13.7.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 182/1 |
KΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/1259 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Ιουνίου 2017
για την αντικατάσταση των παραρτημάτων I, II, III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 2007, για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών (1), και ιδίως το άρθρο 26,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 861/2007 θεσπίζει με τα παραρτήματά του τα έντυπα προς χρήση για τη διευκόλυνση της εφαρμογής του. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 861/2007 τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2421 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). Οι τροποποιήσεις που επήλθαν στην ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών θα πρέπει να αποτυπωθούν στα έντυπα των παραρτημάτων του κανονισμού. Για λόγους σαφήνειας, ενδείκνυται να αντικατασταθούν τα εν λόγω παραρτήματα στο σύνολό τους. |
(3) |
Δεδομένου ότι οι τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 θα αρχίσουν να εφαρμόζονται από τις 14 Ιουλίου 2017, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ την 14η Ιουλίου 2017. |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 3 και το άρθρο 4α παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου αριθ. 21 για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία γνωστοποίησαν την επιθυμία τους να συμμετάσχουν στη θέσπιση και εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2421, και, επομένως, δεσμεύονται από τον παρόντα κανονισμό. |
(5) |
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση του παρόντος κανονισμού και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του. |
(6) |
Επομένως, είναι αναγκαίο να αντικατασταθούν τα παραρτήματα I έως IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα I, ΙΙ, ΙΙΙ και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 αντικαθίστανται από το κείμενο που περιέχεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 14 Ιουλίου 2017.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 2017.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 199 της 31.7.2007, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2015/2421 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2015, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006 για τη θέσπιση διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής (ΕΕ L 341 της 24.12.2015, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Κείμενο της εικόναςΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΩΝ
ΕΝΤΥΠΟ A
ΕΝΤΥΠΟ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ
[Άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών]
Αριθμός υπόθεσης (*):
Παρελήφθη από το δικαστήριο στις: / / (*)
(*) Συμπληρώνεται από το δικαστήριο
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ
ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΚΑΘΕ ΕΝΟΤΗΤΑΣ — ΘΑ ΣΑΣ ΒΟΗΘΗΣΟΥΝ ΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΝΤΥΠΟ
Βοήθεια για τη συμπλήρωση του εντύπου
Ενδέχεται να μπορείτε να λάβετε βοήθεια για τη συμπλήρωση του παρόντος εντύπου. Για να μάθετε πώς μπορείτε να λάβετε βοήθεια, μπορείτε να ανατρέξετε στις πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη και δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Άτλαντα στον τομέα των αστικών και των εμπορικών υποθέσεων, ο οποίος είναι διαθέσιμος στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης: https://e-justice.europa.eu/ content_small_claims-354-el.do Επισημαίνεται ότι η βοήθεια αυτή δεν συμπεριλαμβάνει δωρεάν νομική συνδρομή (ευεργέτημα πενίας), για την οποία χρειάζεται να υποβληθεί σχετική αίτηση βάσει του εθνικού δικαίου· ομοίως, δεν συμπεριλαμβάνει νομική αξιολόγηση της υπόθεσής σας.
Γλώσσα
Συμπληρώστε το παρόν έντυπο στη γλώσσα του δικαστηρίου στο οποίο πρόκειται να υποβάλετε την αγωγή σας. Επισημαίνεται ότι το έντυπο διατίθεται σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_small_claims_forms-177-el.do Αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να συμπληρώσετε το έντυπο στην απαιτούμενη γλώσσα.
Δικαιολογητικά έγγραφα
Επισημαίνεται ότι το έντυπο της αγωγής πρέπει να συνοδεύεται, όπου συντρέχει σχετική περίπτωση, από τα τυχόν σχετικά δικαιολογητικά. Ωστόσο, αυτό δεν σας εμποδίζει να υποβάλετε, εφόσον συντρέχει περίπτωση, περαιτέρω αποδεικτικά στοιχεία κατά τη διάρκεια της διαδικασίας.
Αντίγραφο του εντύπου της αγωγής και, ενδεχομένως, των δικαιολογητικών που το συνοδεύουν επιδίδονται στον εναγόμενο. Ο εναγόμενος θα έχει την ευκαιρία να υποβάλει σχετική απάντηση.
1. Δικαστήριο
Στο πεδίο αυτό θα πρέπει να προσδιορίσετε το δικαστήριο στο οποίο υποβάλλετε την αγωγή σας. Για την επιλογή δικαστηρίου, πρέπει να λάβετε υπόψη σας τα στοιχεία στα οποία θεμελιώνεται η δικαστική διεθνής δικαιοδοσία. Στο σημείο 4 περιλαμβάνεται ενδεικτικός κατάλογος πιθανών λόγων θεμελίωσης διεθνούς δικαιοδοσίας. Επισημαίνεται ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ειδικό εργαλείο αναζήτησης, το οποίο είναι διαθέσιμο στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, για να βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας (διεύθυνση, αριθμός τηλεφώνου κ.λπ.) του δικαστηρίου που διαθέτει διεθνή δικαιοδοσία:
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-el.do
1. Σε ποιο δικαστήριο υποβάλλετε την αγωγή;
1.1. Ονομασία:
1.2. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
1.3. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
1.4. Χώρα:
2. Ενάγων
Στο πεδίο αυτό πρέπει να προσδιορίζεστε εσείς ως ενάγων και, ενδεχομένως, ο εκπρόσωπός σας. Επισημαίνεται ότι δεν είναι υποχρεωτική η εκπροσώπηση από δικηγόρο ή άλλον επαγγελματία νομικό.
Σε ορισμένες χώρες ενδέχεται να μην αρκεί η ταχυδρομική θυρίδα ως διεύθυνση, με αποτέλεσμα να πρέπει να αναφέρετε το όνομα και τον αριθμό της οδού μαζί με τον ταχυδρομικό κώδικα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος μη επίδοσης του εγγράφου.
