.9.2000, σ. 5) |
27.9.2005 |
(1) EE C 309 της 15.12.2004, σ. 2.
(2) ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 461/2004 του Συμβουλίου (ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 12).
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/3 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(2005/C 235/03)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Ιταλία
Αριθμός ενίσχυσης: Ε 9/2005
Τίτλος: Τέλη συνδρομής RAI
Στόχος: Χρηματοδότηση της δημόσιας υπηρεσίας ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων
Νομική βάση: R.D.L. 21 febbraio 1938, n. 246 (convertito nella legge n. 880 del 1938)
Προϋπολογισμός: Το ύψος του προϋπολογισμού μεταβάλλεται ετησίως
Διάρκεια: Ισχύον καθεστώς για τη χρηματοδότηση της δημόσιας υπηρεσίας ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων που έχει ανατεθεί στη RAI
Άλλα στοιχεία: Απόφαση της Επιτροπής στην οποία δηλώνεται ότι το καθεστώς τελών συνδρομής συνιστά υφιστάμενη κρατική ενίσχυση. Υπό το φως των μέτρων που έλαβαν οι ιταλικές αρχές κατόπιν του αιτήματος της Επιτροπής, το εν λόγω καθεστώς συμβιβάζεται με την κοινή αγορά
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Πολωνία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 16/2005
Τίτλος: Καθεστώς περιφερειακών ενισχύσεων για νέες επενδύσεις στον τουριστικό κλάδο στην Πολωνία
Νομική βάση: Ustawa z dnia 20 kwietnia 2004 r. o Narodowym Planie Rozwoju, Dz.U. z 2004 nr 16, poz. 1206;
Rozporządzenie Ministra Gospodarki i Pracy w sprawie udzielania pomocy na wspieranie inwestycji w dziedzinie turystyki
Στόχος: Περιφερειακή ενίσχυση
Σχόλια: Ενισχύσεις στον τουριστικό κλάδο και στον τομέα ψυχαγωγικών, πολιτιστικών και αθλητικών δραστηριοτήτων
Προϋπολογισμός: 178 700 000,00 PLZ, (37 300 000,00 EUR)
Σχόλια: Ενίσχυση υπό μορφή επιχορήγησης
Ένταση ή ποσό: Ακαθάριστα: 30 %, 40 %, 50 %
Σχόλια: Ένταση ενίσχυσης όπως ορίζεται στον πολωνικό χάρτη κρατικών ενισχύσεων περιφερειακού χαρακτήρα: 30 %, 40 % ή 50 %, ανάλογα με την περιφέρεια. 15 % προσαύξηση υπέρ ΜΜΕ
Διάρκεια: Από το 2005 έως τις 31.12.2006
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Αυστρία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 77/2005
Τίτλος: Fernsehfilmförderungsfonds
Στόχος: Οπτικοακουστικός τομέας
Νομική βάση: §§ 9f — 9h KommAustria-Gesetz (KOG) und Richtlinien über die Gewährung von Mitteln aus dem Fernsehfilmförderungsfonds
Προϋπολογισμός: 7,5 εκατ. EUR ετησίως
Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: Ένταση ενίσχυσης 20 %
Ανώτατο ποσό ενίσχυσης: 700 000 EUR για τηλεοπτικές ταινίες με υπόθεση, 200 000 EUR για ντοκιμαντέρ και 120 000 EUR για τηλεοπτικές σειρές (ανά επεισόδιο)
Διάρκεια: Έως τις 30 Ιουνίου 2007
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Δανία
Αριθ. ενίσχυσης: N 90 /2004
Tίτλος: Ειδικά φίλτρα για φορτηγά
Νομική βάση: Finanslov 2004, vedtaget den 18.12.2003
Στόχος: Περιβαλλοντική ενίσχυση — Περιορισμός της ρύπανσης (εκπομπές αιωρούμενων σωματιδίων) για ορισμένους τύπους παλαιών και νέων φορτηγών. Σύμφωνα με τις δανικές αρχές, οι εκπομπές αιωρούμενων σωματιδίων προκαλούν περίπου 450 θανάτους ετησίως (στη Δανία)
Προϋπολογισμός: 100 000,00 DKK (13 514,00 EUR)
Ένταση ενισχύσεως: 30 %
Διάρκεια: Από 1.1.2004 έως 31.12.2005
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Ισπανία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 101/2005
Τίτλος: Επενδυτικές ενισχύσεις για την αναδιάρθρωση παρακμαζουσών βιομηχανικών ζωνών σε ενισχυόμενες περιφέρειες
Στόχος: Περιφερειακή ανάπτυξη — Όλοι οι τομείς
Νομική βάση: Orden por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de ayudas para actuaciones de reindustrialización
Προϋπολογισμός: 400 εκατ. EUR για την περίοδο 2005-2008
Ένταση ή ποσό:
|
Andalucía |
50% |
|
Asturias |
40% |
|
Cantabria |
35%/30%/25%/20% |
|
Castilla y León |
40%/37%/35% |
|
Castilla La Mancha |
40%/30% |
|
Extremadura |
50% |
|
Galicia |
40% |
|
Murcia |
40% |
|
País Vasco |
20% |
Διάρκεια: Έως τις 31.12.2008
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Γερμανία (Sachsen-Anhalt)
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 122/2005
Τίτλος: Ενίσχυση υπέρ της επιχείρησης CSG Solar AG
Στόχος: Περιφερειακή ενίσχυση
Νομική βάση: Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe (GA) «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» vom 6. Oktober 1969 in Verbindung mit den einschlägigen Bestimmungen von Teil II des 31. Rahmenplans zur GA, zuletzt genehmigt bis 31. Dezember 2006 durch den Beschluss der Kommission N 642/2002 vom 1. Oktober 2003 (ABl. C 284 vom 27.11.2003, S. 2).
