29.1.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 23/3 |
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ
μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού σχετικά με την αντικατάσταση των παραρτημάτων I και II της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών
Επιστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2020
Κυρία,
Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συνεδρίαση σχετικά με τις τεχνικές προσαρμογές, η οποία πραγματοποιήθηκε στις 27 Νοεμβρίου 2018 και η οποία διεξήχθη δυνάμει του άρθρου 18 της συμφωνίας της 27ης Μαΐου 1997 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών, η οποία προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν, με κοινή συναίνεση, να τροποποιήσουν την εν λόγω συμφωνία.
Η συνεδρίαση κατέληξε στη συμφωνία να αντικατασταθούν τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών, σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας επιστολής, με ισχύ από τις 31 Ιανουαρίου 2020.
Θα σας ήμουν ευγνώμων εάν μπορούσατε να επιβεβαιώσετε τη συμφωνία των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού με τα ανωτέρω.
Με εξαιρετική εκτίμηση,
Εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Janusz WOJCIECHOWSKI
Επιστολή των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού
Πόλη του Μεξικού, 16 Ιανουαρίου 2020
Κύριε,
Έχω την τιμή να σας γνωστοποιήσω τη λήψη της επιστολής σας της (ημερομηνία), η οποία αναφέρει τα εξής:
«Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συνεδρίαση σχετικά με τις τεχνικές προσαρμογές, η οποία πραγματοποιήθηκε στις 27 Νοεμβρίου 2018 και η οποία διεξήχθη δυνάμει του άρθρου 18 της συμφωνίας της 27ης Μαΐου 1997 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών, η οποία προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν, με κοινή συναίνεση, να τροποποιήσουν την παρούσα συμφωνία.
Η συνεδρίαση κατέληξε στη συμφωνία να αντικατασταθούν τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών, σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας επιστολής, με ισχύ από τις 31 Ιανουαρίου 2020.
Θα σας ήμουν ευγνώμων εάν μπορούσατε να επιβεβαιώσετε τη συμφωνία των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού με τα ανωτέρω».
Έχω ακόμη την τιμή να επιβεβαιώσω ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες του Μεξικού είναι σύμφωνες με τα ανωτέρω και ότι η επιστολή σας και η παρούσα απαντητική επιστολή αποτελούν συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, η οποία αρχίζει να ισχύει από τις 31 Ιανουαρίου 2020.
Με εξαιρετική εκτίμηση,
Εξ ονόματος των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού
Graciela MÁRQUEZ COLÍN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας της 27ης Μαΐου 1997 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για την αμοιβαία αναγνώριση και προστασία των επωνυμιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Προέλευση |
Επωνυμία |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Inländerrum |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Jägertee / Jagertee / Jagatee |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Mariazeller Magenlikör |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Steinfelder Magenbitter |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Wachauer Marillenbrand |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Wachauer Marillenlikör |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Wachauer Weinbrand |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
Korn / Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
|||||||||||||||||||
Βέλγιο |
|||||||||||||||||||
Βέλγιο |
Balegemse jenever |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
Hasseltse jenever / Hasselt |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
O’ de Flander - Oost-Vlaamse Graanjenever |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
Peket - Pekêt / Pèket-Pèkèt de Wallonie |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever |
||||||||||||||||||
Κάτω Χώρες |
|||||||||||||||||||
Γερμανία |
|||||||||||||||||||
Βέλγιο Κάτω Χώρες |
Genièvre de grains / Graanjenever / Graangenever |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
|||||||||||||||||||
Βέλγιο |
Genièvre / Jenever / Genever (1) |
||||||||||||||||||
Κάτω Χώρες |
|||||||||||||||||||
Γαλλία |
|||||||||||||||||||
Γερμανία |
|||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven) |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sungurlare |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol |
||||||||||||||||||
Βουλγαρία |
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan (2) |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Hrvatska loza |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Hrvatska stara šljivovica |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Hrvatska travarica |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Hrvatski pelinkovac |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Slavonska šljivovica |
||||||||||||||||||
Κροατία |
Zadarski maraschino |
||||||||||||||||||
Κύπρος |
Ζιβανία / Τζιβανία / Ζιβάνα / Zivania |
||||||||||||||||||
Εσθονία |
Estonian vodka |
||||||||||||||||||
Φινλανδία |
Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur |
||||||||||||||||||
Φινλανδία |
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Armagnac (Η ονομασία «Armagnac» ενδέχεται να συμπληρώνεται με τις ακόλουθες ενδείξεις:
|
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Calvados Domfrontais |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Calvados Pays d’Auge |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Calvados |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Cassis de Bourgogne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Cassis de Dijon |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Cassis de Saintonge |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de Cognac / Eau-de-vie des Charentes / Cognac (Η ονομασία «Cognac» ενδέχεται να συμπληρώνεται με τις ακόλουθες ενδείξεις:
|