Αν διαθέτετε προσωπικό αριθμό ταυτοποίησης που σας έχει χορηγηθεί από τις αρχές κράτους μέλους, θα ήταν χρήσιμο να τον δηλώσετε. Αν δεν διαθέτετε τέτοιον αριθμό, θα ήταν χρήσιμο να παράσχετε τον αριθμό του διαβατηρίου ή της αστυνομικής ταυτότητάς σας, εφόσον διαθέτετε τέτοιο έγγραφο. Αν ενεργείτε για λογαριασμό νομικού προσώπου ή άλλης οντότητας με ικανότητα δικαίου, θα ήταν χρήσιμο να παράσχετε τον σχετικό αριθμό μητρώου του.
Το σημείο «Άλλα στοιχεία» μπορεί να περιέχει περαιτέρω πληροφορίες που συμβάλλουν στον προσδιορισμό της ταυτότητάς σας, λόγου χάρη την ημερομηνία γέννησής σας, το επάγγελμά σας ή τη θέση σας στην εταιρεία.
Αν υπάρχουν περισσότεροι από ένας ενάγοντες, παρακαλείστε να προσθέσετε φύλλα.
2. Στοιχεία ενάγοντος
2.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
2.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου (*):
2.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
2.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
2.5. Χώρα:
2.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
2.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
2.8. Εκπρόσωπος ενάγοντος, αν υπάρχει, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
2.9. Άλλα στοιχεία (*):
3. Εναγόμενος
Στο πεδίο αυτό πρέπει να προσδιορίζεται ο εναγόμενος και, εφόσον είναι γνωστός, ο εκπρόσωπός του. Επισημαίνεται ότι δεν είναι υποχρεωτική η εκπροσώπηση του εναγομένου από δικηγόρο ή άλλον επαγγελματία νομικό.
Σε ορισμένες χώρες ενδέχεται να μην αρκεί η ταχυδρομική θυρίδα ως διεύθυνση, με αποτέλεσμα να πρέπει να αναφέρετε το όνομα και τον αριθμό της οδού μαζί με τον ταχυδρομικό κώδικα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος μη επίδοσης του εγγράφου.
Αν γνωρίζετε προσωπικό αριθμό ταυτοποίησης που έχει χορηγηθεί στον εναγόμενο από τις αρχές κράτους μέλους, θα ήταν χρήσιμο να τον δηλώσετε. Εναλλακτικά ή επιπροσθέτως, θα ήταν χρήσιμο να παράσχετε, αν τον γνωρίζετε, τον αριθμό του διαβατηρίου ή της αστυνομικής ταυτότητας του εναγομένου. Αν ο εναγόμενος είναι νομικό πρόσωπο ή άλλη οντότητα με ικανότητα δικαίου, θα ήταν χρήσιμο να παράσχετε, αν τον γνωρίζετε, τον σχετικό αριθμό μητρώου του εναγομένου.
Το σημείο «Άλλα στοιχεία» μπορεί να περιέχει περαιτέρω πληροφορίες που συμβάλλουν στον προσδιορισμό του οικείου προσώπου, λόγου χάρη την ημερομηνία γέννησής του, το επάγγελμά του ή τη θέση του στην εταιρεία. Αν υπάρχουν περισσότεροι από ένας εναγόμενοι, παρακαλείστε να προσθέσετε φύλλα.
3. Στοιχεία εναγομένου
3.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
3.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου
3.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
(*) Προαιρετικά.
3.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
3.5. Χώρα:
3.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
3.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
3.8. Εκπρόσωπος εναγομένου, αν είναι γνωστός, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
3.9. Άλλα στοιχεία (*):
4. Διεθνής δικαιοδοσία
Η αγωγή σας πρέπει να κατατεθεί στο δικαστήριο που έχει τη διεθνή δικαιοδοσία να επιληφθεί αυτής. Το δικαστήριο πρέπει να έχει διεθνή δικαιοδοσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).
Στο παρόν τμήμα παρατίθενται ενδεικτικώς πιθανοί λόγοι θεμελίωσης της διεθνούς δικαιοδοσίας.
Πληροφορίες σχετικά με τους κανόνες διεθνούς δικαιοδοσίας διατίθενται στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Άτλαντα, στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_brussels_i_regulation_recast-350-el.do
Μπορείτε επίσης να συμβουλευθείτε τον δικτυακό τόπο http://ec.europa.eu/civiljustice/glossary/glossary_el.htm για να δείτε την ερμηνεία ορισμένων από τους χρησιμοποιούμενους νομικούς όρους.
4. Στοιχεία στα οποία πιστεύετε ότι θεμελιώνεται η δικαιοδοσία του δικαστηρίου
4.1. Κατοικία του εναγομένου
4.2. Κατοικία του καταναλωτή
4.3. Κατοικία του αντισυμβαλλομένου, ασφαλισμένου ή δικαιούχου επί ασφαλιστικών υποθέσεων
4.4. Τόπος εκπλήρωσης της επίδικης υποχρέωσης
4.5. Τόπος στον οποίο συνέβη το ζημιογόνο γεγονός
4.6. Τόπος στον οποίο ευρίσκεται το ακίνητο
4.7. Επιλογή δικαστηρίου από τους διαδίκους
4.8. Άλλο (να προσδιοριστεί)
5. Διασυνοριακή φύση της υπόθεσης
Για να χρησιμοποιηθεί η ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών, η διαφορά σας πρέπει να είναι διασυνοριακής φύσης. Τούτο συντρέχει αν ένας τουλάχιστον από τους διαδίκους έχει την κατοικία ή τη συνήθη διαμονή του σε κράτος μέλος άλλο από το κράτος μέλος του δικαστηρίου.
(*) Προαιρετικά.
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΕ L 351 της 20.12.2012, σ. 1).
