2006R1557 — EL — 01.03.2011 — 001.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1557/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 18ης Οκτωβρίου 2006

περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 του Συμβουλίου όσον αφορά την καταχώριση των συμφωνητικών και τις ανακοινώσεις των δεδομένων στον τομέα του λυκίσκου

(ΕΕ L 288, 19.10.2006, p.18)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

►M1

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 173/2011 της Επιτροπής της 23ης Φεβρουαρίου 2011

  L 49

16

24.2.2011




▼B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1557/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 18ης Οκτωβρίου 2006

περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 του Συμβουλίου όσον αφορά την καταχώριση των συμφωνητικών και τις ανακοινώσεις των δεδομένων στον τομέα του λυκίσκου



Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 2005, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του λυκίσκου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1696/71, (ΕΟΚ) αριθ. 1037/72, (ΕΟΚ) αριθ. 879/73 και (ΕΟΚ) αριθ. 1981/82 ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 17 τέταρτη και πέμπτη περίπτωση,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Συνεπεία της έγκρισης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005, θα πρέπει για λόγους σαφήνειας και εξορθολογισμού να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 776/73 της Επιτροπής, της 20ής Μαρτίου 1973, περί καταχωρίσεως των συμβάσεων και ανακοινώσεων των στοιχείων στον τομέα του λυκίσκου ( 2 ), και να αντικατασταθεί από ένα νέο κείμενο.

(2)

Το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 προβλέπει ότι κάθε συμφωνητικό παράδοσης λυκίσκου παραχθέντος στην Κοινότητα, το οποίο συνάπτεται μεταξύ, αφενός, ενός παραγωγού ή συνεταιρισθέντων παραγωγών και, αφετέρου, ενός αγοραστή, καταχωρίζεται. Συνεπώς, θα πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομέρειες της εν λόγω καταχώρισης.

(3)

Οι παραδόσεις ποσοτήτων που πραγματοποιήθηκαν δυνάμει των συμφωνητικών που έχουν συναφθεί εκ των προτέρων, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005, είναι δυνατόν, κυρίως σε ό, τι αφορά την ποσότητα, να μην ανταποκρίνονται στους συμβατικούς όρους· επομένως είναι αναγκαίο, για την απόκτηση ακριβών πληροφοριών για τη διάθεση του λυκίσκου, να καταχωρίζονται επίσης οι παραδόσεις αυτές.

(4)

Για να διευκολυνθεί η καταχώριση συμφωνητικών που έχουν συναφθεί εκ των προτέρων, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι πρέπει να συνάπτονται εγγράφως και να ανακοινώνονται στον οργανισμό που ορίζεται από κάθε κράτος μέλος.

(5)

Για άλλα συμφωνητικά, πλην των συμφωνητικών που έχουν συναφθεί εκ των προτέρων, είναι σκόπιμο, ελλείψει άλλων δικαιολογητικών εγγράφων, να γίνεται η καταχώρισή τους βάσει διπλοτύπων των εξοφληθέντων τιμολογίων, για τις παραδόσεις που πραγματοποιήθηκαν.

(6)

Το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 προβλέπει ότι τα κράτη μέλη και η Επιτροπή ανακοινώνουν αμοιβαία τα δεδομένα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού· ως εκ τούτου, πρέπει να θεσπιστούν οι λεπτομερείς κανόνες που διέπουν τις ανακοινώσεις αυτές.

(7)

Εφόσον δεν υπάρχει πλέον παραγωγή λυκίσκου στην Ιρλανδία, θα πρέπει για λόγους σαφήνειας και εξορθολογισμού να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1375/75 της Επιτροπής, της 29ης Μαΐου 1975, περί των προϋποθέσεων αναγνωρίσεως των ομάδων παραγωγών λυκίσκου στην Ιρλανδία ( 3 ).

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης λυκίσκου,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:



Άρθρο 1

Μόνο τα συμφωνητικά που αφορούν το λυκίσκο ο οποίος συγκομίζεται στο έδαφος του οικείου κράτους μέλους αποτελούν αντικείμενο της καταχώρισης που προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005.

