3.4.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 104/31


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgericht Köln (Γερμανία) στις 27 Δεκεμβρίου 2016 — Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V. κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας

(Υπόθεση C-683/16)

(2017/C 104/45)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Verwaltungsgericht Köln

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγουσα: Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V.

Καθής: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Έχει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 1954/2003 και (EΚ) 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 2371/2002 και (EΚ) 639/2004 και της απόφασης 2004/585/EΚ του Συμβουλίου (1), την έννοια ότι απαγορεύει μέτρα κράτους μέλους για ύδατα υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του τα οποία είναι αναγκαία για τη συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις που το εν λόγω κράτος μέλος υπέχει από το άρθρο 6 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων, καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (2), τα οποία θίγουν τα αλιευτικά σκάφη άλλων κρατών μελών και με τα οποία απαγορεύεται σε μεγάλο βαθμό η κατ’ επάγγελμα αλιεία με αλιευτικά εργαλεία που αγγίζουν τον βυθό και με στατικά δίχτυα («απλάδια δίχτυα ή δίχτυα εμπλοκής») σε περιοχές του δικτύου Natura 2000;

Ειδικότερα:

α)

Έχει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 1954/2003 και (EΚ) 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 2371/2002 και (EΚ) 639/2004 και της απόφασης 2004/585/EΚ του Συμβουλίου, την έννοια ότι [η απαγόρευση] των αλιευτικών μεθόδων που αναφέρονται στο πρώτο προδικαστικό ερώτημα εμπίπτει στον όρο «μέτρα διατήρησης»;

β)

Έχει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 1954/2003 και (EΚ) 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 2371/2002 και (EΚ) 639/2004 και της απόφασης 2004/585/EΚ του Συμβουλίου, την έννοια ότι ο όρος «αλιευτικά σκάφη άλλων κρατών μελών» περιλαμβάνει και τα αλιευτικά σκάφη άλλου κράτους μέλους τα οποία φέρουν τη σημαία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας;

γ)

Έχει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 1954/2003 και (EΚ) 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 2371/2002 και (EΚ) 639/2004 και της απόφασης 2004/585/EΚ του Συμβουλίου, την έννοια ότι ως μέτρα που «να ανταποκρίνονται στους στόχους της οικείας νομοθεσίας της Ένωσης» νοούνται και τα ληφθέντα από το κράτος μέλος μέτρα που απλώς προωθούν τους μνημονευόμενους στην εν λόγω νομοθεσία στόχους;

2)

Έχει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 1954/2003 και (EΚ) 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (EΚ) 2371/2002 και (EΚ) 639/2004 και της απόφασης 2004/585/EΚ του Συμβουλίου, την έννοια ότι απαγορεύει μέτρα ενός κράτους μέλους για ύδατα υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του, τα οποία είναι αναγκαία για τη συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 2004/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με την περιβαλλοντική ευθύνη όσον αφορά την πρόληψη και την αποκατάσταση περιβαλλοντικής ζημίας (3);

3)

Σε περίπτωση που το πρώτο και το δεύτερο προδικαστικό ερώτημα επιδέχονται εναλλακτικώς ή σωρευτικώς αρνητική απάντηση: Εμποδίζει η αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της διατηρήσεως των βιολογικών πόρων της θάλασσας στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής κατ’ άρθρον 3, παράγραφος 1, στοιχείο δʹ, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη λήψη των προαναφερθέντων μέτρων εκ μέρους του κράτους μέλους;


(1)  ΕΕ L 354, σ. 22.

(2)  ΕΕ L 206, σ. 7.

(3)  ΕΕ L 143, σ. 56.