5. Διασυνοριακή φύση της υπόθεσης
5.1. Χώρα κατοικίας ή συνήθους διαμονής του ενάγοντος:
5.2. Χώρα κατοικίας ή συνήθους διαμονής του εναγομένου:
5.3. κράτος μέλος του δικαστηρίου:
6. Στοιχεία τράπεζας (προαιρετικά)
Στο πεδίο 6.1 μπορείτε να ενημερώσετε το δικαστήριο για τον τρόπο με τον οποίο σκοπεύετε να καταβάλετε τα τέλη υποβολής. Σημειώνεται ότι το δικαστήριο στο οποίο υποβάλλετε την αγωγή σας δεν έχει απαραιτήτως πρόσβαση σε όλες τις μεθόδους. Θα πρέπει να επιβεβαιώσετε ποιες μέθοδοι καταβολής γίνονται δεκτές από το δικαστήριο. Προς τον σκοπό αυτόν, μπορείτε να ελέγξετε τις σχετικές πληροφορίες που έχει παράσχει το οικείο κράτος μέλος και οι οποίες δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Άτλαντα στον τομέα των αστικών και εμπορικών υποθέσεων, στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-el.do ή να επικοινωνήσετε με το συγκεκριμένο δικαστήριο. Με τον ίδιο τρόπο μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το ύψος των δικαστικών τελών που χρειάζεται να καταβάλετε.
Εάν επιλέξετε την καταβολή με πιστωτική κάρτα ή εξουσιοδοτήσετε το δικαστήριο να εισπράξει τα τέλη από τον τραπεζικό σας λογαριασμό, θα πρέπει να δώσετε τα απαιτούμενα στοιχεία πιστωτικής κάρτας/τραπεζικού λογαριασμού στο προσάρτημα του παρόντος εντύπου. Το προσάρτημα θα είναι προς ενημέρωση του δικαστηρίου και δεν πρόκειται να διαβιβαστεί στον εναγόμενο.
Στο πεδίο 6.2 μπορείτε να σημειώσετε με ποια μέσα επιθυμείτε να λάβετε την πληρωμή από τον εναγόμενο, για παράδειγμα αν ο εναγόμενος επιθυμεί να προβεί αμέσως στην καταβολή, ακόμη και πριν εκδοθεί η απόφαση. Εάν επιθυμείτε να πληρωθείτε με τραπεζικό έμβασμα, δώστε τα απαιτούμενα στοιχεία τράπεζας.
6. Στοιχεία τράπεζας (*)
6.1. Πώς θα καταβάλετε τα έξοδα της αγωγής;
6.1.1. Με τραπεζικό έμβασμα
6.1.2. Με πιστωτική κάρτα
(Παρακαλείστε να συμπληρώστε το προσάρτημα)
6.1.3. Με αυτόματη χρέωση από τον τραπεζικό σας λογαριασμό
(Παρακαλείστε να συμπληρώστε το προσάρτημα)
6.1.4. Άλλο (να προσδιοριστεί):
6.2. Σε ποιον λογαριασμό επιθυμείτε να καταβάλει ο εναγόμενος το ποσό που αξιώνετε ή που τυχόν θα σας επιδικαστεί;
6.2.1. Δικαιούχος λογαριασμού:
6.2.2. Ονομασία τράπεζας, BIC ή άλλος σχετικός τραπεζικός κωδικός:
6.2.3. Αριθμός λογαριασμού/Διεθνής αριθμός τραπεζικού λογαριασμού IBAN:
7. Αξίωση
Πεδίο εφαρμογής: Η ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών έχει περιορισμένο πεδίο εφαρμογής. Αξιώσεις με αξία άνω των 5 000 ευρώ ή περιλαμβανόμενες στον κατάλογο του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών δεν είναι δυνατόν να εκδικαστούν βάσει αυτής της διαδικασίας. Αν η αγωγή σας δεν αφορά αξίωση υπαγόμενη στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού, όπως αυτό καθορίζεται στο άρθρο 2, η διαδικασία θα συνεχιστεί ενώπιον των δικαστηρίων που έχουν διεθνή δικαιοδοσία σύμφωνα με τους συνήθεις κανόνες πολιτικής δικονομίας. Αν, στην περίπτωση αυτή, δεν επιθυμείτε τη συνέχιση της δίκης, θα πρέπει να αποσύρετε την αγωγή σας.
(*) Προαιρετικά.
Χρηματικές ή άλλες αξιώσεις: Οφείλετε να δηλώσετε αν αξιώνετε την καταβολή χρηματικού ποσού και/ή κάτι άλλο (μη χρηματική αξίωση), π.χ. παράδοση αγαθών, και εν συνεχεία να συμπληρώσετε αντίστοιχα τα σημεία 7.1 και/ή 7.2. Αν πρόκειται για μη χρηματική αξίωση, παρακαλείστε να συμπληρώσετε το σημείο 7.2. και να δηλώσετε εκεί την κατ’ εκτίμηση αξία της αξίωσής σας. Αν πρόκειται για μη χρηματική αξίωση, οφείλετε να δηλώσετε αν έχετε δευτερεύουσα επικουρική αξίωση αποζημίωσης για την περίπτωση που είναι αδύνατον να ικανοποιηθεί η κυρία αξίωση.
Εάν επιθυμείτε να αξιώσετε την καταβολή των δικαστικών εξόδων (π.χ. έξοδα μετάφρασης, αμοιβή δικηγόρου, έξοδα επίδοσης ή κοινοποίησης εγγράφων κ.λπ.), αναγράψτε το στο σημείο 7.3. Επισημαίνεται ότι οι κανόνες περί των εξόδων τα οποία μπορούν να επιδικάσουν τα δικαστήρια ποικίλουν από κράτος μέλος σε κράτος μέλος. Λεπτομέρειες για τις κατηγορίες εξόδων στα διάφορα κράτη μέλη μπορούν να αναζητηθούν στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_costs_of_proceedings-37-el.do
Αν επιθυμείτε να αξιώσετε συμβατικούς τόκους, λόγου χάρη επί δανείου, θα πρέπει να αναφέρετε το επιτόκιο και την ημερομηνία από την οποία άρχισαν να τρέχουν οι τόκοι. Το δικαστήριο δύναται να επιδικάσει νόμιμο τόκο για την αξίωσή σας, εφόσον η αγωγή σας ευδοκιμήσει. Αν επιθυμείτε να αξιώσετε νόμιμους τόκους, παρακαλείστε να το δηλώσετε και να αναφέρετε από ποια ημερομηνία θα πρέπει να αρχίσει να τρέχει ο τόκος.