Investitionszulagengesetz im Jahr 2005, genehmigt durch den Beschluss der Kommission N 142a/2004 vom 19. Januar 2005 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht)
Ένταση ή ποσό: 15 % (προσαύξηση υπέρ ΜΜΕ) επιλέξιμων δαπανών ύψους 37 080 000 EUR
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Γερμανία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 142α/2004
Τίτλος: Νόμος περί επενδυτικών πριμοδοτήσεων 2005 — τυποποιημένοι κανόνες
Στόχος: Στόχος του καθεστώτος είναι η περιφερειακή ανάπτυξη και η παροχή φορολογικών πριμοδοτήσεων για επενδύσεις στα νέα πέντε Länder και στο Βερολίνο
Νομική βάση: Investitionszulagengesetz 2005 in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. März 2004 unter Berücksichtigung nachfolgender Änderungen
Προϋπολογισμός: 1 200 εκατ. ευρώ
Ένταση ή ποσό: Μεταξύ 12,5 και 27,5 % για αρχικές επενδύσεις. Μόνο σε περιφέρειες του άρθρου 87 (3) (α) και (γ)
Διάρκεια: 24 Μαρτίου 2004-31 Δεκεμβρίου 2006
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης:
Κράτος μέλος: Σουηδία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 187/2005
Τίτλος: Τροποποίηση των καθεστώτων Ν 596/2004, Ν 201/2003 και Ν 646/99 — Επιχορήγηση περιφερειακής ανάπτυξης
Στόχος: Προώθηση της περιφερειακής ανάπτυξης
Νομική βάση: Förordning om regionalt investeringsstöd
Προϋπολογισμός: 42,4 εκατ. EUR κατ' έτος
Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: Σύμφωνα με το χάρτη περιφερειακών ενισχύσεων 2000-2006
Διάρκεια: 1.1.2000-31.12.2006
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Σουηδία (Βόρεια Σουηδία)
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 220/2005
Τίτλος: Τροποποιήσεις στο καθεστώς κρατικών ενισχύσεων περιφερειακού χαρακτήρα στις μεταφορές
Στόχος: Περιφερειακή ενίσχυση υπέρ των μεταφορών
Νομική βάση: Förordningen (2000:281) om regionalt transportbidrag
Προϋπολογισμός: 33,4 εκατ. EUR
Ένταση ή ποσό: 10-30 % των μεταφορικών δαπανών
Διάρκεια: Έως τις 31.12.2006
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Γερμανία
Αριθμός ενίσχυσης: N 410/04 — NN 43/05
Τίτλος: Ενίσχυση προς Solvay Soda GmbH — επιχορήγηση
Στόχος: έρευνα και ανάπτυξη, προστασία του περιβάλλοντος
Νομική βάση: Gesetz über Abgaben für das Einleiten von Abwasser in Gewässer, 3.11.1994 (BGBl I 80 vom 18.11.94, S. 3370)
Ένταση ενίσχυσης ή ποσό: 50 %· 30 %
Διάρκεια: 6 μήνες· 24 μήνες
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης:
Κράτος μέλος: Γερμανία
Αριθμός ενίσχυσης: Ν 452/04
Τίτλος: Καθεστώς ενισχύσεων υπέρ της καινοτομίας στη ναυπηγική βιομηχανία
Στόχος: Στήριξη της καινοτομίας στη ναυπηγική βιομηχανία
Νομική βάση: Rahmenbestimmungen für Beihilfen an den Schiffbau
Ένταση ή ποσό: Κατ' ανώτατο όριο, 20 %
Διάρκεια: 6 έτη
Το πρωτότυπο κείμενο της απόφασης, από το οποίο αφαιρέθηκαν όλες οι εμπιστευτικές πληροφορίες, βρίσκεται στον ιστότοπο:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/6 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.3894 — Unicredito/HVB)
(2005/C 235/04)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
|
1. |
Στις 13 Σεπτεμβρίου 2005, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Unicredito Italiano S.p.A. («UCI», Ιταλία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Bayerische Hypo-und Vereinsbank AG («HVB», Γερμανία) με δημόσια προσφορά που ανακοινώθηκε στις 12 Ιουνίου 2005. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.3894 — Unicredito/HVB. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/7 |
Διαδικασία πληροφόρησης — Τεχνικές προδιαγραφές
(2005/C 235/05)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Οδηγία 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1998 για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και κανονισμών και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών (ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 37, ΕΕ L 217 της 5.8.1998. σ. 18)
Κοινοποιήσεις εθνικών σχεδίων τεχνικών κανόνων που ελήφθησαν από την Επιτροπή
|
Στοιχεία (1) |
Τίτλος |
Προθεσμία «Status quo» τριών μηνών (2) |
|
2005/0420/SI |
Κανονισμός σχετικά με τον εξοπλισμό και τις διασυνδέσεις για τη νόμιμη υποκλοπή επικοινωνιών |
1.12.2005 |
|
2005/0421/LV |
