Βρυξέλλες, 13.6.2018

COM(2018) 478 final

2017/0351(COD)

Τροποποιημένη πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για τη θέσπιση πλαισίου διαλειτουργικότητας μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ (σύνορα και θεωρήσεις) και την τροποποίηση της απόφασης 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός ETIAS], του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων] και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός για τον eu-LISA]

{SWD(2017) 473 final}
{SWD(2017) 474 final}


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Η παρούσα πρόταση χρησιμεύει για την τροποποίηση της πρότασης που υπέβαλε η Επιτροπή τον Δεκέμβριο του 2017 1 για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου διαλειτουργικότητας μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ (σύνορα και θεωρήσεις) και την τροποποίηση της απόφασης 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 και του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226. Η παρούσα πρόταση, στο κεφάλαιο IX, επιδιώκει να τροποποιήσει την αρχική πρόταση, μόνον στο μέτρο που παρουσιάζει τις περαιτέρω αναγκαίες τροποποιήσεις άλλων νομικών πράξεων που απαιτούνται σύμφωνα με την πρόταση διαλειτουργικότητας. Οι τροποποιήσεις αυτές θεωρήθηκαν αναγκαίες στην αρχική πρόταση, αλλά, λόγω των εν εξελίξει διαπραγματεύσεων μεταξύ των συννομοθετών σχετικά με ορισμένα από τα εν λόγω συστήματα, δεν κατέστη δυνατόν να περιληφθούν οι αναγκαίες τροποποιήσεις στην αρχική πρόταση. Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις επέβαλαν ανάλογη επικαιροποίηση του νομοθετικού δημοσιονομικού δελτίου.

Ιστορικό της πρότασης

Τα τελευταία τρία χρόνια η ΕΕ αντιμετωπίζει αύξηση των παράτυπων διελεύσεων των συνόρων της προς το εσωτερικό της, καθώς και μια εξελισσόμενη και συνεχιζόμενη απειλή κατά της εσωτερικής ασφάλειας, όπως καταδεικνύεται από τις τρομοκρατικές επιθέσεις που σημειώθηκαν. Οι πολίτες της ΕΕ αναμένουν οι έλεγχοι προσώπων στα εξωτερικά σύνορα και οι έλεγχοι στο εσωτερικό του χώρου Σένγκεν να είναι αποτελεσματικοί, να καθιστούν δυνατή την αποτελεσματική διαχείριση της μετανάστευσης και να συμβάλλουν στην εσωτερική ασφάλεια. Οι προκλήσεις αυτές έχουν φέρει στο επίκεντρο την επείγουσα ανάγκη συντονισμού και ενίσχυσης των μέσων πληροφοριών της ΕΕ για τη διαχείριση των συνόρων, τη μετανάστευση και την ασφάλεια με ολοκληρωμένο τρόπο.

Η διαχείριση των πληροφοριών στην ΕΕ μπορεί και θα πρέπει να γίνει πιο αποτελεσματική και αποδοτική, με πλήρη σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένου ιδίως του δικαιώματος προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, με σκοπό την καλύτερη προστασία των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ, τη βελτίωση της διαχείρισης της μετανάστευσης και την ενίσχυση της εσωτερικής ασφάλειας προς όφελος όλων των πολιτών. Υπάρχουν ήδη ορισμένα πληροφοριακά συστήματα σε επίπεδο ΕΕ ενώ αναπτύσσονται και νέα, με σκοπό την παροχή σχετικών πληροφοριών για πρόσωπα στους συνοριακούς φύλακες και τις αρχές μετανάστευσης και επιβολής του νόμου. Προκειμένου να είναι η υποστήριξη αυτή αποτελεσματική, θα πρέπει οι πληροφορίες που παρέχονται από τα πληροφοριακά συστήματα της ΕΕ να είναι πλήρεις, ακριβείς και αξιόπιστες. Ωστόσο, η αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων της ΕΕ παρουσιάζει διαρθρωτικές ελλείψεις. Οι εθνικές αρχές αντιμετωπίζουν ένα πολύπλοκο τοπίο συστημάτων πληροφοριών των οποίων η διαχείριση γίνεται με διαφορετικούς τρόπους. Επιπλέον, η αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων για τα σύνορα και την ασφάλεια είναι κατακερματισμένη, διότι οι πληροφορίες αποθηκεύονται χωριστά σε μη συνδεδεμένα συστήματα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να δημιουργούνται τυφλά σημεία. Κατά συνέπεια, τα διάφορα πληροφοριακά συστήματα σε επίπεδο ΕΕ επί του παρόντος δεν είναι διαλειτουργικά — δηλαδή, δεν μπορούν να ανταλλάσσουν δεδομένα και πληροφορίες ώστε οι αρχές και οι αρμόδιοι υπάλληλοι να έχουν τις πληροφορίες που χρειάζονται, όταν και όπου τις χρειάζονται. Η διαλειτουργικότητα των συστημάτων πληροφοριών σε επίπεδο ΕΕ μπορεί να συμβάλλει σημαντικά στην εξάλειψη των υφιστάμενων τυφλών σημείων, στο πλαίσιο των οποίων διάφορα πρόσωπα, συμπεριλαμβανομένων αυτών που είναι ενδεχομένως συνδεδεμένα με τρομοκρατικές δραστηριότητες, μπορούν να καταγράφονται σε διαφορετικές, μη συνδεδεμένες βάσεις δεδομένων με διαφορετικά ψευδώνυμα.

Τον Απρίλιο του 2016 η Επιτροπή παρουσίασε την ανακοίνωση με τίτλο Πιο ισχυρά και έξυπνα συστήματα πληροφοριών για τα σύνορα και την ασφάλεια 2 για την αντιμετώπιση ορισμένων διαρθρωτικών ελλείψεων όσον αφορά τα συστήματα πληροφοριών 3 . Στόχος της ανακοίνωσης του Απριλίου 2016 ήταν να αρχίσει η συζήτηση σχετικά με τους τρόπους με τους οποίους τα πληροφοριακά συστήματα στην Ευρωπαϊκή Ένωση μπορούν να ενισχύσουν τη διαχείριση των συνόρων και της μετανάστευσης και την εσωτερική ασφάλεια. Το Συμβούλιο, από την πλευρά του, αναγνώρισε επίσης την επείγουσα ανάγκη για δράση στον εν λόγω τομέα. Τον Ιούνιο του 2016 ενέκρινε έναν οδικό χάρτη για την ενίσχυση της ανταλλαγής πληροφοριών και της διαχείρισης πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων λύσεων διαλειτουργικότητας στον τομέα της Δικαιοσύνης και των Εσωτερικών Υποθέσεων 4 . Σκοπός του χάρτη ήταν η ενίσχυση των επιχειρησιακών ερευνών και η ταχεία παροχή ολοκληρωμένων, επικαιροποιημένων και υψηλής ποιότητας πληροφοριών στους επαγγελματίες πρώτης γραμμής — όπως οι αστυνομικοί, οι συνοριακοί φύλακες, οι εισαγγελείς, οι υπάλληλοι των υπηρεσιών μετανάστευσης και άλλοι — με σκοπό την αποτελεσματική συνεργασία και ανάληψη δράσης από αυτούς. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει επίσης ζητήσει επισταμένα την ανάληψη δράσης στον εν λόγω τομέα. Στο ψήφισμα του Ιουλίου του 2016 5 σχετικά με το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2017, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απηύθυνε έκκληση για «προτάσεις για τη βελτίωση και την ανάπτυξη των υφιστάμενων συστημάτων πληροφοριών, την αντιμετώπιση κενών στην πληροφόρηση και την πορεία προς τη διαλειτουργικότητα, καθώς και προτάσεις για την υποχρεωτική ανταλλαγή πληροφοριών σε επίπεδο ΕΕ, συνοδευόμενες από τις απαραίτητες εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων». Η ομιλία του προέδρου Juncker για την κατάσταση της Ένωσης τον Σεπτέμβριο του 2016 6 και τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Δεκεμβρίου του 2016 7 τόνισαν τη σημασία που έχει η κάλυψη των υφιστάμενων ελλείψεων σε θέματα διαχείρισης δεδομένων και βελτίωσης της διαλειτουργικότητας των υφιστάμενων συστημάτων πληροφοριών.

Τον Ιούνιο του 2016, σε συνέχεια της ανακοίνωσης του Απριλίου του 2016, η Επιτροπή συνέστησε ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα 8 με σκοπό την αντιμετώπιση των νομικών, τεχνικών και επιχειρησιακών προκλήσεων που συνδέονται με την ενίσχυση της διαλειτουργικότητας μεταξύ κεντρικών συστημάτων της ΕΕ για τα σύνορα και την ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένης της αναγκαιότητας, της τεχνικής σκοπιμότητας, της αναλογικότητας και των συνεπειών για την προστασία των δεδομένων. Η τελική έκθεση της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου δημοσιεύτηκε τον Μάιο του 2017 9 . Ορίζει μια σειρά συστάσεων για την ενίσχυση και την ανάπτυξη των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ και της διαλειτουργικότητάς τους. O Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, o Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων και o Συντονιστής Αντιτρομοκρατικής Δράσης της ΕΕ συμμετείχαν όλοι ενεργά στις εργασίες της ομάδας εμπειρογνωμόνων. Υπέβαλαν χωριστά ο καθένας υποστηρικτικές δηλώσεις, αναγνωρίζοντας ότι έπρεπε να αντιμετωπιστούν ευρύτερα ζητήματα όσον αφορά τα θεμελιώδη δικαιώματα και την προστασία των δεδομένων για την επίτευξη προόδου. Εκπρόσωποι της Γραμματείας της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου, συμμετείχαν ως παρατηρητές. Η ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαίο και εφικτό από τεχνική άποψη να επιδιωχθούν πρακτικές λύσεις για τη διαλειτουργικότητα και ότι αυτές μπορούν, κατ’ αρχήν, αφενός να αποφέρουν λειτουργικά οφέλη, αφετέρου να εφαρμοστούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις προστασίας των δεδομένων.

Με βάση την έκθεση και τις συστάσεις της ομάδας εμπειρογνωμόνων, η Επιτροπή παρουσίασε στην έβδομη έκθεση προόδου προς την κατεύθυνση μιας αποτελεσματικής και πραγματικής Ένωσης ασφάλειας 10 μια νέα προσέγγιση όσον αφορά τη διαχείριση των δεδομένων για τη διαχείριση των συνόρων, της ασφάλειας και της μετανάστευσης, σύμφωνα με την οποία όλα τα κεντρικά συστήματα πληροφοριών της ΕΕ για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης είναι διαλειτουργικά και σέβονται πλήρως τα θεμελιώδη δικαιώματα. Η Επιτροπή ανακοίνωσε την πρόθεσή της να συνεχίσει τις εργασίες για τη δημιουργία ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης που θα μπορεί να πραγματοποιεί ταυτόχρονα αναζήτηση σε όλα τα σχετικά συστήματα της ΕΕ στους τομείς της διαχείρισης της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης, ενδεχομένως με πιο απλουστευμένους κανόνες πρόσβασης για τις αρχές επιβολής του νόμου και να αναπτύξει για τα εν λόγω συστήματα μια κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων [ενδεχομένως με λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος 11 ] και κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας. Ανακοίνωσε την πρόθεσή της να παρουσιάσει, το συντομότερο δυνατό, νομοθετική πρόταση σχετικά με τη διαλειτουργικότητα.

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στα συμπεράσματά του, του Ιουνίου του 2017 12 , επανέλαβε την ανάγκη ανάληψης δράσης. Με βάση τα συμπεράσματα του Ιουνίου 2017 13 του Συμβουλίου «Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις», το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να εκπονήσει, το συντομότερο δυνατό, νομοθετική πρόταση για την υλοποίηση των συστάσεων της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου. Η πρωτοβουλία αυτή ανταποκρίνεται επίσης στην έκκληση του Συμβουλίου για ολοκληρωμένο πλαίσιο για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου στις διάφορες βάσεις δεδομένων στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, με σκοπό τη βελτίωση της απλούστευσης, της συνοχής, της αποτελεσματικότητας και της μέριμνας για τις επιχειρησιακές ανάγκες 14 . Η Επιτροπή, προκειμένου να ενισχύσει τις προσπάθειες να καταστεί η Ευρωπαϊκή Ένωση πιο ασφαλής, σε πλήρη συμμόρφωση με τα θεμελιώδη δικαιώματα, ανακοίνωσε στο πλαίσιο του προγράμματος εργασίας της για το 2018 15 , πρόταση για τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων πληροφοριών που θα υποβαλλόταν έως το τέλος του 2017.

Στόχοι της πρότασης

Οι γενικοί στόχοι της παρούσας πρωτοβουλίας προκύπτουν από τους στόχους που καθορίζει η Συνθήκη όσον αφορά τη βελτίωση της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων του χώρου Σένγκεν και τη συμβολή στην εσωτερική ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Απορρέουν επίσης από αποφάσεις πολιτικής της Επιτροπής και τα σχετικά συμπεράσματα του (Ευρωπαϊκού) Συμβουλίου. Οι στόχοι αυτοί αναπτύσσονται περαιτέρω στο ευρωπαϊκό πρόγραμμα δράσης για τη μετανάστευση και σε μεταγενέστερες ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένης της ανακοίνωσης σχετικά με τη διατήρηση και ενίσχυση του χώρου Σένγκεν 16 , το ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια 17 και τις εκθέσεις εργασίας και προόδου της Επιτροπής για την οικοδόμηση μιας αποτελεσματικής και πραγματικής Ένωσης ασφάλειας 18 .

Οι στόχοι της παρούσας πρότασης, αν και βασίζονται ιδίως στην ανακοίνωση του Απριλίου 2016 και τα συμπεράσματα της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου, είναι άρρηκτα συνδεδεμένοι με τα παραπάνω.

Οι ειδικοί στόχοι της παρούσας πρότασης είναι:

(1)να εξασφαλιστεί ότι οι τελικοί χρήστες, ιδίως οι συνοριακοί φύλακες, οι αρχές επιβολής του νόμου, οι υπάλληλοι των υπηρεσιών μετανάστευσης και οι δικαστικές αρχές έχουν γρήγορη, απρόσκοπτη, συστηματική και ελεγχόμενη πρόσβαση στις πληροφορίες που χρειάζονται για να εκπληρώσουν τα καθήκοντά τους·

(2)να βρεθεί λύση ώστε να καταστεί δυνατός ο εντοπισμός τυχόν πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων, με τον διπλό σκοπό της διασφάλισης της ορθής ταυτοποίησης των καλόπιστων ατόμων και της καταπολέμησης της υποκλοπής ταυτότητας·

(3)να διευκολυνθεί η εξακρίβωση στοιχείων ταυτότητας των υπηκόων τρίτων χωρών στο έδαφος κράτους μέλους από τις αστυνομικές αρχές· και

(4)να διευκολυνθεί και να απλουστευτεί η πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου σε επίπεδο ΕΕ, στις περιπτώσεις που είναι απαραίτητο για την πρόληψη, τη διερεύνηση, την ανίχνευση ή τη δίωξη σοβαρών εγκλημάτων και τρομοκρατικών ενεργειών.

Πέρα από αυτούς τους βασικούς επιχειρησιακούς στόχους, η παρούσα πρόταση θα συμβάλει επίσης:

·στη διευκόλυνση της τεχνικής και επιχειρησιακής εφαρμογής των υφιστάμενων και των μελλοντικών νέων συστημάτων πληροφοριών από τα κράτη μέλη·

·στην ενίσχυση και την απλούστευση των όρων ασφάλειας και προστασίας των δεδομένων οι οποίοι διέπουν τα αντίστοιχα συστήματα· και

·στη βελτίωση και την εναρμόνιση των απαιτήσεων περί ποιότητας των δεδομένων των αντίστοιχων συστημάτων.

Τέλος, η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει διατάξεις για τη δημιουργία και τη διακυβέρνηση του ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων (UMF) ως προτύπου της ΕΕ για την ανάπτυξη συστημάτων πληροφοριών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων και τη δημιουργία κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών.

Πεδίο εφαρμογής της πρότασης

Μαζί με τη συναφή πρόταση που παρουσιάστηκε την ίδια ημέρα, η παρούσα πρόταση για τη διαλειτουργικότητα εστιάζει στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης που λειτουργούν σε κεντρικό επίπεδο· τρία συστήματα υφίστανται ήδη, ένα σχεδόν έχει αναπτυχθεί και άλλα δύο βρίσκονται σε στάδιο προτάσεων υπό συζήτηση μεταξύ των συννομοθετών. Κάθε σύστημα έχει τους δικούς του στόχους, σκοπούς, νομική βάση, κανόνες, ομάδες χρηστών και θεσμικό πλαίσιο.

Τα τρία υφιστάμενα μέχρι στιγμής κεντρικά συστήματα πληροφοριών είναι τα εξής:

·το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) με ευρύ φάσμα καταχωρίσεων σχετικά με πρόσωπα (απαγόρευση εισόδου ή παραμονής, ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης, αγνοούμενοι, αρωγή σε δικαστική διαδικασία, διακριτικοί και ειδικοί έλεγχοι) και αντικείμενα (συμπεριλαμβανομένων των απολεσθέντων, των κλεμμένων και των ακυρωθέντων εγγράφων ταυτότητας ή ταξιδιωτικών εγγράφων) 19 ·

·το σύστημα Eurodac με τα δακτυλοσκοπικά δεδομένα αιτούντων άσυλο και υπηκόων τρίτων χωρών που έχουν διέλθει παράτυπα τα εξωτερικά σύνορα ή διαμένουν παράνομα σε κράτος μέλος· και

·το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) με δεδομένα για τις θεωρήσεις βραχείας διαμονής.

Επιπλέον αυτών των υφιστάμενων συστημάτων, η Επιτροπή πρότεινε το 2016-2017 τρία νέα κεντρικά συστήματα πληροφοριών της ΕΕ:

·το Σύστημα εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ), του οποίου η νομική βάση μόλις συμφωνήθηκε και το οποίο θα αντικαταστήσει το σημερινό σύστημα χειροκίνητης σφράγισης των διαβατηρίων και θα καταχωρίζει ηλεκτρονικά το όνομα, τον τύπο ταξιδιωτικού εγγράφου, βιομετρικά δεδομένα και την ημερομηνία και τον τόπο εισόδου και εξόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που επισκέπτονται τον χώρο Σένγκεν για βραχεία διαμονή·

·το προτεινόμενο Σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS) το οποίο, από τη στιγμή που θα θεσπιστεί, θα είναι σε μεγάλο βαθμό αυτοματοποιημένο και θα συγκεντρώνει και θα επαληθεύει πληροφορίες που υποβάλλονται από υπηκόους τρίτων χωρών που απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης πριν από το ταξίδι τους στον χώρο Σένγκεν· και

·το προτεινόμενο Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών (σύστημα ECRIS-TCN) που θα είναι ηλεκτρονικό σύστημα για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με παλαιότερες καταδικαστικές αποφάσεις που έχουν εκδοθεί σε βάρος υπηκόων τρίτων χωρών από ποινικά δικαστήρια στην ΕΕ.

Τα έξι αυτά συστήματα είναι συμπληρωματικά και — με την εξαίρεση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) — εστιάζουν αποκλειστικά στους υπηκόους τρίτων χωρών. Τα συστήματα παρέχουν υποστήριξη στις εθνικές αρχές για τη διαχείριση των συνόρων, της μετανάστευσης, των διαδικασιών θεώρησης και του ασύλου και για την καταπολέμηση της εγκληματικότητας και της τρομοκρατίας. Το τελευταίο ισχύει ιδίως όσον αφορά το SIS που είναι το πλέον ευρέως χρησιμοποιούμενο σήμερα μέσο ανταλλαγής πληροφοριών των αρχών επιβολής του νόμου.

Πέρα από τα εν λόγω συστήματα πληροφοριών που τελούν υπό κεντρική διαχείριση σε επίπεδο ΕΕ, το πεδίο εφαρμογής της παρούσας πρότασης περιλαμβάνει και τη βάση δεδομένων για τα κλαπέντα και απολεσθέντα ταξιδιωτικά έγγραφα (SLTD) της Ιντερπόλ, στην οποία, σύμφωνα με τις διατάξεις του κώδικα συνόρων του Σένγκεν, πραγματοποιούνται συστηματικά αναζητήσεις στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ, και τη βάση δεδομένων της Ιντερπόλ για τα ταξιδιωτικά έγγραφα που συνδέονται με καταχωρίσεις (TDAWN). Καλύπτει επίσης τα δεδομένα της Ευρωπόλ, στο μέτρο που αυτό επιβάλλεται για τη λειτουργία του προτεινόμενου συστήματος ETIAS και για την παροχή βοήθειας στα κράτη μέλη κατά την πραγματοποίηση αναζητήσεων δεδομένων σχετικά με το σοβαρό έγκλημα και την τρομοκρατία.

Τα εθνικά συστήματα πληροφοριών και τα αποκεντρωμένα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας πρωτοβουλίας. Εφόσον η αναγκαιότητα θα αποδεικνύεται, τα αποκεντρωμένα συστήματα, όπως αυτά που λειτουργούν εντός του πλαισίου του Prüm 20 , της οδηγίας για τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) 21 και της οδηγίας για τις εκ των προτέρων πληροφορίες για τους επιβάτες 22 , μπορεί σε επόμενο στάδιο να συνδεθούν με μία ή περισσότερες από τις πτυχές που προτείνονται στο πλαίσιο της παρούσας πρωτοβουλίας 23 .

Για να γίνει σεβαστή η διάκριση μεταξύ των ζητημάτων που συνιστούν ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά τα σύνορα και τις θεωρήσεις εισόδου αφενός και των άλλων συστημάτων που αφορούν το κεκτημένο του Σένγκεν σχετικά με τη συνεργασία των αστυνομικών αρχών ή που δεν σχετίζονται με το κεκτημένο του Σένγκεν αφετέρου, η παρούσα πρόταση αφορά την πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις, το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν, όπως ρυθμίζεται επί του παρόντος από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1987/2006, το σύστημα εισόδου/εξόδου και το Σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ.

Οι απαραίτητες τεχνικές συνιστώσες για την επίτευξη διαλειτουργικότητας

Προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της παρούσας πρότασης, πρέπει να θεσπιστούν τέσσερις συνιστώσες διαλειτουργικότητας:

·Ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης — ESP

·Κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων — κοινή BMS

·Κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας — CIR

·Ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων — MID

Κάθε μια από τις παραπάνω συνιστώσες περιγράφεται λεπτομερώς στο έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με την εκτίμηση αντικτύπου που συνοδεύει την παρούσα πρόταση.

Από κοινού, οι τέσσερις συνιστώσες οδηγούν στην παρακάτω λύση όσον αφορά τη διαλειτουργικότητα:

 

Οι στόχοι και η λειτουργία των εν λόγω τεσσάρων συνιστωσών συνοψίζεται ως εξής:

1)    Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) είναι η συνιστώσα που θα δώσει τη δυνατότητα ταυτόχρονης αναζήτησης σε πολλαπλά συστήματα (το κεντρικό-SIS, το Eurodac, το VIS, το μελλοντικό ΣΕΕ και τα προτεινόμενα συστήματα ETIAS και ECRIS-TCN, καθώς και τα σχετικά συστήματα της Ιντερπόλ και τα δεδομένα της Ευρωπόλ) με τη χρήση δεδομένων ταυτότητας (τόσο των προσωπικών όσο και των βιομετρικών δεδομένων). Θα εξασφαλίσει γρήγορη, απρόσκοπτη, αποτελεσματική, συστηματική και ελεγχόμενη πρόσβαση των χρηστών των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ σε όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται για την εκπλήρωση των καθηκόντων τους.

Η αναζήτηση μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης θα δίνει αμέσως, σε λίγα δευτερόλεπτα, πληροφορίες από τα διάφορα συστήματα στα οποία ο χρήστης έχει νόμιμη πρόσβαση. Ανάλογα με τον σκοπό της αναζήτησης και τα αντίστοιχα δικαιώματα πρόσβασης, θα μεταβάλλεται η τεχνική διαμόρφωση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης.

Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης δεν επεξεργάζεται νέα δεδομένα και δεν αποθηκεύει κανένα δεδομένο· θα λειτουργεί ως μοναδικό παράθυρο ή «διαμεσολαβητής μηνυμάτων» για την αναζήτηση σε διάφορα κεντρικά συστήματα και την απρόσκοπτη λήψη των απαραίτητων πληροφοριών, με πλήρη σεβασμό στις απαιτήσεις ελέγχου της πρόσβασης και προστασίας των δεδομένων των υποκείμενων συστημάτων. Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα διευκολύνει την ορθή και εξουσιοδοτημένη χρήση καθενός από τα υφιστάμενα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και θα καταστήσει πιο εύκολη και οικονομική τη δυνατότητα των κρατών μελών να πραγματοποιούν αναζητήσεις και να χρησιμοποιούν τα συστήματα, σύμφωνα με τα νομικά μέσα που διέπουν τα εν λόγω συστήματα.

2)    Η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) θα καταστήσει δυνατή την αναζήτηση και τη σύγκριση βιομετρικών δεδομένων (δακτυλικών αποτυπωμάτων και εικόνων προσώπου) από διάφορα κεντρικά συστήματα (συγκεκριμένα, το SIS, το Eurodac, το VIS, το μελλοντικό ΣΕΕ και το προτεινόμενο σύστημα ECRIS-TCN). Το προτεινόμενο σύστημα ETIAS δεν θα περιέχει βιομετρικά δεδομένα και επομένως δεν θα είναι συνδεδεμένο στην κοινή BMS.

Στις περιπτώσεις που κάθε υφιστάμενο κεντρικό σύστημα (SIS, Eurodac, VIS) διαθέτει επί του παρόντος ειδική, ιδιόκτητη μηχανή αναζήτησης για βιομετρικά δεδομένα 24 , η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων θα παρέχει μια κοινή πλατφόρμα στην οποία η αναζήτηση και η σύγκριση των δεδομένων θα πραγματοποιείται ταυτόχρονα. Η κοινή BMS θα έχει σημαντικά οφέλη όσον αφορά την ασφάλεια, το κόστος, τη συντήρηση και τη λειτουργία, καθώς θα στηρίζεται σε μια μοναδική τεχνολογική συνιστώσα αντί για πέντε διαφορετικές. Τα βιομετρικά δεδομένα (δακτυλικά αποτυπώματα και εικόνες προσώπου) διατηρούνται αποκλειστικά στα υποκείμενα συστήματα. Η κοινή BMS θα δημιουργεί και θα διατηρεί μαθηματική αναπαράσταση των βιομετρικών δειγμάτων (υπόδειγμα), αλλά θα απορρίπτει τα δεδομένα καθαυτά, τα οποία θα παραμένουν αποθηκευμένα σε μία τοποθεσία, μία μόνο φορά.

Η κοινή BMS θα αποτελέσει τον καταλύτη για την ανίχνευση συνδέσεων μεταξύ συνόλων δεδομένων και των διαφορετικών ταυτοτήτων που χρησιμοποιεί το ίδιο πρόσωπο σε διαφορετικά κεντρικά συστήματα. Χωρίς κοινή BMS, καμία από τις άλλες τρεις συνιστώσες δεν θα μπορεί να λειτουργήσει.

3) Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα αποτελεί την κοινή συνιστώσα για την αποθήκευση προσωπικών 25 και βιομετρικών δεδομένων ταυτότητας υπηκόων τρίτων χωρών που είναι καταχωρισμένα στο Eurodac, το VIS, το μελλοντικό ΣΕΕ, το προτεινόμενο σύστημα ETIAS και το προτεινόμενο σύστημα ΕCRIS-TCN. Κάθε ένα από τα πέντε αυτά κεντρικά συστήματα καταχωρίζει ή θα καταχωρίζει προσωπικά δεδομένα συγκεκριμένων προσώπων για συγκεκριμένους λόγους. Αυτό δεν θα αλλάξει. Τα σχετικά δεδομένα ταυτότητας θα αποθηκεύονται στο CIR, αλλά θα συνεχίσουν να «ανήκουν» στα αντίστοιχα υποκείμενα συστήματα που καταχώρισαν τα εν λόγω δεδομένα.

Το CIR δεν θα περιέχει δεδομένα του SIS. Η σύνθετη τεχνική αρχιτεκτονική του SIS που περιλαμβάνει εθνικά αντίγραφα, μερικά εθνικά αντίγραφα και πιθανά εθνικά συστήματα αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων θα καθιστούσε το CIR πολύ σύνθετο, σε σημείο που δεν θα είναι πλέον τεχνικά και οικονομικά βιώσιμο.

Κύριος στόχος του CIR είναι να διευκολύνει την ταυτοποίηση υπηκόων τρίτης χώρας μέσω των προσωπικών τους δεδομένων. Θα προσφέρει αυξημένη ταχύτητα διαδικασιών, βελτιωμένη αποδοτικότητα και οικονομίες κλίμακας. Η θέσπιση του CIR είναι απαραίτητη για να καταστεί δυνατή η αποτελεσματική εξακρίβωση στοιχείων ταυτότητας των υπηκόων τρίτων χωρών, μεταξύ άλλων και στο έδαφος κράτους μέλους. Επιπλέον, με την προσθήκη «λειτουργίας ένδειξης θετικού αποτελέσματος» στο CIR θα καταστεί δυνατός ο έλεγχος της ύπαρξης (ή μη ύπαρξης) δεδομένων σε οποιοδήποτε από τα συστήματα που καλύπτονται από το CIR μέσω απλής ειδοποίησης για την ύπαρξη θετικού/αρνητικού αποτελέσματος. Έτσι, το CIR θα συμβάλλει επίσης στην απλούστευση της πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου, με παράλληλη διατήρηση υψηλού επιπέδου διασφάλισης της προστασίας δεδομένων (βλ. την ενότητα που ακολουθεί σχετικά με την προσέγγιση δύο σταδίων όσον αφορά την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου).

Από τα πέντε συστήματα που θα καλύπτει το CIR, το μελλοντικό ΣΕΕ, το προτεινόμενο σύστημα ETIAS και το προτεινόμενο σύστημα CRIS-TCN είναι νέα συστήματα που χρήζουν περαιτέρω ανάπτυξης. Το τρέχον Eurodac δεν περιέχει προσωπικά δεδομένα· η επέκταση αυτή θα αναπτυχθεί από τη στιγμή που θα εγκριθεί η νέα νομική βάση για το Eurodac. Το υφιστάμενο VIS δεν περιέχει προσωπικά στοιχεία, ωστόσο για την απαραίτητη αλληλεπίδραση μεταξύ του VIS και του μελλοντικού ΣΕΕ θα χρειαστεί αναβάθμιση του υφιστάμενου VIS. Επομένως, η δημιουργία του CIR θα γίνει την κατάλληλη στιγμή. Δεν θα αφορά καθόλου την αναπαραγωγή υφιστάμενων δεδομένων. Από τεχνική άποψη, το CIR θα αναπτυχθεί με βάση την πλατφόρμα ΣΕΕ/ETIAS.

4) Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) θα ελέγχει κατά πόσο τα δεδομένα ταυτότητας που αποτελούν αντικείμενο αναζήτησης υπάρχουν σε περισσότερα από ένα από τα συστήματα που είναι συνδεδεμένα με αυτόν. Ο MID καλύπτει τα συστήματα που αποθηκεύουν δεδομένα ταυτότητας στο CIR (το Eurodac, το VIS, το μελλοντικό ΣΕΕ και τα προτεινόμενα συστήματα ETIAS και ECRIS-TCN), καθώς και το SIS. Ο MID θα καταστήσει δυνατό τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων, με τον διπλό σκοπό της διασφάλισης της ορθής ταυτοποίησης των καλόπιστων ατόμων και της καταπολέμησης της υποκλοπής ταυτότητας.

Ο MID θα καθιστά δυνατή τη διαπίστωση ότι διαφορετικά ονόματα ανήκουν στην ίδια ταυτότητα. Πρόκειται για αναγκαία καινοτομία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση της δόλιας χρήσης ταυτοτήτων που συνιστά σοβαρή παραβίαση της ασφαλείας. Ο MID θα δείχνει μόνο τις καταχωρίσεις προσωπικών δεδομένων με συνδέσμους σε διάφορα κεντρικά συστήματα. Οι εν λόγω σύνδεσμοι θα εντοπίζονται μέσω της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων με βάση βιομετρικά δεδομένα και θα πρέπει να επιβεβαιώνονται ή να απορρίπτονται από την αρχή που καταχώρισε τα δεδομένα στο σύστημα πληροφοριών που οδήγησε στη δημιουργία του συνδέσμου. Για να βοηθήσει τους εξουσιοδοτημένους χρήστες του MID στη διαδικασία αυτή, το σύστημα θα πρέπει να επισημαίνει τους συνδέσμους που εντοπίζονται τοποθετώντας τους σε τέσσερις κατηγορίες:

·Κίτρινος σύνδεσμος -    πιθανώς διαφορετικές προσωπικές ταυτότητες για το ίδιο πρόσωπο

·Λευκός σύνδεσμος - επιβεβαίωση ότι οι διαφορετικές προσωπικές ταυτότητες ανήκουν στο ίδιο καλόπιστο πρόσωπο

·Πράσινος σύνδεσμος - επιβεβαίωση ότι διάφορα καλόπιστα πρόσωπα τυγχάνει να έχουν την ίδια προσωπική ταυτότητα

· Κόκκινος σύνδεσμος - υπόνοια ότι οι διαφορετικές προσωπικές ταυτότητες χρησιμοποιούνται παρανόμως από το ίδιο πρόσωπο.

Η παρούσα πρόταση περιγράφει τις διαδικασίες που θα θεσπιστούν για την διαχείριση των διαφορετικών αυτών κατηγοριών. Η ταυτότητα καλόπιστων ατόμων που επηρεάζονται θα πρέπει να αποσαφηνίζεται το συντομότερο δυνατό, με τη μετατροπή του κίτρινου συνδέσμου σε επιβεβαιωμένο πράσινο ή λευκό σύνδεσμο, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν θα υπάρξουν περιττά προβλήματα. Αντίθετα, στις περιπτώσεις που η αξιολόγηση οδηγεί σε επιβεβαίωση κόκκινου συνδέσμου ή σε μετατροπή κίτρινου συνδέσμου σε κόκκινο, θα πρέπει να λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα.

   Η προσέγγιση δύο σταδίων όσον αφορά την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου όπως παρέχεται από το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας

Η επιβολή του νόμου ορίζεται ως δευτερεύων ή παρεπόμενος στόχος του Eurodac, του VIS, του μελλοντικού ΣΕΕ και του προτεινόμενου συστήματος ETIAS. Κατ’ επέκταση, η δυνατότητα πρόσβασης στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στα εν λόγω συστήματα για τους σκοπούς της επιβολής του νόμου είναι περιορισμένη. Οι αρχές επιβολής του νόμου μπορούν να ανατρέχουν απευθείας στα εν λόγω συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου μόνο για τον σκοπό της πρόληψης, της διερεύνησης, της ανίχνευσης ή της δίωξης της τρομοκρατίας και άλλων σοβαρών αξιόποινων πράξεων. Επιπλέον, τα αντίστοιχα συστήματα διέπονται από διαφορετικούς όρους και εγγυήσεις πρόσβασης και ορισμένοι από αυτούς τους ισχύοντες κανόνες θα μπορούσαν να περιορίσουν την ταχύτητα της νόμιμης χρήσης των συστημάτων από τις αρχές αυτές. Γενικότερα, η αρχή της προηγούμενης έρευνας περιορίζει τη δυνατότητα των αρχών των κρατών μελών να ανατρέχουν σε συστήματα για δικαιολογημένους σκοπούς επιβολής του νόμου και θα μπορούσε επομένως να έχει ως αποτέλεσμα να χάνονται ευκαιρίες για τον εντοπισμό απαραίτητων πληροφοριών.

Η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της του Απριλίου 2016, αναγνώρισε την ανάγκη βελτιστοποίησης των υφιστάμενων μέσων για λόγους επιβολής του νόμου, χωρίς να θίγονται οι απαιτήσεις προστασίας των δεδομένων. Την αναγκαιότητα αυτή επιβεβαίωσαν και επανέλαβαν τα κράτη μέλη και οι σχετικοί φορείς στο πλαίσιο της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου. 

Βάσει των ανωτέρω, με τη δημιουργία του CIR με τη λεγόμενη «λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος», η παρούσα πρόταση θεσπίζει τη δυνατότητα πρόσβασης του ΣΕΕ, του VIS, του ETIAS και του Eurodac μέσω μιας προσέγγισης δύο σταδίων για την αναζήτηση δεδομένων. Η εν λόγω προσέγγιση δύο σταδίων δεν θα αλλάξει το γεγονός ότι η επιβολή του νόμου αποτελεί αυστηρά παρεπόμενο στόχο των εν λόγω συστημάτων και, κατ’ επέκταση, πρέπει να ακολουθούνται αυστηροί κανόνες όσον αφορά την πρόσβαση.

Στο πρώτο στάδιο, ο αρμόδιος για την επιβολή του νόμου υπάλληλος θα προβαίνει στην αναζήτηση συγκεκριμένου προσώπου χρησιμοποιώντας τα δεδομένα ταυτότητας, το ταξιδιωτικό έγγραφο ή τα βιομετρικά δεδομένα του προσώπου αυτού για να ελέγξει κατά πόσο υπάρχουν πληροφορίες γι’ αυτό αποθηκευμένες στο CIR. Εφόσον υπάρχουν τέτοια δεδομένα, ο υπάλληλος θα λαμβάνει απάντηση στην οποία θα υποδεικνύεται το σύστημα/τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που περιέχει/-ουν δεδομένα για το εν λόγω πρόσωπο (η ένδειξη θετικού αποτελέσματος). Ο υπάλληλος δεν θα έχει καμία πρόσβαση στα δεδομένα που περιέχουν τα υποκείμενα συστήματα.

Στο δεύτερο στάδιο, ο υπάλληλος μπορεί ατομικά να ζητά άδεια πρόσβασης σε κάθε σύστημα που έχει επισημανθεί ως σύστημα που περιέχει δεδομένα, προκειμένου να λάβει το πλήρες αρχείο του ατόμου που αναζητήθηκε, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες και διαδικασίες που έχουν θεσπιστεί από κάθε οικείο σύστημα. Η πρόσβαση στο δεύτερο αυτό στάδιο θα εξακολουθεί να υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση από εντεταλμένη αρχή και να απαιτεί συγκεκριμένο αναγνωριστικό και σύνδεση χρήστη.

Η νέα αυτή προσέγγιση θα προσφέρει επίσης προστιθέμενη αξία στις αρχές επιβολής του νόμου λόγω της ύπαρξης πιθανών συνδέσμων στον MID. Ο MID θα βοηθά το CIR στην αναγνώριση υφιστάμενων συνδέσμων, προσδίδοντας έτσι ακόμη μεγαλύτερη ακρίβεια στην έρευνα. Ο MID θα μπορεί να υποδείξει κατά πόσο το πρόσωπο είναι γνωστό με διαφορετικές ταυτότητες σε διάφορα συστήματα πληροφοριών.

Η προσέγγιση δύο σταδίων για την αναζήτηση δεδομένων είναι ιδιαίτερα σημαντική στις περιπτώσεις που ο ύποπτος, ο δράστης ή το εικαζόμενο θύμα τρομοκρατικού εγκλήματος ή άλλου σοβαρού ποινικού αδικήματος δεν είναι γνωστός. Πράγματι, στις περιπτώσεις αυτές, το CIR θα δίνει τη δυνατότητα εντοπισμού του συστήματος πληροφοριών στο οποίο το πρόσωπο είναι γνωστό, με μία μόλις αναζήτηση. Έτσι, οι ισχύουσες απαιτήσεις προηγούμενης έρευνας σε εθνικές βάσεις δεδομένων και προηγούμενης έρευνας στο αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων των άλλων κρατών μελών σύμφωνα με την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ («έλεγχος του Prüm»), καθίστανται περιττές.

Η νέα προσέγγιση δύο σταδίων για την αναζήτηση δεδομένων θα τεθεί σε ισχύ μόνο εφόσον οι απαραίτητες συνιστώσες διαλειτουργικότητας καταστούν πλήρως λειτουργικές.   

Επιπλέον στοιχεία της παρούσας πρότασης για την υποστήριξη των συνιστωσών διαλειτουργικότητας

1)    Πέρα από τις παραπάνω συνιστώσες, το παρόν σχέδιο κανονισμού περιλαμβάνει επίσης πρόταση θέσπισης κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS). Το αποθετήριο είναι απαραίτητο για να καταστεί δυνατή η δημιουργία και η ανταλλαγή εκθέσεων με (ανώνυμα) στατιστικά δεδομένα για σκοπούς πολιτικής, επιχειρησιακούς σκοπούς και σκοπούς ποιότητας των δεδομένων. Η τρέχουσα πρακτική συγκέντρωσης στατιστικών δεδομένων μόνο στα επιμέρους συστήματα πληροφοριών είναι επιζήμια για την ασφάλεια των δεδομένων και την απόδοση και δεν επιτρέπει τη συσχέτιση δεδομένων μεταξύ συστημάτων.

Το CRRS θα αποτελεί ένα ειδικό, ξεχωριστό αποθετήριο για ανώνυμα στατιστικά στοιχεία που προέρχονται από το SIS, το VIS, το Eurodac, το μελλοντικό ΣΕΕ, το προτεινόμενο σύστημα ETIAS, το προτεινόμενο σύστημα ECRIS-TCN, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων. Το αποθετήριο θα παρέχει τη δυνατότητα ασφαλούς ανταλλαγής εκθέσεων (σύμφωνα με τα αντίστοιχα νομικά μέσα) στα κράτη μέλη, την Επιτροπή (συμπεριλαμβανομένης της Eurostat) και τους οργανισμούς της ΕΕ.

Η ανάπτυξη ενός κεντρικού αποθετηρίου και όχι ξεχωριστών αποθετηρίων για κάθε σύστημα θα οδηγήσει σε χαμηλότερο κόστος και λιγότερη προσπάθεια για τη δημιουργία, τη λειτουργία και τη συντήρησή του. Θα οδηγήσει επίσης σε υψηλότερο επίπεδο ασφάλειας των δεδομένων, καθώς η αποθήκευση των δεδομένων και η διαχείριση του ελέγχου πρόσβασης πραγματοποιούνται σε ένα αποθετήριο.

2)    Με το παρόν σχέδιο κανονισμού προτείνεται επίσης η δημιουργία ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων (UMF) ως του προτύπου που θα χρησιμοποιείται σε επίπεδο ΕΕ για την οργάνωση της αλληλεπίδρασης μεταξύ πολλαπλών συστημάτων κατά τρόπο διαλειτουργικό, συμπεριλαμβανομένων των συστημάτων που έχουν δημιουργηθεί και τελούν υπό τη διαχείριση του eu-LISA. Θα ενθαρρυνθεί επίσης η χρήση του προτύπου από την Ευρωπόλ και την Ιντερπόλ.

Το πρότυπο UMF εισάγει κοινή και ενοποιημένη τεχνική γλώσσα για την περιγραφή και τη σύνδεση στοιχείων δεδομένων, ιδίως των στοιχείων που αφορούν πρόσωπα και (ταξιδιωτικά) έγγραφα. Η χρήση του UMF κατά την ανάπτυξη νέων συστημάτων πληροφοριών εγγυάται την ευκολότερη ενοποίηση και διαλειτουργικότητα με άλλα συστήματα, ιδίως για τα κράτη μέλη που πρέπει να δημιουργήσουν διεπαφές για την επικοινωνία με τα νέα αυτά συστήματα. Από αυτή την άποψη, η υποχρεωτική χρήση του UMF κατά την ανάπτυξη νέων συστημάτων μπορεί να θεωρηθεί απαραίτητη προϋπόθεση για την εισαγωγή των συνιστωσών διαλειτουργικότητας που προτείνονται στον παρόντα κανονισμό.

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η πλήρης εφαρμογή του προτύπου UMF σε όλη την ΕΕ, προτείνεται η κατάλληλη δομή διακυβέρνησης. Η Επιτροπή θα είναι υπεύθυνη για τη δημιουργία και την ανάπτυξη του προτύπου UMF, στο πλαίσιο διαδικασίας εξέτασης με τα κράτη μέλη. Τα συνδεδεμένα κράτη Σένγκεν, οι οργανισμοί της ΕΕ και οι διεθνείς οργανισμοί που συμμετέχουν στα σχέδια του UMF (όπως ο eu-LISA, η Ευρωπόλ και η Ιντερπόλ), θα συμμετέχουν επίσης. Η προτεινόμενη δομή διακυβέρνησης είναι ζωτικής σημασίας για τον UMF προκειμένου να αναπτυχθεί και να επεκταθεί το πρότυπο, ενώ παράλληλα θα διασφαλίζεται η μέγιστη χρηστικότητα και εφαρμογή.

3)    Το παρόν σχέδιο κανονισμού εισάγει επιπλέον τις έννοιες των αυτόματων μηχανισμών ελέγχου της ποιότητας των δεδομένων και των κοινών δεικτών ποιότητας, καθώς και την ανάγκη διασφάλισης από τα κράτη μέλη του υψηλότερου επιπέδου ποιότητας των δεδομένων κατά την τροφοδότηση και τη χρήση των συστημάτων. Αν η ποιότητα των δεδομένων δεν είναι η υψηλότερη, θα μπορούσαν να υπάρξουν συνέπειες όχι μόνο λόγω της αδυναμίας εντοπισμού καταζητούμενων, αλλά και επειδή θίγονται τα θεμελιώδη δικαιώματα αθώων. Για την αντιμετώπιση των προβλημάτων που ενδέχεται να ανακύψουν κατά την καταχώριση δεδομένων από χειριστές-φυσικά πρόσωπα, η εφαρμογή αυτοματοποιημένων κανόνων επαλήθευσης μπορεί να οδηγήσει στην πρόληψη λαθών από τους χειριστές. Στόχος θα είναι ο αυτόματος εντοπισμός εμφανώς εσφαλμένων ή ασυνεπών υποβληθέντων δεδομένων, προκειμένου το κράτος μέλος προέλευσης να είναι σε θέση να επαληθεύει τα δεδομένα και να λαμβάνει τυχόν απαραίτητα μέτρα αποκατάστασης. Τα παραπάνω θα συμπληρώνονται από τακτικές εκθέσεις ποιότητας των δεδομένων που θα εκπονούνται από τον eu-LISA.

Συνέπειες για άλλες νομικές πράξεις

Το παρόν σχέδιο κανονισμού, μαζί με τη συναφή πρόταση αυτού, εισάγει καινοτομίες που θα επιβάλλουν να τροποποιηθούν και άλλες νομικές πράξεις:

·Κανονισμός (ΕΕ) 2016/399 (κώδικας συνόρων του Σένγκεν)

·Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 (κανονισμός ΣΕΕ)

·Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 767/2008 (κανονισμός VIS)

·Απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου (απόφαση VIS)

·Απόφαση 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου (απόφαση VIS/για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου)

·[κανονισμός ETIAS]

·[κανονισμός Eurodac]

·[κανονισμοί SIS]

·[κανονισμός ECRIS-TCN, συμπεριλαμβανομένων των αντίστοιχων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1624 (κανονισμός για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή)]

· [κανονισμός eu-LISA]

Η παρούσα πρόταση και η συναφής πρόταση αυτής περιλαμβάνουν λεπτομερείς διατάξεις για τις απαραίτητες αλλαγές στις νομικές πράξεις που αποτελούν επί του παρόντος σταθερά κείμενα, όπως θεσπίστηκαν από τους συννομοθέτες: ο κώδικας συνόρων Σένγκεν, ο κανονισμός ΣΕΕ, ο κανονισμός VIS, η απόφαση 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου και η απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου.

Οι λοιπές απαριθμούμενες πράξεις (κανονισμοί σχετικά με το ETIAS, το Eurodac, το SIS, το ECRIS-TCN, τον eu-LISA) βρίσκονται επί του παρόντος υπό διαπραγμάτευση στο Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο. Επομένως, δεν είναι δυνατό σε αυτό το στάδιο να καθοριστούν οι απαραίτητες τροποποιήσεις για τις εν λόγω πράξεις. Η Επιτροπή θα παρουσιάσει τις τροποποιήσεις αυτές για κάθε μια από τις εν λόγω πράξεις εντός δύο εβδομάδων από την επίτευξη πολιτικής συμφωνίας όσον αφορά τα αντίστοιχα σχέδια κανονισμών.

Στις περιπτώσεις στις οποίες οι πράξεις δεν έχουν ακόμη εγκριθεί επίσημα από τους συννομοθέτες, οι αναγκαίες αλλαγές προτείνονται με βάση είτε τα κείμενα για τα οποία εγκρίθηκε πολιτική συμφωνία από την ΕΜΑ και την επιτροπή LIBE (αυτό ισχύει για το ETIAS) είτε το κείμενο για το οποίο επιτεύχθηκε πολιτική συμφωνία στο πλαίσιο τριμερών διαλόγων (SIS και eu-LISA).

Όσον αφορά τις δύο περιπτώσεις στις οποίες οι διαπραγματεύσεις βρίσκονται ακόμη σε εξέλιξη, οι αναγκαίες αλλαγές προτείνονται με βάση το κείμενο ως έχει στις 31 Μαΐου 2018 για το σύστημα ECRIS-TCN.

Ωστόσο, οι δύο τροποποιητικές προτάσεις για τη διαλειτουργικότητα δεν περιλαμβάνουν τις τροποποιήσεις που αφορούν το Eurodac, τη βάση δεδομένων της ΕΕ για το άσυλο και την παράτυπη μετανάστευση, δεδομένου ότι οι συζητήσεις δεν έχουν ακόμη ολοκληρωθεί σχετικά με τη νομοθετική πρόταση του Μαΐου 2016 26 για την ενίσχυση του Eurodac. Η τρέχουσα αρχιτεκτονική του υφιστάμενου συστήματος Eurodac είναι από τεχνική άποψη ακατάλληλη να αποτελέσει μέρος της διαλειτουργικότητας των συστημάτων πληροφοριών, δεδομένου ότι απλώς αποθηκεύει βιομετρικά δεδομένα και έναν αριθμό αναφοράς, όχι όμως και άλλα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα (π.χ. όνομα/ονόματα, ηλικία, ημερομηνία γέννησης) που θα επέτρεπαν τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων. Η νομοθετική πρόταση του Μαΐου 2016 επιδιώκει να επεκτείνει τον σκοπό του Eurodac στην ταυτοποίηση παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών και ατόμων που έχουν εισέλθει παράτυπα στην ΕΕ. Ειδικότερα, προβλέπει την αποθήκευση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα όπως όνομα/ονόματα, ηλικία, ημερομηνία γέννησης, ιθαγένεια και έγγραφα ταυτότητας. Αυτά τα στοιχεία ταυτότητας είναι απαραίτητα για να εξασφαλιστεί ότι το Eurodac μπορεί να συμβάλει στους στόχους της διαλειτουργικότητας και να λειτουργεί εντός του τεχνικού πλαισίου της.

Η αναγκαιότητα αυτή υπογραμμίζει την ανάγκη οι συννομοθέτες να καταλήξουν επειγόντως σε συμφωνία σχετικά με τη νομοθετική πρόταση. Εν αναμονή της επίτευξης συμφωνίας σχετικά με τη νομοθετική πρόταση για την ενίσχυση του Eurodac, τα δεδομένα των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών και των ατόμων που έχουν εισέλθει παράτυπα στην ΕΕ δεν μπορούν να αποτελέσουν μέρος της διαλειτουργικότητας των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ. Μόλις οι συννομοθέτες καταλήξουν σε συμφωνία σχετικά με τη νομοθετική πρόταση για την ενίσχυση του Eurodac ή επιτύχουν επαρκή πρόοδο, η Επιτροπή θα υποβάλει τις σχετικές τροποποιήσεις των προτάσεων για τη διαλειτουργικότητα εντός δύο εβδομάδων.

Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Η πρόταση εμπίπτει στο πλαίσιο της ευρύτερης διαδικασίας που ξεκίνησε με την ανακοίνωση του Απριλίου 2016 με τίτλο Πιο Ισχυρά και Έξυπνα Συστήματα Πληροφοριών για τα Σύνορα και την Ασφάλεια και τις μεταγενέστερες εργασίες της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα. Οι στόχοι που επιδιώκονται είναι τρεις:

α) η ενίσχυση και η μεγιστοποίηση των οφελών των υφιστάμενων συστημάτων πληροφοριών·

β) η αντιμετώπιση των κενών πληροφόρησης με τη δημιουργία νέων συστημάτων πληροφοριών·

γ) η αύξηση της διαλειτουργικότητας μεταξύ των εν λόγω συστημάτων.

Όσον αφορά τον πρώτο στόχο, η Επιτροπή ενέκρινε τον Δεκέμβριο του 2016 προτάσεις για την περαιτέρω ενίσχυση του υφιστάμενου Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) 27 . Όσον αφορά το Eurodac, μετά την πρόταση της Επιτροπής του Μαΐου 2016 28 , επιταχύνθηκαν οι διαπραγματεύσεις σχετικά με την αναθεωρημένη νομική βάση. Παράλληλα, εκπονείται πρόταση για νέα νομική βάση για το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), η οποία θα υποβληθεί το δεύτερο τρίμηνο του 2018.

Όσον αφορά τον δεύτερο στόχο, οι διαπραγματεύσεις όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής του Απριλίου 2016 για τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) 29 , ολοκληρώθηκαν ήδη από τον Ιούλιο του 2017, όταν οι συννομοθέτες κατέληξαν σε πολιτική συμφωνία που επιβεβαιώθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τον Οκτώβριο του 2017 και εγκρίθηκε επισήμως από το Συμβούλιο τον Νοέμβριο του 2017. Η νομική βάση θα τεθεί σε ισχύ τον Δεκέμβριο του 2017. Οι διαπραγματεύσεις όσον αφορά την πρόταση του Νοεμβρίου 2016 για τη θέσπιση του Συστήματος πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS) 30 έχουν ξεκινήσει και αναμένεται να ολοκληρωθούν τους επόμενους μήνες. Τον Ιούνιο του 2017 η Επιτροπή πρότεινε νομική βάση για την αντιμετώπιση ενός άλλου κενού πληροφόρησης: το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών (σύστημα ECRIS-TCN) 31 . Και πάλι, οι συννομοθέτες επισήμαναν ότι στόχος τους είναι η έγκριση της εν λόγω νομικής βάσης το συντομότερο δυνατό.

Η παρούσα πρόταση αφορά τον τρίτο στόχο που αναφέρεται στην ανακοίνωση του Απριλίου 2016.

Συνέπεια με άλλες πολιτικές της Ένωσης στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων

Η παρούσα πρόταση, μαζί με τη συναφή της πρόταση, ανταποκρίνεται και είναι σύμφωνη με το Ευρωπαϊκό πρόγραμμα δράσης για τη μετανάστευση και με μεταγενέστερες ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένης της ανακοίνωσης σχετικά με τη διατήρηση και ενίσχυση του χώρου Σένγκεν 32 , καθώς και το Ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια 33 και τις εκθέσεις εργασίας και προόδου της Επιτροπής για την οικοδόμηση μιας αποτελεσματικής και πραγματικής Ένωσης Ασφάλειας 34 . Συνάδει με άλλες πολιτικές της Ένωσης και ιδίως:

·Εσωτερική ασφάλεια: το ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια αναφέρει ότι τα κοινά υψηλά πρότυπα διαχείρισης των συνόρων είναι απαραίτητα για την πρόληψη του διασυνοριακού εγκλήματος και της τρομοκρατίας. Η παρούσα πρόταση συνεισφέρει επιπλέον στην επίτευξη υψηλού επιπέδου εσωτερικής ασφάλειας, καθώς δίνει στις αρχές τη δυνατότητα ταχείας, απρόσκοπτης, συστηματικής και ελεγχόμενης πρόσβασης στις πληροφορίες που χρειάζονται.

·Άσυλο: η πρόταση περιλαμβάνει το Eurodac ως ένα από τα κεντρικά συστήματα της ΕΕ που θα καλύπτονται από τη διαλειτουργικότητα.

·Διαχείριση και ασφάλεια εξωτερικών συνόρων: η παρούσα πρόταση ενισχύει τα συστήματα SIS και VIS που συμβάλλουν στον αποτελεσματικό έλεγχο των εξωτερικών συνόρων της Ένωσης, καθώς και το μελλοντικό ΣΕΕ και τα προτεινόμενα συστήματα ETIAS και ECRIS-TCN.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Νομική βάση

Η κύρια νομική βάση θα είναι τα παρακάτω άρθρα της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης: άρθρο 16 παράγραφος 2, άρθρο 74, άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), δ) και ε).

Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2, η Ένωση έχει την εξουσία να θεσπίζει μέτρα σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης, καθώς και από τα κράτη μέλη κατά την άσκηση δραστηριοτήτων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του δικαίου της Ένωσης, και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών. Σύμφωνα με το άρθρο 74, το Συμβούλιο μπορεί να θεσπίζει μέτρα για να εξασφαλίζει τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των υπηρεσιών των κρατών μελών στους τομείς της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας. Σύμφωνα με το άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), δ) και ε) αντίστοιχα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο μπορούν να λαμβάνουν μέτρα όσον αφορά την κοινή πολιτική θεωρήσεων και άλλων τίτλων διαμονής βραχείας διάρκειας, τους ελέγχους στους οποίους υποβάλλονται τα πρόσωπα που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα, οποιοδήποτε μέτρο που είναι αναγκαίο για την προοδευτική δημιουργία ενός ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων και την απουσία ελέγχου προσώπων, ανεξαρτήτως ιθαγένειας, κατά τη διέλευση των εσωτερικών συνόρων.

Επικουρικότητα

Η ελεύθερη κυκλοφορία εντός της ΕΕ απαιτεί την αποτελεσματική διαχείριση των εξωτερικών συνόρων της Ένωσης με σκοπό την κατοχύρωση της ασφάλειας. Επομένως, τα κράτη μέλη έχουν συμφωνήσει να αντιμετωπίζουν τις εν λόγω προκλήσεις συλλογικά, ιδίως με την ανταλλαγή πληροφοριών μέσω κεντρικών συστημάτων της ΕΕ στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων. Αυτό επιβεβαιώνεται από τα διάφορα συμπεράσματα που εγκρίθηκαν τόσο από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο, ιδίως από το 2015.

