02020D1999 — EL — 13.12.2021 — 004.002


Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο

►B

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2020/1999 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 7ης Δεκεμβρίου 2020

σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά σοβαρών παραβιάσεων και καταπατήσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων

(ΕΕ L 410I της 7.12.2020, σ. 13)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  αριθ.

σελίδα

ημερομηνία

►M1

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/372 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ας Μαρτίου 2021

  L 71I

6

2.3.2021

►M2

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/481 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Μαρτίου 2021

  L 99I

25

22.3.2021

►M3

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/2160 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 2021

  L 436

40

7.12.2021

►M4

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2021/2197 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 13ης Δεκεμβρίου 2021

  L 445I

17

13.12.2021


Διορθώνεται από:

►C1

Διορθωτικό, ΕΕ L 035, 17.2.2022, σ.  21 (2021/2160)




▼B

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2020/1999 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 7ης Δεκεμβρίου 2020

σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά σοβαρών παραβιάσεων και καταπατήσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων



Άρθρο 1

1.  

Η παρούσα απόφαση θεσπίζει πλαίσιο στοχευμένων περιοριστικών μέτρων για την αντιμετώπιση σοβαρών παραβιάσεων και καταπατήσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων παγκοσμίως. Εφαρμόζεται στις ακόλουθες πράξεις:

α) 

γενοκτονία,

β) 

εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας,

γ) 

στις ακόλουθες σοβαρές παραβιάσεις και καταπατήσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων:

i) 

βασανιστήρια και άλλοι τρόποι σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας,

ii) 

δουλεία,

iii) 

εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις και δολοφονίες,

iv) 

αναγκαστική εξαφάνιση προσώπων,

v) 

αυθαίρετες συλλήψεις ή κρατήσεις,

δ) 

άλλες παραβιάσεις ή καταπατήσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, των κατωτέρω παρατιθέμενων, κατά το μέτρο που οι εν λόγω παραβιάσεις ή καταπατήσεις είναι διαδεδομένες, συστηματικές ή κατ’ άλλον τρόπο σοβαρές και άπτονται των στόχων της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας που ορίζονται στο άρθρο 21 ΣΕΕ:

i) 

εμπορία ανθρώπων, καθώς και καταπατήσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων από διακινητές μεταναστών όπως αναφέρεται στο παρόν άρθρο,

ii) 

σεξουαλική και έμφυλη βία,

iii) 

παραβιάσεις ή καταπατήσεις της ελευθερίας του συνέρχεσθαι ειρηνικώς και του συνεταιρίζεσθαι,

iv) 

παραβιάσεις ή καταπατήσεις της ελευθερίας της γνώμης και της έκφρασης,

v) 

παραβιάσεις ή καταπατήσεις της θρησκευτικής ελευθερίας ή της ελευθερίας των πεποιθήσεων.

2.  

Για τον σκοπό της εφαρμογής της παραγράφου 1, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το εθιμικό διεθνές δίκαιο και οι ευρέως αποδεκτές πράξεις του διεθνούς δικαίου, όπως:

α) 

το διεθνές σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα·

β) 

το διεθνές σύμφωνο για τα οικονομικά, κοινωνικά και μορφωτικά δικαιώματα·

γ) 

η σύμβαση για την πρόληψη και καταπολέμηση του εγκλήματος της γενοκτονίας·

δ) 

η σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας·

ε) 

η διεθνής σύμβαση για την κατάργηση πάσης μορφής φυλετικών διακρίσεων·,

στ) 

η σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών·

ζ) 

η σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού·

η) 

η διεθνής σύμβαση για την προστασία όλων των προσώπων από αναγκαστικές εξαφανίσεις·

θ) 

η σύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες·

ι) 

το πρωτόκολλο για την πρόληψη, καταστολή και τιμωρία της διακίνησης προσώπων, ιδιαίτερα γυναικών και παιδιών, που συμπληρώνει τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος·

ια) 

το Καταστατικό της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου,

ιβ) 

η ευρωπαϊκή σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών.

3.  

Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οι οντότητες ή οι φορείς μπορούν να περιλαμβάνουν:

α) 

κρατικούς παράγοντες·

β) 

άλλους παράγοντες που ασκούν αποτελεσματικό έλεγχο ή αρχή σε ένα έδαφος·

γ) 

άλλους μη κρατικούς φορείς.

4.  

Όταν καταρτίζει ή τροποποιεί τον κατάλογο που περιέχεται στο παράρτημα όσον αφορά άλλους μη κρατικούς φορείς δυνάμει της παραγράφου 3 στοιχείο γ), το Συμβούλιο λαμβάνει ιδίως υπόψη τα ακόλουθα ειδικά στοιχεία:

α) 

τους στόχους της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας, όπως ορίζονται στο άρθρο 21 ΣΕΕ· και

β) 

τη σοβαρότητα και/ή τον αντίκτυπο των καταπατήσεων.

Άρθρο 2

1.  

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για να εμποδίσουν την είσοδο στο έδαφός τους ή η διέλευση μέσω αυτού σε:

α) 

φυσικά πρόσωπα που είναι υπεύθυνα για πράξεις που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1·

β) 

φυσικά πρόσωπα που παρέχουν χρηματοοικονομική, τεχνική ή υλική υποστήριξη, ή εμπλέκονται με άλλον τρόπο, σε πράξεις που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, μεταξύ άλλων σχεδιάζοντας, κατευθύνοντας, διατάσσοντας, συμβάλλοντας, προετοιμάζοντας, διευκολύνοντας ή ενθαρρύνοντας τέτοιες πράξεις·

γ) 

φυσικά πρόσωπα που συνδέονται με τα πρόσωπα τα οποία αναφέρονται στα στοιχεία α) και β)·

όπως αναφέρονται στο παράρτημα.

2.  
Η παράγραφος 1 δεν υποχρεώνει τα κράτη μέλη να απαγορεύουν την είσοδο πολιτών τους στο έδαφός τους.
3.  

Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των περιπτώσεων κατά τις οποίες ένα κράτος μέλος δεσμεύεται από υποχρέωση βάσει του διεθνούς δικαίου, ήτοι:

α) 

ως χώρα η οποία φιλοξενεί διεθνή διακυβερνητικό οργανισμό·

β) 

ως χώρα η οποία φιλοξενεί διεθνή διάσκεψη που έχει συγκληθεί ή διεξάγεται υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών·

γ) 

δυνάμει πολυμερούς συμφωνίας περί χορήγησης προνομίων και ασυλιών· ή

δ) 

δυνάμει της Συνθήκης Συνδιαλλαγής του 1929 (σύμφωνο του Λατερανού) που έχει συναφθεί μεταξύ της Αγίας Έδρας (Κράτους της Πόλεως του Βατικανού) και της Ιταλίας.

4.  
Η παράγραφος 3 θεωρείται ότι ισχύει και όταν ένα κράτος μέλος φιλοξενεί τον Οργανισμό για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ).
5.  
Το Συμβούλιο ενημερώνεται δεόντως σε όλες τις περιπτώσεις κατά τις οποίες ένα κράτος μέλος χορηγεί εξαίρεση σύμφωνα με την παράγραφο 3 ή 4.
6.  
Τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν εξαιρέσεις από τα μέτρα της παραγράφου 1, όταν το ταξίδι δικαιολογείται από επιτακτικό ανθρωπιστικό λόγο, ή λόγω συμμετοχής σε διακυβερνητικές συνεδριάσεις και σε συνεδριάσεις που προωθούνται ή σε συνεδριάσεις που φιλοξενούνται από την Ένωση, ή φιλοξενούνται από κράτος μέλος το οποίο ασκεί την Προεδρία του ΟΑΣΕ, εφόσον διεξάγεται πολιτικός διάλογος που προάγει άμεσα τους στόχους πολιτικής των περιοριστικών μέτρων, περιλαμβανομένου του τερματισμού των σοβαρών παραβιάσεων και καταπατήσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων, και της προώθησης των ανθρώπινων δικαιωμάτων·
7.  
Τα κράτη μέλη δύνανται επίσης να χορηγούν παρεκκλίσεις από τα μέτρα που επιβάλλονται δυνάμει της παραγράφου 1 όταν η είσοδος ή η διέλευση είναι αναγκαία για δικονομικούς λόγους.
8.  
Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να χορηγήσουν τις εξαιρέσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 6 ή στην παράγραφο 7 απευθύνουν γραπτή κοινοποίηση στο Συμβούλιο. Η εξαίρεση θεωρείται ότι χορηγείται εκτός εάν ένα ή περισσότερα μέλη του Συμβουλίου προβάλουν εγγράφως αντίρρηση εντός δύο εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση της προτεινόμενης εξαίρεσης. Σε περίπτωση που διατυπωθεί αντίρρηση από ένα ή περισσότερα μέλη του Συμβουλίου, το Συμβούλιο μπορεί να αποφασίσει με ειδική πλειοψηφία να χορηγήσει την προτεινόμενη εξαίρεση.
9.  
Όταν, σύμφωνα με τις παραγράφους 3, 4, 6, 7 ή 8, ένα κράτος μέλος επιτρέψει την είσοδο στο έδαφός του, ή τη διέλευση μέσω αυτού, προσώπων που έχουν καταχωριστεί στο παράρτημα, η άδεια περιορίζεται αυστηρά στον σκοπό για τον οποίο χορηγήθηκε και στα πρόσωπα τα οποία αφορά άμεσα.

