5.7.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 172/34


Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα «Μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση»

(2008/C 172/07)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

εκφράζει τη λύπη της διότι παραβλέπονται σημαντικές πτυχές, όπως η θαλάσσια εκπαίδευση και κατάρτιση, η δημιουργία ευρωπαϊκού ταμείου για τις παράκτιες περιοχές και την προστασία του θαλάσσιου βυθού,

εκφράζει τη λύπη της διότι δεν αντιμετωπίζεται το θέμα της αξιοποίησης και της προστασίας του θαλάσσιου βυθού· πιστεύει ότι η πολιτική αυτή πρέπει να συμπεριλαμβάνει και γενικές διατάξεις στρατηγικής σημασίας όσον αφορά την καταβύθιση καταλοίπων στη θάλασσα, την τοποθέτηση αγωγών ή καλωδίων στο θαλάσσιο βυθό και την εκμετάλλευσή τους,

επαναλαμβάνει την έκκληση που απηύθυνε στη γνωμοδότησή της με θέμα «Προς μια μελλοντική θαλάσσια πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης» για μια αξιολόγηση της δυνατότητας αναθεώρησης των χρηματοπιστωτικών συστημάτων της ΕΕ προς ένα ενιαίο απλουστευμένο σύστημα για όλα ή τα περισσότερα θαλάσσια ζητήματα στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού ταμείου για τις παράκτιες και νησιωτικές περιοχές,

ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει έναν οδικό χάρτη μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων στόχων που θα πρέπει να επιτευχθούν στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής θαλάσσιας πολιτικής έως το 2015 και το 2020,

εξακολουθεί να αδυνατεί να εντοπίσει τους σαφείς δεσμούς μεταξύ του Γαλάζιου βιβλίου για τη θαλάσσια πολιτική και της οδηγίας για τη θαλάσσια στρατηγική και, συνεπώς, καλεί την Επιτροπή να διευκρινίσει αυτούς τους δεσμούς και να εξετάσει πιο εμπεριστατωμένα και τα δύο θέματα,

προτείνει εκ νέου τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής πλατφόρμας για τη θάλασσα, με τη συμμετοχή των τοπικών και περιφερειακών αρχών και των εμπλεκόμενων φορέων, με στόχο την συγκέντρωση της διαθέσιμης εμπειρογνωμοσύνης και την ανταλλαγή ορθών πρακτικών.

Εισηγήτρια

:

Δρ. Saima KALEV, Δήμαρχος του Jõgeva (EE/UEN-EA)

Έγγραφο αναφοράς

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών: Μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση

COM (2007) 575 τελικό.

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

1.

επιδοκιμάζει και εγκρίνει την ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα «Μια ολοκληρωμένη ευρωπαϊκή πολιτική για τη θάλασσα». Η ΕΤΠ εκφράζει την ικανοποίησή της για την προσπάθεια να επιτευχθεί μια ολοκληρωμένη προσέγγιση σε αυτό το σημαντικό θέμα, το οποίο καλύπτει όλες τις πτυχές της σχέσης του ανθρώπου με τους ωκεανούς και τις θάλασσες. Η προσέγγιση αυτή θα εξασφαλίσει ένα συνεκτικό πλαίσιο πολιτικής που θα επιτρέπει τη βέλτιστη ανάπτυξη όλων των θαλάσσιων δραστηριοτήτων με βιώσιμο τρόπο,

2.

αναγνωρίζει ότι επιτυγχάνεται η συμμετοχή πολυάριθμων ενδιαφερόμενων φορέων στη διαδικασία διαβούλευσης, εκφράζει όμως τις ανησυχίες της για το γεγονός ότι παραβλέπονται ορισμένες σημαντικές πτυχές, όπως η θαλάσσια εκπαίδευση και κατάρτιση, η δημιουργία ευρωπαϊκού ταμείου για τις παράκτιες περιοχές και την προστασία του θαλάσσιου βυθού,

3.

συμμερίζεται την άποψη ότι όλα τα θέματα που συνδέονται με τις θάλασσες και τους ωκεανούς αλληλοσυνδέονται και ότι πρέπει να αντιμετωπιστούν με συντονισμένο τρόπο. Προκειμένου όμως να επιτευχθούν τα επιδιωκόμενα αποτελέσματα, πρέπει να υπάρχει συντονισμένη πληροφόρηση σχετικά με την πρόοδο όλων των δράσεων (π.χ. ένας ιστότοπος). Κάθε υποχρεωτικό μέτρο/κανονισμός πρέπει να βασίζεται σε επιστημονικά δεδομένα και αξιολογήσεις που λαμβάνουν υπόψη την τοπική ποικιλία των οικοσυστημάτων και τις περιφερειακές διαφορές ως προς την ανθρώπινη χρήση των θαλάσσιων πόρων,

4.

είναι πεπεισμένη ότι η θαλάσσια πολιτική της ΕΕ θα μπορούσε να γίνει μια πολύ ισχυρή πολιτική μακροπρόθεσμα, καθώς πάνω από το 50 % του εδάφους της ΕΕ καλύπτεται από νερό, συμπεριλαμβανομένων όλων των βιολογικών, φυσικών και γεωλογικών του πόρων,

5.

επισημαίνει ότι μια σημαντική συνιστώσα του θαλάσσιου περιβάλλοντος, το θέμα της αξιοποίησης και της προστασίας του θαλάσσιου βυθού, που εμπίπτει στις αρμοδιότητες των κρατών μελών, δεν αντικατοπτρίζεται στην ολοκληρωμένη πολιτική για τη θάλασσα που προτείνει η ανακοίνωση. Κατά τη γνώμη της ΕΤΠ η πολιτική αυτή πρέπει να συμπεριλαμβάνει κυρίως γενικές διατάξεις στρατηγικής σημασίας όσον αφορά την καταβύθιση καταλοίπων στη θάλασσα, την τοποθέτηση αγωγών ή καλωδίων στο θαλάσσιο βυθό και την εκμετάλλευσή τους,

6.

