28.7.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 242/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1103 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 22ας Ιουλίου 2020

για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων «Brie de Melun» (ΠΟΠ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση της Γαλλίας για την έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Brie de Melun», η οποία καταχωρίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (2).

(2)

Με επιστολή της 26ης Σεπτεμβρίου 2018, οι γαλλικές αρχές γνωστοποίησαν στην Επιτροπή ότι χορηγήθηκε μεταβατική περίοδος με καταληκτική ημερομηνία τις 31 Δεκεμβρίου 2022, δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, σε επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην επικράτειά τους, οι οποίες πληρούν τους όρους του εν λόγω άρθρου σύμφωνα με το διάταγμα της 29ης Αυγούστου 2018 για την τροποποίηση των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Brie de Melun», το οποίο δημοσιεύτηκε στις 6 Σεπτεμβρίου 2018 στην Επίσημη Εφημερίδα της Γαλλικής Δημοκρατίας. Κατά την εθνική διαδικασία ένστασης, οι εν λόγω επιχειρήσεις, οι οποίες διέθεταν νομίμως το προϊόν «Brie de Melun» στο εμπόριο συνεχώς επί τουλάχιστον πέντε έτη πριν από την υποβολή της αίτησης, υπέβαλαν ένσταση. Μία επιχείρηση υπέβαλε ένσταση κατά της ακόλουθης διάταξης: «Η χρήση άχυρου για τη στρωμνή είναι υποχρεωτική, με ελάχιστη ποσότητα για την περίοδο μόνιμου σταβλισμού τα 0,5 kg ημερησίως κατά μέσο όρο για κάθε αγελάδα γαλακτοπαραγωγής σε γαλακτοφορία για το σύστημα των ατομικών θέσεων και τα 5 kg ημερησίως κατά μέσο όρο για κάθε αγελάδα γαλακτοπαραγωγής σε γαλακτοφορία για το σύστημα ελεύθερου σταβλισμού». Πρόκειται για την επιχείρηση EARL de la Mardelle (SIRET: 38514961200017). Δύο επιχειρήσεις υπέβαλαν ένσταση κατά των ακόλουθων διατάξεων: «Η ποσότητα των χορηγούμενων συμπυκνωμένων ζωοτροφών ανέρχεται κατ’ ανώτατο όριο σε 25 % της ξηρής ύλης του συνολικού σιτηρεσίου ανά αγελάδα γαλακτοπαραγωγής σε γαλακτοφορία και ανά ημέρα, κατά ετήσιο μέσο όρο» και «Ετησίως, η χορτονομή που χορηγείται στο κοπάδι γαλακτοπαραγωγής πρέπει να προέρχεται από την εκμετάλλευση και τη γεωγραφική περιοχή: - Από την εκμετάλλευση: Το μέσο ετήσιο μερίδιο των ζωοτροφών που προέρχονται από τη γεωγραφική περιοχή και την εκμετάλλευση αντιστοιχεί σε τουλάχιστον 50 % της ξηρής ύλης του συνολικού σιτηρεσίου του κοπαδιού· και - Από τη γεωγραφική περιοχή: Η αναλογία των ζωοτροφών που προέρχονται από τη γεωγραφική περιοχή παραγωγής αντιστοιχεί σε τουλάχιστον 80 % της ξηρής ύλης του συνολικού σιτηρεσίου του κοπαδιού γαλακτοπαραγωγής.». Πρόκειται για τις επιχειρήσεις SCL du Versant laiteux (SIRET: 49225855300014) και GAEC Reconnu Patoux (SIRET: 38008216400019). Μία επιχείρηση υπέβαλε ένσταση κατά της ακόλουθης διάταξης: Η ποσότητα συμπυκνωμένων ζωοτροφών ανέρχεται κατ’ ανώτατο όριο σε 25 % της ξηρής ύλης του πλήρους σιτηρεσίου κατά μέσο ετήσιο όρο ανά αγελάδα γαλακτοπαραγωγής σε γαλακτοφορία και ανά ημέρα.». Πρόκειται για την επιχείρηση Houdard Gérard Maurice (SIRET: 39226686200011).

(3)

Δεδομένου ότι η εν λόγω τροποποίηση δεν είναι ήσσονος σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή δημοσίευσε την αίτηση τροποποίησης, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3).

(4)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης βάσει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται η τροποποίηση των προδιαγραφών η οποία έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Brie de Melun» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Η προστασία που χορηγείται δυνάμει του άρθρου 1 υπόκειται στη μεταβατική περίοδο την οποία χορήγησε η Γαλλία βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 στις επιχειρήσεις που πληρούν τους όρους του εν λόγω άρθρου, με το διάταγμα της 29ης Αυγούστου 2018 σχετικά με την τροποποίηση των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Brie de Melun», το οποίο δημοσιεύθηκε στις 6 Σεπτεμβρίου 2018 στην Επίσημη Εφημερίδα της Γαλλικής Δημοκρατίας.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2020.

Για την Επιτροπή

εξ ονόματος της Προέδρου,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 (ΕΕ L 148 της 21.6.1996, σ. 1).

(3)  ΕΕ C 83 της 13.3.2020, σ. 77.