14.8.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 242/29


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 12ης Αυγούστου 2014

σχετικά με μέτρο που έλαβε το Βέλγιο, σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου, για την ανάκληση από τον τελικό χρήστη ενός τύπου προστατευτικών βυσμάτων αυτιού

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 5670]

(2014/529/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1989, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα μέσα ατομικής προστασίας (1), και ιδίως το άρθρο 7,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τον Ιούνιο του 2013, οι βελγικές αρχές κοινοποίησαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή απόφαση για την ανάκληση από τον τελικό χρήστη προστατευτικών βυσμάτων αυτιού του τύπου Climax 13 (μοντέλο διαρκούς χρήσης), που κατασκεύασε η εταιρεία Productos Climax SA, Polígono Industrial Sector Mollet, c/ Llobregat no 1, 08150 Parets del Valles (Βαρκελώνη), Ισπανία. Σύμφωνα με τα έγγραφα που υπέβαλε στην Επιτροπή, το συγκεκριμένο μέσο ατομικής προστασίας υποβλήθηκε στη διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας του άρθρου 11Α της οδηγίας, που βεβαιώθηκε με πιστοποιητικό έγκρισης τύπου ΕΚ εκδοθέν από τον ισπανικό κοινοποιημένο οργανισμό «Centro Nacional de Medios de Protección — Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo» (Σημείωση αριθ. 0159), με αναφορά στις σχετικές διατάξεις του εναρμονισμένου προτύπου EN 352-2:1993.

(2)

Το προϊόν κοινοποιήθηκε από τις βελγικές αρχές με το σύστημα RAPEX τον Ιανουάριο του 2013 (κοινοποίηση αριθ. A12/0039/13).

(3)

Η αιτιολογία που δόθηκε από τις βελγικές αρχές για το μέτρο είναι η μη συμμόρφωση του προϊόντος με τις διατάξεις § 4.1.1, 4.2.2, 4.3.6, 5 και 6 του εναρμονισμένου προτύπου EN 352-2:1993 Μέσα προστασίας της ακοής — Απαιτήσεις ασφάλειας και δοκιμές — Μέρος 2: Βύσματα για τα αυτιά, που αναφέρεται στις ακόλουθες βασικές απαιτήσεις υγιεινής και ασφάλειας όπως ορίζονται στο παράρτημα II της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ:

1.4. Ενημερωτικό σημείωμα του κατασκευαστή: οι οδηγίες δεν είναι στις εθνικές γλώσσες του Βελγίου.

3.5. Προστασία από τις επιβλαβείς επιπτώσεις του θορύβου: το εργαστήριο που δοκίμασε το προϊόν για τις βελγικές αρχές δεν ήταν σε θέση να επικυρώσει τις δοκιμές στο απαιτούμενο επίπεδο προστασίας λόγω έλλειψης ομοιογένειας της παραγωγής (διαφορές στη διάμετρο των βυσμάτων). Η διαφοροποίηση αυτή είναι πολύ σημαντική και έχει επίδραση στην προστασία του χρήστη.

(4)

Οι βελγικές αρχές κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι, αφού δεν μπορεί να προσδιοριστεί το επίπεδο προστασίας, τα προϊόντα θεωρήθηκαν επικίνδυνα λόγω του ότι θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη κατά τη χρήση τους, γεγονός που είναι ασύμβατο με τις απαιτήσεις για τα μέσα ατομικής προστασίας (κατηγορία κινδύνου: βλάβη στην ακοή).

(5)

Η Επιτροπή έστειλε επιστολή στον κατασκευαστή και στον διανομέα στο Βέλγιο και τους κάλεσε να της γνωστοποιήσουν τις παρατηρήσεις τους για το μέτρο που έλαβαν οι βελγικές αρχές. Στην απάντησή του, ο κατασκευαστής ανέφερε ότι, αφότου έλαβε την έκθεση από τις βελγικές αρχές και μετά την πραγματοποίηση επίσκεψης επιθεωρητή από την «Agència Catalana del Consum» (δημόσιος φορέας που υπάγεται στην περιφερειακή κυβέρνηση της Καταλονίας) που κατέσχε το εναπομείναν απόθεμα του εν λόγω προϊόντος, το προϊόν αποσύρθηκε από την εθνική και διεθνή αγορά. Οι πελάτες ειδοποιήθηκαν στη συνέχεια δεόντως. Μετά τις ενέργειες αυτές, το εναπομείναν απόθεμα του προϊόντος καταστράφηκε.

(6)

Σε απάντηση της κοινοποίησης των βελγικών αρχών, οι ισπανικές αρχές ανακοίνωσαν ότι είχαν λάβει μέτρο για την απόσυρση του προϊόντος από την αγορά και ότι η εταιρεία Productos Climax SA ανακοίνωσε ότι αποσύρει το προϊόν από την αγορά.

(7)

Με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, τις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν και τις ενέργειες των ενδιαφερόμενων μερών, η Επιτροπή θεωρεί ότι τα προστατευτικά βύσματα ακοής τύπου Climax 13 (μοντέλο διαρκούς χρήσης) δεν πληρούν τις διατάξεις § 4.1.1, 4.2.2, 4.3.6, 5 και 6 του εναρμονισμένου προτύπου EN 352-2:1993, που αναφέρεται στις βασικές απαιτήσεις υγιεινής και ασφάλειας όπως ορίζονται στις παραγράφους 1.4 και 3.5 του παραρτήματος II της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ, αφού θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη στο αυτί κατά την τοποθέτησή τους,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το μέτρο που έλαβαν οι βελγικές αρχές, με το οποίο ανακαλούν από τον τελικό χρήστη έναν τύπο προστατευτικών βυσμάτων αυτιού τύπου Climax 13 (μοντέλο διαρκούς χρήσης), της εταιρείας Productos Climax SA, είναι δικαιολογημένο.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2014.

Για την Επιτροπή

Ferdinando NELLI FEROCI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 399 της 30.12.1989, σ. 18.