τονίζει ότι η θαλάσσια πολιτική δεν περιορίζεται στα εθνικά σύνορα και ότι απαιτεί μια πολυδιάστατη προσέγγιση και αποτελεσματικότερη διαχείριση σε πολλά επίπεδα,

7.

τάσσεται υπέρ ενός ολοκληρωμένου διατομεακού σχεδιασμού, η υλοποίηση του οποίου απαιτεί τη συνεργασία μεταξύ όλων των επιπέδων διακυβέρνησης και τον συντονισμό όλων των μέτρων που αφορούν τη θάλασσα. Συγχρόνως, πρέπει να επιδιώκεται η ισορροπία μεταξύ της ανταγωνιστικότητας, της αειφορίας και της περιβαλλοντικής προστασίας,

8.

εκφράζει τη γνώμη ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο, τόσο κατά τη χάραξη και την εφαρμογή της πολιτικής όσο και κατά τη θέσπιση νομικών διατάξεων. Κρίνει, επίσης, ότι πρέπει να αναλάβουν σαφή ρόλο και για την ενσωμάτωση πολιτικών μέτρων που αφορούν συγκεκριμένους τομείς με στόχο την ενημέρωση του κοινού σχετικά με τις δυνατότητες της θάλασσας και για τον τρόπο με τον οποίο οι ανθρώπινες δραστηριότητες επηρεάζουν το θαλάσσιο περιβάλλον,

9.

θεωρεί ότι για την επιτυχή υλοποίηση της ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής της ΕΕ, απαιτείται η αποτελεσματική συμβολή των τοπικών και περιφερειακών αρχών και η διαρκής προσήλωσή τους στον εν λόγω στόχο,

10.

συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η Επιτροπή των Περιφερειών μπορεί να προσφέρει προστιθέμενη αξία στη διαδικασία αυτή. Η ΕΤΠ επιθυμεί να συμβάλει στην υιοθέτηση μιας προσέγγισης, μέσω της οποίας θα υποστηρίζεται η διαρκής και αποτελεσματική συμβολή των τοπικών και περιφερειακών αρχών,

11.

εξετάζει τους τρόπους με τους οποίους μπορεί να στηρίξει τις τοπικές και περιφερειακές αρχές κατά την εκπόνηση της στρατηγικής υλοποίησης και την εφαρμογή των προγραμματισμένων μέτρων, λαμβάνοντας υπόψη α) τις διάφορες ιδιομορφίες των κρατών μελών και των συγκεκριμένων θαλάσσιων περιοχών, οι οποίες απαιτούν εντατικότερη συνεργασία, όπως οι νησιωτικές περιοχές, τα αρχιπελάγη και οι εξόχως απόκεντρες περιοχές, και β) τη διεθνή διάσταση,

12.

συνιστά να συνεκτιμηθούν οι διαφορετικές ικανότητες που διαθέτουν οι περιφέρειες αλλά και οι διαφορετικές απόψεις που θα εκφραστούν κατά τη διαδικασία διαβούλευσης,

13.

συμφωνεί με τη διαπίστωση που περιέχει η ανακοίνωση ότι κάθε μεταβολή που προκαλεί η θαλάσσια πολιτική θα έχει κυρίως επιπτώσεις στις παράκτιες περιοχές και τα εσωτερικά ύδατα αλλά και στις εκβολές ποταμών που συνδέονται με τις περιοχές αυτές,

14.

καταβάλει αδιάλειπτα προσπάθειες για την ανάπτυξη των ικανοτήτων των τοπικών και περιφερειακών αρχών, για την εξασφάλιση δεσμευτικής διάθεσης πόρων και επιδιώκει για το σκοπό αυτό, τη δημιουργία ευρωπαϊκού ταμείου για τις παράκτιες και τις νησιώτικες περιοχές. Επαναλαμβάνει την έκκληση που απηύθυνε στη γνωμοδότησή της με θέμα «Προς μια μελλοντική θαλάσσια πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης» για μια αξιολόγηση της δυνατότητας αναθεώρησης των χρηματοπιστωτικών συστημάτων της ΕΕ προς ένα ενιαίο απλουστευμένο σύστημα για όλα ή τα περισσότερα θαλάσσια ζητήματα στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού ταμείου για τις παράκτιες και νησιωτικές περιοχές. Η χρηματοδότηση πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τρόπο θετικό για το θαλάσσιο περιβάλλον και την οικολογία,

15.

επαναλαμβάνει τη θέση που είχε διατυπώσει στη γνωμοδότηση CdR 84/2005 σύμφωνα με την οποία έχει καθοριστική σημασία η ενίσχυση της καινοτομίας και η ανάπτυξη των δεξιοτήτων των επιχειρήσεων, ειδικότερα όσον αφορά την ανάπτυξη νέων θαλάσσιων τεχνολογιών,

16.

συμφωνεί με την άποψη ότι μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική θα συμβάλει στην επίλυση των προβλημάτων που συνδέονται με την παγκοσμιοποίηση και την ανταγωνιστικότητα, την αλλαγή του κλίματος, την απειλή του θαλάσσιου περιβάλλοντος, την ασφάλεια των θαλάσσιων μεταφορών, την ασφάλεια του εφοδιασμού σε ενέργεια και τη βιώσιμη ανάπτυξη,

17.

κρίνει επίσης ότι η πολιτική αυτή πρέπει να βασίζεται στην αριστεία στον τομέα της θαλάσσιας έρευνας, της τεχνολογίας και της καινοτομίας, στην ατζέντα της Λισσαβόνας για την απασχόληση και την ανάπτυξη, καθώς και στην ατζέντα του Gothenburg για την αειφόρο ανάπτυξη,

18.

