28.10.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 280/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/1938 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 25ης Οκτωβρίου 2017

σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 194 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),

Αφού ζήτησαν τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (2),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το φυσικό αέριο εξακολουθεί να είναι ουσιαστική συνιστώσα του ενεργειακού εφοδιασμού της Ένωσης. Μεγάλο ποσοστό αυτού του φυσικού αερίου εισάγεται στην Ένωση από τρίτες χώρες.

(2)

Μεγάλης διάρκειας διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο μπορεί να έχει επιπτώσεις σε όλα τα κράτη μέλη, στην Ένωση και στα συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ενεργειακής Κοινότητας που υπεγράφη στην Αθήνα στις 25 Οκτωβρίου 2005. Επιπλέον, μπορεί να προκαλέσει σοβαρή ζημία στην οικονομία της Ένωσης και να έχει σημαντικό κοινωνικό αντίκτυπο, ιδίως για τις ευάλωτες ομάδες πελατών.

(3)

Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να εξασφαλισθεί ότι λαμβάνονται όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε να διασφαλίζεται ο αδιάλειπτος εφοδιασμός ολόκληρης της Ένωσης με φυσικό αέριο, και ιδίως των προστατευόμενων καταναλωτών σε περίπτωση δύσκολων κλιματικών συνθηκών και σε περίπτωση διαταραχών του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Οι εν λόγω στόχοι θα πρέπει να επιτευχθούν με τη λήψη των πλέον αποδοτικών οικονομικά μέτρων και με τρόπο που να διασφαλίζεται ότι δεν στρεβλώνονται οι αγορές φυσικού αερίου.

(4)

Το δίκαιο της Ένωσης, και ιδίως η οδηγία 2009/72/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), η οδηγία 2009/73/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 714/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 715/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) και ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), έχουν ήδη αποφέρει σημαντικό θετικό αντίκτυπο στην κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο εντός της Ένωσης, τόσο όσον αφορά την προετοιμασία αλλά και όσον αφορά τον μετριασμό. Τα κράτη μέλη είναι καλύτερα προετοιμασμένα να αντιμετωπίσουν κρίση εφοδιασμού, καθώς πλέον υποχρεούνται να καταρτίζουν σχέδια προληπτικής δράσης και σχέδια έκτακτης ανάγκης και είναι καλύτερα προστατευμένα διότι πρέπει πλέον να τηρούν μια σειρά υποχρεώσεων όσον αφορά τη δυναμικότητα των υποδομών και τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο. Ωστόσο, στην έκθεση που εξέδωσε η Επιτροπή τον Οκτώβριο του 2014 σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 επισημαίνονταν τομείς στους οποίους κάποιες βελτιώσεις στον εν λόγω κανονισμό θα μπορούσαν να ενισχύσουν περαιτέρω την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση.

(5)

Στην ανακοίνωση της Επιτροπής, της 16ης Οκτωβρίου 2014, σχετικά με τη βραχυπρόθεσμη αντοχή του ευρωπαϊκού συστήματος φυσικού αερίου αναλύθηκαν οι επιπτώσεις μερικής ή ολικής διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τη Ρωσία και συναγόταν το συμπέρασμα ότι οι αμιγώς εθνικές προσεγγίσεις δεν είναι πολύ αποτελεσματικές σε περίπτωση σοβαρής διαταραχής, λόγω του πεδίου εφαρμογής τους, το οποίο είναι εξ ορισμού περιορισμένο. Η προσομοίωση ακραίων καταστάσεων έδειξε τον τρόπο με τον οποίο ενδεχόμενη προσέγγιση συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών θα μπορούσε να μειώσει σημαντικά τον αντίκτυπο των σεναρίων πολύ σοβαρής διαταραχής στα πλέον ευάλωτα κράτη μέλη.

(6)

Η ενεργειακή ασφάλεια αποτελεί έναν από τους στόχους της ενεργειακής στρατηγικής της Ένωσης, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 2015 σχετικά με μια «Στρατηγική-πλαίσιο για μια ανθεκτική Ενεργειακή Ένωση με μακρόπνοη πολιτική για την κλιματική αλλαγή», η οποία έδωσε επιπλέον έμφαση στην αρχή της «προτεραιότητας στην ενεργειακή απόδοση» και στην ανάγκη να εφαρμοστούν πλήρως οι ισχύουσες νομικές πράξεις της Ένωσης για την ενέργεια. Στην ανακοίνωση υπογραμμίζεται το γεγονός ότι η Ενεργειακή Ένωση βασίζεται στην αλληλεγγύη που κατοχυρώνεται στο άρθρο 194 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), και την εμπιστοσύνη, οι οποίες αποτελούν αναγκαία χαρακτηριστικά της ενεργειακής ασφάλειας. Ο παρών κανονισμός στοχεύει στην ενίσχυση της αλληλεγγύης και της εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών μελών και στον καθορισμό των αναγκαίων μέτρων για την επίτευξη των εν λόγω στόχων. Όταν αξιολογεί τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης που καταρτίζουν τα κράτη μέλη, η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να είναι σε θέση να εφιστά την προσοχή των κρατών μελών στους στόχους της Ενεργειακής Ένωσης.

(7)

Εσωτερική αγορά φυσικού αερίου με ομαλή λειτουργία αποτελεί την καλύτερη εγγύηση για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε ολόκληρη την Ένωση και για τη μείωση της έκθεσης των μεμονωμένων κρατών μελών στις επιβλαβείς συνέπειες των διαταραχών εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Όταν απειλείται η ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο ενός κράτους μέλους, υπάρχει κίνδυνος τα μέτρα που λαμβάνει μονομερώς το συγκεκριμένο κράτος μέλος να διακυβεύσουν την εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου και να ζημιώσουν τον εφοδιασμό πελατών με φυσικό αέριο οι οποίοι είναι σε άλλα κράτη μέλη. Για να καταστεί δυνατή η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου ακόμη και σε περίπτωση έλλειψης εφοδιασμού, πρέπει να υπάρχει πρόβλεψη για αλληλεγγύη και συντονισμό στην αντιμετώπιση των κρίσεων εφοδιασμού, όσον αφορά τόσο την προληπτική δράση όσο και την αντίδραση σε πραγματικές διαταραχές του εφοδιασμού με φυσικό αέριο.

(8)

Μια πραγματικά διασυνδεδεμένη εσωτερική αγορά ενέργειας με πολλαπλά σημεία εισόδου και αντίστροφες ροές μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με την πλήρη διασύνδεση των δικτύων φυσικού αερίου της, τη δημιουργία κόμβων υγροποιημένου φυσικού αερίου (ΥΦΑ) στις νότιες και τις ανατολικές περιφέρειες της Ένωσης, την ολοκλήρωση του διαδρόμου Βορρά-Νότου και του Νοτίου διαδρόμου μεταφοράς φυσικού αερίου, και την περαιτέρω ανάπτυξη της εγχώριας παραγωγής. Συνεπώς, είναι αναγκαία η επίσπευση της ανάπτυξης διασυνδέσεων και έργων που αποσκοπούν στη διαφοροποίηση των πηγών εφοδιασμού, όπως έχουν ήδη προεπιλεγεί στη στρατηγική ενεργειακής ασφάλειας.

(9)

Μέχρι σήμερα, η δυνατότητα εφαρμογής αποδοτικότερων και λιγότερο δαπανηρών μέτρων μέσω της περιφερειακής συνεργασίας δεν έχει αξιοποιηθεί πλήρως. Αυτό αφορά όχι μόνο τον καλύτερο συντονισμό εθνικών δράσεων μετριασμού σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αλλά και εθνικών προληπτικών μέτρων, όπως εθνικό σύστημα αποθήκευσης ή πολιτικές σχετικές με το ΥΦΑ, που μπορούν να έχουν στρατηγική σημασία σε ορισμένες περιφέρειες της Ένωσης.

(10)

Στο πλαίσιο πνεύματος αλληλεγγύης, η περιφερειακή συνεργασία, με τη συμμετοχή τόσο δημόσιων αρχών όσο και επιχειρήσεων φυσικού αερίου, θα πρέπει να αποτελεί την κατευθυντήρια αρχή του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να μετριασθούν οι εντοπισμένοι κίνδυνοι, και να βελτιστοποιηθούν τα οφέλη των συντονισμένων μέτρων και να εφαρμοσθούν τα πλέον οικονομικώς αποδοτικά μέτρα για τους καταναλωτές στην Ένωση. Η περιφερειακή συνεργασία θα πρέπει σταδιακά να συμπληρωθεί με μια ισχυρότερη προοπτική της Ένωσης, επιτρέποντας την προσφυγή σε όλα τα διαθέσιμα εφόδια και εργαλεία σε ολόκληρη την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου. Η αξιολόγηση των Διαδρόμων Παροχής Έκτακτης Ανάγκης σε επίπεδο Ένωσης θα πρέπει να ενσωματωθεί στην περιφερειακή συνεργασία.

(11)

Η προσέγγιση βάσει επικινδυνότητας για την αξιολόγηση της ασφάλειας εφοδιασμού και τη θέσπιση προληπτικών μέτρων καθώς και μέτρων μετριασμού επιτρέπει τον συντονισμό των προσπαθειών και αποφέρει σημαντικά οφέλη όσοναφορά την αποτελεσματικότητα των μέτρων και τη βελτιστοποίηση των πόρων. Αυτό αφορά ιδίως μέτρα που στοχεύουν στη διασφάλιση συνεχούς εφοδιασμού των προστατευόμενων πελατών υπό ιδιαιτέρως απαιτητικές συνθήκες, όπως και μέτρα μετριασμού των επιπτώσεων τυχόν κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Η αξιολόγηση των σχετικών κινδύνων από κοινού σε ομάδες κινδύνου, η οποία είναι πιο ολοκληρωτική και επακριβής, διασφαλίζει ότι τα κράτη μέλη θα είναι καλύτερα προετοιμασμένα ενόψει κρίσεων. Επιπλέον, σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, μια συντονισμένη και προσυμφωνημένη προσέγγιση για την ασφάλεια εφοδιασμού διασφαλίζει συνεκτική αντιμετώπιση και μειώνει τον κίνδυνο αρνητικών δευτερογενών συνεπειών από αμιγώς εθνικά μέτρα σε γειτονικά κράτη μέλη.

(12)

Για τους σκοπούς της προσέγγισης βάσει επικινδυνότητας, οι ομάδες κινδύνου θα πρέπει να καθορίζονται με βάση τους μεγάλους διεθνείς κινδύνους που απειλούν την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση. Οι κίνδυνοι αυτοί εντοπίστηκαν στην ανακοίνωση που εξέδωσε η Επιτροπή στις 16 Οκτωβρίου 2014 σχετικά με τη βραχυπρόθεσμη αντοχή του ευρωπαϊκού συστήματος φυσικού αερίου και την εκτίμηση που περιλαμβάνεται στο τελευταίο δεκαετές πρόγραμμα ανάπτυξης δικτύων (TYNDP), που καταρτίστηκε από το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Διαχειριστών Συστημάτων Μεταφοράς Αερίου («ΕΔΔΣΜ Αερίου»). Προκειμένου να είναι η εκτίμηση ακριβέστερη και καλύτερα επικεντρωμένη για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, οι ομάδες κινδύνου θα πρέπει να καταρτίζονται βάσει των κύριων πηγών εφοδιασμού με φυσικό αέριο και των οδών εφοδιασμού.

(13)

Προκειμένου να συνεισφέρει στις κοινές και τις εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας, το ΕΔΔΣΜ Αερίου, σε διαβούλευση με τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο (ΣΟΦΑ) και το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Διαχειριστών Συστημάτων Μεταφοράς Ηλεκτρικής Ενέργειας (ΕΔΔΣΜ-ΗΕ), θα πρέπει να διενεργεί σε επίπεδο Ένωσης προσομοίωση σεναρίων διαταραχής του εφοδιασμού και της υποδομής φυσικού αερίου. Η προσομοίωση αυτή θα πρέπει να επαναλαμβάνεται τουλάχιστον ανά διετία. Ως μέσο για την ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας με την παροχή πληροφοριών σχετικά με τις ροές φυσικού αερίου, καθώς και την παροχή τεχνικής και επιχειρησιακής τεχνογνωσίας, θα πρέπει να συμμετέχει στη διενέργεια προσομοιώσεων το Περιφερειακό Σύστημα Συντονισμού Φυσικού Αερίου (RCSG), που ιδρύθηκε από το ΕΔΔΣΜ Αερίου και αποτελείται από μόνιμες ομάδες εμπειρογνωμόνων. Το ΕΔΔΣΜ Αερίου εξασφαλίζει το κατάλληλο επίπεδο διαφάνειας και πρόσβαση στα μοντέλα παραδοχών που χρησιμοποιούνται στα σενάριά του.

(14)

Η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να επικαιροποιεί τη σύνθεση των ομάδων κινδύνου με κατ' εξουσιοδότηση πράξη έχοντας ως βάση την εξέλιξη των μεγάλων διεθνών κινδύνων κατά της ασφάλειας του εφοδιασμού της Ένωσης με φυσικό αέριο και τις συνέπειές της για τα κράτη μέλη, λαμβάνοντας υπόψη το αποτέλεσμα της προσομοίωσης σε επίπεδο Ένωσης και τις συζητήσεις στο πλαίσιο της ΣΟΦΑ.

(15)

Προκειμένου να καταστεί εφικτή η περιφερειακή συνεργασία, τα κράτη μέλη θα πρέπει να συμφωνήσουν σε μηχανισμό συνεργασίας εντός κάθε ομάδας κινδύνου. Ο μηχανισμός αυτός είναι σκόπιμο να αναπτυχθεί αρκετά εγκαίρως ώστε να προλάβει να διενεργηθεί η κοινή εκτίμηση επικινδυνότητας, καθώς επίσης να συζητηθεί και να συμφωνηθεί η λήψη κατάλληλων και αποτελεσματικών διασυνοριακών μέτρων, με απαραίτητη συμφωνία των ενδιαφερομένων κρατών μελών, τα οποία θα συμπεριληφθούν στα περιφερειακά κεφάλαια των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή. Τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να συμφωνήσουν για τον μηχανισμό συνεργασίας που είναι ο πλέον κατάλληλος για συγκεκριμένη ομάδα κινδύνου. Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να διευκολύνει τη συνολική διαδικασία και να προτείνει βέλτιστες πρακτικές για τη ρύθμιση της περιφερειακής συνεργασίας, όπως, για παράδειγμα, εκ περιτροπής συντονιστικό ρόλο εντός των ομάδων κινδύνου για την εκπόνηση των διαφόρων εγγράφων ή τη σύσταση ειδικών φορέων. Ελλείψει συμφωνίας όσον αφορά τον μηχανισμό συνεργασίας, η Επιτροπή θα πρέπει να προτείνει κατάλληλο μηχανισμό συνεργασίας για συγκεκριμένη ομάδα κινδύνου.

(16)

Κατά τη διενέργεια της κοινής εκτίμησης κινδύνου, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να εκτιμούν όλους τους σχετικούς παράγοντες κινδύνου που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην υλοποίηση του μεγάλου διεθνούς κινδύνου για τον οποίο δημιουργήθηκε η ομάδα κινδύνου, συμπεριλαμβανομένης της διαταραχής εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τον μεγαλύτερο προμηθευτή. Οι εν λόγω παράγοντες κινδύνου θα πρέπει να αποτελούν αντικείμενο των ενδεδειγμένων διασυνοριακών μέτρων που έχουν συμφωνήσει οι αρμόδιες αρχές των ενδιαφερομένων κρατών μελών. Τα διασυνοριακά μέτρα θα πρέπει να περιλαμβάνονται στα περιφερειακά κεφάλαια των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης. Επιπροσθέτως, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να διενεργούν ολοκληρωμένη εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας και να εκτιμούν τους φυσικούς, τεχνολογικούς, εμπορικούς, χρηματοοικονομικούς, κοινωνικούς και πολιτικούς κινδύνους αλλά και τους κινδύνους για την αγορά και κάθε άλλον συναφή κίνδυνο. Όλοι οι κίνδυνοι θα πρέπει νααποτελούν το αντικείμενο αποτελεσματικών, αναλογικών και αμερόληπτων μέτρων που περιλαμβάνονται στα σχέδια προληπτικής δράσης και στα σχέδια έκτακτης ανάγκης. Τα αποτελέσματα των κοινών και των εθνικών εκτιμήσεων επικινδυνότητας θα πρέπει, επίσης, να ενσωματώνονται σε όλες τις εκτιμήσεις κινδύνου και επικινδυνότητας που προβλέπονται στο άρθρο 6 της απόφασης αριθ. 1313/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9) και να λαμβάνονται πλήρως υπόψη στις εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας.

(17)

Προκειμένου να εξασφαλισθεί μέγιστη ετοιμότητα ούτως ώστε να αποφευχθεί διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και, σε περίπτωση που εκδηλωθεί, να μετριασθούν οι επιπτώσεις της, οι αρμόδιες αρχές συγκεκριμένης ομάδας κινδύνου θα πρέπει, κατόπιν διαβούλευσης με τους ενδιαφερομένους, να καταρτίσουν σχέδια προληπτικής δράσης και σχέδια έκτακτης ανάγκης που θα περιλαμβάνουν περιφερειακά κεφάλαια. Θα πρέπει εκ σχεδιασμού να προσφέρονται για την αντιμετώπιση κινδύνων σε εθνικό επίπεδο με πλήρη αξιοποίηση των δυνατοτήτων που προσφέρει η περιφερειακήσυνεργασία. Τα σχέδια θα πρέπει να είναι τεχνικής ή επιχειρησιακής φύσεως, προκειμένου να συμβάλουν στην πρόληψη εκδήλωσης ή κλιμάκωσης τυχόν κατάστασης έκτακτης ανάγκης ή να μετριάσουν τις επιπτώσεις της. Στα σχέδια θα πρέπει να συνεκτιμάται η ασφάλεια των συστημάτων ηλεκτρικής ενέργειας και θα πρέπει να εξασφαλίζεται η συνοχή τους με τα εργαλεία στρατηγικού σχεδιασμού και υποβολής εκθέσεων της Ενεργειακής Ένωσης.

(18)

Κατά την κατάρτιση και την εφαρμογή του σχεδίου προληπτικής δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να λαμβάνουν πάντοτε υπόψη την ασφαλή λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο. Θα πρέπει δε να εξετάζουν και να θέτουν σε αυτά τα σχέδια τους τεχνικούς περιορισμούς που επηρεάζουν την εκμετάλλευση του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των τεχνικών λόγων και των λόγων ασφαλείας που ενδέχεται να οδηγήσουν στη μείωση των ροών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

(19)

Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις γνώμες που εκφράζονται στη ΣΟΦΑ και να εισηγείται την αναθεώρησή τους, ιδίως αν τα σχέδια δεν αντιμετωπίζουν αποτελεσματικά τους κινδύνους που εντοπίζονται κατά την εκτίμηση επικινδυνότητας, αν στρεβλώνουν τον ανταγωνισμό ή παρεμποδίζουν τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας, αν θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο άλλων κρατών μελών ή εφόσον δεν συμμορφώνονται προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού ή άλλες διατάξεις του δικαίου της Ένωσης. Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις συστάσεις της Επιτροπής. Εάν, αφού διατυπωθεί η τελική θέση της αρμόδιας αρχής, η Επιτροπή καταλήξει στο συμπέρασμα ότι το επίμαχο μέτρο ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο άλλου κράτους μέλους ή της Ένωσης, η Επιτροπή θα πρέπει να συνεχίσει τον διάλογο με το συγκεκριμένο κράτος μέλος, προκειμένου αυτό να συμφωνήσει για την τροποποίηση ή την ανάκληση του μέτρου.

(20)

Τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να επικαιροποιούνται τακτικά και να δημοσιεύονται. Για να διασφαλίζεται ότι τα σχέδια έκτακτης ανάγκης είναι πάντα επικαιροποιημένα και αποτελεσματικά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διενεργούν τουλάχιστον μία δοκιμή στο μεσοδιάστημα των επικαιροποιήσεων των σχεδίων με προσομοιώσεις σεναρίων υψηλού και μεσαίου αντικτύπου και ανταπόκρισης σε πραγματικό χρόνο. Οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να υποβάλλουν τα αποτελέσματα των δοκιμών στη ΣΟΦΑ.

(21)

Χρειάζονται υποχρεωτικά ολοκληρωμένα υποδείγματα που να περιλαμβάνουν όλους τους κινδύνους που πρέπει να καλύπτει η εκτίμηση επικινδυνότητας και όλα τα στοιχεία των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης, ώστε να διευκολύνεται η διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας, η κατάρτιση των σχεδίων και η αξιολόγησή τους από την Επιτροπή.

(22)

Για να διευκολυνθεί η επικοινωνία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας, τα σχέδια προληπτικής δράσης, τα σχέδια έκτακτης ανάγκης και όλα τα άλλα έγγραφα και οι ανταλλαγές πληροφοριών που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να κοινοποιούνται μέσω ασφαλούς και τυποποιημένου ηλεκτρονικού συστήματος κοινοποίησης.

(23)

Ορισμένοι πελάτες, περιλαμβανομένων των νοικοκυριών και των πελατών που παρέχουν βασικές κοινωνικές υπηρεσίες, είναι ιδιαιτέρως ευάλωτοι και ενδέχεται να χρειαστούν προστασία από τις αρνητικές συνέπειες της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Ο ορισμός αυτών των προστατευόμενων πελατών δεν θα πρέπει να έρχεται σε σύγκρουση με τους ενωσιακούς μηχανισμούς αλληλεγγύης.

(24)

Είναι σκόπιμο να περιοριστεί ο ορισμός των πελατών που προστατεύονται στο πλαίσιο του μηχανισμού αλληλεγγύης. Αυτό προκύπτει από την υποχρέωση των κρατών μελών να παρέχουν αλληλεγγύη σε περίπτωση ακραίων περιστάσεων και για βασικές ανάγκες. Ο ορισμός των εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων πελατών θα πρέπει, επομένως, να περιορίζεται στα νοικοκυριά, εξακολουθώντας εντούτοις να είναι σε θέση να περιλαμβάνει, υπό ειδικές συνθήκες, ορισμένες βασικές κοινωνικές υπηρεσίες και εγκαταστάσεις τηλεθέρμανσης. Είναι, συνεπώς, δυνατόν για τα κράτη μέλη να μεταχειρίζονται, σύμφωνα με το εν λόγω πλαίσιο, την υγειονομική περίθαλψη, τη βασική κοινωνική φροντίδα, τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης και ασφαλείας ως εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες, μεταξύ άλλων και στις περιπτώσεις όπου οι εν λόγω υπηρεσίες εκτελούνται από δημόσια υπηρεσία.

(25)

Η ευθύνη για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο θα πρέπει να καταμεριστεί μεταξύ των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των κρατών μελών, μέσω των αρμόδιων αρχών τους, και της Επιτροπής, στο πλαίσιο των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους. Η κοινή αυτή ευθύνη απαιτεί πολύ στενή συνεργασία μεταξύ των εν λόγω μερών. Ωστόσο, οι πελάτες που χρησιμοποιούν φυσικό αέριο για την παραγωγή ηλεκτρισμού ή για βιομηχανικούς σκοπούς ενδέχεται να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, διότι μπορούν να αντιμετωπίσουν ενδεχόμενη κρίση λαμβάνοντας μέτρα από την πλευρά της ζήτησης, όπως διακοπτόμενα συμβόλαια και αλλαγή καυσίμων, τα οποία έχουν άμεσο αντίκτυπο στην ισορροπία ζήτησης και προσφοράς. Επιπλέον, η ασφάλεια του εφοδιασμού ορισμένων πελατών με φυσικό αέριο οι οποίοι το χρησιμοποιούν για την παραγωγή ηλεκτρισμού μπορεί επίσης να θεωρηθεί απαραίτητη σε ορισμένες περιπτώσεις. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, θα πρέπει ένα κράτος μέλος να έχει τη δυνατότητα να δώσει προτεραιότητα στον εφοδιασμό αυτών των πελατών με φυσικό αέριο, υπό ορισμένες συνθήκες, ακόμη και έναντι του εφοδιασμού των προστατευόμενων πελατών με φυσικό αέριο. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο ορισμένων εξ αυτών των πελατών, στους οποίους αποδίδεται προτεραιότητα έναντι των προστατευόμενων πελατών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, μπορεί επίσης να συνεχιστεί σε ένα κράτος μέλος πουπαρέχει αλληλεγγύη, εφόσον επιδιώκεται να αποφευχθεί σοβαρή ζημία στη λειτουργία του δικτύου ηλεκτρικής ενέργειας ή φυσικού αερίου στο συγκεκριμένο κράτος μέλος. Το εν λόγω ειδικό μέτρο δεν θα πρέπει να θίγει την οδηγία 2005/89/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10).

(26)

Οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται στενά με τις άλλες αρμόδιες εθνικές αρχές, και ιδίως με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, για την εκτέλεση των καθηκόντων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

(27)

Ο κανόνας για την υποδομή θα πρέπει να υποχρεώνει τα κράτη μέλη να διατηρούν ένα ελάχιστο επίπεδο υποδομής, όπως για παράδειγμα να εξασφαλίζουν πλεόνασμα σε ορισμένο βαθμό στο σύστημα σε περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου. Καθώς η ανάλυση που διεξήχθη με βάση τον τύπο N – 1 αποτελεί προσέγγιση που βασίζεται αμιγώς στη δυναμικότητα, τα αποτελέσματα του υπολογισμού του τύπου N – 1 θα πρέπει να συμπληρώνονται με λεπτομερή ανάλυση που να καλύπτει και τις ροές φυσικού αερίου.

(28)

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 994/2010, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς πρέπει να εξασφαλίσουν μόνιμη υλική ικανότητα αμφίδρομης ροής σε όλες τις διασυνοριακές διασυνδέσεις, εκτός εάν τους έχει χορηγηθεί εξαίρεση από την εν λόγω υποχρέωση. Στόχος είναι να διασφαλισθεί ότι τα πιθανά οφέλη μόνιμης ικανότητας αμφίδρομης ροής λαμβάνονται πάντα υπόψη στον σχεδιασμό νέας διασύνδεσης. Εντούτοις, η ικανότητα αμφίδρομης ροής μπορεί να χρησιμοποιηθεί με σκοπό τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο τόσο των γειτονικών, όσο και άλλων κρατών μελών κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου. Τα οφέλη ενεργοποίησης της μόνιμης υλικής ικανότητας αμφίδρομης ροής για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο πρέπει να εξεταστούν σε ευρύτερο πλαίσιο, με πνεύμα αλληλεγγύης και ενισχυμένης συνεργασίας. Κατά την εξέταση εφαρμογής της ικανότητας αμφίδρομης ροής, θα πρέπει να διενεργείται συνολική ανάλυση κόστους-οφέλους στην οποία να λαμβάνεται υπόψη ολόκληρος ο διάδρομος μεταφοράς. Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές θα πρέπει να επανεξετάζουν υποχρεωτικά τις εξαιρέσεις που έχουν χορηγήσει δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 με βάση τα αποτελέσματα των κοινών εκτιμήσεων επικινδυνότητας. Ο συνολικός στόχος θα πρέπει να είναι η αύξηση της ικανότητας αμφίδρομης ροής και η διατήρηση στο ελάχιστο της ικανότητας μονοκατευθυντηριακής ροής σε μελλοντικά διασυνοριακά έργα.

(29)

Η δυναμικότητα σε σημείο διασύνδεσης προς κράτος μέλος μπορεί να έλθει σε ανταγωνισμό με τη δυναμικότητα στα σημεία εξόδου από το δίκτυο φυσικού αερίου προς εγκατάσταση αποθήκευσης φυσικού αερίου. Συνεπεία τούτου, θα μπορούσε να δημιουργηθεί μια κατάσταση όπου η σταθερή δέσμευση δυναμικότητας εξόδου προς αποθήκευση μειώνει την τεχνικά διαθέσιμη δυναμικότητα που πρόκειται να κατανεμηθεί στο σημείο διασύνδεσης. Προκειμένου να εξασφαλισθεί υψηλότερο επίπεδο ενεργειακής ασφάλειας σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει σαφή κανόνα προτεραιότητας. Κάθε δεσμευμένη δυναμικότητα στα σημεία διασύνδεσης θα πρέπει να έχει προτεραιότητα έναντι της ανταγωνιστικής δυναμικότητας σε σημείο εξόδου προς εγκατάσταση αποθήκευσης, επιτρέποντας έτσι στον διαχειριστή συστήματος μεταφοράς να κατανείμει τη μέγιστη τεχνική δυναμικότητα στο σημείο διασύνδεσης, ούτως ώστε να είναι δυνατές μεγαλύτερες ροές φυσικού αερίου προς το γειτονικό κράτος μέλος που έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Αυτό ενδέχεται να έχει ως συνέπεια να μη μπορούν να πραγματοποιηθούν εγχύσεις φυσικού αερίου προς αποθήκευση ή να μπορούν μόνο με μειωμένες ποσότητες παρά το γεγονός ότι έχει γίνει σταθερή δέσμευσή τους εκ των προτέρων. Για να αντισταθμίζεται η προκύπτουσα οικονομική ζημία, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει δίκαιη αποζημίωση που θα εφαρμόζεται απευθείας και αμέσως μεταξύ των θιγόμενων χρηστών του συστήματος. Οι ενδιαφερόμενοι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς θα πρέπει να συνεργάζονται σύμφωνα με τις οικείες νομικές πράξεις για την εφαρμογή του εν λόγω κανόνα προτεραιότητας.

(30)

Η οδηγία 2008/114/ΕΚ του Συμβουλίου (11) καθορίζει διαδικασία με σκοπό την ενίσχυση της ασφάλειας των ευρωπαϊκών υποδομών στην Ένωση που έχουν χαρακτηρισθεί ως ζωτικής σημασίας, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων υποδομών φυσικού αερίου. Η οδηγία 2008/114/ΕΚ, μαζί με τον παρόντα κανονισμό, συμβάλλει στη διαμόρφωση συνολικής προσέγγισης για την ενεργειακή ασφάλεια της Ένωσης.

(31)

Ο παρών κανονισμός καθορίζει κανόνες για την ασφάλεια εφοδιασμού, οι οποίοι είναι επαρκώς εναρμονισμένοι και καλύπτουν τουλάχιστον κατάσταση σαν αυτή που δημιουργήθηκε τον Ιανουάριο του 2009, όταν διεκόπη ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο από τη Ρωσία. Στους εν λόγω κανόνες συνεκτιμώνται η διαφορά μεταξύ των κρατών μελών, οι υποχρεώσεις παροχής υπηρεσιών κοινής ωφελείας και τα μέτρα προστασίας των καταναλωτών, όπως ορίζει το άρθρο 3 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ. Οι κανόνες για την ασφάλεια εφοδιασμού θα πρέπει να είναι σταθεροί, ούτως ώστε να παρέχουν την αναγκαία ασφάλεια δικαίου, να είναι σαφώς καθορισμένοι και να μην επιβάλλουν παράλογο και δυσανάλογο φόρτο στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου. Θα πρέπει επίσης να εξασφαλίζουν ισότιμη πρόσβαση των επιχειρήσεων φυσικού αερίου της Ένωσης στους εθνικούς πελάτες. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν μέτρα που θα εξασφαλίζουν, με αποτελεσματικότητα και αναλογικότητα, ότι οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου συμμορφώνονται προς αυτούς τους κανόνες, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας να ορίζουν πρόστιμα για τους προμηθευτές, εφόσον το κρίνουν σκόπιμο.

(32)

Οι ρόλοι και οι αρμοδιότητες όλων των επιχειρήσεων φυσικού αερίου και των αρμόδιων αρχών θα πρέπει, συνεπώς, να καθορίζονται με ακρίβεια, προκειμένου να διατηρούν την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου, ιδίως σε περιπτώσεις διαταραχών του εφοδιασμού και κρίσεων. Οι εν λόγω ρόλοι και αρμοδιότητες θα πρέπει να καθορίζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να διασφαλίζεται η τήρηση προσέγγισης τριών επιπέδων, η οποία να περιλαμβάνει, πρώτον, τις επιχειρήσεις και τη βιομηχανία φυσικού αερίου, δεύτερον, τα κράτη μέλη σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο και, τρίτον, την Ένωση. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να επιτρέψει στις επιχειρήσεις και στους πελάτες φυσικού αερίου να στηρίζονται όσο το δυνατόν περισσότερο σε μηχανισμούς βασιζόμενους στην αγορά κατά την αντιμετώπιση διαταραχών. Ωστόσο, θα πρέπει επίσης να επιτρέψει την ανάπτυξη μηχανισμών όταν οι αγορές δεν είναι πλέον ικανές να αντιμετωπίσουν επαρκώς από μόνες τους ενδεχόμενη διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο.