Απαιτήσεις για το σχεδιασμό, την εγκατάσταση, τη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης και για την επιτήρηση αγοράς των δεξαμενών αποθήκευσης επικίνδυνων χημικών ουσιών και χημικών φαρμακευτικών μειγμάτων (προϊόντων) |
1.12.2005 |
|
2005/0422/I |
Εγκύκλιος του Υπουργείου Εσωτερικών σχετικά με τις πυράντοχες πόρτες θαλάμων ανελκυστήρων για εγκατάσταση στις δραστηριότητες οι οποίες υπόκεινται στους ελέγχους πρόληψης πυρκαγιών |
2.12.2005 |
|
2005/0424/D |
Τροποποιήσεις του καταλόγου κανόνων δόμησης A, μέρη 1 έως 3, του καταλόγου κανόνων δόμησης B, μέρος 1 και μέρος 2 και του καταλόγου C για την έκδοση 2005/2 |
5.12.2005 |
|
2005/0425/A |
Οδηγίες περί υποστήριξης κατοικίας της Κάτω Αυστρίας του 2005 |
|
|
2005/0426/CZ |
Διάταγμα αριθ. ... ημερομηνία ... 2005, το οποίο καθορίζει τις απαιτήσεις για τα μη αλκοολούχα ποτά και συμπυκνωμένα προϊόντα για την παρασκευή μη αλκοολούχων ποτών |
5.12.2005 |
|
2005/0427/I |
Σχέδιο νόμου περί «Απαγόρευσης της χρήσης ηλεκτρικού κολάρου και άλλων ανάλογων οργάνων στους σκύλους» |
5.12.2005 |
|
2005/0428/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (αυτόματοι αθροιστές ασυνεχούς λειτουργίας) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0429/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (αυτόματα όργανα σταθμικής πλήρωσης) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0430/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (αυτόματες σταθμικές μηχανές) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0431/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (αυτόματες γεφυροπλάστιγγες σιδηροδρόμων) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0432/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (μετρητές ψυχρού ύδατος) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0433/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (ιμαντοζυγιστές) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0434/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (μέτρα χωρητικότητας για σερβίρισμα) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0435/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (υγρά καύσιμα και λιπαντικά) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0436/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (υλικά μέτρα μήκους) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0437/UK |
Κανονισμοί περί οργάνων μέτρησης (υγρά καύσιμα που παραδίδονται από βυτιοφόρα) του 2006 |
5.12.2005 |
|
2005/0439/UK |
Κανονισμοί περί υποχρεώσεων ευθύνης παραγωγού (απορρίμματα συσκευασίας) του 2005 |
5.12.2005 |
Η Επιτροπή υπενθυμίζει την απόφαση «CIA Security» που εξεδόθη στις 30 Απριλίου 1996, σχετικά με την υπόθεση C194-94 (Συλ. Ι, σ. 2201), σύμφωνα με την οποία το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κρίνει ότι τα άρθρα 8 και 9 της οδηγίας 98/34/ΕΚ (πρώην οδηγία 83/189/ΕΟΚ) πρέπει να ερμηνεύονται υπό την έννοια ότι οι ιδιώτες μπορούν να ζητήσουν από τα εθνικά δικαστήρια να αρνηθούν την εφαρμογή των εθνικών τεχνικών προδιαγραφών που δεν έχουν κοινοποιηθεί όπως επιβάλλει η οδηγία.
Η ανωτέρω απόφαση επικυρώνει την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 1986 (ΕΕ C 245 της 1.10.1986, σ. 4)
Έτσι, εφόσον δε τηρηθεί η υποχρέωση κοινοποίησης, οι εθνικές τεχνικές προδιαγραφές καθίστανται ανεφάρμοστες με αποτέλεσμα να μην μπορούν να επιβληθούν στους ιδιώτες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία κοινοποίησης, απευθυνθείτε στην:
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
ΓΔ Επιχειρήσεις και βιομηχανία, Τμήμα C3 |
|
B–1049 Bρυξέλλες |
|
e-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Δείτε επίσης την ιστοσελίδα: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις κοινοποιήσεις αυτές, μπορείτε να απευθύνεστε στις εθνικές υπηρεσίες οι οποίες αναφέρονται στον κάτωθι κατάλογο:
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΦΟΡΤΙΣΜΕΝΕΣ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/34/ΕΚ
ΒΕΛΓΙΟ
|
BELNotif |
|
Qualité et Sécurité |
|
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
|
(Ποιότητα και ασφάλεια Ομοσπονδιακή δημόσια υπηρεσία για την οικονομία, τις ΜΜΕ, τις μεσαίες τάξεις και την ενέργεια) |
|
NG III — 4ème étage |
|
boulevard du Roi Albert II/16 |