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de cidre du Maine |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de Faugères |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de vin de la Marne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Fine Bordeaux |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Fine de Bourgogne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Framboise d’Alsace |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Genièvre Flandres Artois |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Kirsch d’Alsace |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Kirsch de Fougerolles |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc d’Alsace Gewürztraminer |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc d’Auvergne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc de Provence |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc de Savoie |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc du Bugey |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc du Jura (3) |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Marc du Languedoc |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Mirabelle d’Alsace |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Mirabelle de Lorraine |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Pommeau de Bretagne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Pommeau de Normandie |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Pommeau du Maine |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Quetsch d’Alsace |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Ratafia de Champagne |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum de la Guadeloupe |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum de la Guyane |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum de la Martinique |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum de la Réunion |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum des Antilles françaises |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Rhum des départements français d’outre-mer |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Whisky alsacien / Whisky d’Alsace |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
Whisky Breton / Whisky de Bretagne (4) |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Bärwurz |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Bayerischer Gebirgsenzian |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Bayerischer Kräuterlikör |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Benediktbeurer Klosterlikör |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Berliner Kümmel |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Blutwurz |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Chiemseer Klosterlikör |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Deutscher Weinbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Emsländer Korn / Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Ettaler Klosterlikör |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Fränkischer Obstler |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Fränkisches Kirschwasser |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Fränkisches Zwetschgenwasser |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Hamburger Kümmel |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Haselünner Korn / Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Hasetaler Korn / Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Hüttentee |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Münchener Kümmel |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Münsterländer Korn / Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Ostfriesischer Korngenever |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Ostpreußischer Bärenfang |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Pfälzer Weinbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Rheinberger Kräuter (5) |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Schwarzwälder Himbeergeist |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Schwarzwälder Kirschwasser |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Schwarzwälder Williamsbirne |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Sendenhorster Korn/Kornbrand |
||||||||||||||||||
Γερμανία |
Steinhäger |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ouzo/Ούζο |
||||||||||||||||||
Κύπρος |
|||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τεντούρα / Tentoura |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τσικουδιά / Tsikoudia / Τσίπουρο / Tsipouro |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia |
||||||||||||||||||
Ελλάδα |
Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Békési Szilvapálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Gönci Barackpálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Kecskeméti Barackpálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Szabolcsi Almapálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Szatmári Szilvapálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Törkölypálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Újfehértói meggypálinka |
||||||||||||||||||
Ουγγαρία |
Pálinka |
||||||||||||||||||
Αυστρία |
|||||||||||||||||||
Ιρλανδία |
Irish Cream |
||||||||||||||||||
Ιρλανδία |
Irish Poteen / Irish Poitín |
||||||||||||||||||
Ιρλανδία |
Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Aprikot trentino / Aprikot del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Brandy italiano |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Genepì del Piemonte |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Genepì della Valle d’Aosta |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Genziana trentina / Genziana del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa di Barolo |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa friulana / Grappa del Friuli |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa lombarda / Grappa della Lombardia |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa piemontese / Grappa del Piemonte |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa siciliana / Grappa di Sicilia |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa trentina / Grappa del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Grappa veneta / Grappa del Veneto |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Liquore di limone della Costa d’Amalfi |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Liquore di limone di Sorrento |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Mirto di Sardegna |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Nocino di Modena |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Enzian / Genziana dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Grappa / Grappa dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Kirsch / Kirsch dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Marille / Marille dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Obstler / Obstler dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Williams / Williams dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell’Alto Adige |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Williams friulano / Williams del Friuli |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Williams trentino / Williams del Trentino |
||||||||||||||||||
Ιταλία |
Génépi des Alpes / Genepì delle Alpi |
||||||||||||||||||
Γαλλία |
|||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Samanė |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Trauktinė |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Trauktinė Dainava |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Trauktinė Palanga |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Trejos devynerios |
||||||||||||||||||
Λιθουανία |
Vilniaus Džinas / Vilnius Gin |
||||||||||||||||||
Κάτω Χώρες |
Jonge jenever / jonge genever |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
|||||||||||||||||||
Κάτω Χώρες |
Oude jenever / oude genever |
||||||||||||||||||
Βέλγιο |
|||||||||||||||||||
Πολωνία |
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
||||||||||||||||||
Πολωνία |
Polska Wódka / Polish Vodka |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente Bagaceira Alentejo |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente Bagaceira Bairrada |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente de Vinho Alentejo |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente de Vinho Douro |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente de Vinho Lourinhã |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Aguardente de Vinho Ribatejo |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Medronho do Algarve |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Poncha da Madeira |
||||||||||||||||||
Πορτογαλία |
Rum da Madeira |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Horincă de Cămârzana |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Pălincă |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Țuică de Argeș |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Țuică Zetea de Medieșu Aurit |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Vinars Murfatlar |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Vinars Segarcea |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Vinars Târnave |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Vinars Vaslui |
||||||||||||||||||
Ρουμανία |
Vinars Vrancea |
||||||||||||||||||
Σλοβακία |
Spišská borovička |
||||||||||||||||||
Σλοβενία |
Brinjevec |
||||||||||||||||||
Σλοβενία |
Dolenjski sadjevec |
||||||||||||||||||
Σλοβενία |
Domači rum |
||||||||||||||||||
Σλοβενία |
Pelinkovec |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Aguardiente de hierbas de Galicia |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Aguardiente de sidra de Asturias |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Anís Paloma Monforte del Cid |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Aperitivo Café de Alcoy |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Brandy de Jerez |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Brandy del Penedés |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Cantueso Alicantino |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Chinchón |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Gin de Mahón |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Herbero de la Sierra de Mariola |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Hierbas de Mallorca |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Hierbas Ibicencas |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Licor café de Galicia |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Licor de hierbas de Galicia |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Orujo de Galicia |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Pacharán navarro |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Palo de Mallorca |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Ratafia catalana |
||||||||||||||||||
Ισπανία |
Ronmiel de Canarias |
||||||||||||||||||
Σουηδία |
Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit |
||||||||||||||||||
Σουηδία |
Svensk Punsch / Swedish Punch |
||||||||||||||||||
Σουηδία |
Svensk Vodka / Swedish Vodka |
||||||||||||||||||
Ηνωμένο Βασίλειο |
Scotch Whisky |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Προέλευση |
Επωνυμία |
Μεξικό |
Tequila |
Μεξικό |
Mezcal |
Μεξικό |
Sotol |
Μεξικό |
Charanda |
Μεξικό |
Bacanora |
Μεξικό |
Raicilla» |
(1) Δεν ζητείται προστασία του όρου «ginebra», λαμβανομένου υπόψη ότι χρησιμοποιείται για να περιγράψει ένα αλκοολούχο ποτό στο Μεξικό.
(2) Η προστασία του όρου «Troyan» περιορίζεται στον όρο «Troyan» και δεν ισχύει για τις παραλλαγές του.
(3) Η προστασία αυτής της ένδειξης δεν θίγει τα προηγούμενα εμπορικά σήματα που έχουν καταχωριστεί στο Μεξικό.
(4) Η προστασία αυτής της ένδειξης δεν θίγει τα προηγούμενα εμπορικά σήματα που έχουν καταχωριστεί στο Μεξικό.
(5) Δεν ζητείται η προστασία του όρου «berger» όταν χρησιμοποιείται μόνος του.