Άρθρο 2

Ο οργανισμός που ορίζεται από το κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1952/2005 προβαίνει στην καταχώριση κάθε παραδόσεως που πραγματοποιήθηκε, διαχωρίζοντας τα συμφωνητικά που έχουν συναφθεί εκ των προτέρων, που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, από τα λοιπά συμφωνητικά.

Άρθρο 3

Τα εκ των προτέρων συναφθέντα συμφωνητικά συνάπτονται εγγράφως. Αντίγραφο κάθε τέτοιου συμφωνητικού διαβιβάζεται από τον παραγωγό ή από την αναγνωρισμένη ομάδα παραγωγών στον οργανισμό που αναφέρεται στο άρθρο 2, μέσα σε προθεσμία ενός μηνός από τη σύναψή τους.

Άρθρο 4

Η καταχώριση των λοιπών συμφωνητικών, των διαφορετικών από τα συμφωνητικά που συνάπτονται εκ των προτέρων, διενεργείται βάσει ενός διπλοτύπου του εξοφληθέντος τιμολογίου, το οποίο πρέπει να κοινοποιείται από τον πωλητή στον οργανισμό που αναφέρεται στο άρθρο 2.

Ο πωλητής μπορεί να κοινοποιεί τα διπλότυπα αυτά, όταν γίνονται επιμέρους παραδόσεις ή εφ’ άπαξ, οπωσδήποτε όμως πριν από τις 15 Μαρτίου.

▼M1

Άρθρο 5

1.  Για κάθε συγκομιδή, τα κράτη μέλη παραγωγής κοινοποιούν στην Επιτροπή, έως τις 15 Ιουλίου του έτους που έπεται της σχετικής συγκομιδής λυκίσκου, τις ακόλουθες πληροφορίες που παρέχονται ως σύνολο, εκτός των στοιχείων α) και ζ), και κατανέμονται μεταξύ των δύο ομάδων ποικιλιών λυκίσκου (πικρή και αρωματική):

α) τον αριθμό των γεωργών που καλλιεργούν λυκίσκο·

β) τις εκτάσεις συγκομιδής και τις εκτάσεις με νέες φυτεύσεις κατά το έτος συγκομιδής (σε εκτάρια)·

γ) την ποσότητα σε τόνους και τη μέση τιμή στο επίπεδο της εκμετάλλευσης λυκίσκου που πωλείται βάσει συμφωνητικών τα οποία συνάπτονται εκ των προτέρων·

δ) την ποσότητα σε τόνους και τη μέση τιμή στο επίπεδο της εκμετάλλευσης λυκίσκου που πωλείται βάσει άλλων συμφωνητικών ή χωρίς συμφωνητικά·

ε) την ποσότητα λυκίσκου σε τόνους που παραμένει απούλητη·

στ) την παραγωγή οξέος alpha σε τόνους και τη μέση περιεκτικότητα σε οξύ alpha (σε ποσοστό)·

ζ) την ποσότητα λυκίσκου σε τόνους που καλύπτεται από συμφωνητικά τα οποία συνάπτονται εκ των προτέρων για την επόμενη συγκομιδή.

Οι τιμές που αναφέρονται στα στοιχεία γ) και δ) εκφράζονται σε ευρώ ανά κιλό, χρησιμοποιώντας, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, την πιο πρόσφατη συναλλαγματική ισοτιμία που καθόρισε η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα πριν από την 1η Ιανουαρίου του έτους που έπεται του έτους συγκομιδής.

2.  Οι κοινοποιήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υποβάλλονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής ( 4 ).

3.  Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι οι ενδιαφερόμενοι οικονομικοί φορείς, συμπεριλαμβανομένων των οργανώσεων παραγωγών, παρέχουν τις απαιτούμενες πληροφορίες εντός των σχετικών προθεσμιών.

▼B

Άρθρο 6

Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 776/73 και (ΕΟΚ) αριθ. 1375/75 καταργούνται.

Άρθρο 7

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.



( 1 ) ΕΕ L 317 της 3.12.2005, σ. 29.

( 2 ) ΕΕ L 74 της 22.3.1973, σ. 14. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1516/77 (ΕΕ L 169 της 7.7.1977, σ. 12).

( 3 ) ΕΕ L 139 της 30.5.1975, σ. 27.

( 4 ) ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.