|
B-1000 Bruxelles |
|
Mme Pascaline Descamps |
|
Τηλ.: (32) 2 206 46 89 |
|
Φαξ: (32) 2 206 57 46 |
|
Ηλ. ταχ.: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
|
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: belnotif@mineco.fgov.be |
|
Ιστοχώρος: http://www.mineco.fgov.be |
ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
|
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
|
Gorazdova 24 |
|
P.O. BOX 49 |
|
CZ-128 01 Praha 2 |
|
Ms Helena Fofonkova |
|
Τηλ.: (420) 224 907 125 |
|
Φαξ: (420) 224 907 122 |
|
Ηλ. ταχ.: fofonkova@unmz.cz |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: eu9834@unmz.cz |
|
Ιστοχώρος: http://www.unmz.cz |
ΔΑΝΙΑ
|
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
|
(Δανική υπηρεσία βιομηχανίας και στέγασης) |
|
Dahlerups Pakhus |
|
Langelinie Allé 17 |
|
DK-2100 Copenhagen Ø (ή DK-2100 Copenhagen OE) |
|
Τηλ.: (45) 35 46 66 89 (απευθείας) |
|
Φαξ: (45) 35 46 62 03 |
|
Ηλ. ταχ.: Ms Birgitte Spühler Hansen — bsh@ebst.dk |
|
Κοινή ταχυδρομική θυρίδα για τα μηνύματα κοινοποίησης — noti@ebst.dk |
|
Ιστοχώρος: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
(Ομοσπονδιακό Υπουργείο Οικονομίας και Εργασίας) |
|
Referat XA2 |
|
Scharnhorststr. 34 - 37 |
|
D-10115 Berlin |
|
Frau Christina Jäckel |
|
Τηλ.: (49) 30 2014 6353 |
|
Φαξ.: (49) 30 2014 5379 |
|
Ηλ. ταχ.: infonorm@bmwa.bund.de |
|
Ιστοχώρος: http://www.bmwa.bund.de |
ΕΣΘΟΝΙΑ
|
Ministry of Economic Affairs and Communications |
|
Harju str. 11 |
|
EE-15072 Tallinn |
|
Mr Karl Stern |
|
Τηλ.: (372) 6 256 405 |
|
Φαξ: (372) 6 313 660 |
|
Ηλ. ταχ.: karl.stern@mkm.ee |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: el.teavitamine@mkm.ee |
ΕΛΛΑΔΑ
|
Υπουργείο Ανάπτυξης |
|
Γενική Γραμματεία Βιομηχανίας |
|
Μεσογείων 119 |
|
GR-101 92 ΑΘΗΝΑ |
|
Τηλ.: (30) 210 696 98 63 |
|
Φαξ: (30) 210 696 91 06 |
|
ΕΛΟΤ |
|
Αχαρνών 313 |
|
GR-111 45 ΑΘΗΝΑ |
|
Τηλ.: (30) 210 212 03 01 |
|
Φαξ: (30) 210 228 62 19 |
|
Ηλ. ταχ.: 83189in@elot.gr |
|
Ιστοχώρος: http://www.elot.gr |
ΙΣΠΑΝΙΑ
|
Ministerio de Asuntos Exteriores |
|
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
|
Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
|
Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
|
(Υπουργείο Εξωτερικών Υφυπουργείο Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Γενική Διεύθυνση συντονισμού της εσωτερικής αγοράς και λοιπών κοινοτικών πολιτικών Γενική Υποδιεύθυνση βιομηχανίας, ενέργειας, μεταφορών, επικοινωνιών και περιβάλλοντος) |
|
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
|
E-28006 MADRID |
|
Sr. Angel Silván Torregrosa |
|
Τηλ.: (34) 91 379 83 32 |
|
Sra Esther Pérez Peláez |
|
Τεχνικός Σύμβουλος |
|
Ηλ. ταχ.: esther.perez@ue.mae.es |
|
Τηλ.: (34) 91 379 84 64 |
|
Φαξ: (34) 91 379 84 01 |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: d83-189@ue.mae.es |
ΓΑΛΛΙΑ
|
Délégation interministérielle aux normes |
|
Dipartimento per le imprese |
|
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
|
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
|
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
|
DiGITIP 5 |
|
12, rue Villiot |
|
F-75572 Paris Cedex 12 |
|
Mme Suzanne Piau |
|
Τηλ.: (33) 1 53 44 97 04 |
|
Φαξ: (33) 1 53 44 98 88 |
|
Ηλ. ταχ.: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
|
Mme Françoise Ouvrard |
|
Τηλ.: (33) 1 53 44 97 05 |
|
Φαξ: (33) 1 53 44 98 88 |
|
Ηλ. ταχ.: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
ΙΡΛΑΝΔΙΑ
|
NSAI |
|
(Εθνικός Οργανισμός Τυποποίησης της Ιρλανδίας) |
|
Glasnevin |
|
Dublin 9 |
|
Ireland |
|
Mr Tony Losty |
|
Τηλ.: (353) 1 807 38 80 |
|
Φαξ: (353) 1 807 38 38 |
|
Ηλ. ταχ.: tony.losty@nsai.ie |
|
Ιστοχώρος: http://www.nsai.ie/ |
ΙΤΑΛΙΑ
|
Ministero delle attività produttive |
|
Dipartimento per le imprese |
|
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
|
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
|
(Υπουργείο των Δραστηριοτήτων Παραγωγής Γενική Διεύθυνση ανάπτυξης της παραγωγής και της ανταγωνιστικότητας Τεχνική επιθεώρηση της βιομηχανίας — Γραφείο F1) |
|
Via Molise 2 |
|
I-00187 Roma |
|
Sig. Vincenzo Correggia |
|
Τηλ.: (39) 06 47 05 22 05 |
|
Φαξ: (39) 06 47 88 78 05 |
