Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 337/2000 του Συμβουλίου, της 14ης Φεβρουαρίου 2000, για την απαγόρευση πτήσεων και το πάγωμα κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων που αφορούν την Ταλιμπάν του Αφγανιστάν
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 043 της 16/02/2000 σ. 0001 - 0011
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 337/2000 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Φεβρουαρίου 2000 για την απαγόρευση πτήσεων και το πάγωμα κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων που αφορούν την Ταλιμπάν του Αφγανιστάν ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 60 και 301, την κοινή θέση 1999/727/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 1999, σχετικά με τα περιοριστικά μέτρα κατά των Ταλιμπάν(1), την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα εξής: (1) στις 15 Οκτωβρίου 1999 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε την απόφαση 1267 (1999)· στην παράγραφο 2 της εν λόγω απόφασης το Συμβούλιο Ασφαλείας ζήτησε από την ομάδα Ταλιμπάν να παραδώσει χωρίς καθυστέρηση τον Usama bin Laden στις αρχές που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο· (2) στην παράγραφο 3 της απόφασης 1267 (1999), το Συμβούλιο Ασφαλείας αποφάσισε ότι από τις 14 Νοεμβρίου 1999 θα πρέπει να επιβληθεί απαγόρευση πτήσεων και πάγωμα των κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων όπως ορίζεται στην παράγραφο 4, εκτός και αν το Συμβούλιο Ασφαλείας αποφασίσει ότι η Ταλιμπάν έχει συμμορφωθεί πλήρως με τις υποχρεώσεις που καθορίζονται στην προαναφερόμενη παράγραφο 2· (3) τα μέτρα που καθορίζονται στην παράγραφο 4 της απόφασης 1267 (1999) εμπίπτουν στο πεδίο της συνθήκης και, κατά συνέπεια, για να αποφευχθεί κυρίως η στρέβλωση του ανταγωνισμού, η κοινοτική νομοθεσία είναι αναγκαίο να εφαρμόσει τις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας όσον αφορά το έδαφος της Κοινότητας το οποίο θεωρείται ότι περιλαμβάνει, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη, υπό τους όρους που καθορίζονται στην εν λόγω συνθήκη· (4) για να υπάρξει η μέγιστη δυνατή ασφάλεια δικαίου στο εσωτερικό της Κοινότητας, τα ονόματα και άλλα σχετικά στοιχεία που αφορούν πρόσωπα και φορείς καθώς και αεροσκάφη, όπως ορίζονται από την επιτροπή που συστήθηκε βάσει της απόφασης 1267 (1999) θα πρέπει να καταστούν δημοσίως γνωστά· θα πρέπει να καθοριστούν εντός της Κοινότητας οι κατάλληλες διαδικασίες για τον σκοπό αυτό· (5) η απόφαση 1267 (1999) προβλέπει ορισμένες εξαιρέσεις από τους επιβαλλόμενους περιορισμούς, με την προϋπόθεση της προηγούμενης έγκρισης της εν λόγω επιτροπής· (6) η έγκριση της εν λόγω επιτροπής θα πρέπει να λαμβάνεται μέσω των αρμόδιων εθνικών αρχών των κρατών μελών και συνεπώς οι ονομασίες και διευθύνσεις των αρχών αυτών θα πρέπει να είναι διαθέσιμες και να προσαρτηθούν στον παρόντα κανονισμό· (7) για λόγους σκοπιμότητας, η Επιτροπή θα πρέπει να μπορεί να συμπληρώνει ή/και να τροποποιεί τα παραρτήματα βάσει σχετικών κοινοποιήσεων της ανωτέρω επιτροπής· (8) όπου κρίνεται σκόπιμο, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών πρέπει να μπορούν να εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό· (9) οι παραβάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να τιμωρούνται και τα κράτη μέλη θα πρέπει να επιβάλλουν κατάλληλες κυρώσεις προς το σκοπό αυτό· (10) το Συμβούλιο Ασφαλείας ζητά την εφαρμογή των μέτρων παρά την ύπαρξη οποιουδήποτε δικαιώματος που απορρέει ή υποχρέωσης που επιβάλλεται από διεθνείς συμφωνίες που έχουν υπογραφεί ή συμβάσεις που έχουν συναφθεί ή άδειες ή εγκρίσεις που έχουν χορηγηθεί πριν από την έναρξη ισχύος των σχετικών παραγράφων της απόφασης 1267 (1999)· (11) η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνονται αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και για κάθε άλλη σχετική πληροφορία που έχουν στη διαθεσή τους όσον αφορά τον παρόντα κανονισμό και να συνεργάζονται με την εν λόγω επιτροπή, περιλαμβανομένης της παροχής πληροφοριών σε αυτήν, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, νοούνται ως: 1. "Ταλιμπάν": αφγανική ομαδα που αυτοαποκαλείται επίσης "Ισλαμικό Εμιράτο του Αφγανιστάν"· 2. "Επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν": η