(33)

Σε περίπτωση διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, θα πρέπει να δοθούν στους παράγοντες της αγοράς επαρκείς δυνατότητες για να ανταποκριθούν στην κατάσταση με μέτρα βασιζόμενα στην αγορά. Σε περίπτωση που τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα εξαντληθούν και εξακολουθούν να είναι ανεπαρκή, τα κράτη μέλη και οι αρμόδιες αρχές τους θα πρέπει να λάβουν μέτρα για την άρση ή την άμβλυνση των επιπτώσεων της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο.

(34)

Όταν τα κράτη μέλη προγραμματίζουν την εισαγωγή μέτρων μη βασιζόμενων στην αγορά, η εισαγωγή των μέτρων αυτών θα πρέπει να συνοδεύονται από περιγραφή του οικονομικού τους αντικτύπου. Κατ' αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι οι καταναλωτές έχουν τις αναγκαίες πληροφορίες όσον αφορά το κόστος των συγκεκριμένων μέτρων και εξασφαλίζεται η διαφάνεια των μέτρων, ειδικά όσον αφορά τον αντίκτυπό τους στην τιμή του φυσικού αερίου.

(35)

Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει την εξουσία να διασφαλίζει ότι τα νέα μη βασιζόμενα στην αγορά προληπτικά μέτρα των κρατών μελών δεν θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο άλλων κρατών μελών ή στην Ένωση. Δεδομένου ότι τα μέτρα αυτά είναι δυνατόν να είναι ιδιαίτερα επιζήμια για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, είναι σκόπιμο να τίθενται σε ισχύ μόνον όταν έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή ή έχουν τροποποιηθεί σύμφωνα με απόφαση της Επιτροπής.

(36)

Τα μέτρα που αφορούν τη ζήτηση, όπως η αλλαγή καυσίμων ή η μείωση της παροχής φυσικού αερίου σε μεγάλους βιομηχανικούς πελάτες κατά τρόπο οικονομικά αποδοτικό, μπορούν να διαδραματίσουν αξιοσημείωτο ρόλο για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο, εάν είναι δυνατόν να εφαρμοστούν γρήγορα και να μειώσουν σημαντικά τη ζήτηση ως αντίδραση σε περίπτωση διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Θα πρέπει να γίνουν περισσότερα βήματα ώστε να προωθηθεί η αποτελεσματική χρήση της ενέργειας, ιδίως όπου χρειάζονται μέτρα στο σκέλος της ζήτησης. Ο περιβαλλοντικός αντίκτυπος οποιουδήποτε προτεινόμενου μέτρου από πλευράς ζήτησης και προσφοράς θα πρέπει να συνεκτιμηθεί και να προτιμηθούν, κατά το δυνατόν, μέτρα με τον μικρότερο αντίκτυπο στο περιβάλλον. Συγχρόνως, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πτυχές που σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο και την ανταγωνιστικότητα.

(37)

Είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί η προβλεψιμότητα των δράσεων που πρόκειται να αναληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στην αγορά επαρκείς δυνατότητες αντίδρασης και να προετοιμαστούν για τις συγκεκριμένες συνθήκες. Κατά κανόνα, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει, συνεπώς, να ενεργούν σύμφωνα με το οικείο σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, θα πρέπει να μπορούν να αναλαμβάνουν δράσεις που αποκλίνουν από αυτά τα σχέδια. Είναι επίσης σημαντικό να καταστεί περισσότερο διαφανής και προβλέψιμος ο τρόπος κήρυξης των καταστάσεων έκτακτης ανάγκης. Οι πληροφορίες σχετικά με τη θέση εξισορρόπησης του συστήματος (συνολική κατάσταση του δικτύου μεταφοράς), το πλαίσιο του οποίου ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 312/2014 της Επιτροπής (12), μπορούν να έχουν σημαντικό ρόλο εν προκειμένω. Οι εν λόγω πληροφορίες θα πρέπει να είναι αυθωρεί διαθέσιμες στις αρμόδιες αρχές και τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, εάν δεν είναι αυτές οι αρμόδιες αρχές.

(38)

Όπως καταδείχθηκε στο πλαίσιο της άσκησης προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων, τον Οκτώβριο του 2014, η αλληλεγγύη είναι αναγκαία για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση. Μέσω αυτής, τα αποτελέσματα κατανέμονται πιο ομοιόμορφα, ενώ μειώνονται οι συνολικές επιπτώσεις τυχόν σοβαρής διαταραχής.Ο μηχανισμός αλληλεγγύης έχει σχεδιασθεί για την αντιμετώπιση ακραίων καταστάσεων κατά τις οποίες διακυβεύεται σε κράτος μέλος η παροχή προς εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες, ως βασική ανάγκη και απαραίτητη προτεραιότητα. Η αλληλεγγύη διασφαλίζει τη συνεργασία με τα πιο ευάλωτα κράτη μέλη. Συγχρόνως, η αλληλεγγύη αποτελεί μέτρο εσχάτης ανάγκης που εφαρμόζεται μόνο σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης και μόνον υπό περιοριστικούς όρους. Σε περίπτωση κήρυξης κατάστασης έκτακτης ανάγκης σε κράτος μέλος θα πρέπει, επομένως, να εφαρμοστεί σταδιακή και αναλογική προσέγγιση με σκοπό να εξασφαλιστεί ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο. Το κράτος μέλος που έχει κηρύξει την κατάσταση έκτακτης ανάγκης θα πρέπει, ιδίως, πρώτα να εφαρμόσει όλα τα έκτακτα μέτρα που προβλέπονται στο οικείο σχέδιο έκτακτης ανάγκης προκειμένου να εξασφαλιστεί ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο στους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες του. Εκ παραλλήλου, όλα τα κράτη μέλη που έχουν θεσπίσει κανόνα αυξημένου εφοδιασμού θα πρέπει να τον μειώσουν προσωρινά στον κανονικό εφοδιασμό για περισσότερη ρευστότητα στην αγορά φυσικού αερίου, εφόσον το κράτος μέλος που κηρύσσει την κατάσταση έκτακτης ανάγκης δηλώσει ότι απαιτείται ανάληψη διασυνοριακής δράσης. Εάν οι εν λόγω δύο δέσμες μέτρων δεν εξασφαλίσουν τον αναγκαίο εφοδιασμό, θα πρέπει να ληφθούν μέτρα αλληλεγγύης από τα απευθείας συνδεδεμένα κράτη μέλη με στόχο να εξασφαλιστεί ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο σε εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες του κράτους μέλους πουβρίσκεται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, κατόπιν αιτήματος του εν λόγω κράτους μέλους. Αυτά τα μέτρα αλληλεγγύης θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι μειώνεται ή ότι δεν συνεχίζεται ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο σε πελάτες, πλην των εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων πελατών, στο έδαφος του κράτους μέλους που παρέχει αλληλεγγύη, προκειμένου να ελευθερωθούν ποσότητες φυσικού αερίου, στον βαθμό που είναι αναγκαίος και για όσο χρονικό διάστημα δεν ικανοποιείται η παροχή φυσικού αερίου στους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες εντός του κράτους μέλους που ζητεί την αλληλεγγύη. Επ' ουδενί ο παρών κανονισμός δεν νοείται ότι απαιτεί από κράτος μέλος ή επιτρέπει σε κράτος μέλος να ασκεί δημόσια αρχή εντός ετέρου κράτους μέλους.

(39)

Τα μέτρα αλληλεγγύης θα πρέπει επίσης να λαμβάνονται ως ύστατη λύση όταν κράτος μέλος συνδέεται με άλλο κράτος μέλος μέσω τρίτης χώρας, εκτός αν οι ροές μέσω της τρίτης χώρας είναι περιορισμένες, και όταν υπάρχει συμφωνία μεταξύ των σχετικών κρατών μελών, που θα πρέπει να ενέχει, κατά περίπτωση, και την τρίτη χώρα μέσω της οποίας συνδέονται.

(40)

Όταν λαμβάνονται μέτρα αλληλεγγύης ως ύστατη λύση, η μείωση ή διακοπή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στο κράτος μέλος που παρέχει την αλληλεγγύη θα πρέπει, εφόσον είναι αναγκαίο προκειμένου το κράτος μέλος να συμμορφωθεί προς τις υποχρεώσεις αλληλεγγύης του και προκειμένου να αποφευχθεί διακριτική μεταχείριση, να ισχύουν για όλους τους πελάτες που δεν είναι εξ αλληλεγγύης προστατευόμενοι πελάτες, ανεξαρτήτως του αν λαμβάνουν φυσικό αέριο απευθείας ή μέσω εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης με τη μορφή θέρμανσης. Το ίδιο θα πρέπει να εξασφαλίζεται και αντιστρόφως όσον αφορά τους πελάτες που δεν είναι εξ αλληλεγγύης προστατευόμενοι πελάτες στο κράτος μέλος που λαμβάνει φυσικό αέριο στο πλαίσιο του μηχανισμού αλληλεγγύης.

(41)

Όταν λαμβάνονται μέτρα αλληλεγγύης ως ύστατη λύση, είναι προτιμότερο η κατανάλωση φυσικού αερίου στο κράτος μέλος που παρέχει την αλληλεγγύη να μειωθεί καταρχάς εθελοντικά, με μέτρα βασιζόμενα στην αγορά, όπως εθελοντικά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης ή αντίστροφες δημοπρασίες, κατά την εφαρμογή των οποίων συγκεκριμένοι πελάτες όπως οι βιομηχανικοί πελάτες θα αναφέρουν στον διαχειριστή συστήματος μεταφοράς ή σε άλλη υπεύθυνη αρχή την τιμή στην οποία πρόκειται να μειώσουν ή να σταματήσουν την κατανάλωση φυσικού αερίου. Εάν τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα κριθούν ανεπαρκή για την αντιμετώπιση του ελλείμματος του απαιτούμενου εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με δεδομένη τη σπουδαιότητα των μέτρων αλληλεγγύης ως ύστατη λύση, το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη θα πρέπει, σε δεύτερη φάση, να είναι σε θέση να χρησιμοποιήσει μέτρα μη βασιζόμενα στην αγορά, όπως μεταξύ άλλων περικοπές προς ορισμένες ομάδες πελατών, προκειμένου να τηρήσει τις υποχρεώσεις αλληλεγγύης του.

(42)

Μέτρα αλληλεγγύης ύστατης λύσης θα πρέπει να χορηγούνται με βάση την αποζημίωση. Στο κράτος μέλος που παρέχει την αλληλεγγύη θα πρέπει να καταβάλλεται δίκαιη αποζημίωση πάραυτα από το κράτος μέλος που λαμβάνει την αλληλεγγύη, μεταξύ άλλων για το φυσικό αέριο που παραδίδεται στην επικράτειά του και όλες τις άλλες σχετικές και εύλογες δαπάνες που προέκυψαν κατά την παροχή αλληλεγγύης. Τα μέτρα αλληλεγγύης ύστατης λύσης θα πρέπει, συνεπώς, να υπόκεινται στον όρο ότι το κράτος μέλος που ζητεί την αλληλεγγύη αναλαμβάνει να καταβάλει την εν λόγω δίκαιη και άμεση αποζημίωση. Ο παρών κανονισμός δεν εναρμονίζει όλες τις πτυχές της δίκαιης αποζημίωσης. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να λάβουν τα αναγκαία μέτρα, ιδίως τις τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις, για την εφαρμογή των διατάξεων σχετικά με την ταχεία και δίκαιη αποζημίωση μεταξύ τους.

(43)

Κατά τη λήψη μέτρων αλληλεγγύης δυνάμει των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν το δίκαιο της Ένωσης και, ως εκ τούτου, δεσμεύονται να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα που κατοχυρώνονται στο δίκαιο της Ένωσης. Τα μέτρα αυτά ενδέχεται επομένως να δημιουργούν την υποχρέωση κράτους μέλους να καταβάλει αποζημίωση σε όσους θίγονται από τα μέτρα του. Τα κράτη μέλη θα πρέπει επομένως να εξασφαλίζουν ότι υφίστανται εθνικοί νομοθετικοί κανόνες αποζημίωσης οι οποίοι είναι σύμφωνοι με το δίκαιο της Ένωσης, ιδίως δε με τα θεμελιώδη δικαιώματα. Επιπλέον, θα πρέπει να εξασφαλίζεται ότι το κράτος μέλος που λαμβάνει αλληλεγγύη βαρύνεται τελικώς με όλα τα εύλογα έξοδα που προκύπτουν για το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη από την εν λόγω υποχρέωση καταβολής αποζημίωσης, καθώς και με τα περαιτέρω εύλογα έξοδα που προκύπτουν από την καταβολή αποζημίωσης κατ' εφαρμογή των προαναφερόμενων εθνικών κανόνων αποζημίωσης.

(44)

Δεδομένου ότι ενδέχεται να είναι περισσότερα του ενός τα κράτη μέλη που παρέχουν αλληλεγγύη σε αιτούν κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να υπάρχει μηχανισμός επιμερισμού των βαρών. Στο πλαίσιο του εν λόγω μηχανισμού, το κράτος μέλος που ζητεί αλληλεγγύη θα πρέπει, μετά από διαβούλευση με όλα τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, να επιδιώκει την πλέον συμφέρουσα προσφορά βάσει του κόστους, της ταχύτητας παράδοσης, της αξιοπιστίας και της διαφοροποίησης του εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τα διάφορα κράτη μέλη. Πριν από την προσφυγή σε μέτρα μη βασιζόμενα στην αγορά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν τις προσφορές με βάση εθελοντικά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης όσο είναι ποσοτικά και χρονικά δυνατόν.

(45)

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει, για πρώτη φορά, έναν τέτοιο μηχανισμό αλληλεγγύης μεταξύ των κρατών μελών ως εργαλείο για τον μετριασμό των επιπτώσεων σοβαρής κατάστασης έκτακτης ανάγκης εντός της Ένωσης, ο οποίος συμπεριλαμβάνει μηχανισμό επιμερισμού των βαρών. Η Επιτροπή θα πρέπει, ως εκ τούτου, να επανεξετάζει τον μηχανισμό καταμερισμού των βαρών και τον μηχανισμό αλληλεγγύης σε γενικές γραμμές βάσει της μελλοντικής πείρας από τη λειτουργία τους και να προτείνει, εφόσον είναι σκόπιμο, σχετικές τροποποιήσεις.

(46)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή των διατάξεων που αφορούν τον μηχανισμό αλληλεγγύης, τα δε ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να συμφωνήσουν σχετικά με τις τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να περιγράφουν τις λεπτομέρειες των εν λόγω ρυθμίσεων στα οικεία σχέδια έκτακτης ανάγκης. Η Επιτροπή θα πρέπει να καταρτίσει νομικώς μη δεσμευτικές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τα βασικά στοιχεία που θα πρέπει να περιλαμβάνουν αυτές οι ρυθμίσεις.

(47)

Για όσον χρόνο ένα κράτος μέλος δύναται να καλύπτει με τη δική του παραγωγή την κατανάλωση φυσικού αερίου από τους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες του και, επομένως, δεν χρειάζεται να ζητήσει αλληλεγγύη, θα πρέπει να απαλλάσσεται από την υποχρέωση να συνάπτει τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις με άλλα κράτη μέλη με σκοπό να λάβει αλληλεγγύη. Αυτό δεν θα πρέπει να επηρεάζει την υποχρέωση του εν λόγω κράτους μέλους να παρέχει αλληλεγγύη σε άλλα κράτη μέλη.

(48)

Θα πρέπει να υπάρχει διασφάλιση έναντι του ενδεχομένου η Ένωση να επιβαρυνθεί με δαπάνες λόγω ευθύνης, πέραν της ευθύνης από παράνομες πράξεις ή παράνομη συμπεριφορά σύμφωνα με το άρθρο 340 δεύτερο εδάφιο ΣΛΕΕ, όσον αφορά τα μέτρα που απαιτείται να λάβουν τα κράτη μέλη δυνάμει των διατάξεων του παρόντος κανονισμού σχετικά με το μηχανισμό αλληλεγγύης. Στις περιπτώσεις αυτές κρίνεται σκόπιμο για το κράτος μέλος που λαμβάνει αλληλεγγύη να επιστρέψει τις δαπάνες που επιβάρυναν την Ένωση.

(49)

Η αλληλεγγύη θα πρέπει επίσης, εφόσον χρειασθεί, να λάβει τη μορφή της παροχής συνδρομής στην πολιτική προστασία από την Ένωση και τα κράτη μέλη της. Η εν λόγω συνδρομή θα πρέπει να διευκολύνεται και να συντονίζεται από τον Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας της Ένωσης, ο οποίος θεσπίστηκε με την απόφαση αριθ. 1313/2013/ΕΕ, με στόχο την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών και τη διευκόλυνση του συντονισμού στον τομέα της πολιτικής προστασίας με σκοπό τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των συστημάτων πρόληψης, ετοιμότητας και αντιμετώπισης φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών.

(50)

Για να εκτιμηθεί η ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο κράτους μέλους ή της Ένωσης ή μέρους της, είναι άκρως απαραίτητη η πρόσβαση στις σχετικές πληροφορίες. Συγκεκριμένα, είναι αναγκαίο τα κράτη μέλη και η Επιτροπή να έχουν τακτική πρόσβαση σε πληροφορίες από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου όσον αφορά τις κύριες παραμέτρους του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, συμπεριλαμβανομένων επακριβών μετρήσεων των διαθέσιμων αποθηκευμένων αποθεμάτων, ως θεμελιώδη συμβολή στη χάραξη των πολιτικών για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Για ευνόητους λόγους και ανεξάρτητα από την κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης, θα πρέπει να είναι δυνατή η πρόσβαση και σε πρόσθετες πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την εκτίμηση της συνολικής κατάστασης του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Οι πρόσθετες αυτές πληροφορίες αποτελούν κατά κανόνα πληροφορίες για την παράδοση φυσικού αερίου που δεν σχετίζονται με την τιμή, όπως ελάχιστες και μέγιστες ποσότητες φυσικού αερίου, σημεία παράδοσης ή όροι αναστολής των παραδόσεων φυσικού αερίου.

(51)

Ένας αποτελεσματικός και στοχοθετημένος μηχανισμός για την πρόσβαση των κρατών μελών και της Επιτροπής σε κύριες συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου θα πρέπει να διασφαλίζει ολοκληρωμένη εκτίμηση των σχετικών κινδύνων που μπορούν να οδηγήσουν σε διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο ή να επηρεάσουν τα αναγκαία μέτρα μετριασμού, εάν εκδηλωθεί παρ' όλα αυτά κρίση. Στο πλαίσιο του εν λόγω μηχανισμού, ορισμένες κύριες συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου θα πρέπει να κοινοποιούνται αυτομάτως στην αρμόδια αρχή των κρατών μελών που πλήττονται περισσότερο, ανεξαρτήτως της προέλευσης του φυσικού αερίου, από το εσωτερικό ή το εξωτερικό της Ένωσης. Οι νέες συμβάσεις ή τροποποιήσεις θα πρέπει να κοινοποιούνται αμέσως μετά τη σύναψή τους. Προκειμένου να εξασφαλισθεί διαφάνεια και αξιοπιστία, οι υφιστάμενες συμβάσεις θα πρέπει επίσης να κοινοποιηθούν. Η υποχρέωση κοινοποίησης θα πρέπει επίσης να καλύπτει όλες τις εμπορικές συμφωνίες που σχετίζονται με την εκτέλεση της σύμβασης προμήθειας φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών συμφωνιών που μπορεί να συνδέονται με την υποδομή, την αποθήκευση και κάθε άλλη πτυχή σημαντική για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο.

(52)

Κάθε υποχρέωση αυτόματης κοινοποίησης σύμβασης στην αρμόδια αρχή πρέπει να είναι αναλογική. Η εφαρμογή της εν λόγω υποχρέωσης σε συμβάσεις μεταξύ προμηθευτή και αγοραστή που καλύπτουν το αντίστοιχο ή και πλέον του 28 % της ετήσιας κατανάλωσης φυσικού αερίου επιτυγχάνει τη σωστή ισορροπία σε επίπεδο διοικητικής αποτελεσματικότητας και διαφάνειας και ορίζει σαφείς υποχρεώσεις για τους συμμετέχοντες στην αγορά. Η αρμόδια αρχή θα πρέπει να αξιολογεί τη σύμβαση για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και υποβάλλει τα αποτελέσματα τηςαξιολόγησης στην Επιτροπή. Εάν η αρμόδια αρχή έχει αμφιβολίες περί του αν μία σύμβαση θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο κράτους μέλους ή περιφέρειας, θα πρέπει να κοινοποιεί τη σύμβαση στην Επιτροπή προς αξιολόγηση. Αυτό δεν σημαίνει ότι άλλες συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου δεν αφορούν την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Κατά συνέπεια, εφόσον η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που πλήττεται περισσότερο ή η Επιτροπή κρίνουν ότι μια σύμβαση προμήθειας φυσικού αερίου, η οποία δεν υπόκειται σε αυτόματη κοινοποίηση βάσει του παρόντος κανονισμού, μπορεί, λόγω της ιδιαιτερότητάς της, της κατηγορίας των εξυπηρετούμενων πελατών ή της σημασίας της για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο ενός κράτους μέλους, μιας περιφέρειας ή της Ένωσης, τότε η αρμόδια αρχή ή η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να ζητήσει την εν λόγω σύμβαση προκειμένου να αξιολογήσει τον αντίκτυπό της στην ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Θα μπορούσαν, για παράδειγμα, να ζητούνται σε περιπτώσεις αλλαγών του μοντέλου εφοδιασμού ενός συγκεκριμένου αγοραστή ή αγοραστών με φυσικό αέριο σε ένα κράτος μέλος, οι οποίες δεν θα συνέβαιναν υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας των αγορών και θα μπορούσαν να επηρεάσουν τον εφοδιασμό της Ένωσης ή μερών της με φυσικό αέριο. Ο μηχανισμός αυτός θα εγγυάται την πρόσβαση σε άλλες κύριες συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου που έχουν σημασία για την ασφάλεια του εφοδιασμού. Ένα τέτοιο αίτημα θα πρέπει να αιτιολογείται, χωρίς να αμελείται η ανάγκη να περιορίζεται όσο είναι δυνατόν η διοικητική επιβάρυνση από το εν λόγω μέτρο.

(53)

Η Επιτροπή μπορεί να προτείνει στα κράτη μέλη να τροποποιήσουν τις εκτιμήσεις επικινδυνότητας και τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι πληροφορίες που προκύπτουν από τις συμβάσεις. Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν θα πρέπει να θίγουν το δικαίωμα της Επιτροπής να κινήσει διαδικασία επί παραβάσει σύμφωνα με το άρθρο 258 ΣΛΕΕ και να επιβάλλει κανόνες ανταγωνισμού, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις.

(54)

Όλες οι συμβάσεις ή οι συμβατικές πληροφορίες που λαμβάνονται στο εν λόγω πλαίσιο, καθώς και οι αξιολογήσεις από την αρμόδια αρχή ή την Επιτροπή θα πρέπει να παραμένουν εμπιστευτικές, κυρίως για να προστατεύονται οι εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες, καθώς και η ακεραιότητα και η εύρυθμη λειτουργία του συστήματος ανταλλαγής πληροφοριών. Η εμπιστευτικότητα αυτή μπορεί επίσης να έχει σημασία για τη δημόσια ασφάλεια δεδομένης της σπουδαιότητας που ένα βασικό αγαθό όπως το φυσικό αέριο μπορεί να έχει για τα κράτη μέλη. Επιπλέον, οι ουσιαστικές και συνολικές αξιολογήσεις από τις αρμόδιες αρχές ή την Επιτροπή θα περιέχουν, ιδίως, πληροφορίες σχετικές με τη δημόσια ασφάλεια, τις εμπορικές πληροφορίες ή σχετική αναφορά. Είναι, επομένως, απαραίτητο να διασφαλισθεί η εμπιστευτικότητα των αξιολογήσεων. Εξίσου σημαντικό είναι ότι τα πρόσωπα που λαμβάνουν εμπιστευτικές πληροφορίες σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό δεσμεύονται από την υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου. Η Επιτροπή, οι αρμόδιες αρχές και οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές, οι φορείς ή τα πρόσωπα που λαμβάνουν εμπιστευτικές πληροφορίες δυνάμει του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να εξασφαλίζουν την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που λαμβάνουν.

(55)

Θα πρέπει να εφαρμόζεται ένα αναλογικό σύστημα διαχείρισης κρίσεων και ανταλλαγής πληροφοριών με βάση τρία επίπεδα κρίσης: έγκαιρης προειδοποίησης, επιφυλακής και έκτακτης ανάγκης. Όταν αρμόδια αρχή κράτους μέλους κηρύξει ένα από τα επίπεδα κρίσης, θα πρέπει αμέσως να ενημερώσει την Επιτροπή καθώς και τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών με τις οποίες το κράτος μέλος της εν λόγω αρμόδιας αρχής είναι απευθείας συνδεδεμένο. Σε περίπτωση κήρυξης κατάστασης έκτακτης ανάγκης, θα πρέπει επίσης να ενημερώνονται και τα κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου. Η Επιτροπή θα πρέπει να κηρύσσει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης κατόπιν αιτήματος τουλάχιστον δύο αρμοδίων αρχών που έχουν κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Προκειμένου να εξασφαλίζεται κατάλληλο επίπεδο ανταλλαγής πληροφοριών και συνεργασίας σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή θα πρέπει να συντονίζει τις ενέργειες των αρμόδιων αρχών, λαμβάνοντας πλήρως υπόψη τις σχετικές πληροφορίες και τα αποτελέσματα που προκύπτουν από τη διαβούλευση με τη ΣΟΦΑ. Η Επιτροπή θα πρέπει να κηρύξει τη λήξη της περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, εάν μετά από αξιολόγηση της κατάστασης καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης δεν είναι πλέον δικαιολογημένη.

(56)

Η ΣΟΦΑ θα πρέπει να ενεργεί ως σύμβουλος της Επιτροπής ώστε να βοηθά στον συντονισμό των μέτρων ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε περίπτωση ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Επιπλέον, θα πρέπει να παρακολουθεί την επάρκεια και την καταλληλότητα των μέτρων που πρέπει να λαμβάνονται βάσει του παρόντος κανονισμού, καθώς και τη συνέπεια των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που καταρτίζουν διάφορες ομάδες κινδύνου.

(57)

Ενδεχόμενη κρίση στον εφοδιασμό με φυσικό αέριο είναι δυνατόν να επεκταθεί πέραν των συνόρων της Ένωσης, περιλαμβάνοντας επίσης συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας. Ως συμβαλλόμενο μέρος της συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα, η Ένωση θα πρέπει να προωθήσει τροποποιήσεις στη συνθήκη με σκοπό τη δημιουργία ολοκληρωμένης αγοράς και ενιαίου χώρου κανονιστικής ρύθμισης μέσω της παροχής κατάλληλου και σταθερού κανονιστικού πλαισίου. Προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι εν τω μεταξύ υπάρχει αποτελεσματική διαχείριση κρίσεων στη μεθόριο μεταξύ των κρατών μελών και των συμβαλλομένων μερών, καλούνται τα ίδια να συνεργάζονται στενά κατά την πρόληψη, την προετοιμασία τους και τη διαχείριση ενδεχόμενης κρίσης φυσικού αερίου.

(58)

Δεδομένου ότι οι προμήθειες φυσικού αερίου από τρίτες χώρες έχουν καίρια σημασία για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση, η Επιτροπή θα πρέπει να συντονίζει τις ενέργειες που σχετίζονται με τρίτες χώρες, να συνεργάζεται με προμηθεύτριες τρίτες χώρες και τρίτες χώρες διαμετακόμισης σε θέματα ρύθμισης της διαχείρισης καταστάσεων κρίσης και να εξασφαλίζει σταθερή ροή φυσικού αερίου προς την Ένωση. Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τοδικαίωμα να αναπτύσσει ειδική ομάδα εργασίας για την παρακολούθηση των εισερχόμενων στην Ένωση ροών φυσικού αερίου σε καταστάσεις κρίσης, αφού συμβουλευθεί τα κράτη μέλη και τις εμπλεκόμενες τρίτες χώρες, και, σε περίπτωση εκδήλωσης κρίσης λόγω δυσκολιών σε τρίτη χώρα, να ενεργεί ως διαμεσολαβητής. Η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλλει τακτικά έκθεση στη ΣΟΦΑ.

(59)

Όταν υπάρχουν αξιόπιστες πληροφορίες για κατάσταση εκτός της Ένωσης η οποία απειλεί την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη και ενδέχεται να ενεργοποιήσει μηχανισμό έγκαιρης προειδοποίησης όπου συμμετέχει η Ένωση και τρίτη χώρα, η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση τη ΣΟΦΑ και η Ένωση θα πρέπει να αναλαμβάνει τις κατάλληλες δράσεις για την εξομάλυνση της κατάστασης.

(60)

Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού, δηλαδή η κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο εντός της Ένωσης δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη όταν αυτά ενεργούν από μόνα τους, μπορεί όμως εξαιτίας της κλίμακας και των αποτελεσμάτων του, να επιτευχθεί καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας όπως διατυπώνεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του στόχου αυτού.

(61)

Για να μπορέσει η Ένωση να ανταποκριθεί ταχέως σε μεταβολή των συνθηκών όσον αφορά την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 290 ΣΛΕΕ, η εξουσία έκδοσης πράξεων σχετικά με τη σύνθεση των ομάδων κινδύνου, καθώς και με υποδείγματα για την εκτίμηση επικινδυνότητας και για τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διενεργεί η Επιτροπή κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνωνκαι οι εν λόγω διαβουλεύσεις να διενεργούνται σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (13). Ειδικότερα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ισότιμη συμμετοχή στην κατάρτιση των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα ταυτόχρονα με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματική πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την κατάρτιση των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.

(62)

Ο παρών κανονισμός δεν θίγει το δικαίωμα των κρατών μελών να καθορίζουν τους όρους εκμετάλλευσης των ενεργειακών τους πόρων σύμφωνα με το άρθρο 194 παράγραφος 2 ΣΛΕΕ.