Άρθρο 3

1.  

Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι που ανήκουν, βρίσκονται υπό την ιδιοκτησία, την κατοχή ή τον έλεγχο των ακόλουθων:

α) 

φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς, που είναι υπεύθυνα για πράξεις που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1·

β) 

φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς, που παρέχουν χρηματοοικονομική, τεχνική ή υλική υποστήριξη, ή εμπλέκονται με άλλον τρόπο, σε πράξεις που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, μεταξύ άλλων σχεδιάζοντας, κατευθύνοντας, διατάσσοντας, συμβάλλοντας, προετοιμάζοντας, διευκολύνοντας ή ενθαρρύνοντας τέτοιες πράξεις·

γ) 

φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς, που συνδέονται με τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς, που καλύπτονται από τα στοιχεία α) και β)·

και περιλαμβάνονται στο παράρτημα.

2.  
Κανένα κεφάλαιο ή οικονομικός πόρος δεν διατίθεται, άμεσα ή έμμεσα, στα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ούτε προς όφελος αυτών.
3.  

Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που κρίνουν κατάλληλους, αφού διαπιστώσουν ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι:

α) 

είναι αναγκαία/-οι για την κάλυψη των βασικών αναγκών των φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα και των εξαρτώμενων από αυτά μελών της οικογενείας τους, περιλαμβανομένων των πληρωμών ειδών διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, φαρμάκων και ιατρικής θεραπείας, φόρων, ασφαλίστρων και τελών προς επιχειρήσεις κοινής ωφελείας·

β) 

προορίζονται αποκλειστικά για την καταβολή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών ή την εξόφληση δαπανών οι οποίες αφορούν την παροχή νομικών υπηρεσιών·

γ) 

προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή χρεώσεων για υπηρεσίες που αφορούν την καθημερινή τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων·

δ) 

είναι αναγκαία/-οι για έκτακτες δαπάνες, εφόσον η οικεία αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών και στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους κρίνει ότι θα πρέπει να χορηγηθεί συγκεκριμένη άδεια, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση της άδειας· ή

ε) 

πρόκειται να κατατεθούν σε ή να αναληφθούν από λογαριασμό διπλωματικής ή προξενικής αποστολής ή διεθνούς οργανισμού που χαίρει ασυλίας κατά το διεθνές δίκαιο, αν οι πληρωμές αυτές προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για επίσημους σκοπούς της διπλωματικής ή προξενικής αποστολής ή του διεθνούς οργανισμού.

Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει τα υπόλοιπα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία χορηγεί κατ’ εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.

4.  

Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον τηρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι υπόκεινται σε διαιτητική απόφαση που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 καταχωρίστηκε στο παράρτημα, ή υπόκεινται σε δικαστική ή διοικητική απόφαση που εκδόθηκε στην Ένωση ή σε δικαστική απόφαση εκτελεστή στο οικείο κράτος μέλος, πριν ή μετά την εν λόγω ημερομηνία·

β) 

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις που έχουν κατοχυρωθεί βάσει τέτοιας απόφασης ή έχουν αναγνωριστεί ως έγκυρες με τέτοια απόφαση, εντός των ορίων που θέτουν οι εφαρμοστέοι νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων τα οποία εγείρουν απαιτήσεις αυτού του είδους·

γ) 

η απόφαση δεν είναι προς όφελος φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή φορέα που έχει καταχωριστεί στο παράρτημα και

δ) 

η αναγνώριση της απόφασης δεν αντίκειται στη δημόσια τάξη του οικείου κράτους μέλους.

Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει τα υπόλοιπα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία χορηγεί κατ’ εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.

5.  
Η παράγραφος 1 δεν εμποδίζει φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει καταχωριστεί στο παράρτημα να προβαίνει σε πληρωμές ποσών οφειλόμενων δυνάμει σύμβασης ή συμφωνίας που είχε συναφθεί, ή υποχρέωσης που είχε γεννηθεί, πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας περιλήφθηκε σε αυτό, εφόσον το οικείο κράτος μέλος έχει εξακριβώσει ότι τα ποσά δεν καταβάλλονται, άμεσα ή έμμεσα, σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
6.  

Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση των δεσμευμένων λογαριασμών με:

α) 

τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς τους λογαριασμούς·

β) 

ποσά οφειλόμενα βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που είχαν συμφωνηθεί ή εγερθεί πριν από την ημερομηνία κατά την οποία οι λογαριασμοί αυτοί υποβλήθηκαν στα μέτρα των παραγράφων 1 και 2· ή

γ) 

πληρωμές οφειλόμενες δυνάμει δικαστικών, διοικητικών ή διαιτητικών αποφάσεων που έχουν εκδοθεί στην Ένωση ή είναι εκτελεστές στο οικείο κράτος μέλος, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω τόκοι, τα λοιπά κέρδη και οι πληρωμές εξακολουθούν να υπόκεινται στα μέτρα της παραγράφου 1.

Άρθρο 4

1.  
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 2, οι αρμόδιες αρχές στα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που κρίνουν κατάλληλους, αφού διαπιστώσουν ότι η παροχή των εν λόγω κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων είναι αναγκαία για ανθρωπιστικούς σκοπούς, όπως η παροχή και η διευκόλυνση της παροχής βοήθειας, περιλαμβανομένων ιατροφαρμακευτικού υλικού, τροφίμων, ή η μεταφορά εργαζομένων στον ανθρωπιστικό τομέα και άλλης σχετικής βοήθειας, ή για απομακρύνσεις.
2.  
Το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία χορηγεί κατ’ εφαρμογή του παρόντος άρθρου εντός τεσσάρων εβδομάδων από τη χορήγησή της.

Άρθρο 5

1.  
Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα κατόπιν πρότασης κράτους μέλους ή του Ύπατου Εκπροσώπου, καταρτίζει και τροποποιεί τον κατάλογο του παραρτήματος.
2.  
Το Συμβούλιο γνωστοποιεί τις αποφάσεις του κατά την παράγραφο 1 στο πρόσωπο, την οντότητα ή τον φορέα, μαζί με τους λόγους της καταχώρισης στον κατάλογο, είτε άμεσα, εάν η διεύθυνση είναι γνωστή, είτε με δημοσίευση σχετικής ανακοίνωσης, παρέχοντας στο εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την εν λόγω οντότητα ή τον εν λόγω φορέα τη δυνατότητα να υποβάλουν παρατηρήσεις.
3.  
Όταν υποβάλλονται παρατηρήσεις ή εφόσον προκύπτουν νέα ουσιαστικά στοιχεία, το Συμβούλιο επανεξετάζει τις αποφάσεις του κατά την παράγραφο 1 και ενημερώνει ανάλογα το οικείο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα.

Άρθρο 6

1.  
Το παράρτημα περιλαμβάνει τους λόγους καταχώρισης των φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3.
2.  
Το παράρτημα περιλαμβάνει, εφόσον ενδείκνυται, τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την αναγνώριση των εν λόγω φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων. Όσον αφορά φυσικά πρόσωπα, στις πληροφορίες αυτές μπορούν να συγκαταλέγονται: ονοματεπώνυμα και ψευδώνυμα· ημερομηνία και τόπος γέννησης· ιθαγένεια, αριθμός διαβατηρίου και δελτίου ταυτότητας, φύλο, διεύθυνση, εάν είναι γνωστή· και αξίωμα ή επάγγελμα. Όσον αφορά τα νομικά πρόσωπα, τις οντότητες ή τους φορείς, οι σχετικές πληροφορίες μπορούν να περιλαμβάνουν την επωνυμία, τον τόπο και την ημερομηνία εγγραφής σε μητρώο, τον αριθμό μητρώου και τον τόπο εγκατάστασης.