|
Ηλ. ταχ.: vincenzo.correggia@minindustria.it |
|
Sig. Enrico Castiglioni |
|
Τηλ.: (39) 06 47 05 26 69 |
|
Φαξ: (39) 06 47 88 77 48 |
|
Ηλ. ταχ.: enrico.castiglioni@minindustria.it |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it |
|
Ιστοχώρος: http://www.minindustria.it |
ΚΥΠΡΟΣ
|
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
13, A. Araouzou street |
|
CY-1421 Nicosia |
|
Τηλ.: (357) 22 409313 ή (357) 22 375053 |
|
Φαξ: (357) 22 754103 |
|
Mr Antonis Ioannou |
|
Τηλ.: (357) 22 409409 |
|
Φαξ: (357) 22 754103 |
|
Ηλ. ταχ.: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
|
Ms Thea Andreou |
|
Τηλ.: (357) 22 409 404 |
|
Φαξ: (357) 22 754 103 |
|
Ηλ. ταχ.: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
|
Ιστοχώρος: http://www.cys.mcit.gov.cy |
ΛΕΤΤΟΝΙΑ
|
Ministry of Economics of Republic of Latvia |
|
Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
|
SOLVIT Coordination Centre |
|
55, Brivibas Street |
|
LV-1519 Riga |
|
Reinis Berzins |
|
Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
|
Τηλ.: (371) 7013230 |
|
Φαξ: (371) 7280882 |
|
Zanda Liekna |
|
Solvit Coordination Centre |
|
Τηλ.: (371) 7013236 |
|
Φαξ: (371) 7280882 |
|
Ηλ. ταχ.: zanda.liekna@em.gov.lv |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: notification@em.gov.lv |
ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
|
Lithuanian Standards Board |
|
T. Kosciuskos g. 30 |
|
LT-01100 Vilnius |
|
Ms Daiva Lesickiene |
|
Τηλ.: (370) 5 2709347 |
|
Φαξ: (370) 5 2709367 |
|
Ηλ. ταχ.: dir9834@lsd.lt |
|
Ιστοχώρος: http://www.lsd.lt |
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
|
SEE — Service de l'Energie de l'Etat |
|
(Κρατική υπηρεσία ενέργειας) |
|
34, avenue de la Porte-Neuve |
|
B.P. 10 |
|
L-2010 Luxembourg |
|
M. J.P. Hoffmann |
|
Τηλ.: (352) 46 97 46 1 |
|
Φαξ: (352) 22 25 24 |
|
Ηλ. ταχ.: see.direction@eg.etat.lu |
|
Ιστοχώρος: http://www.see.lu |
ΟΥΓΓΑΡΙΑ
|
Hungarian Notification Centre – |
|
Ministry of Economy and Transport |
|
Budapest |
|
Honvéd u. 13-15. |
|
H-1055 |
|
Mr Zsolt Fazekas |
|
Ηλ. ταχ.: fazekaszs@gkm.hu |
|
Τηλ.: (36) 1 374 2873 |
|
Φαξ: (36) 1 473 1622 |
|
Ηλ. ταχ.: notification@gkm.hu |
|
Ιστοχώρος: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
ΜΑΛΤΑ
|
Malta Standards Authority |
|
Level 2 |
|
Evans Building |
|
Merchants Street |
|
VLT 03 |
|
MT-Valletta |
|
Τηλ.: (356) 2124 2420 |
|
Φαξ: (356) 2124 2406 |
|
Ms Lorna Cachia |
|
Ηλ. ταχ.: lorna.cachia@msa.org.mt |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: notification@msa.org.mt |
|
Ιστοχώρος: http://www.msa.org.mt |
ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
|
Ministerie van Financiën |
|
Belastingsdienst/Douane Noord |
|
Team bijzondere klantbehandeling |
|
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
|
(Υπουργείο Οικονομικών Φορολογική υπηρεσία/Βόρειο τελωνείο Ομάδα «ειδικής αντιμετώπισης πελατών» Κεντρική υπηρεσία εισαγωγών και εξαγωγών) |
|
Engelse Kamp 2 |
|
Postbus 30003 |
|
9700 RD Groningen |
|
Nederland |
|
Dhr. Ebel van der Heide |
|
Τηλ.: (31) 50 5 23 21 34 |
|
Mw. Hennie Boekema |
|
Τηλ.: (31) 50 5 23 21 35 |
|
Mw. Tineke Elzer |
|
Τηλ.: (31) 50 5 23 21 33 |
|
Φαξ: (31) 50 5 23 21 59 |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: |
|
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
|
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
ΑΥΣΤΡΙΑ
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
(Ομοσπονδιακό Υπουργείο Οικονομίας και Εργασίας) |
|
Abteilung C2/1 |
|
Stubenring 1 |
|
A-1010 Wien |
|
Frau Brigitte Wikgolm |
|
Τηλ.: (43) 1 711 00 58 96 |
|
Φαξ: (43) 1 715 96 51 ή (43) 1 712 06 80 |
|
Ηλ. ταχ.: not9834@bmwa.gv.at |
|
Ιστοχώρος: http://www.bmwa.gv.at |
ΠΟΛΩΝΙΑ
|
Ministry of Economy and Labour |
|
Department for European and Multilateral Relations |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
PL-00-507 Warszawa |
|
Ms Barbara Nieciak |
|
Τηλ.: (48) 22 693 54 07 |
|
Φαξ: (48) 22 693 40 28 |
|
Ηλ. ταχ.: barnie@mg.gov.pl |
|
Ms Agata Gągor |
|
Τηλ.: (48) 22 693 56 90 |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: notyfikacja@mg.gov.pl |
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
