30.8.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 223/54


Προσφυγή της 30ής Ιουνίου 2008 — Rath κατά ΓΕΕΑ — Portela & Ca. (DIACOR)

(Υπόθεση T-258/08)

(2008/C 223/95)

Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Matthias Rath (Cape Town, Νότιος Αφρική) (εκπρόσωποι: U. Vogt, C. Kleiner και S. Ziegler, δικηγόροι)

Καθού: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Portela & Ca., SA (Mamede do Coronado, Πορτογαλία)

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:

να ακυρώσει την απόφαση του δευτέρου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) της 30ής Απριλίου 2008 στην υπόθεση R 1630/2006-2· και

να καταδικάσει το καθού και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, την αντίδικο ενώπιον του τμήματος προσφυγών, στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Αιτών την καταχώριση κοινοτικού σήματος: Ο προσφεύγων

Σήμα προς καταχώριση: Το λεκτικό σήμα «DIACOR» για προϊόντα και υπηρεσίες των κλάσεων 5, 16 και 41

Δικαιούχος του κατά τη διαδικασία ανακοπής αντιταχθέντος σήματος ή σημείου: Η αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών

Αντιταχθέν δικαίωμα επί σήματος ή σημείου: Το πορτογαλικό σήμα «DIACOL» αριθ. 137 311 για προϊόντα της κλάσεως 79, σύμφωνα με την ισχύουσα κατά το χρόνο καταχώρισης εθνική ταξινόμηση προϊόντων

Απόφαση του τμήματος ανακοπών: Δεκτή η ανακοπή για όλα τα εξεταζόμενα προϊόντα της κλάσεως 5

Απόφαση του τμήματος προσφυγών: Απόρριψη της προσφυγής

Λόγοι ακυρώσεως: i) Παράβαση του άρθρου 22, παράγραφος 6, του κανονισμού 2868/95 της Επιτροπής (1), καθόσον ορισμένα έγγραφα που προσκόμισε η αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών δεν παρατέθηκαν στα αγγλικά και δεν παρασχέθηκε στον προσφεύγοντα μετάφραση προκειμένου να αξιολογήσει το περιεχόμενο των αποδεικτικών στοιχείων της χρήσης· ii) παράβαση του άρθρου 43, παράγραφοι 2 και 3, του κανονισμού 40/94 του Συμβουλίου, καθόσον το τμήμα προσφυγών έσφαλε εκτιμώντας ότι η αντίδικος ενώπιόν του είχε προσκομίσει επαρκή στοιχεία για την απόδειξη της χρήσης του προγενέστερου σήματος στην Πορτογαλία σε όλα τα προϊόντα για τα οποία είχε καταχωριστεί· και iii) παράβαση του άρθρου 8, παράγραφος 1, του κανονισμού 40/94 του Συμβουλίου, καθόσον τα συγκρουόμενα σήματα δεν έχουν οπτικές, φωνητικές ή εννοιολογικές ομοιότητες που να δημιουργούν κίνδυνο σύγχυσης.


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) 2868/95 της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 1995, περί της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) 40/94 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα (EE 1995, L 303, σ. 1).