(63)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 θα πρέπει να καταργηθεί. Ωστόσο, για να αποφευχθεί η ανασφάλεια δικαίου, τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης που έχουν καταρτισθεί δυνάμει του εν λόγω κανονισμού θα πρέπει να παραμείνουν σε ισχύ μέχρι την πρώτη έκδοση των νέων σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που θα καταρτισθούν δυνάμει του παρόντος κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει διατάξεις που στοχεύουν στην προστασία της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση, με διασφάλιση της εύρυθμης και συνεχούς λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου, τη δυνατότητα λήψης εκτάκτων μέτρων όταν η αγορά δεν μπορεί πλέον να παρέχει τις απαιτούμενες ποσότητες για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο, συμπεριλαμβανομένων μέτρων αλληλεγγύης ύστατης λύσης, και με σαφή καθορισμό και κατανομή αρμοδιοτήτων μεταξύ των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των κρατών μελών και της Ένωσης όσον αφορά τόσο την προληπτική δράση όσο και την αντίδραση σε συγκεκριμένες διαταραχές του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει επίσης, στο πλαίσιο πνεύματος αλληλεγγύης, διαφανείς μηχανισμούς για τον συντονισμό του σχεδιασμού για την περίπτωση έκτακτων αναγκών και την αντιμετώπισή τους σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)   «ασφάλεια»: η ασφάλεια όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 32 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

2)   «πελάτης»: ο πελάτης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 24 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

3)   «οικιακός πελάτης»: ο οικιακός πελάτης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 25 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

4)   «βασική κοινωνική υπηρεσία»: υπηρεσία σχετική με την υγειονομική περίθαλψη, βασική κοινωνική φροντίδα, έκτακτη ανάγκη, ασφάλεια, εκπαίδευση ή δημόσια διοίκηση·

5)   «προστατευόμενος πελάτης»: ο οικιακός πελάτης που είναι συνδεδεμένος με δίκτυο διανομής φυσικού αερίου και, επίσης, εφόσον το αποφασίσει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, μπορεί να είναι ένα ή και περισσότερα εκ των ακολούθων, υπό την προϋπόθεση ότι οι επιχειρήσεις ή οι υπηρεσίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) δεν αντιπροσωπεύουν, από κοινού, άνω του 20 % της συνολικής ετήσιας τελικής κατανάλωσης φυσικού αερίου στο εν λόγω κράτος μέλος:

α)

μικρομεσαία επιχείρηση, υπό τον όρο ότι συνδέεται με δίκτυο διανομής φυσικού αερίου·

β)

βασική κοινωνική υπηρεσία υπό τον όρο ότι συνδέεται με δίκτυο διανομής και μεταφοράς φυσικού αερίου·

γ)

εγκατάσταση τηλεθέρμανσης, εφόσον παρέχει θέρμανση σε οικιακούς πελάτες, μικρομεσαίες επιχειρήσεις ή βασικές κοινωνικές υπηρεσίες, υπό τον όρο ότι η εγκατάσταση αυτή δεν έχει τη δυνατότητα αλλαγής καυσίμων πλην του φυσικού αερίου·

6)   «εξ αλληλεγγύης προστατευόμενος πελάτης»: ο οικιακός πελάτης που είναι συνδεδεμένος με δίκτυο διανομής φυσικού αερίου και που επιπροσθέτως μπορεί να περιλαμβάνει, ένα ή αμφότερα εκ των ακολούθων:

α)

εγκατάσταση τηλεθέρμανσης, εάν πρόκειται για προστατευόμενο πελάτη εντός του οικείου κράτους μέλους και μόνο εφόσον παρέχει θέρμανση σε νοικοκυριά ή βασικές κοινωνικές υπηρεσίες πλην των υπηρεσιών εκπαίδευσης και δημόσιας διοίκησης·

β)

βασική κοινωνική υπηρεσία εάν πρόκειται για προστατευόμενο πελάτη εντός του οικείου κράτους μέλους, πλην των υπηρεσιών εκπαίδευσης και δημόσιας διοίκησης·

7)   «αρμόδια αρχή»: εθνική κρατική αρχή ή εθνική ρυθμιστική αρχή οριζόμενη από κράτος μέλος για να εξασφαλίζει την εφαρμογή των μέτρων τα οποία προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό·

8)   «εθνική ρυθμιστική αρχή»: η εθνική ρυθμιστική αρχή που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

9)   «επιχείρηση φυσικού αερίου»: επιχείρηση φυσικού αερίου όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 1 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

10)   «σύμβαση προμήθειας φυσικού αερίου»: σύμβαση προμήθειας φυσικού αερίου όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 34 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

11)   «μεταφορά»: μεταφορά όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 3 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

12)   «διαχειριστής συστήματος μεταφοράς»: διαχειριστής συστήματος μεταφοράς όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 4 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

13)   «διανομή»: διανομή όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 5 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

14)   «διαχειριστής συστήματος διανομής»: διαχειριστής συστήματος διανομής όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 6 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

15)   «γραμμή διασύνδεσης»: γραμμή διασύνδεσης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 17 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

16)   «διάδρομοι παροχής έκτακτης ανάγκης»: ενωσιακές οδοί εφοδιασμού με φυσικό αέριο που βοηθούν τα κράτη μέλη να μετριάζουν με καλύτερο τρόπο τις επιπτώσεις από ενδεχόμενη διαταραχή εφοδιασμού ή υποδομής·

17)   «δυναμικότητα αποθήκευσης»: δυναμικότητα αποθήκευσης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 28 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009·

18)   «τεχνική δυναμικότητα»: τεχνική δυναμικότητα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009·

19)   «αμετάβλητη δυναμικότητα»: αμετάβλητη δυναμικότητα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009·

20)   «διακοπτόμενη δυναμικότητα»: διακοπτόμενη δυναμικότητα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009·

21)   «δυναμικότητα εγκατάστασης αποθήκευσης υγροποιημένου φυσικού αερίου (ΥΦΑ)»: δυναμικότητα εγκατάστασης αποθήκευσης ΥΦΑ όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009·

22)   «εγκατάσταση ΥΦΑ»: εγκατάσταση ΥΦΑ όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 11 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

23)   «εγκατάσταση αποθήκευσης»: εγκατάσταση αποθήκευσης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 9 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

24)   «σύστημα»: σύστημα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 13 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

25)   «χρήστης συστήματος»: χρήστης συστήματος όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 23 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ·

26)   «βοηθητικές υπηρεσίες»: βοηθητικές υπηρεσίες όπως ορίζονται ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 14 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ.

Άρθρο 3

Ευθύνη για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο

1.   Η ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο είναι στην κοινή ευθύνη των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των κρατών μελών, ιδίως μέσω των αρμόδιων αρχών τους, και της Επιτροπής, με βάση τα αντίστοιχα πεδία δραστηριότητας και αρμοδιότητάς τους.

2.   Κάθε κράτος μέλος ορίζει αρμόδια αρχή. Οι αρμόδιες αρχές συνεργάζονται μεταξύ τους για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να αναθέτει ειδικές εργασίες που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό σε άλλους φορείς. Όταν οι αρμόδιες αρχές αναθέτουν το έργο της κήρυξης οποιουδήποτε επιπέδου έκτακτης ανάγκης που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, η ανάθεση αυτή απευθύνεται μόνο σε δημόσια αρχή, στον διαχειριστή συστήματος μεταφοράς ή στον διαχειριστή συστήματος διανομής. Οι ανατιθέμενες εργασίες εκτελούνται υπό την επίβλεψη της αρμόδιας αρχής και προδιαγράφονται στο σχέδιο προληπτικής δράσης και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

3.   Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί αμελλητί στην Επιτροπή και δημοσιοποιεί την ονομασία της αρμόδιας αρχής της και οποιαδήποτε αλλαγή της.

4.   Κατά την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό κάθε αρμόδια αρχή καθορίζει τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των διαφόρων ενδιαφερόμενων φορέων, με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται προσέγγιση τριών επιπέδων με τη συμμετοχή, κατά πρώτον, των σχετικών επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των επιχειρήσεων ηλεκτροδότησης, εφόσον συντρέχει λόγος, και της βιομηχανίας, κατά δεύτερον, των κρατών μελών σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο και, κατά τρίτον, της Ένωσης.

5.   Η Επιτροπή συντονίζει τη δράση των αρμόδιων αρχών σε περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο, δυνάμει του παρόντος κανονισμού, μεταξύ άλλων, μέσω της ΣΟΦΑ ή, ιδίως, σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 1, μέσω της ομάδας διαχείρισης κρίσης που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 4.

6.   Σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς συνεργάζονται και ανταλλάσσουν πληροφορίες χρησιμοποιώντας το ΠΣΣΦΑ που έχει εγκαθιδρυθεί από το ΕΔΔΣΜ Αερίου. Το ΕΔΔΣΜ Αερίου ενημερώνει σχετικώς την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των ενδιαφερομένων κρατών μελών.

7.   Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 πρέπει να προσδιοριστούν οι μεγάλοι διεθνείς κίνδυνοι για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση και πρέπει να καθοριστούν ομάδες κινδύνου σε αυτήν τη βάση. Οι εν λόγω ομάδες κινδύνου αποτελούν τη βάση ενισχυμένης περιφερειακής συνεργασίας προκειμένου να αυξηθεί η ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, παρέχουν δε τη δυνατότητα για συμφωνίες κατάλληλων και αποτελεσματικών διασυνοριακών μέτρων όλων των ενδιαφερομένων κρατών μελών εντός των ομάδων κινδύνου ή εκτός των ομάδων κινδύνου κατά μήκος των διαδρόμων παροχής έκτακτης ανάγκης.

Ο κατάλογος των εν λόγω ομάδων κινδύνου και η σύνθεσή τους καθορίζονται στο παράρτημα I. Η σύνθεση των ομάδων κινδύνου δεν αποκλείει οποιανδήποτε άλλη μορφή περιφερειακής συνεργασίας υπέρ της ασφάλειας του εφοδιασμού.

8.   Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 19, προκειμένου να επικαιροποιεί τη σύνθεση των ομάδων κινδύνου που καθορίζονται στο παράρτημα I, τροποποιώντας το εν λόγω παράρτημα ώστε να απηχούνται οι εξελίξεις των μεγάλων διεθνών κινδύνων για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση και τις συνέπειές της για τα κράτη μέλη, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα της προσομοίωσης σε επίπεδο Ένωσης σεναρίων διαταραχής εφοδιασμού και υποδομής φυσικού αερίου, τις οποίες διενεργεί το ΕΔΔΣΜ Αερίου σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1. Προτού προβεί στην επικαιροποίηση, η Επιτροπή συμβουλεύεται την ΣΟΦΑ όπως ορίζει το άρθρο 4 παράγραφος 4 σχετικά με το σχέδιο επικαιροποίησης.

Άρθρο 4

Συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο

1.   Συστήνεται συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο (ΣΟΦΑ) με σκοπό να διευκολυνθεί ο συντονισμός των μέτρων που αφορούν την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Η ΣΟΦΑ απαρτίζεται από εκπροσώπους των κρατών μελών, ιδίως εκπροσώπους των αρμόδιων αρχών τους, καθώς και του Οργανισμού Συνεργασίας Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας (ο «Οργανισμός»), του ΕΔΔΣΜ Αερίου και των αντιπροσωπευτικών φορέων της σχετικής βιομηχανίας και των σχετικών πελατών. Η Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με τα κράτη μέλη, αποφασίζει σχετικά με τη σύνθεση της ΣΟΦΑ, εξασφαλίζοντας ότι είναι πλήρως αντιπροσωπευτική. Η Επιτροπή ασκεί την προεδρία της ΣΟΦΑ. Η ΣΟΦΑ εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της.

2.   Η Επιτροπή διαβουλεύεται με τη ΣΟΦΑ και επικουρείται από αυτή, ιδίως όσον αφορά τα ακόλουθα θέματα:

α)

την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, οποτεδήποτε και ειδικότερα σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης·

β)

κάθε πληροφορία σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο·

γ)

τις βέλτιστες πρακτικές και πιθανές κατευθυντήριες γραμμές για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη·

δ)

το επίπεδο ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο, στοιχεία συγκριτικής αξιολόγησης και μεθοδολογίες αξιολόγησης·

ε)

τα εθνικά, περιφερειακά και ενωσιακά σενάρια και δοκιμή των επιπέδων ετοιμότητας·

στ)

την αξιολόγηση των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης, τη συνοχή μεταξύ των διαφόρων σχεδίων, καθώς και την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται σε αυτά·

ζ)

τον συντονισμό μέτρων για την αντιμετώπιση ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, σε συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας και σε άλλες τρίτες χώρες·

η)

τις ανάγκες παροχής βοήθειας προς τα κράτη μέλη που επηρεάζονται περισσότερο.

3.   Η Επιτροπή συγκαλεί τη ΣΟΦΑ σε τακτική βάση και ανταλλάσσει τις πληροφορίες που λαμβάνει από τις αρμόδιες αρχές, τηρώντας παράλληλα την εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

4.   Η Επιτροπή μπορεί να συγκαλέσει τη ΣΟΦΑ υπό σύνθεση περιοριζόμενη στους αντιπροσώπους των κρατών μελών και ιδίως των αρμόδιων αρχών τους. Η Επιτροπή συγκαλεί τη ΣΟΦΑ σε αυτήν την περιορισμένη σύνθεση, εφόσον ζητηθεί από έναν ή δύο από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών και ιδίως των αρμοδίων αρχών τους. Εν τοιαύτη περιπτώσει δεν εφαρμόζεται το άρθρο 16 παράγραφος 2.

Άρθρο 5

Κανόνας για την υποδομή

1.   Κάθε κράτος μέλος ή, σε περίπτωση που προβλέπεται από κράτος μέλος, η αρμόδια αρχή του εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα ώστε, σε περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου, η τεχνική ικανότητα της υπόλοιπης υποδομής, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με τον τύπο N – 1 όπως ορίζεται στο σημείο 2 του παραρτήματος II, να είναι σε θέση, με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου, να ικανοποιήσει τη συνολική ζήτηση φυσικού αερίου της περιοχής υπολογισμού για περίοδο μιας ημέρας εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου, η οποία επέρχεται με στατιστική πιθανότητα μιας φοράς μέσα σε 20 έτη. Στο πλαίσιο αυτό λαμβάνονται υπόψη οι τάσεις της κατανάλωσης φυσικού αερίου, οι μακροπρόθεσμες επιπτώσεις των μέτρων ενεργειακής απόδοσης, καθώς και τα ποσοστά αξιοποίησης της υφιστάμενης υποδομής.

Η υποχρέωση που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου ισχύει με την επιφύλαξη της ευθύνης των διαχειριστών συστημάτων μεταφοράς να προβούν στις αντίστοιχες επενδύσεις και των υποχρεώσεων των διαχειριστών συστημάτων μεταφοράς όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 και στην οδηγία 2009/73/ΕΚ.

2.   Η υποχρέωση διασφάλισης ότι οι υπόλοιπες υποδομές έχουν την τεχνική ικανότητα να ικανοποιήσουν τη συνολική ζήτηση φυσικού αερίου, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, θεωρείται επίσης ότι τηρείται εφόσον η αρμόδια αρχή αποδείξει στο σχέδιο προληπτικής δράσης ότι μια διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο μπορεί να αντισταθμισθεί επαρκώς και εγκαίρως με κατάλληλα μέτρα βασιζόμενα στην αγορά, όσον αφορά τη ζήτηση. Για αυτόν τον σκοπό, ο τύπος N – 1 υπολογίζεται κατά τα οριζόμενα στο σημείο 4 του παραρτήματος II.

3.   Κατά περίπτωση, σύμφωνα με τις εκτιμήσεις επικινδυνότητας που αναφέρονται στο άρθρο 7, οι αρμόδιες αρχές των γειτονικών κρατών μελών συμφωνούν στην τήρηση από κοινού της υποχρέωσης που ορίζεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Στην περίπτωση αυτή, οι αρμόδιες αρχές συμπεριλαμβάνουν στην εκτίμηση επικινδυνότητας τον υπολογισμό του τύπου N – 1, εξηγώντας ταυτόχρονα, στα περιφερειακά κεφάλαια των σχεδίων προληπτικής δράσης, τον τρόπο τήρησης της εν λόγω υποχρέωσης με τις συμφωνηθείσες ρυθμίσεις. Εφαρμόζεται το σημείο 5 του παραρτήματος II.

4.   Οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς εξασφαλίζουν τη μόνιμη υλική ικανότητα αμφίδρομης μεταφοράς φυσικού αερίου («ικανότητα αμφίδρομης ροής») σε όλες τις διασυνδέσεις μεταξύ των κρατών μελών, με εξαίρεση:

α)

τις περιπτώσεις συνδέσεων με εγκαταστάσεις παραγωγής, με εγκαταστάσεις ΥΦΑ και με δίκτυα διανομής· ή

β)

την περίπτωση που έχει χορηγηθεί εξαίρεση από την εν λόγω υποχρέωση, μετά από διεξοδική αξιολόγηση και κατόπιν διαβούλευσης με τα άλλα κράτη μέλη και με την Επιτροπή σύμφωνα με το παράρτημα III.

Για τη διαδικασία ενεργοποίησης ή ενίσχυσης της ικανότητας αμφίδρομης ροής σε μια διασύνδεση ή χορήγησης ή παράτασης της εξαίρεσης από την εν λόγω υποχρέωση ισχύει το παράρτημα III. Η Επιτροπή δημοσιεύει τον κατάλογο των εξαιρέσεων και τον επικαιροποιεί.

5.   Η πρόταση για ενεργοποίηση ή ενίσχυση της ικανότητας αμφίδρομης ροής ή η αίτηση για χορήγηση ή παράταση εξαίρεσης περιλαμβάνει ανάλυση κόστους-οφέλους με βάση τη μεθοδολογία του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14) και βασίζεται στα εξής στοιχεία:

α)

στην εκτίμηση της ζήτησης της αγοράς·

β)

στις προβλέψεις της ζήτησης και της προσφοράς·

γ)

στις πιθανές οικονομικές επιπτώσεις επί των υφιστάμενων υποδομών·

δ)

στη μελέτη σκοπιμότητας·

ε)

στο κόστος της ικανότητας αμφίδρομης ροής, συμπεριλαμβανομένης της απαραίτητης ενίσχυσης του συστήματος μεταφοράς· και

στ)

στα οφέλη της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο, λαμβανομένης υπόψη της πιθανής συμβολής της ικανότητας αμφίδρομης ροής στην τήρηση του αναφερόμενου στο παρόν άρθρο κανόνα για την υποδομή.

6.   Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές λαμβάνουν υπόψη το κόστος που όντως προέκυψε από την τήρηση της υποχρέωσης που ορίζεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και το κόστος εξασφάλισης ικανότητας αμφίδρομης ροής ώστε να παρέχονται κατάλληλα κίνητρα κατά τον καθορισμό ή την έγκριση, με διαφάνεια και διεξοδικότητα, των τιμολογίων ή των μεθοδολογιών τους σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009 και το άρθρο 41 παράγραφος 8 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ.

7.   Εφόσον η επένδυση για την παροχή ή ενίσχυση της ικανότητας αμφίδρομης ροής δεν απαιτείται από την αγορά αλλά θεωρείται αναγκαία για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και εφόσον η δαπάνη που προκύπτει από αυτήν την επένδυση επιβαρύνει περισσότερα από ένα κράτη μέλη ή ένα κράτος μέλος προς όφελος άλλου κράτος μέλους, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές όλων των ενδιαφερόμενων κρατών μελών λαμβάνουν συντονισμένη απόφαση σχετικά με την κατανομή των δαπανών αυτών, πριν ληφθεί απόφαση για τυχόν επένδυση. Κατά την κατανομή των δαπανών λαμβάνονται υπόψη οι αρχές που περιγράφονται και τα στοιχεία που εμπεριέχονται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013, ιδίως ο βαθμός ωφέλειας των επενδύσεων σε υποδομές για την αύξηση της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο των ενδιαφερόμενων κρατών μελών, καθώς και οι επενδύσεις που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί στη συγκεκριμένη υποδομή. Κατά την κατανομή των δαπανών δεν προκαλείται αδικαιολόγητη στρέβλωση του ανταγωνισμού και της αποτελεσματικής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς, καταβάλλεται δε προσπάθεια αποφυγής οποιωνδήποτε αδικαιολόγητων στρεβλωτικών επιπτώσεων στην αγορά.

8.   Η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι κάθε νέα υποδομή μεταφοράς συμβάλλει στην ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο με την ανάπτυξη ενός καλά συνδεδεμένου δικτύου, όπως και, όπου χρειάζεται, με την εξασφάλιση επαρκούς αριθμού διασυνοριακών σημείων εισόδου και εξόδου, σε σχέση με τη ζήτηση της αγοράς και τους εντοπισθέντες κινδύνους.

Η αρμόδια αρχή αξιολογεί στην εκτίμηση επικινδυνότητας εάν, με μια ολοκληρωμένη θεώρηση των συστημάτων παροχής φυσικού αερίου και ηλεκτροδότησης, υπάρχουν εσωτερικά σημεία συμφόρησης και εάν η εθνική ικανότητα εισροής και η υποδομή, ιδίως τα δίκτυα μεταφοράς, είναι σε θέση να προσαρμόζουν τις εθνικές και διασυνοριακές ροές φυσικού αερίου στην περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου σε εθνικό επίπεδο και της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων στην ομάδα κινδύνου που επισημαίνεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας.

9.   Το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία, κατ' εξαίρεση από την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο, δεν δεσμεύονται από την υποχρέωση που ορίζεται στην εν λόγω παράγραφο, αλλά επιδιώκουν να την εκπληρώσουν, διασφαλίζοντας συγχρόνως τον εφοδιασμό των προστατευόμενων πελατών με φυσικό αέριο σύμφωνα με το άρθρο 6.

Η εξαίρεση ισχύει για το Λουξεμβούργο εφόσον:

α)

διαθέτει τουλάχιστον δύο διασυνδέσεις με άλλα κράτη μέλη·

β)

διαθέτει τουλάχιστον δύο διαφορετικές πηγές εφοδιασμού με φυσικό αέριο· και

γ)

δεν διαθέτει εγκαταστάσεις αποθήκευσης φυσικού αερίου στο έδαφός του.

Η εξαίρεση ισχύει για το Σλοβενία εφόσον:

α)

διαθέτει τουλάχιστον δύο διασυνδέσεις με άλλα κράτη μέλη·

β)

διαθέτει τουλάχιστον δύο διαφορετικές πηγές εφοδιασμού με φυσικό αέριο· και

γ)

δεν διαθέτει εγκαταστάσεις αποθήκευσης φυσικού αερίου ή εγκατάσταση ΥΦΑ στο έδαφός της.

Η εξαίρεση ισχύει για τη Σουηδία εφόσον:

α)

δεν διαθέτει διαμετακόμιση φυσικού αερίου στο έδαφός της προς άλλα κράτη μέλη·

β)

έχει ετήσια ακαθάριστη εγχώρια κατανάλωση φυσικού αερίου μικρότερη των 2 ΜΤΙΠ· και

γ)

έχει μικρότερη του 5 % της συνολικής κατανάλωσης πρωτογενούς ενέργειας από φυσικό αέριο.

Το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία ενημερώνουν την Επιτροπή για τυχόν αλλαγές που επηρεάζουν τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο. Η εξαίρεση της παρούσας παραγράφου παύει να εφαρμόζεται σε περίπτωση που δεν πληρούται πλέον έστω και μία από τις προϋποθέσεις αυτές.

Ως μέρος της εθνικής εκτίμησης επικινδυνότητας που διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία περιγράφουν την κατάσταση κατά τις αντίστοιχες προϋποθέσεις που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο, καθώς και τις προοπτικές συμμόρφωσης στην υποχρέωση της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, λαμβάνοντας υπόψη τον οικονομικό αντίκτυπο που θα έχει η τήρηση του κανόνα για την υποδομή, την ανάπτυξη της αγοράς φυσικού αερίου και τα έργα υποδομής φυσικού αερίου στην ομάδα κινδύνου. Βάσει των πληροφοριών που παρέχονται στην εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας και εφόσον οι αντίστοιχες προϋποθέσεις που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο εξακολουθούν να τηρούνται, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ότι η εξαίρεση επιτρέπεται να ισχύσει για τέσσερα ακόμη έτη. Σε περίπτωση θετικής απόφασης, η διαδικασία του παρόντος εδαφίου επαναλαμβάνεται ύστερα από τέσσερα έτη.

Άρθρο 6

Κανόνας για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο

1.   Η αρμόδια αρχή ζητεί από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου που έχει καθορίσει, να λάβουν μέτρα για να εξασφαλίσουν τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο στους προστατευόμενους πελάτες του κράτους μέλους σε κάθε μια από τις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

ακραίες θερμοκρασίες επί χρονικό διάστημα επτά ημερών ακραίων τιμών, οι οποίες σημειώνονται με στατιστική πιθανότητα μίας φοράς μέσα σε 20 έτη·

β)

χρονικά διαστήματα 30 ημερών εξαιρετικά υψηλής ζήτησης φυσικού αερίου, η οποία σημειώνεται με στατιστική πιθανότητα μιας φοράς μέσα σε 20 έτη·

γ)

για περίοδο 30 ημερών σε περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου υπό μέσες χειμερινές συνθήκες.

Έως τις 2 Φεβρουαρίου 2018, κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή τον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών, τις ποσότητες ετήσιας κατανάλωσης φυσικού αερίου των προστατευόμενων πελατών και το ποσοστό που οι εν λόγω ποσότητες κατανάλωσης αντιπροσωπεύουν στη συνολική ετήσια τελική κατανάλωση αερίου στο εν λόγω κράτος μέλος. Σε περίπτωση που κράτος μέλος συμπεριλάβει στον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών τις κατηγορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημείο 5 στοιχείο α) ή β), διευκρινίζει τις ποσότητες κατανάλωσης φυσικού αερίου που αντιστοιχούν στους πελάτες που ανήκουν στις ανωτέρω κατηγορίες και το ποσοστό που αντιπροσωπεύει κάθε μια από τις εν λόγω ομάδες πελατών στη συνολική ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου.

Η αρμόδια αρχή καθορίζει τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου και τις προσδιορίζει στο σχέδιο προληπτικής δράσης.

Τυχόν νέα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα για τη διασφάλιση του κανόνα για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο είναι σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφοι 4 έως 9.

Τα κράτη μέλη μπορούν να συμμορφώνονται με την υποχρέωση που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο με την εφαρμογή μέτρων ενεργειακής απόδοσης ή αντικαθιστώντας το φυσικό αέριο με διαφορετικό ενεργειακό πόρο, μεταξύ άλλων με ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, εφόσον επιτυγχάνεται ο ίδιος βαθμός προστασίας.

2.   Οποιοσδήποτε κανόνας για αυξημένο εφοδιασμό με φυσικό αέριο πέραν του διαστήματος των 30 ημερών που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχεία β) και γ) ή οποιαδήποτε επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο βασίζεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας, περιλαμβάνεται στο σχέδιο προληπτικής δράσης και:

α)

συμμορφώνεται με το άρθρο 8 παράγραφος 1·

β)

δεν επηρεάζει αρνητικά την ικανότητα οποιουδήποτε κράτους μέλους να εφοδιάσει με φυσικό αέριο τους προστατευόμενους πελάτες του όπως ορίζει το παρόν άρθρο σε περίπτωση εθνικής, περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης· και

γ)

συμμορφώνεται με το άρθρο 12 παράγραφος 5 σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης.

Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει αιτιολόγηση της συμμόρφωσης κάθε μέτρου που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο προς τις προϋποθέσεις που καθορίζονται σε αυτό. Η αιτιολόγηση δημοσιοποιείται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που θεσπίζει το μέτρο.

Επιπλέον, κάθε νέο μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο δυνάμει του πρώτου εδαφίου της παρούσας παραγράφου που πρόκειται να εγκριθεί την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017 είναι σύμφωνο με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφοι 4 έως 9.

3.   Μετά τη λήξη των περιόδων που ορίζονται από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2, ή υπό συνθήκες σοβαρότερες από εκείνες που ορίζονται στην παράγραφο 1, η αρμόδια αρχή και οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου προσπαθούν να διατηρήσουν για το μέγιστο δυνατό χρονικό διάστημα την παροχή φυσικού αερίου, ιδίως στους προστατευόμενους πελάτες.

4.   Οι υποχρεώσεις που επιβάλλονται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου για την τήρηση των κανόνων για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο όπως ορίζονται στο παρόν άρθρο δεν εισάγουν διακρίσεις και δεν επιβάλλουν άσκοπη επιβάρυνση στις επιχειρήσεις αυτές.

5.   Οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου επιτρέπεται να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους βάσει του παρόντος άρθρου σε περιφερειακό ή ενωσιακό επίπεδο, αναλόγως. Οι αρμόδιες αρχές δεν απαιτούν την τήρηση των κανόνων για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο του παρόντος άρθρου μόνο με βάση την υποδομή που βρίσκεται στο έδαφος της χώρας τους.

6.   Οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι οι όροι για την παροχή αερίου στους προστατευόμενους πελάτες αποφασίζονται χωρίς να θίγεται η εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας και σε τιμή που ανταποκρίνεται στην αγοραία αξία του εφοδιαζόμενου αερίου.

Άρθρο 7

Εκτίμηση επικινδυνότητας

1.   Έως την 1η Νοεμβρίου 2017, το ΕΔΔΣΜ Αερίου διενεργεί προσομοίωση σε επίπεδο Ένωσης των σεναρίων διαταραχής του εφοδιασμού και της υποδομής φυσικού αερίου. Η προσομοίωση περιλαμβάνει τον προσδιορισμό και την αξιολόγηση των διαδρόμων εφοδιασμού με φυσικό αέριο έκτακτης ανάγκης και προσδιορίζει επίσης ποια κράτη μέλη μπορούν να αντιμετωπίσουν εντοπισθέντες κινδύνους, μεταξύ άλλων και όσον αφορά το ΥΦΑ. Τα σενάρια διαταραχής του εφοδιασμού και της υποδομής φυσικού αερίου και η μεθοδολογία της προσομοίωσης καθορίζονται από το ΕΔΔΣΜ Αερίου, σε συνεργασία με τη ΣΟΦΑ. Το ΕΔΔΣΜ Αερίου εξασφαλίζει το κατάλληλο επίπεδο διαφάνειας και πρόσβασης στα μοντέλα παραδοχών που χρησιμοποιούνται στα σενάριά της. Η προσομοίωση σε επίπεδο Ένωσης σεναρίων διαταραχής του εφοδιασμού και της υποδομής φυσικού αερίου επαναλαμβάνεται κάθε τέσσερα έτη, εκτός εάν ενδείκνυνται συχνότερες επικαιροποιήσεις λόγω των περιστάσεων.

2.   Οι αρμόδιες αρχές εντός κάθε ομάδας κινδύνου που απαριθμούνται στο παράρτημα I, διενεργούν κοινή εκτίμηση σε επίπεδο ομάδας κινδύνου («κοινή εκτίμηση επικινδυνότητας») όλων των σχετικών παραγόντων κινδύνου, όπως οι φυσικές καταστροφές, οι τεχνολογικοί, εμπορικοί, κοινωνικοί, πολιτικοί και άλλοι κίνδυνοι, που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην πραγμάτωση των μεγάλων διεθνών κινδύνων για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση για τους οποίους έχει δημιουργηθεί η ομάδα κινδύνου. Οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα αποτελέσματα της προσομοίωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου κατά την εκπόνηση των εκτιμήσεων επικινδυνότητας, των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης.

Οι αρμόδιες αρχές κάθε ομάδας κινδύνου συμφωνούν επί μηχανισμού συνεργασίας για τη διενέργεια της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας και υποβάλλουν σχετικά έκθεση στη ΣΟΦΑ έντεκα μήνες πριν τη λήξη της προθεσμίας κοινοποίησης της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας και των επικαιροποιήσεών της. Κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής, η Επιτροπή μπορεί να διευκολύνει συνολικά την εκπόνηση της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας, ειδικότερα όσον αφορά τον καθορισμό του μηχανισμού συνεργασίας. Εάν οι αρμόδιες αρχές εντός ομάδας κινδύνου δεν συμφωνήσουν επί μηχανισμού συνεργασίας, η Επιτροπή προτείνει μηχανισμό συνεργασίας για τη συγκεκριμένη ομάδα κινδύνου, μετά από διαβούλευση με τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές. Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές συμφωνούν επί μηχανισμού συνεργασίας για τη συγκεκριμένη ομάδα κινδύνου λαμβάνοντας στον μέγιστο βαθμό υπόψη την πρόταση της Επιτροπής.

Δέκα μήνες προτού λήξει η προθεσμία κοινοποίησης της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας ή των επικαιροποιήσεών της, κάθε αρμόδια αρχή ανταλλάσσει και επικαιροποιεί, στο πλαίσιο του συμφωνηθέντος μηχανισμού συνεργασίας, όλες τις εθνικές πληροφορίες που απαιτούνται για την εκπόνηση της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας, ιδίως για την εξέταση των διαφόρων σεναρίων που αναφέρονται στην παράγραφο 4 στοιχείο γ).

3.   Η αρμόδια αρχή εκάστου κράτους μέλους διενεργεί εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας («εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας») όλων των σχετικών κινδύνων που επηρεάζουν την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Η εν λόγω αξιολόγηση είναι πλήρως συνεπής με τις παραδοχές και τα αποτελέσματα της ή των κοινών εκτιμήσεων επικινδυνότητας.