Άρθρο 7

1.  

Το Συμβούλιο και ο Ύπατος Εκπρόσωπος επεξεργάζονται δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα για να εκτελούν τα καθήκοντά τους βάσει της παρούσας απόφασης, ιδίως δε:

α) 

όσον αφορά το Συμβούλιο, για να καταρτίζει και να τροποποιεί το παράρτημα·

β) 

όσον αφορά τον Ύπατο Εκπρόσωπο, για να καταρτίζει τις τροποποιήσεις του παραρτήματος.

2.  
Όπου συντρέχει περίπτωση, το Συμβούλιο και ο Ύπατος Εκπρόσωπος δύνανται να επεξεργάζονται σχετικά δεδομένα που συνδέονται με αξιόποινες πράξεις τις οποίες έχουν διαπράξει φυσικά πρόσωπα που περιλαμβάνονται στον κατάλογο, και με ποινικές καταδίκες ή μέτρα ασφαλείας όσον αφορά τα πρόσωπα αυτά, μόνο στο βαθμό που η επεξεργασία αυτή είναι απαραίτητη για την κατάρτιση του παραρτήματος.
3.  
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, το Συμβούλιο και ο Ύπατος Εκπρόσωπος ορίζονται ως «υπεύθυνος επεξεργασίας» κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 ) για να εξασφαλιστεί ότι τα ενδιαφερόμενα φυσικά πρόσωπα μπορούν να ασκούν τα δικαιώματά τους δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2018/1725.

Άρθρο 8

Δεν ικανοποιούνται απαιτήσεις σχετικά με οποιαδήποτε σύμβαση ή συναλλαγή της οποίας η εκτέλεση έχει επηρεασθεί, άμεσα ή έμμεσα, εν όλω ή εν μέρει, από τα μέτρα που επιβάλλει η παρούσα απόφαση, περιλαμβανομένων των απαιτήσεων για αποζημίωση ή άλλων παρόμοιων απαιτήσεων, όπως απαίτηση συμψηφισμού ή απαίτηση βάσει εγγύησης, ιδίως απαίτηση για παράταση ισχύος ή πληρωμή ομολόγου ή εγγύησης ή αποζημίωσης, ιδίως χρηματοπιστωτικής εγγύησης ή αποζημίωσης, υπό οποιαδήποτε μορφή, εφόσον προβάλλονται από:

α) 

κατονομαζόμενα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που έχουν καταχωριστεί στο παράρτημα·

β) 

οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα ενεργεί μέσω ή εξ ονόματος ενός από τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, τις οντότητες ή τους φορείς που αναφέρονται στο στοιχείο α).

Άρθρο 9

Με σκοπό τον μέγιστο δυνατό αντίκτυπο των μέτρων που ορίζονται στην παρούσα απόφαση, η Ένωση προτρέπει τα τρίτα κράτη να θεσπίζουν περιοριστικά μέτρα ισοδύναμα με αυτά που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση.

▼M3

Άρθρο 10

Η παρούσα απόφαση ισχύει έως τις 8 Δεκεμβρίου 2023 και τελεί υπό διαρκή επανεξέταση. Τα μέτρα του άρθρου 2 και 3 εφαρμόζονται όσον αφορά τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους φορείς που απαριθμούνται στο παράρτημα έως τις 8 Δεκεμβρίου 2022.

▼B

Άρθρο 11

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατάλογος φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3

Α. 

Φυσικά πρόσωπα

▼M1



 

►M2  Ονοματεπώνυμα (μεταγραφή σε λατινικό κείμενο) ◄

►M2  Ονοματεπώνυμα ◄

Στοιχεία ταυτοποίησης

Λόγοι καταχώρισης

Ημερομηνία καταχώρισης

1.

Alexander (Alexandr) Petrovich KALASHNIKOV

Aлександр Петрович КАЛАШНИКОВ

Θέση ή θέσεις: Διευθυντής της Ρωσικής Ομοσπονδιακής Σωφρονιστικής Υπηρεσίας (FSIN)

Ημερομηνία γέννησης: 27.1.1964

Τόπος γέννησης: Tatarsk, περιφέρεια Novosibirsk/Oblast, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: Ρωσική

Φύλλο: άρρεν

Ο Alexander Kalashnikov διατελεί διευθυντής της Ρωσικής Ομοσπονδιακής Σωφρονιστικής Υπηρεσίας (FSIN) από τις 8 Οκτωβρίου 2019. Από την εν λόγω θέση, επιβλέπει όλες τις δραστηριότητες της FSIN. Ως διευθυντής της FSIN, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων στη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένων αυθαίρετων συλλήψεων και κρατήσεων.

Όσον αφορά την υπόθεση του Alexei Navalny, στις 28 Δεκεμβρίου 2020 και ενώ ο κ. Navalny ανέρρωνε στη Γερμανία (Σεπτέμβριος 2020 – Ιανουάριος 2021) μετά τη δηλητηρίασή του με νευροτοξικό παράγοντα της ομάδας Novichok, στις 28 Δεκεμβρίου 2020 η FSIN του ζήτησε να παρουσιαστεί αμέσως ενώπιον δικαστικού επιμελητή, διαφορετικά θα βρισκόταν αντιμέτωπος με ποινή φυλάκισης για παραβίαση των όρων αναστολής εκτέλεσης ποινής που του είχε επιβληθεί κατόπιν καταδίκης του για απάτη. Η καταδικαστική εκείνη απόφαση είχε κριθεί αυθαίρετη και άδικη από το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων το 2018. Στις 17 Ιανουαρίου 2021, ενεργώντας υπό τις διαταγές του Alexander Kalashnikov, αξιωματικοί της FSIN συνέλαβαν και έθεσαν υπό κράτηση τον Alexei Navalny κατά την άφιξή του στον αερολιμένα της Μόσχας. Η σύλληψη του Alexei Navalny βασίζεται σε απόφαση του πρωτοδικείου του Khimki, η οποία με τη σειρά της εκδόθηκε κατόπιν αιτήματος της FSIN. Στα τέλη Δεκεμβρίου 2020, η FSIN είχε ήδη ζητήσει από δικαστήριο να αντικαταστήσει με έκτιση φυλάκισης την ποινή με αναστολή που είχε επιβληθεί στον Alexei Navalny. Στις 17 Φεβρουαρίου 2021, το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων διέταξε την κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας να απελευθερώσει τον Alexei Navalny.

2 Μαρτίου 2021

2.

Alexander (Alexandr) Ivanovich BASTRYKIN

Алексaндр Ивaнович БАСТРЫКИН

Θέση ή θέσεις: Πρόεδρος της Ερευνητικής Επιτροπής της Ρωσικής Ομοσπονδίας

Ημερομηνία γέννησης: 27.8.1953

Τόπος γέννησης: Pskov, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: Ρωσική

Φύλλο: άρρεν

Ο Alexander Bastrykin διατελεί πρόεδρος της Ερευνητικής Επιτροπής της Ρωσικής Ομοσπονδίας («Ερευνητική Επιτροπή») από τον Ιανουάριο του 2011 (και ως προσωρινός πρόεδρος από τον Οκτώβριο έως τον Δεκέμβριο του 2010). Από την εν λόγω θέση, επιβλέπει όλες τις δραστηριότητες της Ερευνητικής Επιτροπής. Τυπικώς, στην Ερευνητική Επιτροπή προεδρεύει ο Πρόεδρος της Ρωσίας. Ως πρόεδρος της Ερευνητικής Επιτροπής, ο Alexander Bastrykin είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων στη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένων αυθαίρετων συλλήψεων και κρατήσεων.

Ο Alexander Bastrykin είναι υπεύθυνος για τις εκτεταμένες και συστηματικές εκστρατείες καταστολής που έχει εξαπολύσει η Ερευνητική Επιτροπή κατά της ρωσικής αντιπολίτευσης, θέτοντας στο στόχαστρο στελέχη της και διεξάγοντας έρευνες εναντίον τους. Στις 29 Δεκεμβρίου 2020, η Ερευνητική Επιτροπή ξεκίνησε έρευνα για τον Alexei Navalny, ηγέτη της αντιπολίτευσης, με την κατηγορία της διακεκριμένης απάτης. Ο Alexei Navalny και άλλα πρόσωπα είχαν δημοσιεύσει άρθρα που ανέφεραν ότι κατά τη δεκαετία του 2000 ο Alexander Bastrykin ήταν ιδιοκτήτης της LAW Bohemia, τσεχικής εταιρίας δραστηριοποιούμενης στον τομέα των ακινήτων.