Αν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιείστε πρόσθετες σελίδες για να περιγράψετε την αξίωσή σας, για παράδειγμα, σε περίπτωση που αξιώνετε περισσότερες πληρωμές και ο τόκος ζητείται από διαφορετική ημερομηνία για καθεμία από τις εν λόγω πληρωμές.
7. Σχετικά με την αξίωσή σας
7.1. Χρηματική αξίωση
7.1.1. Ποσό του κεφαλαίου (εκτός τόκων και εξόδων):
7.1.2. Νόμισμα
ευρώ (EUR)
Βουλγαρικό λεβ (BGN)
Κροατική κούνα (HRK)
Τσεχική κορόνα (CZK)
Ουγγρικό φιορίνι (HUF)
Λίρα στερλίνα (GBP)
Πολωνικό ζλότυ (PLN)
Ρουμανικό λέου (RON)
Σουηδική κορόνα (SEK)
Άλλο (να προσδιοριστεί):
7.2. Μη χρηματική αξίωση:
7.2.1. Να προσδιοριστεί τι αξιώνετε:
7.2.2. Εκτίμηση της αξίας της αξίωσης:
Νόμισμα:
ευρώ (EUR)
Βουλγαρικό λεβ (BGN)
Κροατική κούνα (HRK)
Τσεχική κορόνα (CZK)
Ουγγρικό φιορίνι (HUF)
Λίρα στερλίνα (GBP)
Πολωνικό ζλότυ (PLN)
Ρουμανικό λέου (RON)
Σουηδική κορόνα (SEK)
Άλλο (να προσδιοριστεί):
7.3. Αξιώνετε την καταβολή των δικαστικών εξόδων;
7.3.1. Ναι
7.3.2. Όχι
7.3.3. Εάν ναι, προσδιορίστε ποια έξοδα και, ει δυνατόν, αναφέρετε το ποσό που αξιώνετε ή που έχετε καταβάλει μέχρι στιγμής:
7.4. Αξιώνετε τόκους;
Ναι
Όχι
Αν ναι, πρόκειται για τόκους:
Συμβατικούς;
Αν ναι, συμπληρώστε το σημείο 7.4.1
Νόμιμους;
Αν ναι, συμπληρώστε το σημείο 7.4.2
7.4.1. Αν πρόκειται για συμβατικούς τόκους
1) Το επιτόκιο είναι:
%
% πάνω από το βασικό επιτόκιο της ΕΚΤ
Άλλο:
2) Ο τόκος θα πρέπει να υπολογιστεί για το διάστημα από: / / (ημερομηνία)
έως: / / (ημερομηνία)
έως την ημερομηνία έκδοσης της δικαστικής απόφασης
έως την ημερομηνία πληρωμής του κεφαλαίου
7.4.2. Αν πρόκειται για νόμιμους τόκους
Ο τόκος θα πρέπει να υπολογιστεί για το διάστημα από: / / (ημερομηνία)
έως: / / (ημερομηνία)
έως την ημερομηνία έκδοσης της δικαστικής απόφασης
έως την ημερομηνία πληρωμής του κεφαλαίου
7.5. Αξιώνετε τόκους επί των εξόδων;
Ναι
Όχι
Αν ναι, ο τόκος θα πρέπει να υπολογιστεί για το διάστημα από: / / (ημερομηνία)
(συμβάν)
έως: / / (ημερομηνία)
την ημερομηνία πληρωμής των εξόδων
8. Λεπτομερή στοιχεία της αγωγής
Στο σημείο 8.1 περιγράψτε εν συντομία τα ουσιαστικά στοιχεία της αγωγής σας.
Στο σημείο 8.2 περιγράψτε τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία που στηρίζουν την αγωγή. Μπορεί να πρόκειται, λόγου χάρη, για έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία (π.χ. συμβάσεις, αποδείξεις είσπραξης κ.λπ.) ή για προφορικές ή γραπτές μαρτυρικές καταθέσεις. Προσδιορίστε ποιο σημείο της αγωγής σας υποστηρίζει το κάθε αποδεικτικό στοιχείο.
Αν δεν επαρκεί ο χώρος, μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον φύλλα.
8. Λεπτομερή στοιχεία της αγωγής
8.1. Παρακαλείστε να αιτιολογήσετε την αγωγή σας, π.χ. αναφέροντας τι συνέβη, πού και πότε.
8.2. Παρακαλείστε να περιγράψτε τα αποδεικτικά στοιχεία που επιθυμείτε να υποβάλετε προς υποστήριξη της αγωγής σας και να δηλώσετε ποια σημεία της αγωγής υποστηρίζουν. Προσθέστε, εφόσον συντρέχει περίπτωση, σχετικά έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία.
8.2.1. Έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία
Να προσδιοριστούν κατωτέρω
8.2.2. Μαρτυρικές καταθέσεις
Να προσδιοριστούν κατωτέρω
8.2.3. Άλλα
Να προσδιοριστούν κατωτέρω
9. Ακρόαση
Επισημαίνεται ότι η ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών είναι γραπτή. Ωστόσο, το δικαστήριο δύναται να αποφασίσει τη διεξαγωγή ακρόασης, αν κρίνει ότι δεν είναι δυνατόν να εκδώσει απόφαση βάσει των έγγραφων αποδεικτικών στοιχείων. Εξάλλου, μπορείτε να ζητήσετε, με το παρόν έντυπο ή σε περαιτέρω στάδιο, να διεξαχθεί ακρόαση. Το δικαστήριο δύναται να απορρίψει το αίτημά σας αυτό, αν κρίνει ότι, ενόψει των περιστάσεων της υπόθεσης, η ακρόαση είναι προδήλως περιττή για τη δίκαιη διεξαγωγή της διαδικασίας. Η ακρόαση θα πρέπει να διεξαχθεί μέσω κατάλληλων μέσων εξ αποστάσεως επικοινωνίας, όπως εικονοτηλεδιάσκεψης ή τηλεδιάσκεψης, υπό την προϋπόθεση ότι είναι διαθέσιμα στο δικαστήριο. Αν το πρόσωπο το οποίο αφορά η ακρόαση έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο του δικάζοντος δικαστηρίου, η ακρόαση μέσω τεχνολογίας εξ αποστάσεως επικοινωνίας διοργανώνεται με χρήση των διαδικασιών που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου (https://e-justice.europa.eu/content_taking_of_evidence-76-el.do).