4.   Οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος άρθρου διενεργούνται, κατά περίπτωση:

α)

με χρήση των κανόνων που καθορίζονται στα άρθρα 5 και 6. Στην εκτίμηση επικινδυνότητας περιγράφεται ο τρόπος υπολογισμού του τύπου N – 1 σε εθνικό επίπεδο και περιλαμβάνεται, κατά περίπτωση, ο υπολογισμός του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο. Η εκτίμηση επικινδυνότητας περιλαμβάνει, επίσης, τις χρησιμοποιηθείσες παραδοχές, συμπεριλαμβανομένων κατά περίπτωση των παραδοχών για τον υπολογισμό του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο, και τα δεδομένα που είναι αναγκαία για αυτόν τον υπολογισμό. Ο υπολογισμός του τύπου N – 1 σε εθνικό επίπεδο συνοδεύεται από προσομοίωση της διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου με τη χρήση υδραυλικού μοντέλου για την εθνική επικράτεια, καθώς και υπολογισμού του τύπου N – 1 με βάση το επίπεδο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης φυσικού αερίου στο 30 % και τον μέγιστο ωφέλιμο όγκο στο 100 %·

β)

λαμβάνοντας υπόψη όλες τις σχετικές εθνικές και διεθνείς περιστάσεις, ιδίως το μέγεθος της αγοράς, τη διαμόρφωση του δικτύου, τις πραγματικές ροές, συμπεριλαμβανομένων των εκροών από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, την ικανότητα υλικών ροών φυσικού αερίου και στις δυο κατευθύνσεις, συμπεριλαμβανομένης της πιθανής ανάγκης για επακόλουθη ενίσχυση του συστήματος μεταφοράς, την παρουσία της παραγωγής και της αποθήκευσης και τον ρόλο του φυσικού αερίου στο ενεργειακό μείγμα, ιδίως όσον αφορά την τηλεθέρμανση και την παραγωγή ηλεκτρισμού και για τη λειτουργία των βιομηχανιών, και τους παράγοντες της ασφάλειας και της ποιότητας του φυσικού αερίου·

γ)

με την εξέταση διαφόρων σεναρίων εξαιρετικά υψηλής ζήτησης φυσικού αερίου και διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, λαμβανομένης υπόψη του ιστορικού, της πιθανότητας, της εποχής, της συχνότητας και της διάρκειας της εμφάνισής τους, και με εκτίμηση των πιθανών συνεπειών των εν λόγω σεναρίων, όπως:

i)

διαταραχή υποδομής σημαντικής για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, ιδίως της υποδομής μεταφοράς, των εγκαταστάσεων αποθήκευσης ή των τερματικών σταθμών ΥΦΑ, συμπεριλαμβανομένης της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου που προσδιορίζεται για τον υπολογισμό του τύπου N – 1, και

ii)

διαταραχή του εφοδιασμού από προμηθευτές τρίτων χωρών, όπως και, κατά περίπτωση, γεωπολιτικοί κίνδυνοι·

δ)

με προσδιορισμό της αλληλεπίδρασης και του συσχετισμού κινδύνων μεταξύ των κρατών μελών της ομάδας κινδύνου και με άλλα κράτη μέλη ή άλλες ομάδες κινδύνου, κατά περίπτωση, καθώς και των διασυνδέσεων, των διασυνοριακών προμηθειών, της διασυνοριακής πρόσβασης σε εγκαταστάσεις αποθήκευσης και της ικανότητας αμφίδρομης ροής·

ε)

με συνεκτίμηση των κινδύνων σε σχέση με τον έλεγχο υποδομής σημαντικής για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, στον βαθμό που αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, κινδύνους όπως ανεπαρκείς επενδύσεις, υπονόμευση της διαφοροποίησης, κακή χρήση της υπάρχουσας υποδομής ή παραβίαση του δικαίου της Ένωσης·

στ)

με συνεκτίμηση της μέγιστης ικανότητας διασύνδεσης κάθε συνοριακού σημείου εισόδου και εξόδου και διάφορα επίπεδα πλήρωσης των εγκαταστάσεων αποθήκευσης.

5.   Οι κοινές και εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας εκπονούνται κατά το σχετικό υπόδειγμα που ορίζεται στο παράρτημα IV ή V. Εφόσον απαιτείται, τα κράτη μέλη δύνανται να συμπεριλαμβάνουν συμπληρωματικές πληροφορίες. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 19 προκειμένου να τροποποιούνται τα υποδείγματα που ορίζονται στα παραρτήματα IV και V, μετά από διαβούλευση με τη ΣΟΦΑ, ούτως ώστε να αποτυπώνεται σε αυτά η πείρα που αποκτήθηκε από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και να μειώνονται οι διοικητικές επιβαρύνσεις για τα κράτη μέλη.

6.   Οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου, οι βιομηχανικοί πελάτες φυσικού αερίου, οι σχετικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των οικιακών και βιομηχανικών πελατών φυσικού αερίου, όπως και τα κράτη μέλη και οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές, εφόσον πρόκειται για άλλες από τις αρμόδιες αρχές, συνεργάζονται με τις αρμόδιες αρχές και τους παρέχουν, κατόπιν αιτήματος, όλες τις αναγκαίες πληροφορίες για τις κοινές και εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας.

7.   Έως την 1η Οκτωβρίου 2018 τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή την πρώτη κοινή εκτίμηση επικινδυνότητας, αφού προηγουμένως εγκριθεί από όλα τα κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου, καθώς και τις εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας. Οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας επικαιροποιούνται στη συνέχεια ανά τετραετία, εκτός εάν ενδείκνυται συχνότερη επικαιροποίηση λόγω των περιστάσεων. Οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας λαμβάνουν υπόψη την πρόοδο που έχει σημειωθεί στις επενδύσεις που χρειάζονται για την τήρηση του κανόνα για την υποδομή που καθορίζεται στο άρθρο 5, όπως και τις ιδιαίτερες δυσκολίες ανά χώρα που συναντώνται κατά την εφαρμογή νέων εναλλακτικών λύσεων. Επιπλέον βασίζονται στην πείρα που αποκτήθηκε από την προσομοίωση των σχεδίων έκτακτης ανάγκης κατά το άρθρο 10 παράγραφος 3.

Άρθρο 8

Κατάρτιση σχεδίων προληπτικής δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης

1.   Τα μέτρα για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο που περιλαμβάνονται σε σχέδιο προληπτικής δράσης και σε σχέδιο έκτακτης ανάγκης είναι σαφώς καθορισμένα, διαφανή, αναλογικά, αμερόληπτα και επαληθεύσιμα, δεν προκαλούν αδικαιολόγητες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού ή της αποτελεσματικής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου και δεν θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο άλλων κρατών μελών ή της Ένωσης.

2.   Η αρμόδια αρχή εκάστου κράτους μέλους, έπειτα από διαβούλευση με τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, τις σχετικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των οικιακών και βιομηχανικών πελατών φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, των διαχειριστών δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας, και η εθνική ρυθμιστική αρχή, εφόσον δεν είναι η αρμόδια αρχή, καταρτίζουν:

α)

σχέδιο προληπτικής δράσης, το οποίο περιέχει τα μέτρα που απαιτούνται για την εξάλειψη ή τον μετριασμό των κινδύνων που έχουν εντοπιστεί, συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσμάτων των μέτρων ενεργειακής απόδοσης και των μέτρων από την πλευρά της ζήτησης στις κοινές και εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας και σύμφωνα με το άρθρο 9·

β)

σχέδιο έκτακτης ανάγκης που περιέχει τα ληπτέα μέτρα για την εξάλειψη ή τον μετριασμό των επιπτώσεων ενδεχόμενης διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο σύμφωνα με το άρθρο 10.

3.   Το σχέδιο προληπτικής δράσης και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης περιλαμβάνει επίσης περιφερειακό κεφάλαιο ή περισσότερα του ενός περιφερειακά κεφάλαια, όταν ένα κράτος μέλος συμμετέχει σε διάφορες ομάδες κινδύνου όπως ορίζεται στο παράρτημα I.

Τα εν λόγω περιφερειακά κεφάλαια εκπονούνται, από κοινού, από όλα τα κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου προτού ενσωματωθούν στα αντίστοιχα εθνικά σχέδια. Η Επιτροπή ενεργεί ως διαμεσολαβητής, έτσι ώστε τα περιφερειακά κεφάλαια να ενισχύουν συλλογικά την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην Ένωση και να μην οδηγούν σε αντιφάσεις, και να εξαλείφουν τυχόν εμπόδια στη συνεργασία.

Τα περιφερειακά κεφάλαια περιλαμβάνουν κατάλληλα και αποτελεσματικά διασυνοριακά μέτρα, μεταξύ άλλων σε σχέση με το ΥΦΑ, τα οποία υπόκεινται στη συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών που υλοποιούν τα μέτρα από τις ίδιες ή διαφορετικές ομάδες κινδύνου και τα οποία επηρεάζονται από τα μέτρα βάσει της προσομοίωσης του άρθρου 7 παράγραφος 1 και της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας.

4.   Οι αρμόδιες αρχές υποβάλλουν τακτικά έκθεση στη ΣΟΦΑ με αντικείμενο την πρόοδο που έχει επιτευχθεί στην κατάρτιση και την έκδοση των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης, ιδίως δε των περιφερειακών κεφαλαίων. Ειδικότερα, οι αρμόδιες αρχές συμφωνούν επί μηχανισμού συνεργασίας για την κατάρτιση του σχεδίου προληπτικής δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής προσχεδίων. Υποβάλλουν έκθεση στη ΣΟΦΑ σχετικά με τον συμφωνηθέντα μηχανισμό συνεργασίας 16 μήνες πριν τη λήξη της προθεσμίας για συμφωνία επί των εν λόγω σχεδίων και των επικαιροποιήσεών τους.

Η Επιτροπή μπορεί να διευκολύνει την εκπόνηση του σχεδίου προληπτικής δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, ειδικότερα όσον αφορά τον καθορισμό του μηχανισμού συνεργασίας. Αν οι αρμόδιες αρχές μιας ομάδας κινδύνου δεν συμφωνήσουν επί μηχανισμού συνεργασίας, η Επιτροπή προτείνει μηχανισμό συνεργασίας για τη συγκεκριμένη ομάδα κινδύνου. Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές συμφωνούν επί του μηχανισμού συνεργασίας για την εν λόγω ομάδα κινδύνου λαμβάνοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής. Οι αρμόδιες αρχές διασφαλίζουν την τακτική παρακολούθηση της εφαρμογής του σχεδίου προληπτικής δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης.

5.   Το σχέδιο προληπτικής δράσης και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης αναπτύσσονται σύμφωνα με τα υποδείγματα των παραρτημάτων VI και VΙΙ. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 19 για την τροποποίηση των υποδειγμάτων που ορίζονται στα παραρτήματα VI και VΙΙ, μετά από διαβούλευση με τη ΣΟΦΑ, ούτως ώστε να αποτυπώνεται σε αυτά η πείρα που αποκτήθηκε από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και να μειώνονται οι διοικητικές επιβαρύνσεις για τα κράτη μέλη.

6.   Οι αρμόδιες αρχές γειτονικών κρατών μελών διαβουλεύονται εν ευθέτω χρόνω μεταξύ τους με σκοπό να εξασφαλίσουν τη συνέπεια μεταξύ των σχεδίων προληπτικής δράσης τους και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης τους.

Οι αρμόδιες αρχές ανταλλάσσουν, στο πλαίσιο κάθε ομάδας κινδύνου, προσχέδια σχεδίων προληπτικής δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης με προτάσεις συνεργασίας, το αργότερο πέντε μήνες πριν από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των σχεδίων.

Οι τελικές μορφές των περιφερειακών κεφαλαίων που αναφέρονται στην παράγραφο 3 συμφωνούνται από όλα τα κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου. Τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης περιλαμβάνουν επίσης τα εθνικά μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή και την επιβολή των διασυνοριακών μέτρων των περιφερειακών κεφαλαίων.

7.   Τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης, δημοσιοποιούνται και κοινοποιούνται στην Επιτροπή έως την 1η Μαρτίου 2019. Η Επιτροπή ενημερώνει τη ΣΟΦΑ για την κοινοποίηση των σχεδίων και τα δημοσιεύει στον δικτυακό τόπο της Επιτροπής.

Εντός τεσσάρων μηνών από την κοινοποίηση από τις αρμόδιες αρχές, η Επιτροπή αξιολογεί τα σχέδια, λαμβάνοντας υπόψη τις απόψεις που εκφράστηκαν στη ΣΟΦΑ.

8.   Η Επιτροπή εκδίδει γνώμη προς την αρμόδια αρχή, συνοδευόμενη από σύσταση για αναθεώρηση σχετικού σχεδίου προληπτικής δράσης ή σχεδίου έκτακτης ανάγκης, εάν ισχύει ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω στοιχεία:

α)

δεν είναι αποτελεσματικό για τον μετριασμό των κινδύνων που έχουν επισημανθεί στην εκτίμηση επικινδυνότητας·

β)

έρχεται σε αντίθεση με τα υπό εκτίμηση σενάρια κινδύνου ή με τα σχέδια άλλου κράτους μέλους ή ομάδας κινδύνου·

γ)

δεν συμμορφώνεται προς την απαίτηση που ορίζεται στην παράγραφο 1 για τη μη πρόκληση αδικαιολόγητων στρεβλώσεων του ανταγωνισμού ή της αποτελεσματικής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς·

δ)

δεν είναι σύμφωνο με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού ή με άλλες διατάξεις του δικαίου της Ένωσης.

9.   Εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση της γνώμης της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 8, η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή κοινοποιεί το τροποποιημένο σχέδιο προληπτικής δράσης ή το σχέδιο έκτακτης ανάγκης στην Επιτροπή ή ενημερώνει την Επιτροπή για τους λόγους για τους οποίους διαφωνεί με τις συστάσεις.

Σε περίπτωση διαφωνίας σχετικά με τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 8, η Επιτροπή μπορεί, εντός τεσσάρων μηνών από την απάντηση της αρμόδιας αρχής, να αποσύρει το αίτημά της ή να συγκαλέσει την αρμόδια αρχή και, εφόσον η Επιτροπή το θεωρεί απαραίτητο, τη ΣΟΦΑ, προκειμένου να εξετάσουν το ζήτημα. Η Επιτροπή αιτιολογεί λεπτομερώς τις τροποποιήσεις που ζητεί όσον αφορά το σχέδιο προληπτικής δράσης ή το σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή λαμβάνει πλήρως υπόψη της τη λεπτομερή αιτιολόγηση της Επιτροπής.

Κατά περίπτωση, η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή τροποποιεί και δημοσιοποιεί χωρίς χρονοτριβή το τροποποιημένο σχέδιο προληπτικής δράσης ή σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

Εάν η τελική θέση της ενδιαφερόμενης αρμόδιας αρχής διαφέρει από τη λεπτομερή αιτιολόγηση της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή παρέχει και δημοσιοποιεί, μαζί με τη θέση της και τη λεπτομερή αιτιολόγηση της Επιτροπής, την αιτιολόγηση της θέσης της εντός δύο μηνών από την παραλαβή της λεπτομερούς αιτιολόγησης της Επιτροπής.

10.   Για τα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που θεσπίσθηκαν την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017 εφαρμόζεται η διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφοι 4, 6, 8 και 9.

11.   Τηρείται η εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

12.   Τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης που έχουν καταρτισθεί βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 και έχουν επικαιροποιηθεί σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, παραμένουν σε ισχύ μέχρι την πρώτη κατάρτιση των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.

Άρθρο 9

Περιεχόμενο των σχεδίων προληπτικής δράσης

1.   Το σχέδιο προληπτικής δράσης περιλαμβάνει τα εξής:

α)

τα αποτελέσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας και περίληψη των σεναρίων που εξετάστηκαν, όπως αναφέρονται το άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο γ)·

β)

τον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών και τις πληροφορίες που περιγράφονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο·

γ)

τα μέτρα, ποσότητες και δυναμικότητες που απαιτούνται για την τήρηση των κανόνων για την υποδομή και για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο, όπως ορίζονται στα άρθρα 5 και 6, καθώς και, κατά περίπτωση, τον βαθμό στον οποίο τα μέτρα από την πλευρά της ζήτησης μπορούν να αντισταθμίσουν επαρκώς και εγκαίρως ενδεχόμενη διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο κατά το άρθρο 5 παράγραφος 2, τον προσδιορισμό της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου κοινού ενδιαφέροντος στην περίπτωση της εφαρμογής του άρθρου 5 παράγραφος 3, τις αναγκαίες ποσότητες φυσικού αερίου ανά κατηγορία προστατευόμενων πελατών και ανά σενάριο κατά το άρθρο 6 παράγραφος 1 και οποιονδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό με φυσικό αέριο, συμπεριλαμβανομένης κάθε δικαιολόγησης που αποδεικνύει τη συμμόρφωση προς τους όρους του άρθρου 6 παράγραφος 2 και της περιγραφής μηχανισμού για την προσωρινή μείωση οποιουδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό με φυσικό αέριο ή οποιασδήποτε πρόσθετης υποχρέωσης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3·

δ)

τις υποχρεώσεις που επιβάλλονται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, στις επιχειρήσεις ηλεκτροδότησης, όπου είναι σκόπιμο, και σε άλλους σχετικούς φορείς που ενδέχεται να επηρεάσουν την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο, όπως για παράδειγμα υποχρεώσεις που αφορούν την ασφαλή λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου·

ε)

τα υπόλοιπα προληπτικά μέτρα που μελετήθηκαν για την αντιμετώπιση των κινδύνων που επισημαίνονται στην εκτίμηση επικινδυνότητας, όπως εκείνα που σχετίζονται με την ανάγκη για ενίσχυση των διασυνδέσεων μεταξύ γειτονικών κρατών μελών, για περαιτέρω βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης, για μείωση της ζήτησης φυσικού αερίου και με τη δυνατότητα διαφοροποίησης των οδών φυσικού αερίου και των πηγών εφοδιασμού με φυσικό αέριο και την περιφερειακή αξιοποίηση των υφιστάμενων ικανοτήτων αποθήκευσης και ΥΦΑ, κατά περίπτωση, προκειμένου να διατηρηθεί ο εφοδιασμός όλων των πελατών με φυσικό αέριο για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο διάστημα·

στ)

πληροφορίες που αφορούν τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα των μέτρων που περιλαμβάνει το σχέδιο, συμπεριλαμβανομένων των υποχρεώσεων που αναφέρονται στο στοιχείο ια)·

ζ)

περιγραφή των επιπτώσεων του μέτρου που περιλαμβάνει το σχέδιο για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας, όπως και των εθνικών αγορών, συμπεριλαμβανομένων των υποχρεώσεων που αναφέρονται στο στοιχείο ια)·

η)

περιγραφή του αντικτύπου του μέτρου στο περιβάλλον και στους πελάτες·

θ)

τους μηχανισμούς που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων των μηχανισμών για την κατάρτιση και εφαρμογή σχεδίων προληπτικής δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης·

ι)

πληροφορίες σχετικά με υπάρχουσες και μελλοντικές διασυνδέσεις και υποδομή, συμπεριλαμβανομένων όσων παρέχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά, τις διασυνοριακές ροές, τη διασυνοριακή πρόσβαση στις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και στις εγκαταστάσεις ΥΦΑ και την ικανότητα αμφίδρομης ροής, ιδίως σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης·

ια)

πληροφορίες για όλες τις υποχρεώσεις παροχής υπηρεσιών κοινής ωφέλειας που σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο.

Κρίσιμα πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με το πρώτο εδάφιο στοιχεία α), γ) και δ), των οποίων η αποκάλυψη μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, είναι δυνατόν να εξαιρεθούν.

2.   Στο σχέδιο προληπτικής δράσης, και ιδίως τις δράσεις για την τήρηση του κανόνα για την υποδομή κατά το άρθρο 5, λαμβάνεται υπόψη το TYNDP σε επίπεδο Ένωσης, που εκπονείται από το ΕΔΔΣΜ Αερίου σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

3.   Το σχέδιο προληπτικής δράσης βασίζεται πρωτίστως σε βασιζόμενα στην αγορά μέτρα και δεν επιβαρύνει υπέρμετρα τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, ούτε έχει αρνητικό αντίκτυπο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου.

4.   Τα κράτη μέλη, και ιδίως οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι όλα τα μη βασιζόμενα στην αγορά προληπτικά μέτρα, όπως τα αναφερόμενα στο παράρτημα VIII, τα οποία θεσπίσθηκαν την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017, ανεξαρτήτως του αν αποτελούν μέρος του σχεδίου προληπτικής δράσης ή είναι μεταγενέστερα, συμφωνούν με τα κριτήρια του άρθρου 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο.

5.   Η αρμόδια αρχή δημοσιοποιεί κάθε μέτρο που αναφέρεται στην παράγραφο 4, το οποίο δεν έχει ακόμη συμπεριληφθεί στο σχέδιο προληπτικής δράσης, και κοινοποιεί στην Επιτροπή την περιγραφή κάθε τέτοιου μέτρου και των επιπτώσεών του στην εθνική αγορά φυσικού αερίου και, κατά το μέτρο του δυνατού, στις αγορές φυσικού αερίου των άλλων κρατών μελών.

6.   Εάν η Επιτροπή έχει αμφιβολίες περί του αν ένα μέτρο που αναφέρεται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου πληροί τα κριτήρια του άρθρου 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, ζητεί από το συγκεκριμένο κράτος μέλος να κοινοποιήσει εκτίμηση επιπτώσεων.

7.   Ενδεχόμενη εκτίμηση επιπτώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 6 καλύπτει τουλάχιστον τα ακόλουθα:

α)

τις δυνητικές επιπτώσεις στην ανάπτυξη της εθνικής αγοράς φυσικού αερίου και στον ανταγωνισμό σε εθνικό επίπεδο·

β)

τις δυνητικές επιπτώσεις στην εσωτερική αγορά φυσικού αερίου·

γ)

τις δυνητικές επιπτώσεις στην ασφάλεια εφοδιασμού των γειτονικών κρατών μελών με φυσικό αέριο, ιδίως των μέτρων που θα μπορούσαν να μειώσουν τη ρευστότητα των περιφερειακών αγορών ή να περιορίσουν τις ροές προς γειτονικά κράτη μέλη·

δ)

τις δαπάνες και τα οφέλη, ως προς εναλλακτικά μέτρα που βασίζονται στην αγορά·

ε)

εκτίμηση της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας σε σύγκριση με πιθανά μέτρα που βασίζονται στην αγορά·

στ)

αξιολόγηση του εάν το μέτρο εξασφαλίζει ίσες δυνατότητες για όλους τους συμμετέχοντες στην αγορά·

ζ)

στρατηγική σταδιακής κατάργησης, αναμενόμενη διάρκεια του προτεινόμενου μέτρου και κατάλληλο χρονοδιάγραμμα αναθεώρησης.

Η ανάλυση που αναφέρεται στα εδάφια α) και β) διενεργείται από την εθνική ρυθμιστική αρχή. Η εκτίμηση επιπτώσεων δημοσιεύεται από την αρμόδια αρχή και κοινοποιείται στην Επιτροπή.

8.   Σε περίπτωση που η Επιτροπή, θεωρεί, με βάση την εκτίμηση επιπτώσεων, ότι το μέτρο είναι πιθανόν να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού άλλων κρατών μελών ή της Ένωσης με φυσικό αέριο, λαμβάνει απόφαση, εντός τεσσάρων μηνών από την κοινοποίηση της εκτίμησης επιπτώσεων, υπέρ της τροποποίησης ή της ανάκλησης του μέτρου στον βαθμό που απαιτείται.

Το εγκεκριμένο μέτρο τίθεται σε ισχύ μόνον αφού εγκριθεί από την Επιτροπή ή τροποποιηθεί σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής.

Η προθεσμία των τεσσάρων μηνών αρχίζει την επομένη της ημέρας παραλαβής της πλήρους κοινοποίησης. Η προθεσμία των τεσσάρων μηνών μπορεί, επίσης, να παραταθεί με τη συγκατάθεση τόσο της Επιτροπής όσο και της αρμόδιας αρχής.

9.   Σε περίπτωση που η Επιτροπή θεωρεί, με βάση την εκτίμηση επιπτώσεων, ότι το μέτρο δεν είναι σύμφωνο με τα κριτήρια που τίθενται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, δύναται να γνωμοδοτήσει εντός τεσσάρων μηνών μετά την κοινοποίηση της εκτίμησης επιπτώσεων. Εφαρμόζεται η διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 8 παράγραφοι 8 και 9.

Η προθεσμία των τεσσάρων μηνών αρχίζει την επομένη της ημέρας παραλαβής της πλήρους κοινοποίησης. Η προθεσμία των τεσσάρων μηνών μπορεί να παραταθεί με τη συγκατάθεση τόσο της Επιτροπής όσο και της αρμόδιας αρχής.

10.   Το άρθρο 8 παράγραφος 9 εφαρμόζεται σε όλα τα μέτρα που εμπίπτουν στις παραγράφους 6 έως 9 του παρόντος άρθρου.

11.   Το σχέδιο προληπτικής δράσης επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη μετά την 1η Μαρτίου 2019 ή πιο συχνά εφόσον το επιβάλλουν οι περιστάσεις ή εφόσον ζητηθεί από την Επιτροπή. Το επικαιροποιημένο σχέδιο ανταποκρίνεται στην επικαιροποιημένη εκτίμηση επικινδυνότητας και στα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3. Για το επικαιροποιημένο σχέδιο εφαρμόζεται το άρθρο 8.

Άρθρο 10

Περιεχόμενο των σχεδίων έκτακτης ανάγκης

1.   Το σχέδιο έκτακτης ανάγκης:

α)

βασίζεται στα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1·

β)

καθορίζει τον ρόλο και τις αρμοδιότητες των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των διαχειριστών συστημάτων μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας, όπου είναι σκόπιμο, και των βιομηχανικών πελατών φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, με βάση τον διαφορετικό βαθμό στον οποίο θίγονται σε περίπτωση διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, και τη συνεργασία τους με τις αρμόδιες αρχές και, κατά περίπτωση, με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές σε καθένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1·

γ)

ορίζει τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των αρμόδιων αρχών και των άλλων φορέων στους οποίους ανατίθενται οι εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 σε καθένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1·

δ)

διασφαλίζει ότι δίνονται επαρκείς δυνατότητες στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου και στους βιομηχανικούς πελάτες φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, να ανταποκριθούν σε καθένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1·

ε)

προσδιορίζει, κατά περίπτωση, τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην τηλεθέρμανση και στην παροχή ηλεκτρικής ενέργειας που παράγεται από φυσικό αέριο, μεταξύ άλλων με συνολική προσέγγιση της λειτουργίας των ενεργειακών συστημάτων τόσο ηλεκτρικής ενέργειας όσο και φυσικού αερίου, ανάλογα με την περίπτωση·

στ)

καθορίζει λεπτομερείς διαδικασίες και μέτρα που πρέπει να εφαρμόζονται για καθένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, συμπεριλαμβανομένων των αντίστοιχων σχεδίων για τις ροές πληροφοριών·

ζ)

ορίζει διαχειριστή κρίσης και καθορίζει τον ρόλο του·

η)

προσδιορίζει τη συμβολή των μέτρων που στηρίζονται στην αγορά για την αντιμετώπιση της κατάστασης σε επίπεδο επιφυλακής και την άμβλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης·

θ)

προσδιορίζει τη συμβολή των μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων που έχουν προγραμματιστεί ή πρόκειται να εφαρμοστούν για το επίπεδο έκτακτης ανάγκης, και περιέχει εκτίμηση του βαθμού στον οποίο η χρήση τέτοιων μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων είναι απαραίτητη για την αντιμετώπιση κρίσης. Εκτιμώνται τα αποτελέσματα των μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων και καθορίζονται οι διαδικασίες εφαρμογής τους. Μέτρα που δεν στηρίζονται στην αγορά χρησιμοποιούνται μόνο όταν οι μηχανισμοί που στηρίζονται στην αγορά δεν μπορούν πλέον από μόνοι τους να διασφαλίσουν τον εφοδιασμό, ιδίως στους προστατευόμενους πελάτες, ή για την εφαρμογή του άρθρου 13·

ι)

περιγράφει τους μηχανισμούς που χρησιμοποιούνται για τη συνεργασία με τα άλλα κράτη μέλη για τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 και τις συμφωνίες ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών·

ια)

παρουσιάζει αναλυτικά τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου και, εφόσον είναι σκόπιμο, σε επιχειρήσεις ηλεκτροδότησης, σε επίπεδο επιφυλακής και έκτακτης ανάγκης·

ιβ)

περιγράφει τις ισχύουσες τεχνικές και νομικές ρυθμίσεις για την πρόληψη άσκοπης κατανάλωσης φυσικού αερίου από πελάτες που είναι συνδεδεμένοι με δίκτυο διανομής ή μεταφοράς φυσικού αερίου αλλά δεν είναι προστατευόμενοι πελάτες·

ιγ)

περιγράφει τις ισχύουσες τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις για την εφαρμογή των υποχρεώσεων αλληλεγγύης που ορίζονται στο άρθρο 13·

ιδ)

εκτιμά τον όγκο φυσικού αερίου που θα μπορούσε να καταναλωθεί από τους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες, καλύπτοντας τουλάχιστον τις περιπτώσεις που περιγράφονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1·

ιε)

περιλαμβάνει κατάλογο προκαθορισμένων ενεργειών για τη διάθεση φυσικού αερίου σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, καθώς και κατάλογο των εμπορικών συμφωνιών μεταξύ των μερών που συμμετέχουν στις εν λόγω ενέργειες και των μηχανισμών αντιστάθμισης για τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, κατά περίπτωση, λαμβανομένου υπόψη του εμπιστευτικού χαρακτήρα των ευαίσθητων δεδομένων. Οι ενέργειες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν διασυνοριακές συμφωνίες μεταξύ κρατών μελών ή/και επιχειρήσεων φυσικού αερίου.

Για να αποτραπεί η άσκοπη κατανάλωση φυσικού αερίου κατά τη διάρκεια κατάστασης έκτακτης ανάγκης, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο ιβ) ή για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 11 παράγραφος 3 και του άρθρου 13, η αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ενημερώνει τους πελάτες που δεν είναι προστατευόμενοι ότι υποχρεούνται να σταματήσουν ή να μειώσουν την κατανάλωση φυσικού αερίου χωρίς να δημιουργηθούν τεχνικά επισφαλείς καταστάσεις.

2.   Το σχέδιο έκτακτης ανάγκης επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη μετά την 1η Μαρτίου 2019 ή πιο συχνά εφόσον το επιβάλλουν οι περιστάσεις ή εφόσον το ζητήσει η Επιτροπή. Το επικαιροποιημένο σχέδιο αντικατοπτρίζει την επικαιροποιημένη εκτίμηση επικινδυνότητας και τα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργήθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου. Για το επικαιροποιημένο σχέδιο εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφοι 4 έως 11.

3.   Τα μέτρα, οι δράσεις και οι διαδικασίες που περιλαμβάνονται στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης τίθενται σε δοκιμή τουλάχιστον άπαξ μεταξύ των ανά τετραετία επικαιροποιήσεών του που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Για τις δοκιμές του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή προσομοιώνει σενάρια υψηλού και μεσαίου αντικτύπου και ανταποκρίσεις σε πραγματικό χρόνο σύμφωνα με το εν λόγω σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Τα αποτελέσματα των δοκιμών διαβιβάζονται από την αρμόδια αρχή στη ΣΟΦΑ.

4.   Το σχέδιο έκτακτης ανάγκης εξασφαλίζει τη διατήρηση της διασυνοριακής πρόσβασης στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 εφόσον είναι δυνατόν από τεχνική άποψη και από άποψη ασφάλειας σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και δεν εισάγει κανένα μέτρο που να περιορίζει αδικαιολόγητα τη διασυνοριακή ροή φυσικού αερίου.