|
Instituto Portugês da Qualidade |
|
(Πορτογαλικό Ινστιτούτο Ποιότητας) |
|
Rua Antonio Gião, 2 |
|
P-2829-513 Caparica |
|
Sra Cândida Pires |
|
Τηλ.: (351) 21 294 82 36 ή 81 00 |
|
Φαξ: (351) 21 294 82 23 |
|
Ηλ. ταχ.: c.pires@mail.ipq.pt |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: not9834@mail.ipq.pt |
|
Ιστοχώρος: http://www.ipq.pt |
ΣΛΟΒΕΝΙΑ
|
SIST — Slovenian Institute for Standardization |
|
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
|
Šmartinska 140 |
|
SLO-1000 Ljubljana |
|
Τηλ.: (386) 1 478 3041 |
|
Φαξ: (386) 1 478 3098 |
|
Ηλ. ταχ.: contact@sist.si |
|
Ms Vesna Stražišar |
ΣΛΟΒΑΚΙΑ
|
Ms Kvetoslava Steinlova |
|
Director of the Department of European Integration, |
|
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
|
Stefanovicova 3 |
|
SK-814 39 Bratislava |
|
Τηλ.: (421) 2 5249 3521 |
|
Φαξ: (421) 2 5249 1050 |
|
Ηλ. ταχ.: steinlova@normoff.gov.sk |
ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
|
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
|
(Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας) |
|
Υποδοχή επισκεπτών: |
|
Aleksanterinkatu 4 |
|
FI-00170 Helsinki |
|
και |
|
Ratakatu 3 |
|
FI-00120 Helsinki |
|
Ταχυδρομική διεύθυνση: |
|
PO Box 32 |
|
FI-00023 Government |
|
Mr Tuomas Mikkola |
|
Τηλ.: (358) 9 5786 32 65 |
|
Φαξ: (358) 9 1606 46 22 |
|
Ηλ. ταχ.: tuomas.mikkola@ktm.fi |
|
Ms Katri Amper |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
|
Ιστοχώρος: http://www.ktm.fi |
ΣΟΥΗΔΙΑ
|
Kommerskollegium |
|
(Εθνικός Φορέας Εμπορίου) |
|
Box 6803 |
|
Drottninggatan 89 |
|
S-113 86 Stockholm |
|
Ms Kerstin Carlsson |
|
Τηλ.: (46) 86 90 48 82 ή (46) 86 90 48 00 |
|
Φαξ: (46) 8 690 48 40 ή (46) 83 06 759 |
|
Ηλ. ταχ.: kerstin.carlsson@kommers.se |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: 9834@kommers.se |
|
Ιστοχώρος: http://www.kommers.se |
ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
|
Department of Trade and Industry |
|
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
|
(Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας Διεύθυνση 2 — πρότυπα και τεχνικοί κανονισμοί) |
|
151 Buckingham Palace Road |
|
London SW1 W 9SS |
|
United Kingdom |
|
Mr Philip Plumb |
|
Τηλ.: (44) 2072151488 |
|
Φαξ: (44) 2072151529 |
|
Ηλ. ταχ.: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: 9834@dti.gsi.gov.uk |
|
Ιστοχώρος: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA — ESA
|
EFTA Surveillance Authority |
|
(Εποπτική Αρχή της ΕΖΕΣ) |
|
Rue Belliard 35 |
|
B-1040 Bruxelles |
|
Ms Adinda Batsleer |
|
Τηλ.: (32) 2 286 18 61 |
|
Φαξ: (32) 2 286 18 00 |
|
Ηλ. ταχ.: aba@eftasurv.int |
|
Ms Tuija Ristiluoma |
|
Τηλ.: (32) 2 286 18 71 |
|
Φαξ: (32) 2 286 18 00 |
|
Ηλ. ταχ.: tri@eftasurv.int |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
|
Ιστοχώρος: http://www.eftasurv.int |
|
EFTA |
|
Goods Unit |
|
EFTA Secretariat |
|
(ΕΖΕΣ Τμήμα αγαθών Γραμματεία ΕΖΕΣ) |
|
Rue Joseph II 12-16 |
|
B-1000 Bruxelles |
|
Ms Kathleen Byrne |
|
Τηλ.: (32) 2 286 17 49 |
|
Φαξ: (32) 2 286 17 42 |
|
Ηλ. ταχ.: kathleen.byrne@efta.int |
|
Γενικό ηλ. ταχ.: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
|
Ιστοχώρος: http://www.efta.int |
ΤΟΥΡΚΙΑ
|
Undersecretariat of Foreign Trade |
|
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
|
(Υφυπουργείο εξωτερικού εμπορίου Γενική Διεύθυνση τυποποίησης για το εξωτερικό εμπόριο) |
|
Inönü Bulvari no 36 |
|
06510 |
|
Emek — Ankara |
|
Mr Mehmet Comert |
|
Τηλ.: (90) 312 212 58 98 |
|
Φαξ: (90) 312 212 87 68 |
|
Ηλ. ταχ.: comertm@dtm.gov.tr |
|
Ιστοχώρος: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Έτος — αριθμός καταχώρισης — κράτος μέλος που θεσπίζει τα σχέδια.
(2) Περίοδος κατά την οποία το σχέδιο δεν μπορεί να εκδοθεί.
(3) Το «status quo» δεν ισχύει λόγω αποδοχής, εκ μέρους της Επιτροπής, του επείγοντος χαρακτήρα.
(4) Το «status quo» δεν ισχύει λόγω τεχνικών προδιαγραφών ή άλλων απαιτήσεων ή κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες συνδεόμενων με φορολογικά ή δημοσιονομικά μέτρα, κατά την έννοια του άρθρου 1 σημείο 11 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση της οδηγίας 98/34/ΕΚ.
(5) Λήξη διαδικασίας πληροφόρησης.