Ωστόσο, το δικαστήριο δύναται να αποφασίσει ότι τα πρόσωπα που καλούνται να παραστούν στην ακρόαση πρέπει να παραστούν αυτοπροσώπως. Μπορείτε να δηλώσετε τις προτιμήσεις σας στο δικαστήριο, λαμβανομένου υπόψη ότι, αν έχετε ζητήσει να παραστείτε αυτοπροσώπως στην ακρόαση, η αποζημίωσή σας για τα έξοδα στα οποία θα έχετε υποβληθεί για την εν λόγω αυτοπρόσωπη παρουσία σας θα υπόκειται στους όρους του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών. Το εν λόγω άρθρο ορίζει ότι το δικαστήριο δεν επιδικάζει υπέρ του νικήσαντος διαδίκου έξοδα που ήταν περιττά ή που είναι δυσανάλογα προς το ύψος της αγωγής.
9.1. Επιθυμείτε τη διεξαγωγή ακρόασης;
Ναι
Όχι
Αν ναι, αναφέρετε τους λόγους (*):
9.2. Αν το δικαστήριο αποφασίσει τη διεξαγωγή ακρόασης, επιθυμείτε να παραστείτε αυτοπροσώπως;
Ναι
Όχι
Αναφέρετε τους λόγους (*):
(*) Προαιρετικά.
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2001, για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (ΕΕ L 174 της 27.6.2001, σ. 1).
10. Επίδοση εγγράφων και επικοινωνία με το δικαστήριο
Τα διαδικαστικά έγγραφα, όπως η αγωγή σας, η απάντηση του εναγομένου, η τυχόν ανταγωγή και η απόφαση, μπορεί να επιδίδονται στους διαδίκους ταχυδρομικώς ή με ηλεκτρονικά μέσα, εφόσον τα μέσα αυτά είναι τεχνικώς διαθέσιμα και αποδεκτά σύμφωνα με τους δικονομικούς κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο διεξάγεται η διαδικασία. Αν τα έγγραφα πρέπει να επιδοθούν σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο διεξάγεται η διαδικασία, πρέπει να τηρηθούν επίσης οι δικονομικοί κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο πρέπει να πραγματοποιηθεί η επίδοση. Ηλεκτρονικά μέσα μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για άλλες γραπτές επικοινωνίες (π.χ. για την υποβολή αιτήματος παράστασης σε ακρόαση). Ηλεκτρονικά μέσα μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αν ο παραλήπτης έχει ρητώς αποδεχθεί εκ των προτέρων τη χρήση τους ή αν, κατά τους δικονομικούς κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο ο παραλήπτης έχει την κατοικία του, υπέχει νομική υποχρέωση να αποδεχθεί την ηλεκτρονική επίδοση εγγράφων και/ή άλλων γραπτών επικοινωνιών από το δικαστήριο. Για να διακριβώσετε αν ηλεκτρονικά μέσα επίδοσης και/ή επικοινωνίας είναι διαθέσιμα και αποδεκτά στα οικεία κράτη μέλη, μπορείτε να ανατρέξετε στις σχετικές πληροφορίες στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-el.do?clang=el
10.1. Συναινείτε στη χρήση ηλεκτρονικών μέσων επικοινωνίας για την επίδοση της απάντησης του εναγομένου, τυχόν ανταγωγής και της απόφασης;
Ναι
Όχι
10.2. Συναινείτε στη χρήση ηλεκτρονικών μέσων επικοινωνίας για την παραλαβή γραπτών επικοινωνιών πέραν των εγγράφων που αναφέρονται στο σημείο 10.1;
Ναι
Όχι
11. Βεβαίωση
Δικαστική απόφαση που εκδίδεται σε κράτος μέλος με την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών είναι δυνατόν να αναγνωριστεί και εκτελεστεί σε άλλο κράτος μέλος. Αν προτίθεστε να ζητήσετε την αναγνώριση και εκτέλεση σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο του δικαστηρίου, μπορείτε να ζητήσετε με το παρόν έντυπο από το δικαστήριο να χορηγήσει, μετά την έκδοση ευνοϊκής για σας απόφασης, βεβαίωση σχετικά με την εν λόγω απόφαση.
11.1. Βεβαίωση
Ζητώ από το δικαστήριο να χορηγήσει βεβαίωση σχετικά με τη δικαστική απόφαση
Ναι
Όχι
Κατόπιν αίτησής σας, το δικαστήριο δύναται να σας χορηγήσει τη βεβαίωση σε άλλη γλώσσα, με χρήση των δυναμικών εντύπων που διατίθενται μέσω της διαδικτυακής πύλης της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για την εκτέλεση της απόφασης σε άλλο κράτος μέλος. Επισημαίνεται ότι το δικαστήριο δεν υποχρεούται να παράσχει οποιαδήποτε μετάφραση ή μεταγραμματισμό κειμένου που έχει εισαχθεί στα πεδία ελεύθερου κειμένου της βεβαίωσης.
11.2.
Ζητώ από το δικαστήριο να χορηγήσει βεβαίωση σε γλώσσα άλλη από τη γλώσσα της δικαστικής διαδικασίας, και συγκεκριμένα στα:
BG ES CS DE ET EL EN FR HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
12. Ημερομηνία και υπογραφή
Βεβαιωθείτε ότι το ονοματεπώνυμό σας έχει γραφεί ευκρινώς, υπογράψτε και αναγράψτε την ημερομηνία στο τέλος του εντύπου αγωγής σας.