Άρθρο 11

Κήρυξη κατάστασης κρίσης

1.   Υπάρχουν τα ακόλουθα τρία επίπεδα κρίσης:

α)

επίπεδο έγκαιρης προειδοποίησης («έγκαιρη προειδοποίηση»): όταν υπάρχουν συγκεκριμένες, σοβαρές και αξιόπιστες πληροφορίες ότι μπορεί να σημειωθεί συμβάν που είναι πιθανό να έχει ως αποτέλεσμα τη σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού με φυσικό αέριο και είναι πιθανό να οδηγήσει στην ενεργοποίηση του επιπέδου επιφυλακής ή έκτακτης ανάγκης· το επίπεδο έγκαιρης προειδοποίησης μπορεί να ενεργοποιηθεί από μηχανισμό έγκαιρης προειδοποίησης·

β)

επίπεδο επιφυλακής («επιφυλακή»): όταν σημειωθεί διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο ή εξαιρετικά υψηλή ζήτηση φυσικού αερίου, η οποία έχει ως αποτέλεσμα σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού με φυσικό αέριο, αλλά η αγορά είναι ακόμα ικανή να διαχειριστεί αυτήν τη διαταραχή ή ζήτηση χωρίς να χρειασθεί να καταφύγει σε μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα·

γ)

επίπεδο έκτακτης ανάγκης («έκτακτη ανάγκη»): σε περίπτωση εξαιρετικά υψηλής ζήτησης φυσικού αερίου, σημαντικής διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο ή άλλης σημαντικής επιδείνωσης της κατάστασης εφοδιασμού με φυσικό αέριο και σε περίπτωση που όλα τα σχετικά βασιζόμενα στην αγορά μέτρα έχουν εφαρμοστεί αλλά ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο δεν αρκεί για να καλυφθεί η εναπομένουσα ζήτηση φυσικού αερίου, ώστε να πρέπει να ληφθούν πρόσθετα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα, προκειμένου, κατά κύριο λόγο, να διασφαλιστεί ο εφοδιασμός των προστατευόμενων πελατών με φυσικό αέριο σύμφωνα με το άρθρο 6.

2.   Όταν η αρμόδια αρχή κηρύξει ένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών με τις οποίες το κράτος μέλος της εν λόγω αρμόδιας αρχής συνδέεται απευθείας και τους παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, κυρίως όσον αφορά τις δράσεις τις οποίες προτίθεται να αναλάβει. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης που μπορεί να οδηγήσει σε έκκληση για βοήθεια από την Ένωση και τα κράτη μέλη της, η αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ειδοποιεί χωρίς καθυστέρηση το Κέντρο Συντονισμού Αντιμετώπισης Εκτάκτων Αναγκών της Επιτροπής (ΚΣΑΕΑ).

3.   Σε περίπτωση που κράτος μέλος έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης και έχει δηλώσει ότι απαιτείται ανάληψη διασυνοριακής δράσης, οποιοσδήποτε κανόνας για αυξημένο εφοδιασμό με φυσικό αέριο ή οποιαδήποτε πρόσθετη υποχρέωση επιβάλλεται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε άλλο κράτος μέλος της ίδιας ομάδας κινδύνου, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2, μειώνεται προσωρινά στο επίπεδο που ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1.

Οι υποχρεώσεις που καθορίζονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου παύουν να εφαρμόζονται αμέσως αφού η αρμόδια αρχή κηρύξει τη λήξη της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, ή αφού η Επιτροπή καταλήξει στο συμπέρασμα, σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο της παραγράφου 8, ότι η κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης δεν είναι ή δεν είναι πλέον δικαιολογημένη.

4.   Όταν η αρμόδια αρχή κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης, ακολουθεί τις προκαθορισμένες ενέργειες όπως ορίζονται στο οικείο σχέδιο έκτακτης ανάγκης και ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές στην ομάδα κινδύνου, καθώς επίσης τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών με τις οποίες το κράτος μέλος της εν λόγω αρμόδιας αρχής συνδέεται απευθείας, κυρίως όσον αφορά τις δράσεις τις οποίες προτίθεται να αναλάβει. Σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, η αρμόδια αρχή μπορεί να αναλάβει δράσεις οι οποίες να αποκλίνουν από το σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Η αρμόδια αρχή ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές στην ομάδα κινδύνου, όπως ορίζονται στο παράρτημα I, καθώς και τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών με τις οποίες το κράτος μέλος της εν λόγω αρμόδιας αρχής συνδέεται απευθείας, σχετικά με οποιοδήποτε δράση τέτοιας μορφής και παρέχει σχετική αιτιολόγηση για την απόκλιση.

5.   Ο διαχειριστής συστήματος μεταφοράς εξασφαλίζει ότι όταν κηρύσσεται σε γειτονικό κράτος μέλος ένα επίπεδο έκτακτης ανάγκης, η δυναμικότητα στα σημεία διασύνδεσης στο εν λόγω κράτος μέλος, ανεξαρτήτως του αν είναι σταθερή ή διακοπτόμενη και του αν έχει δεσμευτεί πριν από την κατάσταση έκτακτης ανάγκης ή κατά τη διάρκειά της, έχει προτεραιότητα έναντι της ανταγωνιστικής δυναμικότητας στα σημεία εξόδου προς εγκαταστάσεις αποθήκευσης. Ο χρήστης του συστήματος της κατά προτεραιότητα δυναμικότητας καταβάλλει αμέσως δίκαιη αποζημίωση στον χρήστη του συστήματος της σταθερής δυναμικότητας για την οικονομική ζημία που υπέστη ως αποτέλεσμα της απόδοσης προτεραιότητας καθώς και αναλογική κάλυψη του κόστους που επέφερε η διακοπή της σταθερής δυναμικότητας. Η διαδικασία καθορισμού και καταβολής της αποζημίωσης δεν επηρεάζει την εφαρμογή του κανόνα της προτεραιότητας.

6.   Τα κράτη μέλη και ιδίως οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι:

α)

δεν λαμβάνονται μέτρα τα οποία να περιορίζουν αδικαιολόγητα τη ροή του φυσικού αερίου μέσα στην εσωτερική αγορά οποιαδήποτε στιγμή·

β)

δεν λαμβάνονται μέτρα που είναι πιθανόν να θέσουν σε σοβαρό κίνδυνο την κατάσταση του εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε άλλο κράτος μέλος· και

γ)

διατηρείται η διασυνοριακή πρόσβαση στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 στο μέτρο του δυνατού από τεχνικής άποψης και από άποψης ασφάλειας, σύμφωνα με το σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

7.   Σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης και για βάσιμους λόγους, κατόπιν αιτήματος του σχετικού διαχειριστή συστήματος μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας ή φυσικού αερίου, κράτος μέλος δύναται να αποφασίσει να δώσει προτεραιότητα στην παροχή φυσικού αερίου σε ορισμένες κρίσιμες μονάδες ηλεκτροπαραγωγής που λειτουργούν με φυσικό αέριο, έναντι του εφοδιασμού με φυσικό αέριο ορισμένων κατηγοριών προστατευόμενων πελατών, εάν η έλλειψη εφοδιασμού με φυσικό αέριο αυτών των κρίσιμων μονάδων ηλεκτροπαραγωγής που λειτουργούν με φυσικό αέριο:

α)

θα μπορούσε να επιφέρει σοβαρή ζημία στη λειτουργία του συστήματος ηλεκτρικής ενέργειας· ή

β)

θα παρεμπόδιζε την παραγωγή ή/και τη μεταφορά φυσικού αερίου.

Τα κράτη μέλη βασίζουν κάθε τέτοιο μέτρο στην εκτίμηση επικινδυνότητας.

Οι κρίσιμες μονάδες ηλεκτροπαραγωγής που λειτουργούν με φυσικό αέριο, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, καθορίζονται σαφώς, μαζί με τις ενδεχόμενες ποσότητες φυσικού αερίου που θα υπόκεινται στο μέτρο και περιλαμβάνονται στα αντίστοιχα κεφάλαια των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης. Ο προσδιορισμός τους πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με τους διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς του συστήματος ηλεκτρικής ενέργειας και του συστήματος φυσικού αερίου του ενδιαφερομένου κράτους μέλους.

8.   Η Επιτροπή εξακριβώνει, το συντομότερο δυνατόν, αλλά σε κάθε περίπτωση μέσα σε πέντε ημέρες από την ενημέρωση που παρέχει η αρμόδια αρχή κατά την παράγραφο 2, εάν είναι δικαιολογημένη η κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ) και εάν τα ληφθέντα μέτρα ακολουθούν όσο το δυνατόν εγγύτερα τις δράσεις που αναφέρονται στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης, δεν επιφέρουν άσκοπες επιβαρύνσεις στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου και συμφωνούν με την παράγραφο 6. Η Επιτροπή μπορεί, κατόπιν αιτήματος άλλης αρμόδιας αρχής, των επιχειρήσεων φυσικού αερίου ή κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας να ζητήσει από την αρμόδια αρχή να τροποποιήσει τα μέτρα εφόσον αυτά αντιτίθενται στους όρους που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο της παρούσας παραγράφου. Η Επιτροπή μπορεί επίσης να ζητήσει από την αρμόδια αρχή να κηρύξει τη λήξη της κατάστασης έκτακτης ανάγκης εφόσον κρίνει ότι η κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης δεν είναι ή δεν είναι πλέον δικαιολογημένη σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ).

Μέσα σε τρεις ημέρες από την κοινοποίηση του αιτήματος της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή τροποποιεί τα μέτρα και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή ή ενημερώνει την Επιτροπή για τους λόγους για τους οποίους διαφωνεί με το αίτημα. Στη δεύτερη περίπτωση, η Επιτροπή μπορεί εντός τριών ημερών από την ενημέρωσή της να τροποποιήσει ή να αποσύρει το αίτημά της ή, προκειμένου να εξετάσει το ζήτημα, να συγκαλέσει την ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή ή, κατά περίπτωση, τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές και, εφόσον η Επιτροπή το θεωρεί απαραίτητο, τη ΣΟΦΑ. Η Επιτροπή αιτιολογεί λεπτομερώς κάθε τροποποίηση που ζητά όσον αφορά τη δράση. Η αρμόδια αρχή λαμβάνει πλήρως υπόψη της τη θέση της Επιτροπής. Αν η τελική απόφαση της αρμόδιας αρχής διαφέρει από τη θέση της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή παρέχει τους λόγους για αυτήν την απόφαση.

9.   Όταν η αρμόδια αρχή κηρύσσει τη λήξη ενός από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1, τότε ενημερώνει την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών με τις οποίες το κράτος μέλος της εν λόγω αρμόδιας αρχής έχει απευθείας σύνδεση.

Άρθρο 12

Αποκρίσεις σε περιφερειακές και ενωσιακές καταστάσεις έκτακτης ανάγκης

1.   Η Επιτροπή μπορεί να κηρύξει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής που έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης και μετά την επαλήθευση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 8.

Η Επιτροπή κηρύσσει, εφόσον αρμόζει, περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης κατόπιν αιτήματος τουλάχιστον δύο αρμόδιων αρχών που έχουν κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης και μετά την επαλήθευση που προβλέπει το άρθρο 11 παράγραφος 8 και εφόσον συνδέονται οι αιτίες για τέτοιες καταστάσεις έκτακτης ανάγκης.

Σε όλες τις περιπτώσεις όπου κηρύσσει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή, χρησιμοποιώντας τον πιο κατάλληλο για την κατάσταση τρόπο επικοινωνίας, συλλέγει τις απόψεις των υπόλοιπων αρμόδιων αρχών και λαμβάνει δεόντως υπόψη όλες τις σχετικές πληροφορίες που παρέχουν αυτές οι αρχές. Εάν, κατόπιν εκτίμησης, η Επιτροπή αποφασίσει ότι η βάση στην οποία στηρίζεται η περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης δεν δικαιολογεί πλέον την κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης, κηρύσσει το τέλος της περιφερειακής ή της ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης και αιτιολογεί την απόφασή της και ενημερώνει το Συμβούλιο σχετικά.

2.   Η Επιτροπή συγκαλεί τη ΣΟΦΑ αμέσως μόλις κηρύξει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης.

3.   Σε περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή συντονίζει τις ενέργειες των αρμόδιων αρχών, λαμβάνοντας πλήρως υπόψη τις σχετικές πληροφορίες και τα αποτελέσματα που προκύπτουν από τη διαβούλευση με τη ΣΟΦΑ. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή:

α)

εξασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών·

β)

εξασφαλίζει τη συνοχή και την αποτελεσματικότητα των ενεργειών σε επίπεδο κρατών μελών και σε περιφερειακό επίπεδο με το ενωσιακό επίπεδο·

γ)

συντονίζει τις ενέργειες όσον αφορά τρίτες χώρες.

4.   Η Επιτροπή μπορεί να συγκαλέσει ομάδα διαχείρισης κρίσης απαρτιζόμενη από διαχειριστές κρίσης όπως προβλέπει το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) των κρατών μελών τα οποία αφορά η κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Η Επιτροπή, κατόπιν συμφωνίας με τους διαχειριστές κρίσης, μπορεί να ζητήσει και από άλλους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς να συμμετάσχουν. Η Επιτροπή διασφαλίζει την τακτική ενημέρωση της ΣΟΦΑ σχετικά με τις εργασίες της ομάδας διαχείρισης κρίσης.

5.   Τα κράτη μέλη και ιδίως οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι:

α)

δεν λαμβάνονται μέτρα τα οποία να περιορίζουν αδικαιολόγητα τη ροή του φυσικού αερίου μέσα στην εσωτερική αγορά οποιαδήποτε στιγμή, ιδίως τη ροή του φυσικού αερίου στις πληγείσες αγορές·

β)

δεν λαμβάνονται μέτρα που είναι πιθανόν να θέσουν σε σοβαρό κίνδυνο την κατάσταση του εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε άλλο κράτος μέλος· και

γ)

διατηρείται η διασυνοριακή πρόσβαση στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 στο μέτρο του δυνατού από τεχνικής άποψης και από άποψης ασφάλειας, σύμφωνα με το σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

6.   Εάν η Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής ή επιχείρησης φυσικού αερίου ή κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας, κρίνει ότι, σε μια περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η δράση που αναλαμβάνει κράτος μέλος ή αρμόδια αρχή ή η συμπεριφορά επιχείρησης φυσικού αερίου αντιτίθεται στην παράγραφο 5, η Επιτροπή ζητεί από το εν λόγω κράτος μέλος ή την αρμόδια αρχή να τροποποιήσει τη δράση της, προκειμένου να διασφαλισθεί η συμμόρφωση με την παράγραφο 5, ενημερώνοντάς τη για τους λόγους του αιτήματός της. Λαμβάνεται δεόντως υπόψη η ανάγκη ασφαλούς λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου ανά πάσα στιγμή.

Μέσα σε τρεις ημέρες από την κοινοποίηση του αιτήματος της Επιτροπής, το κράτος μέλος ή η αρμόδια αρχή τροποποιεί τη δράση της και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή ή ενημερώνει την Επιτροπή για τους λόγους για τους οποίους διαφωνεί με το αίτημα. Στη δεύτερη περίπτωση, η Επιτροπή μπορεί εντός τριών ημερών από την ενημέρωσή της να τροποποιήσει ή να αποσύρει το αίτημά της ή να συγκαλέσει το κράτος μέλος ή την αρμόδια αρχή και, εάν η Επιτροπή το κρίνει απαραίτητο, τη ΣΟΦΑ, προκειμένου να εξετάσουν το θέμα. Η Επιτροπή αιτιολογεί λεπτομερώς κάθε τροποποίηση που ζητά όσον αφορά τη δράση. Το κράτος μέλος ή η αρμόδια αρχή λαμβάνει πλήρως υπόψη τη θέση της Επιτροπής. Αν η τελική απόφαση της αρμόδιας αρχής ή του κράτους μέλους διαφέρει από τη θέση της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή ή το κράτος μέλος παρέχει τους λόγους για αυτήν την απόφαση.

7.   Η Επιτροπή, αφού διαβουλευθεί με τη ΣΟΦΑ, καταρτίζει μόνιμο εφεδρικό κατάλογο εμπειρογνωμόνων του κλάδου και εκπροσώπων της Επιτροπής για τη σύσταση ειδικής ομάδας παρακολούθησης. Η ειδική ομάδα παρακολούθησης μπορεί να αναπτύσσεται εκτός της Ένωσης όποτε χρειάζεται και παρακολουθεί και υποβάλλει εκθέσεις σχετικά με τις εισροές φυσικού αερίου στην Ένωση, σε συνεργασία με τις προμηθεύτριες τρίτες χώρες και τις τρίτες χώρες διαμετακόμισης.

8.   Η αρμόδια αρχή παρέχει στο ΚΣΑΕΑ της Επιτροπής πληροφορίες για οποιαδήποτε ανάγκη παροχής βοήθειας. Το ΚΣΑΕΑ εκτιμά τη συνολική κατάσταση και παρέχει συμβουλές για τη βοήθεια που θα πρέπει να παρασχεθεί στα κράτη μέλη που πλήττονται περισσότερο και, κατά περίπτωση, σε τρίτες χώρες.

Άρθρο 13

Αλληλεγγύη

1.   Εάν κράτος μέλος έχει ζητήσει την εφαρμογή του μέτρου αλληλεγγύης σύμφωνα με το παρόν άρθρο, τότε κράτος μέλος που συνδέεται απευθείας με το αιτούν κράτος μέλος ή, εφόσον προβλέπεται από το κράτος μέλος, η αρμόδια αρχή του ή ο οικείος διαχειριστής συστήματος μεταφοράς ή ο οικείος διαχειριστής συστήματος διανομής λαμβάνει, καθόσον είναι δυνατόν χωρίς να δημιουργούνται επισφαλείς καταστάσεις, τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να εξασφαλίσει ότι ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο των πελατών που δεν είναι εξ αλληλεγγύης προστατευόμενοι πελάτες στην επικράτειά του μειώνεται ή δεν συνεχίζεται στον βαθμό που είναι αναγκαίος και για όσο χρονικό διάστημα δεν ικανοποιείται ο εφοδιασμός φυσικού αερίου των εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων πελατών εντός του αιτούντος κράτους μέλους. Το αιτούν κράτος μέλος εξασφαλίζει την ουσιαστική παράδοση των σχετικών ποσοτήτων φυσικού αερίου στους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες στην επικράτειά του.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις και κατόπιν δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος από τον σχετικό διαχειριστή συστήματος μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας ή φυσικού αερίου προς την αρμόδια αρχή του, ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο μπορεί να συνεχίζεται σε ορισμένες κρίσιμες μονάδες ηλεκτροπαραγωγής που λειτουργούν με φυσικό αέριο, όπως ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 7, στο κράτος μέλος που παρέχει την αλληλεγγύη, εφόσον το έλλειμμα εφοδιασμού των εν λόγω μονάδων με φυσικό αέριο θα επέφερε σοβαρές ζημίες στη λειτουργία του συστήματος ηλεκτρικής ενέργειας ή θα παρεμπόδιζε την παραγωγή ή/και τη μεταφορά φυσικού αερίου.

2.   Ένα κράτος μέλος παρέχει επίσης το μέτρο αλληλεγγύης και σε άλλο κράτος μέλος με το οποίο είναι συνδεδεμένο μέσω τρίτης χώρας, εκτός εάν οι ροές μέσω της τρίτης χώρας είναι περιορισμένες. Μια τέτοια διεύρυνση του μέτρου είναι δυνατή μόνον κατόπιν αμοιβαίας συμφωνίας των σχετικών κρατών μελών με τη συμμετοχή, ανάλογα με την περίπτωση, της τρίτης χώρας μέσω της οποίας συνδέονται.

3.   Το μέτρο αλληλεγγύης λαμβάνεται ως έσχατη λύση και εφαρμόζεται μόνο εάν το αιτούν κράτος μέλος:

α)

δεν έχει μπορέσει να καλύψει το έλλειμμα στον εφοδιασμό με φυσικό αέριο των εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων πελατών παρά την εφαρμογή του μέτρου που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 3·

β)

έχει εξαντλήσει όλα τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα και όλα τα μέτρα που προβλέπονται στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης·

γ)

έχει κοινοποιήσει ρητό αίτημα στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές όλων των κρατών μελών που συνδέονται είτε άμεσα είτε, σύμφωνα με την παράγραφο 2, μέσω τρίτης χώρας, συνοδευόμενο από περιγραφή των εφαρμοσθέντων μέτρων που αναφέρονται στο στοιχείο β) της παρούσας παραγράφου·

δ)

αναλαμβάνει δέσμευση για καταβολή δίκαιης και ταχείας αποζημίωσης στο κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη, σύμφωνα με την παράγραφο 8.

4.   Εάν υπάρχουν περισσότερα του ενός κράτη μέλη που μπορούν να παράσχουν αλληλεγγύη σε αιτούν κράτος μέλος, το αιτούν κράτος μέλος, μετά από διαβούλευση με όλα τα κράτη μέλη από τα οποία ζητείται να παρέχουν αλληλεγγύη, επιδιώκει την πλέον συμφέρουσα προσφορά βάσει του κόστους, της ταχύτητας παράδοσης, της αξιοπιστίας και της διαφοροποίησης του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Πριν από την προσφυγή σε μέτρα μη βασιζόμενα στην αγορά, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη υποβάλλουν τις προσφορές με βάση εθελοντικά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης όσο είναι ποσοτικά και χρονικά δυνατόν.

5.   Σε περίπτωση που τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα αποδειχθούν ανεπαρκή για το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη για την αντιμετώπιση του ελλείμματος στον εφοδιασμό με φυσικό αέριο των εξ αλληλεγγύης προστατευόμενων πελατών του αιτούντος κράτους μέλους, το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη μπορεί να εισαγάγει μέτρα μη βασιζόμενα στην αγορά, προκειμένου να συμμορφωθεί προς τις υποχρεώσεις που καθορίζονται στις παραγράφους 1 και 2.

6.   Η αρμόδια αρχή του αιτούντος κράτους μέλους ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών που παρέχουν αλληλεγγύη σε περίπτωση που ικανοποιείται η παροχή φυσικού αερίου στους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες στην επικράτειά του ή όταν οι υποχρεώσεις που καθορίζονται στις παραγράφους 1 και 2 έχουν, βάσει των αναγκών του, μειωθεί ή όταν αναστέλλονται μετά από αίτημα του λαμβάνοντος την αλληλεγγύη κράτους μέλους.

7.   Οι υποχρεώσεις που ορίζονται στις παραγράφους 1 και 2 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη της τεχνικά ασφαλούς και αξιόπιστης λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου κράτους μέλους που παρέχει αλληλεγγύη και με την επιφύλαξη του ορίου της μέγιστης ικανότητας εξαγωγής των διασυνδέσεων της υποδομής του οικείου κράτους μέλους προς το αιτούν κράτος μέλος. Οι τεχνικές νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις μπορούν να αντικατοπτρίζουν αυτές τις συνθήκες, ιδίως εκείνες βάσει των οποίων η αγορά θα συμβάλει προς τη μέγιστη δυναμικότητα διασύνδεσης.

8.   Η αλληλεγγύη στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού παρέχεται με βάση την αποζημίωση. Το κράτος μέλος που ζητεί αλληλεγγύη καταβάλλει αμέσως ή εξασφαλίζει την ταχεία καταβολή δίκαιης αποζημίωσης προς το κράτος μέλος που παρέχει την αλληλεγγύη. Η εν λόγω δίκαιη αποζημίωση καλύπτει τουλάχιστον:

α)

το φυσικό αέριο που παραδίδεται στην επικράτεια του αιτούντος κράτους μέλους·

β)

όλες τις άλλες σχετικές και εύλογες δαπάνες που προέκυψαν κατά την παροχή αλληλεγγύης, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των δαπανών των εν λόγω μέτρων που έχουν ενδεχομένως προσδιορισθεί εκ των προτέρων·

γ)

την καταβολή αποζημίωσης που ενδεχομένως προκύπτει από δικαστικές διαδικασίες, διαδικασίες διαιτησίας ή παρόμοιες διαδικασίες και συμβιβασμούς, καθώς και τις συναφείς δαπάνες αυτών των διαδικασιών οι οποίες αφορούν το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη έναντι οντοτήτων που εμπλέκονται στην εν λόγω παροχή αλληλεγγύης.

Η δίκαιη αποζημίωση σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, όλες τις εύλογες δαπάνες με τις οποίες επιβαρύνεται το κράτος μέλος που παρέχει αλληλεγγύη λόγω της υποχρέωσης καταβολής αποζημίωσης δυνάμει των θεμελιωδών δικαιωμάτων που διασφαλίζονται από το δίκαιο της Ένωσης και δυνάμει των ισχυουσών διεθνών υποχρεώσεων κατά την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, καθώς και τις περαιτέρω εύλογες δαπάνες που προκύπτουν από την καταβολή αποζημίωσης σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες αποζημίωσης.

Έως την 1η Δεκεμβρίου 2018, τα κράτη μέλη θεσπίζουν τα αναγκαία μέτρα, ιδίως τις τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις, σύμφωνα με την παράγραφο 10, προκειμένου να εφαρμοστούν το πρώτο και δεύτερο εδάφιο της παρούσας παραγράφου. Τα μέτρα αυτά μπορεί να προβλέπουν τις πρακτικές λεπτομέρειες των ταχειών πληρωμών.

9.   Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι διατάξεις του παρόντος άρθρου να εφαρμόζονται σύμφωνα με τις Συνθήκες, τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τις ισχύουσες διεθνείς υποχρεώσεις και λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προς τον σκοπό αυτό.

10.   Έως την 1η Δεκεμβρίου 2018, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα, συμπεριλαμβανομένων όσων έχουν συμφωνηθεί στο πλαίσιο τεχνικών, νομικών και οικονομικών ρυθμίσεων, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι το φυσικό αέριο παρέχεται στους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες του αιτούντος κράτους μέλους σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2. Οι τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις συμφωνούνται μεταξύ των κρατών μελών που συνδέονται απευθείας ή, σύμφωνα με την παράγραφο 2, μέσω τρίτης χώρας, και περιγράφονται στα αντίστοιχα σχέδια έκτακτης ανάγκης τους. Οι ρυθμίσεις αυτές μπορούν να καλύπτουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

τη λειτουργική ασφάλεια των δικτύων·

β)

τις τιμές του φυσικού αερίου που πρόκειται να εφαρμοστούν και/ή τη μεθοδολογία για τον καθορισμό τους, λαμβάνοντας υπόψη τις επιπτώσεις στη λειτουργία της αγοράς·

γ)

τη χρήση των διασυνδέσεων, συμπεριλαμβανομένης της ικανότητας αμφίδρομης ροής και της υπόγειας αποθήκευσης φυσικού αερίου·

δ)

τις ποσότητες φυσικού αερίου ή τη μεθοδολογία για τον καθορισμό τους·

ε)

τις κατηγορίες των δαπανών που πρέπει να καλύπτονται με δίκαιη και ταχεία αποζημίωση, οι οποίες ενδέχεται μεταξύ άλλων να αφορούν ζημιές εις βάρος βιομηχανικών κλάδων που έτυχαν περιορισμών·

στ)

προσδιορισμό του τρόπου με τον οποίο θα μπορούσε να υπολογιστεί η δίκαιη αποζημίωση.

Η οικονομική ρύθμιση που έχει συμφωνηθεί μεταξύ των κρατών μελών πριν ζητηθεί αλληλεγγύη περιέχει διατάξεις που επιτρέπουν τον υπολογισμό της δίκαιης αποζημίωσης για όλες τις σχετικές και εύλογες δαπάνες που προέκυψαν κατά την παροχή αλληλεγγύης, καθώς και την ανάληψη δέσμευσης ότι θα καταβληθεί η αποζημίωση.

Κάθε αντισταθμιστικός μηχανισμός παρέχει κίνητρα για τη συμμετοχή σε λύσεις βασισμένες στην αγορά, όπως δημοπρασίες και μηχανισμούς ανταπόκρισης στη ζήτηση. Δεν δημιουργεί στρεβλά κίνητρα, ούτε και σε οικονομικό επίπεδο, έτσι που οι φορείς της αγοράς να αναβάλλουν τη δράση τους μέχρι να εφαρμοσθούν μέτρα μη βασιζόμενα στην αγορά. Όλοι οι αντισταθμιστικοί μηχανισμοί ή τουλάχιστον περίληψή τους περιέχονται στα σχέδια έκτακτης ανάγκης.

11.   Για όσον χρόνο ένα κράτος μέλος δύναται να καλύπτει με τη δική του παραγωγή την κατανάλωση φυσικού αερίου για τους εξ αλληλεγγύης προστατευόμενους πελάτες του, απαλλάσσεται από την υποχρέωση να συνάπτει τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις με κράτη μέλη με τα οποία συνδέεται απευθείας ή, σύμφωνα με την παράγραφο 2, μέσω τρίτης χώρας, με σκοπό να λάβει αλληλεγγύη. Αυτή η απαλλαγή δεν θίγει την υποχρέωση του σχετικού κράτους μέλους να παρέχει αλληλεγγύη σε άλλα κράτη μέλη δυνάμει του παρόντος άρθρου.

12.   Έως την 1η Δεκεμβρίου 2017 και έπειτα από διαβούλευση με τη ΣΟΦΑ, η Επιτροπή προβλέπει μη δεσμευτικές νομικά κατευθυντήριες γραμμές για τα βασικά στοιχεία των τεχνικών, νομικών και οικονομικών ρυθμίσεων, κυρίως όσον αφορά τον τρόπο πρακτικής εφαρμογής των στοιχείων που περιγράφονται στις παραγράφους 8 και 10.

13.   Εάν τα κράτη μέλη δεν συμφωνήσουν τις αναγκαίες τεχνικές νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις μέχρι την 1η Οκτωβρίου 2018, η Επιτροπή δύναται, έπειτα από διαβούλευση με τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές, να προτείνει πλαίσιο αναγκαίων αρχών με τις οποίες καθίστανται λειτουργικά τα εν λόγω μέτρα και οι οποίες βασίζονται στις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής όπως ορίζονται στην παράγραφο 12. Τα κράτη μέλη ολοκληρώνουν τις ρυθμίσεις τους έως την 1η Δεκεμβρίου 2018, λαμβάνοντας στον μέγιστο βαθμό υπόψη την πρόταση της Επιτροπής.

14.   Η δυνατότητα εφαρμογής του εν λόγω άρθρου δεν θίγεται αν τα κράτη μέλη δεν καταφέρουν να συμφωνήσουν ή να ολοκληρώσουν τις τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις τους. Εν τοιαύτη περιπτώσει, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη συμφωνούν τα απαραίτητα ειδικά μέτρα και το κράτος μέλος που ζητεί αλληλεγγύη αναλαμβάνει υποχρέωση σύμφωνα με την παράγραφο 3 στοιχείο δ).

15.   Οι υποχρεώσεις που καθορίζονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου παύουν να εφαρμόζονται αμέσως μετά την κήρυξη της λήξης της κατάστασης έκτακτης ανάγκης ή αν η Επιτροπή καταλήξει στο συμπέρασμα, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 8 πρώτο εδάφιο, ότι η κήρυξη της κατάστασης έκτακτης ανάγκης δεν δικαιολογείται ή δεν είναι πλέον δικαιολογημένη.

16.   Όταν η Ένωση επιβαρύνεται με δαπάνες λόγω ευθύνης διαφορετικής από την ευθύνη για παράνομες πράξεις ή παράνομη συμπεριφορά σύμφωνα με το άρθρο 340 δεύτερο εδάφιο ΣΛΕΕ, όσον αφορά τα μέτρα που απαιτείται να λάβουν τα κράτη μέλη δυνάμει του παρόντος άρθρου, οι εν λόγω δαπάνες επιστρέφονται σε αυτήν από το κράτος μέλος που λαμβάνει αλληλεγγύη.

