ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (τέταρτο τμήμα)

της 24ης Νοεμβρίου 2021 ( *1 )

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Δέσμευση κεφαλαίων – Πλάνη εκτιμήσεως – Αναλογικότητα – Δικαίωμα ιδιοκτησίας – Δικαίωμα ασκήσεως οικονομικής δραστηριότητας – Κατάχρηση εξουσίας – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Δικαιώματα άμυνας – Δικαίωμα σε δίκαιη δίκη»

Στην υπόθεση T‑256/19,

Bashar Assi, κάτοικος Δαμασκού (Συρία), εκπροσωπούμενος από τον L. Cloquet, δικηγόρο,

προσφεύγων,

κατά

Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκπροσωπούμενου από τη Σ. Κυριακοπούλου και τον V. Piessevaux,

καθού,

με αντικείμενο αίτημα ακυρώσεως, βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, της εκτελεστικής αποφάσεως (ΚΕΠΠΑ) 2019/87 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2019, για την εφαρμογή της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ 2019, L 18 I, σ. 13), του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/85 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2019, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ 2019, L 18 I, σ. 4), της αποφάσεως (ΚΕΠΠΑ) 2019/806 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2019, για την τροποποίηση της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ 2019, L 132, σ. 36), του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/798 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2019, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ 2019, L 132, σ. 1), της αποφάσεως (ΚΕΠΠΑ) 2020/719 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2020, που τροποποιεί την απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ 2020, L 168, σ. 66), και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/716 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2020, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ 2020, L 168, σ. 1), καθόσον οι πράξεις αυτές αφορούν τον προσφεύγοντα,

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (τέταρτο τμήμα),

συγκείμενο από τους S. Gervasoni, πρόεδρο, L. Madise και J. Martín y Pérez de Nanclares (εισηγητή), δικαστές,

γραμματέας: L. Ramette, διοικητικός υπάλληλος,

έχοντας υπόψη την έγγραφη διαδικασία και κατόπιν της επ’ ακροατηρίου συζητήσεως της 22ας Οκτωβρίου 2020,

εκδίδει την ακόλουθη

Απόφαση ( 1 )

Ιστορικό της διαφοράς και μεταγενέστερα της ασκήσεως της προσφυγής πραγματικά περιστατικά

[παραλειπόμενα]

12

Με την εκτελεστική απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2019/87 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2019, για την εφαρμογή της απόφασης 2013/255 (ΕΕ 2019, L 18 I, σ. 13), και με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2019/85 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2019, για την εφαρμογή του κανονισμού 36/2012 (ΕΕ 2019, L 18 I, σ. 4) (στο εξής, από κοινού: αρχικές πράξεις), το όνομα του προσφεύγοντος καταχωρίσθηκε στη σειρά με αύξοντα αριθμό 270 του πίνακα A των καταλόγων των προσώπων, οντοτήτων και φορέων σε βάρος των οποίων ισχύουν τα περιοριστικά μέτρα που διαλαμβάνονται στο παράρτημα I της αποφάσεως 2013/255 και στο παράρτημα II του κανονισμού 36/2012 (στο εξής, από κοινού: επίμαχοι κατάλογοι), με μνεία των εξής λόγων:

«Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της οικονομίας της Συρίας. Μεταξύ άλλων, είναι ιδρυτικός εταίρος της αεροπορικής εταιρείας Fly Aman και πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της “Aman [Dimashq]”, κοινοπραξίας που συμμετέχει στην οικοδόμηση της Marota City, μιας πολυτελούς οικιστικής και εμπορικής περιοχής με την υποστήριξη του καθεστώτος. Μέσω της θέσης του ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της “Aman [Dimashq]”, ο Assi επωφελείται από το καθεστώς και/ή το υποστηρίζει.»

[παραλειπόμενα]

16

Στις 17 Μαΐου 2019 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2019/806, για την τροποποίηση της απόφασης 2013/255 (ΕΕ 2019, L 132, σ. 36), με την οποία παρατάθηκε η ισχύς της δεύτερης αποφάσεως έως την 1η Ιουνίου 2020· αυθημερόν, το Συμβούλιο εξέδωσε επίσης τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2019/798, για την εφαρμογή του κανονισμού 36/2012 (ΕΕ 2019, L 132, σ. 1) (στο εξής, από κοινού: πράξεις του 2019 περί διατηρήσεως). Το όνομα του προσφεύγοντος εξακολούθησε να μνημονεύεται στη σειρά με αύξοντα αριθμό 270 του πίνακα A των επίμαχων καταλόγων βάσει λόγων πανομοιότυπων εκείνων που μνημονεύονταν στις αρχικές πράξεις (στο εξής: λόγοι του 2019).

[παραλειπόμενα]

21

Στις 28 Μαΐου 2020 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2020/719, που τροποποιεί την απόφαση 2013/255 (ΕΕ 2020, L 168, σ. 66), με την οποία παρατάθηκε η ισχύς της δεύτερης αποφάσεως έως την 1η Ιουνίου 2021, και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/716, για την εφαρμογή του κανονισμού 36/2012 (ΕΕ 2020, L 168, σ. 1) (στο εξής, από κοινού: πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως). Το όνομα του προσφεύγοντος εξακολούθησε να μνημονεύεται στη σειρά με αύξοντα αριθμό 270 του πίνακα A των επίμαχων καταλόγων βάσει λόγων εν μέρει διαφορετικών από εκείνους που μνημονεύονταν στις πράξεις του 2019 περί διατηρήσεως (στο εξής: λόγοι του 2020). Το Συμβούλιο δικαιολόγησε τη λήψη περιοριστικών μέτρων σε βάρος του προσφεύγοντος βάσει των εξής λόγων:

«Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της οικονομίας της Συρίας. Μεταξύ άλλων, είναι ιδρυτικός εταίρος της αεροπορικής εταιρείας Fly Aman και πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της “Aman [Dimashq]”, κοινοπραξίας που συμμετέχει στην οικοδόμηση της Marota City, μιας πολυτελούς οικιστικής και εμπορικής περιοχής με την υποστήριξη του καθεστώτος […]. Ωφελείται από το καθεστώς και/ή το στηρίζει μέσω των επιχειρηματικών του δραστηριοτήτων. Στις [30 Ιανουαρίου 2020] ίδρυσε την εταιρεία “Aman Facilities” από κοινού με τον Samer Foz και εξ ονόματός του.»

[παραλειπόμενα]

Διαδικασία και αιτήματα των διαδίκων

23

Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου στις 15 Απριλίου 2019, ο προσφεύγων άσκησε την υπό κρίση προσφυγή με αίτημα την ακύρωση των αρχικών πράξεων, καθόσον οι πράξεις αυτές τον αφορούν.

24

Με χωριστό δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου στις 30 Ιουλίου 2019, ο προσφεύγων προσάρμοσε την προσφυγή, βάσει του άρθρου 86 του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, έτσι ώστε τα αιτήματα να περιλαμβάνουν και την ακύρωση των πράξεων του 2019 περί διατηρήσεως, καθόσον οι πράξεις αυτές τον αφορούν. Ο προσφεύγων προέβαλε εκ νέου τα αιτήματα που μνημονεύονταν στο δικόγραφο της προσφυγής.

25

Στις 8 Αυγούστου 2019 το Συμβούλιο κατέθεσε στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου το υπόμνημα αντικρούσεως και τις παρατηρήσεις επί του πρώτου υπομνήματος προσαρμογής.