Η απουσία ελέγχων των εσωτερικών συνόρων απαιτεί αποτελεσματική διαχείριση των εξωτερικών συνόρων του χώρου Σένγκεν, τον έλεγχο δηλαδή του εξωτερικού συνόρου από κάθε κράτος μέλος ή συνδεδεμένο κράτος Σένγκεν για λογαριασμό των λοιπών κρατών του χώρου Σένγκεν. Συνεπώς, κανένα κράτος μέλος δεν μπορεί να αντιμετωπίσει από μόνο του την παράτυπη μετανάστευση και το διασυνοριακό έγκλημα. Οι υπήκοοι τρίτων χωρών που εισέρχονται στον χώρο Σένγκεν χωρίς ελέγχους στα εσωτερικά σύνορα μπορούν να ταξιδεύουν ελεύθερα σε αυτόν. Σε έναν χώρο χωρίς εσωτερικά σύνορα, τα μέτρα για την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης και του διεθνούς εγκλήματος και της τρομοκρατίας, συμπεριλαμβανομένου του εντοπισμού περιπτώσεων υποκλοπής ταυτότητας, θα πρέπει να λαμβάνονται από κοινού και μπορούν να είναι αποτελεσματικά μόνο σε επίπεδο ΕΕ.

Σε επίπεδο ΕΕ υφίστανται ή έχουν δρομολογηθεί βασικά κοινά συστήματα πληροφοριών. Η ενισχυμένη διαλειτουργικότητα μεταξύ των εν λόγω συστημάτων πληροφοριών συνεπάγεται υποχρεωτικά δράση σε επίπεδο ΕΕ. Κεντρικό σημείο της πρότασης είναι η βελτιωμένη απόδοση και χρήση των κεντρικών συστημάτων που τελούν υπό τη διαχείριση του eu-LISA. Λόγω της κλίμακας, των αποτελεσμάτων και του αντίκτυπου των προβλεπόμενων μέτρων, οι θεμελιώδεις στόχοι μπορούν να επιτευχθούν αποτελεσματικά και συστηματικά μόνο σε επίπεδο ΕΕ.

Αναλογικότητα

Όπως εξηγείται λεπτομερώς στην εκτίμηση των επιπτώσεων που συνοδεύει τον παρόντα προτεινόμενο κανονισμό, οι επιλογές πολιτικής που γίνονται στην παρούσα πρόταση θεωρούνται αναλογικές. Δεν υπερβαίνουν το μέτρο του αναγκαίου για την επίτευξη των συμφωνηθέντων στόχων.

Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) είναι απαραίτητο εργαλείο για την ενίσχυση της εξουσιοδοτημένης χρήσης των υφιστάμενων και των μελλοντικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ. Ο αντίκτυπος της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης σε ό,τι αφορά την επεξεργασία δεδομένων είναι πολύ περιορισμένος. Δεν θα αποθηκεύει δεδομένα, παρά μόνο πληροφορίες που αφορούν τα διάφορα προφίλ χρήστη της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, καθώς και τα δεδομένα και τα συστήματα πληροφοριών στα οποία έχουν πρόσβαση, και θα παρακολουθεί τη χρήση τους μέσω αρχείων καταχωρίσεων. Ο ρόλος της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης ως διαμεσολαβητή μηνυμάτων και παράγοντα διευκόλυνσης είναι αναλογικός, απαραίτητος και περιορισμένος όσον αφορά τις έρευνες και τα δικαιώματα πρόσβασης σύμφωνα με όσα ορίζουν οι νομικές βάσεις που αφορούν τα συστήματα πληροφοριών και ο προτεινόμενος κανονισμός για τη διαλειτουργικότητα.

Η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) είναι απαραίτητη για τη λειτουργία της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και διευκολύνει τη χρήση και τη συντήρηση των υφιστάμενων και των μελλοντικών οικείων συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ. Η λειτουργία της καθιστά δυνατή την αποτελεσματική, απρόσκοπτη και συστηματική πραγματοποίηση ερευνών για βιομετρικά δεδομένα από διάφορες πηγές. Τα βιομετρικά δεδομένα αποθηκεύονται και διατηρούνται από τα υποκείμενα συστήματα. Η κοινή BMS δημιουργεί υποδείγματα, αλλά θα απορρίπτει τις πραγματικές εικόνες. Έτσι, τα δεδομένα αποθηκεύονται σε μία τοποθεσία, μόνο μία φορά.

Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) είναι απαραίτητο για να επιτευχθεί ο σκοπός της ορθής ταυτοποίησης υπηκόου τρίτης χώρας, πχ. κατά τη διάρκεια εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας εντός του χώρου Σένγκεν. Το CIR υποστηρίζει επίσης τη λειτουργία του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και είναι επομένως απαραίτητο στοιχείο για την επίτευξη του διπλού σκοπού: να διευκολυνθούν οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας των καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας. Η πρόσβαση στο CIR για τον σκοπό αυτό είναι περιορισμένη στους χρήστες εκείνους που χρειάζονται τις πληροφορίες για την εκτέλεση των καθηκόντων τους (λόγω αυτού απαιτείται οι εν λόγω έλεγχοι να αποτελέσουν νέο παρεπόμενο στόχο του Eurodac, του VIS, του μελλοντικού ΣΕΕ και των προτεινόμενων συστημάτων ETIAS και ECRIS-TCN). Η επεξεργασία δεδομένων περιορίζεται αυστηρά σε ό,τι είναι αναγκαίο για την επίτευξη του εν λόγω στόχου και θα θεσπιστούν οι απαραίτητες εγγυήσεις ώστε να εξασφαλιστεί ο σεβασμός των δικαιωμάτων πρόσβασης και ότι τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στο CIR είναι τα ελάχιστα απαραίτητα. Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ελαχιστοποίηση των δεδομένων και να αποφευχθεί η αδικαιολόγητη διπλή καταχώριση δεδομένων, το CIR τηρεί τα απαραίτητα προσωπικά δεδομένα καθενός από τα υποκείμενα συστήματά του - αποθηκευμένα, πρόσθετα, τροποποιημένα και διαγραμμένα, σύμφωνα με την αντίστοιχη νομική τους βάση - χωρίς να τα αντιγράφει. Οι όροι διατήρησης των δεδομένων ευθυγραμμίζονται πλήρως με τις διατάξεις περί διατήρησης των δεδομένων των υποκείμενων συστημάτων πληροφοριών που παρέχουν τα δεδομένα ταυτότητας.

O ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) είναι απαραίτητος για την εξεύρεση λύσης στο ζήτημα του εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων με τον διπλό σκοπό να διευκολυνθούν οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας. Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων θα περιέχει τους συνδέσμους μεταξύ προσώπων που είναι καταχωρισμένα σε περισσότερα του ενός κεντρικά συστήματα πληροφοριών, με αυστηρό περιορισμό στα δεδομένα που είναι απαραίτητα προκειμένου να επαληθεύεται ότι ένα πρόσωπο είναι καταχωρισμένο νομίμως ή παρανόμως με διαφορετικά προσωπικά στοιχεία σε διαφορετικά συστήματα, αλλά και να διευκρινίζεται ότι δύο πρόσωπα με παρόμοια προσωπικά δεδομένα μπορεί να μην είναι το ίδιο πρόσωπο. Η επεξεργασία δεδομένων μέσω του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και της κοινής BMS με σκοπό τη σύνδεση ατομικών φακέλων μεταξύ των επιμέρους συστημάτων θα είναι η ελάχιστη δυνατή. Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων θα περιλαμβάνει διασφαλίσεις κατά της δυνητικής εισαγωγής διακρίσεων ή της λήψης μη ευνοϊκών αποφάσεων για τα πρόσωπα με πολλαπλές ταυτότητες.

Επιλογή της νομικής πράξης

Προτείνεται κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Η προτεινόμενη νομοθεσία αντιμετωπίζει άμεσα το ζήτημα της λειτουργίας κεντρικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ για τα σύνορα και την ασφάλεια, τα οποία έχουν δημιουργηθεί ή προτείνεται να δημιουργηθούν δυνάμει κανονισμών. Ομοίως, θεσπίζεται δυνάμει κανονισμού ο eu-LISA, που θα είναι υπεύθυνος για τον σχεδιασμό και την ανάπτυξη και, εν ευθέτω χρόνο, την τεχνική διαχείριση των συνιστωσών. Κατά συνέπεια, ο κανονισμός αποτελεί την κατάλληλη επιλογή μέσου.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

Δημόσια διαβούλευση

Στο πλαίσιο της κατάρτισης της παρούσας πρότασης, η Επιτροπή δρομολόγησε δημόσια διαβούλευση τον Ιούλιο του 2017, για τη συγκέντρωση των απόψεων των ενδιαφερόμενων μερών όσον αφορά το ζήτημα της διαλειτουργικότητας. Στο πλαίσιο της διαβούλευσης υποβλήθηκαν 18 απαντήσεις από διάφορα ενδιαφερόμενα μέρη, συμπεριλαμβανομένων των κυβερνήσεων κρατών μελών, φορέων του ιδιωτικού τομέα, άλλων οργανισμών, όπως ΜΚΟ και ομάδων προβληματισμού, καθώς και ιδιωτών 35 . Συνολικά, οι απαντήσαντες τάσσονταν ευρέως υπέρ των υποκείμενων αρχών της παρούσας πρότασης για τη διαλειτουργικότητα. Η μεγάλη πλειοψηφία όσων απάντησαν συμφώνησαν ότι τα ζητήματα που εντοπίστηκαν στη διαβούλευση ήταν τα σωστά και ότι οι στόχοι που επιδιώκονται με το πακέτο της διαλειτουργικότητας είναι οι σωστοί. Συγκεκριμένα, οι απαντήσαντες θεώρησαν ότι οι εναλλακτικές επιλογές που καθορίστηκαν στη διαβούλευση:

·θα συμβάλλουν στην πρόσβαση του προσωπικού στο πεδίο στις απαραίτητες πληροφορίες·

·θα συμβάλουν στην αποφυγή της διπλής καταχώρισης δεδομένων, τη μείωση των αλληλεπικαλύψεων και την επισήμανση διαφορών στα δεδομένα·

·θα συμβάλουν στον πιο αξιόπιστο εντοπισμό προσώπων — συμπεριλαμβανομένων των ατόμων με πολλαπλές ταυτότητες — και τη μείωση των περιπτώσεων υποκλοπής ταυτότητας.

Η σαφής πλειοψηφία όσων απάντησαν υποστήριξαν καθεμιά από τις προτεινόμενες εναλλακτικές επιλογές και τις θεώρησαν απαραίτητες για την επίτευξη των στόχων της παρούσας πρωτοβουλίας, ενώ τόνισαν στις απαντήσεις τους την ανάγκη για ισχυρά και σαφή μέτρα προστασίας των δεδομένων, ιδίως σε σχέση με την πρόσβαση στις πληροφορίες που είναι αποθηκευμένες στα συστήματα και τη διατήρηση των δεδομένων, καθώς και την ανάγκη για επικαιροποιημένα, υψηλής ποιότητας δεδομένα στα συστήματα και μέτρα προς διασφάλιση αυτού.

Κατά την εκπόνηση της παρούσας πρότασης ελήφθησαν υπόψη όλα τα θέματα που τέθηκαν.

Έρευνα του Ευρωβαρομέτρου

Τον Ιούνιο του 2017 διεξήχθη έρευνα του Ειδικού Ευρωβαρόμετρου 36 που δείχνει ότι η στρατηγική της ΕΕ όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών σε επίπεδο ΕΕ για την καταπολέμηση του εγκλήματος και της τρομοκρατίας χαίρει ευρείας στήριξης από το κοινό: σχεδόν όλοι οι απαντήσαντες (92 %) συμφωνούν ότι οι εθνικές αρχές θα πρέπει να ανταλλάσσουν πληροφορίες με τις αρχές των άλλων κρατών μελών με σκοπό την καλύτερη καταπολέμηση του εγκλήματος και της τρομοκρατίας. 

Η σαφής πλειοψηφία (69 %) όσων απάντησαν εξέφρασαν την άποψη ότι η αστυνομία και άλλες εθνικές αρχές επιβολής του νόμου θα πρέπει να ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες με τις άλλες χώρες της ΕΕ. Σε όλα τα κράτη μέλη, η πλειοψηφία όσων απάντησαν θεωρεί ότι θα πρέπει να ανταλλάσσονται πληροφορίες σε κάθε περίπτωση.

Ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα

Όπως ήδη αναφέρθηκε στην εισαγωγή, η παρούσα πρόταση βασίζεται στις συστάσεις της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα 37 . Η ομάδα αυτή συστάθηκε τον Ιούνιο του 2016 με σκοπό την αντιμετώπιση των νομικών, τεχνικών και λειτουργικών προκλήσεων των εναλλακτικών επιλογών που είναι διαθέσιμες για την επίτευξη διαλειτουργικότητας μεταξύ των κεντρικών συστημάτων της ΕΕ για τα σύνορα και την ασφάλεια. Η ομάδα προέβη σε ευρεία και συνολική προσέγγιση στον τομέα της αρχιτεκτονικής διαχείρισης των δεδομένων για τη διαχείριση των συνόρων και την επιβολή του νόμου, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τους συναφείς ρόλους, τις αρμοδιότητες και τα συστήματα των τελωνειακών αρχών.

Στην ομάδα αυτή συμμετείχαν εμπειρογνώμονες από κράτη μέλη και συνδεδεμένες χώρες Σένγκεν και από οργανισμούς της ΕΕ, όπως ο eu-LISA, η Ευρωπόλ, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο, ο Οργανισμός Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής και ο Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ. Συμμετείχαν επίσης, ως πλήρη μέλη της ομάδας εμπειρογνωμόνων, ο Συντονιστής Αντιτρομοκρατικής Δράσης της ΕΕ και ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων. Επιπλέον, συμμετείχαν ως παρατηρητές εκπρόσωποι της Γραμματείας της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου.

Η τελική έκθεση της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου δημοσιεύτηκε τον Μάιο του 2017 38 . Επισήμανε την ανάγκη λήψης μέτρων για την αντιμετώπιση των διαρθρωτικών ελλείψεων που προσδιορίστηκαν στην ανακοίνωση του Απριλίου του 2016. Προσδιόρισε σειρά συστάσεων για την ενίσχυση και την ανάπτυξη των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ και της διαλειτουργικότητας. Κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαίο και εφικτό από τεχνική άποψη να επιδιωχθεί η δημιουργία της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων και του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας ως λύσεων για τη διαλειτουργικότητα και ότι αυτές μπορούν, κατ’ αρχήν, αφενός να αποφέρουν λειτουργικά οφέλη, και αφετέρου να εφαρμοστούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις προστασίας των δεδομένων. Η ομάδα πρότεινε επίσης να εξεταστεί η πρόσθετη εναλλακτική επιλογή μιας προσέγγισης δύο σταδίων για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου, που θα βασίζεται στη λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος.

Το παρόν σχέδιο κανονισμού ανταποκρίνεται επίσης στις συστάσεις της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με την ποιότητα των δεδομένων, τον ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων (UMF) και τη δημιουργία αποθήκης δεδομένων [που εδώ παρουσιάζεται ως το κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS)].

Η τέταρτη συνιστώσα διαλειτουργικότητας που προτείνεται στο παρόν σχέδιο κανονισμού (ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων) δεν προσδιορίστηκε από την ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου, αλλά προέκυψε κατά τη διάρκεια της πρόσθετης τεχνικής ανάλυσης και της αξιολόγησης της αναλογικότητας που διενεργήθηκαν από την Επιτροπή.

Τεχνικές μελέτες

Για την προετοιμασία της πρότασης ανατέθηκαν τρεις µελέτες. Κατόπιν ανάθεσης της Επιτροπής, η Unisys παρέδωσε έκθεση σχετικά με μελέτη σκοπιμότητας για την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης. Ο eu-LISA ανέθεσε στη Gartner (από κοινού με τη Unisys) την εκπόνηση τεχνικής έκθεσης για να υποστηριχθεί η ανάπτυξη της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων. Η PWC παρέδωσε στην Επιτροπή τεχνική έκθεση για το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας.

Εκτίμηση επιπτώσεων

Η παρούσα πρόταση υποστηρίζεται από εκτίμηση επιπτώσεων, όπως παρουσιάζεται στο συνοδευτικό έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής SWD(2017) 473.

Η επιτροπή ρυθμιστικού ελέγχου εξέτασε το σχέδιο εκτίμησης επιπτώσεων στη συνεδρίασή της, της 6ης Δεκεμβρίου 2017, και διατύπωσε τη γνώμη της (θετική με επιφυλάξεις) στις 8 Δεκεμβρίου, προτείνοντας την προσαρμογή της εκτίμησης επιπτώσεων, ώστε να ενσωματώνει τις συστάσεις της επιτροπής όσον αφορά συγκεκριμένες πτυχές. Αυτές αφορούσαν, πρώτον, επιπλέον μέτρα σύμφωνα με την προτιμώμενη εναλλακτική επιλογή για την απλούστευση των υφιστάμενων δικαιωμάτων πρόσβασης των τελικών χρηστών στα δεδομένα στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και την ανάδειξη σχετικών διασφαλίσεων όσον αφορά την προστασία των δεδομένων και τα θεμελιώδη δικαιώματα. Το δεύτερο βασικό ζήτημα ήταν να αποσαφηνιστεί η ολοκλήρωση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν υπό την εναλλακτική επιλογή 2, συμπεριλαμβανομένων της αποτελεσματικότητας και του κόστους, με σκοπό τη διευκόλυνση της σύγκρισής της με την προτιμώμενη επιλογή 3. Η Επιτροπή επικαιροποίησε την εκτίμηση επιπτώσεων με σκοπό την αντιμετώπιση των εν λόγω βασικών ζητημάτων και σειράς άλλων παρατηρήσεων της επιτροπής.

Στην εκτίμηση επιπτώσεων εξετάζεται αν και πώς κάθε ένας από τους προσδιορισθέντες στόχους θα μπορούσε να επιτευχθεί μέσω της χρήσης ενός ή περισσότερων από τις τεχνικές συνιστώσες που προσδιορίστηκαν από την ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου και μέσω επακόλουθης ανάλυσης. Στις περιπτώσεις που κρίθηκε αναγκαίο, εξέτασε επίσης επιμέρους επιλογές που είναι απαραίτητες για την επίτευξη των εν λόγω στόχων, με παράλληλο σεβασμό του πλαισίου προστασίας των δεδομένων. Η εκτίμηση επιπτώσεων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι:

·Για την επίτευξη του στόχου της παροχής στους εξουσιοδοτημένους χρήστες ταχείας, απρόσκοπτης, συστηματικής και ελεγχόμενης πρόσβασης στα σχετικά συστήματα πληροφοριών, θα πρέπει να δημιουργηθεί ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), που θα στηρίζεται σε κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), με σκοπό την κάλυψη όλων των βάσεων δεδομένων.

·Για να επιτευχθεί ο στόχος της διευκόλυνσης των διαδικασιών εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας υπηκόων τρίτων χωρών στο έδαφος κράτους μέλους από εξουσιοδοτημένα όργανα, θα πρέπει να δημιουργηθεί κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) που θα περιλαμβάνει το ελάχιστο σύνολο δεδομένων ταυτότητας και θα στηρίζεται στην ίδια κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων.

·Για την επίτευξη του στόχου του εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων, με τον διπλό σκοπό να διευκολυνθούν οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας, θα πρέπει να δημιουργηθεί ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) που θα περιέχει συνδέσμους μεταξύ των πολλαπλών ταυτοτήτων στα διάφορα συστήματα.

·Για την επίτευξη του στόχου της διευκόλυνσης και της απλούστευσης της πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου για τους σκοπούς της πρόληψης, της διερεύνησης, της ανίχνευσης ή της δίωξης σοβαρών εγκλημάτων και τρομοκρατικών ενεργειών, θα πρέπει να περιληφθεί στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας «λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος».

Καθώς πρέπει να επιτευχθούν όλοι οι στόχοι, η ολοκληρωμένη λύση είναι ο συνδυασμός της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (με λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος) και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, το σύνολο των οποίων βασίζεται στην κοινή BMS.

Ο βασικός θετικός αντίκτυπος θα συνίσταται στη βελτίωση της διαχείρισης των συνόρων και την αύξηση της εσωτερικής ασφάλειας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι νέες συνιστώσες θα συμβάλουν στην απλούστευση και την επιτάχυνση της πρόσβασης των εθνικών αρχών στις απαραίτητες πληροφορίες και του εντοπισμού υπηκόων τρίτων χωρών. Θα δώσουν στις αρχές τη δυνατότητα να προσδιορίζουν σημεία σύνδεσης μεταξύ των ήδη υφιστάμενων, απαραίτητων πληροφοριών σχετικά με φυσικά πρόσωπα κατά τη διάρκεια ελέγχων στα σύνορα, για αιτήσεις θεώρησης ή ασύλου και για τη διεξαγωγή του έργου της αστυνομίας. Έτσι θα καταστεί δυνατή η πρόσβαση σε πληροφορίες που μπορούν να στηρίξουν την λήψη αξιόπιστων αποφάσεων, είτε αυτές αφορούν την έρευνα σοβαρών εγκλημάτων και τρομοκρατικών ενεργειών είτε πρόκειται για αποφάσεις στον τομέα της μετανάστευσης και του ασύλου. Αν και δεν επηρεάζουν άμεσα τους υπηκόους της ΕΕ (τα προτεινόμενα μέτρα εστιάζουν κυρίως στους υπηκόους τρίτων χωρών των οποίων τα δεδομένα είναι καταχωρισμένα σε ένα κεντρικό σύστημα πληροφοριών της ΕΕ), οι προτάσεις αναμένεται να εμπνεύσουν αυξημένη εμπιστοσύνη στο κοινό, εξασφαλίζοντας ότι ο σχεδιασμός και η χρήση τους αυξάνει την ασφάλεια των πολιτών της ΕΕ.

Ο άμεσος χρηματοοικονομικός αντίκτυπος της πρότασης θα περιοριστεί στον σχεδιασμό, την ανάπτυξη και τη λειτουργία των νέων εγκαταστάσεων. Το κόστος θα επιβαρύνει τον προϋπολογισμό της ΕΕ και τις αρχές των κρατών μελών που χειρίζονται τα συστήματα. Ο αντίκτυπος για τον τουρισμό θα είναι θετικός, καθώς τα προτεινόμενα μέτρα θα βελτιώσουν την ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενώ αναμένεται να είναι επωφελή και για την ταχύτερη διεξαγωγή των ελέγχων στα σύνορα. Ομοίως, ο αντίκτυπος στα αεροδρόμια, τα λιμάνια και τους μεταφορείς αναμένεται να είναι θετικός, ιδίως λόγω της επιτάχυνσης των ελέγχων στα σύνορα.

Θεμελιώδη δικαιώματα

Η εκτίμηση των επιπτώσεων εξέτασε ειδικότερα τον αντίκτυπο των προτεινόμενων μέτρων στα θεμελιώδη δικαιώματα και, ιδίως, στο δικαίωμα προστασίας των δεδομένων.

Σύμφωνα με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο οποίος δεσμεύει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και τα κράτη μέλη κατά την εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ (άρθρο 51 παράγραφος 1 του Χάρτη), οι δυνατότητες που προσφέρει η διαλειτουργικότητα ως μέτρο για την ενίσχυση της ασφάλειας και της προστασίας των εξωτερικών συνόρων θα πρέπει να εξισορροπηθούν με την υποχρέωση διασφάλισης ότι οι παρεμβάσεις σε θεμελιώδη δικαιώματα που ενδέχεται να ανακύψουν από το νέο περιβάλλον διαλειτουργικότητας περιορίζονται στο απολύτως αναγκαίο για την πραγματική επίτευξη των επιδιωκόμενων γενικών στόχων, με την επιφύλαξη της αρχής της αναλογικότητας (άρθρο 52 παράγραφος 1 του Χάρτη).

Οι προτεινόμενες λύσεις διαλειτουργικότητας αποτελούν συμπληρωματικές συνιστώσες ήδη υφιστάμενων συστημάτων. Ως εκ τούτου, δεν θα επηρεάσουν την ισορροπία που διασφαλίζεται από κάθε ένα από τα υφιστάμενα κεντρικά συστήματα όσον αφορά τον θετικό τους αντίκτυπο στα θεμελιώδη δικαιώματα.

Ωστόσο, η διαλειτουργικότητα θα μπορούσε να έχει επιπλέον, έμμεσο αντίκτυπο σε σειρά θεμελιωδών δικαιωμάτων. Πράγματι, η ορθή ταυτοποίηση ενός προσώπου έχει θετικό αντίκτυπο στο δικαίωμα στον σεβασμό της ιδιωτικής ζωής και, ειδικότερα, στο δικαίωμα στην ταυτότητα (άρθρο 7 του Χάρτη), καθώς μπορεί να συμβάλει στην αποφυγή σύγχυσης όσον αφορά την ταυτότητα. Από την άλλη, η διενέργεια ελέγχων με βάση βιομετρικά δεδομένα μπορεί να θεωρηθεί παρέμβαση στο δικαίωμα του προσώπου στην αξιοπρέπεια (ιδίως όταν θεωρείται ταπεινωτική) (άρθρο 1). Ωστόσο, σε έρευνα 39 του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ οι ερωτηθέντες κλήθηκαν ρητά να απαντήσουν αν πιστεύουν ότι η λήψη των βιομετρικών τους δεδομένων στο πλαίσιο των ελέγχων στα σύνορα μπορεί ενδεχομένως να συνιστά ταπεινωτική μεταχείριση. Η πλειοψηφία των απαντησάντων θεώρησε ότι κάτι τέτοιο δεν θα συνιστούσε ταπεινωτική μεταχείριση.

Οι προτεινόμενες συνιστώσες διαλειτουργικότητας προσφέρουν τη δυνατότητα θέσπισης στοχευμένων προληπτικών μέτρων για την ενίσχυση της ασφάλειας. Επομένως, μπορούν να συμβάλλουν στην προστασία του δικαιώματος κάθε προσώπου στη ζωή (άρθρο 2 του Χάρτη), κάτι που συνεπάγεται επίσης θετική υποχρέωση των αρχών να λαμβάνουν προληπτικά επιχειρησιακά μέτρα για την προστασία των ατόμων των οποίων η ζωή βρίσκεται σε κίνδυνο, αν γνωρίζουν ή όφειλαν να γνωρίζουν την ύπαρξη άμεσου κινδύνου 40 , καθώς και να τηρούν την απαγόρευση της δουλείας και της αναγκαστικής εργασίας (άρθρο 5).Μέσω της αξιόπιστης, πιο προσβάσιμης και ευκολότερης ταυτοποίησης, η διαλειτουργικότητα μπορεί να υποστηρίξει τον εντοπισμό αγνοούμενων παιδιών ή παιδιών που είναι θύματα εμπορίας ανθρώπων και να διευκολύνει την ταχεία και στοχευμένη ανταπόκριση.

Η αξιόπιστη, πιο προσβάσιμη και ευκολότερη ταυτοποίηση θα μπορούσε επίσης να συμβάλει στην αποτελεσματική διασφάλιση του δικαιώματος ασύλου (άρθρο 18 του Χάρτη) και της απαγόρευσης της επαναπροώθησης (άρθρο 19 του Χάρτη). Η διαλειτουργικότητα θα μπορούσε πράγματι να συμβάλει στην πρόληψη περιπτώσεων στις οποίες οι αιτούντες άσυλο συλλαμβάνονται και κρατούνται παρανόμως και υπόκεινται σε αδικαιολόγητη απέλαση. Επιπλέον, η υποκλοπή ταυτότητας θα εντοπίζεται πιο εύκολα μέσω της διαλειτουργικότητας. Θα μειώσει επίσης την ανάγκη ανταλλαγής δεδομένων και πληροφοριών με τρίτες χώρες σχετικά με αιτούντες άσυλο (ιδίως τη χώρα προέλευσης) για τον σκοπό της εξακρίβωσης της ταυτότητας του προσώπου και της απόκτησης ταξιδιωτικών εγγράφων, που θα μπορούσαν δυνητικά να θέσουν σε κίνδυνο το ενδιαφερόμενο πρόσωπο.

Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

Λαμβανομένων υπόψη των σχετικών δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, η διαλειτουργικότητα θα επηρεάσει ιδίως το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Το δικαίωμα αυτό κατοχυρώνεται στο άρθρο 8 του Χάρτη, το άρθρο 16 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το άρθρο 8 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Όπως υπογράμμισε το Δικαστήριο της ΕΕ 41 , το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα δεν είναι απόλυτο, αλλά πρέπει να λαμβάνεται υπόψη σε σχέση με τον ρόλο που επιτελεί στην κοινωνία 42 . Η προστασία των δεδομένων συνδέεται στενά με τον σεβασμό της ιδιωτικής και της οικογενειακής ζωής που προστατεύεται από το άρθρο 7 του Χάρτη.

Σύμφωνα με τον Γενικό Κανονισμό για την Προστασία Δεδομένων 43 , η ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων εντός της ΕΕ δεν πρέπει να περιορίζεται για λόγους προστασίας των δεδομένων. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ορισμένες αρχές. Πράγματι, για να είναι νόμιμος, οποιοσδήποτε περιορισμός στην άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που προστατεύονται από τον Χάρτη θα πρέπει να συμμορφώνεται με τα παρακάτω κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 52 παράγραφος 1 του Χάρτη:

·θα πρέπει να προβλέπεται από τον νόμο·

·θα πρέπει να τηρεί το βασικό περιεχόμενο των δικαιωμάτων·

·θα πρέπει να ανταποκρίνεται πραγματικά σε στόχους γενικού ενδιαφέροντος που αναγνωρίζει η Ένωση ή στην ανάγκη προστασίας των δικαιωμάτων και ελευθεριών των τρίτων·

·θα πρέπει να είναι αναγκαίος και

·θα πρέπει να είναι αναλογικός.

Η παρούσα πρόταση ενσωματώνει όλους αυτούς τους κανόνες περί προστασίας των δεδομένων, όπως περιγράφονται λεπτομερώς στην εκτίμηση επιπτώσεων που συνοδεύει το παρόν σχέδιο κανονισμού. Η πρόταση βασίζεται στις αρχές της προστασίας των δεδομένων ήδη από τον σχεδιασμό και εξ ορισμού. Περιλαμβάνει όλες τις αναγκαίες διατάξεις που περιορίζουν την επεξεργασία δεδομένων στον αναγκαίο βαθμό για τον συγκεκριμένο σκοπό και την παροχή πρόσβασης σε δεδομένα μόνο σε φορείς που «πρέπει να γνωρίζουν». Οι χρονικές περίοδοι διατήρησης των δεδομένων (εφόσον συντρέχει περίπτωση) είναι κατάλληλες και περιορισμένες. Η πρόσβαση στα δεδομένα επιφυλάσσεται αποκλειστικά στο δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρχών των κρατών μελών ή των οργάνων της ΕΕ που είναι αρμόδια για τους συγκεκριμένους σκοπούς κάθε συστήματος πληροφοριών και περιορίζεται στον βαθμό που τα δεδομένα είναι απαραίτητα για την εκτέλεση καθηκόντων σύμφωνα με τους εν λόγω σκοπούς.

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Οι δημοσιονομικές επιπτώσεις περιλαμβάνονται στο συνημμένο δημοσιονομικό δελτίο που αντικαθιστά το δελτίο που είχε επισυναφθεί στην προηγούμενη πρόταση. Καλύπτει την εναπομείνασα περίοδο του ισχύοντος πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (έως το 2020) και τα επτά έτη της επόμενης περιόδου (2021-2027). Ο προτεινόμενος προϋπολογισμός για τα έτη 2021 έως 2027 καλύπτεται συνάδει με την πρόταση της Επιτροπής για από το προσεχές πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο της 2ας Μαΐου 2018. Ο προτεινόμενος προϋπολογισμός για τα έτη 2021 και εφεξής παρατίθεται ενδεικτικά και δεν προδικάζει το προσεχές πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο.

Για την εφαρμογή της παρούσας πρότασης είναι απαραίτητα κονδύλια του προϋπολογισμού για:

(1)Την ανάπτυξη και την ενσωμάτωση των τεσσάρων συνιστωσών διαλειτουργικότητας και του κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών από τον eu-LISA και εν συνεχεία τη συντήρηση και τη λειτουργία τους.

(2)Τη μετανάστευση δεδομένων στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) και το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR). Στην περίπτωση της κοινής BMS, τα βιομετρικά υποδείγματα των αντίστοιχων δεδομένων από τα τρία συστήματα που χρησιμοποιούν επί του παρόντος βιομετρικά δεδομένα (SIS, VIS και Eurodac) θα πρέπει να αναδημιουργηθούν στην κοινή BMS. Στην περίπτωση του CIR, θα πρέπει να πραγματοποιηθεί η μετανάστευση των στοιχείων προσωπικών δεδομένων από το VIS στο CIR και θα πρέπει να επαληθευτούν οι πιθανοί σύνδεσμοι που εντοπίζονται μεταξύ ταυτοτήτων στο SIS, το VIS και το Eurodac. Η τελευταία αυτή διαδικασία, ειδικότερα, απαιτεί τη διάθεση σημαντικών πόρων.

(3)Την ενημέρωση από τον eu-LISA της εθνικής ενιαίας διεπαφής (NUI) που περιλαμβάνεται ήδη στον κανονισμό ΣΕΕ ως γενική συνιστώσα που θα δίνει τη δυνατότητα ανταλλαγής μηνυμάτων μεταξύ των κρατών μελών και του/-των κεντρικού/-ών συστήματος/-ων.

(4)Την ενσωμάτωση των εθνικών συστημάτων των κρατών μελών στη NUI που θα διαβιβάζει τα μηνύματα που ανταλλάσσονται με το CIR/τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης.

(5)Την παροχή κατάρτισης όσον αφορά τη χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας από τους τελικούς χρήστες, μεταξύ άλλων μέσω του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συνεργασία και την κατάρτιση στον τομέα της επιβολής του νόμου (CEPOL).

Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας δημιουργούνται και συντηρούνται ως πρόγραμμα. Αν και η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) και ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων είναι εξολοκλήρου νέες συνιστώσες, μαζί με το κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS), η κοινή BMS και το CIR είναι κοινές συνιστώσες που συνδυάζουν υφιστάμενα δεδομένα που τηρούνται (ή θα τηρούνται) σε υφιστάμενα ή νέα συστήματα με τις υφιστάμενες δημοσιονομικές προβλέψεις.

Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα εφαρμόζει υφιστάμενες, γνωστές διεπαφές για το SIS, το VIS και το Eurodac και θα επεκταθεί εν ευθέτω χρόνο προς νέα συστήματα.

Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα χρησιμοποιείται από τα κράτη μέλη και τους φορείς που χρησιμοποιούν διεπαφή που βασίζεται στον ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων (UMF). Για τη νέα αυτή διεπαφή θα απαιτηθούν ανάπτυξη, προσαρμογές, ενσωματώσεις και έλεγχοι από τα κράτη μέλη, τον eu-LISA, την Ευρωπόλ και τον Οργανισμό Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής. Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα χρησιμοποιεί τις έννοιες της εθνικής ενιαίας διεπαφής (NUI) που καθιερώθηκαν για το ΣΕΕ, με αποτέλεσμα τη μείωση των προσπαθειών ενσωμάτωσης.

Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα δημιουργήσει πρόσθετο κόστος για την Ευρωπόλ προκειμένου να καταστεί η διεπαφή QUEST διαθέσιμη προς χρήση με δεδομένα βασικού επιπέδου προστασίας (BPL).

Η βάση της κοινής BMS θα συσταθεί εκ των πραγμάτων με τη δημιουργία του νέου ΣΕΕ, καθώς πρόκειται, με διαφορά, για τον μεγαλύτερο όγκο νέων βιομετρικών δεδομένων. Ο απαραίτητος προϋπολογισμός διατέθηκε στο πλαίσιο της νομικής πράξης του ΣΕΕ. Η προσθήκη επιπλέον βιομετρικών δεδομένων από το VIS, το SIS και το Eurodac στην κοινή BMS συνιστά επιπλέον κόστος που συνδέεται κυρίως με τη μετανάστευση των υφιστάμενων δεδομένων. Εκτιμάται σε 10 εκατ. EUR και για τα τρία συστήματα. Η προσθήκη νέων βιομετρικών δεδομένων από το προτεινόμενο σύστημα ECRIS-TCN συνιστά περιορισμένο επιπλέον κόστος που μπορεί να καλυφθεί από τα κεφάλαια που έχουν διατεθεί σύμφωνα με τη νομική πράξη του προτεινόμενου συστήματος ECRIS-TCN για τη δημιουργία αυτόματου συστήματος αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πλαίσιο του συστήματος ECRIS-TCN.

Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας θα θεσπιστεί με τη δημιουργία του μελλοντικού ΣΕΕ και θα επεκταθεί περαιτέρω κατά την ανάπτυξη του προτεινόμενου συστήματος ETIAS. Οι μηχανές αποθήκευσης και αναζήτησης για τα εν λόγω δεδομένα συμπεριλήφθηκαν στον προϋπολογισμό που διατέθηκε σύμφωνα με τις νομικές πράξεις για το μελλοντικό ΣΕΕ και το προτεινόμενο σύστημα ETIAS. Η προσθήκη νέων προσωπικών στοιχείων τόσο από το Eurodac όσο και από το προτεινόμενο σύστημα ECRIS-TCN συνιστά μικρό επιπλέον κόστος που έχει ήδη διατεθεί σύμφωνα με τις νομικές πράξεις για το Eurodac και το προτεινόμενο σύστημα ECRIS-TCN.

Ο συνολικός προϋπολογισμός που απαιτείται για διάστημα εννέα ετών (2019-2027) ανέρχεται σε 424,7 461,0 εκατ. EUR, και καλύπτει τις παρακάτω θέσεις:

(1)Προϋπολογισμό 225 261,3 εκατ. EUR για τον eu-LISA που καλύπτει το συνολικό κόστος για την ανάπτυξη του προγράμματος που περιλαμβάνει τις πέντε συνιστώσες διαλειτουργικότητας (68,3 εκατ. EUR), το κόστος συντήρησης από τη στιγμή παράδοσης των συνιστωσών έως το 2027 (56,1 εκατ. EUR), ειδικό προϋπολογισμό 25,0 εκατ. EUR για τη μετανάστευση των δεδομένων από υφιστάμενα συστήματα στην κοινή BMS και τα επιπλέον έξοδα για την επικαιροποίηση της NUI, το δίκτυο, την παροχή κατάρτισης και την πραγματοποίηση συναντήσεων. Ειδικός προϋπολογισμός 18,7 εκατ. EUR καλύπτει το κόστος αναβάθμισης και λειτουργίας του συστήματος ECRIS-TCN σε λειτουργία υψηλής διαθεσιμότητας από το 2022. Ειδικός προϋπολογισμός 36,3 εκατ. EUR καλύπτει το κόστος αναβάθμισης του δικτύου και του κεντρικού SIS (Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν) για την εκτιμώμενη αύξηση των αναζητήσεων που είναι πιθανόν να προκύψει ως αποτέλεσμα της διαλειτουργικότητας.

(2)Προϋπολογισμό 136,3 εκατ. EUR για τα κράτη μέλη για την κάλυψη των μεταβολών στα εθνικά τους συστήματα, ώστε να καταστεί δυνατή η χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, της NUI που παραδίδει ο eu-LISA και προϋπολογισμό για την κατάρτιση της εκτεταμένης κοινότητας τελικών χρηστών.

(3)Προϋπολογισμό 48,9 εκατ. EUR για την Ευρωπόλ για την κάλυψη της αναβάθμισης των συστημάτων ΤΠ της Ευρωπόλ, ώστε να μπορούν να ανταποκριθούν στον όγκο μηνυμάτων που θα χειρίζεται και τα αυξημένα επίπεδα απόδοσης. Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας θα χρησιμοποιούνται από το σύστημα ETIAS για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στα δεδομένα της Ευρωπόλ.

(4)Προϋπολογισμό 4,8 εκατ. EUR για τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για τη φιλοξενία ομάδας ειδικών που, για διάστημα ενός έτους, θα προβούν στην επαλήθευση των συνδέσμων μεταξύ ταυτοτήτων από τη στιγμή που θα τεθεί σε λειτουργία ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων.

(5)Προϋπολογισμό 2,0 εκατ. EUR για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την κατάρτιση στον τομέα της επιβολής του νόμου (CEPOL), ώστε να καλυφθεί η προετοιμασία και η παροχή κατάρτισης στο επιχειρησιακό προσωπικό.

(6)Προϋπολογισμό 7,7 εκατ. EUR για τη ΓΔ Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων για να καλυφθούν η περιορισμένη αύξηση στο προσωπικό και τα συναφή έξοδα κατά την περίοδο ανάπτυξης των διαφόρων συνιστωσών, καθώς η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να εκτελεί επιπλέον καθήκοντα κατά την εν λόγω περίοδο και αναλαμβάνει την ευθύνη για την επιτροπή που είναι επιφορτισμένη με τον ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων.

Ο κανονισμός για τη χρηματοδότηση στον τομέα των συνόρων από το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας (ΤΕΑ) αποτελεί το χρηματοδοτικό μέσο βάσει του ΠΔΠ 2014-2020 στο οποίο συμπεριλαμβάνεται ο προϋπολογισμός για την εφαρμογή της πρωτοβουλίας για τη διαλειτουργικότητα. Το άρθρο 5 στοιχείο β) προβλέπει την εκτέλεση 791 εκατ. EUR μέσω προγράμματος για την ανάπτυξη πληροφοριακών συστημάτων με βάση υφιστάμενα και/ή νέα συστήματα ΤΠ, που θα στηρίζουν τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών διαµέσου των εξωτερικών συνόρων με την επιφύλαξη τη θέσπισης των συναφών νομικών πράξεων της Ένωσης και υπό τους όρους του άρθρου 15 παράγραφος 5. Από αυτά τα 791 εκατ. EUR, τα 480,2 εκατ. EUR διατίθενται για την ανάπτυξη του ΣΕΕ, 210 εκατ. EUR για το σύστημα ETIAS και 67,9 εκατ. EUR για την αναθεώρηση του SIS. Το υπόλοιπο ποσό (32,9 εκατ. EUR) θα κατανεμηθεί με τη χρήση μηχανισμών ISF-B. Σύμφωνα με την παρούσα πρόταση απαιτούνται 32,1 εκατ. EUR για την τρέχουσα περίοδο του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (2019-2020) που επομένως καλύπτονται από τον υπολειπόμενο προϋπολογισμό.

5.ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων

Ο eu-LISA είναι υπεύθυνος για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης. Επομένως, είναι ήδη επιφορτισμένος με τη λειτουργία και τις τεχνικές και επιχειρησιακές βελτιώσεις των υφιστάμενων συστημάτων και την ανάπτυξη των μελλοντικών συστημάτων που έχουν ήδη προβλεφθεί. Σύμφωνα με τον παρόντα προτεινόμενο κανονισμό, θα καθορίσει τον σχεδιασμό της υλικής αρχιτεκτονικής των συνιστωσών διαλειτουργικότητας και θα προβεί στην ανάπτυξη και την εφαρμογή τους και εν τέλει τη φιλοξενία τους. Οι αντίστοιχες συνιστώσες θα εφαρμοστούν σταδιακά, σε συνδυασμό με την ανάπτυξη των υποκείμενων συστημάτων.

Η Επιτροπή θα εξασφαλίσει τη δημιουργία συστημάτων, ώστε να παρακολουθείται η ανάπτυξη και η λειτουργία των τεσσάρων συνιστωσών (ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης, κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων, κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων) και του κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών και να αξιολογούνται σε σχέση με τους κύριους στόχους πολιτικής. Τέσσερα έτη μετά την εγκατάσταση και έναρξη λειτουργίας των λειτουργιών και ανά τετραετία στη συνέχεια, ο eu-LISA θα πρέπει να υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με την τεχνική λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Επιπλέον, πέντε έτη μετά την εγκατάσταση και έναρξη λειτουργίας των λειτουργιών και ανά τετραετία στη συνέχεια, η Επιτροπή θα πρέπει να εκπονεί έκθεση συνολικής αξιολόγησης των συνιστωσών, μεταξύ άλλων όσον αφορά τον άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο των συνιστωσών και της πρακτικής εφαρμογής τους στα θεμελιώδη δικαιώματα. Θα πρέπει να εξετάζει τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί σε σχέση µε τους καθορισθέντες στόχους και να αξιολογεί κατά πόσον το σκεπτικό το οποίο διέπει τη λειτουργία του συστήματος εξακολουθεί να ισχύει και τις πιθανές συνέπειες µελλοντικών ενεργειών. Η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλλει εκθέσεις αξιολόγησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.

Αναλυτική επεξήγηση των επιμέρους διατάξεων της πρότασης

Στο κεφάλαιο Ι εκτίθενται οι γενικές διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Εξηγούνται: οι αρχές που διέπουν τον κανονισμό· οι συνιστώσες που δημιουργούνται στο πλαίσιο αυτού· οι στόχοι που επιδιώκονται με τη διαλειτουργικότητα· το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού· οι ορισμοί των όρων που χρησιμοποιούνται στον παρόντα κανονισμό· και η αρχή απαγόρευσης των διακρίσεων όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

Στο κεφάλαιο II εκτίθενται οι διατάξεις για την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP). Το κεφάλαιο αυτό ρυθμίζει τη δημιουργία της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και την τεχνική αρχιτεκτονική της που θα αναπτυχθεί από τον eu-LISA. Καθορίζει τον στόχο της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και προσδιορίζει τα πρόσωπα και τους τρόπους με τους οποίους αυτά μπορούν να τη χρησιμοποιούν, σύμφωνα με τα υφιστάμενα δικαιώματα πρόσβασης για κάθε ένα από τα κεντρικά συστήματα. Υπάρχει πρόβλεψη για τη δημιουργία προφίλ χρήστη από τον eu-LISA για κάθε κατηγορία χρήστη. Το κεφάλαιο αυτό καθορίζει τους τρόπους με τους οποίους η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα πραγματοποιεί αναζητήσεις στα κεντρικά συστήματα και ορίζει το περιεχόμενο και τη μορφή των απαντήσεων στους χρήστες. Το κεφάλαιο II προβλέπει επίσης ότι ο eu-LISA θα τηρεί αρχείο καταχωρίσεων όλων των πράξεων επεξεργασίας και προβλέπει διαδικασία μετάπτωσης λειτουργίας σε περίπτωση που η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης αδυνατεί να έχει πρόσβαση σε ένα ή περισσότερα από τα κεντρικά συστήματα.

Στο κεφάλαιο III καθορίζονται οι διατάξεις για την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS). Το κεφάλαιο αυτό ρυθμίζει τη δημιουργία της κοινής BMS και την τεχνική αρχιτεκτονική της που θα αναπτυχθεί από τον eu-LISA. Προσδιορίζει τον στόχο της κοινής BMS και καθορίζει τα δεδομένα που θα αποθηκεύει. Εξηγεί τη σχέση μεταξύ της κοινής BMS και των άλλων συνιστωσών. Το κεφάλαιο III προβλέπει επίσης ότι η κοινή BMS δεν θα συνεχίζει να αποθηκεύει δεδομένα από τη στιγμή που αυτά δεν θα περιέχονται πλέον στο αντίστοιχο κεντρικό σύστημα και προβλέπει ότι ο eu-LISA θα τηρεί αρχείο καταχωρίσεων όλων των πράξεων επεξεργασίας.

Στο κεφάλαιο IV εκτίθενται οι διατάξεις για το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR). Το κεφάλαιο αυτό ρυθμίζει τη δημιουργία του CIR και την τεχνική αρχιτεκτονική του που θα αναπτυχθεί από τον eu-LISA. Καθορίζει τον στόχο του CIR και διευκρινίζει ποια δεδομένα θα αποθηκεύονται και με ποιον τρόπο, συμπεριλαμβανομένων διατάξεων για τη διασφάλιση της ποιότητας των αποθηκευμένων δεδομένων. Το κεφάλαιο αυτό προβλέπει ότι το CIR θα δημιουργεί μεμονωμένα αρχεία βάσει των δεδομένων που τηρούνται στα κεντρικά συστήματα και ότι τα μεμονωμένα αρχεία παραμένουν επικαιροποιημένα σύμφωνα με τις μεταβολές που σημειώνονται στα επιμέρους κεντρικά συστήματα. Παράλληλα, το κεφάλαιο IV καθορίζει τον τρόπο λειτουργίας του CIR σε σχέση με τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων. Το κεφάλαιο αυτό καθορίζει τα πρόσωπα που θα μπορούν να έχουν πρόσβαση στο CIR και τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούν να έχουν πρόσβαση στα δεδομένα σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης, καθώς και πιο ειδικές διατάξεις ανάλογα με το αν η πρόσβαση εξυπηρετεί σκοπούς αναγνώρισης ή, ως πρώτο στάδιο της προσέγγισης δύο σταδίων, την πρόσβαση στο ΣΕΕ, το VIS, το σύστημα ETIAS και το Eurodac μέσω του CIR για σκοπούς επιβολής του νόμου. Το κεφάλαιο IV προβλέπει επίσης ότι ο eu-LISA θα τηρεί αρχείο καταχωρίσεων όλων των πράξεων επεξεργασίας που αφορούν το CIR.

Στο κεφάλαιο V εκτίθενται οι διατάξεις για τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID). Το κεφάλαιο αυτό ρυθμίζει τη δημιουργία του MID και την τεχνική αρχιτεκτονική του που θα αναπτυχθεί από τον eu-LISA. Εξηγεί τον στόχο του MID και ρυθμίζει τη χρήση του MID σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης σε κάθε ένα από τα κεντρικά συστήματα. Το κεφάλαιο V καθορίζει τον χρόνο και τον τρόπο πραγματοποίησης ερευνών από τον MID για τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων και τον τρόπο με τον οποίο τα αποτελέσματα θα παραδίδονται και θα παρακολουθούνται, μεταξύ άλλων, όπου κρίνεται απαραίτητο, μέσω χειροκίνητης επαλήθευσης. Το κεφάλαιο V περιέχει διατάξεις σχετικά με την ταξινόμηση των ειδών συνδέσμου που μπορούν να προκύψουν από την έρευνα ανάλογα με το αν από το αποτέλεσμα προκύπτει η ύπαρξη μίας και μοναδικής ταυτότητας, πολλαπλών ταυτοτήτων ή κοινών στοιχείων ταυτότητας. Το κεφάλαιο αυτό προβλέπει ότι ο MID θα αποθηκεύει συνδεδεμένα δεδομένα που τηρούνται στα κεντρικά συστήματα, ενώ τα δεδομένα παραμένουν σε δύο ή περισσότερα επιμέρους κεντρικά συστήματα. Το κεφάλαιο V προβλέπει επίσης ότι ο eu-LISA θα τηρεί αρχείο καταχωρίσεων όλων των πράξεων επεξεργασίας που αφορούν τον MID.

Το κεφάλαιο VI προβλέπει μέτρα για τη στήριξη της διαλειτουργικότητας. Προβλέπει τη βελτίωση της ποιότητας των δεδομένων, τη δημιουργία του ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων ως του κοινού προτύπου για την ανταλλαγή πληροφοριών που στηρίζει τη διαλειτουργικότητα, ενώ προβλέπει και τη δημιουργία κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών.

Το κεφάλαιο VII αφορά την προστασία των δεδομένων. Το κεφάλαιο αυτό περιέχει διατάξεις για την εξασφάλιση της νόμιμης και κατάλληλης επεξεργασίας των δεδομένων δυνάμει του παρόντος κανονισμού, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001. Εξηγεί ποιος θα είναι ο επεξεργαστής δεδομένων για κάθε ένα από τα μέτρα διαλειτουργικότητας που προτείνονται στον παρόντα κανονισμό, καθορίζει τα μέτρα που απαιτούνται από τον eu-LISA και τις αρχές των κρατών μελών για την κατοχύρωση της ασφάλειας της επεξεργασίας δεδομένων, της εμπιστευτικότητας των δεδομένων, της κατάλληλης διαχείρισης συμβάντων ασφάλειας και της κατάλληλης παρακολούθησης της συμμόρφωσης με τα μέτρα του παρόντος κανονισμού. Το κεφάλαιο περιέχει επίσης διατάξεις σχετικά με τα δικαιώματα των υποκειμένων των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος ενημέρωσης ότι τα δεδομένα που τα αφορούν έχουν αποθηκευτεί και υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, και του δικαιώματος πρόσβασης, διόρθωσης και διαγραφής προσωπικών δεδομένων που έχουν αποθηκευτεί και υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Επιπλέον, στο κεφάλαιο αυτό περιγράφεται η αρχή σύμφωνα με την οποία τα δεδομένα που υπόκεινται σε επεξεργασία σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό δεν θα πρέπει να μεταφέρονται ή να καθίστανται διαθέσιμα σε οποιαδήποτε τρίτη χώρα, διεθνή οργανισμό ή ιδιώτη, με την εξαίρεση της Ιντερπόλ για ορισμένους συγκεκριμένους σκοπούς, και των δεδομένων που λαμβάνονται από την Ευρωπόλ μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης. όπου έχουν εφαρμογή οι κανόνες του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794 σχετικά με τη συνακόλουθη επεξεργασία των δεδομένων. Τέλος, στο κεφάλαιο αυτό καθορίζονται οι διατάξεις που αφορούν τις διαδικασίες εποπτείας και ελέγχου σε σχέση με την προστασία δεδομένων.

Στο κεφάλαιο VIII καθορίζονται τα καθήκοντα του eu-LISA πριν και μετά την έναρξη ισχύος των μέτρων της παρούσας πρότασης, και για τα κράτη μέλη, την Ευρωπόλ και την κεντρική μονάδα ETIAS.

Το κεφάλαιο IX αφορά τροποποιήσεις σε άλλα μέσα της Ένωσης. Το κεφάλαιο αυτό θεσπίζει τις αλλαγές σε άλλα νομικά μέσα που είναι απαραίτητες για την πλήρη εφαρμογή της παρούσας πρότασης για τη διαλειτουργικότητα. Η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει λεπτομερείς διατάξεις για τις απαραίτητες αλλαγές στις νομικές πράξεις που αποτελούν επί του παρόντος σταθερά κείμενα, όπως θεσπίστηκαν από τους συννομοθέτες: τον κώδικα συνόρων Σένγκεν, τον κανονισμό ΣΕΕ, τον κανονισμό VIS (ΕΚ), την απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου (απόφαση VIS) και την απόφαση 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου (απόφαση VIS/για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου). Η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει επίσης λεπτομερείς διατάξεις για τις απαραίτητες αλλαγές στα σχέδια νομικών πράξεων που αποτελούν επί του παρόντος σταθερά κείμενα, όπως συμφωνήθηκαν προσωρινά από τους συννομοθέτες: τους προτεινόμενους κανονισμούς για το ETIAS, για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων και για τον eu-LISA.

Το κεφάλαιο X περιέχει λεπτομέρειες όσον αφορά: τις υποχρεώσεις υποβολής στατιστικών στοιχείων και εκθέσεων σχετικά με δεδομένα που αποτελούν αντικείμενο επεξεργασίας σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό· τα απαιτούμενα μεταβατικά μέτρα· τις ρυθμίσεις που αφορούν έξοδα που προκύπτουν από τον παρόντα κανονισμό· τις απαιτήσεις σχετικά με κοινοποιήσεις· τη διαδικασία για την έναρξη εφαρμογής των μέτρων που προτείνονται στον παρόντα κανονισμό· τις ρυθμίσεις διακυβέρνησης, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας επιτροπής και συμβουλευτικής ομάδας, της ευθύνης του eu-LISA σε σχέση με την κατάρτιση, καθώς και πρακτικού εγχειριδίου για την υποστήριξη της εφαρμογής και της διαχείρισης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας· τις διαδικασίες που αφορούν την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των μέτρων που προτείνονται στον παρόντα κανονισμό και διάταξη για την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.

2017/0351 (COD)

Τροποποιημένη πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για τη θέσπιση πλαισίου διαλειτουργικότητας μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ (σύνορα και θεωρήσεις) και την τροποποίηση της απόφασης 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός ETIAS], του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων] και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός για τον eu-LISA]

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2, το άρθρο 74 και το άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), δ) και ε),

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Κατόπιν διαβούλευσης με τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής 44 ,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών 45 ,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Στην ανακοίνωση της 6ης Απριλίου 2016 με τίτλο Πιο Ισχυρά και Έξυπνα Συστήματα Πληροφοριών για τα Σύνορα και την Ασφάλεια 46 , η Επιτροπή τόνισε την ανάγκη βελτίωσης της αρχιτεκτονικής διαχείρισης δεδομένων της Ένωσης σχετικά με τη διαχείριση των συνόρων και την ασφάλεια. Με την ανακοίνωση δρομολογήθηκε διαδικασία προς την κατεύθυνση της επίτευξης διαλειτουργικότητας μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης, με στόχο να αντιμετωπιστούν οι διαρθρωτικές ελλείψεις που σχετίζονται με τα εν λόγω συστήματα και εμποδίζουν το έργο των εθνικών αρχών και να εξασφαλιστεί ότι οι συνοριακοί φύλακες, οι τελωνειακές αρχές, οι αξιωματικοί της αστυνομίας και οι δικαστικές αρχές έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες πληροφορίες.

(2)Στον Οδικό χάρτη για την ενίσχυση της ανταλλαγής πληροφοριών και της διαχείρισης πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων λύσεων διαλειτουργικότητας στον τομέα της Δικαιοσύνης και των Εσωτερικών Υποθέσεων, της 6ης Ιουνίου 2016 47 , το Συμβούλιο εντόπισε διάφορες νομικές, τεχνικές και επιχειρησιακές προκλήσεις όσον αφορά τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ και ζήτησε να βρεθούν λύσεις.