Άρθρο 14

Ανταλλαγή πληροφοριών

1.   Σε περίπτωση που κράτος μέλος έχει κηρύξει ένα από τα επίπεδα κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, οι ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις φυσικού αερίου θέτουν σε ημερήσια βάση ειδικά τις ακόλουθες πληροφορίες στη διάθεση της αρμόδιας αρχής του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους:

α)

ημερήσιες προβλέψεις ζήτησης και προσφοράς φυσικού αερίου για το επόμενο τριήμερο σε εκατομμύρια κυβικά μέτρα ανά ημέρα (εκατ. m3/ημέρα)·

β)

ημερήσια παροχή φυσικού αερίου σε όλα τα διασυνοριακά σημεία εισόδου και εξόδου, καθώς και σε όλα τα σημεία που συνδέουν εγκατάσταση παραγωγής, εγκατάσταση αποθήκευσης ή τερματικό ΥΦΑ με το δίκτυο, σε εκατομμύρια κυβικά μέτρα ανά ημέρα (εκατ. m3/ημέρα)·

γ)

το χρονικό διάστημα, εκφρασμένο σε ημέρες, κατά το οποίο αναμένεται ότι θα μπορεί να εξασφαλιστεί ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο των προστατευόμενων πελατών.

2.   Σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή δύναται να ζητήσει από την αρμόδια αρχή της παραγράφου 1 να της διαβιβάσει χωρίς καθυστέρηση τουλάχιστον τα εξής:

α)

τις πληροφορίες που καθορίζονται στην παράγραφο 1·

β)

πληροφορίες για τα μέτρα που έχει προγραμματίσει να λάβει και για τα μέτρα που ήδη εφαρμόζει η αρμόδια αρχή για την άμβλυνση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης και πληροφορίες για την αποτελεσματικότητά τους·

γ)

τα αιτήματα που διατυπώνονται για λήψη πρόσθετων μέτρων από άλλες αρμόδιες αρχές·

δ)

τα μέτρα που εφαρμόζονται έπειτα από αίτημα άλλων αρμόδιων αρχών.

3.   Ύστερα από κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή της παραγράφου 1 παρέχει στην Επιτροπή, το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο έξι εβδομάδες μετά την άρση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, λεπτομερή αξιολόγηση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης και της αποτελεσματικότητας των εφαρμοσθέντων μέτρων, συμπεριλαμβανομένης αξιολόγησης των οικονομικών επιπτώσεων της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, των επιπτώσεων στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας και της βοήθειας που δόθηκε ή ελήφθη από την Ένωση και τα κράτη μέλη της. Η εν λόγω αξιολόγηση διατίθεται στη ΣΟΦΑ και εντάσσεται στις επικαιροποιήσεις των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης.

Η Επιτροπή αναλύει τις αξιολογήσεις των αρμόδιων αρχών και ενημερώνει τα κράτη μέλη, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τη ΣΟΦΑ, υποβάλλοντας τα αποτελέσματά της σε συγκεντρωτική μορφή.

4.   Σε δεόντως αιτιολογημένες περιστάσεις, ανεξαρτήτως της κήρυξης έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που πλήττεται περισσότερο μπορεί να ζητήσει από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου να παράσχουν τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 ή πρόσθετες πληροφορίες αναγκαίες για την αξιολόγηση της συνολικής κατάστασης εφοδιασμού με φυσικό αέριο στο κράτος μέλος ή σε άλλα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων συμβατικών πληροφοριών, άλλων από τις πληροφορίες για τις τιμές. Η Επιτροπή δύναται να ζητήσει από τις αρμόδιες αρχές τις πληροφορίες που έδωσαν οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου στο πλαίσιο της παρούσας παραγράφου, υπό την προϋπόθεση οι ίδιες πληροφορίες να μην έχουν ήδη διαβιβασθεί στην Επιτροπή.

5.   Σε περίπτωση που η Επιτροπή κρίνει ότι ο εφοδιασμός με φυσικό αέριο της Ένωσης ή μέρους της Ένωσης υφίσταται κίνδυνο ή ενδεχόμενο κίνδυνο που ενδέχεται να οδηγήσει στην κήρυξη ενός από τα επίπεδα κρίσεως που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, τότε δύναται να ζητήσει από τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές να συλλέξουν και να υποβάλουν στην Επιτροπή τις αναγκαίες πληροφορίες για την αξιολόγηση της κατάστασης εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Η Επιτροπή κοινοποιεί την αξιολόγησή της στη ΣΟΦΑ.

6.   Προκειμένου οι αρμόδιες αρχές και η Επιτροπή να εκτιμήσουν την κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού φυσικού αερίου σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο, κάθε μία επιχείρηση φυσικού αερίου κοινοποιεί:

α)

στην ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή τα παρακάτω στοιχεία των συμβάσεων προμήθειας φυσικού αερίου με διασυνοριακή διάσταση και διάρκεια άνω του ενός έτους τις οποίες συνήψε για να προμηθευτεί φυσικό αέριο:

i)

τη διάρκεια της σύμβασης·

ii)

τους ετήσιους συμβατικούς όγκους·

iii)

τους συμβατικούς ανώτατους ημερήσιους όγκους, σε περίπτωση επιφυλακής ή κατάστασης έκτακτης ανάγκης·

iv)

τα συμβατικά σημεία παράδοσης·

v)

τους ελάχιστους ημερήσιους και μηνιαίους όγκους φυσικού αερίου·

vi)

τους όρους αναστολής των παραδόσεων φυσικού αερίου·

vii)

ένδειξη σχετικά με το εάν η σύμβαση, μεμονωμένα ή συνδυαστικά με τις συμβάσεις της με τον ίδιο προμηθευτή ή θυγατρικές του, ισοδυναμεί με ή υπερβαίνει το όριο του 28 % όπως αναφέρεται στην παράγραφο 6 στοιχείο β) στο κράτος μέλος που πλήττεται περισσότερο·

β)

στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που πλήττεται περισσότερο, αμέσως μετά τη σύναψη ή τροποποίησή τους, τις συμβάσεις διάρκειας άνω του ενός έτους που συνήψε ή τροποποίησε την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017, οι οποίες, μεμονωμένα ή συνδυαστικά με τις συμβάσεις της με τον ίδιο προμηθευτή ή συνδεδεμένες με αυτόν επιχειρήσεις, αντιστοιχούν σε ποσοστό ίσο ή μεγαλύτερο του 28 % της ετήσιας κατανάλωσης φυσικού αερίου στο εν λόγω κράτος μέλος, η οποία πρέπει να υπολογίζεται βάσει των πλέον πρόσφατων διαθέσιμων δεδομένων. Επιπλέον, έως τις 2 Νοεμβρίου 2018, οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου κοινοποιούν στην αρμόδια αρχή όλες τις υφιστάμενες συμβάσεις που πληρούν τους ίδιους όρους. Η υποχρέωση κοινοποίησης δεν καλύπτει πληροφορίες για τις τιμές και δεν εφαρμόζεται σε τροποποιήσεις που αφορούν μόνο την τιμή του φυσικού αερίου. Η υποχρέωση κοινοποίησης εφαρμόζεται επίσης σε όλες τις εμπορικές συμφωνίες που σχετίζονται με την εκτέλεση της σύμβασης προμήθειας φυσικού αερίου εξαιρουμένων των πληροφοριών για τις τιμές.

Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στην Επιτροπή τα δεδομένα που παρατίθενται στο στοιχείο α) του πρώτου εδαφίου σε ανωνυμοποιημένη μορφή. Σε περίπτωση σύναψης νέων συμβάσεων ή αλλαγών σε υπάρχουσες συμβάσεις, κοινοποιείται ξανά το σύνολο των δεδομένων έως το τέλος Σεπτεμβρίου του σχετικού έτους. Όταν η αρμόδια αρχή έχει αμφιβολίες περί του αν μία δεδομένη σύμβαση που λαμβάνεται κατά το σημείο β) του πρώτου εδαφίου θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια του εφοδιασμού κράτους μέλους ή περιφέρειας με φυσικό αέριο, κοινοποιεί τη σύμβαση στην Επιτροπή.

7.   Σε περιπτώσεις δεόντως δικαιολογημένες από την ανάγκη να διασφαλισθεί η διαφάνεια βασικών συμβάσεων προμήθειας φυσικού αερίου οι οποίες έχουν σημασία για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο, και εάν η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που πλήττεται περισσότερο ή η Επιτροπή κρίνει ότι μια σύμβαση προμήθειας φυσικού αερίου ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο κράτους μέλους, περιφέρειας ή ολόκληρης της Ένωσης, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ή η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από την επιχείρηση φυσικού αερίου να διαβιβάσει τη σύμβαση, εξαιρουμένων των πληροφοριών για τις τιμές, προκειμένου να εκτιμηθεί ο αντίκτυπός της στην ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο. Το αίτημα είναι αιτιολογημένο και μπορεί επίσης να περιλαμβάνει λεπτομέρειες για άλλες εμπορικές συμφωνίες που σχετίζονται με την εκτέλεση της σύμβασης προμήθειας φυσικού αερίου, εξαιρουμένων των πληροφοριών για τις τιμές. Η αιτιολόγηση περιλαμβάνει την αναλογικότητα της διοικητικής επιβάρυνσης που συνεπάγεται.

8.   Οι αρμόδιες αρχές που λαμβάνουν πληροφορίες βάσει της παραγράφου 6 στοιχείο β) ή της παραγράφου 7 του παρόντος άρθρου, αξιολογούν τις ληφθείσες πληροφορίες για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού με φυσικό αέριο εντός τριών μηνών και υποβάλλουν τα αποτελέσματα της αξιολόγησής τους στην Επιτροπή.

9.   Η αρμόδια αρχή λαμβάνει υπόψη τις πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος άρθρου κατά την εκπόνηση της εκτίμησης επικινδυνότητας, του σχεδίου προληπτικής δράσης, του σχεδίου έκτακτης ανάγκης και των αντίστοιχων επικαιροποιήσεών τους. Η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει γνώμη προτείνοντας στην αρμόδια αρχή την τροποποίηση των εκτιμήσεων επικινδυνότητας ή των σχεδίων με βάση τις πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος άρθρου. Η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή εξετάζει την εκτίμηση επικινδυνότητας και τα σχέδια που αφορά το αίτημα σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 8 παράγραφος 9.

10.   Έως τις 2 Μαΐου 2019, τα κράτη μέλη καθορίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περιπτώσεις παράβασης από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου της παραγράφου 6 ή 7 του παρόντος άρθρου, και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί η εφαρμογή τους. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

11.   Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, ως «κράτος μέλος που πλήττεται περισσότερο» νοείται το κράτος μέλος στο οποίο ένα συμβαλλόμενο μέρος μιας δεδομένης σύμβασης έχει το μεγαλύτερο μέρος των πωλήσεων φυσικού αερίου ή των πελατών του.

12.   Όλες οι συμβάσεις ή συμβατικές πληροφορίες που λαμβάνονται βάσει των παραγράφων 6 και 7, καθώς και οι αντίστοιχες αξιολογήσεις που εκπονούν οι αρμόδιες αρχές ή η Επιτροπή παραμένουν εμπιστευτικές. Οι αρμόδιες αρχές και η Επιτροπή εξασφαλίζουν απόλυτη εμπιστευτικότητα.

Άρθρο 15

Επαγγελματικό απόρρητο

1.   Οποιεσδήποτε εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες λαμβάνονται, ανταλλάσσονται ή διαβιβάζονται δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφοι 4, 5, 6, 7 και 8, και του άρθρου 18, εκτός από τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφοι 3 και 5, είναι εμπιστευτικές και υπόκεινται στους όρους περί επαγγελματικού απορρήτου κατά το παρόν άρθρο.

2.   Η υποχρέωση τήρησης επαγγελματικού απορρήτου ισχύει για τα ακόλουθα πρόσωπα που λαμβάνουν εμπιστευτικές πληροφορίες δυνάμει του παρόντος κανονισμού:

α)

τα πρόσωπα που εργάζονται ή έχουν εργασθεί για λογαριασμό της Επιτροπής·

β)

τους εντεταλμένους από την Επιτροπή ελεγκτές λογαριασμών ή εμπειρογνώμονες·

γ)

τα πρόσωπα που εργάζονται ή έχουν εργασθεί για λογαριασμό των αρμόδιων αρχών και των εθνικών ρυθμιστικών αρχών ή για άλλες εμπλεκόμενες αρχές·

δ)

τους εντεταλμένους από τις αρμόδιες αρχές και τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, ή από άλλες σχετικές αρχές, ελεγκτές λογαριασμών ή εμπειρογνώμονες.

3.   Με την επιφύλαξη των περιπτώσεων που διέπονται από το ποινικό δίκαιο, στις λοιπές διατάξεις του παρόντος κανονισμού ή σε άλλο σχετικό δίκαιο της Ένωσης, εμπιστευτικές πληροφορίες που περιέρχονται σε γνώση των προσώπων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 κατά την άσκηση των καθηκόντων τους δεν μπορούν να γνωστοποιούνται σε κανένα απολύτως πρόσωπο ή αρχή, παρά μόνο υπό συνοπτική ή συγκεντρωτική μορφή που να μην καθιστά δυνατό τον προσδιορισμό της ταυτότητας συμμετέχοντος στην αγορά ή συγκεκριμένης αγοράς.

4.   Με την επιφύλαξη των περιπτώσεων που διέπονται από το ποινικό δίκαιο, η Επιτροπή, οι αρμόδιες αρχές και οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές, οι φορείς ή τα πρόσωπα που λαμβάνουν εμπιστευτικές πληροφορίες δυνάμει του παρόντος κανονισμού μπορούν να χρησιμοποιήσουν εμπιστευτικές πληροφορίες μόνον κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους και για την άσκηση των αρμοδιοτήτων τους. Άλλες αρχές, φορείς ή πρόσωπα μπορούν να χρησιμοποιούν τις εν λόγω πληροφορίες για τον σκοπό για τον οποίο τους δόθηκαν ή στο πλαίσιο διοικητικών ή δικαστικών διαδικασιών που σχετίζονται άμεσα με την άσκηση των αρμοδιοτήτων τους.

Άρθρο 16

Συνεργασία με τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας

1.   Εάν τα κράτη μέλη και τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας συνεργάζονται στη διαδικασία εκπόνησης εκτιμήσεων επικινδυνότητας και σχεδίων προληπτικής δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης, η συνεργασία αυτή μπορεί να περιλαμβάνει, ειδικότερα, τον εντοπισμό αλληλεπιδράσεων και συσχετισμού των κινδύνων καθώς και διαβουλεύσεις με σκοπό να εξασφαλισθεί η συνέπεια των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης πέραν των συνόρων.

2.   Όσον αφορά την παράγραφο 1, τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας μπορούν να συμμετέχουν στη ΣΟΦΑ, κατόπιν πρόσκλησης από την Επιτροπή, για όλα τα θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος.

Άρθρο 17

Παρακολούθηση από την Επιτροπή

Η Επιτροπή διενεργεί συνεχή παρακολούθηση των μέτρων για την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο και υποβάλλει τακτικά έκθεση στη ΣΟΦΑ.

Η Επιτροπή, με βάση τις εκτιμήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 7, συνάγει, έως την 1η Σεπτεμβρίου 2023, συμπεράσματα για τα πιθανά μέσα ενίσχυσης της ασφαλείας εφοδιασμού με φυσικό αέριο σε ενωσιακό επίπεδο και υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η οποία περιέχει, εφόσον απαιτείται, νομοθετικές προτάσεις για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 18

Κοινοποιήσεις

Η εκτίμηση επικινδυνότητας, τα σχέδια προληπτικής δράσης, τα σχέδια έκτακτης ανάγκης και οποιοδήποτε άλλο έγγραφο κοινοποιούνται ηλεκτρονικά στην Επιτροπή μέσω της πλατφόρμας του CIRCABC (Κέντρου επικοινωνίας και ενημέρωσης για τις διοικήσεις, τις επιχειρήσεις και τους πολίτες).

Το σύνολο της αλληλογραφίας που αφορά κοινοποίηση διαβιβάζεται ηλεκτρονικώς.

Άρθρο 19

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.   Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παρόν άρθρο.

2.   Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 8, στο άρθρο 7 παράγραφος 5 και στο άρθρο 8 παράγραφος 5 ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την 1η Νοεμβρίου 2017. Η Επιτροπή εκπονεί έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετούς περιόδου. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται αυτομάτως για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.

3.   Η ανάθεση της εξουσιοδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 8, στο άρθρο 7 παράγραφος 5 και στο άρθρο 8 παράγραφος 5 δύναται να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης επιφέρει τη λήξη της εξουσιοδότησης, η οποία προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη από τη δημοσίευση της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που καθορίζεται σε αυτή. Η απόφαση δεν θίγει την εγκυρότητα ήδη ισχυουσών κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.

4.   Πριν από την έκδοση κατ' εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή διαβουλεύεται με εμπειρογνώμονες που ορίζονται από κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση της νομοθετικού έργου.

5.   Μόλις η Επιτροπή εκδώσει κατ' εξουσιοδότηση πράξη, την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.

6.   H κατ' εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 8, το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 8 παράγραφος 5 τίθεται σε ισχύ μόνο εφόσον δεν προβληθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο, εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εάν, πριν από τη λήξη της περιόδου αυτής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν πρόκειται να προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 20

Παρέκκλιση

1.   Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στη Μάλτα και την Κύπρο για όσο διάστημα δεν παρέχεται φυσικό αέριο στις αντίστοιχες επικράτειές τους. Όσον αφορά τη Μάλτα και την Κύπρο, οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στις κάτωθι διατάξεις και οι επιλογές στις οποίες δικαιούνται να προβούν τα εν λόγω κράτη μέλη δυνάμει των κάτωθι διατάξεων, εκπληρώνονται και ολοκληρώνονται εντός της καθορισμένης προθεσμίας που υπολογίζεται από την ημερομηνία της πρώτης ημέρας εφοδιασμού με φυσικό αέριο στις αντίστοιχες επικράτειές τους:

α)

για το άρθρο 2 σημείο 5, το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 14 παράγραφος 6 στοιχείο α): 12 μήνες·

β)

για το άρθρο 6 παράγραφος 1: 18 μήνες·

γ)

για το άρθρο 8 παράγραφος 7: 24 μήνες·

δ)

για το άρθρο 5 παράγραφος 4: 36 μήνες·

ε)

για το άρθρο 5 παράγραφος 1: 48 μήνες.

Προκειμένου να εκπληρώσουν την υποχρέωση του άρθρου 5 παράγραφος 1, η Μάλτα και η Κύπρος μπορούν να εφαρμόσουν τις διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 2, μεταξύ άλλων με τη χρήση μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων από την πλευρά της ζήτησης.

2.   Οι υποχρεώσεις που σχετίζονται με το έργο των ομάδων κινδύνου που ορίζονται στα άρθρα 7 και 8 όσον αφορά τον Νότιο Διάδρομο Φυσικού Αερίου και των ομάδων κινδύνου της Ανατολικής Μεσογείου αρχίζουν να εφαρμόζονται από την ημερομηνία κατά την οποία η βασική υποδομή/αγωγός θα εισέλθει σε δοκιμή λειτουργίας.

3.   Για όσον χρόνο η Σουηδία έχει πρόσβαση σε φυσικό αέριο αποκλειστικά μέσω διασυνδέσεων με τη Δανία ως μοναδική της πηγή φυσικού αερίου και μοναδική δυνατότητα παροχής αλληλεγγύης, η Δανία και η Σουηδία απαλλάσσονται από την υποχρέωση του άρθρου 13 παράγραφος 10 να συνάπτουν τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις προκειμένου η Σουηδία να παράσχει αλληλεγγύη στη Δανία. Αυτό δεν επηρεάζει την υποχρέωση της Δανίας να παράσχει αλληλεγγύη και να συνάψει τις αναγκαίες τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις προς τούτο σύμφωνα με το άρθρο 13.

Άρθρο 21

Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 καταργείται.

Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που παρατίθεται στο παράρτημα IX.

Άρθρο 22

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τέταρτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2017.

Ωστόσο, το άρθρο 13 παράγραφοι 1 έως 6, το άρθρο 13 παράγραφος 8 πρώτο και δεύτερο εδάφιο και το άρθρο 13 παράγραφοι 14 και 15 εφαρμόζονται από την 1η Δεκεμβρίου 2018.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Στρασβούργο, 25 Οκτωβρίου 2017.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. TAJANI

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

M. MAASIKAS


(1)  ΕΕ C 487 της 28.12.2016 της σ. 70 .

(2)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Σεπτεμβρίου 2017 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 9ης Οκτωβρίου 2017.

(3)  Οδηγία 2009/72/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά ηλεκτρικής ενεργείας και για την κατάργηση της οδηγίας 2003/54/ΕΚ (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 55).

(4)  Οδηγία 2009/73/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου και την κατάργηση της οδηγίας 2003/55/ΕΚ (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 94).

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για την ίδρυση Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενεργείας (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 1).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 714/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους όρους πρόσβασης στο δίκτυο για τις διασυνοριακές ανταλλαγές ηλεκτρικής ενεργείας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1228/2003 (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 15).

(7)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 715/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους όρους πρόσβασης στα δίκτυα μεταφοράς φυσικού αερίου και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1775/2005 (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 36).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο και την κατάργηση της οδηγίας 2004/67/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 295 της 12.11.2010, σ. 1).

(9)  Απόφαση αριθ. 1313/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 924).

(10)  Οδηγία 2005/89/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 2006, περί μέτρων διασφάλισης του εφοδιασμού με ηλεκτρισμό και περί επενδύσεων υποδομής (ΕΕ L 33 της 4.2.2006, σ. 22).

(11)  Οδηγία 2008/114/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τον προσδιορισμό και τον χαρακτηρισμό των ευρωπαϊκών υποδομών ζωτικής σημασίας, και σχετικά με την αξιολόγηση της ανάγκης βελτίωσης της προστασίας τους (ΕΕ L 345 της 23.12.2008, σ. 75).

(12)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 312/2014 της Επιτροπής, της 26ης Μαρτίου 2014, για τη θέσπιση κώδικα δικτύου όσον αφορά την εξισορρόπηση του φυσικού αερίου στα δίκτυα μεταφοράς (ΕΕ L 91 της 27.3.2014, σ. 15).

(13)  ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.

(14)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Απριλίου 2013 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές, την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1364/2006/ΕΚ και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 713/2009, (ΕΚ) αριθ. 714/2009 και (ΕΚ) αριθ. 715/2009 (ΕΕ L 115 της 25.4.2013, σ. 39).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Περιφερειακή συνεργασία

Οι ομάδες κινδύνου των κρατών μελών που χρησιμεύουν ως βάση της συνεργασίας έναντι των κινδύνων όπως αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 είναι οι εξής:

1.

Ομάδες κινδύνου για τον εξ ανατολών εφοδιασμό με φυσικό αέριο:

α)

Ουκρανία: Βουλγαρία, Τσεχική Δημοκρατία, Γερμανία, Ελλάδα, Κροατία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Ουγγαρία, Αυστρία, Πολωνία, Ρουμανία, Σλοβενία και Σλοβακία·

β)

Λευκορωσία: Βέλγιο, Τσεχική Δημοκρατία, Γερμανία, Εσθονία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Σλοβακία·

γ)

Βαλτική Θάλασσα: Βέλγιο, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Γερμανία, Γαλλία, Λουξεμβούργο, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Σλοβακία, Σουηδία·

δ)

Βορειοανατολικά: Εσθονία, Λετονία, Λιθουανία, Φινλανδία·

ε)

Διαβαλκανικά: Βουλγαρία, Ελλάδα, Ρουμανία.

2.

Ομάδες κινδύνου για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο από την Βόρεια Θάλασσα:

α)

Νορβηγία: Βέλγιο, Δανία, Γερμανία, Ιρλανδία, Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Κάτω Χώρες, Πορτογαλία, Σουηδία, Ηνωμένο Βασίλειο·

β)

Αέριο χαμηλής θερμογόνου δύναμης: Βέλγιο, Γερμανία, Γαλλία, Κάτω Χώρες·

γ)

Δανία: Δανία, Γερμανία, Λουξεμβούργο, Κάτω Χώρες, Σουηδία·

δ)

Ηνωμένο Βασίλειο: Βέλγιο, Γερμανία, Ιρλανδία, Λουξεμβούργο, Κάτω Χώρες, Ηνωμένο Βασίλειο.

3.

Ομάδες κινδύνου για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο από την Βόρεια Αφρική:

α)

Αλγερία: Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Κροατία, Ιταλία, Μάλτα, Αυστρία, Πορτογαλία, Σλοβενία·

β)

Λιβύη: Κροατία, Ιταλία, Μάλτα, Αυστρία, Σλοβενία·

4.

Ομάδες κινδύνου για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο από τα νοτιοανατολικά:

α)

Νότιος διάδρομος φυσικού αερίου — Κασπία: Βουλγαρία, Ελλάδα, Κροατία, Ιταλία, Ουγγαρία, Μάλτα, Αυστρία, Ρουμανία, Σλοβενία, Σλοβακία·

β)

Ανατολική Μεσόγειος: Ελλάδα, Ιταλία, Κύπρος, Μάλτα.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Υπολογισμός του τύπου N – 1

1.   Καθορισμός του τύπου N – 1

Ο τύπος N – 1 περιγράφει την ικανότητα της τεχνικής δυναμικότητας της υποδομής φυσικού αερίου για την ικανοποίηση της συνολικής ζήτησης φυσικού αερίου στην περιοχή υπολογισμού σε περίπτωση διαταραχής της μοναδικής μεγαλύτερης υποδομής αερίου κατά τη διάρκεια ημέρας με κατ' εξαίρεση υψηλή ζήτηση φυσικού αερίου που, σύμφωνα με τη στατιστική πιθανότητα, επέρχεται μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Η υποδομή φυσικού αερίου καλύπτει το δίκτυο μεταφοράς φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των διασυνδέσεων, καθώς και την παραγωγή ΥΦΑ και τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης που συνδέονται με την περιοχή υπολογισμού.

Η τεχνική δυναμικότητα όλης της υπόλοιπης διαθέσιμης υποδομής φυσικού αερίου σε περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου είναι τουλάχιστον ίση με το άθροισμα της συνολικής ημερήσιας ζήτησης φυσικού αερίου της περιοχής υπολογισμού κατά τη διάρκεια μιας ημέρας εξαιρετικά υψηλής ζήτησης φυσικού αερίου που, σύμφωνα με τη στατιστική πιθανότητα, επέρχεται μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Τα αποτελέσματα του τύπου N – 1, όπως υπολογίζονται παρακάτω, ισούνται τουλάχιστον με 100 %.

2.   Μέθοδος υπολογισμού του τύπου N – 1

Formula, N – 1 ≥ 100 %

Οι παράμετροι που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό περιγράφονται και αιτιολογούνται με σαφήνεια.

Για τον υπολογισμό της EPm, παρέχεται λεπτομερής κατάλογος των σημείων εισόδου και της επιμέρους δυναμικότητάς τους.

3.   Ορισμοί των παραμέτρων του τύπου N – 1

«Περιοχή υπολογισμού»: η γεωγραφική περιοχή για την οποία υπολογίζεται ο τύπος N – 1, όπως ορίζεται από την αρμόδια αρχή.

Ορισμός από την πλευρά της ζήτησης

ως ‘Dmax’ νοείται η συνολική ημερήσια ζήτηση σε φυσικό αέριο (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) της περιοχής υπολογισμού κατά τη διάρκεια μιας ημέρας με εξαιρετικά υψηλή ζήτηση, με στατιστική πιθανότητα εμφάνισης μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Ορισμοί από την πλευρά της προσφοράς

 

ως ‘EPm’ τεχνική δυναμικότητα των σημείων εισόδου (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα), εκτός από την παραγωγή, το ΥΦΑ και τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης που καλύπτονται από τα Pm, LNGm και Sm, νοείται η ποσότητα της τεχνικής δυναμικότητας όλων των σημείων εισόδου που έχουν τη δυνατότητα να εφοδιάσουν την περιοχή υπολογισμού με φυσικό αέριο.

 

ως ‘Pm’ μέγιστη τεχνική παραγωγική δυναμικότητα (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοείται το άθροισμα της μέγιστης τεχνικής ημερήσιας παραγωγικής δυναμικότητας όλων των εγκαταστάσεων παραγωγής φυσικού αερίου η οποία μπορεί να παραδοθεί στα σημεία εισόδου στην περιοχή υπολογισμού.

 

ως ‘Sm’ μέγιστη τεχνική ικανότητα απόληψης (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοείται το άθροισμα της μέγιστης τεχνικής ημερήσιας ικανότητας απόληψης από όλες τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης η οποία μπορεί να παραδοθεί στα σημεία εισόδου στην περιοχή υπολογισμού, με βάση τα αντίστοιχα φυσικά χαρακτηριστικά τους.

 

ως ‘LNGm’ μέγιστη τεχνική δυναμικότητα εγκατάστασης ΥΦΑ (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοούνται οι μέγιστες ημερήσιες τεχνικές δυνατότητες σε όλες τις εγκαταστάσεις ΥΦΑ στην περιοχή υπολογισμού, με βάση κρίσιμα στοιχεία όπως η εκφόρτωση, οι βοηθητικές υπηρεσίες, η προσωρινή αποθήκευση και η επαναεριοποίηση ΥΦΑ, καθώς και η τεχνική δυναμικότητα εξαγωγής στο σύστημα.

 

ως ‘Im’ νοείται η τεχνική δυναμικότητα της μεγαλύτερης ενιαίας υποδομής φυσικού αερίου (εκατ. m3/ημέρα) με την υψηλότερη ικανότητα παροχής στην περιοχή υπολογισμού. Όταν διάφορες υποδομές φυσικού αερίου συνδέονται σε μια κοινή ανάντη ή κατάντη υποδομή φυσικού αερίου και η διαχείρισή τους δεν μπορεί να γίνει μεμονωμένα, θεωρούνται ως μία υποδομή φυσικού αερίου.

4.   Υπολογισμός του τύπου Ν – 1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης

Formula, N – 1 ≥ 100 %

Ορισμός από την πλευρά της ζήτησης

Ως ‘Deff’ νοείται το τμήμα (εκφρασμένο σε εκατ. m3/ημέρα) της Dmax, το οποίο σε περίπτωση διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο μπορεί να καλυφθεί επαρκώς και εγκαίρως με μέτρα από την πλευρά της ζήτησης που στηρίζονται στην αγορά σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 5 παράγραφος 2.

5.   Υπολογισμός του τύπου Ν – 1 σε περιφερειακό επίπεδο

Η περιοχή υπολογισμού που αναφέρεται στο σημείο 3 επεκτείνεται στο κατάλληλο περιφερειακό επίπεδο, όπου χρειάζεται, όπως έχει οριστεί από τις αρμόδιες αρχές των ενδιαφερόμενων κρατών μελών. Ο υπολογισμός μπορεί να επεκταθεί και στο περιφερειακό επίπεδο της ομάδας κινδύνου, εφόσον συμφωνηθεί με τις αρμόδιες αρχές της ομάδας κινδύνου. Για τον υπολογισμό του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο, χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη υποδομή φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων. Η μεγαλύτερη υποδομή φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων μιας περιφέρειας είναι η μεγαλύτερη υποδομή φυσικού αερίου της περιφέρειας που άμεσα ή έμμεσα συμβάλλει στον εφοδιασμό των κρατών μελών της εν λόγω περιφέρειας με φυσικό αέριο και ορίζεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας.

Ο υπολογισμός του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο δύναται να αντικαταστήσει τον υπολογισμό του τύπου N – 1 σε εθνικό επίπεδο, μόνο όταν η μεγαλύτερη υποδομή φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων είναι μείζονος σημασίας για τον εφοδιασμό όλων των ενδιαφερόμενων κρατών μελών με φυσικό αέριο σύμφωνα με την κοινή εκτίμηση επικινδυνότητας.

Στο επίπεδο της ομάδας κινδύνου, για τους υπολογισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 4, χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη υποδομή φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων για τις ομάδες κινδύνου, όπως παρατίθενται στο παράρτημα I.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής

1.

Για την εκτέλεση των διατάξεων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα, η εθνική ρυθμιστική αρχή μπορεί να ενεργεί ως αρμόδια αρχή, εφόσον το αποφασίσει το κράτος μέλος.

2.