2 Μαρτίου 2021

3.

Igor Viktorovich KRASNOV

Игорь Викторович КРАСНОВ

Θέση ή θέσεις: Γενικός Εισαγγελέας της Ρωσικής Ομοσπονδίας

Ημερομηνία γέννησης: 24.12.1975

Τόπος γέννησης: Arkhangelsk, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: Ρωσική

Φύλλο: άρρεν

Ο Igor Krasnov διατελεί Γενικός Εισαγγελέας της Ρωσικής Ομοσπονδίας από τις 22 Ιανουαρίου 2020 και είναι ο πρώην Αναπληρωτής Πρόεδρος της Ερευνητικής Επιτροπής της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Από τη θέση του ως Γενικός Εισαγγελέας, επιβλέπει τις Εισαγγελίες της Ρωσικής Ομοσπονδίας, τις Ειδικές Εισαγγελίες και τη Στρατιωτική Εισαγγελία. Ως Γενικός Εισαγγελέας, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένης της αυθαίρετης κράτησης διαδηλωτών, και για την εκτεταμένη και συστηματική καταστολή της ελευθερίας του συνέρχεσθαι ειρηνικώς και του συνεταιρίζεσθαι, καθώς και της ελευθερίας της γνώμης και της έκφρασης.

Εν όψει των διαδηλώσεων της 23ης Ιανουαρίου 2021, η Γενική Εισαγγελία προειδοποίησε ότι οι συμμετέχοντες θα θεωρούνταν υπεύθυνοι. Επιπλέον, η Γενική Εισαγγελία ζήτησε από την Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Επίβλεψης στον Τομέα των Επικοινωνιών, της Τεχνολογίας Πληροφοριών και των Μαζικών Επικοινωνιών (Roskomnadzor) να περιορίσει την πρόσβαση στους ιστοχώρους της αντιπολίτευσης και στους λογαριασμούς της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης οι οποίοι περιείχαν πληροφορίες για σχεδιαζόμενες συγκεντρώσεις υποστηρικτών του Alexei Navalny. Στις 29 Ιανουαρίου 2021, η Γενική Εισαγγελία ζήτησε εκ νέου από τη Roskomnadzor να περιορίσει την πρόσβαση στους ιστοχώρους της αντιπολίτευσης και στους λογαριασμούς της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, αυτήν τη φορά εν όψει των διαδηλώσεων της 30ής και 31ης Ιανουαρίου 2021 υπέρ του Navalny. Στάλθηκαν προειδοποιήσεις σε εταιρείες του διαδικτύου (Facebook, TikTok, Twitter, Google, Mail.ru Group). Η Γενική Εισαγγελία εξήγγειλε επίσης την άσκηση διώξεων κατά όσων θα συμμετείχαν στις διαδηλώσεις.

Η Γενική Εισαγγελία υποστήριξε το αίτημα της ρωσικής Ομοσπονδιακής Σωφρονιστικής Υπηρεσίας (FSIN) περί μετατροπής της εξ αναστολής ποινής του Alexei Navalny σε ποινή φυλάκισης για υπόθεση εικαζόμενης απάτης. Παρά το γεγονός ότι η καταδίκη του στην εν λόγω υπόθεση είχε κριθεί αυθαίρετη και άδικη από το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων το 2018, ο Alexei Navalny συνελήφθη κατά την άφιξή του στο αεροδρόμιο της Μόσχας στις 17 Ιανουαρίου 2021.

2 Μαρτίου 2021

▼M3

4.

Viktor Vasilievich (Vasilyevich) ZOLOTOV

Виктор Васильевич ЗОЛОТОВ

Θέση/θέσεις: Διευθυντής της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Δυνάμεων Εθνικής Φρουράς της Ρωσικής Ομοσπονδίας (Rosgvardia)

Ημερομηνία γέννησης: 27.1.1954

Τόπος γέννησης: Sasovo, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: ρωσική

Φύλο: άρρεν

Ο Viktor Zolotov διατελεί διευθυντής της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Δυνάμεων Εθνικής Φρουράς της Ρωσικής Ομοσπονδίας (Rosgvardia) από τις 5 Απριλίου 2016 και συνεπώς αρχηγός των Δυνάμεων Εθνικής Φρουράς της Ρωσικής Ομοσπονδίας, καθώς και διοικητής της Κινητής Μονάδας Ειδικού Σκοπού (ΟΜΟΝ), που είναι ενσωματωμένη στην Rosgvardia. Από την εν λόγω θέση, επιβλέπει όλες τις δραστηριότητες των δυνάμεων της Rosgvardia και της ΟΜΟΝ. Ως διευθυντής της Rosgvardia, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων στη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένων των αυθαίρετων συλλήψεων και κρατήσεων και των συστηματικών και εκτεταμένων παραβιάσεων της ελευθερίας του συνέρχεσθαι ειρηνικώς και του συνεταιρίζεσθαι, ιδίως μέσω της βίαιης καταστολής διαμαρτυριών και διαδηλώσεων.

2.3.2021

 

 

 

 

Η Rosgvardia χρησιμοποιήθηκε για την καταστολή των διαδηλώσεων υπέρ του Navalny της 23ης Ιανουαρίου και της 21ης Απριλίου 2021 και, σύμφωνα με πληροφορίες, πολλοί αξιωματικοί της OMON και της Εθνικής Φρουράς αντιμετώπισαν τους διαδηλωτές με βίαιο και βάναυσο τρόπο. Δεκάδες δημοσιογράφοι δέχτηκαν επίθεση από τις δυνάμεις ασφαλείας, μεταξύ αυτών η Kristina Safronova, ανταποκρίτρια της Meduza, η οποία χτυπήθηκε από αξιωματικό της OMON, και η Yelizaveta Kirpanova, δημοσιογράφος της Novaya Gazeta, η οποία χτυπήθηκε στο κεφάλι με ρόπαλο και έμεινε αιμόφυρτη. Κατά τις διαδηλώσεις της 23ης Ιανουαρίου 2021, οι δυνάμεις ασφαλείας προέβησαν σε περισσότερες από 300 αυθαίρετες συλλήψεις ανηλίκων.

 

5.

ZHU Hailun

朱海仑 (κινεζική γραφή)

Θέση/θέσεις: Μέλος του 13ου Εθνικού Λαϊκού Κογκρέσου της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (περίοδος συνόδου από το 2018 έως το 2023), που εκπροσωπεί την Αυτόνομη Περιφέρεια των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR)· μέλος της Επιτροπής Εποπτείας και Δικαστικών Υποθέσεων του Εθνικού Λαϊκού Κογκρέσου (από τις 19 Μαρτίου 2018)

Πρώην γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR) και πρώην αναπληρωτής γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της XUAR (2016 έως 2019). Πρώην αναπληρωτής επικεφαλής της μόνιμης επιτροπής του 13ου Λαϊκού Κογκρέσου της XUAR, περιφερειακού νομοθετικού οργάνου (2019 έως 5 Φεβρουαρίου 2021 αλλά παρέμεινε σε δράση έως τουλάχιστον τον Μάρτιο του 2021). Μέλος του 13ου Εθνικού Λαϊκού Κογκρέσου της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (περίοδος συνόδου από το 2018 έως το 2023), εκπροσωπώντας την XUAR. Μέλος της Επιτροπής Εποπτείας και Δικαστικών Υποθέσεων του Εθνικού Λαϊκού Κογκρέσου από τις 19 Μαρτίου 2018.

22.3.2021

 

 

 

Ημερομηνία γέννησης: Ιανουάριος 1958

Τόπος γέννησης: Lianshui, Jiangsu (Κίνα)

Ιθαγένεια: κινεζική

Φύλο: άρρεν

Ως γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR (2016 έως 2019), ο Zhu Hailun ήταν υπεύθυνος για τη διατήρηση της εσωτερικής ασφάλειας και την επιβολή του νόμου στην XUAR. Με την ιδιότητα αυτήν κατείχε κομβική πολιτική θέση ως επιφορτισμένος με την εποπτεία και εφαρμογή ενός προγράμματος ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων. Ο Zhu Hailun έχει περιγραφεί ως «αρχιτέκτονας» του συγκεκριμένου προγράμματος. Είναι ως εκ τούτου υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Κίνα, ιδίως αυθαίρετες κρατήσεις μεγάλης κλίμακας εις βάρος Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων.