12. Ημερομηνία και υπογραφή
Διά της παρούσας ζητώ να εκδώσει το δικαστήριο απόφαση κατά του εναγομένου βάσει της αγωγής μου.
Δηλώνω ότι, σύμφωνα με όσα γνωρίζω, οι ανωτέρω πληροφορίες είναι αληθείς και παρέχονται καλόπιστα.
Τόπος:
Ημερομηνία: / /
Όνομα και υπογραφή:
Προσάρτημα στο έντυπο της αγωγής (έντυπο Α)
Στοιχεία τράπεζας (*) προς τον σκοπό της καταβολής των δικαστικών εξόδων
Δικαιούχος λογαριασμού/πιστωτικής κάρτας:
Ονομασία τράπεζας, BIC ή άλλος σχετικός τραπεζικός κωδικός/Εταιρεία πιστωτικής κάρτας:
Αριθμός λογαριασμού ή διεθνής αριθμός τραπεζικού λογαριασμού (IBAN)/Αριθμός πιστωτικής κάρτας, ημερομηνία λήξης και αριθμός ασφαλείας πιστωτικής κάρτας:
(*) Προαιρετικά.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Κείμενο της εικόναςΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΩΝ
ΕΝΤΥΠΟ B
ΑΙΤΗΜΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΓΙΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΚΑΙ/Ή ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΤΟΥ ΕΝΤΥΠΟΥ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ
[Άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών]
Συμπληρώνεται από το δικαστήριο
Αριθμός υπόθεσης:
Παρελήφθη από το δικαστήριο στις: / / .
1. Δικαστήριο
1.1. Ονομασία:
1.2. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
1.3. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
1.4. Χώρα:
2. Ενάγων
2.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
2.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου (*)
2.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
2.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
2.5. Χώρα:
2.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
2.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
2.8. Εκπρόσωπος ενάγοντος, αν υπάρχει, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
2.9. Άλλα στοιχεία (*):
3. Εναγόμενος
3.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
3.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου
3.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
3.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
3.5. Χώρα:
3.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
3.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
3.8. Εκπρόσωπος εναγομένου, αν υπάρχει, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
3.9. Άλλα στοιχεία (*):
(*) Προαιρετικά.
Το δικαστήριο εξέτασε την αγωγή σας και κρίνει ότι είναι ανεπαρκής ή ασαφής, ή ότι δεν έχει συμπληρωθεί σωστά: συμπληρώστε και/ή διορθώστε το έντυπό σας στη γλώσσα του δικαστηρίου όπως υποδεικνύεται στη συνέχεια, το ταχύτερο δυνατόν και το αργότερο έως τις .
Το δικαστήριο θα απορρίψει την αγωγή σας υπό τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007, εφόσον δεν τη συμπληρώσετε και/ή διορθώσετε εντός της προθεσμίας που τάσσεται ανωτέρω.
Το έντυπο της αγωγής σας συμπληρώθηκε σε εσφαλμένη γλώσσα. Παρακαλείστε να το συμπληρώσετε σε μία από τις εξής γλώσσες:
Βουλγαρικά
Τσεχικά
Κροατικά
Γερμανικά
Ισπανικά
Ελληνικά
Εσθονικά
Ιρλανδικά
Ιταλικά
Γαλλικά
Λιθουανικά
Ουγγρικά
Λετονικά
Ολλανδικά
Πολωνικά
Μαλτέζικα
Ρουμανικά
Σλοβακικά
Πορτογαλικά
Φινλανδικά
Σουηδικά
Σλοβενικά
Αγγλικά
Άλλη (να προσδιοριστεί):
Πρέπει να συμπληρωθούν και/ή να διορθωθούν τα εξής τμήματα του εντύπου της αγωγής όπως ορίζεται κατωτέρω:
—
—
—
—
Τόπος:
Ημερομηνία: / /
Υπογραφή και/ή σφραγίδα:
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Κείμενο της εικόναςΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΩΝ
ΕΝΤΥΠΟ Γ
ΕΝΤΥΠΟ ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ
[Άρθρο 5 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών]
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΝΑΓΟΜΕΝΟ
Κατατέθηκε εναντίον σας αγωγή, ως έχει στο συνημμένο έντυπο αγωγής, με χρήση της ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών.
Μπορείτε να απαντήσετε συμπληρώνοντας το μέρος II του παρόντος εντύπου και επιστρέφοντάς το στο δικαστήριο ή με οποιοδήποτε άλλο κατάλληλο μέσο, εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία σας επιδόθηκε το έντυπο της αγωγής μαζί με το έντυπο της απάντησης.
Επισημαίνεται ότι εάν δεν απαντήσετε εντός 30 ημερών το δικαστήριο θα εκδώσει απόφαση.
Βεβαιωθείτε ότι γράψατε ευκρινώς το όνομά σας, υπογράψτε και αναγράψτε την ημερομηνία στο τέλος του εντύπου απάντησης.
Διαβάστε επίσης τις οδηγίες που περιέχονται στο έντυπο της αγωγής· μπορούν να σας βοηθήσουν να προετοιμάσετε την απάντησή σας.
Βοήθεια για τη συμπλήρωση του εντύπου: Ενδέχεται να μπορείτε να λάβετε βοήθεια για τη συμπλήρωση του παρόντος εντύπου. Για να μάθετε πώς μπορείτε να λάβετε βοήθεια, μπορείτε να ανατρέξετε στις πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη και δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Άτλαντα στον τομέα των αστικών και των εμπορικών υποθέσεων, ο οποίος είναι διαθέσιμος στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης: https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-el.do Επισημαίνεται ότι η βοήθεια αυτή δεν συμπεριλαμβάνει δωρεάν νομική συνδρομή (ευεργέτημα πενίας), για την οποία χρειάζεται να υποβληθεί σχετική αίτηση βάσει του εθνικού δικαίου· ομοίως, δεν συμπεριλαμβάνει νομική αξιολόγηση της υπόθεσής σας.