συμμερίζεται την άποψη της Επιτροπής σχετικά με το θέμα της προστιθέμενης αξίας, το οποίο έθιξε η ΕΤΠ στη γνωμοδότησή της CdR 258/2006, σύμφωνα με την οποία η ολοκληρωμένη προσέγγιση συμβάλει στην υπέρβαση των διαφορών, στην επίτευξη συνεργιών και σε μια αντικειμενική ανταλλαγή πληροφοριών με τους πολίτες και τις γειτονικές περιοχές,

19.

αναγνωρίζει τις προσπάθειες της Επιτροπής να θέσει με την εξεταζόμενη ανακοίνωση τα θεμέλια για το πλαίσιο διακυβέρνησης και την υιοθέτηση των διατομεακών εργαλείων που είναι απαραίτητα για τη χάραξη ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής της ΕΕ, καθώς και την προσπάθειά της να παρουσιάσει τα κυριότερα μέτρα που προτίθεται να λάβει η Επιτροπή μέχρι τη λήξη της τρέχουσας θητείας της. Στο πλαίσιο αυτό, εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στην Ετήσια στρατηγική πολιτικής για το 2009 [COM(2008) 72], επιβεβαιώνει τη θέση της θαλάσσιας πολιτικής μεταξύ των πολιτικών προτεραιοτήτων της Επιτροπής. Εκφράζει, όμως, τη λύπη της για την μικρή χρηματοδοτική προσπάθεια που προβλέπεται στον τομέα αυτόν για το 2009, μέσω της αναδιάταξης 6 εκατ. ευρώ από πόρους διαθέσιμους στο πλαίσιο της αλιευτικής πολιτικής,

20.

εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι η Επιτροπή επιθυμεί να διαμορφώσει τα μέτρα αυτά με γνώμονα τις αρχές της επικουρικότητας και της ανταγωνιστικότητας, την προσέγγιση με βάση τα οικοσυστήματα και τη συμμετοχή των ενδιαφερόμενων φορέων,

21.

για τον παραπάνω λόγο ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει έναν οδικό χάρτη μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων στόχων που θα πρέπει να επιτευχθούν στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής θαλάσσιας πολιτικής έως το 2015 και το 2020,

22.

εκφράζει όμως την άποψη ότι ένα τόσο σημαντικό έγγραφο όπως αυτό για την ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική της ΕΕ πρέπει να έχει έναν μακρύτερο χρονικό ορίζοντα και να υπερβαίνει την περίοδο της τρέχουσας θητείας της Επιτροπής,

23.

θεωρεί εξαιρετικά σημαντικό να επιτευχθεί η συνεργασία με περιφερειακές ομάδες εργασίας και οργανισμούς που δραστηριοποιούνται σε αυτόν τον τομέα στο πλαίσιο της ΕΕ, ειδικά στις περιφέρειες του Ατλαντικού, του Αρκτικού Ωκεανού, της Βαλτικής Θάλασσας και της Βόρειας Θάλασσας, να διεξάγονται διαβουλεύσεις με τους φορείς αυτούς και να υποστηρίζεται η δράση τους. Ζητεί από την Επιτροπή να οργανώσει την υλοποίηση της ολοκληρωμένη θαλάσσιας πολιτικής στις προαναφερθείσες περιοχές,

24.

επισημαίνει ότι προσδιορίζονται σαφώς οι αρμοδιότητες για την επίτευξη ολοκληρωμένης προσέγγισης, και ως εκ τούτου η ΕΕ θα πρέπει να χρησιμοποιήσει αυτές τις αρμοδιότητες που ορίζονται στη Συνθήκη για δράσεις σε συναφείς τομείς όπως το περιβάλλον, οι μεταφορές, η αλιεία, η περιφερειακή ή βιομηχανική πολιτική, με απόλυτο σεβασμό της αρχής της επικουρικότητας,

25.

συμφωνεί με την έκκληση της Επιτροπής προς τα κράτη μέλη να αναπτύξουν σε στενή συνεργασία με τους ενδιαφερόμενους φορείς, κυρίως στις παράκτιες περιοχές, ολοκληρωμένες εθνικές θαλάσσιες πολιτικές, και αναμένει από την Επιτροπή να χαράξει κατευθυντήριες γραμμές μετά από διαβουλεύσεις με τους ενδιαφερόμενους φορείς, με τις οποίες να αναγνωρίζονται οι ειδικές αρμοδιότητες των τοπικών και περιφερειακών αρχών σε σχέση με μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική,

26.

θεωρεί σημαντική την απόφαση να υποβληθούν εντός του 2008 ορισμένες κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τη χάραξη των εθνικών ολοκληρωμένων θαλάσσιων πολιτικών και να καταρτίζονται από το 2009 ετήσιες εκθέσεις σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη μέλη στον τομέα αυτό,

27.

συνιστά να θεσπισθούν συμπληρωματικές υποστηρικτικές κατευθυντήριες γραμμές για τις τοπικές και περιφερειακές αρχές. Ζητεί από την Επιτροπή να εξετάσει τα ακόλουθα στοιχεία ως βασικές αρχές στο πλαίσιο των κατευθυντήριων γραμμών για τη χρηστή διακυβέρνηση στο εθνικό και περιφερειακό επίπεδο: προτάσεις για βασικούς θαλάσσιους στόχους, μία μεθοδολογία όσον αφορά τη δυνατότητα επίτευξης αυτών των στόχων με μια ολοκληρωμένη προσέγγιση, συγκεκριμένα χρονοδιαγράμματα για την εκπλήρωση αυτών των στόχων,

28.

κρίνει, όμως, ότι ο προβλεπόμενος συντονισμός δεν διασφαλίζει την ολοκλήρωση, ότι οι κατευθυντήριες γραμμές μπορεί να ερμηνεύονται με διαφορετικό τρόπο, καθώς και ότι οι δομές διαβούλευσης δεν συνιστούν ακόμη δομές λήψης αποφάσεων,

29.

προτείνει να καταρτισθεί για τις περιφέρειες μια σαφής σύνοψη και ένας κατάλογος ορθών πρακτικών,

30.