26

Το υπόμνημα απαντήσεως κατατέθηκε την 1η Οκτωβρίου 2019.

27

Με απόφαση της 17ης Οκτωβρίου 2019, ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου, κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 27, παράγραφος 3, του Κανονισμού Διαδικασίας, ανέθεσε την υπόθεση σε νέο εισηγητή δικαστή, τοποθετημένο στο τέταρτο τμήμα.

28

Το υπόμνημα ανταπαντήσεως κατατέθηκε στις 8 Ιανουαρίου 2020.

29

Η έγγραφη διαδικασία περατώθηκε στις 8 Ιανουαρίου 2020.

30

Στο πλαίσιο των μέτρων οργανώσεως της διαδικασίας που προβλέπει το άρθρο 89, παράγραφος 3, στοιχείο αʹ, του Κανονισμού Διαδικασίας, το Γενικό Δικαστήριο, στις 22 Ιουλίου 2020, ζήτησε από το Συμβούλιο να απαντήσει σε σειρά ερωτήσεων. Το Συμβούλιο απάντησε στις ερωτήσεις εντός της ταχθείσας προθεσμίας.

31

Με χωριστό δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου στις 13 Αυγούστου 2020, ο προσφεύγων προσάρμοσε για δεύτερη φορά, βάσει του άρθρου 86 του Κανονισμού Διαδικασίας, το δικόγραφο της προσφυγής, έτσι ώστε τα αιτήματα να περιλαμβάνουν και την ακύρωση των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως, καθόσον οι πράξεις αυτές τον αφορούν. Ο προσφεύγων προέβαλε εκ νέου τα αιτήματα που μνημονεύονταν στο δικόγραφο της προσφυγής και στο πρώτο υπόμνημα προσαρμογής και προέβαλε νέα επιχειρήματα.

32

Στις 2 Οκτωβρίου 2020 το Συμβούλιο υπέβαλε τις παρατηρήσεις του επί του δευτέρου υπομνήματος προσαρμογής.

33

Οι διάδικοι ανέπτυξαν προφορικώς τις απόψεις τους και απάντησαν στις ερωτήσεις του Γενικού Δικαστηρίου κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση της 22ας Οκτωβρίου 2020.

34

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει τις αρχικές πράξεις, τις πράξεις του 2019 περί διατηρήσεως και τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως (στο εξής, από κοινού: προσβαλλόμενες πράξεις) καθόσον τον αφορούν·

να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.

35

Το Συμβούλιο ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να απορρίψει την προσφυγή·

να καταδικάσει τον προσφεύγοντα στα δικαστικά έξοδα·

επικουρικώς, σε περίπτωση κατά την οποία το Γενικό Δικαστήριο ακυρώσει τις προσβαλλόμενες πράξεις καθόσον αφορούν τον προσφεύγοντα, να κρίνει ότι εξακολουθούν να ισχύουν τα αποτελέσματα της εκτελεστικής αποφάσεως 2019/87, καθώς και των αποφάσεων 2019/806 και 2020/719, καθόσον αφορούν τον προσφεύγοντα, έως ότου αρχίσει να παράγει αποτελέσματα η ακύρωση των εκτελεστικών κανονισμών 2019/85, 2019/798 και 2020/716, καθόσον αφορούν τον προσφεύγοντα.

Σκεπτικό

[παραλειπόμενα]

Επί του πρώτου λόγου ακυρώσεως, με τον προβάλλονται πλείονες περιπτώσεις πλάνης εκτιμήσεως

82

Κατά πρώτον, ο προσφεύγων αμφισβητεί ότι είναι εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία. Συναφώς, αμφισβητεί τα στοιχεία που έλαβε υπόψη το Συμβούλιο για την καταχώριση του ονόματος του προσφεύγοντος στους επίμαχους καταλόγους. Ειδικότερα, ο προσφεύγων υποστηρίζει ότι είναι απλώς μισθωτός, απασχολούμενος από την Aman Holding JSC. Ο προσφεύγων αναγνωρίζει ότι, στο πλαίσιο των καθηκόντων του, του ανατέθηκε να εκπροσωπεί την Aman Holding στο διοικητικό συμβούλιο της Aman Damascus JSC (στο εξής: Aman Dimashq) και ότι άσκησε καθήκοντα προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της δεύτερης εταιρίας. Εντούτοις, υποστηρίζει ότι παραιτήθηκε από τη θέση του στην Aman Holding και ότι, κατά συνέπεια, στο πλαίσιο των καθηκόντων του, δεν εκπροσωπεί πλέον τη συγκεκριμένη εταιρία ως μέλος του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq. Ως εκ τούτου, διατείνεται ότι η Aman Dimashq δεν αποτελεί κοινοπραξία η οποία τυγχάνει της στηρίξεως του καθεστώτος και ότι, στο πλαίσιο του κατασκευαστικού έργου Marota City, δεν εκμεταλλεύθηκε εμπορικώς απαλλοτριωθέντα οικόπεδα ανήκοντα σε πρόσωπα εκτοπισθέντα λόγω του πολέμου στη Συρία, ενδεχόμενο το οποίο θα τα εμπόδιζε να επιστρέψουν στις εστίες τους. Με το υπόμνημα απαντήσεως, υποστηρίζει ότι τα οικόπεδα επί των οποίων θα υλοποιηθεί το έργο Marota City δεν αποτέλεσαν τόπο συγκρούσεων μεταξύ των δυνάμεων της αντιπολιτεύσεως και του συριακού καθεστώτος και ότι οι συνοικίες της Δαμασκού (Συρία) που βρίσκονται στην περιοχή αυτή ουδέποτε καταστράφηκαν κατά τη διάρκεια της ένοπλης συρράξεως που διαδραματίζεται στη Συρία. Τέλος, αρνείται ότι κατέχει οποιαδήποτε συμμετοχή στην κοινοπραξία Aman Dimashq. Επιπλέον, ο προσφεύγων αμφισβητεί, αφενός, ότι κατέχει συμμετοχή στο εταιρικό κεφάλαιο της Fly Aman και, αφετέρου, ότι είναι ιδρυτικός εταίρος της εταιρίας αυτής δεδομένου ότι, πριν το καταστατικό της Fly Aman αρχίσει να παράγει έννομα αποτελέσματα, αντικαταστάθηκε ως ιδρυτής και μέτοχος.

83

Κατά δεύτερον, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, ο προσφεύγων αμφισβητεί τον νέο λόγο καταχωρίσεως του ονόματός του και υποστηρίζει συναφώς ότι η ιδιότητά του στην Aman Facilities OPLLC δεν δύναται να του προσδώσει την ιδιότητα του εξέχοντος επιχειρηματία που δραστηριοποιείται στη Συρία, δεδομένου ότι η εταιρία αυτή διαθέτει μικρό κεφάλαιο και δραστηριοποιείται σε περιορισμένο τομέα. Επιπλέον, η Aman Facilities δεν αποτελεί υποκατάστημα ή θυγατρική της Aman Holding και δεν στηρίζεται ούτε από την Aman Facilities ούτε από τον S. Foz.

84

Κατά τρίτον, ο προσφεύγων αμφισβητεί ότι συνδέεται με το συριακό καθεστώς.