Γλώσσα: Απαντήστε στην αγωγή στη γλώσσα του δικαστηρίου που σας έστειλε το παρόν έντυπο.
Επισημαίνεται ότι το έντυπο διατίθεται σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_small_claims_forms-177-el.do Αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να συμπληρώσετε το έντυπο στην απαιτούμενη γλώσσα.
Ακρόαση: Επισημαίνεται ότι η ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών είναι γραπτή. Ωστόσο, το δικαστήριο δύναται να αποφασίσει τη διεξαγωγή ακρόασης, αν κρίνει ότι δεν είναι δυνατόν να εκδώσει απόφαση βάσει των έγγραφων αποδεικτικών στοιχείων. Εξάλλου, μπορείτε να ζητήσετε, με το παρόν έντυπο ή σε περαιτέρω στάδιο, να διεξαχθεί ακρόαση. Το δικαστήριο δύναται να απορρίψει το αίτημά σας αυτό, αν κρίνει ότι, ενόψει των περιστάσεων της υπόθεσης, η ακρόαση είναι προδήλως περιττή για τη δίκαιη διεξαγωγή της διαδικασίας. Η ακρόαση θα πρέπει να διεξαχθεί μέσω κατάλληλων μέσων εξ αποστάσεως επικοινωνίας, όπως εικονοτηλεδιάσκεψης ή τηλεδιάσκεψης, υπό την προϋπόθεση ότι είναι διαθέσιμα στο δικαστήριο. Αν το πρόσωπο το οποίο αφορά η ακρόαση έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο του δικάζοντος δικαστηρίου, η ακρόαση μέσω τεχνολογίας εξ αποστάσεως επικοινωνίας διοργανώνεται με χρήση των διαδικασιών που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 (https://e-justice.europa.eu/content_taking_of_evidence-76-el.do).
Ωστόσο, το δικαστήριο δύναται να αποφασίσει ότι τα πρόσωπα που καλούνται να παραστούν στην ακρόαση πρέπει να παραστούν αυτοπροσώπως. Μπορείτε να δηλώσετε τις προτιμήσεις σας στο δικαστήριο, λαμβανομένου υπόψη ότι, αν έχετε ζητήσει να παραστείτε αυτοπροσώπως στην ακρόαση, η αποζημίωσή σας για τα έξοδα στα οποία θα έχετε υποβληθεί για την εν λόγω αυτοπρόσωπη παρουσία σας θα υπόκειται στους όρους του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών. Το εν λόγω άρθρο ορίζει ότι το δικαστήριο δεν επιδικάζει υπέρ του νικήσαντος διαδίκου έξοδα που ήταν περιττά ή που είναι δυσανάλογα προς το ύψος της αγωγής.
Δικαιολογητικά έγγραφα: Μπορείτε να αναφέρετε τα πιθανά αποδεικτικά στοιχεία και να προσθέσετε, όπου ενδείκνυται, σχετικά αποδεικτικά έγγραφα.
Ανταγωγή: Αν επιθυμείτε να ασκήσετε αγωγή κατά του ενάγοντος (ανταγωγή), συμπληρώστε και επισυνάψτε ένα χωριστό έντυπο Α, το οποίο μπορείτε να βρείτε στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση https://e-justice.europa.eu/content_small_claims_forms-177-el.do#action, ή να λάβετε από το δικαστήριο που σας απέστειλε το παρόν έντυπο. Επισημαίνεται ότι για τους σκοπούς της ανταγωγής θεωρείστε ενάγων.
Διόρθωση των στοιχείων ταυτότητάς σας: Μπορείτε επίσης να διορθώσετε ή να συμπληρώσετε τα πληροφοριακά στοιχεία που σας αφορούν (π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας, τα στοιχεία του εκπροσώπου σας κ.λπ.) στο τμήμα 6 «Άλλες πληροφορίες».
Επίδοση εγγράφων και επικοινωνία με το δικαστήριο: Τα διαδικαστικά έγγραφα, όπως η απάντησή σας και η απόφαση, μπορεί να επιδίδονται στους διαδίκους ταχυδρομικώς ή με ηλεκτρονικά μέσα, εφόσον τα μέσα αυτά είναι τεχνικώς διαθέσιμα και αποδεκτά σύμφωνα με τους δικονομικούς κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο διεξάγεται η διαδικασία. Αν τα έγγραφα πρέπει να επιδοθούν σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο διεξάγεται η διαδικασία, πρέπει να τηρηθούν επίσης οι δικονομικοί κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο πρέπει να πραγματοποιηθεί η επίδοση. Ηλεκτρονικά μέσα μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για άλλες γραπτές επικοινωνίες (π.χ. για την υποβολή αιτήματος παράστασης σε ακρόαση). Ηλεκτρονικά μέσα μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αν ο παραλήπτης έχει ρητώς αποδεχθεί εκ των προτέρων τη χρήση τους ή αν, κατά τους δικονομικούς κανόνες του κράτους μέλους στο οποίο ο παραλήπτης έχει την κατοικία του, υπέχει νομική υποχρέωση να αποδεχθεί την ηλεκτρονική επίδοση εγγράφων και/ή άλλων γραπτών επικοινωνιών από το δικαστήριο. Για να διακριβώσετε αν ηλεκτρονικά μέσα επίδοσης και/ή επικοινωνίας είναι διαθέσιμα και αποδεκτά στα οικεία κράτη μέλη, μπορείτε να ανατρέξετε στις σχετικές πληροφορίες στη διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης, στη διεύθυνση
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-el.do?clang=el
Συμπληρωματικός χώρος: Αν δεν επαρκεί ο χώρος, μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον φύλλα.