(3)Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο ψήφισμά του, της 6ης Ιουλίου του 2016, σχετικά με τις στρατηγικές προτεραιότητες ως προς το πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το 2017 48 , ζήτησε την υποβολή προτάσεων για τη βελτίωση και την ανάπτυξη των υφιστάμενων συστημάτων πληροφοριών, την αντιμετώπιση των κενών στην πληροφόρηση και την πορεία προς τη διαλειτουργικότητα, καθώς και προτάσεων για την υποχρεωτική ανταλλαγή πληροφοριών σε επίπεδο ΕΕ, συνοδευόμενων από τις απαραίτητες εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων.

(4)Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 15ης Δεκεμβρίου 2016 49 ζήτησε να συνεχιστεί η παροχή αποτελεσμάτων σχετικά με τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων πληροφοριών και των βάσεων δεδομένων της ΕΕ.

(5)Η ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα, στην τελική της έκθεση της 11ης Μαΐου 2017 50 , κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαίο και εφικτό από τεχνική άποψη να επιδιωχθούν πρακτικές λύσεις για τη διαλειτουργικότητα και ότι αυτές μπορούν, κατ’ αρχήν, αφενός να αποφέρουν λειτουργικά οφέλη, και αφετέρου να εφαρμοστούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις προστασίας των δεδομένων.

(6)Στην ανακοίνωση της 16ης Μαΐου 2017 με τίτλο Έβδομη έκθεση προόδου προς την κατεύθυνση μιας αποτελεσματικής και πραγματικής Ένωσης ασφάλειας 51 , η Επιτροπή καθόρισε, σύμφωνα με την ανακοίνωση της 6ης Απριλίου 2016, και όπως επιβεβαιώθηκε από τα συμπεράσματα και τις συστάσεις της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα, μια νέα προσέγγιση όσον αφορά τη διαχείριση των δεδομένων για τα σύνορα, την ασφάλεια και τη μετανάστευση βάσει της οποίας, όλα τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης θα είναι διαλειτουργικά, με πλήρη σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων.

(7)Το Συμβούλιο, στα συμπεράσματά του της 9ης Ιουνίου 2017 52 σχετικά με τα επόμενα βήματα για τη βελτίωση της ανταλλαγής πληροφοριών και την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, κάλεσε την Επιτροπή να επιδιώξει τις λύσεις διαλειτουργικότητας που προτάθηκαν από την ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου.

(8)Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 23ης Ιουνίου 2017 53 τόνισε την ανάγκη για βελτίωση της διαλειτουργικότητας μεταξύ των βάσεων δεδομένων και κάλεσε την Επιτροπή να καταρτίσει το συντομότερο δυνατόν σχέδια νομοθετικών πράξεων για την υλοποίηση των προτάσεων της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα.

(9)Με σκοπό τη βελτίωση της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων, τη συμβολή στην πρόληψη και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης και τη συμβολή στην επίτευξη υψηλού επιπέδου ασφάλειας εντός του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της διατήρησης της δημόσιας ασφάλειας και της δημόσιας τάξης και της διαφύλαξης της ασφάλειας στο έδαφος των κρατών μελών, θα πρέπει να εξασφαλιστεί η διαλειτουργικότητα μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, δηλαδή [του συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ)], του Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), [του Συστήματος πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS)], του Eurodac, του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS), και του [Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών (ECRIS-TCN)], προκειμένου τα εν λόγω συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και τα δεδομένα τους να συμπληρώνουν το ένα το άλλο. Προς τούτο, θα πρέπει να δημιουργηθούν ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) ως συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

(10)Η διαλειτουργικότητα μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ θα πρέπει να δίνει στα εν λόγω συστήματα τη δυνατότητα να συμπληρώνουν το ένα το άλλο με σκοπό τη διευκόλυνση της ορθής ταυτοποίησης προσώπων, τη συμβολή στην καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας, τη βελτίωση και την εναρμόνιση των απαιτήσεων για την ποιότητα των δεδομένων των αντίστοιχων συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, τη διευκόλυνση της τεχνικής και επιχειρησιακής εφαρμογής από τα κράτη μέλη των υφιστάμενων και των μελλοντικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, την ενίσχυση και την απλούστευση των εγγυήσεων ασφάλειας και προστασίας των δεδομένων που διέπουν τα αντίστοιχα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, την απλούστευση της πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου στο ΣΕΕ, το VIS, το [ETIAS] και το Eurodac και τη στήριξη των σκοπών του ΣΕΕ, του VIS, του [ETIAS], του Eurodac, του SIS και του [συστήματος ECRIS-TCN].

(11)Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας θα πρέπει να καλύπτουν το ΣΕΕ, το VIS, το [ETIAS], το Eurodac, το SIS, και το [σύστημα ECRIS-TCN]. Θα πρέπει επίσης να καλύπτουν τα δεδομένα της Ευρωπόλ, στον βαθμό που θα καταστήσει δυνατή την πραγματοποίηση αναζητήσεων σε αυτά ταυτόχρονα με τα εν λόγω συστήματα πληροφοριών της ΕΕ.

(12)Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας θα πρέπει να αφορούν πρόσωπα για τα οποία είναι δυνατή η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και από την Ευρωπόλ, δηλαδή τους υπηκόους τρίτων χωρών των οποίων τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα υπόκεινται σε επεξεργασία στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και από την Ευρωπόλ και τους πολίτες της ΕΕ των οποίων τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα υπόκεινται σε επεξεργασία στο SIS και από την Ευρωπόλ.

(13)Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) θα πρέπει να δημιουργηθεί με σκοπό να διευκολύνει, σε τεχνικό επίπεδο, τη δυνατότητα των αρχών των κρατών μελών και των οργάνων της ΕΕ να έχουν γρήγορη, απρόσκοπτη, συστηματική και ελεγχόμενη πρόσβαση στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, που είναι απαραίτητη για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασής τους, και να υπηρετήσει τους στόχους του ΣΕΕ, του VIS, του [ETIAS], του Eurodac, του SIS, του [συστήματος ECRIS-TCN] και των δεδομένων της Ευρωπόλ. Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης, καθώς θα παρέχει τη δυνατότητα ταυτόχρονης αναζήτησης σε όλα τα σχετικά συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, καθώς και στα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, θα πρέπει να λειτουργεί ως μοναδικό παράθυρο ή «διαμεσολαβητής μηνυμάτων» για την αναζήτηση σε διάφορα κεντρικά συστήματα και την απρόσκοπτη λήψη των απαραίτητων πληροφοριών, με πλήρη σεβασμό των απαιτήσεων σχετικά με τον έλεγχο της πρόσβασης και την προστασία των δεδομένων των υποκείμενων συστημάτων.

(14)Η βάση δεδομένων του Διεθνούς Οργανισμού Εγκληματολογικής Αστυνομίας (Ιντερπόλ) για τα κλαπέντα και απολεσθέντα ταξιδιωτικά έγγραφα (SLTD) δίνει στις εξουσιοδοτημένες αρχές επιβολής του νόμου στα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων των υπαλλήλων που εργάζονται στον τομέα της μετανάστευσης και του ελέγχου των συνόρων, τη δυνατότητα να εξακριβώνουν την ισχύ των ταξιδιωτικών εγγράφων. Το σύστημα [ETIAS] πραγματοποιεί αναζήτηση στη βάση δεδομένων SLTD και τη βάση δεδομένων της Ιντερπόλ για τα ταξιδιωτικά έγγραφα που συνδέονται με καταχωρίσεις (TDAWN) στο πλαίσιο της αξιολόγησης του κατά πόσο ένα πρόσωπο που υποβάλλει αίτηση για άδεια ταξιδίου είναι πιθανό π.χ. να είναι παράτυπος μετανάστης ή θα μπορούσε να αποτελέσει απειλή για την ασφάλεια. Η κεντρική ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) θα πρέπει να καθιστά δυνατή την πραγματοποίηση αναζήτησης στις βάσεις δεδομένων SLTD και TDAWN μέσω της χρήσης των δεδομένων ταυτότητας του προσώπου. Στις περιπτώσεις που τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μεταφέρονται από την Ένωση στην Ιντερπόλ μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, θα πρέπει να έχουν εφαρμογή οι διατάξεις σχετικά με τις διεθνείς διαβιβάσεις στο κεφάλαιο V του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 54 ή οι εθνικές διατάξεις για τη μεταφορά του κεφαλαίου V της οδηγίας (ΕΕ) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 55 . Αυτό θα πρέπει να ισχύει με την επιφύλαξη των ειδικών κανόνων που προβλέπονται στην κοινή θέση 2005/69/ΔΕΥ του Συμβουλίου 56 και την απόφαση 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου 57 .

(15)Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) θα πρέπει να αναπτυχθεί και να διαμορφωθεί κατά τρόπο που δεν θα δίνει τη δυνατότητα χρήσης πεδίων δεδομένων για την αναζήτηση τα οποία δεν σχετίζονται με πρόσωπα ή με ταξιδιωτικά έγγραφα ή δεν περιέχονται σε σύστημα πληροφοριών της ΕΕ, σε δεδομένα της Ευρωπόλ ή στη βάση δεδομένων της Ιντερπόλ.

(16)Για να εξασφαλιστεί η ταχεία και συστηματική χρήση όλων των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) θα πρέπει να χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση αναζήτησης στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, το ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac και [το σύστημα ECRIS-TCN]. Ωστόσο, η εθνική σύνδεση με τα διάφορα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ θα πρέπει να συνεχίσει να υφίσταται, προκειμένου να παρέχεται τεχνική μετάπτωση λειτουργίας. Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιείται από τα όργανα της Ένωσης για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στο κεντρικό SIS, σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης που διαθέτουν και για την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης θα πρέπει να αποτελεί πρόσθετο μέσο για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στο κεντρικό SIS, τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τα συστήματα της Ιντερπόλ, και να συμπληρώνει τις υφιστάμενες ειδικές διεπαφές.

(17)Τα βιομετρικά δεδομένα, όπως τα δακτυλικά αποτυπώματα και οι εικόνες προσώπου, είναι μοναδικά και επομένως είναι πολύ πιο αξιόπιστα από τα αλφαριθμητικά δεδομένα για την ταυτοποίηση των προσώπων. Η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) θα πρέπει να αποτελεί τεχνικό μέσο για την ενίσχυση και τη διευκόλυνση του έργου των σχετικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ και των άλλων συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Κύριος σκοπός της κοινής BMS θα πρέπει να είναι η διευκόλυνση της ταυτοποίησης ενός προσώπου που μπορεί να είναι καταχωρισμένο σε διαφορετικές βάσεις δεδομένων, μέσω της αντιστοίχισης των βιομετρικών του δεδομένων μεταξύ διαφορετικών συστημάτων και μέσω της αξιοποίησης μίας μοναδικής τεχνολογικής συνιστώσας αντί πέντε διαφορετικών σε κάθε ένα από τα υποκείμενα συστήματα. Η κοινή BMS θα πρέπει να συμβάλλει στην ασφάλεια, καθώς και στην αποκόμιση οικονομικών και επιχειρησιακών οφελών και οφελών όσον αφορά τη συντήρηση, μέσω της αξιοποίησης μίας μοναδικής τεχνολογικής συνιστώσας αντί πέντε διαφορετικών σε κάθε ένα από τα υποκείμενα συστήματα. Όλα τα αυτόματα συστήματα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων, συμπεριλαμβανομένων αυτών που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος για το Eurodac, το VIS και το SIS χρησιμοποιούν βιομετρικά υποδείγματα τα οποία αποτελούνται από δεδομένα που προέρχονται από την απομόνωση χαρακτηριστικών από πραγματικά βιομετρικά δείγματα. Η κοινή BMS θα πρέπει να συγκεντρώνει και να αποθηκεύει όλα τα εν λόγω βιομετρικά υποδείγματα σε μία μοναδική τοποθεσία, με σκοπό τη διευκόλυνση των συγκρίσεων μεταξύ συστημάτων μέσω της χρήσης βιομετρικών δεδομένων και τη δημιουργία οικονομιών κλίμακας κατά την ανάπτυξη και συντήρηση των κεντρικών συστημάτων της ΕΕ.

(18)Τα βιομετρικά δεδομένα αποτελούν ευαίσθητα προσωπικά δεδομένα. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θέσει τη βάση και να θεσπίσει εγγυήσεις για την επεξεργασία των εν λόγω δεδομένων με σκοπό τη μοναδική ταυτοποίηση των οικείων προσώπων.

(19)Προκειμένου να είναι αποτελεσματικά, τα συστήματα που θεσπίζονται με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 58 , τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 767/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 59 [ο κανονισμός ETIAS] για τη διαχείριση των συνόρων της Ένωσης, το σύστημα που θεσπίζεται με τον [κανονισμό Eurodac] για την ταυτοποίηση των αιτούντων διεθνή προστασία και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης και το σύστημα που θεσπίζεται με τον [κανονισμό για το σύστημα ECRIS-TCN], θα πρέπει να στηρίζονται στην ακριβή ταυτοποίηση των υπηκόων τρίτων χωρών των οποίων τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα είναι αποθηκευμένα σε αυτά.

(20)Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει επομένως να διευκολύνει και να υποβοηθεί την ορθή ταυτοποίηση των προσώπων που είναι καταχωρισμένα στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac και [το σύστημα ECRIS-TCN].

(21)Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι αποθηκευμένα στα εν λόγω συστήματα πληροφοριών της ΕΕ μπορεί να σχετίζονται με τα ίδια πρόσωπα, αλλά υπό διαφορετικές ή ελλιπείς ταυτότητες. Τα κράτη μέλη διαθέτουν αποτελεσματικούς τρόπους ταυτοποίησης των πολιτών τους ή των καταχωρισμένων μονίμων κατοίκων τους, ωστόσο το ίδιο δεν ισχύει για τους υπηκόους τρίτων χωρών. Η διαλειτουργικότητα μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ θα πρέπει να συμβάλλει στην ορθή ταυτοποίηση των υπηκόων τρίτων χωρών. Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει να αποθηκεύει τα προσωπικά δεδομένα που αφορούν τους υπηκόους τρίτων χωρών που περιέχονται στα συστήματα και είναι απαραίτητα ώστε να καταστεί δυνατή η ακριβέστερη ταυτοποίηση των εν λόγω προσώπων και επομένως περιλαμβάνουν τα δεδομένα ταυτότητας, τα δεδομένα ταξιδιωτικού εγγράφου και τα βιομετρικά τους δεδομένα, ανεξάρτητα από το σύστημα από το οποίο συλλέχθηκαν αρχικά τα δεδομένα. Στο CIR θα πρέπει να αποθηκεύονται μόνο τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι αυστηρά απαραίτητα για την πραγματοποίηση ακριβούς εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που καταχωρίζονται στο CIR θα πρέπει να τηρούνται μόνο για όσο χρονικό διάστημα είναι απολύτως απαραίτητο για τους σκοπούς των υποκείμενων συστημάτων και θα πρέπει να διαγράφονται αυτομάτως όταν τα δεδομένα διαγράφονται στα υποκείμενα συστήματα σύμφωνα με τον λογικό διαχωρισμό τους.

(22)Η νέα λειτουργία επεξεργασίας, που συνίσταται στην αποθήκευση των εν λόγω δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) αντί για κάθε ένα από τα επιμέρους συστήματα, είναι απαραίτητη για την αύξηση της ακρίβειας της ταυτοποίησης που καθίσταται δυνατή με την αυτόματη σύγκριση και αντιστοίχιση των εν λόγω δεδομένων. Το γεγονός ότι τα προσωπικά και τα βιομετρικά δεδομένα των υπηκόων τρίτων χωρών αποθηκεύονται στο CIR δεν θα πρέπει να παρακωλύει κατά οποιονδήποτε τρόπο την επεξεργασία των δεδομένων για τους σκοπούς των κανονισμών για το ΣΕΕ, το VIS, το ETIAS, το Eurodac ή το σύστημα ECRIS-TCN, καθώς το CIR θα πρέπει να αποτελεί νέα κοινή συνιστώσα των εν λόγω υποκείμενων συστημάτων.

(23)Στο πλαίσιο αυτό, η δημιουργία ατομικού φακέλου στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) για κάθε πρόσωπο που καταχωρίζεται στο ΣΕΕ, το VIS, το ETIAS, το Eurodac ή το σύστημα ECRIS-TCN είναι απαραίτητη για να επιτευχθεί ο στόχος της ορθής ταυτοποίησης των υπηκόων τρίτων χωρών εντός του χώρου Σένγκεν και να υποστηριχθεί ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων για τον διπλό σκοπό να διευκολύνονται οι διαδικασίες εξακρίβωσης των στοιχείων ταυτότητας των καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας. Ο ατομικός φάκελος θα πρέπει να αποθηκεύει όλες τις πιθανές ταυτότητες που συνδέονται με ορισμένο πρόσωπο σε ένα μοναδικό μέρος και να τις θέτει στη διάθεση των νομίμως εξουσιοδοτημένων τελικών χρηστών.

(24)Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει επομένως να υποστηρίζει τη λειτουργία του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και να διευκολύνει και απλουστεύει την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που δεν έχουν δημιουργηθεί αποκλειστικά για σκοπούς πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης σοβαρών εγκλημάτων.

(25)Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει να περιλαμβάνει κοινό περιέκτη για τα προσωπικά και τα βιομετρικά δεδομένα των υπηκόων τρίτων χωρών που είναι καταχωρισμένοι στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac ή [το σύστημα ECRIS-TCN], ο οποίος θα λειτουργεί ως κοινή συνιστώσα μεταξύ των εν λόγω συστημάτων για την αποθήκευση των δεδομένων αυτών και θα επιτρέπει την πραγματοποίηση αναζητήσεων σε αυτό.

(26)Όλα τα αρχεία στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει να διαχωρίζονται λογικά μέσω της αυτόματης επισήμανσης κάθε αρχείου με το υποκείμενο σύστημα στο οποίο ανήκει στο εν λόγω αρχείο. Ο έλεγχος της πρόσβασης στο CIR θα πρέπει να αξιοποιεί τις εν λόγω επισημάνσεις για να επιτρέπεται ή μη η πρόσβαση στο αρχείο.

(27)Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ορθή ταυτοποίηση ενός προσώπου, οι αρχές των κρατών μελών που είναι υπεύθυνες για την πρόληψη και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης και οι αρμόδιες αρχές κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 7 της οδηγίας 2016/680 θα πρέπει επίσης να έχουν τη δυνατότητα πραγματοποίησης αναζητήσεων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) με τα βιομετρικά δεδομένα του προσώπου που λαμβάνονται κατά την πραγματοποίηση διαδικασίας εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας.

(28)Στις περιπτώσεις που τα βιομετρικά δεδομένα του προσώπου δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ή η αναζήτηση με τα εν λόγω δεδομένα αποτύχει, τότε η αναζήτηση θα πρέπει να πραγματοποιείται με τα δεδομένα ταυτότητας του προσώπου αυτού σε συνδυασμό με τα δεδομένα του ταξιδιωτικού του εγγράφου. Στις περιπτώσεις που προκύπτει από την αναζήτηση ότι τα δεδομένα που αφορούν το εν λόγω πρόσωπο είναι αποθηκευμένα στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR), οι αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να έχουν πρόσβαση στα δεδομένα ταυτότητας του προσώπου που είναι αποθηκευμένα στο CIR χωρίς να παρέχεται καμία ένδειξη σε ποιο σύστημα πληροφοριών της ΕΕ ανήκουν τα δεδομένα.

(29)Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν εθνικά νομοθετικά μέτρα με τα οποία θα καθορίζουν τις αρχές που είναι αρμόδιες για την πραγματοποίηση εξακριβώσεων στοιχείων ταυτότητας μέσω της χρήσης του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (CIR) και τις διαδικασίες, τους όρους και τα κριτήρια των εν λόγω εξακριβώσεων σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας. Συγκεκριμένα, η εξουσία συλλογής βιομετρικών δεδομένων κατά την εξακρίβωση δεδομένων ταυτότητας ενός προσώπου ενώπιον υπαλλήλου των εν λόγω αρχών θα πρέπει να προβλέπεται από εθνικά νομοθετικά μέτρα.

(30)Ο παρών κανονισμός θεσπίζει επίσης μια νέα δυνατότητα για απλουστευμένη πρόσβαση σε δεδομένα πέρα από τα δεδομένα ταυτότητας που υπάρχουν στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS] ή το Eurodac από τις αρχές επιβολής του νόμου που ορίζονται από τα κράτη μέλη και την Ευρωπόλ. Τα δεδομένα, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων πλην των δεδομένων ταυτότητας που περιέχονται στα εν λόγω συστήματα, μπορεί να είναι απαραίτητα για την πρόληψη, την εξιχνίαση, τη διερεύνηση και τη δίωξη τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων σε ορισμένη περίπτωση.

(31)Η πλήρης πρόσβαση στα δεδομένα που περιέχονται στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και είναι απαραίτητα για τους σκοπούς της πρόληψης, της εξιχνίασης και της διερεύνησης τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων, πέρα από τα σχετικά δεδομένα ταυτότητας που καλύπτονται από το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και αποκτήθηκαν με τη χρήση των βιομετρικών δεδομένων του εν λόγω προσώπου τα οποία ελήφθησαν κατά την πραγματοποίηση εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας, θα πρέπει να συνεχίσει να διέπεται από τις διατάξεις των αντίστοιχων νομικών πράξεων. Οι εντεταλμένες αρχές επιβολής του νόμου και η Ευρωπόλ δεν γνωρίζουν προκαταβολικά ποιο από τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ περιέχει τα δεδομένα των προσώπων για τα οποία πρέπει να πραγματοποιήσουν αναζήτηση. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα καθυστερήσεις και ανεπάρκειες κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Ο τελικός χρήστης που εξουσιοδοτείται από την εντεταλμένη αρχή θα πρέπει επομένως να μπορεί να δει σε ποιο από τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ είναι καταχωρισμένα τα δεδομένα που αντιστοιχούν στην αναζήτηση που πραγματοποιεί. Το οικείο σύστημα θα επισημαίνεται επομένως μετά την αυτόματη επαλήθευση της ύπαρξης θετικού αποτελέσματος σε αυτό (η λεγόμενη λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος).

(32)Τα αρχεία καταχώρισης αναζητήσεων του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας θα πρέπει να επισημαίνουν τον σκοπό της αναζήτησης. Στις περιπτώσεις που η εν λόγω αναζήτηση πραγματοποιήθηκε με χρήση της προσέγγισης δύο σταδίων για την αναζήτηση δεδομένων, τα αρχεία καταχώρισης θα πρέπει να περιλαμβάνουν αναφορά στο εθνικό αρχείο της έρευνας ή της υπόθεσης και να δείχνουν επομένως ότι η αναζήτηση πραγματοποιήθηκε με σκοπό την πρόληψη, την εξιχνίαση και τη διερεύνηση τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων.

(33)Η αναζήτηση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) από τις αρχές που έχουν ορίσει τα κράτη μέλη και την Ευρωπόλ, με σκοπό την εξασφάλιση απάντησης με τη μορφή ένδειξης θετικού αποτελέσματος η οποία θα δείχνει ότι τα δεδομένα είναι καταχωρισμένα στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS] ή το Eurodac, απαιτεί την αυτόματη επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Η ένδειξη θετικού αποτελέσματος δεν θα αποκαλύπτει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα του οικείου προσώπου παρά μόνο ότι ορισμένα από τα δεδομένα του εν λόγω προσώπου είναι αποθηκευμένα σε ένα από τα συστήματα. Δεν θα πρέπει να λαμβάνεται δυσμενής απόφαση όσον αφορά το οικείο πρόσωπο από τον εξουσιοδοτημένο τελικό χρήστη αποκλειστικά με βάση την απλή ύπαρξη ένδειξης θετικού αποτελέσματος. Η πρόσβαση στην ένδειξη θετικού αποτελέσματος από τον τελικό χρήστη θα έχει επομένως ως αποτέλεσμα την πολύ περιορισμένη παρέμβαση στο δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα του οικείου προσώπου, ενώ θα είναι απαραίτητο να μπορούν οι εντεταλμένες αρχές και η Ευρωπόλ να αντιμετωπίζουν πιο αποτελεσματικά το αίτημα του τελικού χρήστη για πρόσβαση σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα απευθείας στο σύστημα στο οποίο περιέχονται σύμφωνα με τη σχετική ένδειξη.

(34)Η προσέγγιση δύο σταδίων για την αναζήτηση δεδομένων είναι ιδιαίτερα σημαντική στις περιπτώσεις που ο ύποπτος, ο δράστης ή το εικαζόμενο θύμα τρομοκρατικού εγκλήματος ή άλλου σοβαρού ποινικού αδικήματος δεν είναι γνωστός. Στις περιπτώσεις αυτές, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) θα πρέπει να δίνει τη δυνατότητα εντοπισμού του συστήματος πληροφοριών στο οποίο το πρόσωπο είναι γνωστό, με μία μόλις αναζήτηση. Με τη θέσπιση υποχρέωσης χρήσης της νέας αυτής προσέγγισης όσον αφορά την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου στις εν λόγω περιπτώσεις, η πρόσβαση στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS] και το Eurodac θα πρέπει να είναι δυνατή χωρίς την υποχρέωση να πραγματοποιείται προηγούμενη έρευνα στις εθνικές βάσεις δεδομένων και να κινείται προηγούμενη έρευνα στο αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων των άλλων κρατών μελών, σύμφωνα με την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ. Η αρχή της προηγούμενης έρευνας περιορίζει σημαντικά τη δυνατότητα των αρχών των κρατών μελών να ανατρέχουν σε συστήματα για δικαιολογημένους σκοπούς επιβολής του νόμου και θα μπορούσε επομένως να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια ευκαιριών εντοπισμού απαραίτητων πληροφοριών. Οι υποχρεώσεις για προηγούμενη έρευνα στις εθνικές βάσεις δεδομένων και κίνηση προηγούμενης έρευνας στο αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων των άλλων κρατών μελών σύμφωνα με την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ θα πρέπει να σταματήσουν να ισχύουν, μόνο όταν τεθεί σε λειτουργία η εναλλακτική εγγύηση της προσέγγισης δύο σταδίων όσον αφορά την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου μέσω του CIR.

(35)Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) θα πρέπει να θεσπιστεί με σκοπό να υποστηρίξει τη λειτουργία του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας και να υπηρετήσει τους στόχους του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac, του SIS και [του συστήματος ECRIS-TCN]. Όλα τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, προκειμένου να είναι αποτελεσματικά στην εκπλήρωση των αντίστοιχων στόχων τους, απαιτούν την ακριβή ταυτοποίηση των ατόμων των οποίων τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα είναι αποθηκευμένα σε αυτά.

(36)Η δυνατότητα επίτευξης των στόχων των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ υπονομεύεται από την υφιστάμενη αδυναμία των αρχών που χρησιμοποιούν τα εν λόγω συστήματα να προβούν σε επαρκώς αξιόπιστες επαληθεύσεις της ταυτότητας των υπηκόων τρίτων χωρών των οποίων τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα σε διαφορετικά συστήματα. Η αδυναμία αυτή οφείλεται στο γεγονός ότι τα δεδομένα ταυτότητας που είναι αποθηκευμένα σε ορισμένο επιμέρους σύστημα μπορεί να είναι ψευδή, εσφαλμένα ή ελλιπή και ότι επί του παρόντος δεν υφίσταται δυνατότητα εντοπισμού των εν λόγω ψευδών, εσφαλμένων ή ελλιπών δεδομένων μέσω της σύγκρισής τους με δεδομένα αποθηκευμένα σε άλλο σύστημα. Για να διορθωθεί η κατάσταση αυτή, είναι απαραίτητο ένα τεχνικό μέσο σε επίπεδο Ένωσης που θα δίνει τη δυνατότητα για αξιόπιστη ταυτοποίηση των υπηκόων τρίτων χωρών για τους εν λόγω σκοπούς.

(37)O ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) θα πρέπει να δημιουργεί και να αποθηκεύει συνδέσμους μεταξύ δεδομένων σε διάφορα συστήματα πληροφοριών στην ΕΕ για τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων, με τον διπλό σκοπό να διευκολύνονται οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμάται η υποκλοπή ταυτότητας. Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων θα πρέπει να περιέχει μόνο τους συνδέσμους μεταξύ προσώπων που είναι καταχωρισμένα σε περισσότερα του ενός συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, με αυστηρό περιορισμό στα δεδομένα που είναι απαραίτητα, προκειμένου να επαληθευτεί ότι ένα πρόσωπο είναι καταχωρισμένο νομίμως ή παρανόμως με διαφορετικά προσωπικά στοιχεία σε διαφορετικά συστήματα ή να διευκρινιστεί ότι δύο πρόσωπα με παρόμοια προσωπικά δεδομένα δεν μπορεί να είναι το ίδιο πρόσωπο. Η επεξεργασία δεδομένων μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) και της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) με σκοπό τη σύνδεση ατομικών φακέλων μεταξύ επιμέρους συστημάτων θα πρέπει να είναι η ελάχιστη δυνατή και επομένως περιορίζεται στον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων κατά τον χρόνο προσθήκης νέων δεδομένων σε ένα από τα συστήματα πληροφοριών που περιλαμβάνονται στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και το SIS. Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων θα πρέπει να περιλαμβάνει διασφαλίσεις κατά της δυνητικής εισαγωγής διακρίσεων ή της λήψης δυσμενών αποφάσεων στις περιπτώσεις προσώπων με πολλαπλές ταυτότητες.

(38)Ο παρών κανονισμός προβλέπει νέες λειτουργίες επεξεργασίας δεδομένων με στόχο την ορθή ταυτοποίηση των οικείων προσώπων. Αυτό συνιστά παρέμβαση στα θεμελιώδη δικαιώματά τους, όπως προστατεύονται από το άρθρο 7 και το άρθρο 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων. Καθώς η αποτελεσματική εφαρμογή των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ εξαρτάται από την ορθή ταυτοποίηση των οικείων προσώπων, η εν λόγω παρέμβαση δικαιολογείται από τους ίδιους στόχους για τους οποίους θεσπίστηκε κάθε ένα από τα εν λόγω συστήματα, την αποτελεσματική διαχείριση των συνόρων της Ένωσης, την εσωτερική ασφάλεια της Ένωσης, την αποτελεσματική εφαρμογή των πολιτικών της Ένωσης για το άσυλο και τις θεωρήσεις και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης.

(39)Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) και η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) θα πρέπει να συγκρίνουν τα δεδομένα στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και το SIS όταν δημιουργούνται νέα αρχεία από εθνική αρχή ή οργανισμό της ΕΕ. Η σύγκριση αυτή θα πρέπει να είναι αυτόματη. Το CIR και το SIS θα πρέπει να χρησιμοποιούν την κοινή BMS για τον εντοπισμό πιθανών συνδέσμων με βάση βιομετρικά δεδομένα. Το CIR και το SIS θα πρέπει να χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για τον εντοπισμό πιθανών συνδέσμων με βάση αλφαριθμητικά δεδομένα. Το CIR και το SIS θα πρέπει να μπορούν να εντοπίσουν πανομοιότυπα ή παρεμφερή δεδομένα σχετικά με τον υπήκοο τρίτης χώρας τα οποία είναι αποθηκευμένα σε περισσότερα συστήματα. Στις περιπτώσεις αυτές, θα πρέπει να διαπιστώνεται η ύπαρξη συνδέσμου που υποδεικνύει ότι πρόκειται για το ίδιο πρόσωπο. Το CIR και το SIS θα πρέπει να διαμορφωθούν κατά τέτοιο τρόπο που μικρά ορθογραφικά λάθη ή λάθη μεταγραφής να εντοπίζονται, ώστε να μην δημιουργούνται αδικαιολόγητα εμπόδια για τον οικείο υπήκοο τρίτης χώρας.

(40)Η εθνική αρχή ή ο οργανισμός της ΕΕ που καταχώρισε τα δεδομένα στο αντίστοιχο σύστημα πληροφοριών της ΕΕ θα πρέπει να επιβεβαιώνει ή να μεταβάλλει τους εν λόγω συνδέσμους. Η αρχή αυτή θα πρέπει να έχει πρόσβαση στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) ή το SIS και τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) για τον σκοπό της χειροκίνητης εξακρίβωσης ταυτότητας.

(41)Η πρόσβαση στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) από τις αρχές των κρατών μελών και τους οργανισμούς της ΕΕ που έχουν πρόσβαση σε τουλάχιστον ένα σύστημα πληροφοριών της ΕΕ που περιλαμβάνεται στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) ή το SIS θα πρέπει να είναι περιορισμένη στους λεγόμενους κόκκινους συνδέσμους, στις περιπτώσεις δηλαδή που τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα, αλλά διαφορετικά δεδομένα ταυτότητας και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αφορούν παρανόμως το ίδιο πρόσωπο ή στις περιπτώσεις που τα συνδεδεμένα δεδομένα έχουν παρόμοια δεδομένα ταυτότητας και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την εξακρίβωση των διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αφορούν παρανόμως το ίδιο πρόσωπο. Όταν τα συνδεδεμένα δεδομένα ταυτότητας δεν είναι παρεμφερή, θα πρέπει να δημιουργείται κίτρινος σύνδεσμος και να πραγματοποιείται χειροκίνητη επαλήθευση με σκοπό την επιβεβαίωση του συνδέσμου ή την αλλαγή του χρώματός του αναλόγως.

(42)Η χειροκίνητη εξακρίβωση πολλαπλών ταυτοτήτων θα πρέπει να εξασφαλίζεται από την αρχή που δημιουργεί ή επικαιροποιεί τα δεδομένα που έδωσαν θετικό αποτέλεσμα, το οποίο οδήγησε στη δημιουργία συνδέσμου με δεδομένα που είναι ήδη αποθηκευμένα σε άλλο σύστημα πληροφοριών της ΕΕ. Η αρχή που είναι υπεύθυνη για την εξακρίβωση πολλαπλών ταυτοτήτων θα πρέπει να αξιολογεί κατά πόσο υπάρχουν πολλαπλές νόμιμες ή παράνομες ταυτότητες. Όπου υπάρχει δυνατότητα, η αξιολόγηση αυτή θα πρέπει να πραγματοποιείται παρουσία του υπηκόου τρίτης χώρας και, όποτε είναι απαραίτητο, με αίτημα για παροχή επιπλέον διευκρινίσεων ή πληροφοριών. Η αξιολόγηση αυτή θα πρέπει να πραγματοποιείται χωρίς καθυστέρηση, σύμφωνα με τις νομικές απαιτήσεις για την ακρίβεια των πληροφοριών που προβλέπονται από την ενωσιακή και την εθνική νομοθεσία.

(43)Για τους συνδέσμους που λαμβάνονται σε σχέση με το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) σχετικά με τις καταχωρίσεις για πρόσωπα που καταζητούνται με σκοπό τη σύλληψη, την παράδοση ή την έκδοση, για εξαφανισθέντα ή ευάλωτα πρόσωπα, για πρόσωπα που αναζητούνται με σκοπό τη συμμετοχή σε δικαστική διαδικασία, για πρόσωπα με σκοπό τη διακριτική παρακολούθηση ή τον ειδικό έλεγχο ή για καταζητούμενα άγνωστα άτομα, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την εξακρίβωση πολλαπλών ταυτοτήτων θα πρέπει να είναι το τμήμα SIRENE του κράτους μέλους που δημιούργησε την καταχώριση. Πράγματι, οι εν λόγω κατηγορίες καταχωρίσεων στο SIS είναι ευαίσθητες και δεν θα πρέπει απαραιτήτως να κοινοποιούνται στις αρχές που δημιουργούν ή επικαιροποιούν τα δεδομένα σε ένα από τα άλλα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ. Η δημιουργία συνδέσμου με δεδομένα SIS θα πρέπει να τελεί υπό την επιφύλαξη των δράσεων που θα αναληφθούν σύμφωνα με τους [κανονισμούς SIS].

(44)Ο eu-LISA θα πρέπει να θεσπίσει αυτόματους μηχανισμούς ελέγχου της ποιότητας των δεδομένων και κοινούς δείκτες ποιότητας των δεδομένων. Ο eu-LISA θα πρέπει να είναι υπεύθυνος για την ανάπτυξη κεντρικής ικανότητας ελέγχου για την ποιότητα των δεδομένων και να εκπονεί τακτικά εκθέσεις ανάλυσης δεδομένων, προκειμένου να βελτιωθεί ο έλεγχος της υλοποίησης και της εφαρμογής των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ από τα κράτη μέλη. Οι κοινοί δείκτες ποιότητας θα πρέπει να περιλαμβάνουν τις ελάχιστες προδιαγραφές ποιότητας για την αποθήκευση δεδομένων στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ ή τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας. Στόχος των εν λόγω προδιαγραφών ποιότητας των δεδομένων θα πρέπει να είναι να μπορούν τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας να εντοπίζουν αυτόματα εμφανώς εσφαλμένα ή ασυνεπή υποβληθέντα δεδομένα, προκειμένου το κράτος μέλος προέλευσης να είναι σε θέση να επαληθεύσει τα δεδομένα και να λάβει τυχόν απαραίτητα μέτρα αποκατάστασης.

(45)Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί τις εκθέσεις ποιότητας του eu-LISA και να εκδίδει συστάσεις στα κράτη μέλη, εφόσον συντρέχει περίπτωση. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να είναι υπεύθυνα για την εκπόνηση σχεδίου δράσης στο οποίο θα περιγράφονται ενέργειες για την αποκατάσταση των ελλείψεων στην ποιότητα των δεδομένων και θα πρέπει να υποβάλλουν τακτικά εκθέσεις προόδου.

(46)Ο ενιαίος μορφότυπος μηνυμάτων (UMF) θα πρέπει να καθιερώσει ένα πρότυπο διαρθρωμένης διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ συστημάτων πληροφοριών, αρχών και/ή οργανισμών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων. Ο ενιαίος μορφότυπος μηνυμάτων θα πρέπει να καθορίζει κοινό λεξιλόγιο και λογικές δομές για τις πληροφορίες που ανταλλάσσονται συχνά με σκοπό τη διευκόλυνση της διαλειτουργικότητας, καθιστώντας δυνατή τη δημιουργία και ανάγνωση του περιεχομένου της ανταλλαγής κατά τρόπο συνεπή και σημασιολογικά ισοδύναμο.

(47)Θα πρέπει να δημιουργηθεί κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS) με σκοπό τη δημιουργία διασυστημικών στατιστικών δεδομένων και αναλυτικών εκθέσεων για σκοπούς πολιτικής, επιχειρησιακούς σκοπούς και σκοπούς ποιότητας των δεδομένων. Ο eu-LISA θα πρέπει να καταρτίσει, εφαρμόσει και φιλοξενήσει το CRRS στις τεχνικές εγκαταστάσεις του που περιέχουν ανώνυμα στατιστικά δεδομένα από τα προαναφερθέντα συστήματα, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων. Τα δεδομένα που περιέχονται στο CRRS δεν θα πρέπει να επιτρέπουν την ταυτοποίηση των προσώπων. Ο eu-LISA θα πρέπει να εξασφαλίζει την ανωνυμία των δεδομένων και να καταχωρίζει τα εν λόγω ανώνυμα δεδομένα στο CRRS. Η διαδικασία για να καταστούν τα δεδομένα ανώνυμα θα πρέπει να είναι αυτόματη και δεν θα πρέπει να χορηγείται στο προσωπικό του eu-LISA άμεση πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ ή τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

(48)Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 θα πρέπει να έχει εφαρμογή στην επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τις εθνικές αρχές σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, εκτός αν η εν λόγω επεξεργασία πραγματοποιείται από τις εντεταλμένες αρχές ή από κεντρικά σημεία πρόσβασης των κρατών μελών με σκοπό την πρόληψη, την εξιχνίαση ή τη διερεύνηση τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων, οπότε θα πρέπει να έχει εφαρμογή η οδηγία (ΕΕ) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.

(49)Οι ειδικές διατάξεις σχετικά με την προστασία δεδομένων του [κανονισμού ΣΕΕ], του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, [του κανονισμού ETIAS] και [του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων] θα πρέπει να έχουν εφαρμογή στην επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στα αντίστοιχα συστήματα.

(50)Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 60 θα πρέπει να έχει εφαρμογή στην επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τον eu-LISA και άλλα θεσμικά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794, που θα πρέπει να έχει εφαρμογή στην επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από την Ευρωπόλ.

(51)Οι εθνικές εποπτικές αρχές που ορίζονται σύμφωνα με [τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679] θα πρέπει να ελέγχουν τη νομιμότητα της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα κράτη μέλη, ενώ ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001, θα πρέπει να ελέγχει τις δραστηριότητες των θεσμικών οργάνων ή οργανισμών της Ένωσης που έχουν σχέση με την προστασία αυτών των δεδομένων. Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων και οι εποπτικές αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται μεταξύ τους για την παρακολούθηση της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

(52)«(...) Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων κλήθηκε να γνωμοδοτήσει σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και εξέδωσε τη γνωμοδότησή του στις …»

(53)Όσον αφορά την εμπιστευτικότητα, στους υπαλλήλους ή στο λοιπό προσωπικό που απασχολούνται και εργάζονται για το SIS θα πρέπει να εφαρμόζονται οι σχετικές διατάξεις του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(54)Τόσο τα κράτη μέλη όσο και ο eu-LISA θα πρέπει να τηρούν σχέδια ασφάλειας με σκοπό τη διευκόλυνση της υλοποίησης των υποχρεώσεων στον τομέα της ασφάλειας και να συνεργάζονται μεταξύ τους προκειμένου να αντιμετωπίζουν θέματα ασφάλειας. Ο eu-LISA θα πρέπει επίσης να εξασφαλίσει ότι γίνεται συνεχής χρήση των τελευταίων τεχνολογικών εξελίξεων προκειμένου να διασφαλίζεται η ακεραιότητα των δεδομένων όσον αφορά την ανάπτυξη, τον σχεδιασμό και τη διαχείριση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

(55)Η εφαρμογή των συνιστωσών διαλειτουργικότητας που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό θα έχει αντίκτυπο στον τρόπο διεξαγωγής των ελέγχων στα σημεία συνοριακής διέλευσης. Ο εν λόγω αντίκτυπος θα προκύψει από τη συνδυασμένη εφαρμογή των υφιστάμενων κανόνων του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 61 και των κανόνων για τη διαλειτουργικότητα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

(56)Ως αποτέλεσμα της συνδυασμένης αυτής εφαρμογής των κανόνων, η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) θα πρέπει να αποτελεί το βασικό σημείο πρόσβασης για την υποχρεωτική συστηματική αναζήτηση σε βάσεις δεδομένων για υπηκόους τρίτων χωρών στα σημεία συνοριακής διέλευσης, που προβλέπεται στον κώδικα συνόρων Σένγκεν. Επιπλέον, τα δεδομένα ταυτότητας που οδήγησαν στην ταξινόμηση συνδέσμου στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) ως κόκκινου συνδέσμου, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη από τους συνοριακούς φύλακες ανεξαρτήτως αν το πρόσωπο πληροί τις προϋποθέσεις εισόδου που καθορίζονται στον κώδικα συνόρων Σένγκεν. Ωστόσο, η παρουσία κόκκινου συνδέσμου δεν θα πρέπει καθαυτή να αποτελεί λόγο άρνησης εισόδου και οι υφιστάμενοι λόγοι άρνησης εισόδου που απαριθμούνται στον κώδικα συνόρων Σένγκεν δεν θα πρέπει επομένως να τροποποιηθούν.

(57)Θα ήταν σκόπιμο να επικαιροποιηθεί το Πρακτικό εγχειρίδιο για τους συνοριοφύλακες ώστε να διατυπωθούν ρητά οι εν λόγω διευκρινίσεις.

(58)Ωστόσο, θα χρειαστεί τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399, προκειμένου να συμπεριληφθεί η υποχρέωση των συνοριακών φυλάκων να παραπέμπουν τους υπηκόους τρίτης χώρας σε έλεγχο δεύτερης γραμμής σε περίπτωση που από την αναζήτηση στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) προκύψει η ύπαρξη κίτρινου ή κόκκινου συνδέσμου, προκειμένου να μην αυξηθεί ο χρόνος αναμονής στον έλεγχο πρώτης γραμμής.

(59)Αν από την αναζήτηση στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) προκύψει η ύπαρξη κίτρινου ή κόκκινου συνδέσμου, ο συνοριακός φύλακας στη δεύτερη γραμμή θα πρέπει να αναζητά στοιχεία στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας ή το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν ή και στα δύο, για να αξιολογήσει τις πληροφορίες σχετικά με το πρόσωπο που ελέγχεται, να επαληθεύει χειροκίνητα τη διαφορετική του ταυτότητα και να προσαρμόζει το χρώμα του συνδέσμου, εφόσον είναι απαραίτητο.

(60)Προκειμένου να υπηρετηθούν οι σκοποί των στατιστικών καταχωρίσεων και της υποβολής εκθέσεων, είναι απαραίτητο να παρέχεται πρόσβαση στο εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρμόδιων αρχών, θεσμικών οργάνων και οργανισμών που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, ώστε να αναζητούν ορισμένα δεδομένα που σχετίζονται με ορισμένες συνιστώσες διαλειτουργικότητας χωρίς να είναι δυνατή η ταυτοποίηση προσώπων.

(61)Για να μπορέσουν οι αρμόδιες αρχές και τα όργανα της ΕΕ να προσαρμοστούν στις νέες απαιτήσεις σχετικά με τη χρήση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP), είναι απαραίτητο να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος. Ομοίως, για να καταστεί δυνατή η συνεκτική και βέλτιστη λειτουργία του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID), θα πρέπει να θεσπιστούν μεταβατικά μέτρα για την έναρξη της λειτουργίας του.

(62)Το κόστος για την ανάπτυξη των συνιστωσών διαλειτουργικότητας που προβλέπεται σύμφωνα με το τρέχον πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο είναι χαμηλότερο από το ποσό που απομένει από τον διαθέσιμο προϋπολογισμό για τα έξυπνα σύνορα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 515/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 62 . Κατά συνέπεια, ο παρών κανονισμός, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 5 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 515/2014, θα πρέπει να προβεί στην εκ νέου κατανομή του ποσού που αποδίδεται επί του παρόντος για την ανάπτυξη συστημάτων πληροφορικής τα οποία υποστηρίζουν η διαχείριση των μεταναστευτικών ροών στα εξωτερικά σύνορα.

(63)Για τη συμπλήρωση ορισμένων λεπτομερών τεχνικών πτυχών του παρόντος κανονισμού, η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή όσον αφορά τα προφίλ για τους χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) και το περιεχόμενο και τη μορφή των απαντήσεων της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διενεργεί η Επιτροπή κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, οι δε διαβουλεύσεις να διενεργούνται σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου 63 . Πιο συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα πρέπει να λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους θα πρέπει να έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

(64)Για να διασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με τα εξής: τους αυτοματοποιημένους μηχανισμούς, τις διαδικασίες και τους δείκτες ελέγχου της ποιότητας των δεδομένων· την ανάπτυξη του προτύπου UMF· τις διαδικασίες προσδιορισμού περιπτώσεων ομοιότητας μεταξύ ταυτοτήτων· τη λειτουργία του κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών και τη διαδικασία συνεργασίας σε περίπτωση συμβάντος ασφάλειας. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 64 .

(65)Η επεξεργασία δεδομένων της Ευρωπόλ για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού υπόκειται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794.

(66)Ο παρών κανονισμός δεν θίγει την εφαρμογή της οδηγίας 2004/38/ΕΚ.

(67)Ο παρών κανονισμός αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν. 

(68)Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στη έκδοση του παρόντος κανονισμού και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του. Δεδομένου ότι ο παρών κανονισμός βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν, η Δανία, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, αποφασίζει εντός εξαμήνου από τη έκδοση του παρόντος κανονισμού, αν θα τον εφαρμόσει στο εθνικό της δίκαιο.

(69)Ο παρών κανονισμός αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στο οποίο δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου 65 · ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση του παρόντος κανονισμού και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του.

(70)Ο παρών κανονισμός αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στο οποίο δεν συμμετέχει η Ιρλανδία, σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου 66 · η Ιρλανδία δεν συμμετέχει, συνεπώς, στην έκδοση του παρόντος κανονισμού και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του.

(71)Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, ο παρών κανονισμός αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν 67 οι οποίες εμπίπτουν στον τομέα που μνημονεύεται στο άρθρο 1 στοιχεία Α., Β. και Ζ. της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής αυτής της συμφωνίας 68 .

(72)Όσον αφορά την Ελβετία, ο παρών κανονισμός συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας όσον αφορά τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν 69 , οι οποίες εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχεία Α., Β. και Ζ. της απόφασης 1999/437/ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου 70 .

(73)Όσον αφορά το Λιχτενστάιν, ο παρών κανονισμός αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν 71 , που εμπίπτει στον τομέα ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχεία Α., Β. και Ζ. της απόφασης 1999/437/ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου 72 .

(74)Όσον αφορά την Κύπρο, οι διατάξεις που αφορούν το SIS και το VIS αποτελούν διατάξεις βασιζόμενες στο κεκτημένο του Σένγκεν ή άλλως σχετιζόμενες με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης του 2003.

(75)Όσον αφορά τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, οι διατάξεις που αφορούν το SIS και το VIS αποτελούν διατάξεις βασιζόμενες στο κεκτημένο του Σένγκεν ή άλλως σχετιζόμενες με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης του 2005, σε συνδυασμό με την απόφαση 2010/365/ΕΕ του Συμβουλίου 73 και την απόφαση (ΕΕ) 2017/1908 του Συμβουλίου 74 .

(76)Όσον αφορά την Κροατία, οι διατάξεις που αφορούν το SIS και το VIS αποτελούν διατάξεις βασιζόμενες στο κεκτημένο του Σένγκεν ή άλλως σχετιζόμενες με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης του 2011, σε συνδυασμό με την απόφαση (ΕΕ) 2017/733 του Συμβουλίου 75 .

(77)Ο παρών κανονισμός σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ειδικότερα από τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και εφαρμόζεται σύμφωνα με τα εν λόγω δικαιώματα και αρχές.

(78)Για να ενταχθεί ο παρών κανονισμός στο υφιστάμενο νομικό πλαίσιο, θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/399, ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226, η απόφαση 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου, ο κανονισμός (ΕΚ) 767/2008 και η απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
Γενικές διατάξεις

Άρθρο 1

Αντικείμενο

1.Ο παρών κανονισμός, από κοινού με τον [κανονισμό 2018/xx για τη διαλειτουργικότητα, την αστυνομική και δικαστική συνεργασία, το άσυλο και τη μετανάστευση], θεσπίζει το πλαίσιο για την εξασφάλιση διαλειτουργικότητας μεταξύ του συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ), του Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), [του Συστήματος πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS)], του Eurodac, του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) και [του Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών (ECRIS-TCN)], προκειμένου τα εν λόγω συστήματα και δεδομένα να συμπληρώνουν το ένα το άλλο.

2.Το πλαίσιο περιλαμβάνει τις παρακάτω συνιστώσες διαλειτουργικότητας:

α)ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP)·

β)κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS)·

γ)κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR)·

δ)ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID).

3.Ο παρών κανονισμός περιλαμβάνει επίσης διατάξεις σχετικά με τις απαιτήσεις για την ποιότητα των δεδομένων, τον ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων (UMF), το κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS) και καθορίζει τις αρμοδιότητες των κρατών μελών και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (eu-LISA) όσον αφορά τον σχεδιασμό και τη λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

4.Ο παρών κανονισμός προσαρμόζει επίσης τις διαδικασίες και τους όρους για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου των κρατών μελών και του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συνεργασία στον τομέα της επιβολής του νόμου (Ευρωπόλ) στο σύστημα εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ), το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), [το Σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS)] και το Eurodac για τους σκοπούς της πρόληψης, της διερεύνησης, της ανίχνευσης ή της δίωξης τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.

Άρθρο 2
Στόχοι της διαλειτουργικότητας

1.Με την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας, οι στόχοι του παρόντος κανονισμού είναι οι εξής:

α)η βελτίωση της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων·

β)η συμβολή στην πρόληψη και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης·

γ)η συμβολή στην επίτευξη υψηλού επιπέδου ασφάλειας εντός του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της διατήρησης της δημόσιας ασφάλειας και της δημόσιας τάξης και της διαφύλαξης της ασφάλειας στο έδαφος των κρατών μελών·

δ)η καλύτερη εφαρμογή της κοινής πολιτικής θεωρήσεων· και

ε)η παροχή βοήθειας όσον αφορά την εξέταση των αιτήσεων για διεθνή προστασία.

2.Οι στόχοι της εξασφάλισης διαλειτουργικότητας επιτυγχάνονται μέσω:

α)της εξασφάλισης της ορθής ταυτοποίησης των προσώπων·

β)της συμβολής στην καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας·

γ)της βελτίωσης και της εναρμόνισης των απαιτήσεων για την ποιότητα των δεδομένων των αντίστοιχων συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ·

δ)της διευκόλυνσης της τεχνικής και επιχειρησιακής εφαρμογής των υφιστάμενων και μελλοντικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ από τα κράτη μέλη·

ε)της ενίσχυσης, της απλούστευσης και της εξασφάλισης μεγαλύτερης ομοιομορφίας των όρων ασφάλειας και προστασίας των δεδομένων οι οποίοι διέπουν τα αντίστοιχα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ·

στ)της απλούστευσης των όρων πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS] και το Eurodac·

ζ)της υποστήριξης των σκοπών του ΣΕΕ, του VIS, του [ETIAS], του Eurodac, του SIS, και του [συστήματος ECRIS-TCN].

Άρθρο 3

Πεδίο εφαρμογής

1.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στο [σύστημα εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ)], το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), [το Σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS)] και το σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν (SIS).

2.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε πρόσωπα τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των οποίων ενδέχεται να υποστούν επεξεργασία στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 4
Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

(1)«εξωτερικά σύνορα»: τα εξωτερικά σύνορα όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399·

(2)«συνοριακοί έλεγχοι»: οι συνοριακοί έλεγχοι όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 11 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399·

(3)«συνοριακή αρχή»: ο συνοριακός φύλακας που είναι επιφορτισμένος σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία με τη διεξαγωγή συνοριακών ελέγχων·

(4)«εποπτικές αρχές»: η εποπτική αρχή που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 51 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 και η εποπτική αρχή που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 41 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/680·

(5)«επαλήθευση»: η διαδικασία που συνίσταται στη σύγκριση συνόλων δεδομένων για να διαπιστωθεί η εγκυρότητα δηλωθείσας ταυτότητας (έλεγχος με τη σύγκριση δύο δειγμάτων)·

(6)«εξακρίβωση ταυτότητας»: η διαδικασία που συνίσταται στην εξακρίβωση της ταυτότητας ατόμου μέσω έρευνας σε βάση δεδομένων με τη χρήση πολλαπλών συνόλων δεδομένων (έλεγχος με σύγκριση περισσοτέρων δειγμάτων)·

(7)«υπήκοος τρίτης χώρας»: κάθε πρόσωπο που δεν είναι πολίτης της Ένωσης κατά την έννοια του άρθρου 20 παράγραφος 1 της Συνθήκης, ανιθαγενής ή πρόσωπο του οποίου η ιθαγένεια είναι άγνωστη·

(8)«αλφαριθμητικά δεδομένα»: δεδομένα που αποτελούνται από γράμματα, ψηφία, ειδικούς χαρακτήρες, διαστήματα και σημεία στίξης·

(9)«δεδομένα ταυτότητας»: τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 3 στοιχεία α) έως η)·

(10)«δακτυλοσκοπικά δεδομένα»: τα δεδομένα που αφορούν τα δακτυλικά αποτυπώματα ενός προσώπου·

(11)“εικόνα προσώπου”: οι ψηφιακές εικόνες του προσώπου·

(12)«βιομετρικά δεδομένα»: τα δεδομένα δακτυλικών αποτυπωμάτων και/ή η εικόνα προσώπου·

(13)«βιομετρικό υπόδειγμα»: η μαθηματική αναπαράσταση που προκύπτει από την απομόνωση χαρακτηριστικών προερχόμενων από βιομετρικά δεδομένα, η οποία περιορίζεται στα χαρακτηριστικά που είναι απαραίτητα για την πραγματοποίηση εξακριβώσεων ταυτότητας και επαληθεύσεων·

(14)«ταξιδιωτικό έγγραφο»: το διαβατήριο ή αντίστοιχο έγγραφο που επιτρέπει στον δικαιούχο να διέλθει τα εξωτερικά σύνορα και στο οποίο μπορεί να τοποθετηθεί θεώρηση·

(15)«δεδομένα ταξιδιωτικού εγγράφου»: το είδος, ο αριθμός και η χώρα έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου, η ημερομηνία λήξης της ισχύος του ταξιδιωτικού εγγράφου και ο κωδικός τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου·

(16)«άδεια ταξιδίου»: η άδεια ταξιδίου όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του [κανονισμού ETIAS]·

(17)«θεώρηση βραχείας διαμονής»: η θεώρηση όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) 810/2009·

(18)«συστήματα πληροφοριών της ΕΕ»: τα συστήματα ΤΠ μεγάλης κλίμακας που διαχειρίζεται ο eu-LISA·

(19)«δεδομένα Ευρωπόλ»: τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που παρέχονται στην Ευρωπόλ για τον σκοπό του άρθρου 18 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794·

(20)«βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ»: η βάση δεδομένων της Ιντερπόλ για τα κλαπέντα και απολεσθέντα ταξιδιωτικά έγγραφα (SLTD) και η βάση δεδομένων της Ιντερπόλ για τα ταξιδιωτικά έγγραφα που συνδέονται με καταχωρίσεις (TDAWN)·

(21)«αντιστοιχία»: η ύπαρξη αντιστοιχίας που προκύπτει από τη σύγκριση δύο ή περισσότερων περιπτώσεων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που έχουν καταχωριστεί ή καταχωρίζονται σε σύστημα πληροφοριών ή βάση δεδομένων·

(22)«θετικό αποτέλεσμα»: η επιβεβαίωση μίας ή περισσότερων αντιστοιχιών·

(23)«αστυνομική αρχή»: η «αρμόδια αρχή» όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 της οδηγίας 2016/680·

(24)«εντεταλμένες αρχές»: οι εντεταλμένες από το κράτος μέλος αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, το άρθρο 3 παράγραφος 1 της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου, [το άρθρο 43 του κανονισμού ETIAS] και [το άρθρο 6 του κανονισμού Eurodac]·

(25)«τρομοκρατικό έγκλημα»: το έγκλημα κατά το εθνικό δίκαιο που αντιστοιχεί ή είναι ισοδύναμο με τα αναφερόμενα στην οδηγία (ΕΕ) 2017/541 εγκλήματα·

(26)«σοβαρή αξιόποινη πράξη»: η μορφή εγκλήματος που αντιστοιχεί ή είναι ισοδύναμη με ένα από τα αναφερόμενα στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της απόφασης-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ εγκλήματα, εφόσον τιμωρούνται κατά το εθνικό δίκαιο με στερητική της ελευθερίας ποινή ή στερητικό της ελευθερίας μέτρο ασφαλείας ανώτατης διάρκειας τουλάχιστον τριών ετών·

(27)«ΣΕΕ»: το σύστημα εισόδου/εξόδου όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2226·

(28)«VIS»: το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

(29)[«ETIAS»: το Σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ όπως αναφέρεται στον κανονισμό ETIAS]·

(30)«Eurodac»: το Eurodac όπως αναφέρεται στον [κανονισμό Eurodac]·

(31)«SIS»: το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν όπως αναφέρεται [στον κανονισμό για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων, τον κανονισμό για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου και τον κανονισμό για το SIS στον τομέα των παράνομων επιστροφών]·

(32)[«σύστημα ECRIS-TCN»: το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου όπου τηρούνται πληροφορίες σχετικά με καταδικαστικές αποφάσεις για υπηκόους τρίτων χωρών και ανιθαγενείς όπως αναφέρεται στον κανονισμό για το σύστημα ECRIS-TCN]·

(33)«ESP»: η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης όπως αναφέρεται στο άρθρο 6·

(34)«κοινή BMS»: η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων όπως αναφέρεται στο άρθρο 15·

(35)«CIR»: το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας όπως ορίζεται στο άρθρο 17·

(36)«MID»: ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων όπως αναφέρεται στο άρθρο 25·

(37)«CRRS»: το κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών όπως αναφέρεται στο άρθρο 39·

Άρθρο 5
Απαγόρευση των διακρίσεων

Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού δεν συνεπάγεται σε καμία περίπτωση διάκριση σε βάρος προσώπων για λόγους φύλου, φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής, θρησκείας ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή σεξουαλικού προσανατολισμού. Σέβεται δε πλήρως την ανθρώπινη αξιοπρέπεια και ακεραιότητα. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίδεται στα παιδιά, τους ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρία.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
Ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης

Άρθρο 6

Ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης

1.Δημιουργείται ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) με σκοπό τη διασφάλιση της γρήγορης, απρόσκοπτης, συστηματικής και ελεγχόμενης πρόσβασης των αρχών των κρατών μελών και των οργάνων της ΕΕ στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, που είναι απαραίτητη για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασής τους, και την υποστήριξη των στόχων του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac, του SIS, [του συστήματος ECRIS-TCN] και των δεδομένων της Ευρωπόλ.