85

Κατά τέταρτον, ο προσφεύγων υποστηρίζει ότι κανένα από τα στοιχεία του εγγράφου WK 50/2019 INIT δεν μνημονεύει την προβαλλόμενη σχέση του με το συριακό καθεστώς, αλλά ότι τα στοιχεία αυτά αφορούν κυρίως τον S. Foz.

86

Το Συμβούλιο αμφισβητεί τα επιχειρήματα του προσφεύγοντος.

Εισαγωγικές παρατηρήσεις

[παραλειπόμενα]

94

Υπενθυμίζεται ότι, όπως προκύπτει από τις σκέψεις 50 και 51 ανωτέρω, η καταχώριση του ονόματος του προσφεύγοντος στηρίζεται, αφενός, στο κριτήριο το οποίο ορίζεται στην παράγραφο 2, στοιχείο αʹ, του άρθρου 27 και του άρθρου 28 της αποφάσεως 2013/255, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2015/1836, και στην παράγραφο 1α, στοιχείο αʹ, του άρθρου 15 του κανονισμού 36/2012, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 2015/1828 (κριτήριο του εξέχοντος επιχειρηματία που δραστηριοποιείται στη Συρία), και, αφετέρου, στο κριτήριο που ορίζεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 27 και του άρθρου 28 της εν λόγω αποφάσεως και στην παράγραφο 1, στοιχείο αʹ, του άρθρου 15 του εν λόγω κανονισμού (κριτήριο της σχέσεως με το καθεστώς).

[παραλειπόμενα]

Επί της ιδιότητας του εξέχοντος επιχειρηματία που δραστηριοποιείται στη Συρία

115

Πρέπει να εξετασθεί εάν το σύνολο των αποδεικτικών στοιχείων που προσκόμισε το Συμβούλιο συνιστά εκπλήρωση του βάρους αποδείξεως το οποίο υπέχει το εν λόγω θεσμικό όργανο βάσει της νομολογίας που υπομνήσθηκε στη σκέψη 89 ανωτέρω και συνιστά, επομένως, δέσμη αρκούντως συγκεκριμένων, σαφών και συγκλινουσών ενδείξεων προς τεκμηρίωση του πρώτου λόγου καταχωρίσεως.

116

Συναφώς, το Συμβούλιο έκρινε ότι ο προσφεύγων είναι εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία λόγω των συμφερόντων και των δραστηριοτήτων του σε πολλούς τομείς της συριακής οικονομίας. Όσον αφορά τις αρχικές πράξεις και τις πράξεις του 2019 περί διατηρήσεως, τα αποδεικτικά στοιχεία που προσκόμισε το Συμβούλιο με το έγγραφο WK 50/2019 INIT αφορούν τρεις δραστηριότητες, συγκεκριμένα δε, καταρχάς, την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως ιδρυτικού εταίρου της αεροπορικής εταιρίας Fly Aman, εν συνεχεία την ιδιότητά του ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq, κοινοπραξίας δραστηριοποιούμενης στην υλοποίηση του έργου Marota City, και, τέλος, τα καθήκοντά του στην Aman Holding, που συνδέονται με την ιδιότητά του ως προέδρου του προμνημονευθέντος διοικητικού συμβουλίου. Όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, πέραν των προμνημονευθεισών δραστηριοτήτων, τα συμπληρωματικά αποδεικτικά στοιχεία που προσκόμισε το Συμβούλιο με το έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 μνημονεύουν την εκ μέρους του προσφεύγοντος ίδρυση της Aman Facilities, από κοινού με τον S. Foz και για λογαριασμό του τελευταίου.

117

Ως εκ τούτου, πρέπει να εξετασθεί καθένα από τα στοιχεία αυτά.

– Επί της ιδιότητας του ιδρυτικού εταίρου της Fly Aman

118

Όσον αφορά τον λόγο που μνημονεύεται στις προσβαλλόμενες πράξεις σχετικά με την ιδιότητα του ιδρυτικού εταίρου της Fly Aman, από τα αποδεικτικά στοιχεία τα οποία προέρχονται από τους ιστοτόπους «Aliqtisadi», «Eqtsad News» και «7al.net» προκύπτει ότι ο προσφεύγων είναι ιδρυτικός εταίρος της Fly Aman. Επιπλέον, στον ιστότοπο «7al.net» διευκρινίζεται ότι το συριακό Υπουργείο Εσωτερικού Εμπορίου και Προστασίας των Καταναλωτών επικύρωσε το καταστατικό της Fly Aman, το 10 % των μετοχών της οποίας ανήκει στον προσφεύγοντα.

119

Συναφώς, αφενός, ο προσφεύγων αμφισβητεί ότι κατέχει συμμετοχή στο κεφάλαιο της Fly Aman και ισχυρίζεται ότι, εν πάση περιπτώσει, η συμμετοχή αυτή είναι μειοψηφική. Προς στήριξη του ισχυρισμού του, προσκομίζει το αρχικό κείμενο του καταστατικού της Fly Aman, το οποίο φέρει ημερομηνία 22 Φεβρουαρίου 2018 και είναι υπογεγραμμένο από τη συριακή διεύθυνση επιχειρήσεων, και το πιστοποιητικό καταχωρίσεως της Fly Aman με ημερομηνία 28 Μαΐου 2018. Αφετέρου, ο προσφεύγων αμφισβητεί ότι είναι ιδρυτικός εταίρος της Fly Aman και διατείνεται ότι, πριν το καταστατικό της Fly Aman αρχίσει να παράγει έννομα αποτελέσματα, η εταιρία Β τον αντικατέστησε ως ιδρυτικό εταίρο.

120

Επισημαίνεται ότι στο από 28 Μαΐου 2018 πιστοποιητικό καταχωρίσεως της Fly Aman μνημονεύεται ότι ιδρυτές της επιχειρήσεως είναι ο Kh. Al Zoubi και η εταιρία Β. Επιπλέον, από το εν λόγω έγγραφο προκύπτει ότι η εταιρία B είναι μέτοχος της Fly Aman από κοινού με τον Kh. Al Zoubi. Αντιθέτως, το όνομα του προσφεύγοντος δεν μνημονεύεται στο συγκεκριμένο πιστοποιητικό. Ωστόσο, το αρχικό κείμενο του καταστατικού της Fly Aman, το οποίο φέρει ημερομηνία 22 Φεβρουαρίου 2018 και είναι υπογεγραμμένο από τη συριακή διεύθυνση επιχειρήσεων, κατονομάζει τον προσφεύγοντα ως ιδρυτή και εταίρο της Fly Aman και μνημονεύει ότι το πρόσωπο αυτό κατέχει το 10 % του κεφαλαίου της επιχειρήσεως. Συναφώς, πρέπει να επισημανθεί ότι ο προσφεύγων δεν απέδειξε ότι το καταστατικό της Fly Aman, της 22ας Φεβρουαρίου 2018, δεν παρήγε έννομα αποτελέσματα κατά το χρονικό διάστημα από της προμνημονευθείσας ημερομηνίας έως την ημερομηνία εκδόσεως του από 28 Μαΐου 2018 πιστοποιητικού καταχωρίσεως, λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι η εταιρία δεν είχε συσταθεί, ενώ το καταστατικό της είχε επικυρωθεί από τη συριακή διεύθυνση επιχειρήσεων. Κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, ο προσφεύγων επιβεβαίωσε, αντιθέτως, ότι δεν επρόκειτο για αρχικό κείμενο, αλλά για την οριστική μορφή του καταστατικού της Fly Aman, εν αναμονή της καταχωρίσεώς της στη συριακή διεύθυνση επιχειρήσεων. Τέλος, ο προσφεύγων αναγνωρίζει ότι δεν προσκόμισε αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τη μεταβίβαση του τίτλου του στην εταιρία Β, η οποία χαρακτηρίζεται ως ιδρυτικός εταίρος στο πιστοποιητικό καταχωρίσεως της 28ης Μαΐου 2018. Επιβάλλεται, όμως, να υπομνησθεί ότι το όνομα του προσφεύγοντος καταχωρίσθηκε στους επίμαχους καταλόγους λόγω της ιδιότητάς του ως ιδρυτικού εταίρου της αεροπορικής εταιρίας Fly Aman και όχι ως απλού μετόχου. Εν πάση περιπτώσει, ο προσφεύγων υποπίπτει σε αντιφάσεις στα δικόγραφά του, καθόσον, ενώ αμφισβητεί ότι είναι μέτοχος, δέχεται ότι έχει την ιδιότητα αυτή, υποστηρίζοντας ότι η συμμετοχή του είναι απλώς μειοψηφική. Εξάλλου, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, πρέπει να επισημανθεί επίσης ότι τα αποδεικτικά στοιχεία τα οποία προέρχονται από τους ιστοτόπους «Aliqtisadi» και «Eqtsad News» και τα οποία περιέχονται στο έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 μνημονεύουν τον προσφεύγοντα ως ιδρυτικό εταίρο της Fly Aman.