επιτροπή που συστήθηκε με την απόφαση 1267 (1999) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε οποιαδήποτε κεφάλαια, οικονομικούς πόρους και αεροσκάφη οριζόμενα από την επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν. Τα κεφάλαια και άλλοι οικονομικοί πόροι που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, τα δε αεροσκάφη στό παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 1. Παγώνουν όλα τα κεφάλαια και άλλοι οικονομικοί πόροι που ορίζονται από την επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν και απαριθμούνται στο παράρτημα Ι. 2. Κανένα κεφάλαιο ή άλλος οικονομικός πόρος που ορίζεται από την επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν και απαριθμείται στο παράρτημα Ι δεν διατίθεται στην Ταλιμπάν ή προς όφελος αυτής ή σε οποιαδήποτε επιχείρηση, που ανήκει ή ελέγχεται, άμεσα ή έμμεσα, από την Ταλιμπάν, ή προς όφελος της επιχείρησης αυτής. Άρθρο 4 Με την επιφύλαξη των κοινοτικών κανόνων σχετικά με το απόρρητο και των διατάξεων του άρθρου 284 της συνθήκης, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών έχουν την εξουσία να απαιτούν από τράπεζες, άλλα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, ασφαλιστικές εταιρείες και άλλους φορείς και πρόσωπα, να παρέχουν κάθε σχετική πληροφορία αναγκαία για την διασφάλιση της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 5 Απαγορεύεται σε οποιοδήποτε αεροσκάφος, που ορίζεται από την επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν και αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ, να απογειώνεται ή να προσγειώνεται στο έδαφος της Κοινότητας. Άρθρο 6 1. Το άρθρο 3 δεν εφαρμόζεται σε κεφάλαια και άλλους οικονομικούς πόρους για τα οποία η επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν έχει χορηγήσει εξαίρεση. 2. Το άρθρο 5 δεν εφαρμόζεται σε πτήσεις για τις οποίες η επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν έχει χορηγήσει εξαίρεση. 3. Δεν χορηγείται καμία άλλη εξαίρεση από τα άρθρα 3 και 5 εκτός από εκείνες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου. 4. Οι εξαιρέσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 χορηγούνται ανάλογα με την περίπτωση μέσω των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ. Οι εξαιρέσεις που χορηγεί η επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν εφαρμόζονται σε όλη την Κοινότητα. Άρθρο 7 Με την επιφύλαξη των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των κρατών μελών σύμφωνα με τον Καταστατικό Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, η Επιτροπή: - συμπληρώνει ή/και τροποποιεί τα παραρτήματα Ι και ΙΙ βάσει των αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ή της επιτροπής κυρώσεων Ταλιμπάν, - συμπληρώνει ή/και τροποποιεί το παράρτημα ΙΙΙ βάσει των πληροφοριών που παρέχουν οι αρμόδιες αρχές εντός της Κοινότητας, - πραγματοποιεί όλες τις απαιτούμενες επαφές με την επιτροπή κυρώσεων Ταλιμπάν προς το σκοπό της αποτελεσματικής εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 8 Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενημερώνονται αμέσως αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και παρέχουν αμοιβαία κάθε πληροφορία που διαθέτουν σχετικά με τον παρόντα κανονισμό και σχετικά με παραβάσεις και προβλήματα εφαρμογής ή αποφάσεις εθνικών δικαστηρίων. Άρθρο 9 Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται παρά την ύπαρξη δικαιωμάτων που απορρέουν ή υποχρεώσεων που επιβάλλονται από διεθνείς συμφωνίες που έχουν υπογραφεί ή συμβάσεις που έχουν συναφθεί ή άδειες ή εγκρίσεις που έχουν χορηγηθεί πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 10 Κάθε κράτος μέλος καθορίζει τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις αυτές πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Άρθρο 11 Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται: - στο έδαφος της Κοινότητας, περιλαμβανομένου του εναέριου χώρου της, - επί αεροσκαφών ή πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους, - σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους, οπουδήποτε και αν βρίσκεται, - σε κάθε φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους. Άρθρο 12 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2000. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. GAMA (1) ΕΕ L 294 της 16.11.1999, σ. 1. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι Κατάλογος των κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Κατάλογος αεροσκαφών που αναφέρονται στο άρθρο 2 >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Κατάλογος των αρμοδίων αρχών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 4 A. ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΠΤΗΣΕΩΝ ΒΕΛΓΙΟ Ministère des communications et de l'infrastructure Administration de l'aéronautique Centre Communications Nord - 4e étage Rue du Progrès 80 - Boîte 5 B - 1030 Bruxelles Tel. (32-2) 206 32 00 Fax (32-2) 203 15 28 ΔΑΝΙΑ Civil Aviation Administration Luftfartshuset Box 744 Ellebjergvej 50 DK - 2450 København Tel. (45) 36 44 48 48 Fax (45) 36 44 03 03 ΓΕΡΜΑΝΙΑ Generaldirektor für Luft- und Raumfahrt Bundesministerium für Verkehr Postfach 200 100 D - 53170 Bonn Tel. (49-228) 300 45 00 Fax (49-228) 300 79 29 ΕΛΛΑΔΑ Ministry of Transport and Communications Hellenic Civil Aviation Authority PO Box 73 751 GR - 16604 Helliniko Tel. (30-1) 894 42 63 Fax (30-1) 894 42 79 ΙΣΠΑΝΙΑ Dirección General de Aviación Civil Ministerio de Fomento Paseo de la Castellana, 67 E - 28071 Madrid Tel. (34-91) 597 70 00 Fax (34-91) 597 53 57 ΓΑΛΛΙΑ Ministère de l'Equipement, des Transports et du Logement Direction générale de l'aviation civile Direction des transports aériens 50, rue Henri Farman F - 75720 Paris cedex 15 Tel. (33-1) 58 09 43 21 Fax (33-1) 58 09 36 36 ΙΡΛΑΝΔΙΑ General Director for Civil Aviation Department of Transport, Energy and Communications 44, Kildare Street Dublin 2 Ireland Tel. (353-1) 604 10 36 Fax (353-1) 604 11 81 ΙΤΑΛΙΑ Ente Nazionale per l' Aviazione Civile (ENAC) Via di Villa Ricotti 42 I - 00161 Roma Tel. (39-06) 44 18 52 08/44 18 52 09 Fax (39-06) 44 18 53 16 ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ Directeur de l'aviation civile Ministère des transports 19-21, Boulevard Royal L - 2938 Luxembourg Tel. (352) 478 44 12 Fax (352) 46 77 90 ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Ministry of Transport, Public Works and Water Management Directorate General of Civil Aviation Plesmanweg 1-6 PO Box 90771 2509 LT Den Haag Netherlands Tel. (31-70) 351 72 45 Fax (31-70) 351 63 48 ΑΥΣΤΡΙΑ Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr Zentralsektion Verkehr, Luftfahrt Radetzkystraße 2 A - 1030 Wien Tel. (43-1) 711 62 70 00 Fax (43-1) 711 62 70 99 ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ Instituto Nacional da Aviação Civil Ministério do Equipamento Social Rua B, Edifícios 4, 5, 6 Aeroporto da Portela P - 1749-034 Lisboa Tel.: (351-21) 842 35 00 Fax: (351-21) 840 23 98 Email: inacgeral@mail.telepac.pt ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ Civil Aviation Administration Ilmailulaitos/Luftfartsverket PO Box 50 FIN - 01531 Vantaa Tel. (358-9) 82 77 20 10 Fax (358-9) 82 77 20 91 ΣΟΥΗΔΙΑ Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76 ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ Department of Environment, Transport and the Regions International Aviation Negotiations Great Minster House 76, Marsham Street London SW1P 4DR United Kingdom Tel. (44-171) 890 58 01 Fax (44-171) 676 21 94 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ Commission of the European Communities Directorate-General for External Relations Mr A. de Vries DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tel.: (32-2) 295 68 80 Fax: (32-2) 295 73 31 B. ΠΑΓΩΜΑ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΒΕΛΓΙΟ Ministère des finances Trésorerie avenue des Arts 30 B - 1040 Bruxelles Fax (32-2) 233 75 18 ΔΑΝΙΑ Erhvervsfremmestyrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allé 17 DK - 2100 København Ø Tel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 ΓΕΡΜΑΝΙΑ 1. Για εξέταση των καταστατικών των τραπεζών: Landeszentralbank in Baden-Württemberg Postfach 10 60 21 D - 70049 Stuttgart Tel. 07 11/9 44-11 20/21/23 Fax. 07 11/9 44-19 06 Landeszentralbank im Freistaat Bayern D - 80291 München Tel. 0 89/280 89-32 64 Fax. 0 89/28 89-38 78 Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 D - 10831 Berlin Tel. 0 30/34 