2.Η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης αποτελείται από:

α)κεντρική υποδομή, συμπεριλαμβανομένης πύλης αναζήτησης που θα παρέχει τη δυνατότητα ταυτόχρονης αναζήτησης στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac, το SIS, [το σύστημα ECRIS-TCN], καθώς και τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ·

β)ασφαλή δίαυλο επικοινωνίας μεταξύ της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, των κρατών μελών και των οργάνων της ΕΕ που έχουν δικαίωμα χρήσης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης·

γ)ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac, του κεντρικού SIS, [του συστήματος ECRIS-TCN], των δεδομένων της Ευρωπόλ και των βάσεων δεδομένων της Ιντερπόλ, καθώς και μεταξύ της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και των κεντρικών υποδομών του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (CIR) και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων.

3.Ο eu-LISA αναπτύσσει την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης και εξασφαλίζει την τεχνική της διαχείριση.

Άρθρο 7

Χρήση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης

1.Η χρήση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης προορίζεται για τις αρχές των κρατών μελών και τα όργανα της ΕΕ που έχουν πρόσβαση στο ΣΕΕ, [το ETIAS], το VIS, το SIS, το Eurodac και [το σύστημα ECRIS-TCN], το CIR και τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, καθώς και τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης ή το εθνικό δίκαιο που διέπει την εν λόγω πρόσβαση.

2.Οι αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την αναζήτηση δεδομένων σχετικά με πρόσωπα ή τα ταξιδιωτικά τους έγγραφα που περιέχονται στα κεντρικά συστήματα του ΣΕΕ, του VIS και [του ETIAS], σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης που διαθέτουν δυνάμει του δικαίου της Ένωσης και του εθνικού δικαίου. Χρησιμοποιούν επίσης την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στο CIR, σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης που έχουν δυνάμει του παρόντος κανονισμού για τους σκοπούς που αναφέρονται στα άρθρα 20, 21 και 22.

3.Οι αρχές των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την αναζήτηση δεδομένων σχετικά με πρόσωπα ή τα ταξιδιωτικά τους έγγραφα τα οποία περιέχονται στο κεντρικό SIS που αναφέρεται στον [κανονισμό για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων και τον κανονισμό για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου]. Η πρόσβαση στο κεντρικό SIS μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης καθιερώνεται μέσω του εθνικού συστήματος (N.SIS) κάθε κράτους μέλους σύμφωνα με [το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων και τον κανονισμό για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου].

4.Τα όργανα της ΕΕ χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την αναζήτηση δεδομένων σχετικά με πρόσωπα ή τα ταξιδιωτικά τους έγγραφα που περιέχονται στο κεντρικό SIS.

5.Οι αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την αναζήτηση δεδομένων σχετικά με πρόσωπα ή τα ταξιδιωτικά τους έγγραφα που περιέχονται στις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασης που διαθέτουν δυνάμει του δικαίου της Ένωσης και του εθνικού δικαίου.

Άρθρο 8

Προφίλ για τους χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης

1.Ο eu-LISA, με σκοπό να καταστήσει δυνατή τη χρήση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, δημιουργεί προφίλ για κάθε κατηγορία χρήστη της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης σύμφωνα με τις τεχνικές λεπτομέρειες και τα δικαιώματα πρόσβασης που αναφέρονται στην παράγραφο 2, συμπεριλαμβανομένων, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης και το εθνικό δίκαιο:

α)των πεδίων δεδομένων που θα χρησιμοποιούνται για την αναζήτηση·

β)των συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ, των δεδομένων της Ευρωπόλ και των βάσεων δεδομένων της Ιντερπόλ όπου πραγματοποιούνται και μπορούν να πραγματοποιηθούν αναζητήσεις και που παρέχουν απαντήσεις στους χρήστες· και

γ)των δεδομένων που παρέχονται σε κάθε απάντηση.

2.Η Επιτροπή εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα µε το άρθρο 63 για τον καθορισμό των τεχνικών λεπτομερειών των προφίλ που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για τους χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 σύμφωνα με τα δικαιώματα πρόσβασής τους.

Άρθρο 9

Αναζητήσεις

1.Οι χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης πραγματοποιούν αναζήτηση με την εισαγωγή δεδομένων στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης σύμφωνα με το προφίλ χρήστη τους και τα δικαιώματα πρόσβασής τους. Όταν πραγματοποιείται αναζήτηση, η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης πραγματοποιεί ταυτόχρονα αναζήτηση, με τα δεδομένα που έχει εισαγάγει ο χρήστης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, στο ΣΕΕ, [το ETIAS], το VIS, το SIS, το Eurodac, [το σύστημα ECRIS-TCN] και το CIR, καθώς και τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ.

2.Τα πεδία δεδομένων που χρησιμοποιούνται για την πραγματοποίηση αναζήτησης μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης αντιστοιχούν στα πεδία δεδομένων που αφορούν πρόσωπα ή ταξιδιωτικά έγγραφα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στα διάφορα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ, τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, σύμφωνα με τις νομικές πράξεις που τα διέπουν.

3.Ο eu-LISA εφαρμόζει έγγραφο ελέγχου διεπαφής (ICD) που βασίζεται στον ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων που αναφέρεται στο άρθρο 38 για την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης.

4.Το ΣΕΕ, [το ETIAS], το VIS, το SIS, το Eurodac, [το σύστημα ECRIS-TCN], το CIR και ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων, καθώς και τα δεδομένα της Ευρωπόλ και οι βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, παρέχουν τα δεδομένα που περιέχουν και που προκύπτουν από την αναζήτηση στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης.

5.Κατά την πραγματοποίηση αναζητήσεων στις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ, ο σχεδιασμός της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης εξασφαλίζει ότι τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από τον χρήση της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζήτησης δεν κοινοποιούνται στους κατόχους δεδομένων της Ιντερπόλ.

6.Η απάντηση στον χρήστη της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης είναι μοναδική και περιέχει όλα τα δεδομένα στα οποία έχει πρόσβαση ο χρήστης δυνάμει του δικαίου της Ένωσης. Εφόσον απαιτείται, η απάντηση που παρέχεται από την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης υποδεικνύει το σύστημα πληροφοριών ή τη βάση δεδομένων στην οποία ανήκουν τα δεδομένα.

7.Η Επιτροπή εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη σύμφωνα με το άρθρο 63, προκειμένου να καθορίσει το περιεχόμενο και τη μορφή των απαντήσεων της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης.

Άρθρο 10

Τήρηση καταχωρίσεων

1.Με την επιφύλαξη [του άρθρου 46 του κανονισμού ΣΕΕ], του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, [του άρθρου 59 της πρότασης για το ETIAS] και των άρθρων 12 και 18 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων, ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης. Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)την αρχή του κράτους μέλους και τον μεμονωμένο χρήστη της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, συμπεριλαμβανομένου του προφίλ ESP που χρησιμοποιείται, όπως αναφέρεται στο άρθρο 8·

β)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

γ)τα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ όπου πραγματοποιήθηκε αναζήτηση·

δ)σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ή, όπου συντρέχει περίπτωση, τον κανονισμό (ΕΕ) 45/2001, τα αναγνωριστικά στοιχεία του ατόμου που πραγματοποίησε την αναζήτηση.

2.Οι καταχωρίσεις μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τον έλεγχο της προστασίας των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου του παραδεκτού της αναζήτησης και της νομιμότητας της επεξεργασίας δεδομένων, και για τη διασφάλιση της ασφάλειας των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 42. Οι εν λόγω καταχωρίσεις προστατεύονται με κατάλληλα μέτρα κατά της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης και διαγράφονται ένα έτος μετά τη δημιουργία τους, εκτός αν είναι απαραίτητες για διαδικασίες ελέγχου που έχουν ήδη ξεκινήσει.

Άρθρο 11

Εναλλακτικές διαδικασίες σε περίπτωση τεχνικής αδυναμίας χρήσης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης

1.Στις περιπτώσεις που είναι τεχνικά αδύνατο να χρησιμοποιηθεί η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζήτησης σε ένα ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 ή το CIR, λόγω βλάβης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, οι χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης ειδοποιούνται από τον eu-LISA.

2.Στις περιπτώσεις που είναι τεχνικά αδύνατο να χρησιμοποιηθεί η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζήτησης σε ένα ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 ή το CIR, λόγω βλάβης της εθνικής υποδομής κράτους μέλους, η αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους μέλους ειδοποιεί τον eu-LISA και την Επιτροπή.

3.Και στις δύο περιπτώσεις, και έως την αντιμετώπιση της τεχνικής βλάβης, η υποχρέωση που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 και παράγραφος 4 δεν έχει εφαρμογή και τα κράτη μέλη μπορούν να έχουν απευθείας πρόσβαση στα συστήματα πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 ή το CIR, μέσω της χρήσης των αντίστοιχων εθνικών ενιαίων διεπαφών ή της εθνικής υποδομής επικοινωνίας.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
Κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων

Άρθρο 12

Κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων

1.Δημιουργείται κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) που αποθηκεύει βιομετρικά υποδείγματα και καθιστά δυνατή την πραγματοποίηση αναζητήσεων με βιομετρικά δεδομένα σε διάφορα πληροφοριακά συστήματα της ΕΕ, με σκοπό την υποστήριξη του CIR και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, και των στόχων του ΣΕΕ, του VIS, του Eurodac, του SIS και [του συστήματος ECRIS-TCN].

2.Η κοινή BMS αποτελείται από:

α)κεντρική υποδομή, συμπεριλαμβανομένης μηχανής αναζήτησης και της αποθήκευσης δεδομένων που αναφέρονται στο άρθρο 13·

β)ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ της κοινής BMS, του κεντρικού SIS και του CIR.

3.Ο eu-LISA αναπτύσσει την κοινή BMS και εξασφαλίζει την τεχνική της διαχείριση.

Άρθρο 13

Δεδομένα που αποθηκεύονται στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων

1.Η κοινή BMS αποθηκεύει τα βιομετρικά υποδείγματα που λαμβάνει από τα παρακάτω βιομετρικά δεδομένα:

α)τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο δ) και το άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226·

β)τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχεία κγ) και κε) του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων·

δ)τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 3 στοιχεία κγ) και κε) του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου·

ε)τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχεία κ) και κα) του κανονισμού για το SIS στον τομέα των παράνομων επιστροφών]·

στ)[τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 13 στοιχείο α) του κανονισμού Eurodac·]

ζ)[τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού ECRIS-TCN.]

2.Η κοινή BMS περιλαμβάνει σε κάθε βιομετρικό υπόδειγμα αναφορά στα πληροφοριακά συστήματα στα οποία είναι αποθηκευμένα τα αντίστοιχα βιομετρικά δεδομένα.

3.Τα βιομετρικά υποδείγματα εισάγονται στην κοινή BMS μόνο μετά τη διεξαγωγή αυτοματοποιημένου ελέγχου της ποιότητας των βιομετρικών δεδομένων που έχουν προστεθεί σε ένα από τα συστήματα πληροφοριών, ο οποίος πραγματοποιείται από την κοινή BMS ώστε να διαπιστωθεί κατά πόσον πληρούνται οι ελάχιστες προδιαγραφές για την ποιότητα των δεδομένων.

4.Η αποθήκευση των δεδομένων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πληροί τις προδιαγραφές ποιότητας που αναφέρονται στο άρθρο 37 παράγραφος 2.

Άρθρο 14

Αναζήτηση βιομετρικών δεδομένων με την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων

Για την αναζήτηση των βιομετρικών δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο CIR και το SIS, το CIR και το SIS χρησιμοποιούν τα βιομετρικά υποδείγματα που είναι αποθηκευμένα στην κοινή BMS. Οι αναζητήσεις με βιομετρικά δεδομένα πραγματοποιούνται σύμφωνα με τους σκοπούς που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και τον κανονισμό ΣΕΕ, τον κανονισμό VIS, τον κανονισμό Eurodac, τους [κανονισμούς SIS] και [τον κανονισμό ECRIS-TCN].

Άρθρο 15

Διατήρηση δεδομένων στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων

Τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 13 αποθηκεύονται στην κοινή BMS για όσο διάστημα είναι αποθηκευμένα τα αντίστοιχα βιομετρικά δεδομένα στο CIR ή το SIS.

Άρθρο 16

Τήρηση καταχωρίσεων

1.Με την επιφύλαξη [του άρθρου 46 του κανονισμού ΣΕΕ], του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και [των άρθρων 12 και 18 του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου], ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στην κοινή BMS. Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)το ιστορικό που σχετίζεται με τη δημιουργία και την αποθήκευση βιομετρικών υποδειγμάτων·

β)αναφορά στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ στα οποία πραγματοποιήθηκε αναζήτηση με τα βιομετρικά υποδείγματα που είναι αποθηκευμένα στην κοινή BMS·

γ)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

δ)το είδος των βιομετρικών δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης·

ε)την έκταση της αναζήτησης·

στ)τα αποτελέσματα της αναζήτησης και την ημερομηνία και τον χρόνο του αποτελέσματος·

ζ)σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ή, όπου συντρέχει περίπτωση, τον κανονισμό (ΕΕ) 45/2001, τα αναγνωριστικά στοιχεία του ατόμου που πραγματοποίησε την αναζήτηση.

2.Οι καταχωρίσεις μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τον έλεγχο της προστασίας των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου του παραδεκτού της αναζήτησης και της νομιμότητας της επεξεργασίας δεδομένων, και για τη διασφάλιση της ασφάλειας των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 42. Οι εν λόγω καταχωρίσεις προστατεύονται με κατάλληλα μέτρα κατά της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης και διαγράφονται ένα έτος μετά τη δημιουργία τους, εκτός αν είναι απαραίτητες για διαδικασίες ελέγχου που έχουν ήδη ξεκινήσει. Οι καταχωρίσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) διαγράφονται όταν διαγράφονται τα δεδομένα.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
Κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας

Άρθρο 17

Κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας

1.Συστήνεται κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR), με το οποίο δημιουργείται ατομικός φάκελος για κάθε πρόσωπο που είναι καταχωρισμένο στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac ή [το σύστημα ECRIS-TCN] που περιλαμβάνει τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18, με σκοπό τη διευκόλυνση και τη συμβολή στην ορθή ταυτοποίηση προσώπων που είναι καταχωρισμένα στο ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac ή [το σύστημα ECRIS-TCN], την υποστήριξη της λειτουργίας του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων και τη διευκόλυνση και απλούστευση της πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου σε επίπεδο ΕΕ, στις περιπτώσεις που είναι απαραίτητο για την πρόληψη, τη διερεύνηση, την εξιχνίαση ή τη δίωξη σοβαρών εγκλημάτων.

2.Το CIR αποτελείται από:

α)κεντρική υποδομή που αντικαθιστά τα κεντρικά συστήματα του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac και [του συστήματος ECRIS-TCN] αντίστοιχα, στον βαθμό που αποθηκεύει τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18·

β)ασφαλή δίαυλο επικοινωνίας μεταξύ του CIR, των κρατών μελών και των οργάνων της ΕΕ που έχουν δικαίωμα χρήσης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης·

γ)ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του CIR και του ΣΕΕ, [του ETIAS], του VIS, του Eurodac και [του συστήματος ECRIS-TCN], καθώς και των κεντρικών υποδομών της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, της κοινής BMS και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων.

3.Ο eu-LISA αναπτύσσει το CIR και εξασφαλίζει την τεχνική του διαχείριση.

Άρθρο 18

Τα δεδομένα του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας

1.Το CIR αποθηκεύει τα παρακάτω δεδομένα – λογικά διαχωρισμένα – σύμφωνα με το σύστημα πληροφοριών από το οποίο προήλθαν τα δεδομένα:

α)τα δεδομένα που αναφέρονται στο [άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως δ) και το άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως γ) του κανονισμού ΣΕΕ]·

β)τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία α) έως γ), το άρθρο 9 παράγραφος 5 και το άρθρο 9 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως ε) του [κανονισμού ETIAS·]

δ)– (άνευ αντικειμένου)

ε)– (άνευ αντικειμένου)

2.Για κάθε σύνολο δεδομένων που αναφέρεται στην παράγραφο 1, το CIR περιλαμβάνει αναφορά στα συστήματα πληροφοριών στα οποία ανήκουν τα δεδομένα.

3.Η αποθήκευση των δεδομένων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πληροί τις προδιαγραφές ποιότητας που αναφέρονται στο άρθρο 37 παράγραφος 2.

Άρθρο 19

Προσθήκη, τροποποίηση και διαγραφή δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας

1.Όταν προστίθενται, τροποποιούνται ή διαγράφονται δεδομένα στο ΣΕΕ, το VIS και [το ETIAS], τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18 και είναι αποθηκευμένα στον ατομικό φάκελο στο CIR προστίθενται, τροποποιούνται ή διαγράφονται αντίστοιχα αυτομάτως .

2.Όταν ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων δημιουργεί λευκό ή κόκκινο σύνδεσμο σύμφωνα με τα άρθρα 32 και 33 μεταξύ των δεδομένων δύο ή περισσότερων συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ που αποτελούν το CIR, αντί να δημιουργήσει νέο ατομικό φάκελο, το CIR προσθέτει τα νέα δεδομένα στον ατομικό φάκελο των συνδεδεμένων δεδομένων.

       Άρθρο 20

Πρόσβαση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς ταυτοποίησης

1.Όταν η αστυνομική αρχή κράτους μέλους έχει εξουσιοδοτηθεί με εθνικά νομοθετικά μέτρα όπως αναφέρονται στην παράγραφο 2, μπορεί, αποκλειστικά για τους σκοπούς της ταυτοποίησης προσώπου, να πραγματοποιεί αναζητήσεις στο CIR με τα βιομετρικά δεδομένα του εν λόγω προσώπου τα οποία ελήφθησαν κατά τη διεξαγωγή εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας.

Όταν προκύπτει από την αναζήτηση ότι τα δεδομένα σχετικά με το εν λόγω πρόσωπο είναι αποθηκευμένα στο CIR, η αρχή του κράτους μέλους έχει πρόσβαση στα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 1.

Στις περιπτώσεις που τα βιομετρικά δεδομένα του προσώπου δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ή η αναζήτηση με τα εν λόγω δεδομένα αποτύχει, τότε η αναζήτηση πραγματοποιείται με τα δεδομένα ταυτότητας του προσώπου αυτού σε συνδυασμό με τα δεδομένα του ταξιδιωτικού του εγγράφου ή τα δεδομένα ταυτότητας που παρείχε το εν λόγω πρόσωπο.

2.Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να αξιοποιήσουν τη δυνατότητα που παρέχει το παρόν άρθρο θεσπίζουν εθνικά νομοθετικά μέτρα. Τα εν λόγω νομοθετικά μέτρα καθορίζουν τους ακριβείς σκοπούς των εξακριβώσεων στοιχείων ταυτότητας στο πλαίσιο των σκοπών που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ). Ορίζουν τις αστυνομικές αρχές που είναι αρμόδιες και καθορίζουν τις διαδικασίες, τους όρους και τα κριτήρια των εν λόγω εξακριβώσεων.

Άρθρο 21

Πρόσβαση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Όταν από την αναζήτηση στο CIR προκύπτει κίτρινος σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 4, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων που εντοπίζονται, σύμφωνα με το άρθρο 29 έχει πρόσβαση, αποκλειστικά για τον σκοπό της επαλήθευσης, στα δεδομένα ταυτότητας που είναι αποθηκευμένα στο CIR και ανήκουν στα διάφορα συστήματα πληροφοριών που συνδέονται με κίτρινο σύνδεσμο.

2.Όταν από την αναζήτηση στο CIR προκύπτει κόκκινος σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 32, οι αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 έχουν πρόσβαση, αποκλειστικά για τον σκοπό της καταπολέμησης της υποκλοπής ταυτότητας, στα δεδομένα ταυτότητας που είναι αποθηκευμένα στο CIR και ανήκουν στα διάφορα συστήματα πληροφοριών που συνδέονται με κόκκινο σύνδεσμο.

Άρθρο 22

Πραγματοποίηση αναζήτησης στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς επιβολής του νόμου

1.Για τους σκοπούς της πρόληψης, της ανίχνευσης και της διερεύνησης τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων σε συγκεκριμένη περίπτωση και με σκοπό τη λήψη πληροφοριών για το αν τα δεδομένα που αφορούν ορισμένο πρόσωπο περιέχονται στο ΣΕΕ, το VIS και [το ETIAS], οι εντεταλμένες αρχές των κρατών μελών και η Ευρωπόλ μπορούν να πραγματοποιούν αναζητήσεις στο CIR.

2.Οι εντεταλμένες αρχές των κρατών μελών και η Ευρωπόλ δεν δικαιούνται να πραγματοποιούν αναζητήσεις σε δεδομένα που ανήκουν [στο ECRIS-TCN] όταν πραγματοποιούν αναζητήσεις στο CIR για τους σκοπούς που απαριθμούνται στην παράγραφο 1.

3.Όταν, κατόπιν αναζήτησης, προκύπτει από το CIR ότι το ΣΕΕ, το VIS και [το ETIAS] περιέχουν δεδομένα για το εν λόγω πρόσωπο, το CIR παρέχει στις εντεταλμένες αρχές των κρατών μελών και την Ευρωπόλ απάντηση με τη μορφή αναφοράς όπου επισημαίνει ποια από τα πληροφοριακά συστήματα περιέχουν δεδομένα αντιστοίχισης και που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 2. Το CIR απαντάει με τρόπο που δεν θίγει την ασφάλεια των δεδομένων.

4.Η πλήρης πρόσβαση στα δεδομένα που περιέχονται στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ για τους σκοπούς της πρόληψης, της ανίχνευσης και της διερεύνησης τρομοκρατικών ή άλλων σοβαρών εγκλημάτων συνεχίζει να υπόκειται στους όρους και τις διαδικασίες που καθορίζονται στις αντίστοιχες νομοθετικές πράξεις που διέπουν την εν λόγω πρόσβαση.

Άρθρο 23

Διατήρηση δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας

1.Τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 2 διαγράφονται από το CIR σύμφωνα με τις διατάξεις περί διατήρησης δεδομένων του [κανονισμού ΣΕΕ], του κανονισμού VIS και [του κανονισμού ETIAS] αντίστοιχα.

2.Ο ατομικός φάκελος αποθηκεύεται στο CIR για όσο διάστημα είναι αποθηκευμένα τα αντίστοιχα δεδομένα σε τουλάχιστον ένα από τα συστήματα πληροφοριών των οποίων τα δεδομένα περιέχονται στο CIR. Η δημιουργία συνδέσμου δεν επηρεάζει την περίοδο διατήρησης κάθε στοιχείου των συνδεδεμένων δεδομένων.

Άρθρο 24

Τήρηση καταχωρίσεων

1.Με την επιφύλαξη [του άρθρου 46 του κανονισμού ΣΕΕ], του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και [του άρθρου 59 της πρότασης για το ETIAS], ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στο CIR σύμφωνα με τις παραγράφους 2, 3 και 4.

2.Όσον αφορά την πρόσβαση στο CIR δυνάμει του άρθρου 20, ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στο CIR. Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)τον σκοπό της πρόσβασης του χρήστη που πραγματοποιεί αναζήτηση μέσω του CIR·

β)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

γ)το είδος των δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης·

δ)τα αποτελέσματα της αναζήτησης·

ε)σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ή τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 ή, όπου συντρέχει περίπτωση, τον κανονισμό (ΕΕ) 45/2001, τα αναγνωριστικά στοιχεία του ατόμου που πραγματοποίησε την αναζήτηση.

3.Όσον αφορά την πρόσβαση στο CIR δυνάμει του άρθρου 21, ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στο CIR. Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)τον σκοπό της πρόσβασης του χρήστη που πραγματοποιεί αναζήτηση μέσω του CIR·

β)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

γ)κατά περίπτωση, τα δεδομένα που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης·

δ)κατά περίπτωση, τα αποτελέσματα της αναζήτησης·

ε)σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ή τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 ή, όπου συντρέχει περίπτωση, τον κανονισμό (ΕΕ) 45/2001, τα αναγνωριστικά στοιχεία του ατόμου που πραγματοποίησε την αναζήτηση.

4.Όσον αφορά την πρόσβαση στο CIR δυνάμει του άρθρου 22, ο eu-LISA τηρεί καταχωρίσεις όλων των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που πραγματοποιούνται στο CIR. Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)τα στοιχεία του εθνικού φακέλου·

β)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

γ)το είδος των δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης·

δ)τα αποτελέσματα της αναζήτησης·

ε)το όνομα της αρχής που πραγματοποιεί αναζήτηση στο CIR·

στ)σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ή τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 ή, όπου συντρέχει περίπτωση, τον κανονισμό (ΕΕ) 45/2001, τα αναγνωριστικά στοιχεία του οργάνου που πραγματοποίησε την αναζήτηση και του οργάνου που παρήγγειλε την αναζήτηση.

Οι καταχωρίσεις της πρόσβασης επαληθεύονται τακτικά από την αρμόδια εποπτική αρχή που συστήνεται σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 ή σύμφωνα με το άρθρο 41 της οδηγίας 2016/680, ανά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τους έξι μήνες, με σκοπό την επαλήθευση του κατά πόσο εκπληρώνονται οι διαδικασίες και οι όροι που καθορίζονται στο άρθρο 22 παράγραφοι 1 έως 3.

5.Κάθε κράτος μέλος τηρεί καταχωρίσεις των αναζητήσεων του προσωπικού που είναι δεόντως εξουσιοδοτημένο να χρησιμοποιεί το CIR δυνάμει των άρθρων 20, 21 και 22.

6.Οι καταχωρίσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 5 μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τον έλεγχο της προστασίας των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου του παραδεκτού αιτήματος και της νομιμότητας της επεξεργασίας δεδομένων, και για τη διασφάλιση της ασφάλειας των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 42. Προστατεύονται με κατάλληλα μέτρα έναντι της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης και διαγράφονται ένα έτος μετά τη δημιουργία τους, εκτός αν είναι απαραίτητες για διαδικασίες ελέγχου που έχουν ήδη ξεκινήσει.

7.Ο eu-LISA τηρεί τις καταχωρίσεις που σχετίζονται με το ιστορικό των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα σε ατομικό φάκελο για τους σκοπούς που καθορίζονται στην παράγραφο 6. Οι καταχωρίσεις που σχετίζονται με το ιστορικό των αποθηκευμένων δεδομένων διαγράφονται όταν διαγράφονται τα δεδομένα.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
Ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων

Άρθρο 25

Ανιχνευτής εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Δημιουργείται ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) που δημιουργεί και αποθηκεύει συνδέσμους μεταξύ δεδομένων στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ που περιλαμβάνονται στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και το SIS και, συνεπώς, εντοπίζει τις πολλαπλές ταυτότητες, με τον διπλό σκοπό να διευκολυνθούν οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας, για την υποστήριξη της λειτουργίας του CIR και των στόχων του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac, του SIS και [του συστήματος ECRIS-TCN].

2.Ο MID αποτελείται από:

α)κεντρική υποδομή για την αποθήκευση συνδέσμων και αναφορών σε συστήματα πληροφοριών·

β)ασφαλή υποδομή επικοινωνίας για τη σύνδεση του MID με το SIS και τις κεντρικές υποδομές της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και του CIR.

3.Ο eu-LISA αναπτύσσει τον MID και εξασφαλίζει την τεχνική του διαχείριση.

Άρθρο 26

Πρόσβαση στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Για τους σκοπούς της χειροκίνητης επαλήθευσης ταυτότητας που αναφέρεται στο άρθρο 29, παρέχεται πρόσβαση στα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 34 και είναι αποθηκευμένα στο MID στους παρακάτω:

α)τις συνοριακές αρχές κατά τη δημιουργία ή την ενημέρωση ατομικού φακέλου όπως προβλέπεται στο άρθρο 14 του [κανονισμού ΣΕΕ]·

β)τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού 767/2008 κατά τη δημιουργία ή την ενημέρωση φακέλου αίτησης στο VIS σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[την κεντρική μονάδα ETIAS και τις εθνικές μονάδες ETIAS κατά την πραγματοποίηση της αξιολόγησης που αναφέρεται στα άρθρα 20 και 22 του κανονισμού ETIAS·]

δ)– (άνευ αντικειμένου)·

ε)το τμήμα SIRENE του κράτους μέλους που δημιουργεί [καταχώριση στο SIS σύμφωνα με τον κανονισμό για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων]·

στ)– (άνευ αντικειμένου).

2.Οι αρχές των κρατών μελών και τα όργανα της ΕΕ που έχουν πρόσβαση σε τουλάχιστον ένα σύστημα πληροφοριών της ΕΕ που περιλαμβάνεται στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας ή το SIS έχουν πρόσβαση στα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 34 στοιχεία α) και β) όσον αφορά τυχόν κόκκινους συνδέσμους όπως αναφέρονται στο άρθρο 32.

Άρθρο 27

Εντοπισμός πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Η διαδικασία εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και το SIS κινείται όταν:

α)δημιουργηθεί ή ενημερωθεί ατομικός φάκελος [στο ΣΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού ΣΕΕ]·

β)δημιουργηθεί ή ενημερωθεί φάκελος αίτησης στο VIS, σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[δημιουργηθεί ή ενημερωθεί φάκελος αίτησης στο ETIAS σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού ETIAS·]

δ)– (άνευ αντικειμένου)·

ε)[δημιουργηθεί ή ενημερωθεί καταχώριση που αφορά πρόσωπο στο SIS σύμφωνα με το κεφάλαιο V του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων]·

στ)– (άνευ αντικειμένου).

2.Όταν τα δεδομένα που περιέχονται σε σύστημα πληροφοριών όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιέχει βιομετρικά δεδομένα, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και το κεντρικό SIS χρησιμοποιούν την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) για την εκτέλεση της διαδικασίας εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων. Η κοινή BMS συγκρίνει τα βιομετρικά υποδείγματα που λαμβάνονται από τυχόν νέα βιομετρικά δεδομένα με τα βιομετρικά υποδείγματα που ήδη περιέχονται στην κοινή BMS, ώστε να εξακριβωθεί κατά πόσο τα στοιχεία που ανήκουν στον ίδιο υπήκοο τρίτης χώρας είναι ήδη αποθηκευμένα στο CIR και το κεντρικό SIS.

3.Πέρα από τη διαδικασία που αναφέρεται στην παράγραφο 2, το CIR και το κεντρικό SIS χρησιμοποιούν την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης για την αναζήτηση στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στο CIR και το κεντρικό SIS μέσω της χρήσης των παρακάτω δεδομένων:

α)επώνυμο· όνομα/ονόματα· ημερομηνία γέννησης, φύλο και ιθαγένεια/-ες, όπως αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α) του [κανονισμού ΣΕΕ]·

β)επώνυμο· όνομα/ονόματα· ημερομηνία γέννησης, φύλο και ιθαγένεια/-ες, όπως αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[επώνυμο· όνομα/ονόματα· επώνυμο κατά τη γέννηση· ημερομηνία γέννησης, τόπος γέννησης, φύλο και ιθαγένεια/-ες, όπως αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού ETIAS]·

δ)– (άνευ αντικειμένου)·

ε)[επώνυμο/-α· όνομα/ονόματα· ονοματεπώνυμο/-α του προσώπου κατά τη γέννηση, ονοματεπώνυμα που έχουν χρησιμοποιηθεί κατά το παρελθόν και ψευδώνυμα· ημερομηνία γέννησης, τόπος γέννησης, ιθαγένεια/-ες και φύλο, όπως αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων· ]

στ)– (άνευ αντικειμένου)·

ζ)– (άνευ αντικειμένου)·

η)– (άνευ αντικειμένου).

4.Η διαδικασία εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων κινείται μόνο με σκοπό τη σύγκριση δεδομένων που είναι διαθέσιμα σε ένα σύστημα πληροφοριών με δεδομένα που είναι διαθέσιμα σε άλλα συστήματα πληροφοριών.

Άρθρο 28
Αποτελέσματα της διαδικασίας εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Όταν από τις αναζητήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφοι 2 και 3 δεν προκύπτει θετικό αποτέλεσμα, οι διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 1 συνεχίζονται σύμφωνα με τους αντίστοιχους κανονισμούς που τις διέπουν.

2.Όταν από την αναζήτηση που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφοι 2 και 3 προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και, ανάλογα με την περίπτωση, το SIS, δημιουργεί σύνδεσμο μεταξύ των δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης και των δεδομένων από τα οποία προκύπτει το θετικό αποτέλεσμα.

Όταν προκύπτουν περισσότερα θετικά αποτελέσματα, δημιουργείται σύνδεσμος μεταξύ όλων των δεδομένων από τα οποία προκύπτει το θετικό αποτέλεσμα. Όταν τα δεδομένα ήταν ήδη συνδεδεμένα, ο υφιστάμενος σύνδεσμος επεκτείνεται στα δεδομένα που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης.

3.Όταν από την αναζήτηση που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφοι 2 και 3 προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα και τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων φακέλων είναι πανομοιότυπα ή παρεμφερή, δημιουργείται λευκός σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 33.

4.Όταν από την αναζήτηση που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφοι 2 και 3 προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα και τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων φακέλων δεν μπορούν να θεωρηθούν παρεμφερή, δημιουργείται κίτρινος σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 30 και εφαρμόζεται η διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 29.

5.Η Επιτροπή θεσπίζει διαδικασίες για τον καθορισμό των περιπτώσεων στις οποίες δεδομένα ταυτότητας μπορούν να θεωρηθούν πανομοιότυπα ή παρεμφερή σε εκτελεστικές πράξεις. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

6.Οι σύνδεσμοι αποθηκεύονται στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας που αναφέρεται στο άρθρο 34.

Η Επιτροπή καθορίζει τους τεχνικούς κανόνες για τη σύνδεση δεδομένων από διαφορετικά συστήματα πληροφοριών με εκτελεστικές πράξεις. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

Άρθρο 29
Μη αυτόματη επαλήθευση πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, υπεύθυνη αρχή για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων είναι:

α)η συνοριακή αρχή για τα θετικά αποτελέσματα που προέκυψαν κατά τη δημιουργία ή ενημέρωση ατομικού φακέλου [στο ΣΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού ΣΕΕ]·

β)οι αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού 767/2008 για τα θετικά αποτελέσματα που προέκυψαν κατά τη δημιουργία ή την ενημέρωση φακέλου αίτησης στο VIS σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[η κεντρική μονάδα ETIAS και τις εθνικές μονάδες ETIAS για θετικά αποτελέσματα που προέκυψαν σύμφωνα με τα άρθρα 18, 20 και 22 του κανονισμού ETIAS·]

δ)– (άνευ αντικειμένου)·

ε)το τμήμα SIRENE του κράτους μέλους για τα θετικά αποτελέσματα που προέκυψαν κατά τη δημιουργία καταχώρισης στο SIS σύμφωνα με τους [κανονισμούς για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων]·

στ)– (άνευ αντικειμένου).

Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων υποδεικνύει την αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας.

2.Η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας είναι το τμήμα SIRENE του κράτους μέλους που δημιούργησε την καταχώριση στις περιπτώσεις που δημιουργείται σύνδεσμος με δεδομένα που περιέχονται:

α)σε καταχώριση για πρόσωπα που καταζητούνται με σκοπό τη σύλληψη, την παράδοση ή την έκδοση, όπως αναφέρονται στο άρθρο 26 [του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου]·

β)σε καταχώριση όσον αφορά εξαφανισθέντα ή ευάλωτα πρόσωπα, όπως αναφέρονται στο άρθρο 32 [του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου]·

γ)σε καταχώριση για πρόσωπα που αναζητούνται με σκοπό τη συμμετοχή σε δικαστική διαδικασία, όπως αναφέρονται στο άρθρο 34 [του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου]·

δ)[σε καταχώριση για επιστροφή σύμφωνα με τον κανονισμό για το SIS στον τομέα των παράνομων επιστροφών]·

ε)σε καταχώριση για πρόσωπα με σκοπό τη διακριτική παρακολούθηση, τον έλεγχο έρευνας ή τον ειδικό έλεγχο όπως αναφέρονται στο άρθρο 36 [του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου]·

στ)σε καταχώριση για καταζητούμενα άγνωστα άτομα με σκοπό την ταυτοποίησή τους σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και αναζήτηση με χρήση βιομετρικών δεδομένων, όπως αναφέρονται στο άρθρο 40 [του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου].

3.Με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων έχει πρόσβαση στα συναφή δεδομένα που περιέχονται στον σχετικό φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας και τα δεδομένα ταυτότητας που είναι συνδεδεμένα στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και, κατά περίπτωση, στο SIS, και αξιολογεί τις διαφορετικές συνδεδεμένες ταυτότητες και ενημερώνει τον σύνδεσμο σύμφωνα με τα άρθρα 31, 32 και 33 και τον προσθέτει αμελλητί στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας.

4.Όταν υπεύθυνη αρχή για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας είναι η συνοριακή αρχή που δημιουργεί ή ενημερώνει ατομικό φάκελο στο ΣΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού ΣΕΕ και προκύπτει κίτρινος σύνδεσμος, η συνοριακή αρχή πραγματοποιεί επιπλέον επαληθεύσεις στο πλαίσιο ελέγχου δεύτερης γραμμής. Κατά τη διάρκεια του εν λόγω ελέγχου δεύτερης γραμμής, οι συνοριακές αρχές έχουν πρόσβαση στα συναφή δεδομένα που περιέχονται στον σχετικό φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας και αξιολογούν τις διαφορετικές συνδεδεμένες ταυτότητες και ενημερώνουν τον σύνδεσμο σύμφωνα με τα άρθρα 31 έως 33 και τον προσθέτουν αμελλητί στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας.

5.Όταν προκύπτουν περισσότεροι του ενός σύνδεσμοι, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων αξιολογεί κάθε σύνδεσμο χωριστά.

6.Όταν τα δεδομένα από τα οποία προκύπτει θετικό αποτέλεσμα είναι ήδη συνδεδεμένα, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων λαμβάνει υπόψη τους υφιστάμενους συνδέσμους κατά την αξιολόγηση της δημιουργίας νέων συνδέσμων.

Άρθρο 30

Κίτρινος σύνδεσμος

1.Ο σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από δύο ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών ταξινομείται ως κίτρινος σε οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις:

α)τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα, αλλά διαφορετικά δεδομένα ταυτότητας, και δεν έχει πραγματοποιηθεί χειροκίνητη διαφορετικής ταυτότητας·

β)τα συνδεδεμένα δεδομένα έχουν διαφορετικά δεδομένα ταυτότητας και δεν έχει πραγματοποιηθεί χειροκίνητη επαλήθευση διαφορετικής ταυτότητας.

2.Όταν σύνδεσμος ταξινομείται ως κίτρινος σύμφωνα με την παράγραφο 1, εφαρμόζεται η διαδικασία του άρθρου 29.

Άρθρο 31

Πράσινος σύνδεσμος

1.Ο σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από δύο ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών ταξινομείται ως πράσινος όταν τα συνδεδεμένα δεδομένα δεν μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα, αλλά έχουν παρόμοια δεδομένα ταυτότητας, και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αναφέρεται σε δύο διαφορετικά πρόσωπα.

2.Όταν πραγματοποιείται αναζήτηση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) ή το SIS και όταν υφίσταται πράσινος σύνδεσμος μεταξύ δύο η περισσότερων από τα συστήματα πληροφοριών που αποτελούν το CIR ή με το SIS, ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων αναφέρει ότι τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων δεδομένων δεν αντιστοιχούν στο ίδιο πρόσωπο. Η απάντηση του συστήματος πληροφοριών στο οποίο πραγματοποιήθηκε η αναζήτηση αναφέρει μόνο τα δεδομένα του προσώπου του οποίου τα δεδομένα χρησιμοποιήθηκαν για την αναζήτηση, χωρίς να προκύπτουν θετικά αποτελέσματα από τα δεδομένα που υπόκεινται στον πράσινο σύνδεσμο.

Άρθρο 32

Κόκκινος σύνδεσμος

1.Ο σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από δύο ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών ταξινομείται ως κόκκινος σε οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις:

α)τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα, αλλά διαφορετικά δεδομένα ταυτότητας, και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι παράνομη η αναφορά στο ίδιο πρόσωπο·

β)τα συνδεδεμένα δεδομένα έχουν παρόμοια δεδομένα ταυτότητας και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αφορούν το ίδιο πρόσωπο που διαθέτει παρανόμως διαφορετικά στοιχεία ταυτότητας.

2.Όταν πραγματοποιείται αναζήτηση στο CIR ή το SIS και όταν υφίσταται κόκκινος σύνδεσμος μεταξύ δύο η περισσότερων από τα συστήματα πληροφοριών που αποτελούν το CIR ή με το SIS, η απάντηση του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων αναφέρει τα δεδομένα τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 34. Η διαδικασία παρακολούθησης του κόκκινου συνδέσμου πραγματοποιείται σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης και το εθνικό δίκαιο.

3.Όταν δημιουργείται κόκκινος σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από το ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac ή το [σύστημα ECRIS-TCN], ο ατομικός φάκελος που αποθηκεύεται στο CIR ενημερώνεται σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1.

4.Με την επιφύλαξη των διατάξεων που σχετίζονται με τον χειρισμό καταχωρίσεων στο SIS που αναφέρονται [στον κανονισμό για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων, τον κανονισμό για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου και τον κανονισμό για το SIS στον τομέα των παράνομων επιστροφών] και με την επιφύλαξη των περιορισμών που είναι απαραίτητοι για να προστατευτεί η ασφάλεια και η δημόσια τάξη, να καταπολεμηθεί το έγκλημα και να διασφαλιστεί ότι δεν θα τεθεί σε κίνδυνο εθνική έρευνα, όταν δημιουργείται κόκκινος σύνδεσμος, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων ενημερώνει το πρόσωπο σχετικά με την ύπαρξη πολλαπλών παράνομων ταυτοτήτων.

5.Όταν δημιουργείται κόκκινος σύνδεσμος, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων κάνει μνεία των αρχών που είναι υπεύθυνες για τα συνδεδεμένα δεδομένα.

Άρθρο 33

Λευκός σύνδεσμος

1.Ο σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από δύο ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών ταξινομείται ως λευκός σε οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις:

α)τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα και τα ίδια ή παρόμοια δεδομένα ταυτότητας·

β)τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια ή παρόμοια δεδομένα ταυτότητας και τουλάχιστον ένα από τα συστήματα πληροφοριών δεν έχει βιομετρικά δεδομένα σχετικά με το πρόσωπο·

γ)τα συνδεδεμένα δεδομένα μοιράζονται τα ίδια βιομετρικά δεδομένα, αλλά διαφορετικά δεδομένα ταυτότητας, και η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αφορούν το ίδιο πρόσωπο που διαθέτει νομίμως διαφορετικά στοιχεία ταυτότητας·

2.Όταν πραγματοποιείται αναζήτηση στο CIR ή το SIS και όταν υφίσταται λευκός σύνδεσμος μεταξύ ενός η περισσότερων από τα συστήματα πληροφοριών που αποτελούν το CIR ή με το SIS, ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων αναφέρει ότι τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων δεδομένων αντιστοιχούν στο ίδιο πρόσωπο. Στην απάντηση των συστημάτων πληροφοριών στα οποία πραγματοποιείται η αναζήτηση αναφέρονται, όπου συντρέχει περίπτωση, όλα τα συνδεδεμένα δεδομένα που αφορούν το άτομο, και έτσι προκύπτει θετικό αποτέλεσμα από τα δεδομένα που υπόκεινται στον λευκό σύνδεσμο, αν η αρχή που πραγματοποιεί την αναζήτηση έχει πρόσβαση στα συνδεδεμένα δεδομένα σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης ή το εθνικό δίκαιο.

3.Όταν δημιουργείται λευκός σύνδεσμος μεταξύ δεδομένων από το ΣΕΕ, το VIS, [το ETIAS], το Eurodac ή το [σύστημα ECRIS-TCN], ο ατομικός φάκελος που αποθηκεύεται στο CIR ενημερώνεται σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1.

4.Με την επιφύλαξη των διατάξεων που αφορούν τη διαχείριση καταχωρίσεων στο SIS που αναφέρονται [στον κανονισμό για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων, τον κανονισμό για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου και τον κανονισμό για το SIS στον τομέα των παράνομων επιστροφών], όταν δημιουργείται λευκός σύνδεσμος μετά τη χειροκίνητη επαλήθευση πολλαπλών ταυτοτήτων, η αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση διαφόρων ταυτοτήτων ενημερώνει το πρόσωπο για την ύπαρξη διαφορών μεταξύ των προσωπικών του δεδομένων στα συστήματα και κάνει σχετική μνεία στις αρχές που είναι υπεύθυνες για τα συνδεδεμένα δεδομένα.

Άρθρο 34

Φάκελος επιβεβαίωσης ταυτότητας

Ο φάκελος επιβεβαίωσης ταυτότητας περιέχει τα ακόλουθα δεδομένα:

α)τους συνδέσμους, συμπεριλαμβανομένης της περιγραφής τους με τη μορφή χρωμάτων, όπως αναφέρεται στα άρθρα 30 έως 33·

β)παραπομπή στα συστήματα πληροφοριών τα δεδομένα των οποίων συνδέονται·

γ)μοναδικό αναγνωριστικό αριθμό που επιτρέπει την ανάκτηση των δεδομένων από τα συστήματα πληροφοριών αντίστοιχων συνδεδεμένων φακέλων·

δ)κατά περίπτωση, την αρχή που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση των διαφορετικών ταυτοτήτων.

Άρθρο 35

Διατήρηση δεδομένων στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων

Τα αρχεία επιβεβαίωσης ταυτότητας και τα δεδομένα τους, συμπεριλαμβανομένων των συνδέσμων, αποθηκεύονται στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) μόνον για όσο διάστημα τα συνδεδεμένα δεδομένα είναι αποθηκευμένα σε δύο ή περισσότερα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ.

Άρθρο 36

Τήρηση καταχωρίσεων

1.Ο eu-LISA τηρεί αρχείο καταχωρίσεων όλων των επεξεργασιών δεδομένων στο πλαίσιο του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID). Οι καταχωρίσεις αυτές περιλαμβάνουν, ιδίως, τα ακόλουθα:

α)τον σκοπό της πρόσβασης του χρήστη και τα δικαιώματα πρόσβασής του·

β)την ημερομηνία και την ώρα της αναζήτησης·

γ)το είδος των δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την πραγματοποίηση της αναζήτησης ή των αναζητήσεων·

δ)την παραπομπή στα δεδομένα που συνδέονται·

ε)το ιστορικό του φακέλου επαλήθευσης ταυτότητας·

στ)τα αναγνωριστικά στοιχεία του ατόμου που πραγματοποίησε την αναζήτηση.

2.Κάθε κράτος μέλος τηρεί αρχεία για το προσωπικό που είναι δεόντως εξουσιοδοτημένο να χρησιμοποιεί το MID.

3.Οι καταχωρίσεις μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τον έλεγχο της προστασίας των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου του παραδεκτού ενός αιτήματος και της νομιμότητας της επεξεργασίας δεδομένων, και για τη διασφάλιση της ασφάλειας των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 42. Οι καταχωρίσεις προστατεύονται με κατάλληλα μέτρα κατά της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης και διαγράφονται ένα έτος μετά τη δημιουργία τους, εκτός αν είναι απαραίτητες για διαδικασίες ελέγχου που έχουν ήδη ξεκινήσει. Οι καταχωρίσεις που σχετίζονται με τον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας διαγράφονται όταν διαγράφονται τα δεδομένα στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΙ
Μέτρα στήριξης της διαλειτουργικότητας

Άρθρο 37

Ποιότητα δεδομένων

1.Ο eu-LISA θεσπίζει αυτοματοποιημένους μηχανισμούς και διαδικασίες ελέγχου ποιότητας δεδομένων σχετικά με τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ, [στο ETIAS], στο VIS, στο SIS, στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID).

2.Ο eu-LISA θεσπίζει κοινούς δείκτες ποιότητας δεδομένων και ελάχιστες προδιαγραφές ποιότητας για την αποθήκευση των δεδομένων στο ΣΕΕ, [στο ETIAS], στο VIS, στο SIS, στην κοινή BMS, στο CIR και στον MID.

3.Ο eu-LISA υποβάλλει τακτικές εκθέσεις στα κράτη μέλη σχετικά με τους αυτοματοποιημένους μηχανισμούς και τις διαδικασίες ελέγχου ποιότητας δεδομένων, καθώς και τους κοινούς δείκτες ποιότητας των δεδομένων. Ο eu-LISA υποβάλλει επίσης τακτική έκθεση στην Επιτροπή που καλύπτει τα προβλήματα που προέκυψαν και τα κράτη μέλη τα οποία αυτά αφορούσαν.

4.Οι λεπτομέρειες των αυτοματοποιημένων μηχανισμών και διαδικασιών ελέγχου ποιότητας δεδομένων και των κοινών δεικτών ποιότητας δεδομένων, καθώς και των ελάχιστων προδιαγραφών ποιότητας για την αποθήκευση δεδομένων στο ΣΕΕ, [στο ETIAS], στο VIS, στο SIS, στην κοινή BMS, στο CIR και στον MID, που αφορούν ιδίως τα βιομετρικά δεδομένα, καθορίζονται με εκτελεστικές πράξεις. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

5.Ένα έτος μετά τη θέσπιση των αυτοματοποιημένων μηχανισμών και διαδικασιών ελέγχου ποιότητας δεδομένων και των κοινών δεικτών ποιότητας δεδομένων και κατόπιν κάθε έτος, η Επιτροπή αξιολογεί την εφαρμογή των απαιτήσεων σχετικά με την ποιότητας των δεδομένων από τα κράτη μέλη και διατυπώνει τυχόν αναγκαίες συστάσεις. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή σχέδιο δράσης προς αποκατάσταση τυχόν ελλείψεων που επισημάνθηκαν στην έκθεση αξιολόγησης και υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με την πρόοδο που σημειώνεται σε σχέση με το εν λόγω σχέδιο δράσης, μέχρι την πλήρη υλοποίησή του. Η Επιτροπή διαβιβάζει την έκθεση αξιολόγησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και τον Οργανισμό Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου 76 .

Άρθρο 38

Ενιαίος μορφότυπος μηνυμάτων

1.Με το παρόν άρθρο θεσπίζεται πρότυπο ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων (UMF). Το πρότυπο UMF καθορίζει πρότυπα για συγκεκριμένα στοιχεία περιεχομένου της διαρθρωμένης διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ συστημάτων πληροφοριών, αρχών και/ή οργανισμών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων.

2.Το πρότυπο UMF χρησιμοποιείται στην ανάπτυξη του ΣΕΕ, [του ETIAS], της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (CIR), του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) και, ενδεχομένως, στην ανάπτυξη από τον eu-LISA ή άλλο όργανο της ΕΕ νέων υποδειγμάτων ανταλλαγής πληροφοριών και συστημάτων πληροφοριών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων.

3.Το ενδεχόμενο εφαρμογής του προτύπου UMF μπορεί να εξεταστεί στο VIS, το SIS και κάθε υφιστάμενο ή νέο διασυνοριακό υπόδειγμα ανταλλαγής πληροφοριών και σύστημα πληροφοριών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων που αναπτύσσουν κράτη μέλη ή συνδεδεμένες χώρες.

4.Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστική πράξη για τον καθορισμό και την εκπόνηση του προτύπου UMF που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

Άρθρο 39

Κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών

1.Δημιουργείται κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS) με σκοπό τη υποστήριξη των στόχων του ΣΕΕ, του VIS, [του ETIAS], του Eurodac και του SIS και τη δημιουργία διασυστημικών στατιστικών δεδομένων και αναλυτικών εκθέσεων για σκοπούς πολιτικής, επιχειρησιακούς σκοπούς και σκοπούς ποιότητας των δεδομένων.

2.Ο eu-LISA καταρτίζει, εφαρμόζει και φιλοξενεί στις τεχνικές εγκαταστάσεις του το CRRS, το οποίο περιέχει τα δεδομένα που αναφέρονται [στο άρθρο 63 του κανονισμού ΣΕΕ], στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, [στο άρθρο 73 του κανονισμού ETIAS] και [στο άρθρο 54 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων], λογικά διαχωρισμένα. Τα δεδομένα που περιέχονται στο CRRS δεν επιτρέπουν την ταυτοποίηση των προσώπων. Πρόσβαση στο αποθετήριο παρέχεται μέσω ασφαλούς πρόσβασης, μέσω της υπηρεσίας δικτύου των Διευρωπαϊκών Υπηρεσιών Τηλεματικής μεταξύ Διοικήσεων (TESTA), με έλεγχο πρόσβασης και ειδικά προφίλ χρήστη, αποκλειστικά για τους σκοπούς της υποβολής εκθέσεων και της κατάρτισης στατιστικών, στις αρχές που αναφέρονται [στο άρθρο 63 του κανονισμού ΣΕΕ], στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008, [στο άρθρο 73 του κανονισμού ETIAS] και [στο άρθρο 54 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων].

3.Ο eu-LISA εξασφαλίζει την ανωνυμία των δεδομένων και καταχωρίζει τα εν λόγω ανώνυμα δεδομένα στο CRRS. Η διαδικασία για να καταστούν τα δεδομένα ανώνυμα είναι αυτοματοποιημένη.

4.Το CRRS αποτελείται από:

α)κεντρική υποδομή, η οποία συνίσταται σε αποθετήριο δεδομένων που επιτρέπει να καταστούν τα δεδομένα ανώνυμα·

β)ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του CRRS και του ΣΕΕ, [του ETIAS], του VIS και του SIS, καθώς και των κεντρικών υποδομών της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (CIR) και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID).

5.Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, αναλυτικούς κανόνες για τη λειτουργία του CRRS, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων εγγυήσεων για την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3, και κανόνες ασφάλειας που εφαρμόζονται στο αποθετήριο. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIΙ
Προστασία δεδομένων

Άρθρο 40
Υπεύθυνος επεξεργασίας δεδομένων

1.Σε σχέση με την επεξεργασία δεδομένων στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), οι αρχές των κρατών μελών που είναι υπεύθυνοι επεξεργασίας για το VIS, το ΣΕΕ και το SIS αντιστοίχως, θεωρούνται επίσης υπεύθυνοι επεξεργασίας σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 σε σχέση με τα βιομετρικά υποδείγματα που λαμβάνονται από τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 13 τα οποία καταχωρίζουν σε αντίστοιχα συστήματα, και έχουν την ευθύνη για την επεξεργασία των βιομετρικών υποδειγμάτων στην κοινή BMS.

