25.3.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 79/42


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 20ής Μαρτίου 2009

σχετικά με το σχέδιο κανονισμών της Ιρλανδίας για την υποχρεωτική επισήμανση της χώρας καταγωγής στο κρέας πουλερικών, στο χοίρειο και στο πρόβειο κρέας

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2009) 1931]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2009/291/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2003/89/ΕΚ (2), και ιδίως τα άρθρα 19 και 20,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 19 δεύτερη παράγραφος της οδηγίας 2000/13/ΕΚ, οι ιρλανδικές αρχές κοινοποίησαν στην Επιτροπή, στις 25 Ιουνίου 2008, σχέδιο υγειονομικών κανονισμών σχετικά με την υποχρεωτική επισήμανση της χώρας καταγωγής στο κρέας πουλερικών, στο χοίρειο και στο πρόβειο κρέας.

(2)

Σύμφωνα με το σχέδιο κανονισμών, κάθε κρέας πουλερικών, χοίρειο και πρόβειο κρέας, όπως και τα τρόφιμα που περιέχουν τέτοιου είδους κρέας τουλάχιστον κατά 70 % του βάρους τους, πρέπει να φέρουν επισήμανση στην οποία να αναφέρεται η χώρα καταγωγής με σαφή και ευανάγνωστο τρόπο στην ιρλανδική ή/και στην αγγλική γλώσσα. Ως «χώρα καταγωγής» νοείται η χώρα στην οποία εκτράφηκε το ζώο το μεγαλύτερο διάστημα της ζωής του και, εφόσον διαφέρει, η χώρα στην οποία θανατώθηκε.

(3)

Η οδηγία 2000/13/ΕΚ εναρμονίζει τους κανόνες που διέπουν την επισήμανση των τροφίμων, προβλέποντας, αφενός, την εναρμόνιση ορισμένων εθνικών διατάξεων και, αφετέρου, τον τρόπο αντιμετώπισης των μη εναρμονισμένων εθνικών διατάξεων. Το πεδίο εναρμόνισης καθορίζεται από το άρθρο 3 παράγραφος 1, όπου ορίζεται κατάλογος των υποχρεωτικών ενδείξεων που πρέπει να περιλαμβάνει η επισήμανση των τροφίμων «σύμφωνα με τους όρους και υπό την επιφύλαξη των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στα άρθρα 4 έως 17». Εξάλλου, το άρθρο 4 παράγραφος 2 ορίζει ότι μπορούν να προβλέπονται και άλλες υποχρεωτικές ενδείξεις επιπλέον εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, για συγκεκριμένα τρόφιμα, μέσω κοινοτικών διατάξεων ή, αν δεν υπάρχουν τέτοιες κοινοτικές διατάξεις, μέσω εθνικών διατάξεων.

(4)

Το άρθρο 18 παράγραφος 2 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ επιτρέπει τη θέσπιση μη εναρμονισμένων εθνικών διατάξεων, εφόσον δικαιολογούνται βάσει κάποιου από τους λόγους που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο, συμπεριλαμβανομένης, μεταξύ άλλων, της πρόληψης της απάτης και της προστασίας της δημόσιας υγείας και υπό την προϋπόθεση ότι από τη φύση τους δεν εμποδίζουν την εφαρμογή των ορισμών και κανόνων που προβλέπονται στην οδηγία 2000/13/ΕΚ· κατά συνέπεια, στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος προτείνει εθνικές διατάξεις επισήμανσης, είναι ανάγκη να εξετάζεται κατά πόσο οι διατάξεις αυτές συμμορφώνονται με τις προαναφερόμενες απαιτήσεις και τις διατάξεις της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 8 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ, η ένδειξη του τόπου καταγωγής ή προέλευσης του τροφίμου είναι υποχρεωτική μόνο «στις περιπτώσεις που η παράλειψη της ενδείξεως αυτής θα ήταν δυνατόν να δημιουργήσει στον καταναλωτή εσφαλμένη εντύπωση σχετικά με τον πραγματικό τόπο καταγωγής ή προελεύσεως του τροφίμου». Η εν λόγω διάταξη, επειδή προβλέπει υποχρέωση για την ένδειξη της καταγωγής ή της προέλευσης τροφίμου στην περίπτωση που άλλες ενδείξεις στην ετικέτα ενός συγκεκριμένου προϊόντος θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην εντύπωση ότι το εν λόγω προϊόν έχει διαφορετική καταγωγή, παρέχει τον κατάλληλο μηχανισμό για να αποφεύγεται ο κίνδυνος παραπλάνησης των καταναλωτών.

(6)

Στην περίπτωση του κρέατος από πουλερικά, του χοίρειου και του πρόβειου κρέατος, από τους λόγους που προβάλλουν οι ιρλανδικές αρχές δεν συνάγεται το συμπέρασμα ότι οι ιρλανδοί καταναλωτές θα μπορούσαν, κατά γενικό κανόνα, να πιστεύουν εσφαλμένα ότι τα εν λόγω προϊόντα προέρχονται από ένα συγκεκριμένο μέρος.

(7)

Η Ιρλανδία δεν έχει προσκομίσει στοιχεία για το ότι το σχέδιο κανονισμών είναι αναγκαίο για την επίτευξη ενός από τους στόχους που αναφέρονται στο προαναφερόμενο άρθρο 18 ή για το ότι το μέτρο είναι αναλογικό. Αναφέρει μόνο ότι σκοπός του είναι η ενημέρωση των καταναλωτών για την καταγωγή των εν λόγω προϊόντων. Αυτός μόνον ο λόγος δεν δικαιολογεί επαρκώς το σχέδιο κανονισμών.

(8)

Λαμβανομένων υπόψη των παρατηρήσεων αυτών, η Επιτροπή εξέδωσε αρνητική γνώμη σύμφωνα με το άρθρο 19 τρίτη παράγραφος της οδηγίας 2000/13/ΕΚ.

(9)

Πρέπει, κατά συνέπεια, να ζητηθεί από τις ιρλανδικές αρχές να μην θεσπίσουν το εν λόγω σχέδιο κανονισμών.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο μόνο

Η Ιρλανδία δεν θεσπίζει το σχέδιο υγειονομικών κανονισμών (για τη χώρα καταγωγής του κρέατος πουλερικών, του χοίρειου και του πρόβειου κρέατος).

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιρλανδία.

Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2009.

Για την Επιτροπή

Ανδρούλλα ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 109 της 6.5.2000, σ. 29.

(2)  ΕΕ L 308 της 25.11.2003, σ. 15.