συνιστά να δημιουργηθεί ένα σαφές σύστημα, το οποίο να διασφαλίζει την αδιάλειπτη και αποτελεσματική συνδρομή των περιφερειών, καθώς και τη δίκαιη διευθέτηση ενδεχόμενων διαφορών μεταξύ των περιφερειών,

31.

τονίζει ότι για το σκοπό αυτό χρειάζεται να χαραχθούν περιφερειακές στρατηγικές υλοποίησης,

32.

προτείνει να επιταχυνθούν οι διαδικασίες λήψης αποφάσεων σε θέματα θαλάσσιας πολιτικής με βάση τον διάλογο με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές. Η ΕΤΠ επισημαίνει ότι είναι απαραίτητο να συμμετάσχουν τόσο τα κράτη μέλη όσο και οι τοπικές και περιφερειακές αρχές άμεσα στη διαμόρφωση της στρατηγικής εφαρμογής. Οι στόχοι της στρατηγικής πρέπει να καθοριστούν από κοινού με τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες, ώστε να δίδεται έμφαση στο γεγονός ότι όλες οι δραστηριότητες προωθούν την διατομεακή ολοκλήρωση. Με τον ίδιο τρόπο μπορούν να καθοριστούν τα επιμέρους καθήκοντα και το θέμα των πόρων χρηματοδότησης,

33.

επιδοκιμάζει την προώθηση στενότερης συνεργασίας μεταξύ των ακτοφυλακών των κρατών μελών, καθώς και την απόφαση να αυξηθεί η διαλειτουργικότητα του συστήματος επιτήρησης με στόχο την προσέγγιση υφιστάμενων συστημάτων παρακολούθησης και ανίχνευσης πλοίων, τα οποία χρησιμοποιούνται για τη θαλάσσια ασφάλεια και προστασία, την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος, τον έλεγχο της αλιείας, τον έλεγχο των εξωτερικών συνόρων και άλλες δραστηριότητες επιβολής του νόμου στη θάλασσα· η Επιτροπή καλείται να ξεκινήσει ένα πρώτο πιλοτικό σχέδιο στη Μεσόγειο με στόχο τη διεύρυνσή του σε όλη την Ευρώπη,

34.

επιδοκιμάζει την απόφαση της Επιτροπής να υποβάλει το 2008 έναν οδικό χάρτη, προκειμένου να διευκολύνει την ανάπτυξη του θαλάσσιου χωροταξικού σχεδιασμού των κρατών μελών,

35.

κρίνει απαραίτητο να λάβει η Επιτροπή εντός του 2008 μέτρα για τη δημιουργία ευρωπαϊκού δικτύου παρακολούθησης και συγκέντρωσης δεδομένων, αλλά και να εξετάσει την αναγκαιότητα μιας πολυδιάστατης χαρτογράφησης των υδάτων των κρατών μελών ώστε να διευκολυνθεί η πρόσβαση σε δεδομένα υψηλής αξιοπιστίας· η Επιτροπή καλείται να ξεκινήσει ένα πρώτο πιλοτικό σχέδιο στη Βόρεια Θάλασσα με στόχο τη διεύρυνσή του σε όλη την Ευρώπη,

Τομείς δράσης για μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική της ΕΕ

Μεγιστοποίηση της αειφόρου χρήσης των ωκεανών και των θαλασσών

36.

συμφωνεί με την Επιτροπή ότι προκειμένου να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των θαλάσσιων μεταφορών στην Ευρώπη και να διασφαλισθεί μακροπρόθεσμα η ανταγωνιστικότητά τους, είναι αναγκαίο να δημιουργηθεί ένας ευρωπαϊκός χώρος θαλάσσιων μεταφορών χωρίς σύνορα σε συνεργασία με άλλους φορείς του συστήματος μεταφορών,

37.

επικροτεί την προετοιμασία μιας συνεκτικής στρατηγικής για τις θαλάσσιες μεταφορές για την περίοδο 2008-2018, η οποία θα πρέπει να εξετάζει επίσης την προώθηση των θαλάσσιων αρτηριών και των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων. Η στρατηγική αυτή, εκτός του ότι θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη το δίκτυο των μεγάλων ευρωπαϊκών λιμένων που συνδέεται με τα Διευρωπαϊκά Δίκτυα Μεταφορών, θα πρέπει να αποδίδει και ιδιαίτερη σημασία στους μικρούς και τους μεσαίους λιμένες, δεδομένου ότι εξυπηρετούν αποτελεσματικά τις απόκεντρες περιφέρειες και τις νήσους, ενώ συμβάλλουν και στην αποτροπή της συμφόρησης στους μεγάλους λιμένες και τους αυτοκινητοδρόμους,

38.

ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ των ευρωπαϊκών λιμένων για τη στήριξη α) της θαλάσσιας μεταφοράς όσο το δυνατόν περισσότερο αγαθών εντός της ΕΕ ως της πιο οικολογικής επιλογής, συμπεριλαμβανομένης της εισαγωγής, εξαγωγής και διαμετακόμισης και β) της αποτελεσματικότητας, σε επίπεδο κόστους και σεβασμού του περιβάλλοντος, του θαλάσσιου εμπορίου αγαθών, ιδίως ενόψει της αναμενόμενης περαιτέρω ανάπτυξης της κυκλοφορίας αγαθών,

39.

λαμβάνει γνώση της απάντησης που δόθηκε στο πλαίσιο των διαβουλεύσεων σε ερώτημα που είχε τεθεί παλαιότερα και το οποίο αφορά τον τρόπο με τον οποίο η Θεματική Στρατηγική για την Προστασία και Διατήρηση του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος (1) και η Οδηγία για τη θαλάσσια στρατηγική (2) μπορούν να ενσωματωθούν στη μελλοντική κοινή θαλάσσια πολιτική, δεδομένου ότι η Επιτροπή θεωρεί ότι αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της ολοκληρωμένης στρατηγικής,

40.