2.Όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR), οι αρχές των κρατών μελών που είναι υπεύθυνοι επεξεργασίας για το VIS, το ΣΕΕ και [το ETIAS] αντιστοίχως, θεωρούνται επίσης υπεύθυνοι επεξεργασίας σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 σε σχέση με τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 18 τα οποία καταχωρίζουν σε αντίστοιχα συστήματα, και έχουν την ευθύνη για την επεξεργασία των εν λόγω δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο CIR.

3.Σε σχέση με την επεξεργασία δεδομένων στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID):

α)ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής θεωρείται υπεύθυνος επεξεργασίας δεδομένων, σύμφωνα με το άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001, όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από την κεντρική μονάδα ETIAS·

β)οι αρχές των κρατών μελών που συμπληρώνουν ή τροποποιούν τα δεδομένα στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας επίσης θεωρούνται υπεύθυνοι επεξεργασίας, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679, και έχουν την ευθύνη για την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων.

Άρθρο 41
Εκτελών την επεξεργασία

Όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο CIR, ο eu-LISA θεωρείται ο εκτελών την επεξεργασία, σύμφωνα με το άρθρο 2 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001.

Άρθρο 42
Ασφάλεια επεξεργασίας

1.Τόσο ο eu-LISA όσο και οι αρχές των κρατών μελών διασφαλίζουν την ασφάλεια της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που πραγματοποιείται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Ο eu-LISA, [η κεντρική μονάδα ETIAS] και οι αρχές των κρατών μελών συνεργάζονται σχετικά με τα καθήκοντα που αφορούν την ασφάλεια.

2.Με την επιφύλαξη του άρθρου 22 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001, ο eu-LISA λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της ασφάλειας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας και της σχετικής υποδομής επικοινωνίας τους.

3.Ειδικότερα, ο eu-LISA λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα, συμπεριλαμβανομένου σχεδίου ασφαλείας και σχεδίου συνέχισης των δραστηριοτήτων και αποκατάστασης της λειτουργίας έπειτα από καταστροφή, προκειμένου:

α)να προστατεύεται η φυσική υπόσταση των δεδομένων, μεταξύ άλλων μέσω της κατάρτισης εναλλακτικών σχεδίων για την προστασία της ζωτικής υποδομής,

β)να αποτρέπεται η μη εξουσιοδοτημένη ανάγνωση, αντιγραφή, τροποποίηση ή απομάκρυνση των μέσων αποθήκευσης δεδομένων,

γ)να αποτρέπεται η μη εξουσιοδοτημένη καταχώριση δεδομένων, καθώς και ο μη εξουσιοδοτημένος έλεγχος, τροποποίηση ή διαγραφή καταγεγραμμένων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα,

δ)να αποτρέπεται η μη εξουσιοδοτημένη επεξεργασία δεδομένων, καθώς και κάθε μη εξουσιοδοτημένη αντιγραφή, τροποποίηση ή διαγραφή αποθηκευμένων δεδομένων,

ε)να εξασφαλίζεται ότι τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα να έχουν πρόσβαση στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας έχουν πρόσβαση μόνο σε δεδομένα που καλύπτονται από την άδεια πρόσβασής τους, με ατομικές ταυτότητες χρήστη και μόνο με εμπιστευτικά μέσα πρόσβασης,

στ)να εξασφαλίζεται η δυνατότητα να ελέγχεται και να εξακριβώνεται σε ποιες αρχές μπορούν να διαβιβάζονται τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα από τις εγκαταστάσεις διαβίβασης των δεδομένων,

ζ)να εξασφαλίζεται η δυνατότητα να ελέγχεται και να εξακριβώνεται ποια δεδομένα υποβλήθηκαν σε επεξεργασία στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας, καθώς και πότε, από ποια πρόσωπα και για ποιον σκοπό,

η)να αποτρέπεται, ιδίως με χρήση κατάλληλων τεχνικών κρυπτογράφησης, η μη εξουσιοδοτημένη ανάγνωση, αντιγραφή, τροποποίηση ή διαγραφή των δεδομένων κατά τη διαβίβαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα προς ή από τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας ή κατά τη μεταφορά των μέσων αποθήκευσής τους,

θ)να ελέγχεται η αποτελεσματικότητα των μέτρων ασφαλείας που εκτίθενται στην παρούσα παράγραφο και να λαμβάνονται τα αναγκαία οργανωτικά μέτρα για τη διενέργεια εσωτερικού ελέγχου, ώστε να εξασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

4.Τα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα ισοδύναμα με τα αναφερόμενα στην παράγραφο 3 όσον αφορά την ασφάλεια σε σχέση με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τις αρχές που έχουν δικαίωμα πρόσβασης σε οποιαδήποτε από τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

Άρθρο 43

Εμπιστευτικός χαρακτήρας των δεδομένων του SIS

1.Κάθε κράτος μέλος εφαρμόζει τους κανόνες του περί επαγγελματικού απορρήτου ή άλλες ισοδύναμες υποχρεώσεις εμπιστευτικότητας για όλα τα πρόσωπα και όλους τους φορείς που ασχολούνται με δεδομένα του SIS, η πρόσβαση στα οποία γίνεται μέσω οποιασδήποτε από τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις του εθνικού του δικαίου. Η υποχρέωση αυτή εξακολουθεί να ισχύει ακόμη και αφού τα αρμόδια πρόσωπα παύσουν να ασκούν τα καθήκοντά τους ή να απασχολούνται στη συγκεκριμένη θέση εργασίας ή μετά τον τερματισμό των δραστηριοτήτων του οικείου φορέα.

2.Με την επιφύλαξη του άρθρου 17 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο eu-LISA εφαρμόζει τους δέοντες κανόνες περί επαγγελματικού απορρήτου ή άλλη ισοδύναμη υποχρέωση εχεμύθειας σε όλα τα πρόσωπα που ασχολούνται με δεδομένα του SIS βάσει προτύπων ανάλογων με τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 1. Η υποχρέωση αυτή εξακολουθεί να ισχύει ακόμη και αφού τα αρμόδια πρόσωπα παύσουν να ασκούν τα καθήκοντά τους ή να απασχολούνται στη συγκεκριμένη θέση εργασίας ή μετά τον τερματισμό των δραστηριοτήτων τους.

Άρθρο 44
Συμβάντα ασφάλειας

1.Κάθε γεγονός που έχει ή ενδέχεται να έχει επίπτωση στην ασφάλεια των συνιστωσών διαλειτουργικότητας και μπορεί να προκαλέσει ζημία ή απώλεια των αποθηκευμένων, σε αυτά, δεδομένων θεωρείται συμβάν ασφάλειας, ειδικά σε περιπτώσεις όπου ενδέχεται να έχει σημειωθεί μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε δεδομένα ή σε περιπτώσεις όπου έχουν θιγεί ή ενδέχεται να έχουν θιγεί η διαθεσιμότητα, η ακεραιότητα και ο εμπιστευτικός χαρακτήρας δεδομένων.

2.Τα συμβάντα ασφάλειας αντιμετωπίζονται κατά τρόπο που να εξασφαλίζεται ταχεία, αποτελεσματική και κατάλληλη αντίδραση.

3.Με την επιφύλαξη της γνωστοποίησης και κοινοποίησης μιας παραβίασης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679, το άρθρο 30 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/680, ή και τα δύο, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή, τον eu-LISA και τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων για τα συμβάντα ασφάλειας. Σε περίπτωση ασφάλειας της κεντρικής υποδομής των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, ο eu-LISA ενημερώνει την Επιτροπή και τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων.

4.Οι πληροφορίες σχετικά με συμβάν ασφάλειας, το οποίο έχει ή ενδέχεται να έχει επίπτωση στη λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας ή στη διαθεσιμότητα, την ακεραιότητα και τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των δεδομένων, παρέχονται στα κράτη μέλη και κοινοποιούνται σύμφωνα με το σχέδιο διαχείρισης συμβάντων που θα παράσχει ο eu-LISA.

5.Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και ο eu-LISA συνεργάζονται σε περίπτωση συμβάντος ασφάλειας. Η Επιτροπή καθορίζει τις προδιαγραφές της εν λόγω διαδικασίας συνεργασίας με εκτελεστικές πράξεις. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2.

Άρθρο 45
Αυτοέλεγχος

Τα κράτη μέλη και τα αρμόδια όργανα της ΕΕ μεριμνούν ώστε κάθε αρχή που διαθέτει δικαίωμα πρόσβασης στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας να λαμβάνει τα απαιτούμενα μέτρα για τον έλεγχο της συμμόρφωσής της με τον παρόντα κανονισμό και να συνεργάζεται, εφόσον απαιτείται, με την εποπτική αρχή.

Οι υπεύθυνοι επεξεργασίας δεδομένων που αναφέρονται στο άρθρο 40 λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για τον έλεγχο της συμμόρφωσης της επεξεργασίας δεδομένων δυνάμει του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένης της τακτικής επαλήθευσης των αρχείων καταχώρισης, και συνεργάζονται, εφόσον απαιτείται, με τις εποπτικές αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 49 και 50.

Άρθρο 46
Δικαίωμα ενημέρωσης

1.Με την επιφύλαξη του δικαιώματος ενημέρωσης που προβλέπεται στα άρθρα 11 και 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και στα άρθρα 13 και 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679, τα πρόσωπα τα δεδομένα των οποίων είναι αποθηκευμένα στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων, στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας ή στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων ενημερώνονται από την αρχή που συλλέγει τα δεδομένα τους, κατά τον χρόνο συλλογής των δεδομένων τους, σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, που αφορούν μεταξύ άλλων την ταυτότητα και τα στοιχεία επικοινωνίας των οικείων υπευθύνων επεξεργασίας δεδομένων, και σχετικά με τις διαδικασίες για την άσκηση των οικείων δικαιωμάτων πρόσβασης, διόρθωσης και διαγραφής, καθώς και σχετικά με τα στοιχεία επικοινωνίας του υπευθύνου προστασίας δεδομένων του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και της εθνικής εποπτικής αρχής του κράτους μέλους που είναι αρμόδιο για τη συλλογή των δεδομένων.

2.Τα πρόσωπα τα δεδομένα των οποίων είναι καταχωρισμένα στο ΣΕΕ, το VIS ή [το ETIAS] ενημερώνονται για την επεξεργασία των δεδομένων για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με την παράγραφο 1 όταν:

α)[δημιουργηθεί ή ενημερωθεί ατομικός φάκελος στο ΣΕΕ, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού ΣΕΕ]·

β)δημιουργηθεί ή ενημερωθεί φάκελος αίτησης στο VIS, σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008·

γ)[δημιουργηθεί ή ενημερωθεί φάκελος αίτησης στο ETIAS σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού ETIAS·]

δ)– (άνευ αντικειμένου)·

ε)– (άνευ αντικειμένου).

Άρθρο 47
Δικαίωμα πρόσβασης, διόρθωσης και διαγραφής

1.Προκειμένου να ασκήσει τα δικαιώματά του βάσει των άρθρων 13, 14, 15 και 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και των άρθρων 15, 16, 17 και 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679, κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα να απευθύνεται στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για τη χειροκίνητη επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων ή σε οποιοδήποτε κράτος μέλος, το οποίο εξετάζει το αίτημα και απαντά σε αυτό.

2.Το κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για τη χειροκίνητη επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 29 ή το κράτος μέλος στο οποίο έχει απευθυνθεί το αίτημα, απαντά στο σχετικό αίτημα εντός 45 ημερών από την παραλαβή του.

3.Εάν το αίτημα διόρθωσης ή διαγραφής δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα απευθύνεται σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος μέλος, το κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί το αίτημα επικοινωνεί με τις αρχές του αρμοδίου κράτους μέλους εντός επτά ημερών και το αρμόδιο κράτος μέλος επαληθεύει την ακρίβεια των δεδομένων και τη νομιμότητα της επεξεργασίας των δεδομένων εντός 30 ημερών από την επικοινωνία αυτή.

4.Εάν, έπειτα από εξέταση, διαπιστωθεί ότι τα δεδομένα τα οποία έχουν καταγραφεί στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων είναι προδήλως ανακριβή ή έχουν καταγραφεί παράνομα, το αρμόδιο κράτος μέλος ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος στο οποίο υποβλήθηκε το αίτημα, τα διορθώνει ή τα διαγράφει.

5.Εάν τα δεδομένα στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων τροποποιηθούν από το αρμόδιο κράτος μέλος κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος τους, το αρμόδιο κράτος μέλος πραγματοποιεί την επεξεργασία που προβλέπεται στο άρθρο 27 και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, στο άρθρο 29 για να προσδιορίσει εάν θα γίνει σύνδεση των τροποποιημένων δεδομένων. Όταν από την επεξεργασία δεν προκύπτει θετικό αποτέλεσμα αναζήτησης, το αρμόδιο κράτος μέλος ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος στο οποίο υποβλήθηκε το αίτημα διαγράφει τα δεδομένα από τον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας. Όταν από την αυτοματοποιημένη επεξεργασία προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα αναζήτησης, το αρμόδιο κράτος μέλος δημιουργεί ή ενημερώνει τον σχετικό σύνδεσμο σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

6.Εάν το αρμόδιο κράτος μέλος ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος στο οποίο υποβλήθηκε το αίτημα δεν συμφωνεί ότι τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων είναι προδήλως ανακριβή ή ότι έχουν καταγραφεί παράνομα, το κράτος μέλος αυτό εκδίδει διοικητική απόφαση, στην οποία εξηγεί εγγράφως και χωρίς καθυστέρηση στον ενδιαφερόμενο τους λόγους για τους οποίους δεν είναι διατεθειμένο να διορθώσει, να συμπληρώσει ή να διαγράψει τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που το αφορούν.

7.Αυτή η απόφαση παρέχει επίσης στον ενδιαφερόμενο πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα προσβολής της απόφασης που λαμβάνεται όσον αφορά το αίτημα που αναφέρεται στην παράγραφο 3 και, κατά περίπτωση, πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο άσκησης προσφυγής ή υποβολής καταγγελίας ενώπιον των αρμόδιων αρχών ή δικαστηρίων, καθώς και κάθε είδους συνδρομή, συμπεριλαμβανομένης της συνδρομής από τις αρμόδιες εθνικές εποπτικές αρχές.

8.Οποιοδήποτε αίτημα υποβάλλεται σύμφωνα με την παράγραφο 3 περιέχει όλα τα αναγκαία στοιχεία για την εξακρίβωση της ταυτότητας του ενδιαφερομένου. Τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την άσκηση των δικαιωμάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 3 και διαγράφονται αμέσως μετά.

9.Το αρμόδιο κράτος μέλος ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος στο οποίο υποβλήθηκε το αίτημα τηρεί αρχείο στο οποίο καταχωρίζεται εγγράφως η υποβολή του αιτήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 3 και η συνέχεια που δόθηκε και θέτει χωρίς καθυστέρηση το σχετικό έγγραφο στη διάθεση των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την εποπτεία της προστασίας των δεδομένων.

Άρθρο 48
Κοινοποίηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα σε τρίτες χώρες, διεθνείς οργανισμούς και ιδιώτες

Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι αποθηκευμένα στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας ή στα οποία έχουν πρόσβαση οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας δεν διαβιβάζονται ούτε καθίστανται διαθέσιμα σε τρίτη χώρα, διεθνή οργανισμό ή ιδιώτη, εξαιρουμένων των διαβιβάσεων προς την Ιντερπόλ για τον σκοπό της εκτέλεσης αυτοματοποιημένης επεξεργασίας που αναφέρεται στο [άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχεία β) και ιγ) του κανονισμού ETIAS] ή για τους σκοπούς του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399. Οι διαβιβάσεις δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα προς την Ιντερπόλ συμμορφώνονται με τις διατάξεις του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και του κεφαλαίου V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2016/679.

Άρθρο 49
Άσκηση εποπτείας από την εθνική εποπτική αρχή

1.Η εποπτική αρχή ή οι αρχές που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 49 του κανονισμού 2016/679 μεριμνά/-ούν ώστε να διενεργείται, τουλάχιστον ανά τετραετία, έλεγχος των λειτουργιών επεξεργασίας δεδομένων που επιτελούνται από τις αρμόδιες εθνικές αρχές, σύμφωνα με τα συναφή διεθνή πρότυπα ελέγχου.

2.Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να παρέχονται στις εθνικές εποπτικές αρχές τους επαρκείς πόροι για την εκτέλεση των καθηκόντων που τους έχουν ανατεθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 50
Άσκηση εποπτείας από τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων μεριμνά ώστε να διενεργείται, σύμφωνα με τα συναφή διεθνή πρότυπα ελέγχου και τουλάχιστον ανά τετραετία, έλεγχος των δραστηριοτήτων του eu-LISA σε σχέση με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Η έκθεση σχετικά με τον εν λόγω έλεγχο υποβάλλεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, τον eu-LISA, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη. Πριν από την έγκριση της έκθεσης δίδεται στον eu-LISA η δυνατότητα να διατυπώσει παρατηρήσεις.

Άρθρο 51
Συνεργασία μεταξύ εθνικών εποπτικών αρχών και του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων

1.Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων ενεργεί σε στενή συνεργασία με τις εθνικές εποπτικές αρχές σε συγκεκριμένα ζητήματα που απαιτούν ανάμειξη των κρατών μελών, ιδίως σε περίπτωση που ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων ή μια εθνική εποπτική αρχή διαπιστώσει σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ των πρακτικών των κρατών μελών ή δυνητικά παράνομες διαβιβάσεις με τη χρήση των διαύλων επικοινωνίας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας ή στο πλαίσιο ζητημάτων που εγείρονται από μία ή περισσότερες εθνικές εποπτικές αρχές σχετικά με την εφαρμογή και ερμηνεία του παρόντος κανονισμού.

2.Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, εξασφαλίζεται συντονισμένη εποπτεία, σύμφωνα με το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΕ) XXXX/2018 [αναθεωρημένος κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001].

ΚΕΦΑΛΑIΟ VIII
Αρμοδιότητες

Άρθρο 52
Αρμοδιότητες του eu-LISA κατά τη φάση σχεδιασμού και ανάπτυξης

1.Ο eu-LISA διασφαλίζει ότι οι κεντρικές υποδομές των συνιστωσών διαλειτουργικότητας λειτουργούν σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

2.Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας φιλοξενούνται από τον eu-LISA στις τεχνικές εγκαταστάσεις του και παρέχουν τις λειτουργίες που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό σύμφωνα με τους όρους ασφάλειας, διαθεσιμότητας, ποιότητας και ταχύτητας που αναφέρονται στο άρθρο 53 παράγραφος 1.

3.Ο eu-LISA είναι αρμόδιος για την ανάπτυξη των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, για οποιεσδήποτε προσαρμογές απαιτούνται για την επίτευξη διαλειτουργικότητας μεταξύ των κεντρικών συστημάτων των ΣΕΕ, VIS, [ETIAS], SIS και Eurodac, και [του συστήματος ECRIS-TCN], και της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων, του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων.

Ο eu-LISA προσδιορίζει τον σχεδιασμό της φυσικής αρχιτεκτονικής των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, συμπεριλαμβανομένων των υποδομών επικοινωνίας τους, καθώς και τις τεχνικές προδιαγραφές και την εξέλιξή τους όσον αφορά την κεντρική υποδομή και την ασφαλή υποδομή επικοινωνίας, οι οποίες εγκρίνονται από το διοικητικό συμβούλιο, με την επιφύλαξη της ευνοϊκής γνώμης της Επιτροπής. Ο eu-LISA εφαρμόζει επίσης τις ενδεχόμενες αναγκαίες προσαρμογές στο ΣΕΕ, το [ETIAS], το SIS ή το VIS, οι οποίες προκύπτουν από την επίτευξη διαλειτουργικότητας και προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό.

Ο eu-LISA αναπτύσσει και υλοποιεί τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας το συντομότερο δυνατόν μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και τη θέσπιση από την Επιτροπή των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2, στο άρθρο 9 παράγραφος 7, στο άρθρο 28 παράγραφοι 5 και 6, στο άρθρο 37 παράγραφος 4, στο άρθρο 38 παράγραφος 4, στο άρθρο 39 παράγραφος 5 και στο άρθρο 44 παράγραφος 5.

Η ανάπτυξη συνίσταται στην εκπόνηση και εφαρμογή των τεχνικών προδιαγραφών, τη διεξαγωγή δοκιμών και τον συνολικό συντονισμό του έργου.

4.Κατά τη φάση σχεδιασμού και ανάπτυξης, συστήνεται συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος αποτελούμενο από 10 το πολύ μέλη. Αποτελείται από επτά μέλη που ορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο του eu-LISA εκ των τακτικών ή αναπληρωματικών μελών του, τον πρόεδρο της συμβουλευτικής ομάδας για τη διαλειτουργικότητα που αναφέρεται στο άρθρο 65, ένα μέλος που εκπροσωπεί τον eu-LISA και διορίζεται από τον εκτελεστικό διευθυντή του και ένα μέλος που ορίζεται από την Επιτροπή. Τα μέλη που διορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο του eu-LISA εκλέγονται μόνο από τα κράτη μέλη που δεσμεύονται πλήρως δυνάμει του δικαίου της Ένωσης από τις νομοθετικές πράξεις που διέπουν την ανάπτυξη, τη συγκρότηση, τη λειτουργία και τη χρήση όλων των συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας που διαχειρίζεται ο eu-LISA και τα οποία θα συμμετέχουν στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

5.Το συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος συνέρχεται τακτικά και τουλάχιστον τρεις φορές ανά τρίμηνο. Διασφαλίζει την κατάλληλη διαχείριση της φάσης σχεδιασμού και ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

Το συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος υποβάλλει γραπτές εκθέσεις κάθε μήνα στο διοικητικό συμβούλιο σχετικά με την πρόοδο του έργου. Το συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος δεν έχει εξουσία λήψης αποφάσεων ούτε εντολή να εκπροσωπεί τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου του eu-LISA.

6.Το διοικητικό συμβούλιο του eu-LISA θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό του συμβουλίου διαχείρισης προγράμματος, ο οποίος περιλαμβάνει ειδικότερα κανόνες σχετικά με:

α)την προεδρία·

β)τους τόπους συνεδριάσεων·

γ)την προετοιμασία των συνεδριάσεων·

δ)τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων στις συνεδριάσεις·

ε)σχέδια επικοινωνίας που διασφαλίζουν πλήρη ενημέρωση στα μη συμμετέχοντα μέλη του διοικητικού συμβουλίου.

Η προεδρία ασκείται από κράτος μέλος το οποίο δεσμεύεται πλήρως δυνάμει του δικαίου της Ένωσης από τις νομοθετικές πράξεις που διέπουν την ανάπτυξη, τη συγκρότηση, τη λειτουργία και τη χρήση όλων των συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας που διαχειρίζεται ο eu-LISA.

Όλα τα έξοδα ταξιδιού και παραμονής που πραγματοποιούνται από τα μέλη του συμβουλίου διαχείρισης προγράμματος καταβάλλονται από τον Οργανισμό, και εφαρμόζεται, τηρουμένων των αναλογιών, το άρθρο 10 του εσωτερικού κανονισμού του eu-LISA. Ο eu-LISA παρέχει γραμματειακή υποστήριξη στο συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος.

Η συμβουλευτική ομάδα για τη διαλειτουργικότητα που αναφέρεται στο άρθρο 65 συνέρχεται τακτικά μέχρι την έναρξη λειτουργίας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Υποβάλλει έκθεση ύστερα από κάθε συνεδρίαση στο συμβούλιο διαχείρισης προγράμματος. Παρέχει τεχνική εμπειρογνωμοσύνη για την υποστήριξη των καθηκόντων του συμβουλίου διαχείρισης προγράμματος και παρακολουθεί το επίπεδο της προετοιμασίας των κρατών μελών.

Άρθρο 53
Αρμοδιότητες του eu-LISA μετά την έναρξη λειτουργίας

1.Μετά την έναρξη λειτουργίας κάθε συνιστώσας διαλειτουργικότητας, ο eu-LISA είναι αρμόδιος για την τεχνική διαχείριση της κεντρικής υποδομής και των εθνικών ενιαίων διεπαφών. Εξασφαλίζει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, ότι χρησιμοποιείται πάντοτε η καλύτερη διαθέσιμη τεχνολογία, βάσει ανάλυσης κόστους-οφέλους. Ο eu-LISA είναι επίσης αρμόδιος για την τεχνική διαχείριση της υποδομής επικοινωνίας που αναφέρεται στα άρθρα 6, 12, 17, 25 και 39.

Η τεχνική διαχείριση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας περιλαμβάνει όλες τις εργασίες που απαιτούνται για τη λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας επί 24ώρου βάσης, 7 ημέρες την εβδομάδα, κατά τα προβλεπόμενα στον παρόντα κανονισμό, ειδικότερα όσον αφορά τη συντήρηση και τις τεχνικές εξελίξεις οι οποίες είναι αναγκαίες ώστε οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας να λειτουργούν σε ικανοποιητικό βαθμό τεχνικής αρτιότητας, ιδίως όσον αφορά τον χρόνο απόκρισης που απαιτείται όταν υποβάλλεται ερώτηση στις κεντρικές υποδομές, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές.

2.Με την επιφύλαξη του άρθρου 17 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο eu-LISA εφαρμόζει τους δέοντες κανόνες περί επαγγελματικού απορρήτου ή άλλη ισοδύναμη υποχρέωση εχεμύθειας στο σύνολο του προσωπικού του που απαιτείται να χειριστεί δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας. Η εν λόγω υποχρέωση εξακολουθεί να ισχύει ακόμη και αφού το οικείο προσωπικό παύσει να ασκεί τα καθήκοντά του ή να απασχολείται στη συγκεκριμένη θέση εργασίας ή μετά τον τερματισμό των δραστηριοτήτων του.

3.Ο eu-LISA αναπτύσσει και διατηρεί μηχανισμό και διαδικασίες για τη διενέργεια ελέγχων ποιότητας των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στην κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων και στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας σύμφωνα με το άρθρο 37.

4.Ο eu-LISA εκτελεί επίσης καθήκοντα σχετικά με την παροχή κατάρτισης για την τεχνική χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

Άρθρο 54
Αρμοδιότητες των κρατών μελών

1.Κάθε κράτος μέλος είναι αρμόδιο για:

α)τη σύνδεση με την υποδομή επικοινωνίας της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP) και του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (CIR)·

β)την ενσωμάτωση των υφιστάμενων εθνικών συστημάτων και υποδομών στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων και τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων·

γ)την οργάνωση, τη διαχείριση, τη λειτουργία και τη συντήρηση των υφιστάμενων εθνικών υποδομών του και τη σύνδεσή τους με τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας·

δ)τη διαχείριση και τις λεπτομέρειες πρόσβασης, στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης, στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, του δεόντως εξουσιοδοτημένου προσωπικού των αρμοδίων εθνικών αρχών, βάσει του παρόντος κανονισμού, και τη δημιουργία και τακτική ενημέρωση καταλόγου του εν λόγω προσωπικού και των προσόντων του·

ε)τη θέσπιση των νομοθετικών μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 3, για πρόσβαση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς ταυτοποίησης·

στ)τη χειροκίνητη επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων που αναφέρεται στο άρθρο 29·

ζ)την εφαρμογή των απαιτήσεων για την ποιότητα των δεδομένων στα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ και στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας·

η)την κάλυψη τυχόν ελλείψεων που επισημαίνονται στην έκθεση αξιολόγησης της Επιτροπής σε σχέση με την ποιότητα των δεδομένων κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 37 παράγραφος 5.

2.Κάθε κράτος μέλος συνδέει τις εντεταλμένες αρχές του που αναφέρονται στο άρθρο 4 σημείο 24) με το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας.

Άρθρο 55
Αρμοδιότητες της κεντρικής μονάδας ETIAS

Η κεντρική μονάδα ETIAS είναι αρμόδια για:

α)τη χειροκίνητη επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων που αναφέρεται στο άρθρο 29·

β)τη διενέργεια εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων μεταξύ των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο VIS, το Eurodac και το SIS, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 59.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX
Τροποποιήσεις άλλων πράξεων της Ένωσης

Άρθρο 55a

Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/399

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/399 τροποποιείται ως εξής:

Στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4α:

«4α. Εάν κατά την είσοδο και την έξοδο, από την αναζήτηση στις σχετικές βάσεις δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, που αναφέρονται αντιστοίχως [στο άρθρο 4 σημεία 36) και 33) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύψει η ύπαρξη κίτρινου ή κόκκινου συνδέσμου, το πρόσωπο που ελέγχεται παραπέμπεται σε έλεγχο δεύτερης γραμμής.

Ο συνοριακός φύλακας στη δεύτερη γραμμή ανατρέχει στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, σε συνδυασμό με το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας που αναφέρεται [στο άρθρο 4 σημείο 35) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα] ή το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν ή και τα δύο, για να αξιολογήσει τις διαφορές στις συνδεδεμένες ταυτότητες, και διενεργεί κάθε πρόσθετη εξακρίβωση που είναι αναγκαία για να λάβει απόφαση σχετικά με το καθεστώς και το χρώμα του συνδέσμου, καθώς και για να λάβει απόφαση σχετικά με την είσοδο ή την άρνηση εισόδου του συγκεκριμένου προσώπου.

Σύμφωνα με [το άρθρο 59 παράγραφος 1 του κανονισμού 2018/XX], η παρούσα παράγραφος εφαρμόζεται μόνον μετά την έναρξη λειτουργίας του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων.»

Άρθρο 55β

Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2226

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 τροποποιείται ως εξής:

1)    Στο άρθρο 1 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

   «1α. Με την αποθήκευση δεδομένων ταυτότητας, δεδομένων ταξιδιωτικού εγγράφου και βιομετρικών δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) που θεσπίζεται με [το άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], το ΣΕΕ διευκολύνει και υποβοηθεί την ορθή ταυτοποίηση των προσώπων που είναι καταχωρισμένα στο ΣΕΕ υπό τις προϋποθέσεις και για τους απώτερους στόχους που αναφέρονται [στο άρθρο 20] του εν λόγω κανονισμού.»

2)    Στο άρθρο 3 προστίθεται το ακόλουθο σημείο 21α):

   «“CIR”: το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας όπως ορίζεται [στο άρθρο 4 σημείο 35) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·»

3)    Το άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 22) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

   «22) “δεδομένα ΣΕΕ”: όλα τα δεδομένα που αποθηκεύονται στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και στο CIR σύμφωνα με το άρθρο 14 και τα άρθρα 16 έως 20·»

4)    Στο άρθρο 3 προστίθεται το ακόλουθο νέο σημείο 22α):

«22α) “δεδομένα ταυτότητας”: τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α)·»

5)    Στο άρθρο 6 παράγραφος 1 παρεμβάλλεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ι) την εξασφάλιση της ορθής ταυτοποίησης των προσώπων·»

6)    Το άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

   «α) το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) όπως αναφέρεται [στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·

αα) κεντρικό σύστημα (κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ)·»

7)    Στο άρθρο 7 παράγραφος 1, το στοιχείο στ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«στ) ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ και των κεντρικών υποδομών της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης που θεσπίζεται με [το άρθρο 6 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων που θεσπίζεται με [το άρθρο 12 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας που θεσπίζεται με [το άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα] και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων που θεσπίζεται με το [άρθρο 25 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

8)    Στο άρθρο 7 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

   «1α. Το CIR περιέχει τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως δ) και στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως γ), τα δε υπολειπόμενα δεδομένα ΣΕΕ αποθηκεύονται στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ.»

9)    Στο άρθρο 9 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«3. Η πρόσβαση για την αναζήτηση δεδομένων ΣΕΕ που είναι αποθηκευμένα στο CIR επιφυλάσσεται αποκλειστικά στο δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των εθνικών αρχών κάθε κράτους μέλους και στο δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των οργάνων της ΕΕ που είναι αρμόδια για τους συγκεκριμένους σκοπούς που ορίζονται [στα άρθρα 20 και 21 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]. Η εν λόγω πρόσβαση περιορίζεται στον βαθμό που απαιτείται για την εκτέλεση των καθηκόντων των ανωτέρω εθνικών αρχών και των οργάνων της ΕΕ σύμφωνα με τους σκοπούς αυτούς και είναι ανάλογη προς τους επιδιωκόμενους στόχους.»

10)    Στο άρθρο 21 παράγραφος 1, οι λέξεις «στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ ή στο CIR», και οι λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ ή του CIR».

11)    Στο άρθρο 21 παράγραφος 2, οι λέξεις «στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και την NUI» αντικαθίστανται από τις λέξεις «στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και στο CIR, αφενός, και στη NUI, αφετέρου».

12)    Στο άρθρο 21 παράγραφος 2, οι λέξεις «εισάγονται στο ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «εισάγονται στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και στο CIR».

13)    Στο άρθρο 32 προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 1α:

«1α. Σε περιπτώσεις που οι εντεταλμένες αρχές πραγματοποιούν αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με [το άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορούν να έχουν πρόσβαση στο ΣΕΕ προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνουν κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 [του άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ.»

14)    Το άρθρο 32 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

   «2. Η πρόσβαση στο ΣΕΕ ως εργαλείο για τον σκοπό της ταυτοποίησης ενός άγνωστου υπόπτου, δράστη ή εικαζόμενου θύματος ενός τρομοκρατικού εγκλήματος ή άλλης σοβαρής αξιόποινης πράξης επιτρέπεται μόνον όταν έχει πραγματοποιηθεί αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με [το άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα] και πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και την παράγραφο 1α.

Ωστόσο, η συγκεκριμένη πρόσθετη προϋπόθεση δεν ισχύει σε επείγουσα περίπτωση όπου είναι αναγκαίο να αποτραπεί επικείμενος κίνδυνος για τη ζωή ενός προσώπου ο οποίος συνδέεται με τρομοκρατικό έγκλημα ή άλλη σοβαρή αξιόποινη πράξη. Οι εν λόγω βάσιμοι λόγοι περιλαμβάνονται στο ηλεκτρονικό ή γραπτό αίτημα αντιπαραβολής με τα δεδομένα ΣΕΕ που απέστειλε η επιχειρησιακή μονάδα της εντεταλμένης αρχής στο κεντρικό σημείο πρόσβασης.»

15)    Στο άρθρο 32, η παράγραφος 4 απαλείφεται.

16)    Στο άρθρο 33 προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 1α:

«1α. Σε περιπτώσεις που η Ευρωπόλ πραγματοποιεί αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με [το άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορεί να έχει πρόσβαση στο ΣΕΕ προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνει κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 [του άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στο ΣΕΕ.»

17)    Στο άρθρο 33, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

   «Οι προϋποθέσεις του άρθρου 32 παράγραφοι 3 και 5 εφαρμόζονται αναλόγως.»

18)    Στο άρθρο 34 παράγραφοι 1 και 2, οι λέξεις «στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «στο CIR και στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ αντιστοίχως».

19)    Στο άρθρο 34 παράγραφος 5, οι λέξεις «από το κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «από το κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και το CIR».

20)    Στο άρθρο 35, η παράγραφος 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

   «Το κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και το CIR ενημερώνουν αμέσως όλα τα κράτη μέλη για τη διαγραφή των δεδομένων ΣΕΕ ή CIR και, κατά περίπτωση, τα διαγράφουν από τον κατάλογο των ταυτοποιημένων προσώπων που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 3.»

21)    Στο άρθρο 36, οι λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ και του CIR».

22)    Στο άρθρο 37 παράγραφος 1, οι λέξεις «ανάπτυξη του κεντρικού συστήματος ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ανάπτυξη του κεντρικού συστήματος ΣΕΕ και του CIR».

23)    Στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 37 παράγραφος 3, οι λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ και του CIR», και οι λέξεις «για το κεντρικό σύστημα ΣΕΕ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «για το κεντρικό σύστημα ΣΕΕ και το CIR».

24)    Στο άρθρο 46 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο στ):

   «στ) κατά περίπτωση, μνεία της χρήσης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζήτησης στο ΣΕΕ όπως αναφέρεται [στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

25)    Το άρθρο 63 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2. Για τον σκοπό της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, ο eu-LISA αποθηκεύει τα δεδομένα της παραγράφου 1 στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών κατά τα οριζόμενα [στο άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

26) Στο άρθρο 63 παράγραφος 4 προστίθεται νέο εδάφιο:

   «Τα καθημερινά στατιστικά στοιχεία αποθηκεύονται στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών.»

Άρθρο 55γ

Τροποποιήσεις στην απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου

Η απόφαση 2004/512/ΕΚ του Συμβουλίου για τη δημιουργία του Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) τροποποιείται ως εξής:

Το άρθρο 1 παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:

«2. Το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις βασίζεται σε κεντρική αρχιτεκτονική και απαρτίζεται από τα εξής:

α) το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας όπως αναφέρεται [στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα],

β) κεντρικό σύστημα πληροφοριών, εφεξής καλούμενο «Κεντρικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις» (CS-VIS),

γ) διεπαφή σε κάθε κράτος μέλος, εφεξής καλούμενη «εθνική διεπαφή» (NI-VIS), μέσω της οποίας επιτυγχάνεται η διασύνδεση με την αντίστοιχη κεντρική εθνική αρχή του οικείου κράτους μέλους,

δ) δομή επικοινωνίας μεταξύ του Κεντρικού Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις και των εθνικών διεπαφών,

ε) ασφαλή δίαυλο επικοινωνίας μεταξύ του κεντρικού συστήματος του ΣΕΕ και του κεντρικού συστήματος του CS-VIS,

στ) ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του κεντρικού συστήματος του VIS και των κεντρικών υποδομών της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης που θεσπίζεται με [το άρθρο 6 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων που θεσπίζεται με [το άρθρο 12 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) που θεσπίζεται με το [άρθρο 25 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

Άρθρο 55δ

Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 767/2008

1)    Στο άρθρο 1 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«2. Με την αποθήκευση δεδομένων ταυτότητας, δεδομένων ταξιδιωτικού εγγράφου και βιομετρικών δεδομένων στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) που θεσπίζεται με [το άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], το VIS διευκολύνει και υποβοηθεί την ορθή ταυτοποίηση των προσώπων που είναι καταχωρισμένα στο VIS υπό τις προϋποθέσεις και για τους απώτερους στόχους που ορίζονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.»

2)    Στο άρθρο 4 προστίθενται τα ακόλουθα σημεία:

«12) “δεδομένα VIS”, όλα τα δεδομένα που αποθηκεύονται στο κεντρικό σύστημα του ΣΕΕ και στο CIR σύμφωνα με τα άρθρα 9 έως 14·

13) “δεδομένα ταυτότητας”, τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία α) έως αα)·

14)“δεδομένα δακτυλικών αποτυπωμάτων”, τα δεδομένα που σχετίζονται με τα πέντε δακτυλικά αποτυπώματα του δείκτη, του μέσου δακτύλου, του παράμεσου δακτύλου, του μικρού δακτύλου και του αντίχειρα του δεξιού χεριού, εάν υπάρχουν, και του αριστερού χεριού·

15)“εικόνα προσώπου”: οι ψηφιακές εικόνες του προσώπου·

16)“βιομετρικά δεδομένα”, τα δεδομένα δακτυλικών αποτυπωμάτων και η εικόνα προσώπου.»

3)    Στο άρθρο 5 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«1α. Το CIR περιέχει τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 9 σημείο 4 στοιχεία α) έως γγ), και στο άρθρο 9 σημεία 5 και 6, τα δε υπολειπόμενα δεδομένα VIS αποθηκεύονται στο κεντρικό σύστημα του VIS.»

4)    Το άρθρο 6 παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:

«2. Πρόσβαση στο VIS για την αναζήτηση δεδομένων έχει μόνο το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρχών κάθε κράτους μέλους που είναι αρμόδιες για τους σκοπούς που ορίζονται στα άρθρα 15 έως 22, και το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των εθνικών αρχών κάθε κράτους μέλους και των οργάνων της ΕΕ που είναι αρμόδια για τους συγκεκριμένους σκοπούς που ορίζονται [στα άρθρα 20 και 21 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], εφόσον αυτά τα δεδομένα είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των καθηκόντων τους κατά τους σκοπούς αυτούς και είναι ανάλογα με τους επιδιωκόμενους στόχους.»

5)    Το άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία α) έως γ) τροποποιείται ως εξής:

«α)επώνυμο· όνομα ή ονόματα· ημερομηνία γέννησης· ιθαγένεια ή ιθαγένειες· φύλο·

αα) επώνυμο κατά τη γέννηση (προηγούμενο/-α επώνυμο/-α)· τόπος και χώρα γέννησης· ιθαγένεια κατά τη γέννηση·

β)το είδος και τον αριθμό του ταξιδιωτικού εγγράφου ή εγγράφων και τον κωδικό τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου ή εγγράφων·

γ)την ημερομηνία λήξης της ισχύος του ταξιδιωτικού εγγράφου ή εγγράφων·

γγ)την αρχή έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου και την ημερομηνία έκδοσης·»

6) Το άρθρο 9 σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«εικόνα προσώπου, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 15·».

7)    Στο άρθρο 29 παράγραφος 2 στοιχείο α), η φράση «του κεντρικού συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις και της υποδομής επικοινωνίας του» αντικαθίσταται από τη φράση «του κεντρικού συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις ή του CIR και της υποδομής επικοινωνίας τους».

Άρθρο 55ε

Τροποποιήσεις στην απόφαση 2008/633/ΔΕΥ του Συμβουλίου

1) Στο άρθρο 5 προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 1α:

«1α. Σε περιπτώσεις που οι εντεταλμένες αρχές πραγματοποιούν αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με [το άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορούν να έχουν πρόσβαση στο VIS προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνουν κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 [του άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στο VIS.»

2) Στο άρθρο 7 προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 1α:

«1α. Σε περιπτώσεις που η Ευρωπόλ πραγματοποιεί αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με [το άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορεί να έχει πρόσβαση στο VIS προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνει κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 [του άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στο VIS.»

Άρθρο 55στ
Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/ΧΧ [κανονισμός ETIAS]

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/ΧΧΧ (κανονισμός ETIAS) τροποποιείται ως εξής:

1.Στο άρθρο 1, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:

«1α. Με την αποθήκευση δεδομένων ταυτότητας και δεδομένων ταξιδιωτικού εγγράφου στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) που θεσπίζεται με [το άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], το ETIAS διευκολύνει και υποβοηθεί την ορθή ταυτοποίηση των προσώπων που είναι καταχωρισμένα στο ETIAS υπό τις προϋποθέσεις και για τους απώτερους στόχους που αναφέρονται στο [άρθρο 20] του εν λόγω κανονισμού.»

2.Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 προστίθενται τα ακόλουθα στοιχεία:

«ιστα)    «CIR»: το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας όπως ορίζεται στο [άρθρο 4 σημείο 35 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·

ιστβ)    «κεντρικό σύστημα ETIAS»: το κεντρικό σύστημα που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο αβ) από κοινού με το CIR, στον βαθμό που το CIR περιέχει τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2α·

ιστγ)    «δεδομένα ταυτότητας»: τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α)·

ιστδ)    «δεδομένα ταξιδιωτικού εγγράφου»: τα δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία δ) και ε) και ο κωδικός τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 στοιχείο γ)·»

3.Στο άρθρο 4, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ζ)    θα συμβάλλει στην ορθή ταυτοποίηση των προσώπων·»

4.Στο άρθρο 6 παράγραφος 2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α)    το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) όπως αναφέρεται στο [άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·»

5.Στο άρθρο 6 παράγραφος 2 παρεμβάλλεται το ακόλουθο στοιχείο αβ):

«αβ)    ένα κεντρικό σύστημα, συμπεριλαμβανομένου του καταλόγου επιτήρησης·»

6.Στο άρθρο 6 παράγραφος 2, το στοιχείο ιδ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ιδ)    ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του κεντρικού συστήματος ETIAS και των κεντρικών υποδομών της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης που θεσπίζεται με το [άρθρο 6 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας που θεσπίζεται με το [άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα] και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων που θεσπίζεται με το [άρθρο 25 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·»

7.Στο άρθρο 6, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:

«2α. Το CIR περιέχει τα δεδομένα ταυτότητας και τα δεδομένα ταξιδιωτικού εγγράφου που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) έως ε), καθώς και τον κωδικό τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 στοιχείο γ), ενώ τα υπόλοιπα δεδομένα αποθηκεύονται στο κεντρικό σύστημα ETIAS.»

8.Το άρθρο 13 τροποποιείται ως εξής:

α) η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«5. Η πρόσβαση για την αναζήτηση των δεδομένων ταυτότητας και ταξιδιωτικού εγγράφου του ETIAS που είναι αποθηκευμένα στο CIR επιτρέπεται επίσης αποκλειστικά στο δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των εθνικών αρχών κάθε κράτους μέλους και στο δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των οργάνων της ΕΕ που είναι αρμόδια για τους σκοπούς που ορίζονται στα [άρθρα 20 και 21 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]. Η εν λόγω πρόσβαση περιορίζεται στον βαθμό που απαιτείται για την εκτέλεση των καθηκόντων των ανωτέρω εθνικών αρχών και των οργάνων της Ένωσης σύμφωνα με τους σκοπούς αυτούς και είναι ανάλογη προς τους επιδιωκόμενους στόχους.

6. Κάθε κράτος μέλος ορίζει τις αρμόδιες εθνικές αρχές που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2, 4 και 5 του παρόντος άρθρου και κοινοποιεί κατάλογο των αρχών αυτών στον eu-LISA χωρίς καθυστέρηση, σύμφωνα με το άρθρο 87 παράγραφος 2. Στον κατάλογο προσδιορίζεται ο σκοπός για τον οποίο το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό κάθε αρχής έχει πρόσβαση στα δεδομένα του συστήματος πληροφοριών ETIAS σύμφωνα με τις παραγράφους 1, 2, 4 και 5 του παρόντος άρθρου.»·

9. Στο άρθρο 17 παράγραφος 2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α)    επώνυμο, όνομα(-τα), επώνυμο κατά τη γέννηση· ημερομηνία γέννησης, τόπο γέννησης, φύλο, παρούσα ιθαγένεια·

αβ)        χώρα γέννησης, όνομα (-τα) των γονέων του αιτούντος·»    

10.Στο άρθρο 19 παράγραφος 4, οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α) και αβ)».

11.Το άρθρο 20 τροποποιείται ως εξής:

α) στην παράγραφο 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2. Το κεντρικό σύστημα ETIAS πραγματοποιεί αναζήτηση μέσω της Ευρωπαϊκής Πύλης Αναζήτησης που ορίζεται στο [άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού για τη διαλειτουργικότητα] με σκοπό να συγκριθούν τα σχετικά δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β), γ), δ), στ), ζ), ι), ια), ιγ) και παράγραφος 8 με τα δεδομένα που υπάρχουν σε μητρώο, αρχείο ή καταχώριση που περιλαμβάνονται σε φάκελο αίτησης αποθηκευμένο στο κεντρικό σύστημα ETIAS, το SIS, το ΣΕΕ, το VIS, το Eurodac, τα δεδομένα της Ευρωπόλ και τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ SLTD και TDAWN.»

β) στην παράγραφο 4 οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), γ), δ), στ), ζ), ι), ια), ιγ) και παράγραφος 8» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β), γ), δ), στ), ζ), ι), ια), ιγ) και παράγραφος 8».

γ) στην παράγραφο 5 οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), γ), δ), στ), ζ), ι), ια), ιγ) και παράγραφος 8» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β), γ), δ), στ), ζ), ι), ια), ιγ) και παράγραφος 8».

12.Το άρθρο 23 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Το κεντρικό σύστημα ETIAS πραγματοποιεί αναζήτηση μέσω της Ευρωπαϊκής Πύλης Αναζήτησης που ορίζεται στο [άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού για τη διαλειτουργικότητα] με σκοπό να συγκριθούν τα σχετικά δεδομένα που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β) και δ) με τα δεδομένα που υπάρχουν στο SIS, προκειμένου να καθορίσει κατά πόσον ο αιτών αποτελεί το αντικείμενο μιας από τις ακόλουθες καταχωρίσεις:

α)    καταχώριση για εξαφανισθέντα πρόσωπα·

β)    καταχώριση για πρόσωπα που αναζητούνται με σκοπό τη συμμετοχή σε δικαστική διαδικασία·

γ)    καταχώριση για πρόσωπα με σκοπό τη διακριτική παρακολούθηση ή ειδικούς ελέγχους.»

13.Στο άρθρο 49 παράγραφος 1 οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), γ), δ) και ε)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β), γ), δ) και ε)».

14.Στο άρθρο 52, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:

«1α. Σε περιπτώσεις που οι εντεταλμένες αρχές πραγματοποιούν αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με το [άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορούν να έχουν πρόσβαση στους φακέλους αίτησης που είναι αποθηκευμένοι στο κεντρικό σύστημα ETIAS σύμφωνα με το παρόν άρθρο προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνουν κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 του [άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στους φακέλους αίτησης που είναι αποθηκευμένοι στο κεντρικό σύστημα ETIAS.»

15.Στο άρθρο 53, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:

«1α. Σε περιπτώσεις που η Ευρωπόλ πραγματοποιεί αναζήτηση στο CIR σύμφωνα με το [άρθρο 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], μπορεί να έχει πρόσβαση στους φακέλους αίτησης που είναι αποθηκευμένοι στο κεντρικό σύστημα ETIAS σύμφωνα με το παρόν άρθρο προς αναζήτηση δεδομένων όταν από την απάντηση που λαμβάνει κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 3 του [άρθρου 22 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], προκύπτει ότι τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στους φακέλους αίτησης που είναι αποθηκευμένοι στο κεντρικό σύστημα ETIAS.»

16.Στο άρθρο 65 παράγραφος 3 πέμπτο εδάφιο οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), β), δ), ε) και στ)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχεία α), αβ), β), δ), ε) και στ)».

17.Στο άρθρο 69 παράγραφος 1 παρεμβάλλεται το ακόλουθο στοιχείο:

«γα)    κατά περίπτωση, μνεία της χρήσης της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης για την πραγματοποίηση αναζήτησης στο κεντρικό σύστημα ETIAS όπως αναφέρεται στο [άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα],»

18.Στο άρθρο 73 παράγραφος 2, οι λέξεις «το κεντρικό αποθετήριο δεδομένων» αντικαθίστανται από τις λέξεις «το κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών που αναφέρεται στο [άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], στο μέτρο που περιλαμβάνει δεδομένα που προέρχονται από το κεντρικό σύστημα ETIAS σύμφωνα με το άρθρο 84».

19.Στο άρθρο 74 παράγραφος 1, οι λέξεις «και το κεντρικό αποθετήριο δεδομένων που αναφέρονται στο άρθρο 6» διαγράφονται.

20.Στο άρθρο 84 παράγραφος 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2. Για τον σκοπό της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, ο eu-LISA αποθηκεύει τα δεδομένα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών κατά τα οριζόμενα στο [άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]. Σύμφωνα με το [άρθρο 39 παράγραφος 1 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα], τα διασυστημικά στατιστικά δεδομένα και οι αναλυτικές εκθέσεις επιτρέπουν στις αρχές που απαριθμούνται στην παράγραφο 1 να αποκτούν εξατομικευμένες εκθέσεις και στατιστικές, να υποστηρίζουν την εφαρμογή των κανόνων διαλογής ETIAS που αναφέρονται στο άρθρο 33, να βελτιώνουν την αξιολόγηση των κινδύνων κατά της ασφάλειας, των κινδύνων παράνομης μετανάστευσης και των υψηλών κινδύνων από επιδημίες, να ενισχύουν την αποτελεσματικότητα των συνοριακών ελέγχων και να βοηθούν την κεντρική μονάδα ETIAS και τις εθνικές μονάδες ETIAS να επεξεργάζονται τις αιτήσεις αδείας ταξιδίου.»

21.Στο άρθρο 84 παράγραφος 4 προστίθεται νέο εδάφιο:

«Τα καθημερινά στατιστικά στοιχεία αποθηκεύονται στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών.»

Άρθρο 55ζ
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX [κανονισμός για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων]

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/ΧΧ τροποποιείται ως εξής:

1.Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 προστίθενται τα ακόλουθα στοιχεία:

«κ) “ESP”: η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης όπως ορίζεται στο [άρθρο 6 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·

κα) “κοινή BMS”: η κοινή υπηρεσία βιομετρικής αντιστοίχισης όπως ορίζεται στο [άρθρο 12 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·

κβ) “CIR”: το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας που αναφέρεται στο [άρθρο 17 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·

κγ) “MID”: ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων όπως ορίζεται στο [άρθρο 25 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].».

2.Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:

στην παράγραφο 3 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο δ):

«δ) μια ασφαλή υποδομή επικοινωνίας μεταξύ του CS-SIS και των κεντρικών υποδομών της ESP, της κοινής BMS και του MID·».

β) προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι:

«5. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 έως 4 του παρόντος άρθρου, η αναζήτηση δεδομένων του SIS μπορεί επίσης να γίνεται μέσω της ESP.

6. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 έως 4 του παρόντος άρθρου, η διαβίβαση δεδομένων του SIS μπορεί επίσης να γίνεται μέσω της ασφαλούς υποδομής επικοινωνίας που ορίζεται στην παράγραφο 3 στοιχείο δ) του παρόντος άρθρου. Η εν λόγω διαβίβαση περιορίζεται στον βαθμό που τα εκάστοτε δεδομένα είναι απαραίτητα για τις λειτουργικές δυνατότητες που αναφέρονται στον [κανονισμό 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

3.Στο άρθρο 7 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 2α:

«2α. Τα τμήματα SIRENE εξασφαλίζουν επίσης την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων σύμφωνα με το [άρθρο 29 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]. Στον βαθμό που είναι απαραίτητο για την εκτέλεση του καθήκοντος αυτού, τα τμήματα SIRENE έχουν πρόσβαση στην αναζήτηση δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο CIR για τους σκοπούς που προβλέπονται στο [άρθρο 21 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

4.Στο άρθρο 8, η παράγραφος 4 απαλείφεται.

5.Στο άρθρο 12, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να τηρείται στο οικείο N.SIS αρχείο για κάθε πρόσβαση και για κάθε ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που πραγματοποιείται στο πλαίσιο του CS-SIS, με σκοπό να εξακριβώνεται η νομιμότητα της αναζήτησης, να ελέγχεται η νομιμότητα της επεξεργασίας των δεδομένων και να εξασφαλίζεται ο αυτοέλεγχος και η ορθή λειτουργία του N.SIS, καθώς και η ακεραιότητα και ασφάλεια των δεδομένων. Αυτό δεν αφορά τις αυτόματες διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 στοιχεία α), β) και γ). Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να τηρείται επίσης αρχείο για κάθε πρόσβαση σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μέσω της ESP, με σκοπό να εξακριβώνεται η νομιμότητα της αναζήτησης, να ελέγχεται η νομιμότητα της επεξεργασίας των δεδομένων και να εξασφαλίζεται ο αυτοέλεγχος, καθώς και η ακεραιότητα και ασφάλεια των δεδομένων.»

6.Στο άρθρο 29 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο ζ):

«ζ) την επαλήθευση διαφορετικών ταυτοτήτων και την καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας σύμφωνα με το [κεφάλαιο V του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

7.Στο άρθρο 54, η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Για τους σκοπούς των παραγράφων 3, 4 και 5 του παρόντος άρθρου και του άρθρου 15 παράγραφος 5, ο Οργανισμός αποθηκεύει τα δεδομένα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου και στο άρθρο 15 παράγραφος 5 και τα οποία δεν επιτρέπουν την ταυτοποίηση ατόμων στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών που αναφέρεται στο [άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].

Ο Οργανισμός παρέχει στην Επιτροπή και στους οργανισμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 5 τη δυνατότητα να λαμβάνουν εκθέσεις και στατιστικά στοιχεία ανάλογα με τις ανάγκες τους. Κατόπιν αιτήσεως, ο Οργανισμός παρέχει στα κράτη μέλη, στην Επιτροπή, στην Ευρωπόλ και στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής πρόσβαση στο κεντρικό αποθετήριο σύμφωνα με το [άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

 

Άρθρο 55η

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2018/ΧΧ [κανονισμός για τον eu-LISA]

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/ΧΧ (eu-LISA) τροποποιείται ως εξής:

1.Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 8
Ποιότητα δεδομένων

1. Ο eu-LISA καθιερώνει, για όλα τα συστήματα που εμπίπτουν στην επιχειρησιακή ευθύνη του Οργανισμού, μηχανισμούς και διαδικασίες αυτοματοποιημένου ελέγχου ποιότητας των δεδομένων και κοινούς δείκτες ποιότητας των δεδομένων, καθώς και τα ελάχιστα πρότυπα ποιότητας για την αποθήκευση των δεδομένων, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις των νομικών πράξεων που διέπουν τα συστήματα και του [άρθρου 37 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].

2. Ο eu-LISA δημιουργεί κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών σύμφωνα με το [άρθρο 39 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

2.Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 9
Διαλειτουργικότητα

Στις περιπτώσεις που η διαλειτουργικότητα των συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας έχει προβλεφθεί σε σχετική νομοθετική πράξη, ο Οργανισμός αναπτύσσει τις αναγκαίες δράσεις που του ανατίθενται από τις εν λόγω νομοθετικές πράξεις για να καταστεί δυνατή η διαλειτουργικότητα.»