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/13 |
Απόδειξη παραλαβής της καταγγελίας 2005/4483 — Σχέδιο οδού M-30 στη Μαδρίτη (Ισπανία)
(2005/C 235/06)
|
1. |
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καταχώρησε καταγγελία, με τον αριθμό 2005/4483 - SG(05)A/4559, σχετικά με σχέδια έργων βελτίωσης και τροποποίησης της αστικής οδού M-30, τα οποία προωθούνται από το Δήμο Μαδρίτης. Πρόκειται για τον παλαιό αυτοκινητόδρομο M-30, ταχείας κυκλοφορίας παρακαμπτήρια της πόλης της Μαδρίτης (Ισπανία). |
|
2. |
Στην παρούσα και σε άλλες ήδη ληφθείσες καταγγελίες, οι ενδιαφερόμενοι καταγγέλλουν συγκεκριμένα την πιθανολογούμενη κακή εφαρμογή, από μέρους των αρμόδιων ισπανικών αρχών, της οδηγίας 85/337/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1985, για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 97/11/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Μαρτίου 1997. |
|
3. |
Λόγω του μεγάλου αριθμού καταγγελιών που έχουν ληφθεί για το σχέδιο αυτό, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, για να εξασφαλιστεί ότι θα δοθούν ταχείες απαντήσεις και πληροφορίες στους ενδιαφερομένους, με ταυτόχρονη μέριμνα για την κατά το δυνατόν οικονομικότερη χρησιμοποίηση των διοικητικών της πόρων, δημοσιεύει αυτή την απόδειξη παραλαβής στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και στο Διαδίκτυο, στην ιστοθέση: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general//receipt/index.htm |
|
4. |
Η ως άνω καταγγελία θα εξεταστεί από την Επιτροπή υπό το πρίσμα της εφαρμοστέας κοινοτικής νομοθεσίας. Οι καταγγέλλοντες θα τηρούνται ενήμεροι, με κάθε μέσο, συμπεριλαμβανομένων της μεταγενέστερης δημοσίευσης στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή/και στο Διαδίκτυο, των πορισμάτων αυτής της εξέτασης, και κάθε επακόλουθου μέτρου το οποίο η Επιτροπή ενδέχεται να αποφασίσει να λάβει. |
|
5. |
Η Επιτροπή θα καταβάλει κάθε προσπάθεια για να λάβει απόφαση επί της ουσίας αυτής της υπόθεσης (κίνηση διαδικασιών παράβασης ή αρχειοθέτηση της υπόθεσης) εντός 12μήνου μετά από την ημερομηνία της καταχώρησης της καταγγελίας εκ μέρους της Γενικής Γραμματείας. |
|
6. |
Σε περίπτωση που η Επιτροπή χρειαστεί να έλθει σε επαφή με τις ισπανικές αρχές, δεν θα αποκαλύψει τα στοιχεία ταυτότητας των καταγγελλόντων, έτσι ώστε να προστατεύσει τα δικαιώματά τους. Οι καταγγέλλοντες έχουν, εντούτοις, τη δυνατότητα να επιτρέψουν στην Επιτροπή να αποκαλύψει την ταυτότητά τους κατά τις επαφές της με τις ισπανικές αρχές. |
III Πληροφορίες
Επιτροπή
|
23.9.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 235/14 |
ΠΡΌΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΠΡΟΤΆΣΕΩΝ — ΓΔ EAC 46/05
Προώθηση της ενεργού άσκησης της ιδιότητας του πολίτη — Υποστήριξη σε μη κυβερνητικές οργανώσεις και ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος
(2005/C 235/07)
1. ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων υποστηρίζει πρωτοβουλίες που υλοποιούνται από α) μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) και β) ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος (ΕΟΕΕ), οι οποίες συμμετέχουν στον ευρωπαϊκό διάλογο, για συγκεκριμένα θέματα που αφορούν τους στόχους του προγράμματος με σκοπό την προώθηση της ενεργού άσκησης της ιδιότητας του ευρωπαίου πολίτη.
Οι προτάσεις σχεδίων πρέπει να αφορούν έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους θεματικούς τομείς, με σκοπό την ενθάρρυνση του προβληματισμού και της συζήτησης σχετικά με τη σταθεροποίηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και την προώθηση και τη διάδοση των αξιών και των στόχων της:
|
α) |
προώθηση και διάδοση των αξιών και των στόχων της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
|
β) |
μεγαλύτερη εξοικείωση των πολιτών με την Ευρωπαϊκή Ένωση και τους θεσμούς της και ενθάρρυνσή τους ώστε να έρχονται συχνότερα σε επαφή με τα θεσμικά της όργανα· |
|
γ) |
μεγαλύτερη συμμετοχή των πολιτών στον προβληματισμό και στη συζήτηση για την οικοδόμηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
|
δ) |
ενθάρρυνση της ανάληψης πρωτοβουλιών από τους φορείς που συμμετέχουν στην προώθηση της ενεργού και συμμετοχικής άσκησης της ιδιότητας του πολίτη. |
Θεματικοί τομείς
α) Μη κυβερνητικές οργανώσεις:
|
i) |
αξιοποίηση του αντικτύπου των πολιτικών της ΕΕ στην καθημερινή ζωή των πολιτών της και της προστιθέμενης αξίας τους, με σκοπό την ευαισθητοποίηση και την μεγαλύτερη κατανόηση και εφαρμογή των τρεχουσών πολιτικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση· |
|
ii) |
προώθηση της ενεργού συμμετοχής των πολιτών από τα κράτη μέλη που προσχώρησαν πρόσφατα στην Ευρωπαϊκή Ένωση· |
|
iii) |
ενθάρρυνση της υλοποίησης ευρωπαϊκών σχεδίων τα οποία στηρίζονται στον πλουραλισμό, στην ανοχή, στο σεβασμό της διαφορετικότητας, στην καταπολέμηση των διακρίσεων και στην αλληλεγγύη, ιδίως σε σχέση με μειονεκτούσες ομάδες (όπως τα άτομα με αναπηρία, οι ηλικιωμένοι, οι νέοι που αντιμετωπίζουν δυσκολίες) και αφορούν το θέμα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης· |
|
iv) |
ενθάρρυνση ευρωπαϊκών σχεδίων που ευνοούν την αλληλεγγύη και το διάλογο μεταξύ των γενεών και απαιτούν την ενεργό συμμετοχή των νέων. |
β) Ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος:
|
i) |
προώθηση του διαλόγου και του προβληματισμού μεταξύ των ευρωπαίων πολιτών για τις ηθικές και πνευματικές αξίες της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης· |
|
ii) |
ανάπτυξη δεσμών μεταξύ της ηθικής και της πολιτικής για την οικοδόμηση της ενεργού και άμεσης συμμετοχής των ατόμων στην κοινωνία των πολιτών· |
|
iii) |
διερεύνηση της δυνατότητας ανάπτυξης μιας ευρωπαϊκής ταυτότητας που θα σέβεται και θα στηρίζεται στην πολιτιστική και ιστορική ποικιλομορφία και θα είναι προσανατολισμένη σε ένα κοινό μέλλον, αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στην ενεργό συμμετοχή των πολιτών των κρατών μελών που προσχώρησαν πρόσφατα στην Ευρωπαϊκή Ένωση· |
|
iv) |
συμμετοχή διαφόρων εθνοτικών και/ή θρησκευτικών ομάδων στην Ευρώπη για την προώθηση της αμοιβαίας κατανόησης, του σεβασμού και της ανοχής μεταξύ των ομάδων αυτών, ιδίως με την άμεση και ενεργό συμμετοχή των πολιτών σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο· |
|
v) |
προώθηση της ενεργού συμμετοχής των πολιτών από τα κράτη μέλη που προσχώρησαν πρόσφατα στην Ευρωπαϊκή Ένωση· |
2. ΕΠΙΛΕΞΙΜΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ
Οι προτάσεις μπορούν να υποβληθούν από μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) και ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος (ΕΟΕΕ) που είναι νομικά πρόσωπα καταχωρισμένα σε μια από τις χώρες που αναφέρονται παρακάτω, δεν εξαρτώνται από δημόσιες αρχές, διαθέτουν τα απαιτούμενα χαρακτηριστικά και τους απαραίτητους οικονομικούς και λειτουργικούς πόρους για την ολοκλήρωση του σχεδίου, καθώς και νομική και ηθική ακεραιότητα.