υπογραμμίζει ότι οι προαναφερθείσες στρατηγικές συνιστούν το περιβαλλοντικό υπόβαθρο μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής διότι δίνουν προτεραιότητα στην προσέγγιση με βάση τα οικοσυστήματα, στην ισότιμη δηλαδή συνεκτίμηση των περιβαλλοντικών, κοινωνικών και οικονομικών θεμάτων. Η περιβαλλοντική προσέγγιση δεσμεύεται όμως και από χρονοδιαγράμματα (επίτευξη μιας καλής κατάστασης του περιβάλλοντος μέχρι το 2020),

41.

η πρόταση για την οδηγία θαλάσσιας στρατηγικής αναφέρει ότι οι περιφέρειες, στις οποίες η κατάσταση της θάλασσας είναι κρίσιμη, θα πρέπει να αναπτύξουν και να υλοποιήσουν δράσεις ταχύτερα προκειμένου να επιτύχουν μια ικανοποιητική περιβαλλοντική κατάσταση. Σε αυτές τις περιοχές είναι εξαιρετικά σημαντικό να συντονίζει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή τους διάφορους εμπλεκόμενους κλάδους, τα προγράμματα και τις στρατηγικές, και επίσης να παρέχει επαρκή οικονομική συνδρομή. Για την επίτευξη μιας πραγματικά ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής είναι απαραίτητο να καλύπτονται επίγειες δραστηριότητες, όπως η γεωργία, η επεξεργασία λυμάτων, οι μεταφορές και η παραγωγή ενέργειας. Οι εν λόγω περιφέρειες μπορούν να λειτουργούν ως πιλοτικές περιοχές για μια αληθινή και πραγματικά ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική,

42.

εξακολουθεί να αδυνατεί να εντοπίσει τους σαφείς δεσμούς μεταξύ του Γαλάζιου βιβλίου για τη θαλάσσια πολιτική και της οδηγίας για τη θαλάσσια στρατηγική και, συνεπώς, καλεί την Επιτροπή να διευκρινίσει αυτούς τους δεσμούς, να εξετάσει πιο εμπεριστατωμένα και τα δύο θέματα, αποφεύγοντας κατ' αυτόν τον τρόπο αλληλεπικαλύψεις των προτεινόμενων προσπαθειών,

43.

ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει μια πρόταση σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης των ξεχωριστών υπεράκτιων περιοχών του Natura 2000 εντός της ΕΕ,

44.

υποστηρίζει ότι μια ολοκληρωμένη διαχείριση των παράκτιων περιοχών πρέπει να στηρίζεται σε ορθά τεκμηριωμένο σχέδιο το οποίο να μπορεί να συμβάλει στη διαμόρφωση της θαλάσσιας πολιτικής προτείνοντας ορισμένες πολύ χρήσιμες και αποτελεσματικές διαδικασίες και συνιστά να αξιοποιηθεί η πείρα των περιφερειών και των τοπικών κοινοτήτων στον τομέα της ολοκληρωμένης διαχείρισης των παράκτιων περιοχών, ιδίως οι τοπικές παράκτιες εταιρικές σχέσεις που δημιουργούνται από τις τοπικές αρχές και τους συναφείς ενδιαφερόμενους φορείς προκειμένου να εξασφαλιστεί μια ολοκληρωμένη διαχείριση των παράκτιων ζωνών, η οποία θα είναι αποτελεσματική από άποψη κόστους και θα βασίζεται στην προσέγγιση από τη βάση προς την κορυφή. Προτείνει επίσης να εξετασθούν οι δυνατότητες συνδυασμού της ολοκληρωμένης διαχείρισης παράκτιων περιοχών με τη θαλάσσια πολιτική,

45.

συνιστά να δημιουργηθούν στενές σχέσεις με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές που εφαρμόζουν τα μέτρα των κρατών μελών στον τομέα της πολιτικής υδάτων, με στόχο την προώθηση της συνεργασίας σε τεχνικά θέματα και σε θέματα διοίκησης. Ο στόχος είναι να επιτευχθεί μέχρι το 2015 καλή ποιότητα των παράκτιων υδάτων σε απόσταση έως και ενός χιλιομέτρου από την ακτή (3),

46.

για τις λεπτομερείς θέσεις της επί της ευρωπαϊκής λιμενικής πολιτικής, παραπέμπει στη γνωμοδότησή της 237/2007 για την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μία Ευρωπαϊκή Λιμενική Πολιτική, έγγρ. COM(2007) 616,

47.

συμφωνεί ότι πρέπει να προταθεί μια νέα λιμενική πολιτική, η οποία να εξετάζει τον πολυλειτουργικό χαρακτήρα των λιμένων με γνώμονα την εφοδιαστική σε όλη την Ευρώπη,

48.

συνιστά να αξιοποιηθούν οι πόροι των Διαρθρωτικών Ταμείων για την προώθηση των επενδύσεων σε περιφερειακές λιμενικές εγκαταστάσεις και άλλα σχετικά σχέδια,

49.

επιδοκιμάζει την πρόταση για τη μείωση των εκπομπών στους λιμένες που προκαλείται από τα πλοία και αφορά την εξάλειψη των φορολογικών μειονεκτημάτων για τα πλοία που εφοδιάζονται χρησιμοποιώντας το χερσαίο δίκτυο ηλεκτρικής ενέργειας για τον εφοδιασμό της ενδοχώρας με ηλεκτρική ενέργεια, και την ανάπτυξη και υποστήριξη τεχνικών προδιαγραφών σε επίπεδο Κοινότητας ή σε παγκόσμια κλίμακα όσον αφορά τη μεταφορά ηλεκτρικής ενέργειας από την ενδοχώρα στα πλοία,

50.

θεωρεί επίσης απαραίτητο να θεσπισθούν κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή των σχετικών περιβαλλοντικών διατάξεων κατά την επέκταση των λιμενικών εγκαταστάσεων,

51.