3.Το άρθρο 15 τροποποιείται ως εξής:

α) η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:

i) παρεμβάλλεται το ακόλουθο στοιχείο λλ):

«λλ) εγκρίνει τις εκθέσεις για την τρέχουσα κατάσταση της ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σύμφωνα με το [άρθρο 68 παράγραφος 2 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα].»

ii) το στοιχείο λα) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«λα) εγκρίνει τις εκθέσεις για την τεχνική λειτουργία του SIS II σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και το άρθρο 66 παράγραφος 4 της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ αντίστοιχα [ή το άρθρο 54 παράγραφος 7 του κανονισμού 2018/XX του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) στον τομέα των συνοριακών ελέγχων, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 515/2014 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και το άρθρο 71 παράγραφος 7 του κανονισμού 2018/XX του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS) στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 515/2014 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1986/2006, της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και της απόφασης 2010/261/ΕΕ της Επιτροπής], του VIS σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και το άρθρο 17 παράγραφος 3 της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ, του ΣΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 72 παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, του ETIAS σύμφωνα με το άρθρο 81 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX, του συστήματος ECRIS-TCN και της εφαρμογής αναφοράς του ECRIS σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX] και των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σύμφωνα με το [άρθρο 68 παράγραφος 4 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·»

iii) το στοιχείο λγ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«λγ) εγκρίνει επίσημες παρατηρήσεις σχετικά με τις εκθέσεις του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων για τους λογιστικούς ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 45 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006, το άρθρο 42 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και το άρθρο 31 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013, το άρθρο 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 και το [άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX (για τη θέσπιση του ETIAS)] και το [άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX (για τη θέσπιση του συστήματος ECRIS-TCN)] και το [άρθρο 50 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα] και διασφαλίζει ότι δίδεται η κατάλληλη συνέχεια στους εν λόγω ελέγχους·»

4.Στο άρθρο 19, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4. Η Ευρωπόλ και η Eurojust μπορούν να παρίστανται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητές, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το SIS II σε σχέση με την εφαρμογή της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ. [Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορεί να παρίσταται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητής, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το SIS σε σχέση με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1624]. Επίσης, η Ευρωπόλ μπορεί να παρίσταται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητής, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το VIS, σε σχέση με την εφαρμογή της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ ή θέμα που αφορά το Eurodac, σε σχέση με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013. Επίσης, η Ευρωπόλ μπορεί να παρίσταται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητής, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το ΣΕΕ, σε σχέση με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, ή θέμα που αφορά το ETIAS, σε σχέση με τον κανονισμό 2018/XX (για τη θέσπιση του ETIAS). Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορεί επίσης να παρίσταται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητής, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το ETIAS σε σχέση με την εφαρμογή του κανονισμού 2018/XX (για τη θέσπιση του ETIAS).] [Επίσης, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο μπορεί να παρίσταται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητής, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά το αυτοματοποιημένο σύστημα για την καταχώριση, την παρακολούθηση και τον μηχανισμό κατανομής των αιτήσεων διεθνούς προστασίας που αναφέρεται στο άρθρο 44 του κανονισμού (ΕΕ) για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (αναδιατύπωση) COM(2016) 270 final -2016/0133(COD).] [Επίσης, η Eurojust, η Ευρωπόλ [και η Ευρωπαϊκή Εισαγγελία] μπορούν να παρίστανται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητές, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά τον κανονισμό 2018/XX (για τη θέσπιση κεντρικού συστήματος για τον προσδιορισμό κρατών μελών που κατέχουν πληροφορίες ποινικού μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών και απάτριδες με σκοπό τη συμπλήρωση και υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου (ECRIS), και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (σύστημα ECRIS-TCN).] Επίσης, η Ευρωπόλ, η Eurojust και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορούν να παρίστανται στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου ως παρατηρητές, όταν στην ημερήσια διάταξη περιλαμβάνεται θέμα που αφορά τον [κανονισμό 2018/XX (για τη διαλειτουργικότητα]. Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να καλεί οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο η γνώμη του οποίου μπορεί να παρουσιάζει ενδιαφέρον, προκειμένου να συμμετέχει στις συνεδριάσεις του ως παρατηρητής.»

5.Στο άρθρο 21 παράγραφος 3, το στοιχείο ιε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ιε) με την επιφύλαξη του άρθρου 17 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, τη θέσπιση απαιτήσεων εμπιστευτικότητας για τη συμμόρφωση με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006, το άρθρο 17 της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ, το άρθρο 26 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και το άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013· το άρθρο 37 παράγραφος 4 του κανονισμού 2017/2226, [το άρθρο 64 παράγραφος 2, του κανονισμού 2018/XX (για τη θέσπιση του ETIAS)], [το άρθρο 11 παράγραφος 16 του κανονισμού 2018/XX (για τη θέσπιση του συστήματος ECRIS-TCN] και [το άρθρο 53 παράγραφος 2 του κανονισμού 2018/XX για τη διαλειτουργικότητα]·»

6.Το άρθρο 23 τροποποιείται ως εξής:

α) στην παράγραφο 1 παρεμβάλλεται το ακόλουθο στοιχείο:

«εα) συμβουλευτική ομάδα διαλειτουργικότητας·»

β) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3. Η Ευρωπόλ και η Eurojust και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορούν να διορίζουν από έναν εκπρόσωπο στη συμβουλευτική ομάδα SIS II. Η Ευρωπόλ μπορεί επίσης να διορίζει έναν εκπρόσωπο στις συμβουλευτικές ομάδες VIS και Eurodac και ΣΕΕ[-ETIAS]. Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορεί επίσης να διορίζει έναν εκπρόσωπο στη συμβουλευτική ομάδα ΣΕΕ[-ETIAS]. [Η Eurojust, η Ευρωπόλ και η Ευρωπαϊκή Εισαγγελία μπορούν επίσης να διορίζουν εκπρόσωπο στη συμβουλευτική ομάδα για το σύστημα ECRIS-TCN.] Η Ευρωπόλ, η Eurojust και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής μπορούν να διορίζουν από έναν εκπρόσωπο στη συμβουλευτική ομάδα διαλειτουργικότητας.»

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Χ
Τελικές διατάξεις

Άρθρο 56

Υποβολή εκθέσεων και κατάρτιση στατιστικών

1.Το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, της Επιτροπής και του eu-LISA έχει πρόσβαση για να συμβουλεύεται τα ακόλουθα δεδομένα που συνδέονται με την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), αποκλειστικά για τους σκοπούς της υποβολής εκθέσεων και κατάρτισης στατιστικών, χωρίς να επιτρέπεται η ατομική ταυτοποίηση:

α)αριθμό αναζητήσεων ανά χρήστη του προφίλ ESP·

β)αριθμό αναζητήσεων σε καθεμία από τις βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ.

2.Το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, της Επιτροπής και του eu-LISA έχει πρόσβαση για να συμβουλεύεται τα ακόλουθα δεδομένα που συνδέονται με το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας, αποκλειστικά για τους σκοπούς της υποβολής εκθέσεων και κατάρτισης στατιστικών, χωρίς να επιτρέπεται η ατομική ταυτοποίηση:

α)αριθμό αναζητήσεων για τους σκοπούς των άρθρων 20, 21 και 22·

β)την ιθαγένεια, το φύλο και το έτος γέννησης του προσώπου·

γ)το είδος του ταξιδιωτικού εγγράφου και τον κωδικό τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης·

δ)τον αριθμό των αναζητήσεων που πραγματοποιήθηκαν με και χωρίς βιομετρικά δεδομένα.

3.Το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, της Επιτροπής και του eu-LISA έχει πρόσβαση για να συμβουλεύεται τα ακόλουθα δεδομένα που συνδέονται με τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, αποκλειστικά για τους σκοπούς της υποβολής εκθέσεων και κατάρτισης στατιστικών, χωρίς να επιτρέπεται η ατομική ταυτοποίηση:

α)την ιθαγένεια, το φύλο και το έτος γέννησης του προσώπου·

β)το είδος του ταξιδιωτικού εγγράφου και τον κωδικό τριών γραμμάτων της χώρας έκδοσης·

γ)τον αριθμό των αναζητήσεων που πραγματοποιήθηκαν με και χωρίς βιομετρικά δεδομένα·

δ)τον αριθμό κάθε είδους συνδέσμου.

4.Το δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 77 έχει πρόσβαση για να συμβουλεύεται τα δεδομένα των παραγράφων 1, 2 και 3 για τον σκοπό της διεξαγωγής αναλύσεων κινδύνου και αξιολογήσεων τρωτότητας που αναφέρονται στα άρθρα 11 και 13 του εν λόγω κανονισμού.

5.Για τον σκοπό της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, ο eu-LISA αποθηκεύει τα δεδομένα της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου στο κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών κατά τα οριζόμενα στο κεφάλαιο VII του παρόντος κανονισμού. Τα δεδομένα που περιέχονται στο αποθετήριο δεν επιτρέπουν την ταυτοποίηση των προσώπων, αλλά δίνουν τη δυνατότητα στις αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου να αποκτούν εξατομικευμένες εκθέσεις και στατιστικές, προκειμένου να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των συνοριακών ελέγχων, να επικουρούνται οι αρχές για την επεξεργασία των αιτήσεων θεώρησης και να υποστηρίζεται η χάραξη τεκμηριωμένης πολιτικής στην Ένωση στους τομείς της μετανάστευσης και της ασφάλειας.

Άρθρο 57
Μεταβατική περίοδος για τους χρήστες της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης

Για περίοδο δύο ετών από την ημερομηνία έναρξης λειτουργίας της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, οι υποχρεώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφοι 2 και 4 δεν εφαρμόζονται και η χρησιμοποίηση της πύλης είναι προαιρετική.

Άρθρο 58

Μεταβατική περίοδος που εφαρμόζεται για τις διατάξεις που διέπουν την πρόσβαση στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς επιβολής του νόμου

Το άρθρο 22, το άρθρο 55β σημεία 13), 14), 15) και 16) και το άρθρο 55ε εφαρμόζονται από την ημερομηνία έναρξης λειτουργίας που αναφέρεται στο άρθρο 62 παράγραφος 1.

Άρθρο 59
Μεταβατική περίοδος για τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων

1.Για περίοδο ενός έτους από τη στιγμή που ο eu-LISA ενημερώνει για την επιτυχή ολοκλήρωση των δοκιμών που αναφέρονται στο άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο β) σχετικά με τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) και πριν από την έναρξη λειτουργίας αυτού, η κεντρική μονάδα ETIAS, όπως αναφέρεται [στο άρθρο 33 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1624], είναι αρμόδια για τη διενέργεια του εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων μεταξύ των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο VIS, το Eurodac και το SIS. Οι εντοπισμοί πολλαπλών ταυτοτήτων διενεργούνται αποκλειστικά και μόνο με τη χρήση βιομετρικών δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.

2.Όταν από την αναζήτηση προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα και τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων φακέλων είναι πανομοιότυπα ή παρεμφερή, δημιουργείται λευκός σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 33.

Όταν από την αναζήτηση προκύπτουν ένα ή περισσότερα θετικά αποτελέσματα και τα δεδομένα ταυτότητας των συνδεδεμένων φακέλων δεν μπορούν να θεωρηθούν παρεμφερή, δημιουργείται κίτρινος σύνδεσμος σύμφωνα με το άρθρο 30 και εφαρμόζεται η διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 29.

Σε περίπτωση περισσότερων θετικών αποτελεσμάτων, δημιουργείται σύνδεσμος για κάθε επιμέρους δεδομένο από το οποίο προέκυψε το θετικό αποτέλεσμα.

3.Όταν δημιουργείται κίτρινος σύνδεσμος, ο ανιχνευτής χορηγεί πρόσβαση στα δεδομένα ταυτότητας που υπάρχουν στα διάφορα συστήματα πληροφοριών στην κεντρική μονάδα ETIAS.

4.Όταν δημιουργείται σύνδεσμος με καταχώριση στο SIS η οποία δεν είναι καταχώριση για απαγόρευση εισόδου ή καταχώριση σχετικά με ταξιδιωτικό έγγραφο που έχει δηλωθεί ως απολεσθέν, κλαπέν ή ακυρωθέν σύμφωνα με το άρθρο 24 του κανονισμού για το SIS στον τομέα των συνοριακών ελέγχων και το άρθρο 38 του κανονισμού για το SIS στον τομέα της επιβολής του νόμου αντιστοίχως, ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων χορηγεί πρόσβαση στα δεδομένα ταυτότητας που υπάρχουν στα διάφορα συστήματα πληροφοριών στο τμήμα SIRENE του κράτους μέλους που δημιούργησε την καταχώριση.

5.Η κεντρική μονάδα ETIAS ή το τμήμα SIRENE του κράτους μέλους που δημιούργησε την καταχώριση έχει πρόσβαση στα δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας και αξιολογεί τις διαφορετικές συνδεδεμένες ταυτότητες και ενημερώνει τον σύνδεσμο σύμφωνα με τα άρθρα 31, 32 και 33 και τον προσθέτει στον φάκελο επιβεβαίωσης ταυτότητας.

6.Ο eu-LISA επικουρεί, όποτε είναι αναγκαίο, την κεντρική μονάδα ETIAS στη διενέργεια του εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων που αναφέρεται στο παρόν άρθρο.

Άρθρο 60
Δαπάνες

1.Οι δαπάνες που προκύπτουν από την εγκατάσταση και τη λειτουργία της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης (ESP), της κοινής υπηρεσίας αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (CIR) και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) βαρύνουν τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

2.Οι δαπάνες που προκύπτουν σχετικά με την ενσωμάτωση των υφιστάμενων εθνικών υποδομών και τη σύνδεση τους με τις εθνικές ενιαίες διεπαφές, καθώς και σχετικά με τη φιλοξενία των εθνικών ενιαίων διεπαφών βαρύνουν τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

Εξαιρούνται οι ακόλουθες δαπάνες:

α)γραφείο διαχείρισης έργου των κρατών μελών (συνεδριάσεις, αποστολές, γραφεία)·

β)φιλοξενία εθνικών συστημάτων ΤΠ (χώρος, εφαρμογή, ηλεκτρική ενέργεια, ψύξη)·

γ)λειτουργία εθνικών συστημάτων ΤΠ (φορείς εκμετάλλευσης και συμβάσεις υποστήριξης)·

δ)σχεδιασμός, ανάπτυξη, εφαρμογή, λειτουργία και συντήρηση εθνικών δικτύων επικοινωνίας.

3.Οι δαπάνες στις οποίες υποβάλλονται οι εντεταλμένες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 4 σημείο 24), βαρύνουν κάθε κράτος μέλος και την Ευρωπόλ αντιστοίχως. Οι δαπάνες για τη σύνδεση των εντεταλμένων αρχών με το CIR βαρύνουν κάθε κράτος μέλος και την Ευρωπόλ αντιστοίχως.

Άρθρο 61
Κοινοποιήσεις

1.Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στον eu-LISA τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 7, 20, 21 και 26 οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιούν ή να έχουν πρόσβαση στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης, στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και στον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων αντιστοίχως.

Εντός τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της λειτουργίας κάθε συνιστώσας διαλειτουργικότητας σύμφωνα με το άρθρο 62, δημοσιεύεται ενοποιημένος κατάλογος των εν λόγω αρχών στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Σε περίπτωση τροποποίησης του καταλόγου, ο eu-LISA δημοσιεύει επικαιροποιημένο ενοποιημένο κατάλογο άπαξ ετησίως.

2.Ο eu-LISA ενημερώνει την Επιτροπή για την επιτυχή ολοκλήρωση των δοκιμών που αναφέρονται στο άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο β).

3.Η κεντρική μονάδα ETIAS ενημερώνει την Επιτροπή για την επιτυχή ολοκλήρωση του μεταβατικού μέτρου που προβλέπεται στο άρθρο 59.

4.Η Επιτροπή θέτει τα στοιχεία που κοινοποιούνται δυνάμει της παραγράφου 1 στη διάθεση των κρατών μελών και του κοινού μέσω δημόσιου δικτυακού τόπου ο οποίος επικαιροποιείται συνεχώς.

Άρθρο 62
Έναρξη λειτουργίας

1.Η Επιτροπή αποφασίζει την ημερομηνία από την οποία θα αρχίσει να λειτουργεί κάθε συνιστώσα διαλειτουργικότητας, αφού πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)έχουν θεσπισθεί τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2, το άρθρο 9 παράγραφος 7, το άρθρο 28 παράγραφοι 5 και 6, το άρθρο 37 παράγραφος 4, το άρθρο 38 παράγραφος 4, το άρθρο 39 παράγραφος 5 και το άρθρο 44 παράγραφος 5·

β)ο eu-LISA έχει ανακοινώσει την επιτυχή ολοκλήρωση πλήρους δοκιμής της σχετικής συνιστώσας διαλειτουργικότητας, η οποία διεξάγεται από τον eu-LISA σε συνεργασία με τα κράτη μέλη·

γ)ο eu-LISA έχει επικυρώσει τις τεχνικές και νομικές ρυθμίσεις για τη συλλογή και διαβίβαση των δεδομένων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1, στο άρθρο 13, στο άρθρο 19, στο άρθρο 34 και στο άρθρο 39 και τις έχει κοινοποιήσει στην Επιτροπή·

δ)τα κράτη μέλη έχουν ενημερώσει την Επιτροπή όπως αναφέρεται στο άρθρο 61 παράγραφος 1·

ε)για τον ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, η κεντρική μονάδα ETIAS έχει ενημερώσει την Επιτροπή όπως αναφέρεται στο άρθρο 61 παράγραφος 3.

2.Η Επιτροπή ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα των δοκιμών που διεξάγονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο β).

3.Η απόφαση της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

4.Τα κράτη μέλη και η Ευρωπόλ αρχίζουν να χρησιμοποιούν τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας από την ημερομηνία που καθορίζει η Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 1.

Άρθρο 63
Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.Η εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν άρθρο.

2.Η εξουσία έκδοσης των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 και στο άρθρο 9 παράγραφος 7 ανατίθεται στην Επιτροπή επ’ αόριστον από [την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού].

3.Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 και στο άρθρο 9 παράγραφος 7 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης επιφέρει τη λήξη της εξουσιοδότησης που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Η ανάκληση δεν θίγει την εγκυρότητα των ήδη ισχυουσών κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

4.Πριν από την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξης η Επιτροπή διαβουλεύεται με εμπειρογνώμονες που ορίζονται από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία για τη βελτίωση της νομοθεσίας της 13ης Απριλίου 2016.

5.Μόλις εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

6.Κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 2 και του άρθρου 9 παράγραφος 7 τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση ούτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε από το Συμβούλιο εντός προθεσμίας [δύο μηνών] από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, προτού λήξει αυτή η προθεσμία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά [δύο μήνες] με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 64
Διαδικασία επιτροπής

1.Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή. Πρόκειται για επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

Άρθρο 65
Συμβουλευτική ομάδα

Ο eu-LISA συγκροτεί συμβουλευτική ομάδα με σκοπό να του παρέχει εμπειρογνωμοσύνη σε σχέση με τη διαλειτουργικότητα, ιδίως στο πλαίσιο της προετοιμασίας του ετήσιου προγράμματος εργασίας του και της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του. Κατά τη φάση σχεδιασμού και ανάπτυξης των μέσων διαλειτουργικότητας εφαρμόζεται το άρθρο 52 παράγραφοι 4 έως 6.

Άρθρο 66
Κατάρτιση

Ο eu-LISA εκτελεί καθήκοντα σχετικά με την παροχή κατάρτισης όσον αφορά την τεχνική χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1077/2011.

Άρθρο 67
Πρακτικό εγχειρίδιο

Η Επιτροπή, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, τον eu-LISA και άλλους σχετικούς οργανισμούς, καθιστά διαθέσιμο πρακτικό εγχειρίδιο για την εφαρμογή και τη διαχείριση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Το πρακτικό εγχειρίδιο παρέχει τεχνικές και επιχειρησιακές κατευθυντήριες γραμμές, συστάσεις και βέλτιστες πρακτικές. Η Επιτροπή εγκρίνει το πρακτικό εγχειρίδιο υπό μορφή σύστασης.

Άρθρο 68
Παρακολούθηση και αξιολόγηση

1.Ο eu-LISA διασφαλίζει ότι εφαρμόζονται διαδικασίες για την παρακολούθηση της ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σε σχέση με τους επιδιωκόμενους στόχους όσον αφορά τον σχεδιασμό και το κόστος, καθώς και για την παρακολούθηση της λειτουργίας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σε σχέση με τους επιδιωκόμενους στόχους όσον αφορά τα τεχνικά αποτελέσματα, τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας, την ασφάλεια και την ποιότητα των υπηρεσιών.

2.Έως [έξι μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού — ΥΕΕΕΚ: να αντικατασταθεί από την πραγματική ημερομηνία] και, στη συνέχεια, ανά εξάμηνο κατά τη διάρκεια της φάσης ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, ο eu-LISA υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο για την τρέχουσα κατάσταση της ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Μόλις οριστικοποιηθεί η ανάπτυξη, υποβάλλεται έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο στην οποία επεξηγείται λεπτομερώς πώς επιτεύχθηκαν οι στόχοι, ιδίως όσον αφορά τον σχεδιασμό και το κόστος, και αιτιολογούνται τυχόν αποκλίσεις.

3.Για τους σκοπούς της τεχνικής συντήρησης, ο eu-LISA έχει πρόσβαση στις αναγκαίες πληροφορίες σε σχέση με τις εκτελούμενες εργασίες επεξεργασίας δεδομένων στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας.

4.Τέσσερα έτη μετά την έναρξη λειτουργίας της κάθε συνιστώσας διαλειτουργικότητας και ανά τετραετία στη συνέχεια, ο eu-LISA υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή έκθεση σχετικά με την τεχνική λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, καθώς και την ασφάλειά τους.

5.Επιπλέον, ένα έτος μετά από κάθε έκθεση του eu-LISA, η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση συνολικής αξιολόγησης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, ο οποία περιλαμβάνει:

α)αξιολόγηση της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού·

β)εξέταση των επιτευχθέντων αποτελεσμάτων σε σχέση με τους στόχους και τις επιπτώσεις στα θεμελιώδη δικαιώματα·

γ)αξιολόγηση του κατά πόσον εξακολουθεί να ισχύει η λογική που διαπνέει τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας·

δ)αξιολόγηση της ασφάλειας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας·

ε)αξιολόγηση τυχόν επιπτώσεων, συμπεριλαμβανομένων τυχόν δυσανάλογων επιπτώσεων στην κυκλοφορία στα σημεία διέλευσης των συνόρων και όσων έχουν δημοσιονομικό αντίκτυπο στον προϋπολογισμό της Ένωσης.

Η αξιολόγηση περιλαμβάνει όλες τις απαραίτητες συστάσεις. Η Επιτροπή διαβιβάζει την έκθεση αξιολόγησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και τον Οργανισμό Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου 78 .

6.Τα κράτη μέλη και η Ευρωπόλ παρέχουν στον eu-LISA και την Επιτροπή τις πληροφορίες που απαιτούνται για την εκπόνηση των εκθέσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 4 και 5. Οι συγκεκριμένες πληροφορίες δεν θέτουν σε κίνδυνο μεθόδους εργασίας ούτε περιλαμβάνουν πληροφορίες που αποκαλύπτουν πηγές, μέλη του προσωπικού ή έρευνες των εντεταλμένων αρχών.

7.Ο eu-LISA παρέχει στην Επιτροπή τις αναγκαίες πληροφορίες για την κατάρτιση των αξιολογήσεων που προβλέπονται στην παράγραφο 5.

8.Κάθε κράτος μέλος και η Ευρωπόλ, τηρώντας τις διατάξεις του εθνικού δικαίου σχετικά με τη δημοσίευση ευαίσθητων πληροφοριών, καταρτίζουν ετήσιες εκθέσεις για την αποτελεσματικότητα της πρόσβασης στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς επιβολής του νόμου, οι οποίες περιλαμβάνουν πληροφορίες και στατιστικά στοιχεία για:

α)τον ακριβή σκοπό της αναζήτησης δεδομένων, καθώς επίσης και το είδος τρομοκρατικού εγκλήματος ή άλλης σοβαρής αξιόποινης πράξης·

β)τους βάσιμους λόγους ύπαρξης στοιχειοθετημένης υπόνοιας ότι ο ύποπτος, ο δράστης ή το θύμα καλύπτεται από τον [κανονισμό ΣΕΕ], τον [κανονισμό VIS] ή τον [κανονισμό ETIAS]·

γ)τον αριθμό των αιτημάτων πρόσβασης στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας για σκοπούς επιβολής του νόμου·

δ)τον αριθμό και το είδος των υποθέσεων που έχουν καταλήξει σε επιτυχείς ταυτοποιήσεις·

ε)την ανάγκη και τη χρήση του εξαιρετικά κατεπείγοντος, συμπεριλαμβανομένων των υποθέσεων ο επείγων χαρακτήρας των οποίων δεν έγινε δεκτός κατά την εκ των υστέρων εξακρίβωση στην οποία προέβη το κεντρικό σημείο επαφής.

Οι εκθέσεις των κρατών μελών και της Ευρωπόλ διαβιβάζονται στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου του επόμενου έτους.

Άρθρο 69
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.

Βρυξέλλες,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο    Για το Συμβούλιο

[Ο Πρόεδρος][Η Πρόεδρος]    [Ο Πρόεδρος][Η Πρόεδρος]

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ

1.1.Τίτλος της πρότασης/πρωτοβουλίας 

1.2.Σχετικοί τομείς πολιτικής

1.3.Χαρακτήρας της πρότασης/πρωτοβουλίας

1.4.Στόχοι

1.5.Αιτιολόγηση της πρότασης/πρωτοβουλίας

1.6.Διάρκεια και δημοσιονομικές επιπτώσεις

1.7.Προβλεπόμενοι τρόποι διαχείρισης

2.ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ 

2.1.Κανόνες παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων

2.2.Σύστημα διαχείρισης και ελέγχου

2.3.Μέτρα για την πρόληψη περιπτώσεων απάτης και παρατυπίας

3.ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΕΣ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ 

3.1.Τομείς του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου και γραμμές δαπανών του προϋπολογισμού που επηρεάζονται

3.2.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις δαπάνες 

3.2.1.Συνοπτική παρουσίαση των εκτιμώμενων επιπτώσεων στις δαπάνες

3.2.2.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις επιχειρησιακές πιστώσεις

3.2.3.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις διοικητικού χαρακτήρα

3.2.4.Συμβατότητα με το ισχύον πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο

3.2.5.Συμμετοχή τρίτων στη χρηματοδότηση

3.3.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στα έσοδα

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ 

1.1.Τίτλος της πρότασης/πρωτοβουλίας 

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την επίτευξη διαλειτουργικότητας μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης.

1.2.Σχετικοί τομείς πολιτικής 

Εσωτερικές υποθέσεις (τίτλος 18)

1.3.Χαρακτήρας της πρότασης/πρωτοβουλίας 

X Η πρόταση/πρωτοβουλία αφορά νέα δράση 

 Η πρόταση/πρωτοβουλία αφορά νέα δράση μετά από πιλοτικό έργο/προπαρασκευαστική δράση 79  

 Η πρόταση/πρωτοβουλία αφορά την παράταση υφιστάμενης δράσης 

 Η πρόταση/πρωτοβουλία αφορά δράση προσανατολισμένη σε νέα δράση 

1.4.Στόχοι

1.4.1.Πολυετείς στρατηγικοί στόχοι της Επιτροπής τους οποίους αφορά η πρόταση/πρωτοβουλία 

Διαχείριση των συνόρων – διάσωση ζωών και διασφάλιση των εξωτερικών συνόρων

Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας προσφέρουν τη δυνατότητα για καλύτερη αξιοποίηση των πληροφοριών που περιέχονται στα υφιστάμενα συστήματα της ΕΕ για τη διαχείριση της ασφάλειας, των συνόρων και της μετανάστευσης. Τα μέτρα αυτά αποσκοπούν κυρίως στην αποφυγή της καταχώρισης του ίδιου προσώπου σε διαφορετικά συστήματα με διαφορετικές ταυτότητες. Επί του παρόντος, η μοναδική ταυτοποίηση ενός προσώπου είναι δυνατή στο πλαίσιο δεδομένου συστήματος, αλλά όχι μεταξύ περισσότερων συστημάτων. Αυτό μπορεί να οδηγήσει στη λήψη λανθασμένων αποφάσεων από τις αρχές ή αντίθετα να χρησιμοποιηθεί από κακόπιστους ταξιδιώτες για την απόκρυψη της πραγματικής τους ταυτότητας.

Βελτιωμένη ανταλλαγή πληροφοριών

Τα προτεινόμενα μέτρα παρέχουν επίσης στις υπηρεσίες επιβολής του νόμου απλουστευμένη, αλλά οριοθετημένη, πρόσβαση στα εν λόγω δεδομένα. Σε αντίθεση όμως με ό,τι ισχύει σήμερα, υπάρχουν ενιαίοι όροι, και όχι διαφορετικοί, για την πρόσβαση σε κάθε συλλογή δεδομένων.

1.4.2.Ειδικοί στόχοι και ειδικός στόχος αριθ. [ ] 

Η θέσπιση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας έχει τους ακόλουθους γενικούς στόχους:

α)τη βελτίωση της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων·

β)τη συμβολή στην πρόληψη και την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης· και

γ)τη συμβολή στην επίτευξη υψηλού επιπέδου ασφάλειας εντός του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της διατήρησης της δημόσιας ασφάλειας και της δημόσιας τάξης και της διαφύλαξης της ασφάλειας στο έδαφος των κρατών μελών.

Οι στόχοι της εξασφάλισης διαλειτουργικότητας επιτυγχάνονται μέσω:

α)    της εξασφάλισης της ορθής ταυτοποίησης των προσώπων·

β)    της συμβολής στην καταπολέμηση της υποκλοπής ταυτότητας·

γ)    της βελτίωσης και της εναρμόνισης των απαιτήσεων για την ποιότητα των δεδομένων των αντίστοιχων συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ·

δ)    της διευκόλυνσης της τεχνικής και επιχειρησιακής εφαρμογής των υφιστάμενων και μελλοντικών συστημάτων πληροφοριών της ΕΕ από τα κράτη μέλη·

ε)    της ενίσχυσης, της απλούστευσης και της εξασφάλισης μεγαλύτερης ομοιομορφίας των όρων ασφάλειας και προστασίας των δεδομένων οι οποίοι διέπουν τα αντίστοιχα συστήματα πληροφοριών της ΕΕ·

στ)    της απλούστευσης και της εξασφάλισης μεγαλύτερης ομοιομορφίας των όρων πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου στο ΣΕΕ, το VIS, το ETIAS και το Eurodac·

ζ)    της στήριξης των σκοπών του ΣΕΕ, του VIS, του ETIAS, του Eurodac, του SIS, και του συστήματος ECRIS-TCN.

Σχετικές δραστηριότητες ΔΒΔ/ΠΒΔ

Κεφάλαιο Ασφάλεια και προστασία των ελευθεριών: Εσωτερική ασφάλεια

1.4.3.Αναμενόμενα αποτελέσματα και επιπτώσεις

Να προσδιοριστούν τα αποτελέσματα που αναμένεται να έχει η πρόταση/πρωτοβουλία όσον αφορά τους/τις στοχευόμενους/-ες δικαιούχους/ομάδες.

Οι γενικοί στόχοι της παρούσας πρωτοβουλίας προκύπτουν από τους δύο στόχους που απορρέουν από τη Συνθήκη:

   1. Τη βελτίωση της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων του χώρου Σένγκεν με βάση το ευρωπαϊκό πρόγραμμα δράσης για τη μετανάστευση και τις μεταγενέστερες ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένης της ανακοίνωσης σχετικά με τη διατήρηση και ενίσχυση του χώρου Σένγκεν.

   2. Τη βελτίωση της εσωτερικής ασφάλειας του χώρου Σένγκεν με βάση το ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια και το έργο της Επιτροπής για την οικοδόμηση μιας αποτελεσματικής και πραγματικής Ένωσης Ασφάλειας.

Οι ειδικοί στόχοι πολιτικής της παρούσας πρότασης διαλειτουργικότητας είναι:

Οι ειδικοί στόχοι της παρούσας πρότασης είναι:

1.    να εξασφαλιστεί ότι οι τελικοί χρήστες, ιδίως οι συνοριακοί φύλακες, οι αρχές επιβολής του νόμου, οι υπάλληλοι των υπηρεσιών μετανάστευσης και οι δικαστικές αρχές έχουν γρήγορη, απρόσκοπτη, συστηματική και ελεγχόμενη πρόσβαση στις πληροφορίες που χρειάζονται για να εκπληρώσουν τα καθήκοντά τους·

2.    να βρεθεί λύση ώστε να καταστεί δυνατός ο εντοπισμός τυχόν πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων, με τον διπλό σκοπό της διασφάλισης της ορθής ταυτοποίησης των καλόπιστων ατόμων και της καταπολέμησης της υποκλοπής ταυτότητας·

3.    να διευκολυνθεί η εξακρίβωση στοιχείων ταυτότητας των υπηκόων τρίτων χωρών στο έδαφος κράτους μέλους από τις αστυνομικές αρχές· και

4.    να διευκολυνθεί και να απλουστευτεί η πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου σε επίπεδο ΕΕ, στις περιπτώσεις που είναι απαραίτητο για την πρόληψη, τη διερεύνηση, την ανίχνευση ή τη δίωξη σοβαρών εγκλημάτων και τρομοκρατικών ενεργειών.    

Για την επίτευξη του ειδικού στόχου 1, θα αναπτυχθεί η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP).

Για την επίτευξη του ειδικού στόχου 2, θα δημιουργηθεί ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) που θα υποστηρίζεται από το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και την κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS).

Για την επίτευξη του ειδικού στόχου 3, θα παραχωρηθεί στους εξουσιοδοτημένους υπαλλήλους πρόσβαση στο CIR για τον σκοπό της ταυτοποίησης.

Για την επίτευξη του στόχου 4, το CIR θα περιέχει λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος που θα καθιστά δυνατή την εφαρμογή προσέγγισης δύο σταδίων όσον αφορά την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα διαχείρισης των συνόρων.

Πέρα από τις εν λόγω τέσσερις συνιστώσες διαλειτουργικότητας, οι στόχοι που περιγράφονται στο τμήμα 1.4.2 θα υποστηρίζονται περαιτέρω από τη δημιουργία και τη διακυβέρνηση του ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων (UMF) ως προτύπου της ΕΕ για την ανάπτυξη συστημάτων πληροφοριών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων και τη δημιουργία κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS).

1.4.4.Δείκτες αποτελεσμάτων και επιπτώσεων 

Να προσδιοριστούν οι δείκτες για την παρακολούθηση της υλοποίησης της πρότασης/πρωτοβουλίας.

Κάθε ένα από τα προτεινόμενα μέτρα απαιτεί την ανάπτυξη και, στη συνέχεια, τη συντήρηση και λειτουργία της εν λόγω συνιστώσας.

Κατά τη φάση ανάπτυξης

Η ανάπτυξη κάθε συνιστώσας θα πραγματοποιηθεί μόλις πληρωθούν οι σχετικές προϋποθέσεις, δηλαδή εφόσον εγκριθεί η νομική πρόταση από τους συννομοθέτες και πληρωθούν οι τεχνικές προϋποθέσεις, καθώς ορισμένες συνιστώσες μπορούν να αναπτυχθούν μόνο αφού καταστεί διαθέσιμη μία άλλη συνιστώσα.

Ειδικός στόχος: ετοιμότητα για έναρξη λειτουργίας έως την προθεσμία-στόχο

Έως το τέλος του 2017 αποστέλλεται η πρόταση στους συννομοθέτες για έγκριση. Γίνεται δεκτό ότι η διαδικασία έγκρισης θα ολοκληρωθεί κατά τη διάρκεια του 2018, κατ’ αναλογία με τον χρόνο που χρειάστηκε για άλλες προτάσεις.

Με βάση την υπόθεση αυτή, η αρχή της περιόδου ανάπτυξης καθορίζεται στις αρχές του 2019 (= T0) ώστε να υπάρχει ένα σημείο αναφοράς από το οποίο υπολογίζονται οι διάφοροι χρόνοι και όχι ακριβείς ημερομηνίες. Αν η πρόταση εγκριθεί από τους συννομοθέτες σε μεταγενέστερο χρόνο, το συνολικό χρονοδιάγραμμα μετακινείται αναλόγως. Από την άλλη, η κοινή BMS πρέπει να είναι διαθέσιμη για να ολοκληρωθούν το CIR και ο MID. Οι χρόνοι ανάπτυξης αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα:

(Το κίτρινο κελί αφορά συγκεκριμένη διαδικασία που σχετίζεται με το Eurodac.)

- Κεντρικό αποθετήριο για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS): προθεσμία ολοκλήρωσης: T0 + 12 μήνες (2019-2020)

- Ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP): προθεσμία ολοκλήρωσης: T0 +36 μήνες (2019-2021)

- Η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS) δημιουργείται αρχικά για τη δημιουργία του συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ). Με την επίτευξη αυτού του ορόσημου θα πρέπει να ενημερωθούν οι αιτήσεις που χρησιμοποιούν την κοινή BMS και να πραγματοποιηθεί η μετανάστευση των δεδομένων που περιέχονται στο αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων (ΑΣΑΔΑ) του SIS και το ΑΣΑΔΑ του Eurodac και των δεδομένων του ECRIS-TCN στην κοινή BMS. Η προθεσμία ολοκλήρωσης είναι το τέλος του 2023.

- Το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) δημιουργείται αρχικά κατά την εφαρμογή του ΣΕΕ. Με την ολοκλήρωση του ΣΕΕ, τα δεδομένα του Eurodac και του ECRIS ενσωματώνονται στο CIR. Η προθεσμία ολοκλήρωσης είναι το τέλος του 2022 (διαθεσιμότητα κοινής BMS + 12 μήνες).

- Ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) δημιουργείται αφού καταστεί λειτουργικό το CIR. Η προθεσμία ολοκλήρωσης είναι το τέλος του 2022 (διαθεσιμότητα κοινής BMS + 24 μήνες), υπάρχει ωστόσο μια πολύ απαιτητική ως προς τους πόρους περίοδος επαλήθευσης συνδέσμων μεταξύ ταυτοτήτων που προτείνονται από τον MID. Κάθε ένας από τους προβλεπόμενους συνδέσμους θα πρέπει να επικυρώνεται με χειροκίνητο τρόπο. Αυτό θα ολοκληρωθεί έως το τέλος του 2023.

Η περίοδος λειτουργίας ξεκινά μετά την ολοκλήρωση της προαναφερθείσας περιόδου ανάπτυξης.

Λειτουργίες

Οι δείκτες σχετικά με κάθε ειδικό στόχο που αναφέρεται στο σημείο 1.4.3 έχουν ως εξής:

1. Ειδικός στόχος: Ταχεία, απρόσκοπτη και συστηματική πρόσβαση σε εγκεκριμένες πηγές δεδομένων

- Αριθμός περιπτώσεων εφαρμογής που εκτελούνται (= αριθμός αναζητήσεων που μπορεί να διαχειριστεί η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης) ανά χρονικό διάστημα.

- Αριθμός αναζητήσεων που διαχειρίζεται η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης σε σχέση με τον συνολικό αριθμό αναζητήσεων (μέσω της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και των συστημάτων απευθείας) ανά χρονικό διάστημα.

2. Ειδικός στόχος: Εντοπισμός πολλαπλών ταυτοτήτων

- Αριθμός ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων συγκριτικά με τον αριθμό ταυτοτήτων με προσωπικά δεδομένα ανά χρονικό διάστημα.

- Αριθμός διαπιστωμένων περιπτώσεων υποκλοπής ταυτότητας συγκριτικά με τον αριθμό συνδεδεμένων ταυτοτήτων και τον συνολικό αριθμό ταυτοτήτων ανά χρονικό διάστημα.

3. Ειδικός στόχος: Διευκόλυνση ταυτοποίησης υπηκόων τρίτων χωρών

- Αριθμός ελέγχων ταυτότητας που πραγματοποιήθηκαν συγκριτικά με τον συνολικό αριθμό συναλλαγών ανά χρονικό διάστημα.

4. Ειδικός στόχος: Απλούστευση της πρόσβασης σε εγκεκριμένες πηγές δεδομένων για σκοπούς επιβολής του νόμου

- Αριθμός περιπτώσεων πρόσβασης «πρώτου σταδίου» (= έλεγχος ύπαρξης δεδομένων) για σκοπούς επιβολής του νόμου ανά χρονικό διάστημα.

- Αριθμός περιπτώσεων πρόσβασης «δεύτερου σταδίου» (= πραγματική αναζήτηση δεδομένων σε συστήματα της ΕΕ εντός του πεδίου εφαρμογής) για σκοπούς επιβολής του νόμου ανά χρονικό διάστημα.

5. Εγκάρσιος, επιπλέον στόχος Βελτίωση της ποιότητας των δεδομένων και της χρήσης των δεδομένων για τη βελτίωση της χάραξης πολιτικής

- Τακτική έκδοση εκθέσεων παρακολούθησης της ποιότητας των δεδομένων.

- Αριθμός ειδικών αιτημάτων για στατιστικά στοιχεία ανά χρονικό διάστημα.

1.5.Αιτιολόγηση της πρότασης/πρωτοβουλίας 

1.5.1.Βραχυπρόθεσμη ή μακροπρόθεσμη κάλυψη αναγκών 

Όπως καταδεικνύεται στην εκτίμηση επιπτώσεων που συνοδεύει την παρούσα νομική πρόταση, οι αντίστοιχες προτεινόμενες συνιστώσες είναι απαραίτητες για την επίτευξη διαλειτουργικότητας:

   Για να επιτευχθεί ο στόχος της παροχής στους εξουσιοδοτημένους χρήστες ταχείας, απρόσκοπτης, συστηματικής και ελεγχόμενης πρόσβασης στα σχετικά συστήματα πληροφοριών, θα πρέπει να δημιουργηθεί ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP) που θα στηρίζεται σε κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων, με σκοπό την κάλυψη όλων των βάσεων δεδομένων.

   Για να επιτευχθεί ο στόχος της διευκόλυνσης των διαδικασιών εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας υπηκόων τρίτων χωρών στο έδαφος κράτους μέλους από εξουσιοδοτημένα όργανα, θα πρέπει να δημιουργηθεί κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) που θα περιλαμβάνει το ελάχιστο σύνολο δεδομένων ταυτότητας και θα στηρίζεται στην ίδια κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων.

   Για να επιτευχθεί ο στόχος του εντοπισμού πολλαπλών ταυτοτήτων που συνδέονται με το ίδιο σύνολο βιομετρικών δεδομένων, με τον διπλό σκοπό να διευκολυνθούν οι διαδικασίες εξακρίβωσης στοιχείων ταυτότητας καλόπιστων ταξιδιωτών και να καταπολεμηθεί η υποκλοπή ταυτότητας, θα πρέπει να δημιουργηθεί ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) που θα περιέχει συνδέσμους μεταξύ πολλαπλών ταυτοτήτων σε διάφορα συστήματα.

   Για να επιτευχθεί ο στόχος της διευκόλυνσης και της απλούστευσης της πρόσβασης των αρχών επιβολής του νόμου σε συστήματα πληροφοριών που δεν σχετίζονται με την επιβολή του νόμου για τους σκοπούς της πρόληψης, της διερεύνησης, της εξιχνίασης ή της δίωξης σοβαρών εγκλημάτων και τρομοκρατικών ενεργειών, θα πρέπει να περιληφθεί στο κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) «λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος».

Καθώς πρέπει να επιτευχθούν όλοι οι στόχοι, η ολοκληρωμένη λύση είναι ο συνδυασμός της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης, του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας (με λειτουργία ένδειξης θετικού αποτελέσματος) και του ανιχνευτή πολλαπλών ταυτοτήτων, το σύνολο των οποίων βασίζεται στην κοινή BMS.

1.5.2.Προστιθέμενη αξία της ενωσιακής παρέμβασης (που μπορεί να προκύπτει από διάφορους παράγοντες, π.χ. οφέλη από τον συντονισμό, ασφάλεια δικαίου, μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα ή συμπληρωματικότητα). Για τους σκοπούς του παρόντος σημείου, «προστιθέμενη αξία της ενωσιακής παρέμβασης» είναι η αξία που απορρέει από την παρέμβαση της Ένωσης και η οποία είναι επιπρόσθετη της αξίας που θα δημιουργούσαν σε διαφορετική περίπτωση τα κράτη μέλη ενεργώντας μεμονωμένα.

Απαιτείται η ανάληψη δράσης σε ενωσιακό επίπεδο, καθώς τα συστήματα που προτείνεται να γίνουν διαλειτουργικά χρησιμοποιούνται από πολλαπλά κράτη μέλη: είτε από όλα τα κράτη μέλη (στην περίπτωση του Eurodac) είτε από όλα τα κράτη μέλη που ανήκουν στον χώρο Σένγκεν (για το ΣΕΕ, το VIS, το ETIAS και το SIS). Εκ των πραγμάτων, δεν είναι δυνατή η ανάληψη δράσης σε άλλο επίπεδο.

Η κύρια αναμενόμενη προστιθέμενη αξία αφορά την εξάλειψη των περιπτώσεων υποκλοπής ταυτότητας, την χαρτογράφηση των περιπτώσεων στις οποίες ένα πρόσωπο έχει χρησιμοποιήσει διαφορετικές ταυτότητες για να εισέλθει στην ΕΕ και την αποφυγή περιπτώσεων σύγχυσης καλόπιστων ατόμων με κακόπιστα άτομα με το ίδιο ονοματεπώνυμο. Επιπλέον, η διαλειτουργικότητα που προτείνεται δίνει τη δυνατότητα για ευκολότερη εφαρμογή και συντήρηση των συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας της ΕΕ. Για τις υπηρεσίες επιβολής του νόμου, τα προτεινόμενα μέτρα θα πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα την τακτικότερη και αποτελεσματικότερη πρόσβαση σε συγκεκριμένα δεδομένα εντός των συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας της ΕΕ. Σε επιχειρησιακό επίπεδο, η ποιότητα των δεδομένων μπορεί να διατηρηθεί και να βελτιωθεί μόνο μέσω της παρακολούθησης. Επιπλέον, για τη χάραξη πολιτικής και τη λήψη αποφάσεων, θα πρέπει να καταστεί δυνατή η πραγματοποίηση ειδικών αναζητήσεων σε ανωνυμοποιημένα δεδομένα.

Η ανάλυση κόστους-οφέλους είναι μέρος της εκτίμησης επιπτώσεων και λαμβανομένων υπόψη μόνο των οφελών που μπορούν να προσδιοριστούν ποσοτικά, τα αναμενόμενα οφέλη εκτιμώνται ευλόγως σε περίπου 77,5 εκατ. EUR ανά έτος και προκύπτουν κυρίως για τα κράτη μέλη. Τα οφέλη αυτά πηγάζουν ουσιαστικά από:

-    Το μειωμένο κόστος των αλλαγών στις εθνικές εφαρμογές όταν το κεντρικό σύστημα είναι λειτουργικό (εκτιμάται σε 6 εκατ. EUR ανά έτος για τα τμήματα ΤΠ των κρατών μελών).

-    Την εξοικονόμηση κόστους από την ύπαρξη μίας κεντρικής κοινής BMS που περιέχει βιομετρικά δεδομένα αντί μιας BMS ανά κεντρικό σύστημα (εκτιμάται σε 1,5 εκατ. EUR ανά έτος και εφάπαξ εξοικονόμηση που ανέρχεται σε 8 εκατ. EUR για τον eu-LISA).

-    Το κόστος που εξοικονομείται από τον εντοπισμό πολλαπλών ταυτοτήτων σε σχέση με την περίπτωση που το ίδιο αποτέλεσμα θα επιτυγχανόταν χωρίς τα προτεινόμενα μέσα. Η εξοικονόμηση αυτή θα ανέλθει σε τουλάχιστον 50 εκατ. EUR ανά έτος για τις διοικήσεις των κρατών μελών στον τομέα της διαχείρισης των συνόρων, της μετανάστευσης και της επιβολής του νόμου.

-    Την εξοικονόμηση δαπανών μέσω της κατάρτισης μιας μεγάλης ομάδας τελικών χρηστών σε σύγκριση με την περίπτωση που η κατάρτιση είναι απαραίτητο να επαναλαμβάνεται περιοδικά· οι εν λόγω δαπάνες εκτιμώνται σε 20 εκατ. EUR ανά έτος για τις διοικήσεις των κρατών μελών στον τομέα της διαχείρισης των συνόρων, της μετανάστευσης και της επιβολής του νόμου.

1.5.3.Διδάγματα από ανάλογες εμπειρίες του παρελθόντος

Από την εμπειρία κατά την ανάπτυξη του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) και του Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) αντλήθηκαν τα ακόλουθα διδάγματα:

1. Ως πιθανή ασφαλιστική δικλίδα έναντι των υπερβάσεων κόστους και των καθυστερήσεων που οφείλονται στις μεταβαλλόμενες απαιτήσεις, δεν θα πρέπει να αναπτυχθεί κανένα νέο σύστημα πληροφοριών στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, ιδίως αν απαιτείται σύστημα ΤΠ μεγάλης κλίμακας, πριν εγκριθούν οριστικά οι υποκείμενες νομικές πράξεις που καθορίζουν τον σκοπό, το πεδίο εφαρμογής, τις λειτουργίες και τις τεχνικές λεπτομέρειές του.

2. Όσον αφορά τα συστήματα SIS II και VIS, η ανάπτυξή τους σε εθνικό επίπεδο από τα κράτη μέλη θα μπορούσε να συγχρηματοδοτηθεί από το Ταμείο Εξωτερικών Συνόρων, αλλά αυτό δεν ήταν υποχρεωτικό. Συνεπώς, δεν ήταν δυνατό να υπάρξει επισκόπηση του επιπέδου προόδου στα κράτη μέλη τα οποία δεν είχαν προβλέψει τις αντίστοιχες δραστηριότητες στον πολυετή προγραμματισμό τους ή στα οποία ο προγραμματισμός δεν ήταν ακριβής. Επομένως, προτείνεται πλέον η Επιτροπή να επιστρέψει το σύνολο του κόστους ολοκλήρωσης το οποίο βαρύνει τα κράτη μέλη, προκειμένου να είναι σε θέση να παρακολουθεί την πρόοδο αυτής της ανάπτυξης.

3. Προκειμένου να διευκολυνθεί ο γενικός συντονισμός της υλοποίησης, για όλες τις προτεινόμενες ανταλλαγές μηνυμάτων μεταξύ των εθνικών και των κεντρικών συστημάτων θα χρησιμοποιηθούν εκ νέου τα υφιστάμενα δίκτυα και η εθνική ενιαία διεπαφή.

1.5.4.Συμβατότητα και ενδεχόμενη συνέργεια με άλλα κατάλληλα μέσα

Συμβατότητα με το ισχύον ΠΔΠ

Ο κανονισμός για τη χρηματοδότηση στον τομέα των συνόρων από το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας (ΤΕΑ) αποτελεί το χρηματοδοτικό μέσο στο οποίο συμπεριλαμβάνεται ο προϋπολογισμός για την εφαρμογή της πρωτοβουλίας για τη διαλειτουργικότητα.

Το άρθρο 5 στοιχείο β) προβλέπει την εκτέλεση 791 εκατ. EUR μέσω προγράμματος για την ανάπτυξη πληροφοριακών συστημάτων με βάση υφιστάμενα και/ή νέα συστήματα ΤΠ, που θα στηρίζουν τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών διαµέσου των εξωτερικών συνόρων με την επιφύλαξη τη θέσπισης των συναφών νομικών πράξεων της Ένωσης και υπό τους όρους του άρθρου 15. Από αυτά τα 791 εκατ. EUR , τα 480,2 εκατ. EUR διατίθενται για την ανάπτυξη του ΣΕΕ, 210 εκατ. EUR για το σύστημα ETIAS και 67,9 εκατ. EUR για την αναθεώρηση του SIS II. Το υπόλοιπο ποσό (32,9 εκατ. EUR) θα κατανεμηθεί με τη χρήση μηχανισμών ISF-B. Σύμφωνα με την παρούσα πρόταση απαιτούνται 32,1 εκατ. EUR για την τρέχουσα περίοδο του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου που καλύπτονται από τον υπολειπόμενο προϋπολογισμό.

Σύμφωνα με την παρούσα πρόταση απαιτείται συνολικός προϋπολογισμός 424,7 461,0 εκατ. EUR (συμπεριλαμβανομένου του τομέα 5 7) για το διάστημα 2019 έως 2027. Το τρέχον ΠΔΠ καλύπτει μόνο τη διετία 2019 και 2020. ΩστόσοΕπίσης, οι δαπάνες έχουν υπολογιστεί έως και το 2027. για την εξασφάλιση ολοκληρωμένης εικόνας όσον αφορά τον οικονομικό αντίκτυπο της παρούσας πρότασης και δεν προδικάζουν σύμφωνα Αυτό συνάδει με την πρόταση της Επιτροπής για με το προσεχές πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο.

Ο προϋπολογισμός που ζητήθηκε για διάστημα εννέα ετών ανέρχεται σε 424,7 461,0 εκατ. EUR, καθώς καλύπτονται και οι παρακάτω θέσεις:

1)    136,3 εκατ. EUR για τα κράτη μέλη για την κάλυψη των μεταβολών στα εθνικά τους συστήματα, ώστε να καταστεί δυνατή η χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, της NUI που παραδίδει ο eu-LISA και προϋπολογισμός για την κατάρτιση της εκτεταμένης κοινότητας τελικών χρηστών. Δεν υπάρχει αντίκτυπος στο τρέχον ΠΔΠ, καθώς η χρηματοδότηση παρέχεται από το 2021 και μετά.

2)    4,8 εκατ. EUR για τον Οργανισμό Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για τη φιλοξενία ομάδας εμπειρογνωμόνων που, για διάστημα ενός έτους (2023), θα προβούν στην επαλήθευση των συνδέσμων μεταξύ ταυτοτήτων από τη στιγμή που θα τεθεί σε λειτουργία ο MID. Οι δραστηριότητες της ομάδας μπορούν να συσχετιστούν με τις εξακριβώσεις ταυτότητας, όπως ανατίθενται στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής σύμφωνα με την πρόταση για το ETIAS. Δεν υπάρχει αντίκτυπος στο τρέχον ΠΔΠ, καθώς η χρηματοδότηση παρέχεται από το 2021 και μετά.

3)    48,9 εκατ. EUR για την Ευρωπόλ για την κάλυψη της αναβάθμισης των συστημάτων ΤΠ της Ευρωπόλ, ώστε να μπορούν να ανταποκριθούν στον όγκο μηνυμάτων προς επεξεργασία και τα αυξημένα επίπεδα απόδοσης. Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας θα χρησιμοποιούνται από το σύστημα ETIAS για την πραγματοποίηση αναζητήσεων στα δεδομένα της Ευρωπόλ. Ωστόσο, η υφιστάμενη δυνατότητα επεξεργασίας πληροφοριών της Ευρωπόλ δεν συμβαδίζει με τους σημαντικούς όγκους (100 000 ερωτήματα ανά ημέρα) και τον σύντομο χρόνο απόκρισης. 9,1 εκατ. EUR δαπανώνται στο πλαίσιο του τρέχοντος ΠΔΠ.

4)    2,0 εκατ. EUR για τη CEPOL για την κάλυψη της προετοιμασίας και της παροχής κατάρτισης στο επιχειρησιακό προσωπικό. 0,1 εκατ. EUR έχουν προγραμματιστεί για το 2020.    

5)    225,0 261,3 εκατ. EUR για τον eu-LISA που καλύπτει το συνολικό κόστος για την ανάπτυξη του προγράμματος που περιλαμβάνει τις πέντε συνιστώσες διαλειτουργικότητας (68,3 εκατ. EUR), το κόστος συντήρησης από τη στιγμή παράδοσης των συνιστωσών έως το 2027 (56,1 εκατ. EUR), ειδικό προϋπολογισμό 25,0 εκατ. EUR για τη μετανάστευση των δεδομένων από υφιστάμενα συστήματα στην κοινή BMS και τα επιπλέον έξοδα για την επικαιροποίηση της NUI, το δίκτυο, την παροχή κατάρτισης και την πραγματοποίηση συναντήσεων. Ειδικός προϋπολογισμός 18,7 εκατ. EUR καλύπτει το κόστος αναβάθμισης και λειτουργίας του συστήματος ECRIS-TCN σε λειτουργία υψηλής διαθεσιμότητας από το 2022. Ειδικός προϋπολογισμός 36,3 εκατ. EUR καλύπτει το κόστος αναβάθμισης του δικτύου και του κεντρικού SIS (Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν) για την εκτιμώμενη αύξηση των αναζητήσεων που είναι πιθανόν να προκύψει ως αποτέλεσμα της διαλειτουργικότητας. Το επιπλέον αυτό ποσό επίσης καλύπτεται από συνάδει με το προτεινόμενο ΠΔΠ για την περίοδο 2021-2027 (βλ. τίτλο 4 «Μετανάστευση και διαχείριση των συνόρων στο έγγραφο COM(2018) 321 της 2ας Μαΐου 2018).    
23,0 εκατ. EUR από το συνολικό ποσό δαπανώνται κατά το τρέχον ΠΔΠ.

6)    7,7 εκατ. EUR για τη ΓΔ Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων για την κάλυψη της περιορισμένης αύξησης στο προσωπικό και τα συναφή έξοδα κατά την περίοδο ανάπτυξης των διαφόρων συνιστωσών, καθώς η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να αναλάβει την ευθύνη για την επιτροπή που είναι επιφορτισμένη με τον UMF (ενιαίο μορφότυπο μηνυμάτων). Ο προϋπολογισμός αυτός που εμπίπτει στον τομέα 5 (Διοίκηση) δεν θα καλυφθεί από τον προϋπολογισμό του Ταμείου Εσωτερικής Ασφάλειας. Προς ενημέρωση για την περίοδο 2019-2020 οφείλονται 2 εκατ. EUR.