Ως αναπληρωτής επικεφαλής της μόνιμης επιτροπής του 13ου Λαϊκού Κογκρέσου της XUAR (2019 έως 5 Φεβρουαρίου 2021), ο Zhu Hailun εξακολούθησε να ασκεί αποφασιστική επιρροή στην XUAR όπου συνεχίζεται το πρόγραμμα ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων.

 

▼M2

6.

WANG Junzheng

王君正 (κινεζική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Κομματικός γραμματέας του Σώματος Παραγωγών και Κατασκευών της Σιντζιάνγκ (XPCC) και αναπληρωτής γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της κινεζικής Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ. Πολιτικός επίτροπος του XPCC και διευθύνων σύμβουλος του ομίλου China Xinjian

Ημερομηνία γέννησης: Μάιος 1963

Τόπος γέννησης: Linyi, Shandong (Κίνας)

Ιθαγένεια: κινεζική

Φύλο: άρρεν

Κομματικός γραμματέας του Σώματος Παραγωγών και Κατασκευών της Σιντζιάνγκ (XPCC) και αναπληρωτής γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της κινεζικής Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR) από τον Απρίλιο του 2020 καθώς και πολιτικός επίτροπος του XPCC από τον Μάιο του 2020. Πρώην γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR (Φεβρουάριος 2019-Σεπτέμβριος 2020). Ο Wang Junzheng κατέχει επίσης άλλα ανώτερα αξιώματα στο XPCC.

Το XPCC είναι κρατική οικονομική και παραστρατιωτική οργάνωση στην XUAR, η οποία ασκεί διοικητική εξουσία και ελέγχει τις οικονομικές δραστηριότητες στη Σιντζιάνγκ.

22.3.2021

 

 

 

 

Ως κομματικός γραμματέας και πολιτικός επίτροπος του XPCC από το 2020, ο Wang Junzheng συμμετέχει στην εποπτεία όλων των πολιτικών που εφαρμόζει το XPCC. Από τη θέση αυτήν, φέρει ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Κίνα, ιδίως αυθαίρετων κρατήσεων μεγάλης κλίμακας και ταπεινωτικής μεταχείρισης εις βάρος Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων, καθώς και συστηματικών παραβιάσεων της θρησκευτικής τους ελευθερίας και της ελευθερίας των πεποιθήσεων, που συνδέονται, μεταξύ άλλων, με την εφαρμογή προγράμματος ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης από το XPCC με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων.

 

 

 

 

 

Φέρει επίσης ευθύνη για τη συστηματική εκμετάλλευση Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων από το XPCC σε καταναγκαστικές εργασίες, ιδίως σε βαμβακοφυτείες.

Ως αναπληρωτής γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της XUAR από το 2020, ο Wang Junzheng συμμετέχει στην εποπτεία όλων των πολιτικών ασφαλείας που εφαρμόζονται στη Σιντζιάνγκ, μεταξύ άλλων του προαναφερόμενου προγράμματος με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων. Ως γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR (Φεβρουάριος 2019-Σεπτέμβριος 2020), ο Wang Junzheng ήταν υπεύθυνος για τη διατήρηση της εσωτερικής ασφάλειας και την επιβολή του νόμου στην XUAR. Με την ιδιότητα αυτήν κατείχε κομβική πολιτική θέση ως επιφορτισμένος με την εποπτεία και εφαρμογή του προαναφερόμενου προγράμματος.

 

7.

WANG Mingshan

王明山 (κινεζική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Μέλος της μόνιμης επιτροπής της Κομματικής Επιτροπής της Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR) και γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR

Ημερομηνία γέννησης: Ιανουάριος 1964

Τόπος γέννησης: Wuwei, Gansu (Κίνας)

Ιθαγένεια: κινεζική

Φύλο: άρρεν

Μέλος της μόνιμης επιτροπής της Κομματικής Επιτροπής της Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR) και γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR από τον Σεπτέμβριο του 2020. Πρώην διευθυντής και αναπληρωτής κομματικός γραμματέας του Γραφείου Δημόσιας Ασφάλειας της Σιντζιάνγκ (XPSB) από το 2017 έως τον Ιανουάριο του 2021.

22.3.2021

 

 

 

 

Ως γραμματέας της Επιτροπής Πολιτικών και Νομικών Υποθέσεων της XUAR από τον Σεπτέμβριο του 2020, ο Wang Mingshan είναι υπεύθυνος για τη διατήρηση της εσωτερικής ασφάλειας και την επιβολή του νόμου στην XUAR. Με την ιδιότητα αυτήν κατέχει κομβική πολιτική θέση ως επιφορτισμένος με την εποπτεία ενός προγράμματος ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων.

 

 

 

 

 

Ως πρώην διευθυντής και αναπληρωτής κομματικός γραμματέας του XPSB (2017-Ιανουάριος 2021), κατείχε κομβική θέση στον μηχανισμό ασφαλείας της Σιντζιάνγκ και ήταν άμεσα υπεύθυνος για την εφαρμογή του προαναφερόμενου προγράμματος. Πιο συγκεκριμένα, το XPSB ανέπτυξε την «Ολοκληρωμένη πλατφόρμα κοινών επιχειρήσεων» (Integrated Joint Operations Platform - IJOP), ένα πρόγραμμα μαζικών δεδομένων που χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση των κινήσεων εκατομμυρίων Ουιγούρων της περιφέρειας Σιντζιάνγκ και τη σήμανση όσων κρίνονται ως «δυνητική απειλή» προκειμένου να σταλούν σε στρατόπεδα κράτησης.

Στην παρούσα θέση του και λόγω των προηγούμενων καθηκόντων του, ο Wang Mingshan φέρει την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Κίνα, ιδίως αυθαίρετων κρατήσεων μεγάλης κλίμακας και ταπεινωτικής μεταχείρισης εις βάρος Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων, καθώς και συστηματικών παραβιάσεων της θρησκευτικής τους ελευθερίας και της ελευθερίας των πεποιθήσεων.

 

8.

CHEN Mingguo

陈明国

(κινεζική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Διευθυντής του Γραφείου Δημόσιας Ασφάλειας της Σιντζιάνγκ (XPSB) και αντιπρόεδρος της Λαϊκής κυβέρνησης της Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR)

Ημερομηνία γέννησης: Οκτώβριος 1966

Τόπος γέννησης: Yilong, Sichuan (Κίνας)

Ιθαγένεια: κινεζική

Φύλο: άρρεν

Διευθυντής του Γραφείου Δημόσιας Ασφάλειας της Σιντζιάνγκ (XPSB) από τον Ιανουάριο του 2021 και αντιπρόεδρος της Λαϊκής κυβέρνησης της Αυτόνομης Περιφέρειας των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR).

22.3.2021

 

 

 

 

Ως διευθυντής του XPSB, ο Chen Mingguo κατέχει κομβική θέση στον μηχανισμό ασφαλείας της Σιντζιάνγκ και ενέχεται άμεσα στην εφαρμογή προγράμματος ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης με στόχο τους Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων. Πιο συγκεκριμένα, το XPSB ανέπτυξε την «Ολοκληρωμένη πλατφόρμα κοινών επιχειρήσεων» (Integrated Joint Operations Platform - IJOP), ένα πρόγραμμα μαζικών δεδομένων που χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση των κινήσεων εκατομμυρίων Ουιγούρων της περιφέρειας Σιντζιάνγκ και τη σήμανση όσων κρίνονται ως «δυνητική απειλή» προκειμένου να σταλούν σε στρατόπεδα κράτησης. Ο Chen Mingguo φέρει ως εκ τούτου την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Κίνα, ιδίως αυθαίρετων κρατήσεων και ταπεινωτικής μεταχείρισης εις βάρος Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων, καθώς και συστηματικών παραβιάσεων της θρησκευτικής τους ελευθερίας και της ελευθερίας των πεποιθήσεων.

 

▼M3

9.