Θεωρούνται επιλέξιμες οι αιτήσεις χρηματοοικονομικής ενίσχυσης από ΜΚΟ ή ΕΟΕΕ με νομικό καθεστώς και έδρα σε μια από τις ακόλουθες χώρες:
|
— |
τα 25 κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης από την 1η Μαΐου 2004 (Αυστρία, Βέλγιο, Κύπρος, Τσεχία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λεττονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία, Ηνωμένο Βασίλειο)· |
|
— |
τις χώρες ΕΖΕΣ/ΕΟΧ σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στη συμφωνία ΕΟΧ· |
|
— |
τη Ρουμανία και τη Βουλγαρία, των οποίων οι όροι συμμετοχής καθορίζονται σύμφωνα με τις ευρωπαϊκές συμφωνίες, τα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και τις αποφάσεις των αντίστοιχων Συμβουλίων Σύνδεσης· |
|
— |
την Τουρκία, της οποίας οι όροι συμμετοχής καθορίζονται βάσει της συμφωνίας-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τουρκίας σχετικά με τις γενικές αρχές για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Τουρκίας στα κοινοτικά προγράμματα (1). |
3. ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΩΝ ΣΧΕΔΙΩΝ
α) Μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ):
Ο συνολικός προϋπολογισμός που διατίθεται για τη συγχρηματοδότηση των σχεδίων που θα υποβληθούν από μη κυβερνητικές οργανώσεις ανέρχεται σε 2,63 εκατ. ευρώ περίπου.
Οι προτάσεις των σχεδίων πρέπει να περιλαμβάνουν αίτηση χρηματοδότησης μεταξύ 35 000 και 70 000 ευρώ.
Η χρηματοδοτική βοήθεια της Επιτροπής δεν μπορεί να υπερβεί το 60 % του συνόλου των επιλέξιμων δαπανών του σχεδίου.
Το ανώτατο όριο της επιδότησης είναι τα 70 000 ευρώ.
Το σχέδιο πρέπει να ξεκινά μεταξύ της 1ης Μαΐου 2006 και 31ης Οκτωβρίου 2006.
Το σχέδιο πρέπει να έχει ολοκληρωθεί το αργότερο έως την 30ή Απριλίου 2007.
Η ανώτατη διάρκεια του σχεδίου είναι 12 μήνες.
β) Ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος (ΕΟΕ):
Ο συνολικός προϋπολογισμός που διατίθεται για τη συγχρηματοδότηση των σχεδίων που θα υποβληθούν από ενώσεις και ομοσπονδίες ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος ανέρχεται σε 1,32 εκατ. ευρώ περίπου.
Οι προτάσεις των σχεδίων πρέπει να περιλαμβάνουν αίτηση χρηματοδότησης μεταξύ 35 000 και 70 000 ευρώ.
Η χρηματοδοτική βοήθεια της Επιτροπής δεν μπορεί να υπερβεί το 60 % του συνόλου των επιλέξιμων δαπανών του σχεδίου.
Το σχέδιο πρέπει να ξεκινά μεταξύ της 1ης Μαΐου 2006 και 31ης Οκτωβρίου 2006.
Το σχέδιο πρέπει να έχει ολοκληρωθεί το αργότερο έως την 30ή Απριλίου 2007.
Η ανώτατη διάρκεια του σχεδίου είναι 12 μήνες.
4. ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΕΩΝ
Οι προτάσεις πρέπει να υποβληθούν μέχρι τις 30 Νοεμβρίου 2005.
5. ΑΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το πλήρες κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων και οι αιτήσεις υποψηφιότητας διατίθενται στον εξυπηρετητή EUROPA στο Διαδίκτυο στην ακόλουθη διεύθυνση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής:
http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/activecitizenship/index_fr.htm
Οι αιτήσεις επιδότησης πρέπει να τηρούν υποχρεωτικά τις διατάξεις του πλήρους κειμένου της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων και να υποβληθούν με το έντυπο υποψηφιότητας που προβλέπεται για το σκοπό αυτό.
(1) ΕΕ L 61 της 2.3.2002, σ. 29.