επισημαίνει επιπλέον ότι πρέπει να διασφαλισθεί ο μελλοντικός βιώσιμος ενεργειακός εφοδιασμός και ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να στηρίζουν συστηματικά τις ανανεώσιμες καθαρές θαλάσσιες ενέργειες, π.χ. από τον αέρα, τα κύματα, την παλίρροια και τα ωκεάνια ρεύματα, ιδίως δίδοντας προτεραιότητα και υποστηρίζοντας συστηματικά την έρευνα και ανάπτυξη, καθώς και με οικονομικές προσεγγίσεις όπως τα τιμολόγια τροφοδότησης. Επιπλέον θα πρέπει να εξασφαλισθεί η άρση των διοικητικών φραγμών που εμποδίζουν την ανάπτυξη ανανεώσιμων θαλάσσιων ενεργειών,

52.

εκτιμά ότι οι μη κερδοφόροι λιμένες τοπικής ιδιοκτησίας πρέπει να προστατευθούν από την ερήμωση, δεδομένου ότι το κοινωνικό, ψυχαγωγικό και τουριστικό όφελός τους για τις γειτονικές κοινότητες υπερβαίνει την αρχική οικονομική τους λειτουργία,

53.

επιδοκιμάζει τη θετική στάση της Επιτροπής όσον αφορά την υποστήριξη της δημιουργίας πολυτομεακών συνεργατικών σχηματισμών και περιφερειακών θαλάσσιων κέντρων αριστείας, καθώς και την πρότασή της για την προώθηση ενός ευρωπαϊκού δικτύου συναφών προς τη θάλασσα συνεργατικών σχηματισμών,

54.

ζητεί σε αυτό το πλαίσιο να διευκρινισθούν και να εξηγηθούν η δομή και η μορφή των ενοτήτων που πρόκειται να δημιουργηθούν, ποια θα είναι η πολιτική συμβολή κάθε μιας από τις δομές αυτές και ποιος θα είναι ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Επιτροπής των Περιφερειών,

55.

επικροτεί την απόφαση να επανεξετασθούν, σε στενή συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, οι τομείς εργατικού δικαίου της κοινοτικής νομοθεσίας από τους οποίους εξαιρούνται οι συναφείς με τα θαλάσσια επαγγέλματα τομείς,

56.

εκτιμά ότι, για θέματα βελτίωσης της ασφάλειας στα θαλάσσια επαγγέλματα, σημαντική ευθύνη βαρύνει τα κράτη μέλη, καθότι επιβάλλεται η κύρωση των διεθνών πράξεων, όπως η ενοποιημένη σύμβαση ναυτικής εργασίας του 2006 της ΔΟΕ ή ακόμη η σύμβαση της ΔΟΕ για την εργασία στην αλιεία, που υιοθετήθηκε από την ΔΟΕ τον Ιούνιο του 2007,

57.

συμφωνεί με την απόφαση να προωθηθεί η δημιουργία ενός «πιστοποιητικού θαλάσσιας αριστείας»,

58.

συνιστά να εφαρμοστούν μέτρα για τη βελτίωση της κατάρτισης στον τομέα των ναυτικών επαγγελμάτων, ούτως ώστε η επαγγελματική κατάρτιση να είναι διεθνώς αναγνωρισμένη και να παρέχονται περαιτέρω εκπαιδευτικές δυνατότητες, ικανοποιώντας τη ζήτηση καταρτισμένου εργατικού δυναμικού με τα απαραίτητα επαγγελματικά προσόντα,

59.

είναι πεπεισμένη ότι οι παράκτιες περιοχές είναι οι πρώτες που θίγονται από την κλιματική αλλαγή και ως εκ τούτου συνιστά τη λήψη μέτρων προτεραιότητας όπως μείωση των εκπομπών που προέρχονται από τα πλοία, ανάπτυξη και επέκταση θαλάσσιων ανανεώσιμων μορφών ενέργειας, συγκράτηση της παρακμής της θαλάσσιας βιοποικιλότητας, παράκτια προστασία. Συνεπώς επιδοκιμάζει την απόφαση της Επιτροπής να εφαρμόσει δοκιμαστικά μέτρα για τη μείωση των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής και για την προσαρμογή σε αυτή στις παράκτιες περιφέρειες,

60.

ζητά από την Επιτροπή να διευκρινίσει ποιες είναι οι εκτιμήσεις της για τις ανάγκες αυτές σε μη παράκτιες περιοχές,

61.

συμφωνεί με την άποψη ότι πρέπει να υποστηριχθούν οι διεθνείς προσπάθειες για τη μείωση της πετρελαϊκής ρύπανσης που προκαλούν τα πλοία,

62.

υποστηρίζει την απόφαση να υποστηριχθούν ενεργά οι διεθνείς προσπάθειες για τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου των πλοίων,

63.

ζητεί την τροποποίηση της οδηγίας για τη φορολόγηση της ενέργειας προκειμένου να περιλαμβάνεται η υποχρέωση των κρατών μελών να μην φορολογούν την ηλεκτρική ενέργεια που παρέχεται σε πλοία στους λιμένες περισσότερο από το πετρέλαιο, καθώς το σημερινό σύστημα της οδηγίας παρέχει κίνητρα για μόλυνση του αέρα, η οποία στις πόλεις των λιμένων οφείλεται σε ποσοστό 80 % σε πλοία που καταναλώνουν πετρέλαιο,

64.

επικροτεί τις προσπάθειες της Επιτροπής και των κρατών μελών για τη μείωση των επιπέδων των εκπομπών SO2 και NOx και της εκπομπής μικροσωματιδίων από τα πλοία στις θάλασσες της ΕΕ και κυρίως στους λιμένες. Δεδομένου ότι αυτές οι ενέργειες δεν επαρκούν μακροπρόθεσμα, η Επιτροπή των Περιφερειών ζητεί περαιτέρω μείωση και, ως εκ τούτου, καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να περιορίσουν τις επιτρεπόμενες εκπομπές από τα πλοία στα ίδια επίπεδα με τα αντίστοιχα των αυτοκινήτων, το αργότερο μέχρι το 2030,

65.