JONG Kyong-thaek (άλλως CHO’NG, Kyo’ng-t’aek)

정경택 (κορεατική γραφή)

Θέση/θέσεις: Υπουργός Κρατικής Ασφαλείας της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ)

Ημερομηνία γέννησης: μεταξύ 1.1.1961 και 31.12.1963

Ιθαγένεια: Λαοκρατική Δημοκρατία της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ)

Φύλο: άρρεν

Ο Jong Kyong-thaek είναι ο υπουργός Κρατικής Ασφαλείας της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ) από το 2017. Το υπουργείο Κρατικής Ασφαλείας της ΛΔΒΚ είναι ένας από τους ηγετικούς οργανισμούς που είναι επιφορτισμένοι με την εφαρμογή των κατασταλτικών πολιτικών ασφαλείας της ΛΔΒΚ, με επίκεντρο την αναγνώριση και την εξουδετέρωση των πολιτικών αντιφρονούντων, της εισροής «ανατρεπτικών» πληροφοριών από το εξωτερικό και κάθε άλλης συμπεριφοράς που κρίνεται ως σοβαρή πολιτική απειλή προς το πολιτικό σύστημα και την ηγεσία του.

Ως επικεφαλής του υπουργείου Κρατικής Ασφαλείας, ο Jong Kyong-thaek φέρει την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην ΛΔΒΚ, ιδίως βασανιστηρίων και άλλων σκληρών, απάνθρωπων ή ταπεινωτικών μεταχειρίσεων ή τιμωριών, εξωδικαστικών εκτελέσεων και θανατώσεων με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες, βίαιων εξαφανίσεων προσώπων και αυθαίρετων συλλήψεων ή κρατήσεων, καθώς και εκτεταμένης αναγκαστικής εργασίας και σεξουαλικής βίας κατά γυναικών.

22.3.2021

10.

RI Yong Gil (άλλως RI Yong Gi, RI Yo’ng-kil, YI Yo’ng-kil)

리영길 (κορεατική γραφή)

Θέση/θέσεις: Υπουργός Εθνικής Άμυνας της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ)

Ημερομηνία γέννησης: 1955

Ιθαγένεια: Λαοκρατική Δημοκρατία της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ)

Φύλο: άρρεν

Ο Ri Yong Gil είναι υπουργός Εθνικής Άμυνας της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ). Διετέλεσε υπουργός Κοινωνικής Ασφάλισης μεταξύ Ιανουαρίου 2021 και Ιουνίου ή Ιουλίου 2021. Αρχηγός του Γενικού Επιτελείου του Κορεατικού Λαϊκού Στρατού (KPA) μεταξύ 2018 και Ιανουαρίου 2021.

Ως υπουργός Εθνικής Άμυνας, ο Ri Yong Gil είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην ΛΔΒΚ, μεταξύ άλλων από μέλη της Διοίκησης Στρατιωτικής Ασφάλειας και άλλες μονάδες του KPA.

Το υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλειας ΛΔΒΚ (πρώην υπουργείο Λαϊκής Ασφάλειας ή υπουργείο Δημόσιας Ασφάλειας) και η Διοίκηση Στρατιωτικής Ασφάλειας είναι ηγετικοί οργανισμοί που είναι επιφορτισμένοι με την εφαρμογή των κατασταλτικών πολιτικών ασφαλείας της ΛΔΒΚ, μεταξύ άλλων την ανάκριση και την τιμωρία ανθρώπων που δραπετεύουν «παράνομα» από τη ΛΔΒΚ. Ειδικότερα, το υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλειας είναι επιφορτισμένο με τη διοίκηση των στρατοπέδων φυλάκισης και των εργατικών κέντρων κράτησης μικρής διάρκειας μέσω του Σωφρονιστικού του Γραφείου, όπου οι φυλακισμένοι/κρατούμενοι υφίστανται αναγκαστική ασιτία και άλλες απάνθρωπες μεταχειρίσεις.

22.3.2021

 

 

 

 

Ως πρώην επικεφαλής του υπουργείου Κοινωνικής Ασφαλείας, ο Ri Yong Gil φέρει την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην ΛΔΒΚ, ιδίως βασανιστηρίων και άλλων σκληρών, απάνθρωπων ή ταπεινωτικών μεταχειρίσεων ή τιμωριών, εξωδικαστικών εκτελέσεων και θανατώσεων με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες, βίαιων εξαφανίσεων προσώπων και αυθαίρετων συλλήψεων ή κρατήσεων, καθώς και εκτεταμένης αναγκαστικής εργασίας και σεξουαλικής βίας κατά γυναικών.

Ως πρώην αρχηγός του Γενικού Επιτελείου του KPA, ο Ri Yong Gil φέρει επίσης την ευθύνη για τις εκτεταμένες σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων που έχει διαπράξει ο KPA.

 

▼M3 —————

▼M3

12.

Abderrahim AL-KANI (άλλως Abdul-Rahim AL-KANI, Abd-al-Rahim AL-KANI)

►C1  عبد الرحيم الكاني (αραβική γραφή) ◄

Θέση ή θέσεις: μέλος της Kaniyat Militia

Ημερομηνία γέννησης: 7.9.1997

Ιθαγένεια: λιβυκή

Αριθμός διαβατηρίου: PH3854LY

Αριθ. δελτίου ταυτότητας: 119970331820

Φύλο: άρρεν

Ο Abderrahim Al-Kani είναι βασικό μέλος της Kaniyat Militia και αδελφός του Mohammed Khalifa Al-Khani, επικεφαλής της Kaniyat Militia (απεβίωσε τον Ιούλιο του 2021). Η Kaniyat Militia είχε τον έλεγχο της λιβυκής πόλης Tarhuna από το 2015 έως τον Ιούνιο του 2020.

Ο Abderrahim Al-Kani είναι επιφορτισμένος με την εσωτερική ασφάλεια της Kaniyat Militia. Με αυτήν την ιδιότητα είναι υπεύθυνος σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Λιβύη, ιδίως εξωδικαστικών θανατώσεων και βίαιων εξαφανίσεων προσώπων από το 2015 έως τον Ιούνιο του 2020 στην Tarhuna.

Ο Abderrahim Al-Kani και η Kaniyat Militia διέφυγαν από την Tarhuna στις αρχές Ιουνίου του 2020 για την ανατολική Λιβύη. Στη συνέχεια ανακαλύφθηκαν στην Tarhuna μαζικοί τάφοι, η ευθύνη για τους οποίους αποδόθηκε στην Kaniyat Militia.

22.3.2021

13.

Aiub Vakhaevich KATAEV (άλλως Ayubkhan Vakhaevich KATAEV)

Аюб Вахаевич КАТАЕВ (άλλως Аюбхан Вахаевич КАТАЕВ) (ρωσική γραφή)

Θέση/θέσεις: Πρώην επικεφαλής τμήματος του υπουργείου Εσωτερικών Υποθέσεων της Ρωσικής Ομοσπονδίας στην πόλη Argun (Αργκούν) στην Τσετσενική Δημοκρατία

Ημερομηνία γέννησης: 1.12.1980 ή 1.12.1984

Ιθαγένεια: ρωσική

Φύλο: άρρεν

Επικεφαλής τμήματος του υπουργείου Εσωτερικών Υποθέσεων της Ρωσικής Ομοσπονδίας στην πόλη Argun (Αργκούν) στην Τσετσενική Δημοκρατία έως το 2018.

Με την ιδιότητά του ως επικεφαλής τμήματος του υπουργείου Εσωτερικών Υποθέσεων της Ρωσικής Ομοσπονδίας στην Argun, ο Aiub Kataev επέβλεπε τις δραστηριότητες τοπικών φορέων ασφάλειας και αστυνόμευσης. Από τη θέση αυτήν επέβλεπε προσωπικά τις εκτεταμένες και συστηματικές διώξεις στην Τσετσενία, οι οποίες ξεκίνησαν το 2017. Οι δράσεις καταστολής διαπράττονται κατά λεσβιών, ομοφυλοφίλων, αμφιφυλοφίλων, διεμφυλικών και μεσοφυλικών (ΛΟΑΔΜ), κατά προσώπων που υποτίθεται ότι ανήκουν σε ομάδες ΛΟΑΔΜ και άλλων υπόπτων ως αντιτιθέμενων στον ηγέτη της Τσετσενικής Δημοκρατίας Ramzan Kadyrov. Ο Aiub Kataev και οι άλλοτε υπό τη διοίκησή του δυνάμεις φέρουν την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Ρωσία, ιδίως βασανιστηρίων και άλλων σκληρών, απάνθρωπων ή ταπεινωτικών μεταχειρίσεων, καθώς και αυθαίρετων συλλήψεων και κρατήσεων και εξωδικαστικών ή αυθαίρετων εκτελέσεων και θανατώσεων.

Σύμφωνα με πολυάριθμους μάρτυρες, ο Aiub Kataev είχε προσωπική επίβλεψη και συμμετοχή στον βασανισμό κρατουμένων.