121

Από τα προεκτεθέντα προκύπτει ότι ο προσφεύγων δεν κατόρθωσε να κλονίσει τον λόγο καταχωρίσεως περί του ότι ήταν ιδρυτικός εταίρος της Fly Aman κατά τη σύστασή της στις 22 Φεβρουαρίου 2018. Επομένως, ο λόγος καταχωρίσεως ο οποίος έγκειται στο ότι ο προσφεύγων είναι ιδρυτικός εταίρος της αεροπορικής εταιρίας Fly Aman και ο οποίος μνημονεύεται στις προσβαλλόμενες πράξεις είναι βάσιμος.

– Επί της ιδιότητας του προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq

[παραλειπόμενα]

127

Δεύτερον, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, επισημαίνεται ότι, όσον αφορά τον λόγο σχετικά με την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq, το Συμβούλιο διατήρησε το όνομα του προσφεύγοντος στους επίμαχους καταλόγους παραθέτοντας ακριβώς τον χρόνο παραιτήσεως που προέβαλε ο ενδιαφερόμενος, ήτοι τον Μάιο του 2019. Τούτο συνεπάγεται ότι το Συμβούλιο δέχθηκε ως αποδεδειγμένο το γεγονός ότι ο προσφεύγων δεν ήταν πλέον, από τον Μάιο του 2019, πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq.

128

Από τη νομολογία, όμως, προκύπτει ότι το γεγονός ότι ένα πρόσωπο έπαυσε να ασκεί τα καθήκοντά του εντός ορισμένης οντότητας δεν συνεπάγεται, αφ’ εαυτού, ότι τα προγενέστερα αυτά καθήκοντα στερούνται σημασίας, στο μέτρο που οι παρελθούσες δραστηριότητές του θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη συμπεριφορά του συγκεκριμένου προσώπου. Η νομολογία, πάντως, έχει διευκρινίσει ότι, θεωρούμενα μεμονωμένα, τα προγενέστερα καθήκοντα προσώπου δεν μπορούν να δικαιολογήσουν την καταχώριση του ονόματός του στους επίμαχους καταλόγους. Εάν το Συμβούλιο σκόπευε να στηριχθεί στις παρελθούσες δραστηριότητες του εν λόγω προσώπου, θα όφειλε πράγματι να προβάλει σοβαρές και συγκλίνουσες ενδείξεις βάσει των οποίων μπορεί ευλόγως να θεωρηθεί ότι, κατά τον χρόνο εκδόσεως της προσβαλλομένης πράξεως, το συγκεκριμένο πρόσωπο διατηρούσε με την οντότητα στην οποία απασχολούνταν δεσμούς που να δικαιολογούν την καταχώριση του ονόματός του στους καταλόγους μετά την παύση των δραστηριοτήτων του στο πλαίσιο της οντότητας αυτής (βλ., κατ’ αναλογία, αποφάσεις της 6ης Σεπτεμβρίου 2013, Bateni κατά Συμβουλίου, T‑42/12 και T‑181/12, μη δημοσιευθείσα, EU:T:2013:409, σκέψεις 64 και 65, και της 18ης Φεβρουαρίου 2016, Jannatian κατά Συμβουλίου, T‑328/14, μη δημοσιευθείσα, EU:T:2016:86, σκέψη 40).

129

Εν προκειμένω, από το έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 δεν προκύπτει ότι το Συμβούλιο προέβαλε σοβαρές και συγκλίνουσες ενδείξεις, κατά την έννοια της νομολογίας που υπομνήσθηκε στη σκέψη 128 ανωτέρω, βάσει των οποίων μπορεί ευλόγως να θεωρηθεί ότι, κατά τον χρόνο εκδόσεως της προσβαλλομένης πράξεως, ο προσφεύγων διατηρούσε δεσμούς με την οντότητα στην οποία απασχολούνταν. Επομένως, το έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 δεν περιέχει κανένα αποδεικτικό στοιχείο δυνάμενο να δικαιολογήσει ότι, παρά την παραίτηση του προσφεύγοντος τον Μάιο του 2019, η συγκεκριμένη μνεία πρέπει να διατηρηθεί μεταξύ των λόγων καταχωρίσεως. Ειδικότερα, το Συμβούλιο δεν εξηγεί και δεν απέδειξε για ποιον λόγο το γεγονός ότι ο προσφεύγων διατέλεσε πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq έως τον Μάιο του 2019 δικαιολογεί, κατά τον χρόνο εκδόσεως των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως, τη χρήση του στοιχείου αυτού προκειμένου να αποδειχθεί η ιδιότητα του προσφεύγοντος ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία. Συναφώς, το Συμβούλιο δεν απέδειξε ότι ο προσφεύγων διατηρούσε ιδιαίτερους δεσμούς με την Aman Dimashq. Επιβάλλεται επίσης η επισήμανση ότι, κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, το Συμβούλιο αναγνώρισε ότι ο προσφεύγων είχε παύσει να ασκεί τα καθήκοντά του παραιτούμενος από το συγκεκριμένο αξίωμα, αλλά απλώς μνημόνευσε τις λοιπές εμπορικές δραστηριότητες του προσφεύγοντος για να δικαιολογήσει, λόγω της σημασίας τους, τον χαρακτηρισμό του προσώπου αυτού ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία.

130

Ως εκ τούτου, επιβάλλεται το συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, το Συμβούλιο δεν μπορούσε να στηριχθεί στον λόγο σχετικά με την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq μέχρι τον Μάιο του 2019, προκειμένου να αποδείξει την ιδιότητά του ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία.