ζητεί να ενσωματωθούν οι εκπομπές από τα πλοία στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής της ΕΕ,

66.

επιδοκιμάζει την απόφαση της Επιτροπής να υποβάλει προτάσεις για τη διάλυση των πεπαλαιωμένων πλοίων κατά τρόπο αποτελεσματικό, ασφαλή και περιβαλλοντικά βιώσιμο, λαμβάνοντας πλήρως υπόψη το έργο που επιτελείται σήμερα σε διεθνές επίπεδο,

67.

επικροτεί τη λήψη αυστηρών μέτρων με στόχο την καταστολή των απορρίψεων και των καταστρεπτικών μεθόδων αλιείας όπως είναι η αλιεία στην ανοικτή θάλασσα με τράτες βυθού σε ευαίσθητα ενδιαιτήματα. Είναι εξαιρετικά σημαντική η συνεκτίμηση της αλληλεπίδρασης μεταξύ των χωρών σχετικά με την υπεραλίευση,

68.

επικροτεί την εντατικότερη καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας σε περιφέρειες στις οποίες έχει αποδειχθεί ότι τούτο είναι απαραίτητο βάσει δεδομένων και ερευνών,

69.

αναγνωρίζει την ανάγκη προώθησης και ενθάρρυνσης των μορφών εκείνων της αλιείας μικρής κλίμακας –παραδοσιακής δραστηριότητας στις ευρωπαϊκές θάλασσες–, οι οποίες είναι πιο επιλεκτικές και σέβονται περισσότερο το περιβάλλον,

70.

ζητά από την Επιτροπή να διευκρινίσει με ποιο τρόπο η ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική θα συμβάλει δραστικότερα στην αντιμετώπιση των δύο τελευταίων θεμάτων,

71.

δηλώνει την πρόθεσή της να υποστηρίξει την ανάπτυξη του τομέα της ιχθυοκαλλιέργειας στην Ευρώπη κατά τρόπο που να σέβεται το περιβάλλον,

Θεμελίωση της θαλάσσιας πολιτικής στη βάση της γνώσης και της καινοτομίας

72.

επιδοκιμάζει την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλει το 2008 μια πρόταση για τη χάραξη συνεκτικής ευρωπαϊκής στρατηγικής για την έρευνα και την τεχνολογία στη θάλασσα,

73.

ζητεί από την Επιτροπή να εξετάσει την ιδέα ενός δικτύου ευρωπαϊκών ινστιτούτων ωκεάνιας έρευνας στο πλαίσιο της νέας στρατηγικής θαλάσσιας έρευνας,

74.

θεωρεί εξίσου σημαντικές τις κοινές διατομεακές προσκλήσεις υποβολής προτάσεων βάσει του 7ου ερευνητικού προγράμματος πλαισίου για την προώθηση μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης και για τη βελτίωση της κατανόησης των διατομεακών πτυχών των θαλάσσιων ζητημάτων, όπως ο αντίκτυπος της κλιματικής αλλαγής, η επακόλουθη άνοδος της στάθμης της θάλασσας και τα μεταβαλλόμενα καιρικά φαινόμενα, στη λειτουργικότητα των πλοίων και στη ναυτιλία γενικότερα,

75.

επιδοκιμάζει την ενίσχυση της έρευνας με στόχο την πρόβλεψη και τον περιορισμό των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής στις συναφείς προς τη θάλασσα δραστηριότητες, στο θαλάσσιο περιβάλλον, στις παράκτιες ζώνες και στα νησιά, και την προσαρμογή στις επιπτώσεις αυτές και ζητεί από την Επιτροπή να καταρτίσει μια ευρωπαϊκή στρατηγική προσαρμογής στις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής στις παράκτιες περιοχές, η οποία να βασίζεται σε αξιόπιστη εκτίμηση του αυξανόμενου κόστους προσαρμογής στις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής στις ακτές και χάρη στην οποία το κόστος αυτό δεν θα αποβαίνει απαγορευτικό για την οικονομική ανάπτυξη των ακτών,

76.

επιδοκιμάζει την απόφαση να προωθηθεί η δημιουργία μιας ευρωπαϊκής εταιρικής σχέσης για τη θαλάσσια επιστήμη με στόχο έναν εναρμονισμένο διάλογο μεταξύ της επιστημονικής κοινότητας, της βιομηχανίας και των φορέων χάραξης πολιτικής,

77.

διερωτάται με ποιο τρόπο και σε ποιο βαθμό η Επιτροπή υποστηρίζει αυτή την εταιρική σχέση, πώς εκφράζεται η υποστήριξη αυτή, αν συνδέεται με τη δομή διαβουλεύσεων που προτείνει η Επιτροπή και πώς διακρίνεται από τη δομή αυτή,

78.

υπογραμμίζει τη σημασία των περιφερειακών δεδομένων και την αξιολόγησή τους σε διαπεριφερειακό επίπεδο,

79.

θεωρεί αναγκαία τη σύγκριση των στατιστικών προκειμένου να προωθηθεί η ανταγωνιστικότητα κάθε επιμέρους τομέα και να ενθαρρυνθούν οι μεταρρυθμίσεις (γεγονός που τονίζεται στη γνωμοδότηση της ΕΤΠ CdR 258/2006, όχι όμως στο γαλάζιο βιβλίο),

80.

ζητεί διευκρινήσεις σχετικά με το βαθμό στον οποίο οι περιφέρειες θα μπορούσαν να ασκήσουν την επιρροή τους στο πλαίσιο δοκιμαστικών σχεδίων και στις διαδικασίες προσκλήσεως υποβολής προσφορών για επιστημονικά και αναπτυξιακά σχέδια, καθώς και σε πρότυπα σχέδια,

81.