22.3.2021

14.

Abuzaid (Abuzayed) Dzhandarovich VISMURADOV

Абузайд Джандарович ВИСМУРАДОВ (ρωσική γραφή)

Θέση/θέσεις: Πρώην διοικητής της ομάδας «Terek» της Ειδικής Μονάδας Ταχείας Αντίδρασης (SOBR), αναπληρωτής πρωθυπουργός της Τσετσενικής Δημοκρατίας, ανεπίσημος σωματοφύλακας του ηγέτη της Τσετσενικής Δημοκρατίας Ramzan Kadyrov

Ημερομηνία γέννησης: 24.12.1975

Πρώην διοικητής της ομάδας «Terek» της Ειδικής Μονάδας Ταχείας Αντίδρασης (SOBR). Από τις 23 Μαρτίου 2020, αναπληρωτής πρωθυπουργός της Τσετσενικής Δημοκρατίας. Ανεπίσημος σωματοφύλακας του ηγέτη της Τσετσενικής Δημοκρατίας Ramzan Kadyrov.

Ο Abuzaid Vismuradov ήταν διοικητής της ομάδας «Terek» της SOBR μεταξύ Μαρτίου 2012 και Μαρτίου 2020. Από τη θέση αυτήν επέβλεπε προσωπικά τις εκτεταμένες και συστηματικές διώξεις στην Τσετσενία, οι οποίες ξεκίνησαν το 2017. Οι δράσεις καταστολής διαπράττονται κατά λεσβιών, ομοφυλοφίλων, αμφιφυλοφίλων, διεμφυλικών και μεσοφυλικών (ΛΟΑΔΜ), κατά προσώπων που υποτίθεται ότι ανήκουν σε ομάδες ΛΟΑΔΜ και άλλων υπόπτων ως αντιτιθέμενων στον ηγέτη της Τσετσενικής Δημοκρατίας Ramzan Kadyrov.

22.3.2021

 

 

 

Τόπος γέννησης: Akhmat-Yurt/Khosi-Yurt, πρώην Τσετσενο-Ιγγουσική Αυτόνομη Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημοκρατία (ΑΣΣΔ), νυν Τσετσενική Δημοκρατία (Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: ρωσική

Φύλο: άρρεν

Ο Abuzaid Vismuradov και η άλλοτε υπό τη διοίκησή του μονάδα «Terek» φέρουν την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Ρωσία, ιδίως βασανιστηρίων και άλλων σκληρών, απάνθρωπων ή ταπεινωτικών μεταχειρίσεων, καθώς και αυθαίρετων συλλήψεων και κρατήσεων και εξωδικαστικών και αυθαίρετων θανατώσεων και εκτελέσεων.

Σύμφωνα με πολυάριθμους μάρτυρες, ο Abuzaid Vismuradov είχε προσωπική επίβλεψη και συμμετοχή στον βασανισμό κρατουμένων. Είναι στενός συνεργάτης του Ramzan Kadyrov, ηγέτη της Τσετσενικής Δημοκρατίας, ο οποίος διεξάγει εκστρατεία καταστολής των πολιτικών αντιπάλων του εδώ και πολλά χρόνια.

 

▼M2

15.

Gabriel Moses LOKUJO

-

Θέση ή θέσεις: Υποστράτηγος των Λαϊκών Αμυντικών Δυνάμεων του Νοτίου Σουδάν (SSPDF)

Ιθαγένεια: νοτιοσουδανική

Φύλο: άρρεν

Υποστράτηγος των Λαϊκών Αμυντικών Δυνάμεων του Νοτίου Σουδάν (SSPDF).

Ο Gabriel Moses Lokujo φέρει την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στο Νότιο Σουδάν, ιδίως εξωδικαστικών εκτελέσεων και θανατώσεων με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες.

Τον Μάιο του 2020, τρεις αξιωματικοί του Αντιπολιτευόμενου Λαϊκού Απελευθερωτικού Στρατού του Σουδάν (SPLA-IO) απήχθησαν και εκτελέστηκαν κατ’ εντολή του υποστράτηγου Lokujo.

22.3.2021·

 

 

 

 

Ο υποστράτηγος Lokujo αυτομόλησε τον Σεπτέμβριο του 2020 από τον SPLA-IO στον SSPDF και είναι υπεύθυνος για τις επακόλουθες συγκρούσεις εντός και πέριξ του Κέντρου Εκπαίδευσης Moroto στη νότια Κεντρική Ισημερία. Αυτό είχε ως συνέπεια να αναφερθούν θάνατοι και τραυματισμοί και από τις δύο πλευρές το τελευταίο τρίμηνο του 2020, ενώ άμαχοι εκτοπίσθηκαν ιδίως στην περιοχή Kajo-Keji της πολιτείας της Κεντρικής Ισημερίας. Οι δυνάμεις του υποστράτηγου Lokujo παρέμειναν στην περιοχή όπου αναφέρθηκαν περαιτέρω συγκρούσεις και εξακολουθεί να είναι σε κίνδυνο η ασφάλεια των άμαχων κοινοτήτων.

 

▼M4

16.

Dimitriy (Dimitry, Dmitri, Dmitry) Valerievich UTKIN

Дмитрий Валерьевич Уткин

(ρωσική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Ιδρυτής και διοικητής της ομάδας Wagner

Βαθμός: Αντισυνταγματάρχης (έφεδρος)

Κωδικό όνομα: Vagner, Wagner

Αναγνωριστικός αριθμός ταυτότητας ομάδας Wagner: M-0209

Ημερομηνία γέννησης: 1.6.1970 ή 11.6.1970

Τόπος γέννησης: Asbest, περιφέρεια Sverdlovsk, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: ρωσική

Διεύθυνση: Pskov, Ρωσική Ομοσπονδία

Φύλο: άρρεν

Ο Dimitriy Utkin, πρώην αξιωματικός της ρωσικής στρατιωτικής υπηρεσίας πληροφοριών (GRU), είναι ο ιδρυτής της ομάδας Wagner και υπεύθυνος για τον συντονισμό και τον σχεδιασμό επιχειρήσεων για την ανάπτυξη σε διάφορες χώρες μισθοφόρων της ομάδας Wagner.

Στο πλαίσιο της διοικητικής του θέσης στην ομάδα Wagner, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων από την ομάδα, στις οποίες περιλαμβάνονται βασανιστήρια και εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις και δολοφονίες.

Τούτο περιλαμβάνει τον μέχρι θανάτου βασανισμό ενός Σύρου λιποτάκτη από τέσσερα μέλη της ομάδας Wagner τον Ιούνιο του 2017 στο κυβερνείο της Χομς, στη Συρία. Σύμφωνα με πρώην μέλος της ομάδας Wagner, ο Dimitriy Utkin διέταξε προσωπικά τον μέχρι θανάτου βασανισμό του λιποτάκτη, καθώς και τη μαγνητοσκόπηση της πράξης.

13.12.2021

17.

Stanislav Evgenievitch DYCHKO

Станислав Евгеньевич Дычко

(ρωσική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Μισθοφόρος της ομάδας Wagner

Ημερομηνία γέννησης: 1990

Ιθαγένεια: ρωσική

Φύλο: άρρεν

Ο Stanislav Dychko, πρώην υπάλληλος της αστυνομίας της Stavropol, είναι μισθοφόρος της ομάδας Wagner.

Μαζί με τρεις άλλους μισθοφόρους της ομάδας Wagner, συμμετείχε στον μέχρι θανάτου βασανισμό ενός Σύρου λιποτάκτη τον Ιούνιο του 2017 στο κυβερνείο της Χομς, στη Συρία.

Ως εκ τούτου, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων στη Συρία.

13.12.2021

18.

Valery (Valeriy) Nikolaevich ZAKHAROV

Валерий Николаевич Захаров

(ρωσική γραφή)

Θέση ή θέσεις: Σύμβουλος ασφάλειας του Προέδρου της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας (ΚΑΔ)

Αναγνωριστικός αριθμός ταυτότητας ομάδας Wagner: M-5658

Ημερομηνία γέννησης: 12.1.1970

Τόπος γέννησης: Λένινγκραντ, Ρωσική Σοβιετική Ομοσπονδιακή Σοσιαλιστική Δημοκρατία (νυν Ρωσική Ομοσπονδία)

Ιθαγένεια: ρωσική

Φύλο: άρρεν

Ο Valery Zakharov, πρώην μέλος της ρωσικής κρατικής ασφάλειας (FSB), είναι σύμβουλος ασφάλειας του Προέδρου της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας (ΚΑΔ). Έχει κεντρικό ρόλο στη δομή διοίκησης της Ομάδας Wagner και διατηρεί στενούς δεσμούς με τις ρωσικές αρχές.