– Επί της συμμετοχής του προσφεύγοντος, ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq, κοινοπραξίας δραστηριοποιούμενης στην υλοποίηση του έργου Marota City, σε έργο οικοδομήσεως πολυτελούς οικιστικής και εμπορικής περιοχής υποστηριζόμενο από το καθεστώς

[παραλειπόμενα]

135

Όσον αφορά, δεύτερον, τους λόγους που μνημονεύονται στις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, αρκεί η διαπίστωση ότι, καθόσον αποδείχθηκε, στη σκέψη 130 ανωτέρω, ότι το Συμβούλιο, προκειμένου να αποδείξει την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία, δεν μπορούσε να στηριχθεί στον λόγο σχετικά με το αξίωμα του προσφεύγοντος ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq μέχρι τον Μάιο του 2019, δεν δύναται, κατά μείζονα λόγο, να στηριχθεί στη συμμετοχή του προσφεύγοντος στο κατασκευαστικό έργο Marota City με το αξίωμα αυτό προκειμένου να αποδείξει την εν λόγω ιδιότητα.

– Επί της ιδιότητας του υπαλλήλου της Aman Holding

[παραλειπόμενα]

138

Δεύτερον, στο πλαίσιο του ελέγχου της νομιμότητας των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως, επιβάλλεται η υπόμνηση ότι ο προσφεύγων δεν ήταν πλέον πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq, όπως διαπίστωσε το Γενικό Δικαστήριο στη σκέψη 130 ανωτέρω.

139

Επιπλέον, από τη δικογραφία προκύπτει ότι ο προσφεύγων παρέμεινε στη θέση του στην Aman Holding επί ένα περίπου έτος μετά την ημερομηνία παραιτήσεώς του. Επιπροσθέτως, απαντώντας σε ερώτηση του Γενικού Δικαστηρίου κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, ο προσφεύγων διευκρίνισε ότι ο μισθός του είχε μειωθεί κατά το ήμισυ. Ειδικότερα, η σύμβαση εργασίας που συνήψε με την Aman Holding όριζε ότι αμειβόταν με 1250000 λίρες Συρίας (SYP) (περίπου 2526,60 ευρώ) μηνιαίως. Εξάλλου, ο προσφεύγων προβάλλει ότι δεν εμπλέκεται πλέον στα έργα της Aman Holding, δεδομένου ότι είναι επιφορτισμένος με την εποπτεία μικρότερου αριθμού έργων. Επιπροσθέτως, με τα υπομνήματά του και όπως επιβεβαιώθηκε κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, ο προσφεύγων ζήτησε από την Aman Holding την άδεια να συστήσει την Aman Facilities, λόγω του ότι ελάμβανε αμοιβή από την Aman Holding και είχε την πρόθεση να υιοθετήσει εμπορική επωνυμία παρεμφερή εκείνης της Aman Holding, στοιχείο το οποίο καταδεικνύει ότι δεν είχε πλήρη ελευθερία να υλοποιήσει κατά το δοκούν το επιχειρηματικό του σχέδιο. Τέλος, ο προσφεύγων υποστήριξε ότι η Aman Holding τον βοήθησε να αναζητήσει δικηγόρο για να τον εκπροσωπήσει και ότι ανέλαβε τα δικαστικά έξοδα στα οποία θα υποβαλλόταν στο πλαίσιο προσφυγής κατά των επίμαχων περιοριστικών μέτρων.

140

Ως εκ τούτου, ο προσφεύγων διατηρεί πράγματι δεσμούς με την Aman Holding, πλην όμως αυτοί μεταβλήθηκαν ουσιωδώς σε σύγκριση με τους δεσμούς που υφίσταντο κατά τον χρόνο εκδόσεως των αρχικών πράξεων και των πράξεων του 2019 περί διατηρήσεως. Συγκεκριμένα, ο προσφεύγων υποστηρίζει, χωρίς να αντικρουσθεί επ’ αυτού από το Συμβούλιο, ότι δεν επιβλέπει πλέον κάποιο έργο και ότι η Aman Holding του επέτρεψε να διατηρήσει τη θέση απασχολήσεως αυτή εν αναμονή ευρέσεως άλλης πηγής εσόδων. Επιπλέον, δεδομένου ότι ο προσφεύγων δεν είναι πλέον εντολοδόχος διευθύνων σύμβουλος της εταιρίας, αλλά απλώς υπάλληλος της Aman Holding, δεν μπορεί να γίνει δεκτό ότι οι δραστηριότητές του στο πλαίσιο της εταιρίας αυτής τον καθιστούν εξέχοντα επιχειρηματία. Ως εκ τούτου, συνάγεται το συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, το Συμβούλιο δεν μπορούσε, προκειμένου να αποδείξει την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία, να στηριχθεί στην ιδιότητά του ως υπαλλήλου της Aman Holding.

– Επί της ιδιότητας του ιδρυτικού μέλους της Aman Facilities από κοινού με τον S. Foz και για λογαριασμού του δευτέρου

141

Όσον αφορά τον νέο λόγο που μνημονεύεται στις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, επισημαίνεται ότι ο προσφεύγων παραδέχεται ότι συνέστησε την Aman Facilities και δικαιολογεί την πράξη αυτήν επικαλούμενος τις δυσχέρειες τις οποίες αντιμετώπισε για την εύρεση θέσεως εργασίας κατόπιν της εκ μέρους του Συμβουλίου εκδόσεως των αρχικών πράξεων και των πράξεων του 2019 περί διατηρήσεως.

142

Πρώτον, σημειώνεται ότι η ημερομηνία συστάσεως της Aman Facilities η οποία μνημονεύεται στην αιτιολογία των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως δεν αντιστοιχεί σε εκείνην που επικαλείται ο προσφεύγων στο δεύτερο υπόμνημα προσαρμογής. Πράγματι, με τη συγκεκριμένη αιτιολογία διευκρινίζεται ότι η εταιρία συστάθηκε στις 30 Ιανουαρίου 2020, στοιχείο το οποίο επιβεβαιώνεται από το άρθρο του ιστοτόπου «Aliqtisadi». Αντιθέτως, ο προσφεύγων επισημαίνει ότι η εταιρία συστάθηκε τον Μάιο του 2019, λίγες μόνον ημέρες πριν από την πραγματική παραίτησή του από τη θέση του ως εντολοδόχου διευθύνοντος συμβούλου της Aman Holding, ήτοι στις 28 Μαΐου 2019. Επιπλέον, σύμφωνα με το πιστοποιητικό καταχωρίσεως της Aman Facilities, το οποίο προσκόμισε ο προσφεύγων, η εταιρία συστάθηκε στις 23 Μαΐου 2019. Τέλος, και η βεβαίωση της Syria International Islamic Bank επιβεβαιώνει σύσταση προγενέστερη της 30ής Ιανουαρίου 2020, δεδομένου ότι η αποπληρωμή του δανείου που χορηγήθηκε για τη σύσταση της συγκεκριμένης εταιρίας άρχισε στις 10 Νοεμβρίου 2019. Ωστόσο, η διαφορά αυτή ως προς την ημερομηνία δεν δύναται να επηρεάσει τη νομιμότητα των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως, διότι, ακόμη και αν γίνει δεκτό ότι το Συμβούλιο έλαβε υπόψη εσφαλμένη ημερομηνία, εντούτοις ο προσφεύγων αναγνωρίζει ότι συνέστησε την εταιρία αυτή πριν από την έκδοση των εν λόγω πράξεων.