Για την ενεργοποίηση ή ενίσχυση της ικανότητας αμφίδρομης ροής σε μια διασύνδεση ή για τη χορήγηση ή παράταση της εξαίρεσης από την εν λόγω υποχρέωση, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς και στις δύο πλευρές της διασύνδεσης υποβάλλουν στις αρμόδιες αρχές τους («ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές») και στις ρυθμιστικές αρχές τους («ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές»), κατόπιν διαβούλευσης με όλους τους ενδεχομένως ενδιαφερομένους διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς:

α)

πρόταση για να καταστεί δυνατή η μόνιμη υλική ικανότητα αμφίδρομης μεταφοράς φυσικού αερίου για μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής που αφορά την αντίστροφη κατεύθυνση («υλική ικανότητα αντίστροφης ροής»)· ή

β)

αίτημα για εξαίρεση από την υποχρέωση ενεργοποίησης της ικανότητας αμφίδρομης ροής.

Οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς προσπαθούν να υποβάλουν κοινή πρόταση ή αίτημα εξαίρεσης. Σε περίπτωση πρότασης για την εξασφάλιση ικανότητας αμφίδρομης ροής, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς μπορούν να υποβάλλουν τεκμηριωμένη πρόταση για διασυνοριακό επιμερισμό των δαπανών. Η υποβολή πραγματοποιείται το αργότερο την 1η Δεκεμβρίου 2018 για όλες τις υπάρχουσες διασυνδέσεις κατά την 1η Νοεμβρίου 2017 και μετά την ολοκλήρωση της φάσης της μελέτης σκοπιμότητας, αλλά πριν την έναρξη της φάσης του λεπτομερούς τεχνικού σχεδιασμού νέων διασυνδέσεων.

3.

Μετά την παραλαβή της πρότασης ή του αιτήματος εξαίρεσης, οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές πραγματοποιούν πάραυτα διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές και αν δεν είναι οι αρμόδιες αρχές, με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, του κράτους μέλους που θα μπορούσε, σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας, να επωφεληθεί από την ικανότητα αντίστροφης ροής, τον Οργανισμό και την Επιτροπή σχετικά με την πρόταση ή το αίτημα εξαίρεσης. Οι αρχές που συμμετέχουν στη διαβούλευση μπορούν να γνωμοδοτήσουν εντός τεσσάρων μηνών από την παραλαβή του αιτήματος διαβούλευσης.

4.

Οι ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές, εντός έξι μηνών από την παραλαβή της κοινής πρότασης, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφοι 6 και 7, κατόπιν διαβουλεύσεως με τους εμπλεκόμενους φορείς υλοποίησης του έργου, λαμβάνουν συντονισμένες αποφάσεις σχετικά με τον διασυνοριακό επιμερισμό των επενδυτικών δαπανών που θα βαρύνουν κάθε διαχειριστή συστήματος μεταφοράς του έργου. Αν οι ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές δεν καταλήξουν σε συμφωνία εντός της εν λόγω προθεσμίας, ενημερώνουν σχετικά τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές χωρίς καθυστέρηση.

5.

Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές λαμβάνουν συντονισμένη απόφαση βάσει της εκτίμησης επικινδυνότητας, των πληροφοριών που απαριθμούνται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του παρόντος κανονισμού, των γνωμών που ελήφθησαν μετά τη διαβούλευση σύμφωνα με το σημείο 3 του παρόντος παραρτήματος και λαμβάνοντας υπόψη την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο και τη συμβολή στην εσωτερική αγορά φυσικού αερίου. Η εν λόγω συντονισμένη απόφαση λαμβάνεται εντός διμήνου. Η δίμηνη περίοδος ξεκινά να τρέχει είτε μετά την τετράμηνη προθεσμία υποβολής των γνωμοδοτήσεων που αναφέρονται στο σημείο 3 του παρόντος παραρτήματος, εκτός αν όλες οι γνωμοδοτήσεις έχουν παραληφθεί πρωτύτερα, είτε μετά την εξάμηνη προθεσμία που αναφέρεται στο σημείο 4 του εν λόγω παραρτήματος κατά την οποία οι ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές πρέπει να λάβουν συντονισμένη απόφαση. Η συντονισμένη απόφαση:

α)

αποδέχεται την πρόταση για ικανότητα αμφίδρομης ροής. Η απόφαση περιλαμβάνει ανάλυση κόστους-οφέλους, χρονοδιάγραμμα εφαρμογής και τις ρυθμίσεις για τη μετέπειτα χρήση της και συνοδεύεται από τη συντονισμένη απόφαση σχετικά με τον διασυνοριακό επιμερισμό των δαπανών που αναφέρεται στο σημείο 4 και εκπονείται από τις ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές·

β)

χορηγεί ή παρατείνει προσωρινή εξαίρεση για μέγιστη περίοδο τεσσάρων ετών, εάν η ανάλυση κόστους-οφέλους που περιλαμβάνεται στην απόφαση δείχνει ότι η ικανότητα αντίστροφης ροής δεν θα ενισχύσει την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο κανενός σχετικού κράτους μέλους ή εάν οι δαπάνες για την επένδυση υπερισχύουν σημαντικά των προσδοκώμενων οφελών για την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο· ή

γ)

ζητεί από τους διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς να τροποποιήσουν και να υποβάλουν εκ νέου την πρότασή τους ή το αίτημα εξαίρεσης εντός μέγιστης περιόδου τεσσάρων μηνών.

6.

Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές υποβάλλουν τη συντονισμένη απόφαση χωρίς καθυστέρηση στις αρμόδιες αρχές και στις εθνικές ρυθμιστικές αρχές που έχουν υποβάλει γνωμοδότηση σύμφωνα με το σημείο 3, τις ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές, τον Οργανισμό και την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των γνωμών που ελήφθησαν κατόπιν της διαβούλευσης σύμφωνα με το σημείο 3.

7.

Εντός δύο μηνών από την παραλαβή της συντονισμένης απόφασης, οι αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο σημείο 6 μπορούν να παρουσιάσουν τις αντιρρήσεις τους για τη συντονισμένη απόφαση και να τις υποβάλουν στις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές έκδοσής της, στον Οργανισμό και στην Επιτροπή. Οι αντιρρήσεις περιορίζονται σε στοιχεία και εκτιμήσεις, και ειδικότερα στον διασυνοριακό επιμερισμό του κόστους, ο οποίος δεν αποτέλεσε αντικείμενο διαβούλευσης σύμφωνα με το σημείο 3.

8.

Εντός τριών μηνών από την παραλαβή της συντονισμένης απόφασης, σύμφωνα με το σημείο 6, ο Οργανισμός εκδίδει γνωμοδότηση σχετικά με τα στοιχεία της συντονισμένης απόφασης, λαμβάνοντας υπόψη οποιανδήποτε πιθανή αντίρρηση και υποβάλλει τη γνωμοδότηση σε όλες τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές και τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο σημείο 6 και στην Επιτροπή.

9.

Εντός τεσσάρων μηνών από την παραλαβή της γνωμοδότησης από τον Οργανισμό σύμφωνα με το σημείο 8, η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση, ζητώντας τροποποιήσεις της συντονισμένης απόφασης. Οποιαδήποτε τέτοια πρόταση της Επιτροπής λαμβάνεται με βάση τα κριτήρια του σημείου 5, τους λόγους για τους οποίους έλαβε την απόφασή της η ενδιαφερόμενη αρχή και τη γνωμοδότηση του Οργανισμού. Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές συμμορφώνονται προς το αίτημα της Επιτροπής τροποποιώντας την απόφασή τους εντός τεσσάρων εβδομάδων.

Σε περίπτωση που η Επιτροπή δεν αντιδράσει εντός της προαναφερομένης τετράμηνης προθεσμίας, θεωρείται ότι δεν έχει εγείρει αντιρρήσεις κατά της απόφασης των ενδιαφερόμενων αρμόδιων αρχών.

10.

Εάν οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές δεν μπόρεσαν να εκδώσουν συντονισμένη απόφαση εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο σημείο 5 ή εάν οι ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές δεν μπόρεσαν να καταλήξουν σε συμφωνία σχετικά με τον επιμερισμό των δαπανών εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο σημείο 4, οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές ενημερώνουν τον Οργανισμό και την Επιτροπή το αργότερο κατά την ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας. Εντός τετραμήνου από την παραλαβή των εν λόγω πληροφοριών, η Επιτροπή εκδίδει, μετά από ενδεχόμενη διαβούλευση με τον Οργανισμό, απόφαση η οποία καλύπτει όλα τα στοιχεία συντονισμένης απόφασης που παρατίθενται στο σημείο 5 με εξαίρεση τον διασυνοριακό επιμερισμό δαπανών και υποβάλλει την εν λόγω απόφαση στις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές και στον Οργανισμό.

11.

Εάν η απόφαση της Επιτροπής σύμφωνα με το σημείο 10 του παρόντος παραρτήματος, απαιτεί ικανότητα αμφίδρομης ροής, ο Οργανισμός εκδίδει απόφαση η οποία καλύπτει τον διασυνοριακό επιμερισμό δαπανών, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 7 του παρόντος κανονισμού, εντός τριμήνου από την παραλαβή της απόφασης της Επιτροπής. Πριν αποφανθεί, ο Οργανισμός διαβουλεύεται με τις ενδιαφερόμενες ρυθμιστικές αρχές και τους διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς. Η τρίμηνη προθεσμία μπορεί να παραταθεί κατά δύο μήνες επιπλέον στην περίπτωση που ο Οργανισμός οφείλει να ζητήσει συμπληρωματικές πληροφορίες. Η επιπλέον προθεσμία αρχίζει την επομένη της ημέρας παραλαβής του συνόλου των πληροφοριών.

12.

Η Επιτροπή, ο Οργανισμός, οι αρμόδιες αρχές, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές και οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς τηρούν την εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

13.

Οι εξαιρέσεις από την υποχρέωση ενεργοποίησης της ικανότητας αμφίδρομης ροής, χορηγηθείσες δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 παραμένουν σε ισχύ εκτός εάν η Επιτροπή ή τα λοιπά ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητήσουν επανεξέταση ή λήξει η διάρκειά τους.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Υπόδειγμα για την κοινή εκτίμηση επικινδυνότητας

Το παρακάτω υπόδειγμα συμπληρώνεται σε γλώσσα που έχει συμφωνηθεί στο πλαίσιο της ομάδας κινδύνου.

Γενικές πληροφορίες

Κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου

Ονομασία των αρμόδιων αρχών που είναι υπεύθυνες για την εκπόνηση της εκτίμησης επικινδυνότητας (1)

1.   Περιγραφή του συστήματος

Περιγράψτε συνοπτικά το σύστημα φυσικού αερίου της ομάδας κινδύνου, καλύπτοντας:

α)

βασικές τιμές κατανάλωσης φυσικού αερίου (2): ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου (δισεκατ. m3) και κατανομή ανά κατηγορία πελατών (3), ανώτατη ζήτηση (συνολική και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)·

β)

περιγραφή της λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου στην ομάδα κινδύνου: κύριες ροές (είσοδος/έξοδος/διαμετακόμιση), χωρητικότητα υποδομής σημείων εισόδου/εξόδου εντός και εκτός της περιφέρειας και ανά κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού χρησιμοποίησης, των εγκαταστάσεων ΥΦΑ (ανώτατη ημερήσια ικανότητα, ποσοστό χρησιμοποίησης και καθεστώς πρόσβασης) κ.λπ.·

γ)

κατανομή, κατά το δυνατόν, των πηγών εισαγωγής φυσικού αερίου ανά χώρα καταγωγής (4).

δ)

περιγραφή του ρόλου των σημαντικών εγκαταστάσεων αποθήκευσης για την ομάδα κινδύνου, συμπεριλαμβανομένης της διασυνοριακής πρόσβασης:

i)

δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολικό και ωφέλιμο φυσικό αέριο) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης·

ii)

ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)·

ε)

περιγραφή του ρόλου της εγχώριας παραγωγής στην ομάδα κινδύνου:

i)

όγκος της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου·

ii)

ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα·

στ)

περιγραφή του ρόλου του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με φυσικό αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

2.   Κανόνας για την υποδομή (άρθρο 5)

Περιγράψτε τους υπολογισμούς του τύπου/των τύπων N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο για την ομάδα κινδύνου, αν έχει συμφωνηθεί με τις αρμόδιες αρχές της ομάδας κινδύνου, και τις υπάρχουσες ικανότητες αμφίδρομης ροής, ως εξής:

α)

Τύπος N – 1

i)

προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων για την ομάδα κινδύνου·

ii)

υπολογισμός του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο·

iii)

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται υπό αυτή την παράμετρο)·

iv)

προσδιορισμός των μεθοδολογιών και των παραδοχών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)·

β)

Ικανότητα αμφίδρομης ροής

i)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης που διαθέτουν ικανότητα αμφίδρομης ροής και τη μέγιστη ικανότητα των αμφίδρομων ροών·

ii)

προσδιορίστε τις ρυθμίσεις που διέπουν τη χρήση της ικανότητας αντίστροφης ροής (π.χ. διακοπτόμενη δυναμικότητα)·

iii)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης για τα οποία έχει χορηγηθεί εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4, τη διάρκεια ισχύος της εξαίρεσης και τους λόγους χορήγησης αυτής.

3.   Εντοπισμός κινδύνων

Περιγράψτε τον μεγάλο διεθνή κίνδυνο για τον οποίο δημιουργήθηκε η ομάδα, καθώς και τους παράγοντες κινδύνου σε διάφορες περιστάσεις που θα μπορούσαν να επιφέρουν την επέλευση του εν λόγω κινδύνου, την πιθανότητα εμφάνισης και τις συνέπειές τους.

Μη εξαντλητικός κατάλογος των παραγόντων κινδύνου που πρέπει να περιλαμβάνονται στην εκτίμηση μόνον εφόσον χρειάζεται σύμφωνα με τη σχετική αρμόδια αρχή:

α)

Πολιτικές

διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τρίτες χώρες εξαιτίας διαφόρων λόγων,

πολιτική αναταραχή (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης),

πόλεμος/εμφύλιος πόλεμος (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης),

τρομοκρατία.

β)

Τεχνολογικές

έκρηξη/πυρκαγιές,

πυρκαγιές (στο εσωτερικό συγκεκριμένης εγκατάστασης),

διαρροές,

έλλειψη επαρκούς συντήρησης,

δυσλειτουργία εξοπλισμού (αποτυχία εκκίνησης, αδυναμία κατά το χρόνο λειτουργίας κ.λπ.),

έλλειψη ηλεκτρικής ενέργειας (ή άλλης πηγής ενέργειας),

δυσλειτουργία ΤΠΕ [αποτυχία υλικού ή λογισμικού, διαδίκτυο, προβλήματα με το σύστημα SCADA (σύστημα εποπτικού ελέγχου και απόκτησης δεδομένων) κ.λπ.],

επίθεση στον κυβερνοχώρο,

επιπτώσεις λόγω εργασιών εκσκαφής (σκάψιμο, πασσάλωση), χωματουργικών έργων κ.λπ.·

γ)

Εμπορικές/σχετιζόμενες με την αγορά/χρηματοοικονομικές

συμφωνίες με προμηθευτές τρίτων χωρών,

εμπορική διαφωνία,

έλεγχος της υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο από οντότητες τρίτων χωρών, ο οποίος μπορεί να συνεπάγεται, μεταξύ άλλων, ανεπαρκείς επενδύσεις, υπονόμευση της διαφοροποίησης ή μη τήρηση του δικαίου της Ένωσης,

αστάθεια των τιμών,

ανεπαρκείς επενδύσεις,

αιφνίδια και απροσδόκητη ζήτηση αιχμής,

άλλοι κίνδυνοι που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε μειωμένη απόδοση των δομών·

δ)

Κοινωνικές

απεργίες (σε διαφορετικούς συναφείς τομείς, όπως ο τομέας του φυσικού αερίου, o λιμενικός τομέας, ο τομέας των μεταφορών κ.λπ.),

δολιοφθορά,

βανδαλισμός,

κλοπή·

ε)

Φυσικές

σεισμοί,

κατολισθήσεις,

πλημμύρες (ισχυρές βροχοπτώσεις, ποτάμια),

καταιγίδες (θάλασσα),

χιονοστιβάδες,

ακραίες καιρικές συνθήκες,

πυρκαγιές (εκτός εγκατάστασης, π.χ. σε παρακείμενα δάση, χορτολιβαδικές εκτάσεις κ.λπ.).

Ανάλυση

α)

περιγράψτε τον μεγάλο διεθνή κίνδυνο και τυχόν άλλους σχετικούς παράγοντες κινδύνου για την ομάδα κινδύνου, συμπεριλαμβάνοντας την πιθανότητα εμφάνισής τους και τον αντίκτυπό τους, αλλά και την αλληλεπίδραση και τον συσχετισμό κινδύνων μεταξύ των κρατών μελών, κατά περίπτωση·

β)

περιγράψτε τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία προσδιορίζεται εάν ένα σύστημα έχει εκτεθεί σε υψηλούς/μη αποδεκτούς κινδύνους·

γ)

καταρτίστε κατάλογο των σχετικών σεναρίων κινδύνου σύμφωνα με τις πηγές κινδύνων και περιγράψτε τον τρόπο επιλογής·

δ)

προσδιορίστε τον βαθμό στον οποίο ελήφθησαν υπόψη τα σενάρια που καταρτίστηκαν από το ΕΔΔΣΜ Αερίου.

4.   Ανάλυση και αξιολόγηση επικινδυνότητας

Ανάλυση της δέσμης των σχετικών σεναρίων κινδύνου που εντοπίσθηκαν στο σημείο 3. Να συμπεριληφθούν στην προσομοίωση των σεναρίων κινδύνου τα υπάρχοντα μέτρα ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο, όπως για παράδειγμα, μεταξύ άλλων, ο κανόνας για την υποδομή που υπολογίζεται με χρήση του τύπου N – 1 όπως ορίζεται στο παράρτημα II σημείο 2, εφόσον υφίσταται, και ο κανόνας για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο. Ανά σενάριο κινδύνου:

α)

περιγράψτε λεπτομερώς το σενάριο κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων όλων των παραδοχών και, κατά περίπτωση, των μεθοδολογιών που διέπουν τον υπολογισμό τους·

β)

περιγράψτε λεπτομερώς τα αποτελέσματα της προσομοίωσης που διενεργήθηκε, συμπεριλαμβάνοντας ποσοτικοποίηση των επιπτώσεων (π.χ. ποσότητες μη παραδοθέντος φυσικού αερίου, τις κοινωνικό-οικονομικές επιπτώσεις, τις επιπτώσεις στην τηλεθέρμανση, τις επιπτώσεις στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας).

5.   Συμπεράσματα

Περιγράψτε τα κύρια αποτελέσματα της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού των σεναρίων κινδύνου που απαιτούν περαιτέρω δράση.


(1)  Όταν η συγκεκριμένη εργασία έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του φορέα ή των φορέων που είναι υπεύθυνος ή υπεύθυνοι στην εκπόνηση της παρούσας εκτίμησης επικινδυνότητας εκ μέρους της αρμόδιας αρχής.

(2)  Για την πρώτη εκτίμηση, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων δύο ετών. Για επικαιροποιήσεις, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων τεσσάρων ετών.

(3)  Συμπεριλαμβανομένων των βιομηχανικών πελατών, της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, της τηλεθέρμανσης, των οικιακών καταναλωτών, υπηρεσιών και άλλων (διευκρινίστε την κατηγορία πελατών που αναφέρεται εδώ). Προσδιορίστε επιπλέον τον όγκο κατανάλωσης των προστατευόμενων πελατών.

(4)  Περιγράψτε τη μεθοδολογία που εφαρμόστηκε.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Υπόδειγμα για την εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας

Γενικές πληροφορίες

Ονομασία της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την εκπόνηση της παρούσας εκτίμησης επικινδυνότητας (1).

1.   Περιγραφή του συστήματος

1.1.   Παραθέσατε σύντομη ενοποιημένη περιγραφή του περιφερειακού συστήματος φυσικού αερίου για κάθε ομάδα κινδύνου (2) στην οποία συμμετέχει το κράτος μέλος, καλύπτοντας:

α)

τις βασικές τιμές κατανάλωσης φυσικού αερίου (3): ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου (δισεκατ. m3 και MWh) και κατανομή ανά κατηγορία πελατών (4), ανώτατη ζήτηση (συνολική και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)·

β)

περιγραφή της λειτουργίας τού ή των συστημάτων φυσικού αερίου στις σχετικές ομάδες κινδύνου: κύριες ροές (είσοδος/έξοδος/διαμετακόμιση), χωρητικότητα υποδομής σημείων εισόδου/εξόδου εντός και εκτός τής ή των περιφερειών των ομάδων κινδύνου και ανά κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού χρησιμοποίησης, των εγκαταστάσεων ΥΦΑ (ανώτατη ημερήσια ικανότητα, ποσοστό χρησιμοποίησης και καθεστώς πρόσβασης) κ.λπ.·

γ)

ποσοστιαία κατανομή, κατά το δυνατόν, των πηγών εισαγωγής φυσικού αερίου ανά χώρα καταγωγής (5)·

δ)

περιγραφή του ρόλου των σημαντικών εγκαταστάσεων αποθήκευσης για την ομάδα κινδύνου, συμπεριλαμβανομένης της διασυνοριακής πρόσβασης:

i)

δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολικό και ωφέλιμο φυσικό αέριο) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης·

ii)

ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και για επίπεδα τέλους περιόδου)·

ε)

περιγραφή του ρόλου της εγχώριας παραγωγής στην ομάδα ή στις ομάδες κινδύνου:

i)

όγκος της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου·

ii)

ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα και περιγραφή του τρόπου με τον οποίο μπορεί να καλύπτει τη μέγιστη ημερήσια κατανάλωση·

στ)

περιγραφή του ρόλου του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με φυσικό αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

1.2.   Περιγράψτε συνοπτικά το σύστημα φυσικού αερίου του κράτους μέλους, καλύπτοντας:

α)

τις βασικές τιμές κατανάλωσης φυσικού αερίου: ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου (δισεκατ. m3) και κατανομή ανά κατηγορία πελατών, ανώτατη ζήτηση (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)·

β)

περιγραφή της λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου σε εθνικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένης της υποδομής (εφόσον τα στοιχεία δεν καλύπτονται από το σημείο 1.1.β). Να συμπεριληφθεί το σύστημα φυσικού αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης (αέριο L), εφόσον υφίσταται·

γ)

τον προσδιορισμό των βασικών υποδομών που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού με φυσικό αέριο·

δ)

κατανομή, κατά το δυνατόν σε εθνικό επίπεδο, των πηγών εισαγωγής φυσικού αερίου ανά χώρα καταγωγής·

ε)

περιγραφή του ρόλου των εγκαταστάσεων αποθήκευσης και συμπεριλάβετε τα εξής:

i)

τη δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολική και ωφέλιμη) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης·

ii)

την ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)·

στ)

περιγραφή του ρόλου της εγχώριας παραγωγής και συμπεριλάβετε τα εξής:

i)

τον όγκο της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου·

ii)

την ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα·

ζ)

περιγραφή του ρόλου του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με φυσικό αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

2.   Κανόνας για την υποδομή (άρθρο 5)

Περιγράψτε τον τρόπο συμμόρφωσης με τον κανόνα για την υποδομή, συμπεριλαμβάνοντας τις βασικές τιμές που χρησιμοποιούνται για τον τύπο N – 1 και εναλλακτικές επιλογές για την τήρηση αυτού (με απευθείας συνδεδεμένα κράτη μέλη, μέτρα από την πλευρά της ζήτησης) και το υπάρχον δυναμικό αμφίδρομης ροής, ως εξής:

α)

Τύπος N – 1

i)

προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου·

ii)

υπολογισμός του τύπου N – 1 σε εθνικό επίπεδο·

iii)

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό τους (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται από αυτή την παράμετρο)·

iv)

προσδιορισμός των μεθοδολογιών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)·

v)

εξήγηση των αποτελεσμάτων του υπολογισμού του τύπου N – 1 εκτιμώντας το επίπεδο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο 30 % και στο 100 % του μέγιστου ωφέλιμου όγκου·

vi)

εξήγηση των κύριων αποτελεσμάτων της προσομοίωσης του υπολογισμού του σεναρίου N – 1 χρησιμοποιώντας υδραυλικό μοντέλο·

vii)

εάν αποφασιστεί από το κράτος μέλος, υπολογισμός του τύπου N – 1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης:

υπολογισμός του τύπου N – 1 σύμφωνα με το σημείο 2 του παραρτήματος II,

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό [σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 2 στοιχείο α) σημείο iii)],

προσδιορίστε τις μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις),

εξηγήστε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης που έχουν ληφθεί ή πρόκειται να ληφθούν με σκοπό την εξισορρόπηση τυχόν διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και του αναμενόμενου αντίκτυπού της (Deff

viii)

εάν συμφωνηθεί με τις αρμόδιες αρχές της ή των σχετικών ομάδων κινδύνου ή με τα απευθείας συνδεδεμένα κράτη μέλη ή, κοινός υπολογισμός ή κοινοί υπολογισμοί του κανόνα N – 1:

υπολογισμός του τύπου N – 1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος II,

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό τους [σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 2 στοιχείο α) σημείο iii)],

προσδιορίστε τις μεθοδολογίες και τις παραδοχές που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις),

εξηγήστε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της υποχρέωσης σχετικά με τον κανόνα N – 1·

β)

Ικανότητα αμφίδρομης ροής

i)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης που διαθέτουν ικανότητα αμφίδρομης ροής και τη μέγιστη ικανότητα των αμφίδρομων ροών·

ii)

προσδιορίστε τις ρυθμίσεις που διέπουν τη χρήση της ικανότητας αντίστροφης ροής (π.χ. διακοπτόμενη δυναμικότητα)·

iii)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης για τα οποία έχει χορηγηθεί εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4, τη διάρκεια ισχύος της εξαίρεσης και τους λόγους χορήγησης αυτής.

3.   Εντοπισμός κινδύνων

Περιγράψτε τους παράγοντες κινδύνου που θα μπορούσαν να έχουν αρνητικό αντίκτυπο στην ασφάλεια εφοδιασμού τους κράτους μέλους με φυσικό αέριο, την πιθανότητα εμφάνισης και τις συνέπειές τους.

Μη εξαντλητικός κατάλογος των κατηγοριών των παραγόντων κινδύνου που πρέπει να περιλαμβάνονται στην εκτίμηση μόνον εφόσον χρειάζεται σύμφωνα με την αρμόδια αρχή:

α)

Πολιτικές

διαταραχή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τρίτες χώρες εξαιτίας διαφόρων λόγων,

πολιτική αναταραχή (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης),

πόλεμος/εμφύλιος πόλεμος (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης),

τρομοκρατία·

β)

Τεχνολογικές

έκρηξη/πυρκαγιές,

πυρκαγιές (στο εσωτερικό συγκεκριμένης εγκατάστασης),

διαρροές,

έλλειψη επαρκούς συντήρησης,

δυσλειτουργία εξοπλισμού (αποτυχία εκκίνησης, αδυναμία κατά το χρόνο λειτουργίας κ.λπ.),

έλλειψη ηλεκτρικής ενέργειας (ή άλλης πηγής ενέργειας),

δυσλειτουργία ΤΠΕ (αποτυχία υλικού ή λογισμικού, διαδίκτυο, προβλήματα με το σύστημα SCADA (σύστημα εποπτικού ελέγχου και απόκτησης δεδομένων) κ.λπ.,

επίθεση στον κυβερνοχώρο,

επιπτώσεις λόγω εργασιών εκσκαφής (σκάψιμο, πασσάλωση), χωματουργικών έργων κ.λπ.·

γ)

Εμπορικές/σχετιζόμενες με την αγορά/χρηματοοικονομικές

συμφωνίες με προμηθευτές τρίτων χωρών,

εμπορική διαφωνία,

έλεγχος της υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο από οντότητες τρίτων χωρών, ο οποίος μπορεί να συνεπάγεται, μεταξύ άλλων, ανεπαρκείς επενδύσεις, υπονόμευση της διαφοροποίησης ή μη τήρηση του δικαίου της Ένωσης,

αστάθεια των τιμών,

ανεπαρκείς επενδύσεις,

αιφνίδια και απροσδόκητη ζήτηση αιχμής,

άλλοι κίνδυνοι που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε μειωμένη απόδοση των δομών·

δ)

Κοινωνικές

απεργίες (σε διαφορετικούς συναφείς τομείς, όπως ο τομέας του φυσικού αερίου, o λιμενικός τομέας, ο τομέας των μεταφορών κ.λπ.),

δολιοφθορά,

βανδαλισμός,

κλοπή·

ε)

Φυσικές

σεισμοί,

κατολισθήσεις,

πλημμύρες (ισχυρές βροχοπτώσεις, ποτάμια),

καταιγίδες (θάλασσα),

χιονοστιβάδες,

ακραίες καιρικές συνθήκες,

πυρκαγιές (εκτός εγκατάστασης, π.χ. σε παρακείμενα δάση, χορτολιβαδικές εκτάσεις κ.λπ.).

Ανάλυση

α)

προσδιορίστε τους παράγοντες κινδύνου που σχετίζονται με τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβάνοντας την πιθανότητα εμφάνισής τους και τον αντίκτυπό τους·

β)

περιγράψτε τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία προσδιορίζεται εάν ένα σύστημα έχει εκτεθεί σε υψηλούς/μη αποδεκτούς κινδύνους·

γ)

καταρτίστε κατάλογο των σχετικών σεναρίων κινδύνου σύμφωνα με τους παράγοντες κινδύνου και την πιθανότητα εμφάνισής τους και περιγράψτε τον τρόπο επιλογής.

4.   Ανάλυση και αξιολόγηση επικινδυνότητας

Ανάλυση της δέσμης των σχετικών σεναρίων κινδύνου που εντοπίσθηκαν στο σημείο 3. Να συμπεριληφθούν στην προσομοίωση των σεναρίων κινδύνου τα υπάρχοντα μέτρα ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο, όπως για παράδειγμα ο κανόνας για την υποδομή που υπολογίζεται με χρήση του τύπου N – 1 όπως ορίζεται στο παράρτημα II σημείο 2 και ο κανόνας για τον εφοδιασμό με φυσικό αέριο. Ανά σενάριο κινδύνου:

α)

περιγράψτε λεπτομερώς το σενάριο κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων όλων των παραδοχών και, κατά περίπτωση, των μεθοδολογιών που διέπουν τον υπολογισμό τους·

β)

περιγράψτε λεπτομερώς τα αποτελέσματα της προσομοίωσης που διενεργήθηκε, συμπεριλαμβάνοντας ποσοτικοποίηση των επιπτώσεων (π.χ. ποσότητες μη παραδοθέντος φυσικού αερίου, τις κοινωνικό-οικονομικές επιπτώσεις, τις επιπτώσεις στην τηλεθέρμανση, τις επιπτώσεις στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας).

5.   Συμπεράσματα

Περιγράψτε τα κύρια αποτελέσματα της κοινής εκτίμησης επικινδυνότητας στην οποία έχει συμμετάσχει το κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού των σεναρίων κινδύνου που απαιτούν περαιτέρω δράση.


(1)  Όταν η συγκεκριμένη εργασία έχει ανατεθεί από την αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του φορέα ή των φορέων που είναι υπεύθυνος ή υπεύθυνοι για την εκπόνηση της παρούσας εκτίμησης επικινδυνότητας εκ μέρους της αρμόδιας αρχής.

(2)  Για λόγους απλούστευσης, παρουσιάστε τις πληροφορίες στο υψηλότερο επίπεδο των ομάδων κινδύνου, ει δυνατόν, και συγχωνεύστε αναλόγως τις λεπτομέρειες.

(3)  Για την πρώτη εκτίμηση, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων δύο ετών. Για επικαιροποιήσεις, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων τεσσάρων ετών.

(4)  Συμπεριλαμβανομένων των βιομηχανικών πελατών, της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, της τηλεθέρμανσης, των οικιακών καταναλωτών, υπηρεσιών και άλλων (διευκρινίστε την κατηγορία πελατών που αναφέρεται εδώ). Προσδιορίστε επιπλέον τον όγκο κατανάλωσης των προστατευόμενων πελατών.

