29.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 205/31 |
Απόφαση του Πρωτοδικείου της 9ης Ιουλίου 2009 — JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat κατά Συμβουλίου
(Υπόθεση T-348/05 INTP)
(Διαδικασία - Ερμηνεία δικαστικής αποφάσεως)
2009/C 205/54
Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat (Kirovo-Chepetsk, Ρωσία) (εκπρόσωπος: B. Evtimov, δικηγόρος)
Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: J.-P. Hix, επικουρούμενος από τον G. Berrisch, δικηγόρο)
Παρεμβαίνουσα υπέρ του καθού: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: K. Talabér-Ritz και H. van Vliet)
Αντικείμενο
Αίτημα περί ερμηνείας της αποφάσεως του Πρωτοδικείου της 10ης Σεπτεμβρίου 2008, T-348/05.
Διατακτικό
Το Πρωτοδικείο αποφασίζει:
1) |
Το σημείο 1 του διατακτικού της αποφάσεως του Πρωτοδικείου της 10ης Σεπτεμβρίου 2008, T-348/05, JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat κατά Συμβουλίου, ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι ο κανονισμός (ΕΚ) 945/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 945/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 658/2002 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και του κανονισμού (ΕΚ) 132/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ουκρανίας, μετά από μερική ενδιάμεση επανεξέταση δυνάμει του άρθρου 11, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 384/96, ακυρώνεται στον βαθμό που αφορά την JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat. |
2) |
Η JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα. |
3) |
Το πρωτότυπο της παρούσας αποφάσεως επισυνάπτεται στο πρωτότυπο της ερμηνευομένης αποφάσεως, στο περιθώριο του οποίου γίνεται μνεία της παρούσας αποφάσεως. |