143

Δεύτερον, από το άρθρο που προέρχεται από τον ιστότοπο «Aliqtisadi» προκύπτει ότι η Aman Facilities δραστηριοποιείται στον τομέα του τουρισμού και παρέχει ξενοδοχειακές υπηρεσίες. Κατά το άρθρο αυτό, οι τομείς δραστηριοτήτων της εταιρίας είναι οι ακόλουθοι: η διαχείριση ξενοδοχείων, ιδιωτικών εγκαταστάσεων και καταστημάτων τουριστικού σκοπού ή με σκοπό την παροχή υπηρεσιών ή τις συμβουλευτικές δραστηριότητες στον τομέα του τουρισμού και της παροχής υπηρεσιών. Ο προσφεύγον υποστηρίζει ότι η Aman Facilities παρέχει υπηρεσίες καθαρισμού και αποστειρώσεως σε ορισμένες επιχειρήσεις και εγκαταστάσεις, στοιχείο που μπορεί να περιλαμβάνει τα ξενοδοχεία, πλην όμως αμφισβητεί ότι η εταιρία αυτή εκμεταλλεύεται ή αναπτύσσει ξενοδοχειακές και τουριστικές δραστηριότητες. Προς στήριξη του επιχειρήματός του, προσκομίζει δύο συμβάσεις παροχής υπηρεσιών, το αντικείμενο των οποίων επιβεβαιώνει ότι η Aman Facilities παρέχει υπηρεσίες καθαρισμού και αποστειρώσεως σε ξενοδοχείο. Ο προσφεύγων προσκομίζει επίσης το πιστοποιητικό καταχωρίσεως της Aman Facilities, με ημερομηνία 22 Ιανουαρίου 2020, το οποίο ωστόσο επιβεβαιώνει την περιγραφή του αντικειμένου της Aman Facilities, όπως αυτό μνημονεύεται και στο άρθρο του ιστοτόπου «Aliqtisadi». Ως εκ τούτου, οι δύο συμβάσεις παροχής υπηρεσιών και το πιστοποιητικό καταχωρίσεως της Aman Facilities δεν θέτουν εν αμφιβόλω τον κατάλογο των τομέων δραστηριοτήτων που μνημονεύονται στο άρθρο του ιστοτόπου «Aliqtisadi» και, ως εκ τούτου, τη σημασία του εν λόγω άρθρου.

144

Τρίτον, όσον αφορά το τμήμα της αιτιολογίας του 2020 όπου αναφέρεται ότι ο προσφεύγων συνέστησε την Aman Facilities από κοινού με τον S. Foz και για λογαριασμό του τελευταίου, επισημαίνεται ότι το Συμβούλιο προσκόμισε ένα μόνο άρθρο προς τεκμηρίωση του λόγου αυτού καταχωρίσεως, ήτοι το άρθρο με τίτλο «Bashar Assi, ο νέος έμπιστος του S. Foz για τις επενδύσεις», προερχόμενο από τον ιστότοπο «Eqtsad News», το οποίο μνημονεύει τους υφιστάμενους δεσμούς μεταξύ του S. Foz και του προσφεύγοντος. Κατά το ως άνω άρθρο, ο S. Foz χρησιμοποιεί το όνομα του προσφεύγοντος για τη σύσταση νέων εταιριών. Ο προσφεύγων έλαβε την άδεια του συριακού Υπουργείου Εσωτερικού Εμπορίου και Προστασίας των Καταναλωτών για τη σύσταση της Aman Facilities στο πλαίσιο της συνεργασίας αυτής.

145

Επισημαίνεται ότι, επί του σημείου αυτού, ο προσφεύγων κατέθεσε υπεύθυνη δήλωση, την οποία συνέταξε υπεύθυνος της Syria International Islamic Bank, με ημερομηνία 13 Αυγούστου 2020, και η οποία αποδεικνύει την ύπαρξη δανείου, ύψους 20 εκατομμυρίων SYP (περίπου 26000 ευρώ), που χορηγήθηκε στον προσφεύγοντα, καθώς και το χρονοδιάγραμμα αποπληρωμής του συγκεκριμένου δανείου, αρχής γενομένης από τις 10 Νοεμβρίου 2019. Κατά τον προσφεύγοντα, το τραπεζικό αυτό δάνειο χρησίμευσε για τη χρηματοδότηση μέρους των δαπανών για τη σύσταση της Aman Facilities, ενώ οι υπόλοιπες δαπάνες χρηματοδοτήθηκαν από τα ιδιωτικά κεφάλαιά της. Συναφώς, κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, το Συμβούλιο επισήμανε ότι δεν μπορούσε να αποκλεισθεί ότι ο προσφεύγων είχε άλλες πηγές χρηματοδοτήσεως, μέσω του S. Foz ή άλλης τράπεζας, μολονότι παραδέχθηκε ότι δεν διέθετε κανένα αποδεικτικό στοιχείο προς επίρρωση της απόψεώς του.

146

Από τα προεκτεθέντα προκύπτει ότι ο προσφεύγων απέδειξε, χωρίς να αντικρουσθεί λυσιτελώς από το Συμβούλιο, ότι συνήψε δάνειο στο όνομά του προκειμένου να συστήσει την Aman Facilities. Ομοίως, από το άρθρο του ιστοτόπου «Eqtsad News» προκύπτει ότι η άδεια για τη σύσταση της εν λόγω εταιρίας χορηγήθηκε στον προσφεύγοντα από το συριακό Υπουργείο Εσωτερικού Εμπορίου και Προστασίας των Καταναλωτών. Αντιθέτως, από τα ανωτέρω δεν συνάγεται ότι η Aman Facilities συστάθηκε επισήμως από τον προσφεύγοντα και τον S. Foz.

147

Τέταρτον, κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, το Συμβούλιο προέβαλε την ομοιότητα που υφίσταται μεταξύ των επωνυμιών Aman Holding και Aman Facilities για να τονίσει τη σχέση μεταξύ του S. Foz και του προσφεύγοντος και, ως εκ τούτου, να αποδείξει ότι, στην πραγματικότητα, η Aman Facilities συστάθηκε για λογαριασμό του S. Foz. Ο προσφεύγων δικαιολογεί την επιλογή αυτή ως πλεονέκτημα για σκοπούς μάρκετινγκ, προκειμένου να τύχει ευρύτερης προβολής και να αναπτύξει τις δραστηριότητές της, επωφελούμενος του κύρους της Aman Holding.

148

Συναφώς, αρκεί η διαπίστωση ότι το γεγονός ότι οι επωνυμίες των δύο αυτών εταιριών έχουν ως κοινό στοιχείο τον όρο «Aman» δεν συνιστά καθαυτό επαρκές αποδεικτικό στοιχείο για το ότι η Aman Facilities συστάθηκε από κοινού με τον S. Foz και για λογαριασμό του. Ομοίως, μολονότι ο προσφεύγων ανέφερε ότι επέλεξε την επωνυμία Aman Facilities για να επωφεληθεί από τη φήμη της Aman Holding, από κανένα αποδεικτικό στοιχείο που περιλαμβάνεται στο έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 δεν προκύπτει ότι η Aman Facilities έλαβε τη συγκεκριμένη επωνυμία λόγω της σχέσεως με την Aman Holding ούτε ότι ο S. Foz ενέκρινε την ενέργεια αυτή.

149

Πέμπτον, από κανένα αποδεικτικό στοιχείο που περιλαμβάνεται στο έγγραφο WK 3599/2020 REV 1 δεν αποδεικνύεται ότι η δραστηριότητα της Aman Facilities ωφελεί τον S. Foz, ενδεχομένως δε την Aman Holding.