Λόγω της διοικητικής του θέσης επιρροής και του ηγετικού του ρόλου στην ομάδα Wagner, είναι υπεύθυνος για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων από την ομάδα αυτή στην ΚΑΔ, στις οποίες περιλαμβάνονται εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις και δολοφονίες.

Τούτο περιλαμβάνει τη δολοφονία τριών Ρώσων δημοσιογράφων το 2018, η ασφάλεια των οποίων τελούσε υπό την ευθύνη του Valery Zakharov.

13.12.2021

▼B

Β. 

Νομικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς

▼M2



 

Επωνυμία (μεταγραφή σε λατινικό κείμενο)

Επωνυμία

Στοιχεία ταυτοποίησης

Λόγοι καταχώρισης

Ημερομηνία καταχώρισης

1.

Xinjiang Production and Construction Corps Public Security Bureau (Σώμα Παραγωγών και Κατασκευών της Σιντζιάνγκ – Γραφείο Δημόσιας Ασφάλειας)

新疆生产建设兵团公安局

(κινεζική γραφή)

Διεύθυνση: 106 Guangming Road, Urumqi, Αυτόνομη Περιφέρεια των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ (XUAR), Κίνα

Τηλ. +86 991 598 8114

Το Γραφείο Δημόσιας Ασφάλειας του Σώματος Παραγωγών και Κατασκευών της Σιντζιάνγκ (XPCC) είναι επιφορτισμένο με την εφαρμογή όλων των πολιτικών του XPCC που αφορούν θέματα ασφαλείας, μεταξύ άλλων με τη διοίκηση των κέντρων κράτησης. Το XPCC είναι κρατική οικονομική και παραστρατιωτική οργάνωση στην κινεζική Αυτόνομη Περιφέρεια των Ουιγούρων της Σιντζιάνγκ, η οποία ασκεί διοικητική εξουσία και ελέγχει τις οικονομικές δραστηριότητες στην Σιντζιάνγκ.

22.3.2021

 

 

 

 

Ως ο οργανισμός που είναι αρμόδιος για τις πολιτικές ασφαλείας του XPCC, το Γραφείο Δημόσιας Ασφάλειας του XPCC είναι υπεύθυνο σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Κίνα, ιδίως αυθαίρετων κρατήσεων μεγάλης κλίμακας και ταπεινωτικής μεταχείρισης εις βάρος Ουιγούρων και μελών άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων, καθώς και συστηματικών παραβιάσεων της θρησκευτικής τους ελευθερίας και της ελευθερίας των πεποιθήσεων, που συνδέονται, μεταξύ άλλων, με την εφαρμογή προγράμματος ευρείας κλίμακας παρακολουθήσεων, κρατήσεων και κατήχησης από το XPCC με στόχο τις μουσουλμανικές εθνοτικές μειονότητες.

Στο πλαίσιο του προαναφερόμενου προγράμματος, το XPCC χρησιμοποιεί Ουιγούρους και μέλη άλλων μουσουλμανικών εθνοτικών μειονοτήτων σε καταναγκαστικές εργασίες, ιδίως σε βαμβακοφυτείες. Ως ο οργανισμός που είναι αρμόδιος για τις πολιτικές ασφαλείας του XPCC, το Γραφείο Δημόσιας Ασφάλειας του XPCC είναι υπεύθυνο για τη συστηματική χρήση καταναγκαστικής εργασίας.

 

2.

Κεντρική Εισαγγελική Αρχή (άλλως Εισαγγελία της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ))

조선민주주의인민공화국 중앙검찰소 (κορεατική γραφή)

 

Η Κεντρική Εισαγγελική Αρχή είναι ένα θεσμικό όργανο που επιβλέπει όλες τις ποινικές διαδικασίες στην Λαοκρατική Δημοκρατία της Βόρειας Κορέας (ΛΔΒΚ), όπως τις έρευνες, τις ανακρίσεις, τις προφυλακίσεις και τις δίκες.

22.3.2021

 

 

 

 

Η Κεντρική Εισαγγελική Αρχή χρησιμοποιείται για τη δίωξη και τον κολασμό προσώπων για πολιτικά αδικήματα στο πλαίσιο θεμελιωδώς άδικων δικών. Φέρει επίσης την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων σε κανονικές φυλακές και ανακριτικά κέντρα κράτησης δεδομένου ότι δεν μερίμνησε για τα δικαιώματα των προφυλακισμένων και των καταδίκων. Σε στενή συνεργασία με τα υπουργεία Κρατικής Ασφάλειας και Κοινωνικής Ασφάλειας, φέρει ευθύνη και προσδίδει νομιμοποίηση για τις σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων που διέπραξε ο μηχανισμός ασφαλείας της ΛΔΒΚ, ιδίως βασανιστηρίων και άλλων σκληρών, απάνθρωπων ή ταπεινωτικών μεταχειρίσεων ή τιμωριών, εξωδικαστικών εκτελέσεων και θανατώσεων με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες, βίαιων εξαφανίσεων προσώπων και αυθαίρετων συλλήψεων ή κρατήσεων.

 

3.

Kaniyat Militia (προηγουμένως και «7η Ταξιαρχία», «7η Ταξιαρχία Tarhuna», «Ταξιαρχία Tarhuna») (άλλως «9η Ταξιαρχία», «Al-Kani Militia», «Al-Kaniyat», «Ταξιαρχία Kani», «Kaniat», «Kaniyat», «Kanyat»)

مليشيا كانيات(αραβική γραφή)

 

Η Kaniyat Militia (Κανιάτ Μιλίσια) είναι λιβυκή ένοπλη πολιτοφυλακή που είχε τον έλεγχο της λιβυκής πόλης Tarhuna από το 2015 έως τον Ιούνιο του 2020. Μαζικοί τάφοι, η ευθύνη για τους οποίους αποδίδεται στην Kaniyat Militia, ανακαλύφθηκαν στην Tarhuna μετά τη διαφυγή της πολιτοφυλακής στην ανατολική Λιβύη τον Ιούνιο του 2020. Η Kaniyat Militia φέρει την ευθύνη σοβαρών καταπατήσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων, ιδίως εξωδικαστικών θανατώσεων και βίαιων εξαφανίσεων προσώπων.

22.3.2021

4.

National Security Office (άλλως National Security Agency) (Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας) της κυβέρνησης της Ερυθραίας

-

Υπό την ηγεσία του υποστράτηγου Abraha Kassa

Η Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας (National Security Office, άλλως National Security Agency) της κυβέρνησης της Ερυθραίας τελεί υπό την ηγεσία του υποστράτηγου Abraha Kassa και την εποπτεία του Προεδρικού Γραφείου. Η Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας απαρτίζεται από έξι γραφεία, το καθένα εκ των οποίων διαιρείται σε τρία τμήματα υπεύθυνα για τις πληροφορίες ασφαλείας, τις συλλήψεις και τις ανακρίσεις, αντίστοιχα. Η Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας φέρει την ευθύνη σοβαρών παραβιάσεων των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Ερυθραία, ιδίως αυθαίρετων συλλήψεων, εξωδικαστικών θανατώσεων, βίαιων εξαφανίσεων προσώπων και βασανιστηρίων που έχουν διαπράξει οι πράκτορές της.

22.3.2021

▼M4

5.

Ομάδα Wagner άλλως ομάδα Vagner

Группа Вагнера

(ρωσική γραφή)

 

Η ομάδα Wagner είναι ιδιωτική στρατιωτική οντότητα χωρίς νομική προσωπικότητα με βάση τη Ρωσία, η οποία ιδρύθηκε το 2014 ως διάδοχος οργανισμός του Σλαβονικού Σώματος. Διοικείται από τον Dimitriy Utkin και χρηματοδοτείται από τον Yevgeny Prigozhin. Η ομάδα Wagner χρηματοδοτεί και διεξάγει τις δραστηριότητές της μέσω της σύστασης τοπικών φορέων και με την υποστήριξη της τοπικής αυτοδιοίκησης.

Η ομάδα Wagner είναι υπεύθυνη για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην Ουκρανία, τη Συρία, τη Λιβύη, την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία (ΚΑΔ), το Σουδάν και τη Μοζαμβίκη, στις οποίες περιλαμβάνονται βασανιστήρια και εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις και δολοφονίες.

13.12.2021



( 1 ) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).