75/11 10/15/20 Fax. 0 30/34 75/11 90 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 57 03 48 D - 22772 Hamburg Tel. 0 40/37 07/66 00 Fax. 0 40/37 07-66 15 Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 D - 60047 Frankfurt am Main Tel. 0 69/23 88-19 20 Fax. 0 69/23 88-19 19 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen, in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 2 45 D - 30002 Hannover Tel. 05 11/30 33-27 23 Fax. 05 11/30 33-27 30 Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 D - 40002 Düsseldorf Tel: 02 11/8 74-23 73/31 59 Fax: 02 11/8 74-23 78 Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 D - 55020 Mainz Tel: 0 61 31/3 77-4 10/4 16 Fax: 0 61 31/3 77-4 24 Landeszentralbank in den Freistaaten Sachsen und Thüringen Postfach 90 11 21 D - 04103 Leipzig Tel. 03 41/8 60-22 00 Fax. 03 41/8 60-23 89 2. Για εξέταση των καταστατικών εταιριών, επιχειρήσεων, φορέων και άλλων ιδρυμάτων εκτός από τράπεζες: Bundesausfuhramt Referat 214 Postfach 51 60 D - 65726 Eschborn Tel. 0 61 96/9 08-0 Fax. 0 61/96/9 08-4 12 ΕΛΛΑΔΑ Ministry of National Economy Secretariat-General for International Economic Relations Directorate-General for External Economic and Trade Relations Director General Mr V. Kanellakis Ermou and Kornarou 1 GR - 105 63 Athens Tel. (30-1) 32 86 401-3 Fax (30-1) 32 86 404 ΙΣΠΑΝΙΑ Dirección General de Política Comercial e Inversiones Exteriores Subdirección General de Gestión de las Transacciones con el Exterior (Ministerio de Economia y Hacienda) Po de la Castellana, 162 - Planta 9 E - 28046 Madrid Tel. (00-34) 91 583 74 00 Fax (00-34) 91 583 55 09 Dirección General del Tesoro y Política Financiera Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales (Ministerio de Economía y Hacienda) Pl. de Jacinto Benavente, 3 E - 28071 Madrid Tel. (00-34) 91 360 45 88 Fax (00-34) 91 583 52 14 ΓΑΛΛΙΑ Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie Direction du Trésor Service des Affaires européennes et internationales sous-Direction E 139, rue du Bercy F - 75572 Paris-cedex 12 Tel. (33-1) 44 87 17 17 Fax (33-1) 53 18 36 15 ΙΡΛΑΝΔΙΑ Central Bank of Ireland Financial Markets Department P.O. Box 559 Dame Street Dublin 2 Tel. (353-1) 671 66 66 Department of Foreign Affairs Bilateral Economic Relations Section 76-78 Harcourt Street Dublin 2 Tel. (353-1) 408 24 92 ΙΤΑΛΙΑ Ministero del Commercio Estero Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi Divisione IV Viale America, 341 I - 00144 Roma Tel: (39-06) 59 93 24 39 Fax: (39-06) 59 64 75 06 ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ Ministère des affaires étrangéres Direction des relations économiques internationales et de la coopération BP 1602 L - 1016 Luxembourg ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Ministerie van Financiën Directie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke Zaken Postbus 20201 2500 EE Den Haag Nederland Tel. (31-70) 342 82 27 Fax (31-70) 342 79 05 ΑΥΣΤΡΙΑ Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten Abteilung II/A/2 Landstrasser Haupstraße 55-57 A - 1030 Wien Österreichische Nationalbank Otto Wagner-Platz 3 A - 1090 Wien Tel. (43-1) 40 420-0 Fax. (43-1) 40 420-73 99 ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ Ministério das Finanças Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o P - 1100 Lisboa Tel. (351-1) 882 32 40/47 Fax (351-1) 882 32 49 E-mail. dgaeri@mfinancas,mailpac.pt ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL 176 SF - 00161 Helsinki Tel. (358-9) 13 41 51 Fax. (358-9) 13 41 57 07 and (358-9) 62 98 40 ΣΟΥΗΔΙΑ Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76 ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ HM Treasury International Financial Services Parliament Street London SW1P 3 AG United Kingdom Tel: (44-171) 270 55 50 Fax: (44-171) 270 43 65 Bank of England Sanctions Emergency Unit London EC2R 8AH United Kingdom Tel. (44-171) 601 46 07 Fax (44-171) 601 43 09 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ Commission of the European Communities Directorate-General External Relations Mr A. de Vries, DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tel.: (32-2) 295 68 80 Fax: (32-2) 295 73 31.