(5)  Περιγράψτε τη μεθοδολογία που εφαρμόστηκε.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Υπόδειγμα σχεδίου προληπτικής δράσης

Γενικές πληροφορίες

Κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου

Ονομασία της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την εκπόνηση του σχεδίου (1)

1.   Περιγραφή του συστήματος

1.1.   Παραθέσατε σύντομη ενοποιημένη περιγραφή των περιφερειακών συστημάτων φυσικού αερίου για κάθε ομάδα κινδύνου (2) στην οποία συμμετέχει το κράτος μέλος, καλύπτοντας:

α)

τις βασικές τιμές κατανάλωσης φυσικού αερίου (3): ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου (δισεκατ. m3) και κατανομή ανά κατηγορία πελατών (4), ανώτατη ζήτηση (συνολική και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)·

β)

περιγραφή της λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου στις ομάδες κινδύνου: κύριες ροές (είσοδος/έξοδος/διαμετακόμιση), χωρητικότητα υποδομής σημείων εισόδου/εξόδου εντός και εκτός τής ή των περιφερειών της ομάδας κινδύνου και ανά κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού χρησιμοποίησης, των εγκαταστάσεων ΥΦΑ (ανώτατη ημερήσια ικανότητα, ποσοστό χρησιμοποίησης και καθεστώς πρόσβασης) κ.λπ.·

γ)

κατανομή, κατά το δυνατόν, των πηγών εισαγωγής φυσικού αερίου ανά χώρα καταγωγής (5)·

δ)

περιγραφή του ρόλου των σημαντικών εγκαταστάσεων αποθήκευσης στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένης της διασυνοριακής πρόσβασης:

i)

δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολικό και ωφέλιμο φυσικό αέριο) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης·

ii)

ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)·

ε)

περιγραφή του ρόλου της εγχώριας παραγωγής στην περιφέρεια:

i)

όγκος της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου·

ii)

ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα·

στ)

περιγραφή του ρόλου του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με φυσικό αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας)·

ζ)

περιγραφή του ρόλου των μέτρων ενεργειακής απόδοσης και τα αποτελέσματά τους όσον αφορά την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου.

1.2.   Περιγράψτε συνοπτικά το σύστημα φυσικού αερίου ανά κράτος μέλος, καλύπτοντας:

α)

τις βασικές τιμές κατανάλωσης φυσικού αερίου: ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου (δισεκατ. m3) και κατανομή ανά κατηγορία πελατών, ανώτατη ζήτηση (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)·

β)

περιγραφή της λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου σε εθνικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένων της υποδομής (εφόσον τα στοιχεία δεν καλύπτονται από το σημείο 1.1.β)·

γ)

τον προσδιορισμό των βασικών υποδομών που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού·

δ)

κατανομή, κατά το δυνατόν, σε εθνικό επίπεδο των πηγών εισαγωγής φυσικού αερίου ανά χώρα καταγωγής·

ε)

περιγραφή του ρόλου των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο κράτος μέλος και συμπεριλάβετε τα εξής:

i)

δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολική και ωφέλιμη) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης·

ii)

ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)·

στ)

περιγραφή του ρόλου της εγχώριας παραγωγής και συμπεριλάβετε τα εξής:

i)

όγκο της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου·

ii)

ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα·

ζ)

περιγραφή του ρόλου του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με φυσικό αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας)·

η)

περιγραφή του ρόλου των μέτρων ενεργειακής απόδοσης και τα αποτελέσματά τους όσον αφορά την ετήσια τελική κατανάλωση φυσικού αερίου.

2.   Συνοπτική παρουσίαση της εκτίμησης επικινδυνότητας

Περιγράψτε συνοπτικά τα αποτελέσματα της σχετικής κοινής και εθνικής εκτίμησης επικινδυνότητας που πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 7, συμπεριλαμβάνοντας:

α)

κατάλογο των σεναρίων που αξιολογήθηκαν και συνοπτική περιγραφή των παραδοχών που εφαρμόσθηκαν για κάθε ένα εξ αυτών, καθώς και τους κινδύνους/ελλείψεις που εντοπίσθηκαν·

β)

κύρια συμπεράσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας.

3.   Κανόνας για την υποδομή (άρθρο 5)

Περιγράψτε τον τρόπο συμμόρφωσης με τον κανόνα για την υποδομή, συμπεριλαμβάνοντας τις βασικές τιμές που χρησιμοποιούνται για τον τύπο N – 1 και εναλλακτικές επιλογές για την τήρηση αυτού (με γειτονικά κράτη μέλη, μέτρα από την πλευρά της ζήτησης) και το υπάρχον δυναμικό αμφίδρομης ροής, ως εξής:

3.1.   Τύπος N – 1

i)

προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων για την περιφέρεια·

ii)

υπολογισμός του τύπου N – 1 σε περιφερειακό επίπεδο·

iii)

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται υπό αυτή την παράμετρο)·

iv)

προσδιορισμός των μεθοδολογιών και τις παραδοχών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις).

3.2.   Εθνικό επίπεδο

α)

Τύπος N – 1

i)

προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου·

ii)

υπολογισμός του τύπου N – 1 σε εθνικό επίπεδο·

iii)

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται από αυτή την παράμετρο)·

iv)

προσδιορισμός των μεθοδολογιών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)·

v)

εάν αποφασιστεί από το κράτος μέλος, υπολογισμός του τύπου N – 1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης:

υπολογισμός του τύπου N – 1 σύμφωνα με το σημείο 2 του παραρτήματος II,

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό (σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 3 στοιχείο α) σημείο iii) του παρόντος παραρτήματος),

προσδιορισμός των μεθοδολογιών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις),

εξήγηση των βασιζόμενων στην αγορά μέτρων από την πλευρά της ζήτησης που έχουν ληφθεί ή πρόκειται να ληφθούν με σκοπό την εξισορρόπηση τυχόν διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και του αναμενόμενου αντίκτυπού της (Deff

vi)

εάν συμφωνηθεί με τις αρμόδιες αρχές της ή των σχετικών ομάδων κινδύνου ή με τα απευθείας συνδεδεμένα κράτη μέλη ή, κοινός υπολογισμός ή κοινοί υπολογισμοί του τύπου N – 1:

υπολογισμός του τύπου N – 1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος II,

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό (σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 3 στοιχείο α) σημείο iii) του παρόντος παραρτήματος),

προσδιορισμός των μεθοδολογιών και των παραδοχών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις),

εξήγηση των ρυθμίσεων που έχουν συμφωνηθεί ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της υποχρέωσης σχετικά με τον τύπο N – 1·

β)

Ικανότητα αμφίδρομης ροής

i)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης που διαθέτουν ικανότητα αμφίδρομης ροής και τη μέγιστη ικανότητα των αμφίδρομων ροών·

ii)

προσδιορίστε τις ρυθμίσεις που διέπουν τη χρήση της ικανότητας αντίστροφης ροής (π.χ. διακοπτόμενη δυναμικότητα)·

iii)

προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης για τα οποία έχει χορηγηθεί εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4, τη διάρκεια ισχύος της εξαίρεσης και τους λόγους χορήγησης αυτής.

4.   Συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό (άρθρο 6)

Περιγράψτε τα ληφθέντα μέτρα με σκοπό τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό, αλλά και με οποιοδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού:

α)

ορισμός που χρησιμοποιείται για τους προστατευόμενους πελάτες, συμπεριλαμβανομένων των κατηγοριών πελατών που καλύπτονται και την ετήσια κατανάλωσή τους σε φυσικό αέριο (ανά κατηγορία, καθαρή αξία και ποσοστό της εθνικής ετήσιας τελικής κατανάλωσης φυσικού αερίου)·

β)

αναγκαίες ποσότητες φυσικού αερίου για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό σύμφωνα με τα σενάρια που περιγράφονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο·

γ)

δυναμικότητα που απαιτείται για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό σύμφωνα με τα σενάρια που περιγράφονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο·

δ)

μέτρο ή μέτρα που εφαρμόζονται για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό:

i)

περιγραφή του μέτρου ή των μέτρων·

ii)

αποδέκτες·

iii)

περιγράψτε, όπου υφίσταται, οποιοδήποτε σύστημα εκ των προτέρων παρακολούθησης της συμμόρφωσης με τον κανόνα για τον εφοδιασμό·

iv)

καθεστώς κυρώσεων, εφόσον υφίσταται·

v)

περιγράψτε, ανά μέτρο:

τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα του μέτρου,

τον αντίκτυπο του μέτρου στο περιβάλλον,

τον αντίκτυπο του μέτρου στον καταναλωτή·

vi)

όταν εφαρμόζονται μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα (ανά μέτρο):

αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί ασφάλεια του εφοδιασμού αποκλειστικά με βασιζόμενα στην αγορά μέτρα),

αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος),

αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

1)

στην ασφάλεια του εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους·

2)

στην εθνική αγορά·

3)

στην εσωτερική αγορά·

vii)

όταν λαμβάνονται μέτρα την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017, παρακαλείσθε να παράσχετε σύντομη περίληψη της εκτίμησης επιπτώσεων ή σύνδεσμο για τη δημόσια εκτίμηση επιπτώσεων του μέτρου ή των μέτρων που διενεργήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4·

ε)

κατά περίπτωση, περιγράψτε οποιονδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού με φυσικό αέριο:

i)

περιγραφή του μέτρου ή των μέτρων·

ii)

τον μηχανισμό μειώσεώς του σε συνήθεις τιμές στο πλαίσιο πνεύματος αλληλεγγύης και σύμφωνα με το άρθρο 13·

iii)

κατά περίπτωση, περιγράψτε οποιονδήποτε νέο κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού με φυσικό αέριο και θεσπίσθηκε την 1η Νοεμβρίου 2017 ή μετά την 1η Νοεμβρίου 2017·

iv)

αποδέκτες·

v)

ποσότητες φυσικού αερίου και δυναμικότητες που επηρεάζονται·

vi)

αναφέρατε τον τρόπο με τον οποίο το εν λόγω μέτρο συμφωνεί με τις προϋποθέσεις του άρθρου 6 παράγραφος 2.

5.   Προληπτικά μέτρα

Περιγράψτε τα προληπτικά μέτρα που ισχύουν ή πρόκειται να θεσπισθούν:

α)

Περιγράψτε καθένα από τα προληπτικά μέτρα που έχουν ληφθεί ανά κίνδυνο που έχει εντοπισθεί σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας, περιγράφοντας και:

i)

την εθνική ή περιφερειακή τους διάσταση·

ii)

τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητά τους·

iii)

τις επιπτώσεις τους στους πελάτες.

Όπου χρειάζεται, να συμπεριληφθούν:

μέτρα για την ενίσχυση των διασυνδέσεων ανάμεσα σε γειτονικά κράτη μέλη,

μέτρα για τη διαφοροποίηση των οδών φυσικού αερίου και των πηγών εφοδιασμού,

μέτρα για την προστασία της βασικής υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού όσον αφορά τον έλεγχο από οντότητες τρίτων χωρών (συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, γενικών ή ειδικών ανά τομέα νόμων ελέγχου των επενδύσεων, ειδικά δικαιώματα για ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη κ.λπ.)·

β)

Περιγράψτε άλλα μέτρα που ελήφθησαν για λόγους πέραν της εκτίμησης επικινδυνότητας, αλλά με θετικό αντίκτυπο στην ασφάλεια εφοδιασμού του κράτους μέλους της σχετικής ομάδας/των σχετικών ομάδων κινδύνου.

γ)

Όταν εφαρμόζονται μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα (ανά μέτρο):

i)

αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με βασιζόμενα στην αγορά μέτρα)·

ii)

αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)·

iii)

αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με βασιζόμενα στην αγορά μέτρα),

αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος),

αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

1)

στην ασφάλεια του εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους·

2)

στην εθνική αγορά·

3)

στην εσωτερική αγορά·

4)

εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι τα μέτρα απόδοσης, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων από την πλευρά της ζήτησης, ενίσχυσαν την ασφάλεια εφοδιασμού·

5)

εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ενίσχυσαν την ασφάλεια του εφοδιασμού.

6.   Άλλα μέτρα και υποχρεώσεις (π.χ. ασφαλής λειτουργία του συστήματος)

Περιγράψτε άλλα μέτρα και υποχρεώσεις που έχουν επιβληθεί σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου και σε άλλους σημαντικούς φορείς που μπορούν να επηρεάσουν την προστασία εφοδιασμού με φυσικό αέριο, όπως υποχρεώσεις που αφορούν την ασφαλή λειτουργία του συστήματος, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που θα επηρεάζονταν από την εν λόγω υποχρέωση, αλλά και τις ποσότητες φυσικού αερίου που καλύπτονται. Εξηγήστε με ακρίβεια τον χρόνο και τον τρόπο εφαρμογής των εν λόγω μέτρων.

7.   Έργα υποδομής

α)

περιγράψτε μελλοντικά έργα υποδομής, συμπεριλαμβανομένων των έργων κοινού ενδιαφέροντος στις σχετικές ομάδες κινδύνου, αναφέροντας ένα κατ' εκτίμηση χρονοδιάγραμμα της κατασκευής τους, τις δυναμικότητες και τον εκτιμώμενο αντίκτυπό τους στην ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην ομάδα κινδύνου·

β)

προσδιορίστε τον τρόπο με τον οποίο λαμβάνεται υπόψη στα έργα υποδομής το TYNDP σε επίπεδο Ένωσης που καταρτίστηκε από το ΕΔΔΣΜ Αερίου δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

8.   Υποχρεώσεις κοινής ωφελείας σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού

Προσδιορίστε τις υπάρχουσες υποχρεώσεις κοινής ωφελείας σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού και περιγράψτε τις εν λόγω υποχρεώσεις συνοπτικά (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερέστερες πληροφορίες). Διευκρινίστε με σαφήνεια ποιοι φορείς πρέπει να συμμορφωθούν με τις εν λόγω υποχρεώσεις και με ποιον τρόπο. Κατά περίπτωση, περιγράψτε τον τρόπο και τον χρόνο αρχίζουν να ισχύουν οι εν λόγω υποχρεώσεις κοινής ωφελείας.

9.   Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού, περιγράψτε τον μηχανισμό που χρησιμοποιήθηκε για τις διαβουλεύσεις που πραγματοποιήθηκαν, τα αποτελέσματά τους, καθώς και για την κατάρτιση του σχεδίου και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, με:

α)

τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου·

β)

σημαντικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των νοικοκυριών·

γ)

σημαντικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των βιομηχανικών πελατών φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας·

δ)

την Εθνική Ρυθμιστική Αρχή.

10.   Περιφερειακή διάσταση

Προσδιορίστε τυχόν εθνικές συνθήκες και μέτρα που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού και δεν καλύπτονται από τα προηγούμενα τμήματα του σχεδίου.

Αναφέρετε με ποιον τρόπο ελήφθησαν υπόψη τα πιθανά σχόλια που ακολούθησαν τη διαβούλευση που περιγράφεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2.

11.1.   Υπολογισμός του τύπου N – 1 σε επίπεδο ομάδας κινδύνου, εφόσον έχει συμφωνηθεί από τις αρμόδιες αρχές της ομάδας κινδύνου

Τύπος N – 1

α)

προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής φυσικού αερίου κοινών συμφερόντων για την ομάδα κινδύνου·

β)

υπολογισμός του τύπου N – 1 στο επίπεδο της ομάδας κινδύνου·

γ)

περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο N – 1, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται υπό αυτή την παράμετρο)·

δ)

προσδιορισμός των μεθοδολογιών και των παραδοχών που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο N – 1 (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις).

11.2.   Μηχανισμοί που αναπτύχθηκαν με σκοπό τη συνεργασία

Περιγράψτε τους μηχανισμούς που χρησιμοποιήθηκαν με σκοπό τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών στις σχετικές ομάδες κινδύνου, μεταξύ άλλων και για την ανάπτυξη διασυνοριακών μέτρων στο σχέδιο προληπτικής δράσης και στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

Περιγράψτε τους μηχανισμούς που χρησιμοποιήθηκαν με σκοπό τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη και με σκοπό την έκδοση των διατάξεων που απαιτούνται για την εφαρμογή του άρθρου 13.

11.3.   Προληπτικά μέτρα

Περιγράψτε τα προληπτικά μέτρα που ισχύουν ή πρόκειται να θεσπισθούν στην ομάδα κινδύνου ή ως αποτέλεσμα περιφερειακών συμφωνιών:

α)

περιγράψτε καθένα από τα προληπτικά μέτρα που έχουν ληφθεί ανά κίνδυνο που έχει εντοπισθεί σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας, περιγράφοντας και:

i)

τον αντίκτυπό τους στα κράτη μέλη της ομάδας κινδύνου·

ii)

τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητά τους·

iii)

τον αντίκτυπό τους στο περιβάλλον·

iv)

τις επιπτώσεις τους στους πελάτες.

Όπου χρειάζεται, να συμπεριληφθούν:

μέτρα για την ενίσχυση των διασυνδέσεων ανάμεσα σε γειτονικά κράτη μέλη,

μέτρα για τη διαφοροποίηση των οδών φυσικού αερίου και των πηγών εφοδιασμού,

μέτρα για την προστασία της βασικής υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού όσον αφορά τον έλεγχο από οντότητες τρίτων χωρών (συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, γενικών ή ειδικών ανά τομέα νόμων ελέγχου των επενδύσεων, ειδικά δικαιώματα για ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη κ.λπ.)·

β)

περιγράψτε άλλα μέτρα που ελήφθησαν για λόγους πέραν της εκτίμησης επικινδυνότητας και είχαν θετικό αντίκτυπο στην ασφάλεια εφοδιασμού της ομάδας κινδύνου.

γ)

όταν εφαρμόζονται μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα (ανά μέτρο):

i)

αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με βασιζόμενα στην αγορά μέτρα)·

ii)

αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)·

iii)

αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με βασιζόμενα στην αγορά),

αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μη βασιζόμενο στην αγορά μέτρο είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος),

αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

1)

στην ασφάλεια του εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους·

2)

στην εθνική αγορά·

3)

στην εσωτερική αγορά·

δ)

Εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι τα μέτρα απόδοσης, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων από την πλευρά της ζήτησης, ενίσχυσαν την ασφάλεια εφοδιασμού.

ε)

Εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ενίσχυσαν την ασφάλεια εφοδιασμού.


(1)  Όταν το συγκεκριμένο καθήκον έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του φορέα ή των φορέων που είναι υπεύθυνος ή υπεύθυνοι για την εκπόνηση του παρόντος σχεδίου εκ μέρους της.

(2)  Για λόγους απλούστευσης, παρουσιάστε τις πληροφορίες στο υψηλότερο επίπεδο των ομάδων κινδύνου, ει δυνατόν, και συγχωνεύστε αναλόγως τις λεπτομέρειες.

(3)  Για το πρώτο σχέδιο, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων δύο ετών. Για επικαιροποιήσεις, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων τεσσάρων ετών.

(4)  Συμπεριλαμβανομένων των βιομηχανικών πελατών, της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, της τηλεθέρμανσης, των οικιακών καταναλωτών, υπηρεσιών και άλλων (διευκρινίστε την κατηγορία πελατών που αναφέρεται εδώ).

(5)  Περιγράψτε τη μεθοδολογία που εφαρμόστηκε.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

Υπόδειγμα σχεδίου έκτακτης ανάγκης

Γενικές πληροφορίες

Ονομασία της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την εκπόνηση του παρόντος σχεδίου (1)

1.   Καθορισμός των επιπέδων κρίσης

α)

προσδιορίστε τον φορέα που είναι αρμόδιος για την κήρυξη κάθε επιπέδου κατάστασης κρίσης και τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθηθούν στην περίπτωση της κήρυξης·

β)

όπου υφίστανται, προσδιορίστε εδώ δείκτες ή παραμέτρους που χρησιμοποιούνται προκειμένου να καθοριστεί εάν ένα συμβάν μπορεί να οδηγήσει σε σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού, και να ληφθεί απόφαση όσον αφορά την κήρυξη συγκεκριμένου επιπέδου κρίσης.

2.   Μέτρα που πρόκειται να ληφθούν ανά επίπεδο κρίσης  (2)

2.1.   Έγκαιρη προειδοποίηση

Περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων οποιουδήποτε συμβάντος ή στην προετοιμασία ενόψει της εκδήλωσής του·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

2.2.   Επίπεδο προειδοποίησης

α)

περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση της κατάστασης σε επίπεδο επιφυλακής·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

β)

περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε επίπεδο επιφυλακής.

2.3.   Επίπεδο έκτακτης ανάγκης

α)

καταρτίστε κατάλογο προκαθορισμένων ενεργειών από την πλευρά της προσφοράς και της ζήτησης για την εξασφάλιση δυνατότητας διάθεσης φυσικού αερίου σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένων των εμπορικών συμφωνιών μεταξύ των μερών που συμμετέχουν στις εν λόγω ενέργειες και των μηχανισμών αντιστάθμισης για τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, κατά περίπτωση·

β)

περιγράψτε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

γ)

περιγράψτε τα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που είναι προγραμματισμένα ή πρόκειται να εφαρμοσθούν για το επίπεδο έκτακτης ανάγκης, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

αναλύστε την αναγκαιότητα του εν λόγω μέτρου με σκοπό την αντιμετώπιση κρίσης, συμπεριλαμβανομένου του βαθμού χρήσης του·

iii)

περιγράψτε λεπτομερώς τη διαδικασία εφαρμογής του μέτρου (π.χ. τι θα ενεργοποιούσε την εισαγωγή του εν λόγω μέτρου, ποιος θα λάμβανε τη σχετική απόφαση)·

iv)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης, συμπληρωματικά με τα μέτρα που στηρίζονται στην αγορά·

v)

αξιολογήστε άλλες επιπτώσεις του μέτρου·

vi)

αιτιολογήστε τη συμμόρφωση του μέτρου με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 6·

vii)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

δ)

περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου.

3.   Ειδικά μέτρα για την ηλεκτρική ενέργεια και την τηλεθέρμανση

α)

Τηλεθέρμανση

i)

προσδιορίστε συνοπτικά τον πιθανό αντίκτυπο της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στον τομέα της τηλεθέρμανσης·

ii)

προσδιορίστε τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην τηλεθέρμανση. Ειδάλλως, προσδιορίστε τον λόγο για τον οποίο δεν ενδείκνυται η θέσπιση ειδικών μέτρων.

β)

Εφοδιασμός με ηλεκτρική ενέργεια που παράγεται από αέριο

i)

προσδιορίστε συνοπτικά τον πιθανό αντίκτυπο της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας·

ii)

προσδιορίστε τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διαταραχής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας. Ειδάλλως, προσδιορίστε τον λόγο για τον οποίο δεν ενδείκνυται η θέσπιση ειδικών μέτρων·

iii)

προσδιορίστε τους μηχανισμούς/υπάρχουσες διατάξεις διασφάλισης κατάλληλου συντονισμού, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των κυριότερων παραγόντων στον τομέα του φυσικού αερίου και της ηλεκτρικής ενέργειας, ιδίως των διαχειριστών δικτύων μεταφοράς, σε διαφορετικά επίπεδα κρίσης.

4.   Διαχειριστής κρίσης ή ομάδα Διαχείρισης κρίσης

Υποδείξτε τον διαχειριστή κρίσης και προσδιορίστε τον ρόλο του.

5.   Ρόλοι και αρμοδιότητες διαφορετικών παραγόντων

α)

ορίστε, ανά επίπεδο κρίσης, τους ρόλους και τις αρμοδιότητες, συμπεριλαμβανομένων των αλληλεπιδράσεων με τις αρμόδιες αρχές και, κατά περίπτωση, με την εθνική ρυθμιστική αρχή, των:

i)

επιχειρήσεων φυσικού αερίου·

ii)

βιομηχανικών πελατών·

iii)

σχετικών παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας.

β)

ορίστε, ανά επίπεδο κρίσης, τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των αρμόδιων αρχών και των φορέων στους οποίους ανατίθενται καθήκοντα.

6.   Μέτρα που αφορούν αδικαιολόγητη κατανάλωση από μη προστατευόμενους πελάτες

Περιγράψτε τα μέτρα που εφαρμόζονται για να αποφεύγεται, ει δυνατόν και χωρίς να θίγεται η ασφαλής και αξιόπιστη λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου ούτε να δημιουργούνται επισφαλείς καταστάσεις, η κατανάλωση από μη προστατευόμενους πελάτες του φυσικού αερίου που προορίζεται για τους προστατευόμενους πελάτες κατά τη διάρκεια κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Προσδιορίστε τη φύση του μέτρου (διοικητικό, τεχνικό κ.λπ.), τους βασικούς παράγοντες και τις διαδικασίες που ακολουθούνται.

7.   Δοκιμές έκτακτης ανάγκης

α)

Προσδιορίστε το χρονοδιάγραμμα της ανταπόκρισης σε πραγματικό χρόνο στις προσομοιώσεις καταστάσεων έκτακτης ανάγκης·

β)

Προσδιορίστε τους εμπλεκόμενους παράγοντες, τις διαδικασίες και συγκεκριμένα σενάρια υψηλού και μεσαίου αντικτύπου που προσομοιώθηκαν.

Για τις επικαιροποιήσεις του σχεδίου έκτακτης ανάγκης: περιγράψτε συνοπτικά τις δοκιμές που διενεργήθηκαν από την υποβολή του τελευταίου σχεδίου έκτακτης ανάγκης και τα κύρια αποτελέσματα. Προσδιορίστε ποια μέτρα ελήφθησαν ως αποτέλεσμα των εν λόγω δοκιμών.

8.   Περιφερειακή διάσταση

8.1.   Μέτρα που πρόκειται να ληφθούν ανά επίπεδο κρίσης:

8.1.1.   Έγκαιρη προειδοποίηση

Περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων οποιουδήποτε συμβάντος ή στην προετοιμασία ενόψει της εκδήλωσής του·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

8.1.2.   Επίπεδο προειδοποίησης

α)

περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων οποιουδήποτε συμβάντος ή στην προετοιμασία ενόψει της εκδήλωσής του·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων·

β)

περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε επίπεδο επιφυλακής.

8.1.3.   Επίπεδο έκτακτης ανάγκης:

α)

καταρτίστε κατάλογο προκαθορισμένων ενεργειών από την πλευρά της προσφοράς και της ζήτησης για την εξασφάλιση δυνατότητας διάθεσης φυσικού αερίου σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένων των εμπορικών συμφωνιών μεταξύ των μερών που συμμετέχουν στις εν λόγω ενέργειες και των μηχανισμών αντιστάθμισης για τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, κατά περίπτωση·

β)

περιγράψτε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί·

iii)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης·

iv)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων·

γ)

περιγράψτε τα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που είναι προγραμματισμένα ή πρόκειται να εφαρμοσθούν για το επίπεδο έκτακτης ανάγκης, αναφέροντας, ανά μέτρο:

i)

συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων·

ii)

αναλύστε την αναγκαιότητα του εν λόγω μέτρου με σκοπό την αντιμετώπιση κρίσης, συμπεριλαμβανομένου του βαθμού χρήσης του·

iii)

περιγράψτε λεπτομερώς τη διαδικασία εφαρμογής του μέτρου (π.χ. τι θα ενεργοποιούσε την εισαγωγή του μέτρου, ποιος θα λάμβανε τη σχετική απόφαση)·

iv)

προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης, συμπληρωματικά με τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που στηρίζονται στην αγορά·

v)

αξιολογήστε άλλες επιπτώσεις του μέτρου·

vi)

αιτιολογήστε τη συμμόρφωση του μέτρου με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 6·

vii)

περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων.

δ)

περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου.

8.2.   Μηχανισμοί συνεργασίας

α)

περιγράψτε τους μηχανισμούς που εφαρμόζονται με σκοπό τη συνεργασία σε κάθε μία από τις ομάδες κινδύνου και τη διασφάλιση κατάλληλου συντονισμού για κάθε επίπεδο κρίσης. Περιγράψτε, εφόσον υφίστανται και δεν έχουν καλυφθεί στο σημείο 2, τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων όσον αφορά την κατάλληλη αντίδραση σε περιφερειακό επίπεδο σε κάθε επίπεδο κρίσης·

β)

περιγράψτε τους μηχανισμούς που εφαρμόζονται με σκοπό τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη εκτός των ομάδων κινδύνου και τον κατάλληλο συντονισμό για κάθε επίπεδο κρίσης.

8.3.   Αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών

α)

περιγράψτε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ απευθείας συνδεδεμένων κρατών μελών προκειμένου να διασφαλισθεί η αρχή της αλληλεγγύης του άρθρου 13·

β)

εφόσον συντρέχει περίπτωση, περιγράψτε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ κρατών μελών απευθείας συνδεόμενων μέσω τρίτης χώρας προκειμένου να διασφαλισθεί η αρχή της αλληλεγγύης του άρθρου 13.


(1)  Όταν το συγκεκριμένο καθήκον έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του φορέα ή των φορέων που είναι υπεύθυνος ή υπεύθυνοι για την εκπόνηση του παρόντος σχεδίου εκ μέρους της.

(2)  Να συμπεριληφθούν τα περιφερειακά και τα εθνικά μέτρα.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

Κατάλογος μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων για την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο

Κατά την κατάρτιση του σχεδίου προληπτικής δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή εξετάζει την πιθανή συμβολή του ακόλουθου ενδεικτικού και μη εξαντλητικού καταλόγου μέτρων μόνο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης:

α)

μέτρα από την πλευρά της προσφοράς:

χρήση στρατηγικών αποθεμάτων φυσικού αερίου,

ενισχυμένη χρήση αποθεμάτων εναλλακτικών καυσίμων (π.χ. σύμφωνα με την οδηγία 2009/119/ΕΚ του Συμβουλίου (1)),

ενισχυμένη χρήση ηλεκτρικής ενέργειας που παράγεται από άλλες πηγές εκτός από το φυσικό αέριο,

ενισχυμένη αύξηση των επιπέδων παραγωγής φυσικού αερίου,

ενισχυμένη απόληψη των εγκαταστάσεων αποθήκευσης·

β)

μέτρα από την πλευρά της ζήτησης:

διάφορα μέτρα υποχρεωτικής μείωσης της ζήτησης, συμπεριλαμβανομένων:

της ενισχυμένης εναλλαγής καυσίμων,

της ενισχυμένης χρήσης διακοπτόμενων συμβάσεων, όταν δεν χρησιμοποιούνται πλήρως ως μέρος των βασιζόμενων στην αγορά μέτρων,

της ενισχυμένης αμετάβλητης αποβολής φορτίου.


(1)  Οδηγία 2009/119/ΕΚ του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2009, σχετικά με υποχρέωση διατήρησης ενός ελάχιστου επιπέδου αποθεμάτων αργού πετρελαίου ή/και προϊόντων πετρελαίου από τα κράτη μέλη (ΕΕ L 265 της 9.10.2009, σ. 9).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 1

Άρθρο 2

Άρθρο 2

Άρθρο 3

Άρθρο 3

Άρθρο 6

Άρθρο 5

Άρθρο 8

Άρθρο 6

Άρθρο 9

Άρθρο 7

Άρθρο 4

Άρθρο 8

Άρθρο 5

Άρθρο 9

Άρθρο 10

Άρθρο 10

Άρθρο 10

Άρθρο 11

Άρθρο 11

Άρθρο 12

Άρθρο 13

Άρθρο 13

Άρθρο 14

Άρθρο 12

Άρθρο 4

Άρθρο 15

Άρθρο 16

Άρθρο 14

Άρθρο 17

Άρθρο 18

Άρθρο 19

Άρθρο 16

Άρθρο 20

Άρθρο 15

Άρθρο 21

Άρθρο 17

Άρθρο 22

Παράρτημα I

Παράρτημα II

Άρθρο 7

Παράρτημα III

Παράρτημα IV

Παράρτημα I

Παράρτημα IV

Παράρτημα V

Παράρτημα VI

Παράρτημα VII

Παράρτημα II

Παράρτημα III

Παράρτημα VIII

Παράρτημα IX