150

Τέλος, έκτον, ακόμη και αν από τη δικογραφία προκύπτει ότι ο S. Foz κατέχει την Aman Holding, πρέπει να επισημανθεί ότι οι λόγοι καταχωρίσεως οι οποίοι περιέχονται στις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως αφορούν τη σχέση μεταξύ της Aman Facilities και του S. Foz και δεν μνημονεύουν τη σχέση μεταξύ της Aman Holding και της Aman Facilities.

151

Από το σύνολο των προεκτεθέντων προκύπτει ότι, μολονότι ο προσφεύγων παραδέχεται ότι συνέστησε την Aman Facilities, δεν είναι δυνατόν να υποστηριχθεί ότι ενήργησε για λογαριασμό του S. Foz ιδρύοντας την εν λόγω εταιρία. Κατά τη νομολογία, δεδομένης της καταστάσεως στη Συρία, το Συμβούλιο ανταποκρίνεται στο βάρος αποδείξεως που φέρει, εφόσον προβάλλει ενώπιον του δικαιοδοτικού οργάνου της Ένωσης δέσμη αρκούντως συγκεκριμένων, σαφών και συγκλινουσών ενδείξεων βάσει των οποίων μπορεί να αποδειχθεί η ύπαρξη επαρκούς συνδέσμου μεταξύ του προσώπου που υπόκειται σε μέτρο δεσμεύσεως κεφαλαίων και του οικείου καθεστώτος (απόφαση της 21ης Απριλίου 2015, Anbouba κατά Συμβουλίου, C‑605/13 P, EU:C:2015:248, σκέψη 52). Υπό την έννοια αυτή, το μοναδικό αποδεικτικό στοιχείο που προσκόμισε το Συμβούλιο για να αποδείξει το βάσιμο του νέου λόγου καταχωρίσεως δεν πληροί τις απαιτήσεις που απορρέουν από τη νομολογία αυτή, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της εκ μέρους του προσφεύγοντος προσκομίσεως αποδεικτικών στοιχείων και προβολής επιχειρημάτων περί του εναντίου.

– Συμπέρασμα ως προς την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία

[παραλειπόμενα]

170

Κατά δεύτερον, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, από τα προεκτεθέντα προκύπτει ότι το Συμβούλιο προέβαλε δέσμη αρκούντως συγκεκριμένων, σαφών και συγκλινουσών ενδείξεων βάσει των οποίων μπορεί να αποδειχθεί ότι ο προσφεύγων ήταν ο ιδρυτικός εταίρος της Fly Aman και ότι είχε συστήσει την Aman Facilities. Αντιθέτως, δεν κατόρθωσε να αποδείξει ότι ο προσφεύγων είχε προεξάρχοντα ρόλο στην Aman Holding, όπως προκύπτει από τις σκέψεις 139 και 140 ανωτέρω. Ομοίως, το Συμβούλιο δεν αποδεικνύει ότι η Aman Facilities συστάθηκε από κοινού με τον S. Foz και για λογαριασμό του. Τέλος, το Συμβούλιο εσφαλμένως στηρίχθηκε στην ιδιότητα του προσφεύγοντος ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq έως τον Μάιο του 2019 και στη συνακόλουθη συμμετοχή του στο κατασκευαστικό έργο Marota City.

171

Αφενός, όμως, διαπιστώνεται ότι, όπως προκύπτει από το άρθρο του ιστοτόπου «Eqtsad News», η Fly Aman δεν έχει ακόμη αρχίσει να ασκεί δραστηριότητες. Ο προσφεύγων υποστήριξε επίσης, χωρίς να αμφισβητηθεί από το Συμβούλιο επί του σημείου αυτού, ότι η Fly Aman δεν βρισκόταν ακόμη σε επιχειρησιακή ετοιμότητα. Αφετέρου, ο προσφεύγων επιβεβαιώνει ότι συνέστησε την Aman Facilities. Εντούτοις, η σύσταση της Aman Facilities, της οποίας ο εταιρικός σκοπός περιγράφεται στη σκέψη 143 ανωτέρω, δεν αποτελεί, αφ’ εαυτού, επαρκές στοιχείο για την απόδειξη της ιδιότητας του εξέχοντος επιχειρηματία που δραστηριοποιείται στη Συρία. Επιπλέον, ο προσφεύγων διευκρίνισε κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, απαντώντας σε ερώτηση του Γενικού Δικαστηρίου, ότι η εν λόγω εταιρία αυτή απασχολούσε όλως περιορισμένο αριθμό εργαζομένων, κατά το μέγιστο πέντε, στοιχείο το οποίο δεν αμφισβήτησε το Συμβούλιο. Υπό τις συνθήκες αυτές, δεν μπορεί να γίνει δεκτό ότι το Συμβούλιο απέδειξε επαρκώς την ιδιότητα του προσφεύγοντος ως εξέχοντος επιχειρηματία δραστηριοποιούμενου στη Συρία κατά την έκδοση των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως.

172

Ως εκ τούτου, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, ο πρώτος λόγος καταχωρίσεως δεν είναι επαρκώς τεκμηριωμένος· συνεπώς, πρέπει να εξετασθεί ο δεύτερος λόγος καταχωρίσεως.

Επί της σχέσεως με το συριακό καθεστώς

173

Επισημαίνεται ότι, όπως προκύπτει από τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, ο δεύτερος λόγος καταχωρίσεως αφορά τη στήριξη προς το συριακό καθεστώς και του οφέλους που αντλεί ο προσφεύγων από το εν λόγω καθεστώς λόγω των εμπορικών δραστηριοτήτων του.

174

Επομένως, πρέπει να προσδιορισθούν οι οικείες εμπορικές δραστηριότητες.

175

Επιβάλλεται η διαπίστωση ότι οι εμπορικές δραστηριότητες για τις οποίες το Συμβούλιο κρίνει ότι ο προσφεύγων στηρίζει το συριακό καθεστώς και επωφελείται από αυτό είναι οι ίδιες εκείνων βάσει των οποίων τον χαρακτήρισε ως εξέχοντα επιχειρηματία δραστηριοποιούμενο στη Συρία.

176

Δεν μπορεί να αποκλεισθεί, συναφώς, το ενδεχόμενο, στην περίπτωση συγκεκριμένου προσώπου, οι λόγοι καταχωρίσεως να αλληλεπικαλύπτονται σε ορισμένο βαθμό, υπό την έννοια ότι ένα πρόσωπο μπορεί να χαρακτηρισθεί ως εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται στη Συρία και να θεωρηθεί ότι επωφελείται, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του, από το συριακό καθεστώς ή ότι στηρίζει το καθεστώς μέσω των ιδίων δραστηριοτήτων. Τούτο προκύπτει ακριβώς από το ότι, κατά την αιτιολογική σκέψη 6 της αποφάσεως 2015/1836, οι στενοί δεσμοί με το συριακό καθεστώς και η στήριξη που παρέχει σε αυτό η συγκεκριμένη κατηγορία προσώπων αποτελούν έναν από τους λόγους για τους οποίους το Συμβούλιο αποφάσισε να δημιουργήσει την εν λόγω κατηγορία. Εντούτοις, ακόμη και σε αυτήν την περίπτωση, πρόκειται για διαφορετικά κριτήρια (απόφαση της 23ης Σεπτεμβρίου 2020, Kaddour κατά Συμβουλίου, T‑510/18, EU:T:2020:436, σκέψη 77).