Μέρος I (συμπληρώνεται από το δικαστήριο)
Όνομα ενάγοντος:
Όνομα εναγομένου:
Δικαστήριο:
Αγωγή:
Αριθμός υπόθεσης:
Μέρος II (συμπληρώνεται από τον εναγόμενο)
1. Αποδέχεστε την αγωγή;
Ναι
Όχι
Εν μέρει
Αν δεν την αποδέχεστε ή την αποδέχεστε εν μέρει, αναφέρετε τους λόγους:
Η αγωγή δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών
Προσδιορίστε παρακάτω
Άλλος λόγος
Προσδιορίστε παρακάτω
2. Αν δεν αποδέχεστε την αγωγή, περιγράψτε τα αποδεικτικά στοιχεία που επιθυμείτε να υποβάλετε προς αντίκρουσή της. Δηλώστε ποια σημεία της απάντησής σας υποστηρίζονται από τα στοιχεία αυτά. Εφόσον συντρέχει περίπτωση, προσθέστε σχετικά έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία.
Έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία Προσδιορίστε παρακάτω
Μαρτυρικές καταθέσεις Προσδιορίστε παρακάτω
Άλλα Προσδιορίστε παρακάτω
3. Επιθυμείτε τη διεξαγωγή ακρόασης;
Ναι
Όχι
Αν ναι, αναφέρετε τους λόγους (*):
4. Αν το δικαστήριο αποφασίσει τη διεξαγωγή ακρόασης, επιθυμείτε να παραστείτε αυτοπροσώπως;
Ναι
Όχι
Αναφέρετε τους λόγους (*):
5. Αξιώνετε την καταβολή των δικαστικών εξόδων;
Ναι
Όχι
Αν ναι, προσδιορίστε ποια έξοδα και, ει δυνατόν, αναφέρετε το ποσό που αξιώνετε ή που έχετε καταβάλει μέχρι στιγμής:
6. Επιθυμείτε να ασκήσετε ανταγωγή;
Ναι
Όχι
Αν ναι, συμπληρώστε και επισυνάψτε ένα ξεχωριστό έντυπο Α
7.1. Συναινείτε στη χρήση ηλεκτρονικών μέσων για την επίδοση της δικαστικής απόφασης;
Ναι
Όχι
7.2. Συναινείτε στη χρήση ηλεκτρονικών μέσων για την παραλαβή γραπτών επικοινωνιών πέραν της δικαστικής απόφασης;
Ναι
Όχι
8. Άλλες πληροφορίες (*)
9. Ημερομηνία και υπογραφή
Δηλώνω ότι, σύμφωνα με όσα γνωρίζω, οι ανωτέρω πληροφορίες είναι αληθείς και παρέχονται καλόπιστα.
Τόπος:
Ημερομηνία: / /
Όνομα και υπογραφή:
(*) Προαιρετικά.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Κείμενο της εικόναςΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΩΝ
ΕΝΤΥΠΟ Δ
ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΑΠΟΦΑΣΗ ΠΟΥ ΕΚΔΟΘΗΚΕ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΩΝ Ή ΜΕ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΣΥΜΒΙΒΑΣΜΟ
[Άρθρο 20 παράγραφος 2 και άρθρο 23α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών]
Συμπληρώνεται από το δικαστήριο
1. Δικαστήριο
1.1. Ονομασία:
1.2. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
1.3. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
1.4. Χώρα:
2. Ενάγων
2.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
2.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου (*)
2.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
2.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
2.5. Χώρα:
2.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
2.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
2.8. Εκπρόσωπος ενάγοντος, αν υπάρχει, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
2.9. Άλλα στοιχεία (*):
3. Εναγόμενος
3.1. Επώνυμο, όνομα/Επωνυμία εταιρείας ή οργανισμού:
3.2. Προσωπικός αριθμός ταυτοποίησης ή αριθμός διαβατηρίου/αριθμός μητρώου (*)
3.3. Οδός και αριθμός/Ταχυδρομική θυρίδα:
3.4. Πόλη και ταχυδρομικός κώδικας:
3.5. Χώρα:
3.6. Αριθμός τηλεφώνου (*):
3.7. Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (*):
3.8. Εκπρόσωπος εναγομένου, αν υπάρχει, και στοιχεία επικοινωνίας (*):
3.9. Άλλα στοιχεία (*):
(*) Προαιρετικά.
4. Απόφαση
4.1. Ημερομηνία:
4.2. Αριθμός υπόθεσης:
4.3. Ουσία της απόφασης:
4.3.1. Το δικαστήριο διέταξε τ να καταβάλει στ
1) κεφάλαιο:
2) Τόκοι:
3) Έξοδα:
4.3.2. Το δικαστήριο εξέδωσε διαταγή κατά προς
(Σε περίπτωση που η απόφαση εκδόθηκε από δευτεροβάθμιο δικαστήριο ή σε περίπτωση επανεξέτασης της απόφασης).
Η παρούσα απόφαση αντικαθιστά την απόφαση που εκδόθηκε στις / / , με αριθμό υπόθεσης , και τις τυχόν σχετικές βεβαιώσεις.
Η ΑΠΌΦΑΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΊΖΕΤΑΙ ΚΑΙ ΕΚΤΕΛΕΊΤΑΙ ΣΕ ΆΛΛΟ ΚΡΆΤΟΣ ΜΈΛΟΣ ΧΩΡΊΣ ΝΑ ΑΠΑΙΤΕΊΤΑΙ ΚΉΡΥΞΗ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΧΩΡΊΣ ΤΗ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΑ ΠΡΟΣΒΟΛΉΣ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΏΡΙΣΉΣ ΤΗΣ.
5. Δικαστικός συμβιβασμός
5.1. Ημερομηνία:
5.2. Αριθμός υπόθεσης:
5.3. Ουσία του συμβιβασμού:
5.3.1. Οι διάδικοι συμφώνησαν ότι ο/η θα καταβάλει στ
1) κεφάλαιο:
2) Τόκοι:
3) Έξοδα:
5.3.2. Οι διάδικοι συμφώνησαν ότι ο/η θα
Τόπος:
Ημερομηνία: / /
Υπογραφή και/ή σφραγίδα
(*) Προαιρετικά.