Συμβατότητα με προηγούμενες πρωτοβουλίες

Η παρούσα πρωτοβουλία είναι συμβατή με τα παρακάτω:

Τον Απρίλιο του 2016 η Επιτροπή παρουσίασε την ανακοίνωση με τίτλο Πιο ισχυρά και έξυπνα συστήματα πληροφοριών για τα σύνορα και την ασφάλεια για την αντιμετώπιση ορισμένων διαρθρωτικών ελλείψεων όσον αφορά τα συστήματα πληροφοριών. Από την εν λόγω ανακοίνωση προέκυψαν τρεις δράσεις:

Πρώτον, η Επιτροπή ανέλαβε δράση για την ενίσχυση και τη μεγιστοποίηση των οφελών των υφιστάμενων συστημάτων πληροφοριών. Τον Δεκέμβριο του 2016, η Επιτροπή ενέκρινε προτάσεις για την περαιτέρω ενίσχυση του υφιστάμενου Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS). Στο μεταξύ, μετά την πρόταση της Επιτροπής του Μαΐου του 2016, επιταχύνθηκαν οι διαπραγματεύσεις για την αναθεωρημένη νομική βάση για το Eurodac — τη βάση δεδομένων δακτυλικών αποτυπωμάτων της ΕΕ για το άσυλο. Παράλληλα, εκπονείται πρόταση για νέα νομική βάση για το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS), η οποία θα υποβληθεί το δεύτερο τρίμηνο του 2018.

Δεύτερον, η Επιτροπή πρότεινε την ανάπτυξη επιπλέον συστημάτων πληροφοριών για την αντιμετώπιση των κενών που έχουν προσδιοριστεί στην αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων της ΕΕ. Οι διαπραγματεύσεις όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής του Απριλίου 2016 για τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) 80 — για τη βελτίωση των διαδικασιών των συνοριακών ελέγχων για υπηκόους τρίτων χωρών που ταξιδεύουν προς την ΕΕ — ολοκληρώθηκαν ήδη από τον Ιούλιο του 2017, όταν οι συννομοθέτες κατέληξαν σε πολιτική συμφωνία που επιβεβαιώθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τον Οκτώβριο του 2017 και εγκρίθηκε επισήμως από το Συμβούλιο τον Νοέμβριο του 2017. Τον Νοέμβριο του 2016 η Επιτροπή παρουσίασε επίσης πρόταση για τη δημιουργία Συστήματος πληροφοριών και άδειας ταξιδίου της ΕΕ (ETIAS) 81 . Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί επίσης στην ενίσχυση των ελέγχων ασφαλείας στους ταξιδιώτες για τους οποίους δεν απαιτείται θεώρηση, καθώς προβλέπει τη δυνατότητα εκ των προτέρων ελέγχων για παράτυπη μετανάστευση και ελέγχων ασφαλείας. Επί του παρόντος τελεί υπό διαπραγμάτευση από τους συννομοθέτες. Τον Ιούνιο του 2017, προτάθηκε επίσης το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών (σύστημα ECRIS-TCN) 82 για την αντιμετώπιση του κενού που εντοπίστηκε όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με καταδικασθέντες υπηκόους τρίτων χωρών.

Τρίτον, η Επιτροπή εργάστηκε με στόχο την επίτευξη διαλειτουργικότητας των συστημάτων πληροφοριών, εστιάζοντας στις τέσσερις επιλογές που παρουσιάστηκαν στην ανακοίνωση του Απριλίου του 2016 83 για την επίτευξη διαλειτουργικότητας. Οι τρεις από τις τέσσερις επιλογές είναι η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS). Κατέστη σαφές στη συνέχεια ότι θα έπρεπε να υπάρξει διάκριση μεταξύ του κοινού αποθετηρίου δεδομένων ταυτότητας ως βάσης δεδομένων ταυτότητας και της νέας συνιστώσας που εντοπίζει πολλαπλές ταυτότητες που συνδέονται με τα ίδια βιομετρικά αναγνωριστικά στοιχεία.  Επομένως, οι τέσσερις συνιστώσες είναι πλέον: η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR), ο ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID) και η κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS).

Συνέργεια

Ως συνέργεια νοείται το όφελος που επιτυγχάνεται με την επαναχρησιμοποίηση υφιστάμενων λύσεων και τη γενική αποφυγή νέων επενδύσεων.

Σημαντική είναι η συνέργεια που υφίσταται μεταξύ των εν λόγω πρωτοβουλιών και της ανάπτυξης του ΣΕΕ και του ETIAS.

Για τη λειτουργία του ΣΕΕ, δημιουργείται ατομικός φάκελος για όλους τους υπηκόους τρίτων χωρών που εισέρχονται στον χώρο Σένγκεν για βραχεία παραμονή. Για τον σκοπό αυτό, το τρέχον σύστημα αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων που χρησιμοποιείται για το VIS και περιέχει υποδείγματα δακτυλικών αποτυπωμάτων για όλους τους ταξιδιώτες για τους οποίους απαιτείται θεώρηση, θα επεκταθεί ώστε να περιλαμβάνει και βιομετρικά δεδομένα ταξιδιωτών που απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης. Η κοινή BMS αποτελεί επομένως περαιτέρω γενίκευση του μηχανισμού αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων που θα δημιουργηθεί ως μέρος του ΣΕΕ. Στη συνέχεια, θα πραγματοποιηθεί η μετανάστευση (πρόκειται για τον τεχνικό όρο που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά δεδομένων από ένα σύστημα σε άλλο) των βιομετρικών υποδειγμάτων που περιέχονται στον μηχανισμό αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων του SIS και του Eurodac στην κοινή BMS. Σύμφωνα με δεδομένα των παρόχων, η αποθήκευση σε ξεχωριστές βάσεις δεδομένων κοστίζει κατά μέσο όρο 1 EUR ανά σύνολο βιομετρικών δεδομένων (υπάρχουν δυνητικά 200 εκατομμύρια σύνολα βιομετρικά δεδομένων συνολικά), ενώ το μέσο κόστος μειώνεται σε 0,35 EUR ανά σύνολο βιομετρικών δεδομένων όταν δημιουργηθεί η λύση κοινής BMS. Το υψηλότερο κόστος του υλισμικού που απαιτείται για τον υψηλό όγκο δεδομένων αντισταθμίζει εν μέρει τα εν λόγω οφέλη, αλλά στο τέλος το κόστος μιας κοινής BMS εκτιμάται ότι είναι 30 % χαμηλότερο από ό,τι στις περιπτώσεις που τα ίδια δεδομένα αποθηκεύονται σε περισσότερα μικρότερα συστήματα BMS.

Για τη λειτουργία του ETIAS είναι απαραίτητη μια συνιστώσα για την πραγματοποίηση αναζητήσεων σε σειρά συστημάτων της ΕΕ. Είτε χρησιμοποιείται η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης είτε δημιουργείται συγκεκριμένη συνιστώσα ως μέρος της πρότασης για την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης. Η πρόταση για διαλειτουργικότητα προβλέπει τη δυνατότητα δημιουργίας μίας συνιστώσας αντί για δύο.

Συνέργεια επιτυγχάνεται επίσης με την επαναχρησιμοποίηση της ίδιας εθνικής ενιαίας διεπαφής (NUI) που χρησιμοποιείται για το ΣΕΕ και το ETIAS. H εθνική ενιαία διεπαφή θα πρέπει να ενημερωθεί, αλλά θα συνεχίσει να χρησιμοποιείται.

1.6.Διάρκεια και δημοσιονομικές επιπτώσεις 

 Πρόταση/Πρωτοβουλία περιορισμένης διάρκειας

   Πρόταση/Πρωτοβουλία με ισχύ από [ΗΗ/MM]ΕΕΕΕ έως [ΗΗ/MM]ΕΕΕΕ

   Δημοσιονομικές επιπτώσεις από το ΕΕΕΕ έως το ΕΕΕΕ

 Πρόταση/Πρωτοβουλία απεριόριστης διάρκειας

Περίοδος ανάπτυξης από το 2019 έως και το 2023 και στη συνέχεια πλήρης εφαρμογή.

Ως εκ τούτου, η διάρκεια των δημοσιονομικών επιπτώσεων προβλέπεται ότι θα καλύπτει την περίοδο από το 2019 έως το 2027.

1.7.Προβλεπόμενοι τρόποι διαχείρισης 84  

 Άμεση διαχείριση από την Επιτροπή

X από τις υπηρεσίες της, συμπεριλαμβανομένου του προσωπικού της στις αντιπροσωπείες της Ένωσης·

   από τους εκτελεστικούς οργανισμούς

 Επιμερισμένη διαχείριση με τα κράτη μέλη

 Έμμεση διαχείριση με ανάθεση καθηκόντων εκτέλεσης του προϋπολογισμού:

σε τρίτες χώρες ή οργανισμούς που αυτές έχουν ορίσει

σε διεθνείς οργανισμούς και τις οργανώσεις τους (να προσδιοριστούν)

στην ΕΤΕπ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων

στους οργανισμούς που αναφέρονται στα άρθρα 208 και 209 του δημοσιονομικού κανονισμού

σε οργανισμούς δημοσίου δικαίου

σε οργανισμούς που διέπονται από ιδιωτικό δίκαιο και έχουν αποστολή δημόσιας υπηρεσίας, στον βαθμό που παρέχουν επαρκείς οικονομικές εγγυήσεις

σε οργανισμούς που διέπονται από το ιδιωτικό δίκαιο κράτους μέλους, στους οποίους έχει ανατεθεί η εκτέλεση σύμπραξης δημόσιου και ιδιωτικού τομέα και οι οποίοι παρέχουν επαρκείς οικονομικές εγγυήσεις

σε πρόσωπα επιφορτισμένα με την εκτέλεση συγκεκριμένων δράσεων στην ΚΕΠΠΑ βάσει του τίτλου V της ΣΕΕ και τα οποία προσδιορίζονται στην αντίστοιχη βασική πράξη

Αν αναφέρονται περισσότεροι του ενός τρόποι διαχείρισης, να διευκρινιστούν στο τμήμα «Παρατηρήσεις».

Παρατηρήσεις

Ενότητες

Φάση ανάπτυξης

Φάση λειτουργίας

Τρόπος διαχείρισης

Παράγων

Ανάπτυξη και συντήρηση (των συνιστωσών διαλειτουργικότητας για τα κεντρικά συστήματα, κατάρτιση σχετικά με το σύστημα)

X

X

Έμμεση

eu-LISA
Ευρωπόλ

CEPOL

Μετανάστευση δεδομένων (μετανάστευση βιομετρικών υποδειγμάτων στην κοινή BMS), έξοδα δικτύου, επικαιροποίηση της NUI, πραγματοποίηση συνεδριάσεων και παροχή κατάρτισης, επέκταση της δυναμικότητας του SIS 

X

X

Έμμεση

eu-LISA

Επικύρωση των συνδέσμων που δημιουργεί ο MID

X

-

Έμμεση

Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή

Προσαρμογή της NUI, ενσωμάτωση των εθνικών συστημάτων και κατάρτιση των τελικών χρηστών

X

X

Επιμερισμένη
(ή άμεση) (1)

Επιτροπή
+

κράτη μέλη

(1) Η παρούσα πράξη δεν προβλέπει ποσά για τη φάση λειτουργίας.

Η περίοδος ανάπτυξης ξεκινά από το 2019 και διαρκεί μέχρι την παράδοση της κάθε συνιστώσας, ήτοι από το 2019 έως το 2023 (βλ. ενότητα 1.4.4).

1. Άμεση διαχείριση από τη ΓΔ HOME: Κατά τη διάρκεια της περιόδου ανάπτυξης κάποιες δράσεις μπορούν επίσης, εάν χρειαστεί, να υλοποιηθούν άμεσα από την Επιτροπή. Σε αυτές μπορεί να περιλαμβάνονται, ιδίως, χρηματοδοτική στήριξη από την Ένωση για δραστηριότητες με τη μορφή επιδοτήσεων (μεταξύ άλλων προς εθνικές αρχές κρατών μελών), δημόσιες συμβάσεις και/ή απόδοση δαπανών που πραγματοποιούνται από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες.

2. Επιμερισμένη διαχείριση: κατά τη διάρκεια της φάσης ανάπτυξης τα κράτη μέλη θα πρέπει να προσαρμόσουν τα εθνικά συστήματά τους ώστε να έχουν πρόσβαση στην ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης αντί σε επιμέρους συστήματα (όσον αφορά τα εξερχόμενα μηνύματα από κράτη μέλη) και ως προς τις αλλαγές στις απαντήσεις στα αιτήματα αναζήτησης που υποβάλλουν (τα εισερχόμενα μηνύματα προς τα κράτη μέλη). Θα γίνει επίσης επικαιροποίηση της υπάρχουσας εθνικής ενιαίας διεπαφής για το ΣΕΕ και το ETIAS.

3. Έμμεση διαχείριση: ο eu-LISA θα καλύψει το τμήμα της ανάπτυξης όλων των πτυχών ΤΠ του έργου, δηλ. των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, την επικαιροποίηση της εθνικής ενιαίας διεπαφής (NUI) σε κάθε κράτος μέλος, την επικαιροποίηση της υποδομής επικοινωνίας μεταξύ των κεντρικών συστημάτων και των εθνικών ενιαίων διεπαφών, τη μετανάστευση των βιομετρικών υποδειγμάτων από τα υφιστάμενα συστήματα αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων του SIS και του Eurodac στην κοινή BMS και με τις δραστηριότητες εκκαθάρισης δεδομένων που τη συνοδεύουν και την αναβάθμιση της δυναμικότητας του SIS λόγω της αύξησης των αναζητήσεων από τα κράτη μέλη στο κεντρικό σύστημα.

Κατά την περίοδο λειτουργίας ο eu-LISA θα εκτελεί όλες τις τεχνικές δραστηριότητες που συνδέονται με τη συντήρηση των συνιστωσών.

Στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής θα ενσωματωθεί μια πρόσθετη ομάδα που θα ασχολείται αποκλειστικά με την επικύρωση των συνδέσμων μετά την έναρξη λειτουργίας του MID. Οι σχετικές εργασίες θα έχουν περιορισμένη διάρκεια.

Η Ευρωπόλ θα καλύψει την ανάπτυξη και τη συντήρηση των συστημάτων της ώστε να εξασφαλιστεί η διαλειτουργικότητα με την ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης και το ETIAS.

Η CEPOL αναλαμβάνει την οργάνωση και παροχή κατάρτισης στις επιχειρησιακές υπηρεσίες βάσει προσέγγισης που προβλέπει την εκπαίδευση των εκπαιδευτών.

2.ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ 

2.1.Κανόνες παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων 

Να προσδιοριστούν η συχνότητα και οι όροι.

Οι κανόνες παρακολούθησης και της υποβολής εκθέσεων για την ανάπτυξη και συντήρηση των άλλων συστημάτων:

1. Ο eu-LISA διασφαλίζει ότι εφαρμόζονται διαδικασίες για την παρακολούθηση της ανάπτυξης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σε σχέση με τους επιδιωκόμενους στόχους όσον αφορά τον σχεδιασμό και το κόστος, καθώς και για την παρακολούθηση της λειτουργίας των συνιστωσών σε σχέση με τους επιδιωκόμενους στόχους όσον αφορά τα τεχνικά αποτελέσματα, τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας, την ασφάλεια και την ποιότητα των υπηρεσιών.

2. Έως έξι μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και, στη συνέχεια, ανά εξάμηνο κατά τη διάρκεια της φάσης ανάπτυξης των συνιστωσών, ο eu-LISA υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο για την τρέχουσα κατάσταση της ανάπτυξης κάθε συνιστώσας. Μόλις οριστικοποιηθεί η ανάπτυξη, υποβάλλεται έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο στην οποία επεξηγείται λεπτομερώς πώς επιτεύχθηκαν οι στόχοι, ιδίως όσον αφορά τον σχεδιασμό και το κόστος, και αιτιολογούνται τυχόν αποκλίσεις.

3. Για τους σκοπούς της τεχνικής συντήρησης, ο eu-LISA έχει πρόσβαση στις αναγκαίες πληροφορίες σε σχέση με τις εκτελούμενες εργασίες επεξεργασίας δεδομένων στις συνιστώσες.

4. Τέσσερα έτη μετά την έναρξη λειτουργίας της τελευταίας συνιστώσας που υλοποιήθηκε και ανά τετραετία στη συνέχεια, ο eu-LISA υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή έκθεση σχετικά με την τεχνική λειτουργία των συνιστωσών.

5. Πέντε έτη μετά την έναρξη λειτουργίας της τελευταίας συνιστώσας που υλοποιήθηκε και ανά τετραετία στη συνέχεια, η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση συνολικής αξιολόγησης και διατυπώνει τις απαιτούμενες συστάσεις. Η εν λόγω συνολική αξιολόγηση περιλαμβάνει: τα αποτελέσματα των συνιστωσών σε σχέση με τους στόχους του που αφορούν τη διαλειτουργικότητα, τη συντηρησιμότητα, τις επιδόσεις και τις δημοσιονομικές επιπτώσεις, καθώς και τις επιπτώσεις στα θεμελιώδη δικαιώματα.

Η Επιτροπή διαβιβάζει την έκθεση αξιολόγησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

6. Τα κράτη μέλη και η Ευρωπόλ παρέχουν στον eu-LISA και την Επιτροπή τις πληροφορίες που απαιτούνται για την εκπόνηση των εκθέσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 4 και 5, σύμφωνα με τις ποσοτικές παραμέτρους που καθορίζονται εκ των προτέρων από τον eu-LISA και την Επιτροπή. Οι συγκεκριμένες πληροφορίες δεν θέτουν σε κίνδυνο μεθόδους εργασίας ούτε περιλαμβάνουν πληροφορίες που αποκαλύπτουν πηγές, την ταυτότητα μελών του προσωπικού ή έρευνες των εντεταλμένων αρχών.

7. Ο eu-LISA παρέχει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που χρειάζεται για τις συνολικές αξιολογήσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 5.

8. Κάθε κράτος μέλος και η Ευρωπόλ, τηρώντας τις διατάξεις του εθνικού δικαίου σχετικά με τη δημοσίευση ευαίσθητων πληροφοριών, καταρτίζουν ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την αποτελεσματικότητα της πρόσβασης στα δεδομένα του ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου, οι οποίες περιλαμβάνουν πληροφορίες και στατιστικά στοιχεία για:

- τον ακριβή σκοπό της αναζήτησης δεδομένων, καθώς επίσης και το είδος τρομοκρατικού εγκλήματος ή άλλης σοβαρής αξιόποινης πράξης·

- τους βάσιμους λόγους ύπαρξης στοιχειοθετημένης υπόνοιας ότι ο ύποπτος, ο δράστης ή το θύμα καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό·

- τον αριθμό των αιτημάτων πρόσβασης στις συνιστώσες για σκοπούς επιβολής του νόμου·

- τον αριθμό και το είδος των υποθέσεων που έχουν καταλήξει σε επιτυχείς ταυτοποιήσεις·

- την ανάγκη και τη χρήση του εξαιρετικά κατεπείγοντος, συμπεριλαμβανομένων των υποθέσεων ο επείγων χαρακτήρας των οποίων δεν έγινε δεκτός κατά την εκ των υστέρων εξακρίβωση στην οποία προέβη το κεντρικό σημείο επαφής.

Οι εκθέσεις των κρατών μελών και της Ευρωπόλ διαβιβάζονται στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου του επόμενου έτους.

2.2.Σύστημα διαχείρισης και ελέγχου 

2.2.1.Κίνδυνοι που έχουν εντοπιστεί 

Οι κίνδυνοι είναι αυτοί που σχετίζονται με την ανάπτυξη του σκέλους ΤΠ των πέντε συνιστωσών από εξωτερικό ανάδοχο, υπό τη διαχείριση του eu-LISA. Πρόκειται για συνήθεις κινδύνους που παρουσιάζει ένα έργο:

1. ο κίνδυνος να μην ολοκληρωθεί το έργο εμπρόθεσμα·

2. ο κίνδυνος να μην ολοκληρωθεί το έργο εντός προϋπολογισμού·

3. ο κίνδυνος να μην παραδοθεί το σύνολο του έργου.

Ο πρώτος κίνδυνος είναι και ο σημαντικότερος, δεδομένου ότι οι χρονικές υπερβάσεις συνεπάγονται υψηλότερες δαπάνες, καθώς τα περισσότερα είδη δαπανών είναι συνάρτηση του χρόνου: δαπάνες προσωπικού, δαπάνες για τις αδειοδοτήσεις που πραγματοποιούνται σε ετήσια βάση κ.λπ.

Οι κίνδυνοι αυτοί μπορούν να αμβλυνθούν με την εφαρμογή τεχνικών διαχείρισης έργου όπως, μεταξύ άλλων, ο σχεδιασμός μέτρων έκτακτης ανάγκης στο πλαίσιο του έργου ανάπτυξης και η πρόβλεψη επαρκούς προσωπικού που θα μπορεί να καλύπτει τις περιόδους μεγάλου φόρτου εργασίας. Είναι γεγονός ότι η εκτίμηση της προσπάθειας που πρόκειται να απαιτηθεί γίνεται συνήθως με την υπόθεση ότι ο φόρτος εργασίας είναι χρονικά ισοκατανεμημένος, ενώ στην πράξη ο φόρτος εργασίας στο πλαίσιο ενός έργου παρουσιάζει διακυμάνσεις που απορροφούνται μέσω της διάθεσης περισσότερων πόρων.

Υπάρχουν διάφοροι κίνδυνοι που σχετίζονται με τη χρήση εξωτερικού αναδόχου για το έργο της ανάπτυξης:

1. συγκεκριμένα, ο κίνδυνος να μη διαθέσει ο ανάδοχος επαρκείς πόρους στο έργο ή να σχεδιάσει και να αναπτύξει ένα σύστημα που δεν θα είναι τελευταίας τεχνολογίας·

2. ο κίνδυνος να μην τηρηθούν πλήρως οι διοικητικές τεχνικές και μέθοδοι για τον χειρισμό έργων ΤΠ μεγάλης κλίμακας, για να μειώσει ο ανάδοχος το κόστος·

3. τέλος, δεν μπορεί να αποκλειστεί τελείως ο κίνδυνος να αντιμετωπίσει ο ανάδοχος οικονομικές δυσκολίες για λόγους που δεν σχετίζονται με το έργο.

Οι κίνδυνοι αυτοί αμβλύνονται με την ανάθεση συμβάσεων στη βάση αυστηρών κριτηρίων ποιότητας, τον έλεγχο των συστάσεων των αναδόχων και τη διατήρηση στενής σχέσης μαζί τους. Τέλος, ως έσχατη λύση, μπορούν να συμπεριληφθούν και να εφαρμόζονται, όπου αυτό απαιτείται, αυστηρές ποινικές ρήτρες και καταγγελίας.

2.2.2.Πληροφορίες σχετικά με το σύστημα εσωτερικού ελέγχου που έχει καθοριστεί

Σκοπός του eu-LISA είναι να αποτελέσει κέντρο αριστείας στον τομέα της ανάπτυξης και της διαχείρισης συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας. Θα επιτελεί τις δραστηριότητες που σχετίζονται με την ανάπτυξη και τη λειτουργία των διαφόρων συνιστωσών διαλειτουργικότητας, συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης της εθνικής ενιαίας διεπαφής στα κράτη μέλη.

Κατά τη φάση ανάπτυξης, ο eu-LISA θα εκτελεί όλες τις δραστηριότητες ανάπτυξης. Με αυτόν τον τρόπο θα καλυφθεί το τμήμα της ανάπτυξης όλων των πτυχών του έργου. Η διαχείριση του κόστους ενσωμάτωσης των συστημάτων στα κράτη μέλη κατά την ανάπτυξη θα πραγματοποιηθεί από την Επιτροπή μέσω επιμερισμένης διαχείρισης ή επιχορηγήσεων.

Κατά τη φάση λειτουργίας, ο eu-LISA θα είναι υπεύθυνος για την τεχνική και την οικονομική διαχείριση των συνιστωσών που χρησιμοποιούνται κεντρικά, ιδίως δε για την ανάθεση και τη διαχείριση των συμβάσεων. Η Επιτροπή θα διαχειρίζεται τα κονδύλια προς τα κράτη μέλη για την κάλυψη των δαπανών των εθνικών μονάδων μέσω του χρηματοδοτικού μέσου του ΤΕΑ στον τομέα των συνόρων (εθνικά προγράμματα).

Για να αποφευχθούν καθυστερήσεις σε εθνικό επίπεδο, θα προβλέπεται η αποτελεσματική διακυβέρνηση μεταξύ όλων των ενδιαφερομένων πριν από την έναρξη της ανάπτυξης. Η Επιτροπή προβλέπει ότι κατά την έναρξη του έργου θα καθοριστεί διαλειτουργική αρχιτεκτονική προκειμένου να εφαρμοστεί στα έργα ΣΕΕ και ETIAS, καθώς στο πλαίσιο των εν λόγω έργων υλοποιούνται και χρησιμοποιούνται η κοινή BMS, το κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας και η ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης. Η δομή διακυβέρνησης των έργων ΣΕΕ και ETIAS θα πρέπει να περιλαμβάνει κι ένα μέλος της ομάδας διαχείρισης του έργου της διαλειτουργικότητας.

2.2.3.Εκτιμώμενο κόστος και όφελος των ελέγχων και αξιολόγηση του εκτιμώμενου επιπέδου κινδύνου σφάλματος 

Δεν διατίθεται εκτίμηση, διότι ο έλεγχος και η άμβλυνση των κινδύνων εντάσσεται στα εγγενή καθήκοντα της δομής διακυβέρνησης των έργων.

2.3.Μέτρα για την πρόληψη περιπτώσεων απάτης και παρατυπίας 

Να προσδιοριστούν τα ισχύοντα ή τα προβλεπόμενα μέτρα πρόληψης και προστασίας.

Τα μέτρα που προβλέπονται για την καταπολέμηση της απάτης ορίζονται στο άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, το οποίο προβλέπει τα εξής:

1. Για να καταπολεμηθούν η απάτη, η διαφθορά και άλλες παράνομες δραστηριότητες, εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999.

2. Οι οργανισμοί προσχωρούν στη διοργανική συμφωνία σχετικά με τις εσωτερικές έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και εκδίδουν, χωρίς καθυστέρηση, τις δέουσες διατάξεις, οι οποίες εφαρμόζονται στο σύνολο του προσωπικού των οργανισμών.

3. Οι αποφάσεις σχετικά με τη χρηματοδότηση και οι εκτελεστικές συμφωνίες και πράξεις που απορρέουν από αυτές ορίζουν ρητά ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο και η OLAF μπορούν να διενεργούν, εφόσον είναι αναγκαίο, επιτόπιους ελέγχους στους χρηματοδοτούμενους από τους οργανισμούς και στους υπαλλήλους που είναι υπεύθυνοι για τη χρηματοδότηση αυτή.

Σύμφωνα με τη διάταξη αυτή, στις 28 Ιουνίου 2012 εκδόθηκε η απόφαση του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, σχετικά με την εντολή και τους όρους των εσωτερικών ερευνών για την καταπολέμηση της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας επιζήμιας για τα συμφέροντα της Ένωσης.

Θα εφαρμοστεί η στρατηγική της ΓΔ HOME για την πρόληψη και τον εντοπισμό της απάτης.

3.ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΕΣ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ 

Οι εκτιμώμενες επιπτώσεις στις δαπάνες και το προσωπικό για τα έτη 2021 και εφεξής στο παρόν νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο παρατίθενται ενδεικτικά και δεν προδικάζουν το προσεχές πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο.

Το παρόν νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο της παρούσας τροποποιημένης νομοθετικής πρότασης αντικαθιστά το προηγούμενο. Οι νομοθετικές προτάσεις COM(2017) 793 (σύνορα και θεωρήσεις) και COM(2017) 794 (αστυνομική και δικαστική συνεργασία, άσυλο και μετανάστευση) περιείχαν το ίδιο νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο. Δεδομένου ότι τα εγγεγραμμένα στον προϋπολογισμό ποσά δεν μπορούν να κατανεμηθούν στις δύο προτάσεις, τα ποσά ισχύουν για αμφότερες τις προτάσεις συνδυασμένες. Όλα τα ποσά πρέπει επομένως να υπολογίζονται μόνο μία φορά. Το ίδιο ισχύει και για τις τροποποιημένες προτάσεις.

Οι εκτιμώμενες επιπτώσεις στις δαπάνες και στο προσωπικό για τα έτη 2021 και εξής στο παρόν νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο καλύπτονται από συνάδουν με την πρόταση της Επιτροπής για το προσεχές πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο της 2ας Μαΐου 2018.

Οι νομοθετικές προτάσεις COM(2017) 793 (σύνορα και θεωρήσεις) και COM(2017) 794 (αστυνομική και δικαστική συνεργασία, άσυλο και μετανάστευση) περιείχαν το ίδιο νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο. Δεδομένου ότι τα εγγεγραμμένα στον προϋπολογισμό ποσά δεν μπορούν να κατανεμηθούν στις δύο προτάσεις, τα ποσά ισχύουν για αμφότερες τις προτάσεις συνδυασμένες. Όλα τα ποσά πρέπει επομένως να υπολογίζονται μόνο μία φορά. Το ίδιο ισχύει και για τις τροποποιημένες προτάσεις.

3.1.Τομείς του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου και γραμμές δαπανών του προϋπολογισμού που επηρεάζονται 

·Υφιστάμενες γραμμές του προϋπολογισμού

Κατά σειρά τομέων του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου και γραμμών του προϋπολογισμού.

Ο τομέας 3 στο πλαίσιο του τρέχοντος ΠΔΠ καθίσταται τομέας 4 στο νέο ΠΔΠ (από το 2021 και εξής).

Τομέας του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου

Γραμμή του προϋπολογισμού

Είδος 
δαπάνης

Συμμετοχή

Αριθμός
[Τομέας…...]

ΔΠ/ΜΔΠ 85 .

χωρών ΕΖΕΣ 86

υποψηφίων για ένταξη χωρών 87

τρίτων χωρών

κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του δημοσιονομικού κανονισμού

3

18.02.01.03 — Έξυπνα σύνορα

ΔΠ

Όχι

Όχι

Ναι

Όχι

3

18.02.03 – Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (Frontex)

ΔΠ

Όχι

Όχι

Ναι

Όχι

3

18.02.04 – Ευρωπόλ

ΔΠ

Όχι

Όχι

Όχι

Όχι

3

18.02.05 - CEPOL

ΜΔΠ

Όχι

Όχι

Όχι

Όχι

3

18.02.07 – Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (eu-LISA)

ΔΠ

Όχι

Όχι

Ναι

Όχι

3.2.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις δαπάνες 

[Αυτό το τμήμα πρέπει να συμπληρωθεί με τη χρήση  λογιστικών φύλλων για τα διοικητικού χαρακτήρα στοιχεία του προϋπολογισμού (δεύτερο έγγραφο του παρόντος δημοσιονομικού δελτίου) και να τηλεφορτωθεί στο DECIDE για διυπηρεσιακή διαβούλευση.]

3.2.1.Συνοπτική παρουσίαση των εκτιμώμενων επιπτώσεων στις δαπάνες 

σε εκατ. EUR (με τρία δεκαδικά ψηφία)

Τομέας του πολυετούς δημοσιονομικού
πλαισίου

3

Ασφάλεια και ιθαγένεια

Ο τομέας 3 στο πλαίσιο του τρέχοντος ΠΔΠ καθίσταται τομέας 4 στο νέο ΠΔΠ (από το 2021 και εξής).

ΓΔ HOME

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

Έτος 2028

ΣΥΝ
ΟΛΟ

• Επιχειρησιακές πιστώσεις

18.02.01.03 — Έξυπνα σύνορα

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1)

0

0

43,150

48,150

45,000

0

0

0

0

0

136,300

Πληρωμές

(2)

0

0

34,520

47,150

45,630

9,000

0

0

0

0

136,300

Πιστώσεις διοικητικού χαρακτήρα χρηματοδοτούμενες από το κονδύλιο ειδικών προγραμμάτων 88  

Αριθμός γραμμής του προϋπολογισμού

3)

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων για τη ΓΔ Home

Αναλήψεις υποχρεώσεων

=1+1α +3)

0

0

43,150

48,150

45,000

0

0

0

0

0

136,300

Πληρωμές

=2+2α

+3

0

0

34,520

47,150

45,630

9,000

0

0

0

0

136,300

Οι δαπάνες αυτές θα καλύψουν το κόστος που σχετίζεται με τα ακόλουθα:

το κόστος για την προσαρμογή της NUI (εθνική ενιαία διεπαφή), η ανάπτυξη της οποίας χρηματοδοτείται στο πλαίσιο της πρότασης για το ΣΕΕ, εγγεγραμμένο στον προϋπολογισμό ποσό για τις αλλαγές στα συστήματα των κρατών μελών προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις των κεντρικών συστημάτων και εγγεγραμμένο στον προϋπολογισμό ποσό για την κατάρτιση των τελικών χρηστών.

18.0203 — Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Τίτλος 1: Δαπάνες προσωπικού

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1)

0

0

0

0,488

0,350

2,154

1,400

0,337

0,233

0

0

0

2,979

1,983

Πληρωμές

(2)

0

0

0

0,488

0,350

2,154

1,400

0,337

0,233

0

0

0

2,979

1,983

Τίτλος 2: Δαπάνες υποδομών και λειτουργίας

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1α)

0

0

0

0,105

0,075

0,390

0,300

0,065

0,050

0

0

0

0,560

0,425

Πληρωμές

(2α)

0

0

0

0,105

0,075

0,390

0,300

0,065

0,050

0

0

0

0,560

0,425

Τίτλος 3: Επιχειρησιακές δαπάνες

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(3α)

0

0

0

0,183

2,200

0

0

0

2,383

Πληρωμές

(3β)

0

0

0

0,183

2,200

0

0

0

2,383

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
για την Ευρωπόλ Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή

(Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων= Σύνολο πληρωμών)

=1+1α +3α

0

0

0

0,776

0,608

4,744

3,900

0,402

0,283

0

0

0

5,923

4,792

Ο προϋπολογισμός για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή καλύπτει τις δαπάνες μιας ομάδας που θα ασχολείται αποκλειστικά με την επικύρωση των συνδέσμων που δημιουργεί ο MID (ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων) σχετικά με τα κληροδοτημένα δεδομένα (της τάξης των 14 εκατομμυρίων εγγραφών). Ο αριθμός των συνδέσμων που θα πρέπει να επικυρωθούν με χειροκίνητο τρόπο εκτιμάται ότι ανέρχεται στις 550.000 περίπου.
Η ομάδα που συγκροτείται αποκλειστικά για αυτό τον σκοπό προστίθεται στην ομάδα της Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής που συγκροτείται για το ETIAS, λόγω της επιχειρησιακής συνάφειάς τους και για να αποφευχθεί το κόστος συγκρότησης μιας νέας ομάδας. Οι σχετικές εργασίες αναμένεται να πραγματοποιηθούν το 2023. Ως, εκ τούτου, οι συμβασιούχοι υπάλληλοι θα προσληφθούν 3 μήνες νωρίτερα και η σύμβασή τους θα λήξει εντός 2 μηνών από την ολοκλήρωση των δραστηριοτήτων για τη μετανάστευση των δεδομένων. Ένα άλλο μέρος των απαιτούμενων πόρων προβλέπεται να προσληφθούν ως σύμβουλοι και όχι ως συμβασιούχοι υπάλληλοι. Αυτό εξηγεί τις δαπάνες που παρατίθενται στον τίτλο 3 για το 2023. Οι εν λόγω προσλήψεις προβλέπεται ότι θα γίνουν έναν μήνα νωρίτερα. Περισσότερες λεπτομέρειες για τον αριθμό του προσωπικού παρατίθενται στη συνέχεια.

Ως εκ τούτου, ο τίτλος 1 περιλαμβάνει το κόστος 20 εσωτερικών υπαλλήλων και προβλέψεις για την ενίσχυση του διοικητικού και υποστηρικτικού προσωπικού.

Ο τίτλος 2 περιλαμβάνει το πρόσθετο κόστος για τη φιλοξενία των 10 πρόσθετων υπαλλήλων του αναδόχου.

Ο τίτλος 3 περιλαμβάνει τις αμοιβές των 10 πρόσθετων υπαλλήλων του αναδόχου. Δεν προβλέπονται άλλα είδη δαπανών.

18.0204 — Ευρωπόλ

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Τίτλος 1: Δαπάνες προσωπικού

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1)

0,690

2,002

2,002

1,181

1,181

0,974

0,974

0,974

0,974

10,952

Πληρωμές

(2)

0,690

2,002

2,002

1,181

1,181

0,974

0,974

0,974

0,974

10,952

Τίτλος 2: Δαπάνες υποδομών και λειτουργίας

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1α)

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Πληρωμές

(2α)

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Τίτλος 3: Επιχειρησιακές δαπάνες

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(3α)

0

6,380

6,380

2,408

2,408

7,758

2,408

7,758

7,758

2,408

37,908

Πληρωμές

(3β)

0

6,380

6,380

2,408

2,408

7,758

2,408

7,758

7,758

2,408

37,908

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
για την Ευρωπόλ

(Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων= Σύνολο πληρωμών)

=1+1α +3α

0,690

8,382

8,382

3,589

3,589

3,382

8,732

8,732

3,382

48,860

Οι δαπάνες για την Ευρωπόλ θα καλύψουν την αναβάθμιση των δυνατοτήτων των συστημάτων ΤΠΕ της Ευρωπόλ, ώστε να ανταποκριθούν στον όγκο μηνυμάτων προς επεξεργασία και στα απαιτούμενα επίπεδα αυξημένης απόδοσης (χρόνος απόκρισης).

Τίτλος 1 Οι δαπάνες προσωπικού καλύπτουν τα έξοδα που σχετίζονται με την πρόσληψη επιπλέον προσωπικού στον τομέα ΤΠΕ, ώστε να ενισχυθούν τα πληροφοριακά συστήματα της Ευρωπόλ για τους λόγους που εξηγήθηκαν ανωτέρω. Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την κατανομή των θέσεων μεταξύ έκτακτων και συμβασιούχων υπαλλήλων, καθώς και σχετικά με την εμπειρογνωσία τους, παρατίθενται κατωτέρω.

Ο τίτλος 3 περιλαμβάνει τα έξοδα για υλισμικό και λογισμικό που απαιτούνται για την ενίσχυση των συστημάτων πληροφοριών της Ευρωπόλ. Επί του παρόντος, τα συστήματα ΤΠ της Ευρωπόλ εξυπηρετούν μια περιορισμένη και προσδιορισμένη κοινότητα υπαλλήλων της Ευρωπόλ, τους αξιωματικούς συνδέσμους της Ευρωπόλ και τους επιθεωρητές στα κράτη μέλη, οι οποίοι χρησιμοποιούν τα συστήματα αυτά για σκοπούς ανάλυσης και έρευνας. Με την υλοποίηση της QUEST (η διεπαφή του συστήματος που θα επιτρέψει στην ESP να πραγματοποιεί αναζητήσεις στα δεδομένα της Ευρωπόλ) σε βασικό βαθμό προστασίας (επί του παρόντος τα πληροφοριακά συστήματα της Ευρωπόλ λαμβάνουν διαπίστευση έως τα επίπεδα «περιορισμένης χρήσης ΕΕ» και «εμπιστευτικό ΕΕ»), τα συστήματα πληροφοριών της Ευρωπόλ θα καταστούν διαθέσιμα σε πολύ μεγαλύτερη κοινότητα εξουσιοδοτημένων αρχών επιβολής του νόμου. Πέρα από τις εν λόγω επεκτάσεις, η ESP θα χρησιμοποιείται από το σύστημα ETIAS για την αυτόματη αναζήτηση δεδομένων της Ευρωπόλ κατά την επεξεργασία αδειών ταξιδίου. Έτσι θα αυξηθεί ο όγκος των αναζητήσεων στα δεδομένα της Ευρωπόλ από περίπου 107 000 αναζητήσεις ανά μήνα επί του παρόντος, σε άνω των 100 000 αναζητήσεων ανά ημέρα, και επίσης θα απαιτηθεί διαθεσιμότητα των συστημάτων πληροφοριών της Ευρωπόλ επί εικοσιτετραώρου βάσεως, επτά ημέρες την εβδομάδα και πολύ σύντομος χρόνος απόκρισης ,ώστε να πληρούνται οι απαιτήσεις που προβλέπει ο κανονισμός βάσει του κανονισμού ETIAS. Παρότι στην πλειονότητά τους οι δαπάνες αφορούν την περίοδο πριν από την έναρξη λειτουργίας των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, είναι αναγκαίο να προβλεφθούν ορισμένες διαρκείς πιστώσεις, ώστε να διασφαλιστεί υψηλή και συνεχής διαθεσιμότητα των συστημάτων πληροφοριών της Ευρωπόλ. Επίσης, απαιτούνται ορισμένες εργασίες ανάπτυξης για την υλοποίηση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας από την Ευρωπόλ ως χρήστη.

18.0205 - CEPOL

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Τίτλος 1: Δαπάνες προσωπικού

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1)

0

0,104

0,208

0,208

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

1,210

Πληρωμές

(2)

0

0,104

0,208

0,208

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

1,210

Τίτλος 2: Δαπάνες υποδομών και λειτουργίας

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1α)

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Πληρωμές

(2α)

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Τίτλος 3: Επιχειρησιακές δαπάνες

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(3α)

0

0,040

0,176

0,274

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,840

Πληρωμές

(3β)

0

0,040

0,176

0,274

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,840

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
για τη CEPOL

(Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων= Σύνολο πληρωμών)

=1+1α +3α

0

0,144

0,384

0,482

0,208

0,208

0,208

0,208

0,208

2,050

Η κεντρικά συντονισμένη κατάρτιση σε επίπεδο ΕΕ συμβάλλει στη συνεκτική υλοποίηση των μαθημάτων κατάρτισης σε εθνικό επίπεδο και, κατά συνέπεια, διασφαλίζει την ορθή και επιτυχή υλοποίηση και χρήση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Η CEPOL —ως ο Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου— είναι σε θέση να παράσχει κατάρτιση σε κεντρικό επίπεδο ΕΕ. Οι εν λόγω δαπάνες καλύπτουν την προετοιμασία της «εκπαίδευσης των εκπαιδευτών των κρατών μελών» που απαιτούνται για τη χρήση των κεντρικών συστημάτων μόλις αυτά καταστούν διαλειτουργικά. Το κόστος περιλαμβάνει δαπάνες που σχετίζονται με μικρή αύξηση του προσωπικού της CEPOL για τον συντονισμό, τη διαχείριση, την οργάνωση και την επικαιροποίηση των μαθημάτων και τις δαπάνες για την παροχή ορισμένων σεμιναρίων ανά έτος και την προετοιμασία του επιγραμμικού μαθήματος. Αναλυτικότερα στοιχεία για τις εν λόγω δαπάνες παρατίθενται κατωτέρω. Το έργο της κατάρτισης επικεντρώνεται στις περιόδους αμέσως πριν από την έναρξη λειτουργίας. Ωστόσο, εξακολουθεί να απαιτείται συνεχής προσπάθεια και μετά την έναρξη λειτουργίας, καθώς οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας χρήζουν συντήρησης και οι εκπαιδευτές δεν παραμένουν μονίμως οι ίδιοι, σύμφωνα και με την εμπειρία από την παροχή της τρέχουσας κατάρτισης για το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν.

18.0207 - eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Τίτλος 1: Δαπάνες προσωπικού

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1)

2,876

4,850

6,202

6,902

6,624

5,482

5,136

5,136

5,136

48,344

Πληρωμές

(2)

2,876

4,850

6,202

6,902

6,624

5,482

5,136

5,136

5,136

48,344

Τίτλος 2: Δαπάνες υποδομών και λειτουργίας

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(1α)

0,136

0,227

0,292

0,343

0,328

0,277

0,262

0,262

0,262

2,389

Πληρωμές

(2α)

0,136

0,227

0,292

0,343

0,328

0,277

0,262

0,262

0,262

2,389

Τίτλος 3: Επιχειρησιακές δαπάνες

Αναλήψεις υποχρεώσεων

(3α)

2,818

11,954

45,249

37,504

57,880

22,701

28,977

14,611

17,011

13,211

15,611

13,131

15,531

13,131

15,531

174,309

210,561

Πληρωμές

(3β)

2,818

11,954

45,249

37,504

57,880

22,701

28,977

14,611

17,011

13,211

15,611

13,131

15,531

13,131

15,531

174,309

210,561

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
για τον eu-LISA

(Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων= Σύνολο πληρωμών)

=1+1α +3α

5,830

17,031

51,743

44,749

65,125

29,653

35,929

20,370

22,770

18,609

21,009

18,529

20,929

18,529

20,929

225,041

261,293

Το ποσό των 261,293 εκατ. EUR καλύπτεται από το τρέχον ΠΔΠ για την περίοδο 2019-2020 και από συνάδει με την πρόταση της Επιτροπής για το νέο ΠΔΠ για την περίοδο 2021-2027 (βλ. τομέα 4 «Μετανάστευση και διαχείριση των συνόρων» στο έγγραφο COM(2018) 321 της 2ας Μαΐου 2018).

Οι δαπάνες θα καλύψουν:

Την ανάπτυξη και συντήρηση των τεσσάρων συνιστωσών διαλειτουργικότητας [ευρωπαϊκή πύλη αναζήτησης (ESP), κοινή υπηρεσία αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων (κοινή BMS), κοινό αποθετήριο δεδομένων ταυτότητας (CIR) και ανιχνευτής πολλαπλών ταυτοτήτων (MID)] που περιλαμβάνονται στη νομοθετική πρόταση και, επιπλέον, του κεντρικού αποθετηρίου για την υποβολή εκθέσεων και την κατάρτιση στατιστικών (CRRS). Ο eu-LISA θα λειτουργεί ως εκπρόσωπος του κυρίου του έργου και θα χρησιμοποιεί το δικό του προσωπικό για τη σύνταξη των προδιαγραφών, την επιλογή των αναδόχων, τη διαχείριση των εργασιών του, την υποβολή των αποτελεσμάτων σε σειρά δοκιμών και την αποδοχή του ολοκληρωμένου έργου.

Το κόστος που σχετίζεται με τη μετανάστευση δεδομένων από κληροδοτημένα συστήματα σε νέες συνιστώσες. Ωστόσο, ο eu-LISA δεν έχει άμεσο ρόλο στην αρχική φόρτωση δεδομένων στον MID (επαλήθευση των συνδέσμων), καθώς η συγκεκριμένη δράση αφορά το ίδιο το περιεχόμενο των δεδομένων. Η μετανάστευση βιομετρικών δεδομένων από τα κληροδοτημένα συστήματα αφορά τον μορφότυπο και την ετικέτα των δεδομένων και όχι το περιεχόμενο των δεδομένων.

Το κόστος αναβάθμισης και λειτουργίας του ECRIS-TCN ως συστήματος υψηλής διαθεσιμότητας από το 2022. Το ECRIS-TCN είναι το κεντρικό σύστημα που περιέχει τα ποινικά μητρώα υπηκόων τρίτων χωρών. Το σύστημα προβλέπεται να είναι διαθέσιμο έως το 2020. Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας αναμένεται επίσης να έχουν πρόσβαση στο εν λόγω σύστημα, το οποίο, συνεπώς, θα καταστεί επίσης σύστημα υψηλής διαθεσιμότητας. Οι επιχειρησιακές δαπάνες περιλαμβάνουν το πρόσθετο κόστος για την επίτευξη της εν λόγω υψηλής διαθεσιμότητας. Για το 2021 προβλέπεται σημαντικό κόστος ανάπτυξης, το οποίο συνοδεύεται από κόστος συνεχούς συντήρησης και λειτουργίας. Το κόστος αυτό δεν περιλαμβάνεται στο νομοθετικό δημοσιονομικό δελτίο της αναθεώρησης του ιδρυτικού κανονισμού του eu-LISA 89 , το οποίο περιλαμβάνει μόνο τους προϋπολογισμούς από το 2018 έως το 2020 και, συνεπώς, δεν αλληλεπικαλύπτεται με το παρόν αίτημα για πιστώσεις από τον προϋπολογισμό.

Η διάρθρωση των δαπανών αποτελεί συνάρτηση της εξέλιξης του έργου. Καθώς οι διάφορες συνιστώσες δεν είναι ανεξάρτητες μεταξύ τους, η περίοδος ανάπτυξης εκτείνεται από το 2019 έως το 2023. Ωστόσο, ήδη από το 2020 ξεκινά η συντήρηση και η λειτουργία των πρώτων διαθέσιμων συνιστωσών. Σε αυτό οφείλεται το γεγονός ότι οι δαπάνες ξεκινούν με χαμηλούς ρυθμούς, αυξάνονται και κατόπιν μειώνονται σε σταθερή τιμή.

Οι δαπάνες υπό τον τίτλο 1 (δαπάνες προσωπικού) ακολουθούν την εξέλιξη του έργου: περισσότερο προσωπικό απαιτείται για την παράδοση του έργου από κοινού με τον ανάδοχο (οι δαπάνες για τον οποίο βρίσκονται υπό τον τίτλο 3). Όταν το έργο παραδίδεται, οι εργασίες εξέλιξης και συντήρησης ανατίθενται σε τμήμα της ομάδας παράδοσης. Παράλληλα, αυξάνεται το προσωπικό για τη λειτουργία των νέων συστημάτων που παραδόθηκαν.

Οι δαπάνες υπό τον τίτλο 2 (δαπάνες υποδομών και λειτουργίας) καλύπτουν τους επιπλέον χώρους γραφείων για την προσωρινή φιλοξενία των ομάδων του αναδόχου που είναι επιφορτισμένες με καθήκοντα ανάπτυξης, συντήρησης και λειτουργίας. Συνεπώς, η χρονική διάρθρωση των δαπανών ακολουθεί επίσης την εξέλιξη στα επίπεδα του προσωπικού. Το κόστος για τη φιλοξενία επιπλέον εξοπλισμού έχει ήδη περιληφθεί στον προϋπολογισμό του eu-LISA. Δεν υφίσταται επιπλέον κόστος για τη φιλοξενία υπαλλήλων του eu-LISA, καθώς αυτό περιλαμβάνεται στις σταθερές δαπάνες προσωπικού.

Οι δαπάνες υπό τον τίτλο 3 (επιχειρησιακές δαπάνες) περιλαμβάνουν το κόστος του αναδόχου για την ανάπτυξη και τη συντήρηση του συστήματος, καθώς και την απόκτηση ειδικού υλισμικού και λογισμικού.    
Το κόστος του αναδόχου ξεκινά αρχικά με τις μελέτες για τη σύνταξη των προδιαγραφών των συνιστωσών και την ανάπτυξη, αρχής γενομένης μόνο από μία συνιστώσα (το CRRS). Κατά την περίοδο 2020-2022 το κόστος αυξάνεται, καθώς αναπτύσσονται παράλληλα περισσότερες συνιστώσες. Το κόστος δεν μειώνεται αφού φτάσει στο ανώτατο όριο, καθώς οι εργασίες μετανάστευσης δεδομένων επιβαρύνουν ιδιαίτερα το συγκεκριμένο χαρτοφυλάκιο έργων. Κατόπιν, το κόστος του αναδόχου μειώνεται, καθώς οι συνιστώσες παραδίδονται και τίθενται σε λειτουργία, η οποία απαιτεί σταθερό ρυθμό διάθεσης πόρων.
   
Ταυτόχρονα με τις δαπάνες υπό τον τίτλο 3, αυξάνονται σημαντικά και οι δαπάνες το 2020 συγκριτικά με το προηγούμενο έτος, εξαιτίας της πραγματοποίησης αρχικών επενδύσεων για το απαραίτητο υλισμικό και λογισμικό κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης. Οι δαπάνες υπό τον τίτλο 3 (επιχειρησιακές δαπάνες) παρουσιάζουν ραγδαία αύξηση το 2021 και το 2022, διότι οι δαπάνες επένδυσης σε υλισμικό και λογισμικό για τα περιβάλλοντα ΤΠ (παραγωγή και προπαραγωγή τόσο για την κεντρική μονάδα όσο και για την εφεδρική κεντρική μονάδα) πραγματοποιούνται κατά το έτος πριν από την έναρξη λειτουργίας όσον αφορά αντίστοιχα τις συνιστώσες διαλειτουργικότητας (CIR και MID) με υψηλές απαιτήσεις σε λογισμικό και υλισμικό. Μετά την έναρξη λειτουργίας, το κόστος για υλισμικό και λογισμικό αφορά κυρίως δαπάνες συντήρησης.

Περισσότερες λεπτομέρειες παρατίθενται κατωτέρω.



Τομέας του πολυετούς δημοσιονομικού
πλαισίου

5

«Διοικητικές δαπάνες»

Ο τομέας 5 στο πλαίσιο του τρέχοντος ΠΔΠ καθίσταται τομέας 7 στο νέο ΠΔΠ (από το 2021 και εξής).

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

ΓΔ HOME

•Ανθρώπινοι πόροι

Αριθμός γραμμής του προϋπολογισμού 18.01

0,690

0,690

0,690

0,690

0,690

0,690

0,276

0,276

0,276

4,968

Άλλες διοικητικές δαπάνες (συνεδριάσεις, κ.λπ.)

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,263

0,263

0,263

2,727

ΣΥΝΟΛΟ ΓΔ HOME

Πιστώσεις

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

0,539

0,539

0,539

7,695

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
για τον ΤΟΜΕΑ 75
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου
 

(Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων= Σύνολο πληρωμών)

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

0,539

0,539

0,539

7,695

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

Έτος
2028

ΣΥΝΟΛΟ

ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων
των ΤΟΜΕΩΝ 1 έως 75
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου
 

Αναλήψεις υποχρεώσεων

7,533

26,569

104,672

98,591

118,967

83,363

89,639

25,256

27,656

28,088

30,488

28,088

30,408

22,658

25,058

0

424,738

460,990

Πληρωμές

7,533

26,569

96,042

97,591

117,967

83,993

90,269

34,256

36,656

28,088

30,488

28,088

30,408

22,658

25,058

0 

424,738

460,990

3.2.2.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις επιχειρησιακές πιστώσεις 

3.2.2.1.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Ευρωπαϊκός Οργανισμός
Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 90

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1 91

Επικύρωση των συνδέσμων

Αριθ. υπαλλήλων που προσλαμβάνονται ως εμπειρογνώμονες για την επικύρωση των συνδέσμων

Κόστος του αναδόχου

0

0

0

0

0

0

0,8

0,183

10

2,200

0

0

0

0

0

0

0

0

2,383

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 1

0

0

0

0

0

0

0,8

0,183

10

2,200

0

0

0

0

0

0

0

0

2,383

Οι δαπάνες θα καλύψουν:

Την πρόσληψη επαρκούς ανθρώπινου δυναμικού (υπολογίζεται σε περίπου 10 εμπειρογνώμονες) που θα προστεθεί στο ήδη υπάρχον εσωτερικό προσωπικό (υπολογίζεται σε περίπου 20 άτομα), το οποίο θα φιλοξενείται στην Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή, προκειμένου να διενεργεί την επικύρωση συνδέσμων. Μόνο ένα μήνας είναι διαθέσιμος για τη διαδικασία προσλήψεων πριν από την ημερομηνία έναρξης, κατά την οποία προγραμματίζεται ότι θα έχει εξασφαλιστεί το απαιτούμενο προσωπικό.

Δεν υπάρχει εκτίμηση για άλλα έξοδα του αναδόχου. Το απαραίτητο λογισμικό αποτελεί τμήμα δαπανών αδειοδότησης της κοινής BMS. Δεν προβλέπεται συγκεκριμένη ικανότητα επεξεργασίας για το υλισμικό. Το προσωπικό του αναδόχου προβλέπεται ότι θα φιλοξενείται από την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή. Για τον λόγο αυτόν, συνεπώς, στις δαπάνες υπό τον τίτλο 2, προστίθεται το ετήσιο κόστος 12 τ.μ. κατά μέσο όρο ανά άτομο.



3.2.2.2.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις της Ευρωπόλ

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Ευρωπόλ

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 92

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1 93

Ανάπτυξη και συντήρηση των συστημάτων (της Ευρωπόλ)

Περιβάλλον ΤΠ

Υποδομή

1,840

1,840

0,736

0,736

0,736

0,736

0,736

0,736

8,096

Περιβάλλον ΤΠ

Υλισμικό

3,510

3,510

1,404

1,404

1,404

5,754

5,754

1,404

26,144

Περιβάλλον ΤΠ

Λογισμικό

0,670

0,670

0,268

0,268

0,268

0,268

0,268

0,268

2,948

Έργα ανάπτυξης

Ανάδοχος

0,360

0,360

0,720

Μερικό σύνολο

0

6,380

6,380

2,408

2,408

2,408

7,758

7,758

2,408

37,908

Οι εν λόγω δαπάνες θα καλύψουν την ανάγκη ενίσχυσης των συστημάτων πληροφοριών και της υποδομής της Ευρωπόλ ώστε να αντεπεξέλθουν στην αύξηση των αναζητήσεων. Το κόστος περιλαμβάνει:

αναβάθμιση της ασφάλειας και της υποδομής του δικτύου, υλισμικό (διακομιστές, αποθήκευση) και λογισμικό (άδειες). Οι εν λόγω αναβαθμίσεις θα πρέπει να ολοκληρωθούν πριν από την έναρξη λειτουργίας της ευρωπαϊκής πύλης αναζήτησης και του ETIAS το 2021· το κόστος κατανεμήθηκε ισόποσα μεταξύ του 2020 και του 2021. Από το 2022, για τον υπολογισμό του κόστους συντήρησης λήφθηκε ως βάση ετήσιο ποσοστό συντήρησης 20 %. Επιπλέον, λήφθηκε υπόψη ο συνήθης πενταετής κύκλος αντικατάστασης παρωχημένου υλισμικού και υποδομής.

Το κόστος του αναδόχου για έργα ανάπτυξης για την υλοποίηση της QUEST σε βασικό βαθμό προστασίας.