177

Πάντως, πρώτον, από τα συμπεράσματα που συνάγονται στις σκέψεις 130 και 135 ανωτέρω προκύπτει ότι, καθόσον ο προσφεύγων δεν ήταν πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της Aman Dimashq κατά τον χρόνο εκδόσεως των πράξεων του 2020 περί διατηρήσεως, δεν μπορεί να γίνει δεκτό ότι επωφελείται του συριακού καθεστώτος για τον λόγο αυτόν ούτε ότι το στηρίζει λόγω της συμμετοχής του στο κατασκευαστικό έργο Marota City.

178

Δεύτερον, στη σκέψη 121 ανωτέρω διαπιστώθηκε ότι ο προσφεύγων είναι ο ιδρυτικός εταίρος της Fly Aman. Ωστόσο, ο προσφεύγων διατείνεται ότι η Fly Aman δεν έχει τεθεί σε λειτουργία. Διαπιστώνεται, συναφώς, ότι από το άρθρο που προέρχεται από τον ιστότοπο «Eqtsad News» προκύπτει ότι η Fly Aman δεν έχει ακόμη αρχίσει να ασκεί δραστηριότητες. Κανένα από τα αποδεικτικά στοιχεία που περιέχονται στα έγγραφα WK 50/2019 INIT και WK 3599/2020 REV 1 δεν καταδεικνύει ότι ο προσφεύγων, υπό την ιδιότητα του ιδρυτικού εταίρου της εν λόγω εταιρίας, επωφελείται του συριακού καθεστώτος ή ότι το στηρίζει. Βεβαίως, κατά τον ιστότοπο «7al.net», στη Συρία, ο τομέας της πολιτικής αεροπορίας αντιμετωπίζει μεγάλες δυσχέρειες λόγω των στρατιωτικών επιχειρήσεων στη χώρα αυτή, οι οποίες έχουν ως συνέπεια την παύση της τουριστικής κινήσεως και των υπηρεσιών εντός ορισμένων αερολιμένων. Εντούτοις, το Συμβούλιο δεν επικαλέσθηκε την εκτίμηση αυτή στα δικόγραφά του προκειμένου να δικαιολογήσει ενδεχόμενη σχέση μεταξύ της συστάσεως της εταιρίας και του συριακού καθεστώτος.

179

Τρίτον, μολονότι από τη σκέψη 139 ανωτέρω προκύπτει ότι ο προσφεύγων διατηρεί δεσμούς με την Aman Holding, από κανένα εκ των αποδεικτικών στοιχείων που περιέχονται στα έγγραφα WK 50/2019 INIT και WK 3599/2020 REV 1 δεν προκύπτει ότι ο προσφεύγων επωφελείται, υπό την ιδιότητα αυτή, του συριακού καθεστώτος ούτε ότι το στηρίζει. Συναφώς, ο προσφεύγων υποστήριξε ότι δεν ήταν πλέον επιφορτισμένος με την εποπτεία έργου στην Aman Holding. Ειδικότερα, απέδειξε ότι είχε αντικατασταθεί στο πλαίσιο των καθηκόντων του ως εντολοδόχου της Aman Holding και ως εκλεγέντος προέδρου στο διοικητικό συμβούλιο της Aman Dimashq. Δικαιολόγησε την προσωρινή υπαγωγή του σε καθεστώς μισθωτού, προβάλλοντας ότι τούτο συνέβη εν αναμονή της εξευρέσεως άλλης πηγής εισοδημάτων. Επίσης, η στήριξη και τα οφέλη που τυγχάνει ο προσφεύγων από τον πρώην εργοδότη του δεν αποτελούν άμεση απόδειξη ότι στηρίζει το συριακό καθεστώς ή αντλεί όφελος από αυτό.

180

Τέλος, τέταρτον, όσον αφορά την Aman Facilities, μολονότι από τη σκέψη 146 ανωτέρω προκύπτει ότι για τη σύστασή της χορηγήθηκε στον προσφεύγοντα άδεια από το συριακό Υπουργείο Εσωτερικού Εμπορίου και Προστασίας των Καταναλωτών, απλώς και μόνον η σύσταση εταιρίας, η οποία απασχολεί περιορισμένο αριθμό υπαλλήλων, δεν αρκεί για να γίνει δεκτό ότι ο προσφεύγων αντλεί όφελος από το συριακό καθεστώς και το στηρίζει. Συναφώς, ο ιστότοπος «Eqtsad News» μνημονεύει τους δεσμούς που υφίστανται μεταξύ του προσφεύγοντος και του S. Foz, καθόσον ο τελευταίος χρησιμοποιεί το όνομα του προσφεύγοντος για τη σύσταση νέων εταιριών, μεταξύ των οποίων καταλέγεται η Aman Facilities. Εντούτοις, το στοιχείο αυτό δεν επιρρωννύεται από άλλα τα οποία περιέχονται στο έγγραφο WK 3599/2020 REV 1. Επιπλέον, επιβάλλεται η επισήμανση ότι κανένα στοιχείο του εγγράφου WK 3599/2020 REV 1 δεν καθιστά δυνατό να συναχθεί ότι ο προσφεύγων στηρίζει, ακριβώς, το συριακό καθεστώς μέσω της Aman Facilities.

181

Λαμβανομένου υπόψη του συνόλου των προεκτεθέντων, διαπιστώνεται ότι ο δεύτερος λόγος καταχωρίσεως του ονόματος του προσφεύγοντος στους επίμαχους καταλόγους λόγω της σχέσεώς του με το συριακό καθεστώς δεν είναι αρκούντως τεκμηριωμένος, οπότε η διατήρηση του ονόματος του προσφεύγοντος στους συγκεκριμένους καταλόγους δεν είναι βάσιμη.

182

Ως εκ τούτου, όσον αφορά τις πράξεις του 2020 περί διατηρήσεως, πρέπει να γίνει δεκτός ο πρώτος λόγος ακυρώσεως που προβλήθηκε με την προσφυγή και, συνεπώς, να ακυρωθούν οι συγκεκριμένες πράξεις, καθόσον αφορούν τον προσφεύγοντα, χωρίς να απαιτείται να εξετασθεί ο τέταρτος, ο δεύτερος και ο τρίτος λόγος ακυρώσεως που προβλήθηκαν προς στήριξη της προσφυγής όσον αφορά τις πράξεις αυτές.

[παραλειπόμενα]

 

Για τους λόγους αυτούς,

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (τέταρτο τμήμα)

αποφασίζει:

 

1)

Ακυρώνει την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2020/719 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2020, που τροποποιεί την απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας, και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/716 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2020, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία, καθόσον αφορούν τον Bashar Assi.

 

2)

Απορρίπτει κατά τα λοιπά την προσφυγή.

 

3)

Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει, πέραν των εξόδων του, το ήμισυ των δικαστικών εξόδων στα οποία υποβλήθηκε ο B. Assi.

 

4)

O B. Assi φέρει το ήμισυ των εξόδων του.

 

Gervasoni

Madise

Martín y Pérez de Nanclares

Δημοσιεύθηκε σε δημόσια συνεδρίαση στο Λουξεμβούργο στις 24 Νοεμβρίου 2021.

(υπογραφές)


( *1 ) Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

( 1 ) Παρατίθενται μόνον οι σκέψεις των οποίων η δημοσίευση κρίνεται σκόπιμη από το Γενικό Δικαστήριο.