προτείνει εκ νέου τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής πλατφόρμας για τη θάλασσα, με τη συμμετοχή των τοπικών και περιφερειακών αρχών και των εμπλεκόμενων φορέων, με στόχο την συγκέντρωση της διαθέσιμης εμπειρογνωμοσύνης και την ανταλλαγή ορθών πρακτικών· προτείνει την ταχύτερη δυνατή κατάρτιση ενός καταλόγου βέλτιστων πρακτικών για τις περιφέρειες, πιθανόν με βάση τους ήδη υπάρχοντες καταλόγους θαλάσσιων περιφερειακών ορθών πρακτικών και ιδίως παραδείγματα σχετικά με τον ορισμό γενικών θαλάσσιων στόχων, τη χρηστή διακυβέρνηση, τις τομεακές πολιτικές και την ενσωμάτωσή τους, τα περιφερειακά θαλάσσια σχέδια δράσης,

Εξασφάλιση της υψηλότερης ποιότητας ζωής στις παράκτιες περιοχές

82.

θεωρεί απαραίτητο να προωθηθεί ο βιώσιμος τουρισμός στις παράκτιες και παραθαλάσσιες περιοχές στο πλαίσιο της ανακοινωθείσας πρωτοβουλίας για τον τουρισμό,

83.

ζητεί να διασαφηνισθεί με ποιο τρόπο, κατά τη γνώμη της Επιτροπής, μπορούν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές, καθώς και οι παράκτιες περιοχές να συμβάλουν στην εξασφάλιση υψηλότερης ποιότητας ζωής στις παράκτιες περιοχές και ποιες συνέργειες θα μπορούσαν να αναπτυχθούν για το σκοπό αυτό, π.χ. με άλλες πολιτικές,

84.

συμφωνεί με την άμεση κινητοποίηση της Επιτροπής για τη δημιουργία βάσης δεδομένων για όλα τα σχέδια περιφερειακής πολιτικής που χρηματοδοτούνται από την ΕΕ και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της θαλάσσιας πολιτικής, ως βάσης διάδοσης ορθών πρακτικών. Η εν λόγω βάση δεδομένων θα εξασφαλίζει επίσης διαφάνεια σχετικά με τη διαθέσιμη κοινοτική χρηματοδότηση για θαλάσσια προγράμματα και παράκτιες περιφέρειες,

85.

υποστηρίζει την πρόταση για μια κοινοτική στρατηγική αντιμετώπισης καταστροφών, με την οποία θα προσδιορίζονται οι κίνδυνοι που απειλούν κυρίως τις παράκτιες περιοχές καθώς και λιμένες καταφυγής στους οποίους θα μπορούν να προσφεύγουν πετρελαιοφόρα και άλλα πλοία που μεταφέρουν επικίνδυνα φορτία και κινδυνεύουν. Στα μέτρα για τη ασφάλεια στη θάλασσα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι ιδιαίτερες πτυχές της ναυσιπλοΐας κατά τη χειμερινή περίοδο,

86.

θεωρεί σημαντική την απόφαση της Επιτροπής να συνδράμει μέσω μέτρων προώθησης τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιοχές και τις νησιώτικες περιοχές ώστε να μπορούν να αναπτύξουν πλήρως τις προοπτικές που διαθέτουν, ειδικότερα δε στους τομείς της καινοτομίας, της έρευνας, του περιβάλλοντος, της ενέργειας και της βιοποικιλότητας,

Ενίσχυση του ηγετικού ρόλου της Ευρώπης στο διεθνή θαλάσσιο τομέα

87.

επικροτεί την απόφαση να προωθηθεί η συνεργασία στο πλαίσιο της πολιτικής για τη διεύρυνση, της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας, καθώς στο πλαίσιο της πολιτικής για τη βόρεια διάσταση,

88.

επιδοκιμάζει την απόφαση να προταθεί μια στρατηγική για την εξωτερική προβολή της Θαλάσσιας Πολιτικής της Ένωσης μέσω ενός διαρθρωτικού διαλόγου με σημαντικούς εταίρους,

89.

ζητεί να διασαφηνιστεί με ποιο τρόπο θα μπορούσε η ως ένα βαθμό περιφερειακού επιπέδου εμπειρογνωμοσύνη, (π.χ. η επιτροπή του Ελσίνκι «HELCOM» για την προστασία της Βαλτικής Θάλασσας) να αξιοποιηθεί συστηματικά στο πλαίσιο των εξωτερικών σχέσεων,

Αύξηση της προβολής της θαλάσσιας Ευρώπης

90.

συμφωνεί απόλυτα με την Επιτροπή ότι είναι απαραίτητο να αρχίσει η επεξεργασία ενός ευρωπαϊκού άτλαντα των θαλασσών,

91.

υποστηρίζει την πρόταση για τον ετήσιο εορτασμό της Ευρωπαϊκής Ημέρας της Θάλασσας από το 2008 και τη συμμετοχή των τοπικών και περιφερειακών αρχών, των εμπλεκόμενων φορέων και των εμπειρογνωμόνων τους από τα πρώτα στάδια,

92.

προτείνει να εντατικοποιηθεί και να υποστηριχθεί η ενημέρωση και ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης μέσω του εκπαιδευτικού συστήματος, των μέσων μαζικής ενημέρωσης, του διαδικτύου και άλλων δίαυλων πληροφόρησης σχετικά με όλα τα θέματα που αφορούν τη θάλασσα,

93.

πιστεύει ότι τα Θαλάσσια Εθνικά Πάρκα μπορούν να αποτελέσουν έναν κατάλληλο τρόπο για την αύξηση της συνειδητοποίησης του κοινού και την προστασία των ευαίσθητων θαλάσσιων περιοχών,

94.

προτείνει να εκπονηθεί συνεκτική δέσμη μέτρων για την ενίσχυση της προβολής της θαλάσσιας Ευρώπης, ιδίως λαμβάνοντας υπόψη τη θαλάσσια κληρονομιά μας.

Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2008.

Ο Πρόεδρος

της Επιτροπής των Περιφερειών

Luc VAN DEN BRANDE


(1)  COM(2005) 504 τελικό.

(2)  COM(2005) 505 τελικό.

(3)  Οδηγία 2000/60/ΕΚ.