3.2.2.3.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις της CEPOL

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

CEPOL

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 94

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1 95

Οργάνωση και διεξαγωγή σεμιναρίων

Αριθμός μαθημάτων κατάρτισης

0,34 ανά μάθημα

0

1

0,040

4

0,136

8

0,272

2

0,068

2

0,068

2

0,068

2

0,068

2

0,068

0,788

Επιγραμμική κατάρτιση

0,02

0

0,040

0,002

0,002

0,002

0,002

0,002

0,002

0,052

Μερικό σύνολο

0

0,040

0,176

0,274

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,840

Προκειμένου να διασφαλιστεί ενιαία εφαρμογή και χρήση των λύσεων διαλειτουργικότητας, η κατάρτιση θα οργανωθεί τόσο σε κεντρικό επίπεδο ΕΕ από τη CEPOL όσο και από τα κράτη μέλη. Οι δαπάνες για την κατάρτιση σε επίπεδο ΕΕ περιλαμβάνουν:

ανάπτυξη κοινού κύκλου μαθημάτων που θα χρησιμοποιείται από τα κράτη μέλη κατά την υλοποίηση της εθνικής κατάρτισης·

δραστηριότητες για την εκπαίδευση των εκπαιδευτών. Στη διάρκεια των δύο ετών αμέσως μετά την έναρξη λειτουργίας των λύσεων διαλειτουργικότητας, προβλέπεται ότι εκπαίδευση θα παρέχεται σε ευρύτερη κλίμακα και εν συνεχεία θα περιοριστεί στη διενέργεια δύο κύκλων κατάρτισης ανά έτος.

επιγραμμικό μάθημα που θα συμπληρώνει τις δραστηριότητες κατάρτισης σε επίπεδο ΕΕ και κρατών μελών.



3.2.2.4.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις του eu-LISA

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 96

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1 97

Ανάπτυξη των συνιστωσών διαλειτουργικότητας

Συστήματα που δημιουργήθηκαν

Ανάδοχος

1,800

4,930

8,324

4,340

1,073

1,000

0,100

0,020

0,020

21,607

Προϊόντα λογισμικού

Λογισμικό

0,320

3,868

15,029

8,857

3,068

0,265

0,265

0,265

0,265

32,202

Προϊόντα υλισμικού

Υλισμικό

0,250

2,324

5,496

2,904

2,660

0,500

0

0

0

14,133

Κατάρτιση ΤΠ

Κατάρτιση & άλλα

0,020

0,030

0,030

0,030

0,030

0,050

0,050

0,050

0,050

0,340

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 1

2,390

11,151

28,879

16,131

6,830

1,815

0,415

0,335

0,335

68,281

Αυτός ο στόχος περιλαμβάνει μόνο το κόστος παράδοσης των τεσσάρων συνιστωσών διαλειτουργικότητας και του CRRS.

Το κόστος της κοινής BMS υπολογίστηκε λαμβανομένης υπόψη της υπόθεσης ότι το ΣΣΕ που πρόκειται να αναπτυχθεί θα λειτουργήσει ως το κεντρικό σύστημα για την ανάπτυξη. Συνεπώς, προβλέπεται επαναχρησιμοποίηση των αδειών βιομετρικού λογισμικού (36 εκατ. EUR) που περιλαμβάνονται για το ΣΣΕ.

Στον παρόντα προϋπολογισμό, η κοινή BMS αντιμετωπίζεται από δημοσιονομική άποψη ως περαιτέρω επέκταση της BMS για το ΣΕΕ. Συνεπώς, το υφιστάμενο δημοσιονομικό δελτίο περιλαμβάνει το οριακό κόστος των αδειών λογισμικού (6,8 εκατ. EUR) για την προσθήκη των περίπου 20 εκατ. συνόλων βιομετρικών δεδομένων που περιέχονται στο SIS AFIS (AFIS είναι το αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων = η «BMS» του SIS), το Eurodac AFIS και το μελλοντικό ECRIS-TCN (Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου για υπηκόους τρίτων χωρών) στη BMS που υλοποιείται για το ΣΕΕ. Το κόστος ενσωμάτωσης των διαφόρων συστημάτων (SIS, Eurodac, ECRIS-TCN) στην κοινή BMS περιλαμβάνεται στο παρόν δημοσιονομικό δελτίο.

Στο πλαίσιο των εργασιών στη διάρκεια του 2019 και του 2020, ο eu-LISA θα κληθεί να επεξεργαστεί την ακριβή τεχνική λύση, η οποία δεν μπορεί να προσδιοριστεί κατά τον χρόνο υποβολής της νομοθετικής πρότασης, και να εκτιμήσει τις συνέπειες που θα έχει στο κόστος η εφαρμογή της προτιμώμενης τεχνικής λύσης. Ως εκ τούτου, ενδεχομένως να απαιτηθεί αλλαγή στην εκτίμηση κόστους που προβλέπεται στο παρόν.

Όλες οι συνιστώσες παραδίδονται έως το τέλος του 2023, για αυτό και οι δαπάνες του αναδόχου τείνουν προς το μηδέν έως το εν λόγω χρονικό σημείο. Παραμένει μόνο το εναπομένον ποσό για την περιοδική επικαιροποίηση του CRRS.

Κατά την περίοδο 2019-2021 οι δαπάνες για λογισμικό αυξάνονται σημαντικά, καθώς το κόστος αδειών λογισμικού αφορά τα διάφορα περιβάλλοντα που απαιτούνται για την παραγωγή, προπαραγωγή και δοκιμή τόσο στον κεντρικό δικτυακό τόπο όσο και στον εφεδρικό δικτυακό τόπο. Επιπρόσθετα, ορισμένες ειδικές και απαραίτητες συνιστώσες λογισμικού τιμολογούνται σύμφωνα με τον αριθμό «αντικειμένων αναφοράς» (δηλαδή τον όγκο των δεδομένων). Καθώς η βάση δεδομένων θα περιέχει τελικά 220 εκατομμύρια ταυτότητες, η τιμή του λογισμικού είναι ανάλογη προς αυτόν τον αριθμό.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 98

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 2

Συντήρηση και λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας

Διατήρηση των συστημάτων σε λειτουργία

Ανάδοχος

0

0

0

1,430

2,919

2,788

2,788

2,788

2,788

15,501

Προϊόντα λογισμικού

Λογισμικό

0

0,265

0,265

1,541

5,344

5,904

5,904

5,904

5,904

31,032

Προϊόντα υλισμικού

Υλισμικό

0

0,060

0,060

0,596

1,741

1,741

1,741

1,741

1,741

9,423

Κατάρτιση ΤΠ

Κατάρτιση

0

0

0

0

0,030

0,030

0,030

0,030

0,030

0,150

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 2

0

0,325

0,325

3,567

10,034

10,464

10,464

10,464

10,464

56,105

Η συντήρηση ξεκινά μόλις παραδοθούν ορισμένες συνιστώσες. Συνεπώς, ο προϋπολογισμός για τον ανάδοχο που θα αναλάβει τη συντήρηση περιλαμβάνεται από τη στιγμή της παράδοσης της ESP (το 2021). Ο προϋπολογισμός για τη συντήρηση αυξάνεται με την παράδοση όλο και περισσότερων συνιστωσών και κατόπιν αγγίζει σχετικά σταθερή τιμή, η οποία αντιπροσωπεύει ένα ποσοστό (μεταξύ 15 % και 22 %) της αρχικής επένδυσης.

Η συντήρηση του υλισμικού και του λογισμικού ξεκινά από το έτος έναρξης λειτουργίας: η εξέλιξη του κόστους είναι παρόμοια με αυτή του κόστους του αναδόχου.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 99

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 3 100

Μετανάστευση δεδομένων

Μετανάστευση κληροδοτημένων δεδομένων της BMS

Στην κοινή BMS

0

0

0

7,000

3,000

0

0

0

0

10,000

Προετοιμασία κληροδοτημένων δεδομένων του EDAC για μετανάστευση

Επανασχεδιασμός και αναδημιουργία του EDAC

0

0

7,500

7,500

0

0

0

0

15,000

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 3

0

0

7,500

14,500

3,000

25,000

Στην περίπτωση του έργου της κοινής BMS, απαιτείται μετανάστευση των δεδομένων από τις άλλες μηχανές βιομετρικών δεδομένων στην κοινή BMS, καθώς το εν λόγω κοινό σύστημα είναι πιο αποτελεσματικό από λειτουργική άποψη και επίσης παρέχει οικονομικό πλεονέκτημα σε σύγκριση με τη συνέχιση συντήρησης πολλαπλών, μικρότερων συστημάτων BMS.

Η υφιστάμενη επιχειρηματική λογική του Eurodac δεν διαχωρίζεται σαφώς από τον μηχανισμό βιομετρικής αντιστοίχισης όπως συμβαίνει με την BMS που λειτουργεί με το VIS. Ο εξωτερικός θεατής δεν έχει πρόσβαση στην εσωτερική λειτουργία του Eurodac και στον μηχανισμό με τον οποίο οι επιχειρηματικές υπηρεσίες καλούν τις υποκείμενες υπηρεσίες αντιστοίχισης βιομετρικών δεδομένων, καθώς τα παραπάνω βασίζονται σε αποκλειστική τεχνολογία. Δεν θα είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί απλώς η μετανάστευση των δεδομένων σε μια κοινή BMS και να διατηρηθεί το υφιστάμενο επιχειρησιακό επίπεδο. Ως εκ τούτου, η μετανάστευση δεδομένων συνοδεύεται από σημαντικό κόστος για την αντικατάσταση των μηχανισμών ανταλλαγής με την κεντρική εφαρμογή Eurodac.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 101

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 4 102

Δίκτυο

Συνδέσεις δικτύου

Δημιουργία δικτύου

0

0

0

0,505

0

0,505

Κίνηση δικτύου που διεκπεραιώνεται

Λειτουργίες δικτύου

0

0

0,246

0,246

0,246

0,246

0,246

1,230

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 4

0

0

0

0,505

0,246

0,246

0,246

0,246

0,246

1,735

Οι συνιστώσες διαλειτουργικότητας έχουν μόνο οριακές συνέπειες στην κίνηση δικτύου. Όσον αφορά τα δεδομένα, δημιουργούνται σύνδεσμοι μόνο μεταξύ υφιστάμενων δεδομένων, οπότε ο σχετικός όγκος είναι μικρός. Το κόστος που περιλαμβάνεται εν προκειμένω αφορά μόνο την οριακή αύξηση του προϋπολογισμού που απαιτείται επιπλέον των προϋπολογισμών του ΣΕΕ και του ETIAS για τη δημιουργία και την κίνηση δικτύου.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 103

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 5 104

Επικαιροποίηση NUI

Επικαιροποιημένη NUI

Ανάδοχος

0

0

0

0,505

0,505

0

1,010

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 5

0

0

0

0,505

0,505

1,010

Η ιδέα της ανάπτυξης και της συντήρησης της εθνικής ενιαίας διεπαφής (NUI) από τον eu-LISA παρουσιάστηκε στο πλαίσιο της πρότασης για το ΣΕΕ. Ο πίνακας ανωτέρω περιέχει τον προϋπολογισμό για την επικαιροποίηση της NUI ώστε να προστεθεί κι άλλο είδος ανταλλαγής πληροφοριών. Δεν προβλέπεται επιπλέον κόστος σχετικά με τις λειτουργίες της NUI, οι οποίες είχαν ήδη προϋπολογιστεί στο πλαίσιο της πρότασης για το ΣΕΕ.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 105

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 6: Συνεδριάσεις και κατάρτιση

Μηνιαίες συνεδριάσεις παρακολούθησης της προόδου

(Ανάπτυξη)

0,021 ανά συνεδρίαση x 10 ανά έτος

10

0,210

10

0,210

10

0,210

10

0,210

40

0,840

Τριμηνιαίες συνεδριάσεις (λειτουργία)

0,021 x 4 ανά έτος

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

36

0,756

Συμβουλευτικές ομάδες

0,021 x 4 ανά έτος

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

4

0,084

36

0,756

Κατάρτιση ΚΜ

0,025 ανά κατάρτιση

2

0,050

4

0,100

4

0,100

6

0,150

6

0,150

6

0,150

6

0,150

6

0,150

6

0,150

24

1,150

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 6

20

0,428

22

0,478

22

0,478

24

0,528

14

0,318

14

0,318

14

0,318

14

0,318

14

0,318

3,502

Το μερικό σύνολο 6 περιλαμβάνει το κόστος διοργάνωσης συνεδριάσεων από τη διαχειριστική αρχή (εν προκειμένω τον eu-LISA) για τη διαχείριση του έργου. Πρόκειται για το κόστος πρόσθετων συνεδριάσεων για την υλοποίηση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

Το μερικό σύνολο 6 περιλαμβάνει το κόστος για συνεδριάσεις με τη συμμετοχή του eu-LISA και του προσωπικού των κρατών μελών που ασχολείται με την ανάπτυξη, τη συντήρηση και τη λειτουργία των συνιστωσών διαλειτουργικότητας, καθώς και με την οργάνωση και την παροχή κατάρτισης στο προσωπικό ΤΠ των κρατών μελών.

Κατά τη διάρκεια την ανάπτυξης, ο προϋπολογισμός περιλαμβάνει 10 συνεδριάσεις ανά έτος. Κατά την προετοιμασία της λειτουργίας (κάτι που θα συμβαίνει από το 2019 και εξής), διοργανώνονται τέσσερις συνεδριάσεις ανά έτος. Σε ανώτερο επίπεδο, συγκροτείται εξαρχής συμβουλευτική ομάδα για την υλοποίηση των εκτελεστικών αποφάσεων της Επιτροπής. Όσον αφορά τις υφιστάμενες συμβουλευτικές ομάδες, προβλέπονται τέσσερις συνεδριάσεις ανά έτος. Επιπλέον, ο eu-LISA αναλαμβάνει την οργάνωση και διεξαγωγή σεμιναρίων κατάρτισης για το προσωπικό ΤΠ των κρατών μελών. Πρόκειται για κατάρτιση επί των τεχνικών πτυχών των συνιστωσών διαλειτουργικότητας.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 106

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 7 107

Υψηλή διαθεσιμότητα του ECRIS-TCN

Σύστημα υψηλής διαθεσιμότητας

Δημιουργία συστήματος

0

0

8,067

0

8,067

Λειτουργίες υψηλής διαθεσιμότητας

Συντήρηση και λειτουργία συστήματος

0

0

0

1,768

1,768

1,768

1,768

1,768

1,768

10,608

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 4

0

0

8,067

1,768

1,768

1,768

1,768

1,768

1,768

18,675

Ο στόχος 7 συνίσταται στη μετατροπή του ECRIS-TCN από σύστημα «τυπικής» διαθεσιμότητας σε σύστημα υψηλής διαθεσιμότητας. Το 2021 το ECRIS-TCN θα υποβληθεί σε αναβάθμιση, διαδικασία που κυρίως την απόκτηση επιπλέον υλισμικού. Καθώς το ECRIS-TCN προβλέπεται να ολοκληρωθεί το 2020, είναι σκόπιμο να δημιουργηθεί εξ αρχής ως σύστημα υψηλής διαθεσιμότητας και να ενσωματωθεί στις συνιστώσες διαλειτουργικότητας. Εντούτοις, δεδομένου ότι προκύπτει αλληλεξάρτηση μεταξύ πολλών έργων, είναι συνετό να μην διατυπωθεί αυτή η υπόθεση και να καταρτιστούν προϋπολογισμοί για διακριτές δράσεις. Ο εν λόγω προϋπολογισμός συνιστά επιπλέον προϋπολογισμό που προστίθεται στο κόστος ανάπτυξης, συντήρησης ή λειτουργίας του ECRIS-TCN κατά το 2019 και το 2020.

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

Eu-LISA

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 108

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 8 109

Επέκταση της δυναμικότητας του SIS

Δημιουργία συστήματος

Ανάδοχος

0

0

1,276

1,376

2,652

Προϊόντα λογισμικού

Λογισμικό

0,500

0,600

0,200

0,200

0,200

0,200

1,900

Προϊόντα υλισμικού

Υλισμικό

1,800

0,100

0,100

0,100

0,100

0,100

2,300

Διαθέσιμη και χρησιμοποιούμενη δυναμικότητα δικτύου

Εγκατάσταση και λειτουργία δικτύου

16,800

4,200

2,100

2,100

2,100

2,100

29,400

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 8

0

0

0

20,376

6,276

2,400

2,400

2,400

2,400

36,252

Ο στόχος 8 συνίσταται στην επέκταση της δυναμικότητας του κεντρικού SIS (Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν) προκειμένου να αντεπεξέλθει σε περίπου 1,25 επιπλέον δισ. αναζητήσεις στο κεντρικό σύστημα. Τα κράτη μέλη θα διαπιστώσουν σημαντικό όφελος κατά την πραγματοποίηση αναζήτησης στο κεντρικό σύστημα SIS και όχι στο εθνικό αντίγραφό τους προκειμένου να συγκεντρώνουν επίσης τις πληροφορίες για την ύπαρξη πολλαπλών ταυτοτήτων. Οι προτάσεις για την αναπαραγωγή των πληροφοριών σχετικά με πολλαπλές ταυτότητες στα εθνικά αντίγραφα δεν ήταν ακόμη πειστικές και, ως εκ τούτου, πρέπει να γίνει δεκτή η υπόθεση ότι όλα τα ερωτήματα σχετικά με την ταυτότητα υπηκόων τρίτων χωρών ενδέχεται να ανακατευθύνονται από τα εθνικά αντίγραφα στο κεντρικό σύστημα. Η πραγματοποίηση αναζήτησης στο κεντρικό SIS θα παραμείνει πάντως προαιρετική.

Οι δαπάνες οφείλονται κυρίως στον σχεδιασμό και την υλοποίηση της επέκτασης της δυναμικότητας του κεντρικού συστήματος και του δικτύου. Η επέκταση της δυναμικότητας θα έχει συνέπειες για ολόκληρο το τεχνικό περιβάλλον του SIS. Ο πίνακας περιλαμβάνει την παράδοση του συμπληρωματικού υλισμικού και λογισμικού το 2022 και 2023. Από το 2024, περιλαμβάνονται μόνο τα έξοδα πρόσθετης συντήρησης, εκτιμώμενα ως ποσοστό της αρχικής επένδυσης. Δεν περιλαμβάνονται δαπάνες για την αλλαγή του SIS, του οποίου το λειτουργικό πεδίο παραμένει επομένως αμετάβλητο στο πλαίσιο της παρούσας νομοθετικής πρότασης. Ως εκ τούτου, δεν προστίθενται δαπάνες αναδόχου από το 2024 και εξής.    

Για τον πρόσθετο όγκο των αναζητήσεων (1,25 δισ. ευρώ σε ετήσια βάση) έχουν εγγραφεί πιστώσεις στον προϋπολογισμό καθόσον απαιτείται η απόκτηση επιπλέον δυναμικότητας δικτύου το 2022 και το 2023. Από το 2024, υπάρχει τρέχον κόστος δικτύου. Το κόστος δικτύου δεν έχει προστεθεί στον στόχο 4, ο οποίος αφορά την υλοποίηση των συνιστωσών διαλειτουργικότητας. Ο στόχος 8 αφορά τις συνέπειες της διαλειτουργικότητας στα υφιστάμενα συστήματα. Διενεργήθηκε πλήρης εκτίμηση η οποία καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η πρόταση για τη διαλειτουργικότητα θα έχει σημαντικές πρόσθετες επιπτώσεις μόνο στον τρόπο με τον οποίο εκτελούνται οι αναζητήσεις προς το SIS. Ως εκ τούτου, η εν λόγω αύξηση της δυναμικότητας δικτύου διατηρείται χωριστά στο πλαίσιο του στόχου 8.



3.2.2.5.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις της ΓΔ Home

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση επιχειρησιακών πιστώσεων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα

ΓΔ Home

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Είδος 110

Μέσο κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Αριθ.

Κόστος

Συνολικός αριθμός

Συνολικό κόστος

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1:

Ενσωμάτωση των εθνικών συστημάτων (των κρατών μελών)

NUI έτοιμη προς χρήση

Προσαρμογή της NUI - ανάπτυξη

30

3,150

30

3,150

30

6,300

Προσαρμογή των συστημάτων των ΚΜ με γνώμονα τη διαλειτουργικότητα

Κόστος ενσωμάτωσης

30

40,000

30

40,000

30

40,000

30

120,000

Καταρτισμένοι τελικοί χρήστες

Συνολικά 10 000 τελικοί χρήστες @ 1000 EUR ανά σεμινάριο

5000

5,000

5000

5,000

10,000

10,000

Μερικό σύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 1

43,150

48,150

45,000

136,300

Ο ειδικός στόχος 1 αφορά τα κονδύλια που τίθενται στη διάθεση των κρατών μελών προκειμένου αυτά να επωφεληθούν από τα διαλειτουργικά κεντρικά συστήματα. Η προσαρμογή της NUI θα πραγματοποιηθεί τόσο κατά την υλοποίηση της ESP όσο και κατά την έναρξη λειτουργίας του MID. Κάθε κράτος μέλος θα κληθεί τότε να υλοποιήσει μια σχετικώς ήπια αλλαγή (υπολογίζεται σε 150 ανθρωποημέρες), ώστε να προσαρμόσει τις εν λόγω επικαιροποιημένες ανταλλαγές μηνυμάτων στα κεντρικά συστήματα. Πιο σημαντική είναι η αλλαγή που θα επιφέρει η διαλειτουργικότητα στο περιεχόμενο των δεδομένων, η οποία καλύπτεται υπό το «κόστος ενσωμάτωσης». Τα εν λόγω κονδύλια αφορούν τις αλλαγές στο είδος των αποστελλόμενων μηνυμάτων στο κεντρικό σύστημα και την επεξεργασία της απάντησης που δίνεται. Για την εκτίμηση του κόστους αυτών των αλλαγών, διατίθεται προϋπολογισμός 4 εκατ. EUR ανά κράτος μέλος. Το εν λόγω ποσό είναι κοινό με αυτό για το ΣΕΕ, καθώς ο όγκος εργασίας που απαιτείται για την προσαρμογή της ενσωμάτωσης των εθνικών συστημάτων στη NUI είναι ανάλογος.

Υπάρχει ανάγκη κατάρτισης των τελικών χρηστών όσον αφορά τα συστήματα. Η εν λόγω κατάρτιση ενός ιδιαίτερα μεγάλου αριθμού τελικών χρηστών πρόκειται να χρηματοδοτηθεί στη βάση 1 000 EUR ανά σεμινάριο για 10 έως 20 τελικούς χρήστες, για περίπου 10 000 σεμινάρια που θα οργανωθούν από όλα τα κράτη μέλη σε δικές τους εγκαταστάσεις.

3.2.3.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στους ανθρώπινους πόρους

3.2.3.1.Συνοπτική παρουσίαση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα, όπως εξηγείται κατωτέρω:

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AD)

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AST)

0

Συμβασιούχοι υπάλληλοι

0

0

0

0,350

1,400

0,233

0

0

0

1,983

Έκτακτοι υπάλληλοι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες

ΣΥΝΟΛΟ

0,0

0,0

0,0

0,350

1,400

0,233

0,0

0,0

0,0

1,983

Οι προβλεπόμενες εργασίες που θα πραγματοποιηθούν από το εν λόγω επιπλέον προσωπικό της Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής έχουν συγκεκριμένο χρονικό ορίζοντα (2023), και ξεκινούν, ειδικότερα, 24 μήνες μετά την ημερομηνία διάθεσης της μηχανής βιομετρικών δεδομένων για το ΣΕΕ. Ωστόσο, το προσωπικό θα πρέπει να προσληφθεί νωρίτερα (υπολογίζεται κατά μέσο όρο τρεις μήνες), εξ ου και οι τιμές για το 2022. Το εκτελεσθέν έργο συνοδεύεται από εργασίες ολοκλήρωσης/λήξης διάρκειας δύο μηνών, βάσει των οποίων εξηγούνται τα επίπεδα προσωπικού κατά το 2024.

Τα επίπεδα προσωπικού υπολογίζονται βάσει των 20 ατόμων που απαιτούνται για την εκτέλεση του έργου (και επιπλέον 10 ατόμων που διατίθενται από τον ανάδοχο και αποτυπώνονται υπό τον τίτλο 3). Επίσης, οι εργασίες προβλέπεται να εκτελεστούν στο πλαίσιο διευρυμένου εργασιακού ωραρίου και να μη περιοριστούν στις συνήθεις ώρες εργασίες. Προβλέπεται επίσης η διάθεση προσωπικού υποστήριξης και διευθυντικού προσωπικού, βάσει των πόρων του Οργανισμού.

Ο αριθμός μελών του προσωπικού βασίζεται στην υπόθεση ότι θα πρέπει να εξεταστούν περίπου 550 000 δακτυλικά αποτυπώματα, για τα οποία απαιτούνται κατά μέσο όρο 5 έως 10 λεπτά ανά περίπτωση (εξέταση 17 000 αποτυπωμάτων ανά έτος) 111 .

.

3.2.3.2.Συνοπτική παρουσίαση Ευρωπόλ

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα, όπως εξηγείται κατωτέρω:

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AD)

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AST)

0

Συμβασιούχοι υπάλληλοι

0,000

0,070

0,070

0,560

0,560

0,560

0,560

0,560

0,560

3,500

Έκτακτοι υπάλληλοι

0,690

1,932

1,932

0,621

0,621

0,414

0,414

0,414

0,414

7,452

Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες

ΣΥΝΟΛΟ

0,690

2,002

2,002

1,181

1,181

0,974

0,974

0,974

0,974

10,952

Το κόστος υπολογίζεται βάσει των ακόλουθων επιπέδων προσωπικού:

Αριθμός ΙΠΑ για ΤΠΕ

2019

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

σύνολο

Συμβασιούχοι υπάλληλοι

0,0

1,0

1,0

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

8,0

50,0

Έκτακτοι υπάλληλοι

5,0

14,0

14,0

4,5

4,5

3,0

3,0

3,0

3,0

54,0

Σύνολο προσωπικού (ΙΠΑ)

5,0

15,0

15,0

12,5

12,5

11,0

11,0

11,0

11,0

104,0

Το επιπλέον προσωπικό στον τομέα ΤΠΕ για την Ευρωπόλ προβλέπεται να ενισχύσει τα συστήματα πληροφοριών της Ευρωπόλ, προκειμένου να υποστηρίζουν τον αυξημένο αριθμό αναζητήσεων από την ESP και το ETIAS και μεταγενέστερα να συντηρεί τα συστήματα επί εικοσιτετραώρου βάσεως, επτά ημέρες την εβδομάδα.

Όσον αφορά το στάδιο υλοποίησης της ESP (το 2020 και το 2021), υπάρχει πρόσθετη ανάγκη τεχνικών εμπειρογνωμόνων (αρχιτέκτονες, μηχανικοί, εμπειρογνώμονες ανάπτυξης και διενέργειας δοκιμών). Ο αριθμός τεχνικών εμπειρογνωμόνων που θα χρειαστούν για τα έτη από το 2022 και εξής για την υλοποίηση των υπόλοιπων συνιστωσών διαλειτουργικότητας και τη συντήρηση των συστημάτων θα είναι μειωμένος.

Από το δεύτερο μισό του 2021 κρίνεται αναγκαία η παρακολούθηση του συστήματος ΤΠΕ επί εικοσιτετραώρου βάσεως, επτά ημέρες την εβδομάδα, προκειμένου να διασφαλιστεί το επίπεδο των υπηρεσιών της ESP και του ETIAS. Το έργο αυτό θα αναλάβουν 2 συμβασιούχοι υπάλληλοι, οι οποίοι θα εργάζονται σε 4 βάρδιες επί εικοσιτετραώρου βάσεως, επτά ημέρες την εβδομάδα.

Στο μέτρο του δυνατού, τα προφίλ καθηκόντων κατανεμήθηκαν μεταξύ έκτακτων και συμβασιούχων υπαλλήλων. Θα πρέπει να τονιστεί ότι λόγω των υψηλών απαιτήσεων ασφαλείας, ορισμένες θέσεις μπορούν να καλυφθούν μόνο από έκτακτους υπαλλήλους. Στο αίτημα για έκτακτους υπαλλήλους θα ληφθούν επίσης υπόψη τα αποτελέσματα της συνδιαλλαγής σχετικά με τη διαδικασία του προϋπολογισμού του 2018.

3.2.3.3.Συνοπτική παρουσίαση CEPOL

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα, όπως εξηγείται κατωτέρω:

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AD)

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AST)

Συμβασιούχοι υπάλληλοι

0,070

0,070

0,140

Έκτακτοι υπάλληλοι

0,104

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

1,070

Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες

ΣΥΝΟΛΟ

0,104

0,208

0,208

0,138

0,138

0,138

0,138

0,138

1,210

Υπάρχει ανάγκη για επιπλέον προσωπικό, καθώς θα πρέπει να οργανωθεί ειδική εκπαίδευση των εκπαιδευτών των κρατών μελών ενόψει της χρήσης των συνιστωσών διαλειτουργικότητας σε συνθήκες λειτουργίας.

Η ανάπτυξη των προγραμμάτων του κύκλου μαθημάτων και της κατάρτισης θα πρέπει να ξεκινήσει τουλάχιστον 8 μήνες πριν από την έναρξη λειτουργίας του συστήματος. Κατά τα πρώτα δύο έτη μετά την έναρξη λειτουργίας, η κατάρτιση θα έχει τον πλέον εντατικό χαρακτήρα. Ωστόσο, θα πρέπει να συνεχιστεί σε λιγότερο εντατικούς ρυθμούς για μεγαλύτερη περίοδο, ούτως ώστε να διασφαλιστεί συνεκτική υλοποίηση, βάσει της εμπειρίας από το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν.

Το επιπλέον προσωπικό είναι απαραίτητο για την εκπόνηση και την υλοποίηση του κύκλου μαθημάτων, των μαθημάτων κατάρτισης και του επιγραμμικού μαθήματος. Τα εν λόγω μαθήματα υλοποιούνται ανεξάρτητα από το υφιστάμενο πρόγραμμα κατάρτισης της CEPOL και, συνεπώς, απαιτείται επιπλέον προσωπικό.

Προβλέπεται ένας έκτακτος υπάλληλος ως διευθυντής μαθημάτων κατά τη διάρκεια της περιόδου ανάπτυξης και συντήρησης, ο οποίος θα συνεπικουρείται από έναν συμβασιούχο υπάλληλο κατά την πλέον εντατική περίοδο οργάνωσης της κατάρτισης.

3.2.3.4.Συνοπτική παρουσίαση Eu-LISA

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα, όπως εξηγείται κατωτέρω:

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AD)

Μόνιμοι υπάλληλοι (βαθμοί AST)

Συμβασιούχοι υπάλληλοι

0,875

1,400

1,855

2,555

2,415

2,170

2,100

2,100

2,100

17,570

Έκτακτοι υπάλληλοι

2,001

3,450

4,347

4,347

4,209

3,312

3,036

3,036

3,036

30,774

Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες

ΣΥΝΟΛΟ

2,876

4,850

6,202

6,902

6,624

5,482

5,136

5,136

5,136

48,344

Όσον αφορά τις απαιτήσεις σε προσωπικό, λαμβάνεται υπόψη ότι οι τέσσερις συνιστώσες και το CRRS συνιστούν ένα χαρτοφυλάκιο αλληλένδετων έργων (δηλ. ένα πρόγραμμα). Για τη διαχείριση των αλληλένδετων στοιχείων των έργων, δημιουργείται ομάδα διαχείρισης προγράμματος, η οποία αποτελείται από τους διαχειριστές προγράμματος και έργου και από υπαλλήλους με προσόντα (συνήθως αναφέρονται ως αρχιτέκτονες) που απαιτούνται για τον προσδιορισμό των κοινών μεταξύ τους στοιχείων. Για την υλοποίηση του προγράμματος/έργου απαιτούνται επίσης υπάλληλοι με προσόντα υποστήριξης προγραμμάτων και έργων.

Οι απαιτήσεις σε προσωπικό ανά έργο υπολογίστηκαν κατ’ αναλογία με προηγούμενα έργα (Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις) και βάσει διάκρισης μεταξύ του σταδίου ολοκλήρωσης και λειτουργίας του έργου.

Οι υπάλληλοι που θα πρέπει να παραμείνουν και κατά τη διάρκεια του σταδίου λειτουργίας προσλαμβάνονται ως έκτακτοι υπάλληλοι. Οι υπάλληλοι που απαιτούνται κατά την εκτέλεση του προγράμματος/έργου προσλαμβάνονται ως συμβασιούχοι υπάλληλοι. Προκειμένου να διασφαλιστεί συνέχεια των εργασιών και να διατηρηθεί η τεχνογνωσία εντός του Οργανισμού, ο αριθμός των θέσεων κατανέμεται σχεδόν κατά 50/50 μεταξύ έκτακτων και συμβασιούχων υπαλλήλων.

Προβλέπεται ότι δεν θα χρειαστεί επιπλέον προσωπικό για την εκτέλεση του έργου ECRIS-TCN υψηλής διαθεσιμότητας και ότι η στελέχωση του έργου του eu-LISA θα πραγματοποιηθεί με την αξιοποίηση του υφιστάμενου προσωπικού από έργα που θα έχουν ολοκληρωθεί έως την εν λόγω περίοδο.

Γίνεται η υπόθεση ότι η επέκταση της δυναμικότητας του κεντρικού SIS ανατίθεται σε μεγάλο βαθμό σε εξωτερικούς συνεργάτες και, ως εκ τούτου, δεν χρειάζεται να περιληφθούν περαιτέρω μόνιμες αυξήσεις προσωπικού.

Οι εκτιμήσεις αυτές βασίζονται στα ακόλουθα επίπεδα προσωπικού:

Συμβασιούχοι υπάλληλοι:



Έκτακτοι υπάλληλοι:



3.2.4.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στις πιστώσεις διοικητικού χαρακτήρα

3.2.4.1.ΓΔ Home: Συνοπτική παρουσίαση

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα, όπως εξηγείται κατωτέρω:

σε εκατ. EUR (με 3 δεκαδικά ψηφία)

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

ΤΟΜΕΑΣ 5
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου

Ανθρώπινοι πόροι ΓΔ HOME

0,690

0,690

0,690

0,690

0,690

0,690

0,276

0,276

0,276

4,968

Άλλες διοικητικές δαπάνες

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,323

0,263

0,263

0,263

2,727

Μερικό σύνολο ΤΟΜΕΑΣ 5
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

0,539

0,539

0,539

7,695

Εκτός του ΤΟΜΕΑ 5 112
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου

(δεν χρησιμοποιείται)

Ανθρώπινοι πόροι

Άλλες δαπάνες
διοικητικού χαρακτήρα

Μερικό σύνολο
εκτός του ΤΟΜΕΑ 5
του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου

ΣΥΝΟΛΟ

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

1,013

0,539

0,539

0,539

7,695

3.2.4.2.Εκτιμώμενες ανάγκες σε ανθρώπινους πόρους

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση ανθρώπινων πόρων

   Η πρόταση/πρωτοβουλία συνεπάγεται τη χρησιμοποίηση ανθρώπινων πόρων, όπως εξηγείται κατωτέρω:

Εκτίμηση η οποία πρέπει να εκφράζεται σε μονάδες ισοδυνάμων πλήρους απασχόλησης

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

ΣΥΝΟΛΟ

• Θέσεις απασχόλησης του πίνακα προσωπικού (θέσεις μόνιμων και έκτακτων υπαλλήλων)

18 01 01 01 (έδρα και γραφεία αντιπροσωπείας της Επιτροπής) – ΓΔ HOME

5,0

5,0

5,0

5,0

5,0

5,0

2,0

2,0

2,0

36,0

XX 01 01 02 (αντιπροσωπεία της ΕΕ)

XX 01 05 01 (έμμεση έρευνα)

10 01 05 01 (άμεση έρευνα)

Εξωτερικό προσωπικό (σε μονάδα ισοδυνάμου πλήρους απασχόλησης: ΙΠΑ) 113

XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT και JED στις αντιπροσωπείες της ΕΕ)

XX 01 04 yy  114

- στην έδρα

(1)

- σε αντιπροσωπείες

XX 01 05 02 (AC, END, INT - έμμεση έρευνα)

10 01 05 02 (AC, END, INT - άμεση έρευνα)

Άλλες γραμμές του προϋπολογισμού (να προσδιοριστούν)

ΣΥΝΟΛΟ

5,0

5,0

5,0

5,0

5,0

5,0

2,0

2,0

2,0

36,0

18 είναι ο σχετικός τομέας πολιτικής ή ο σχετικός τίτλος του προϋπολογισμού.

Οι ανάγκες σε ανθρώπινους πόρους θα καλυφθούν από το προσωπικό της ΓΔ που έχει ήδη διατεθεί για τη διαχείριση της δράσης και/ή έχει ανακατανεμηθεί στο εσωτερικό της ΓΔ και το οποίο θα συμπληρωθεί, εάν χρειαστεί, από πρόσθετους πόρους που μπορεί να διατεθούν στην αρμόδια για τη διαχείριση ΓΔ στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας κατανομής και λαμβανομένων υπόψη των υφιστάμενων δημοσιονομικών περιορισμών.

Περιγραφή των προς εκτέλεση καθηκόντων:

Παρακολούθηση και συνέχιση έργου. Τρεις μόνιμοι υπάλληλοι για τη συνέχιση. Το προσωπικό ασχολείται με την ανάληψη των καθηκόντων της Επιτροπής όσον αφορά την παράδοση του προγράμματος: έλεγχος συμμόρφωσης με τη νομοθετική πρόταση, αντιμετώπιση θεμάτων συμμόρφωσης, κατάρτιση εκθέσεων προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, αξιολόγηση της προόδου των κρατών μελών. Στον βαθμό που το πρόγραμμα συνιστά πρόσθετη δραστηριότητα σε σχέση με τον υφιστάμενο φόρτο εργασίας, απαιτείται επιπλέον προσωπικό. Η αύξηση του προσωπικού περιορίζεται χρονικά και καλύπτει μόνο την περίοδο ανάπτυξης.

Διαχείριση του UMF

Η Επιτροπή θα διαχειρίζεται το πρότυπο UMF σε καθημερινή βάση. Για τον σκοπό αυτόν απαιτούνται δύο μόνιμοι υπάλληλοι: ένα άτομο ως εμπειρογνώμονας στην επιβολή του νόμου και άλλο ένα άτομο με άρτια γνώση επιχειρηματικής μοντελοποίησης, καθώς και γνώση στον τομέα ΤΠΕ.

Ο ενιαίος μορφότυπος μηνυμάτων (UMF) δημιουργεί ένα πρότυπο διαρθρωμένης διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ συστημάτων πληροφοριών, αρχών και/ή οργανισμών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων. Ο UMF καθορίζει κοινό λεξιλόγιο και λογικές δομές για πληροφορίες που ανταλλάσσονται συχνά με σκοπό τη διευκόλυνση της διαλειτουργικότητας, καθιστώντας δυνατή τη δημιουργία και ανάγνωση του περιεχομένου της ανταλλαγής κατά τρόπο συνεπή και σημασιολογικά ισοδύναμο.

Για να διασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του ενιαίου μορφότυπου μηνυμάτων, προτείνεται να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Οι αρμοδιότητες αυτές προτείνεται να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή

3.2.5.Συμβατότητα με το ισχύον πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 

   Η πρόταση/πρωτοβουλία είναι συμβατή με τον ισχύον πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο.

   Η πρόταση/πρωτοβουλία απαιτεί αναπρογραμματισμό του σχετικού τομέα του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου.

Να εξηγηθεί ο απαιτούμενος αναπρογραμματισμός, με προσδιορισμό των σχετικών γραμμών του προϋπολογισμού και των αντίστοιχων ποσών.

Ο κανονισμός για τη χρηματοδότηση στον τομέα των συνόρων από το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας (ΤΕΑ) αποτελεί το χρηματοδοτικό μέσο στο οποίο συμπεριλαμβάνεται ο προϋπολογισμός για την εφαρμογή της πρωτοβουλίας για τη διαλειτουργικότητα.

Το άρθρο 5 στοιχείο β) προβλέπει την εκτέλεση 791 εκατ. EUR μέσω προγράμματος για την ανάπτυξη πληροφοριακών συστημάτων με βάση υφιστάμενα και/ή νέα συστήματα ΤΠ, που θα στηρίζουν τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών διαµέσου των εξωτερικών συνόρων με την επιφύλαξη τη θέσπισης των συναφών νομικών πράξεων της Ένωσης και υπό τους όρους του άρθρου 15. Από αυτά τα 791 εκατ. EUR, τα 480,2 εκατ. EUR διατίθενται για την ανάπτυξη του ΣΕΕ, 210 εκατ. EUR για το σύστημα ETIAS και 67,9 εκατ. EUR για την αναθεώρηση του SIS ΙΙ. Το υπόλοιπο ποσό (32,9 εκατ. EUR) θα κατανεμηθεί με τη χρήση μηχανισμών ISF-B. Σύμφωνα με την παρούσα πρόταση απαιτούνται 32,1 εκατ. EUR για την τρέχουσα περίοδο του ΠΔΠ που καλύπτονται από τον υπολειπόμενο προϋπολογισμό. Οι δαπάνες κατά τη διάρκεια της περιόδου 2021-2027 καλύπτονται από συνάδουν με την πρόταση της Επιτροπής για το επόμενο ΠΔΠ της 2ας Μαΐου 2018.

Το συμπέρασμα στο ανωτέρω πλαίσιο σχετικά με τα απαιτούμενα 32,1 εκατ. EUR για δαπάνες βάσει του τομέα 3 του ΠΔΠ το 2019-2020 είναι αποτέλεσμα του ακόλουθου φύλλου υπολογισμού:

   Η πρόταση/πρωτοβουλία απαιτεί τη χρησιμοποίηση του μέσου ευελιξίας ή την αναθεώρηση του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου.

3.2.6.Συμμετοχή τρίτων στη χρηματοδότηση 

Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν προβλέπει συγχρηματοδότηση από τρίτους.

3.3.Εκτιμώμενες επιπτώσεις στα έσοδα 

   Η πρόταση/πρωτοβουλία δεν έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στα έσοδα.

   Η πρόταση/πρωτοβουλία έχει τις δημοσιονομικές επιπτώσεις που περιγράφονται κατωτέρω:

   στους ιδίους πόρους

   στα διάφορα έσοδα

σε εκατ. EUR (με τρία δεκαδικά ψηφία)

Γραμμή εσόδων του προϋπολογισμού

Διαθέσιμες πιστώσεις για το τρέχον οικονομικό έτος

Επιπτώσεις της πρότασης/πρωτοβουλίας 115

Έτος
2019

Έτος
2020

Έτος
2021

Έτος
2022

Έτος
2023

Έτος
2024

Έτος
2025

Έτος
2026

Έτος
2027

Άρθρο

6313

-

συνεισφορά συνδεδεμένων χωρών Σένγκεν (CH, NO, LI, IS)….

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Ως προς τα διάφορα έσοδα «για ειδικό προορισμό», να προσδιοριστούν οι γραμμές δαπανών του προϋπολογισμού που επηρεάζονται.

18.0207

Να προσδιοριστεί η μέθοδος υπολογισμού των επιπτώσεων στα έσοδα.

Ο προϋπολογισμός περιλαμβάνει συνεισφορά από χώρες που συνδέονται με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν και με τα σχετικά με το Eurodac μέτρα που προβλέπονται στις αντίστοιχες συμφωνίες.

(1)    COM(2017) 793 final.
(2)    COM(2016) 205 της 6ης Απριλίου 2016.
(3)    1) Μη βέλτιστες λειτουργικές δυνατότητες ορισμένων εκ των υπαρχόντων συστημάτων πληροφοριών· 2) κενά πληροφόρησης στην αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων της ΕΕ· 3) ένα πολύπλοκο τοπίο συστημάτων πληροφοριών των οποίων η διαχείριση γίνεται με διαφορετικούς τρόπους· και 4) μια κατακερματισμένη αρχιτεκτονική διαχείρισης δεδομένων για τα σύνορα και την ασφάλεια, βάσει της οποίας οι πληροφορίες αποθηκεύονται χωριστά σε μη συνδεδεμένα συστήματα, γεγονός το οποίο έχει ως αποτέλεσμα να δημιουργούνται τυφλά σημεία.
(4)

   Οδικός χάρτης της 6ης Ιουνίου 2016 για την ενίσχυση της ανταλλαγής πληροφοριών και της διαχείρισης πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων λύσεων διαλειτουργικότητας στον τομέα της Δικαιοσύνης και των Εσωτερικών Υποθέσεων — 9368/1/16 REV 1.

(5)    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τις προτεραιότητες ως προς το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2017 ( 2016/2773(RSP) .
(6)    Η κατάσταση της Ένωσης 2016 (14.9.2016), https: //ec.europa.eu/commission/state-union-2016_el .
(7)    Συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου (15.12.2016), http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-34-2016-INIT/el/pdf .
(8)

   Απόφαση της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, για τη σύσταση της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα — 2016/C 257/03.

(9)     http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1 .
(10)    COM(2017) 261 final.
(11)    Νέα έννοια της προστασίας της ιδιωτικής ζωής ήδη από τον σχεδιασμό που περιορίζει την πρόσβαση στο σύνολο των δεδομένων μέσω του περιορισμού της σε απλή ειδοποίηση «θετικού/αρνητικού αποτελέσματος» που δείχνει την ύπαρξη (ή μη) δεδομένων.
(12)     Συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου , της 22-23 Ιουνίου 2017.
(13)     Αποτελέσματα της 3546ης συνόδου του Συμβουλίου με θέμα «Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις» της 8ης και της 9ης Ιουνίου 2017, 10136/17.
(14)    Η Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων του Συμβουλίου (ΕΜΑ), αφότου έδωσε την εντολή στην Προεδρία του Συμβουλίου για την έναρξη διοργανικών διαπραγματεύσεων σχετικά με το σύστημα εισόδου/εξόδου της ΕΕ στις 2 Μαρτίου 2017, συμφώνησε επί του σχεδίου αιτιολογικής έκθεσης του Συμβουλίου που καλεί την Επιτροπή να προτείνει ένα ολοκληρωμένο πλαίσιο για την πρόσβαση των αρχών επιβολής του νόμου σε διάφορες βάσεις δεδομένων στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, με σκοπό τη βελτίωση της απλούστευσης, της συνοχής, της αποτελεσματικότητας και της μέριμνας για τις επιχειρησιακές ανάγκες (συνοπτικά πρακτικά 7177/17 της 21.3.2017).
(15)    COM(2017) 650 final.
(16)    COM(2017)570 final.
(17)    COM(2015)185 final.
(18)    COM(2016)230 final.
(19)    Τα σχέδια κανονισμού της Επιτροπής του Δεκεμβρίου 2016 σχετικά με το SIS πρότειναν περαιτέρω διεύρυνσή του προκειμένου να περιλαμβάνει τις αποφάσεις επιστροφής και τους ελέγχους έρευνας.
(20)     http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?qid=1508936184412&uri=CELEX:32008D0615 .
(21)     http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?qid=1508936384641&uri=CELEX:32016L0681 .
(22)    Οδηγία 2004/82/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με την υποχρέωση των μεταφορέων να κοινοποιούν τα στοιχεία των επιβατών.
(23)    Ομοίως, όσον αφορά τα τελωνειακά συστήματα, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή στα συμπεράσματά του, του Ιουνίου 2017, να εκπονήσει μελέτη σκοπιμότητας με σκοπό την περαιτέρω διερεύνηση των τεχνικών, επιχειρησιακών και νομικών πτυχών της διαλειτουργικότητας των συστημάτων διαχείρισης της ασφάλειας και των συνόρων με τα τελωνειακά συστήματα και να παρουσιάσει τα πορίσματά της προς συζήτηση στο Συμβούλιο έως το τέλος του 2018.
(24)    Σύμφωνα με την τεχνική ορολογία, οι εν λόγω μηχανές αναζήτησης βιομετρικών δεδομένων αναφέρονται ως αυτόματο σύστημα αναγνώρισης δακτυλικών αποτυπωμάτων (ΑΣΑΔΑ) ή αυτόματο σύστημα αναγνώρισης βιομετρικών δεδομένων (ΑΣΑΒΔ).
(25)    Τα προσωπικά δεδομένα που αναγράφονται στα ταξιδιωτικά έγγραφα περιλαμβάνουν: το επώνυμο, το όνομα, το φύλο, την ημερομηνία γέννησης, τον αριθμό του ταξιδιωτικού εγγράφου. Δεν περιλαμβάνουν διευθύνσεις, προηγούμενα ονόματα, βιομετρικά δεδομένα, κ.λπ.
(26)    COM(2016) 272 final (4.5.2016).
(27)    COM(2016) 883 final.
(28)    COM(2016) 272 final.
(29)    COM(2016) 194 final.
(30)    COM(2016) 731 final.
(31)    COM(2017) 344 final.
(32)    COM(2017)570 final.
(33)    COM(2015)185 final.
(34)    COM(2016)230 final.
(35)    Περαιτέρω πληροφορίες περιέχονται στη συνοπτική έκθεση που είναι συνημμένη στην εκτίμηση των επιπτώσεων.
(36)

   Η έκθεση με τίτλο Report on Europeans’ attitudes towards security (Έκθεση σχετικά με τη στάση των Ευρωπαίων απέναντι στο ζήτημα της ασφάλειας) αναλύει τα αποτελέσματα της έρευνας κοινής γνώμης (464b) του Ειδικού Ευρωβαρόμετρου όσον αφορά τη συνολική ευαισθητοποίηση, τις εμπειρίες και τις αντιλήψεις των πολιτών. Η έρευνα αυτή πραγματοποιήθηκε στα 28 κράτη μέλη από το TNS Political & Social network, κατά το χρονικό διάστημα μεταξύ 13ης και 26ης Ιουνίου 2017. Λήφθηκαν συνεντεύξεις από περίπου 28 093 πολίτες της ΕΕ από διαφορετικές κοινωνικές και δημογραφικές κατηγορίες.

(37)    Απόφαση της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, για τη σύσταση της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου σχετικά με τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα — 2016/C 257/03.
(38)     http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1 .
(39)    FRA survey in the framework of the eu-LISA pilot on smart borders — travellers’ views on and experiences of smart borders (Έρευνα του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ στο πλαίσιο του πιλοτικού προγράμματος του eu-LISA για τα έξυπνα σύνορα — απόψεις και εμπειρίες ταξιδιωτών για τα έξυπνα σύνορα), έκθεση του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/smart-borders/docs/smart_borders_pilot_-_technical_report_annexes_en.pdf .
(40)    Ευρωπαϊκό Δικαστήριο των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, απόφαση Osman κατά Ηνωμένου Βασιλείου, αριθ. 87/1997/871/1083, της 28ης Οκτωβρίου 1998, σκέψη 116.
(41)    Δικαστήριο της ΕΕ, απόφαση της 9.11.2010, συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-92/09 και C-93/09 Volker und Markus Schecke και Eifert, Συλλογή 2010, σ. I-0000.
(42)    Σύμφωνα με το άρθρο 52 παράγραφος 1 του Χάρτη, επιτρέπεται η επιβολή περιορισμών στην άσκηση του δικαιώματος προστασίας των δεδομένων υπό την προϋπόθεση ότι οι περιορισμοί αυτοί προβλέπονται από τον νόμο, τηρούν το βασικό περιεχόμενο των σχετικών δικαιωμάτων και ελευθεριών και ότι, τηρουμένης της αρχής της αναλογικότητας, είναι αναγκαίοι και ανταποκρίνονται πραγματικά σε στόχους γενικού ενδιαφέροντος που αναγνωρίζει η Ένωση ή στην ανάγκη προστασίας των δικαιωμάτων και ελευθεριών των τρίτων.
(43)    Κανονισμός (EΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων).
(44)    ΕΕ C της , σ. .
(45)    COM(2016)205 της 6.4.2016.
(46)    Οδικός χάρτης της 6ης Ιουνίου 2016 για την ενίσχυση της ανταλλαγής πληροφοριών και της διαχείρισης πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων λύσεων διαλειτουργικότητας στον τομέα της Δικαιοσύνης και των Εσωτερικών Υποθέσεων — 9368/1/16 REV 1.
(47)    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τις στρατηγικές προτεραιότητες ως προς το πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το 2017 ( 2016/2773(RSP) .
(48)     http://www.consilium.europa.eu/el/press/press-releases/2016/12/15/euco-conclusions-final/ .
(49)     http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1 .
(50)    COM(2017) 261 final της 16.5.2017.
(51)     http://www.consilium.europa.eu/media/22186/st10136en17-vf.pdf .
(52)     Συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου , της 22-23 Ιουνίου 2017.
(53)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(54)    Οδηγία (EE) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από αρμόδιες αρχές για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή της εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της απόφασης-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 89).
(55)    Κοινή θέση 2005/69/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 24ης Ιανουαρίου 2005, για την ανταλλαγή ορισμένων δεδομένων με την Interpol (ΕΕ L 27 της 29.1.2005, σ. 61).
(56)    Απόφαση 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2007, σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του συστήματος πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) (ΕΕ L 205 της 7.8.2007, σ. 63).
(57)    Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (κανονισμός ΣΕΕ) (ΕΕ L 327 της 9.12.2017, σ. 20–82).
(58)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 767/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Ιουλίου 2008, για το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) και την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ κρατών μελών για τις θεωρήσεις μικρής διάρκειας (κανονισμός VIS) (ΕΕ L 218 της 13.8.2008, σ. 60).
(59)    Κανονισμός (EΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1).
(60)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, περί κώδικα της Ένωσης σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (ΕΕ L 77 της 23.3.2016, σ. 1).
(61)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 515/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τη θέσπιση, στο πλαίσιο του Ταμείου Εσωτερικής Ασφάλειας, του μέσου χρηματοδοτικής στήριξης στον τομέα των εξωτερικών    συνόρων και των θεωρήσεων και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 574/2007/ΕΚ (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 143).
(62)     https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?uri=CELEX%3A32016Q0512(01) .
(63)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).
(64)    Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43).
(65)    Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).
(66)    ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36  
(67)    ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31  
(68)    ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 52.  
(69)    ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1.  
(70)    ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 21.  
(71)    ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19.  
(72)    Απόφαση 2010/365/ΕΕ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2010, σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και τη Ρουμανία, ΕΕ L 166 της 1.7.2010, σ. 17.
(73)    Απόφαση (ΕΕ) 2017/1908 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και στη Ρουμανία, ΕΕ L 269 της 19.10.2017, σ. 39.
(74)    Απόφαση (ΕΕ) 2017/733 του Συμβουλίου, της 25ης Απριλίου 2017, σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν στη Δημοκρατία της Κροατίας, ΕΕ L 108 της 26.4.2017, σ. 31.
(75)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2007, για την ίδρυση Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 53 της 22.2.2007, σ. 1).
(76)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004 του Συμβουλίου και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 251 της 16.9.2016, σ. 1).
(77)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2007, για την ίδρυση Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 53 της 22.2.2007, σ. 1).
(78)    Όπως αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 2 στοιχείο α) ή β) του δημοσιονομικού κανονισμού.
(79)    COM(2016)194 της 6ης Απριλίου 2016.
(80)    COM(2016)731 της 16ης Νοεμβρίου 2016.
(81)    COM(2017)344 της 29ης Ιουνίου 2017.
(82)    COM(2016)205 της 6ης Απριλίου 2016.
(83)    Οι λεπτομέρειες σχετικά με τους τρόπους διαχείρισης, καθώς και οι παραπομπές στον δημοσιονομικό κανονισμό είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EL/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx .  
(84)    ΔΠ = Διαχωριζόμενες πιστώσεις / ΜΔΠ = Μη διαχωριζόμενες πιστώσεις.
(85)    ΕΖΕΣ: Ευρωπαϊκή Ζώνη Ελεύθερων Συναλλαγών.
(86)    Υποψήφιες χώρες και, κατά περίπτωση, δυνάμει υποψήφιες για ένταξη χώρες των Δυτικών Βαλκανίων.
(87)    Τεχνική και/ή διοικητική βοήθεια και δαπάνες στήριξης της εφαρμογής προγραμμάτων και/ή δράσεων της ΕΕ (πρώην γραμμές «BA»), έμμεση έρευνα, άμεση έρευνα.
(88)    COM 2017/0145 (COD) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011.
(89)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(90)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(91)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(92)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(93)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(94)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(95)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(96)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(97)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(98)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(99)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(100)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(101)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(102)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(103)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(104)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(105)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(106)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(107)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(108)    Όπως περιγράφεται στο σημείο 1.4.2. «Ειδικοί στόχοι…».
(109)    Αποτελέσματα θα είναι τα προϊόντα και οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν (παράδειγμα: αριθμός ανταλλαγών σπουδαστών που θα χρηματοδοτηθούν, αριθμός χλμ. οδών που θα κατασκευαστούν κ.λπ.).
(110)    Το προσωπικό για το έτος 2020 και τα επόμενα έτη είναι ενδεικτικό και θα πρέπει να αξιολογηθεί αν πρόκειται ή όχι για προσθήκη στο προβλεπόμενο προσωπικό της Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής κατά τα οριζόμενα στο έγγραφο COM(2015) 671.
(111)    Τεχνική και/ή διοικητική βοήθεια και δαπάνες στήριξης της εφαρμογής προγραμμάτων και/ή δράσεων της ΕΕ (πρώην γραμμές «BA»), έμμεση έρευνα, άμεση έρευνα.
(112)    AC = Συμβασιούχος υπάλληλος· AL = Τοπικός υπάλληλος· END = Αποσπασμένος εθνικός εμπειρογνώμονας· INT = Προσωρινό προσωπικό· JED = Νεαρός εμπειρογνώμονας σε αντιπροσωπεία.
(113)    Επιμέρους ανώτατο όριο εξωτερικού προσωπικού που καλύπτεται από επιχειρησιακές πιστώσεις (πρώην γραμμές «BA»).
(114)    Όσον αφορά τους παραδοσιακούς ιδίους πόρους (δασμούς, εισφορές ζάχαρης), τα αναγραφόμενα ποσά πρέπει να είναι καθαρά ποσά, δηλ. τα ακαθάριστα ποσά μετά την αφαίρεση του 25 % για έξοδα είσπραξης.